Glossary and Vocabulary for Sandalwood Tree Sutra (Fo Shuo Zhantan Shu Jing) 佛說栴檀樹經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 shù tree 有大栴檀香樹
2 16 shù to plant 有大栴檀香樹
3 16 shù to establish 有大栴檀香樹
4 16 shù a door screen 有大栴檀香樹
5 16 shù a door screen 有大栴檀香樹
6 16 shù tree; vṛkṣa 有大栴檀香樹
7 16 yán to speak; to say; said 樹神謂窮人言
8 16 yán language; talk; words; utterance; speech 樹神謂窮人言
9 16 yán Kangxi radical 149 樹神謂窮人言
10 16 yán phrase; sentence 樹神謂窮人言
11 16 yán a word; a syllable 樹神謂窮人言
12 16 yán a theory; a doctrine 樹神謂窮人言
13 16 yán to regard as 樹神謂窮人言
14 16 yán to act as 樹神謂窮人言
15 16 yán word; vacana 樹神謂窮人言
16 16 yán speak; vad 樹神謂窮人言
17 12 便 biàn convenient; handy; easy 佛便笑
18 12 便 biàn advantageous 佛便笑
19 12 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 佛便笑
20 12 便 pián fat; obese 佛便笑
21 12 便 biàn to make easy 佛便笑
22 12 便 biàn an unearned advantage 佛便笑
23 12 便 biàn ordinary; plain 佛便笑
24 12 便 biàn in passing 佛便笑
25 12 便 biàn informal 佛便笑
26 12 便 biàn appropriate; suitable 佛便笑
27 12 便 biàn an advantageous occasion 佛便笑
28 12 便 biàn stool 佛便笑
29 12 便 pián quiet; quiet and comfortable 佛便笑
30 12 便 biàn proficient; skilled 佛便笑
31 12 便 pián shrewd; slick; good with words 佛便笑
32 11 zhī to go
33 11 zhī to arrive; to go
34 11 zhī is
35 11 zhī to use
36 11 zhī Zhi
37 11 zhī winding
38 11 rén person; people; a human being 彼國有五百人
39 11 rén Kangxi radical 9 彼國有五百人
40 11 rén a kind of person 彼國有五百人
41 11 rén everybody 彼國有五百人
42 11 rén adult 彼國有五百人
43 11 rén somebody; others 彼國有五百人
44 11 rén an upright person 彼國有五百人
45 11 rén person; manuṣya 彼國有五百人
46 11 Buddha; Awakened One 一時佛從比丘在維耶梨國
47 11 relating to Buddhism 一時佛從比丘在維耶梨國
48 11 a statue or image of a Buddha 一時佛從比丘在維耶梨國
49 11 a Buddhist text 一時佛從比丘在維耶梨國
50 11 to touch; to stroke 一時佛從比丘在維耶梨國
51 11 Buddha 一時佛從比丘在維耶梨國
52 11 Buddha; Awakened One 一時佛從比丘在維耶梨國
53 10 to use; to grasp 以金一
54 10 to rely on 以金一
55 10 to regard 以金一
56 10 to be able to 以金一
57 10 to order; to command 以金一
58 10 used after a verb 以金一
59 10 a reason; a cause 以金一
60 10 Israel 以金一
61 10 Yi 以金一
62 10 use; yogena 以金一
63 10 窮人 qióngrén the poor; a poor person 樹神謂窮人言
64 9 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 有大栴檀香樹
65 9 xiāng incense 有大栴檀香樹
66 9 xiāng Kangxi radical 186 有大栴檀香樹
67 9 xiāng fragrance; scent 有大栴檀香樹
68 9 xiāng a female 有大栴檀香樹
69 9 xiāng Xiang 有大栴檀香樹
70 9 xiāng to kiss 有大栴檀香樹
71 9 xiāng feminine 有大栴檀香樹
72 9 xiāng incense 有大栴檀香樹
73 9 xiāng fragrance; gandha 有大栴檀香樹
74 8 wáng Wang 王即募求民間
75 8 wáng a king 王即募求民間
76 8 wáng Kangxi radical 96 王即募求民間
77 8 wàng to be king; to rule 王即募求民間
78 8 wáng a prince; a duke 王即募求民間
79 8 wáng grand; great 王即募求民間
80 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即募求民間
81 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即募求民間
82 8 wáng the head of a group or gang 王即募求民間
83 8 wáng the biggest or best of a group 王即募求民間
84 8 wáng king; best of a kind; rāja 王即募求民間
85 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 受恩得
86 8 děi to want to; to need to 受恩得
87 8 děi must; ought to 受恩得
88 8 de 受恩得
89 8 de infix potential marker 受恩得
90 8 to result in 受恩得
91 8 to be proper; to fit; to suit 受恩得
92 8 to be satisfied 受恩得
93 8 to be finished 受恩得
94 8 děi satisfying 受恩得
95 8 to contract 受恩得
96 8 to hear 受恩得
97 8 to have; there is 受恩得
98 8 marks time passed 受恩得
99 8 obtain; attain; prāpta 受恩得
100 8 huán to go back; to turn around; to return 還從頂入
101 8 huán to pay back; to give back 還從頂入
102 8 huán to do in return 還從頂入
103 8 huán Huan 還從頂入
104 8 huán to revert 還從頂入
105 8 huán to turn one's head; to look back 還從頂入
106 8 huán to encircle 還從頂入
107 8 xuán to rotate 還從頂入
108 8 huán since 還從頂入
109 8 hái to return; pratyāgam 還從頂入
110 8 hái again; further; punar 還從頂入
111 8 Qi 汝應其式
112 8 to cut down 王便令近臣將窮人往伐取
113 8 to attack 王便令近臣將窮人往伐取
114 8 to boast 王便令近臣將窮人往伐取
115 8 to cut out 王便令近臣將窮人往伐取
116 8 a feat; a contribution; an achievement 王便令近臣將窮人往伐取
117 8 a matchmaker 王便令近臣將窮人往伐取
118 8 va 王便令近臣將窮人往伐取
119 8 cut off; samucchitti 王便令近臣將窮人往伐取
120 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 國王病頭痛
121 7 bìng to be sick 國王病頭痛
122 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 國王病頭痛
123 7 bìng to be disturbed about 國王病頭痛
124 7 bìng to suffer for 國王病頭痛
125 7 bìng to harm 國王病頭痛
126 7 bìng to worry 國王病頭痛
127 7 bìng to hate; to resent 國王病頭痛
128 7 bìng to criticize; to find fault with 國王病頭痛
129 7 bìng withered 國王病頭痛
130 7 bìng exhausted 國王病頭痛
131 7 bìng sickness; vyādhi 國王病頭痛
132 7 wéi to act as; to serve 願為說
133 7 wéi to change into; to become 願為說
134 7 wéi to be; is 願為說
135 7 wéi to do 願為說
136 7 wèi to support; to help 願為說
137 7 wéi to govern 願為說
138 7 wèi to be; bhū 願為說
139 7 suǒ a few; various; some 世所希有
140 7 suǒ a place; a location 世所希有
141 7 suǒ indicates a passive voice 世所希有
142 7 suǒ an ordinal number 世所希有
143 7 suǒ meaning 世所希有
144 7 suǒ garrison 世所希有
145 7 suǒ place; pradeśa 世所希有
146 7 樹神 shù shén a tree spirit 樹神謂窮人言
147 7 jīn today; present; now 今附漢錄
148 7 jīn Jin 今附漢錄
149 7 jīn modern 今附漢錄
150 7 jīn now; adhunā 今附漢錄
151 7 yuàn to hope; to wish; to desire 佛呪願畢
152 7 yuàn hope 佛呪願畢
153 7 yuàn to be ready; to be willing 佛呪願畢
154 7 yuàn to ask for; to solicit 佛呪願畢
155 7 yuàn a vow 佛呪願畢
156 7 yuàn diligent; attentive 佛呪願畢
157 7 yuàn to prefer; to select 佛呪願畢
158 7 yuàn to admire 佛呪願畢
159 7 yuàn a vow; pranidhana 佛呪願畢
160 6 shén divine; mysterious; magical; supernatural 問神言
161 6 shén a deity; a god; a spiritual being 問神言
162 6 shén spirit; will; attention 問神言
163 6 shén soul; spirit; divine essence 問神言
164 6 shén expression 問神言
165 6 shén a portrait 問神言
166 6 shén a person with supernatural powers 問神言
167 6 shén Shen 問神言
168 6 shén spiritual powers; ṛddhi 問神言
169 6 zhě ca 今者演之
170 5 xiōng elder brother 兄謂言
171 5 younger brother 弟起惡意
172 5 junior male 弟起惡意
173 5 order; rank 弟起惡意
174 5 disciple 弟起惡意
175 5 to do one's duty as a younger brother 弟起惡意
176 5 me 弟起惡意
177 5 disciple; śiṣya 弟起惡意
178 5 younger brother; kanīyān bhrātā 弟起惡意
179 5 栴檀 zhāntán sandalwood 有大栴檀香樹
180 5 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 有大栴檀香樹
181 4 to heal 病便得愈
182 4 to exceed 病便得愈
183 4 Yu 病便得愈
184 4 big; huge; large 有大栴檀香樹
185 4 Kangxi radical 37 有大栴檀香樹
186 4 great; major; important 有大栴檀香樹
187 4 size 有大栴檀香樹
188 4 old 有大栴檀香樹
189 4 oldest; earliest 有大栴檀香樹
190 4 adult 有大栴檀香樹
191 4 dài an important person 有大栴檀香樹
192 4 senior 有大栴檀香樹
193 4 an element 有大栴檀香樹
194 4 great; mahā 有大栴檀香樹
195 4 shā to kill; to murder; to slaughter 枝摽殺窮人
196 4 shā to hurt 枝摽殺窮人
197 4 shā to pare off; to reduce; to clip 枝摽殺窮人
198 4 shā hurt; han 枝摽殺窮人
199 4 to go 引行去
200 4 to remove; to wipe off; to eliminate 引行去
201 4 to be distant 引行去
202 4 to leave 引行去
203 4 to play a part 引行去
204 4 to abandon; to give up 引行去
205 4 to die 引行去
206 4 previous; past 引行去
207 4 to send out; to issue; to drive away 引行去
208 4 falling tone 引行去
209 4 to lose 引行去
210 4 Qu 引行去
211 4 go; gati 引行去
212 4 shí time; a point or period of time 時窮人聞償祿重
213 4 shí a season; a quarter of a year 時窮人聞償祿重
214 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時窮人聞償祿重
215 4 shí fashionable 時窮人聞償祿重
216 4 shí fate; destiny; luck 時窮人聞償祿重
217 4 shí occasion; opportunity; chance 時窮人聞償祿重
218 4 shí tense 時窮人聞償祿重
219 4 shí particular; special 時窮人聞償祿重
220 4 shí to plant; to cultivate 時窮人聞償祿重
221 4 shí an era; a dynasty 時窮人聞償祿重
222 4 shí time [abstract] 時窮人聞償祿重
223 4 shí seasonal 時窮人聞償祿重
224 4 shí to wait upon 時窮人聞償祿重
225 4 shí hour 時窮人聞償祿重
226 4 shí appropriate; proper; timely 時窮人聞償祿重
227 4 shí Shi 時窮人聞償祿重
228 4 shí a present; currentlt 時窮人聞償祿重
229 4 shí time; kāla 時窮人聞償祿重
230 4 shí at that time; samaya 時窮人聞償祿重
231 3 duàn to judge 誓言斷兄兩足
232 3 duàn to severe; to break 誓言斷兄兩足
233 3 duàn to stop 誓言斷兄兩足
234 3 duàn to quit; to give up 誓言斷兄兩足
235 3 duàn to intercept 誓言斷兄兩足
236 3 duàn to divide 誓言斷兄兩足
237 3 duàn to isolate 誓言斷兄兩足
238 3 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者見樹洪直
239 3 kǒu Kangxi radical 30 五色光從口而
240 3 kǒu mouth 五色光從口而
241 3 kǒu an opening; a hole 五色光從口而
242 3 kǒu eloquence 五色光從口而
243 3 kǒu the edge of a blade 五色光從口而
244 3 kǒu edge; border 五色光從口而
245 3 kǒu verbal; oral 五色光從口而
246 3 kǒu taste 五色光從口而
247 3 kǒu population; people 五色光從口而
248 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 五色光從口而
249 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 五色光從口而
250 3 bào newspaper 未有微報
251 3 bào to announce; to inform; to report 未有微報
252 3 bào to repay; to reply with a gift 未有微報
253 3 bào to respond; to reply 未有微報
254 3 bào to revenge 未有微報
255 3 bào a cable; a telegram 未有微報
256 3 bào a message; information 未有微報
257 3 bào indirect effect; retribution; vipāka 未有微報
258 3 dào to arrive 到春
259 3 dào to go 到春
260 3 dào careful 到春
261 3 dào Dao 到春
262 3 dào approach; upagati 到春
263 3 can; may; permissible 可止留此
264 3 to approve; to permit 可止留此
265 3 to be worth 可止留此
266 3 to suit; to fit 可止留此
267 3 khan 可止留此
268 3 to recover 可止留此
269 3 to act as 可止留此
270 3 to be worth; to deserve 可止留此
271 3 used to add emphasis 可止留此
272 3 beautiful 可止留此
273 3 Ke 可止留此
274 3 can; may; śakta 可止留此
275 3 shēn human body; torso 繞身三匝
276 3 shēn Kangxi radical 158 繞身三匝
277 3 shēn self 繞身三匝
278 3 shēn life 繞身三匝
279 3 shēn an object 繞身三匝
280 3 shēn a lifetime 繞身三匝
281 3 shēn moral character 繞身三匝
282 3 shēn status; identity; position 繞身三匝
283 3 shēn pregnancy 繞身三匝
284 3 juān India 繞身三匝
285 3 shēn body; kāya 繞身三匝
286 3 佛說栴檀樹經 fó shuō zhāntán shù jīng Sandalwood Tree Sutra; Fo Shuo Zhantan Shu Jing 佛說栴檀樹經
287 3 zhòng heavy 時窮人聞償祿重
288 3 chóng to repeat 時窮人聞償祿重
289 3 zhòng significant; serious; important 時窮人聞償祿重
290 3 chóng layered; folded; tiered 時窮人聞償祿重
291 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 時窮人聞償祿重
292 3 zhòng sad 時窮人聞償祿重
293 3 zhòng a weight 時窮人聞償祿重
294 3 zhòng large in amount; valuable 時窮人聞償祿重
295 3 zhòng thick; dense; strong 時窮人聞償祿重
296 3 zhòng to prefer 時窮人聞償祿重
297 3 zhòng to add 時窮人聞償祿重
298 3 zhòng heavy; guru 時窮人聞償祿重
299 3 cóng to follow 一時佛從比丘在維耶梨國
300 3 cóng to comply; to submit; to defer 一時佛從比丘在維耶梨國
301 3 cóng to participate in something 一時佛從比丘在維耶梨國
302 3 cóng to use a certain method or principle 一時佛從比丘在維耶梨國
303 3 cóng something secondary 一時佛從比丘在維耶梨國
304 3 cóng remote relatives 一時佛從比丘在維耶梨國
305 3 cóng secondary 一時佛從比丘在維耶梨國
306 3 cóng to go on; to advance 一時佛從比丘在維耶梨國
307 3 cōng at ease; informal 一時佛從比丘在維耶梨國
308 3 zòng a follower; a supporter 一時佛從比丘在維耶梨國
309 3 zòng to release 一時佛從比丘在維耶梨國
310 3 zòng perpendicular; longitudinal 一時佛從比丘在維耶梨國
311 3 shòu to suffer; to be subjected to
312 3 shòu to transfer; to confer
313 3 shòu to receive; to accept
314 3 shòu to tolerate
315 3 shòu feelings; sensations
316 3 ya 不須問也
317 3 to be near by; to be close to 王即募求民間
318 3 at that time 王即募求民間
319 3 to be exactly the same as; to be thus 王即募求民間
320 3 supposed; so-called 王即募求民間
321 3 to arrive at; to ascend 王即募求民間
322 3 不知 bùzhī do not know 不知云何
323 3 Ru River 汝應其式
324 3 Ru 汝應其式
325 3 shàng top; a high position 肝腸覆其上
326 3 shang top; the position on or above something 肝腸覆其上
327 3 shàng to go up; to go forward 肝腸覆其上
328 3 shàng shang 肝腸覆其上
329 3 shàng previous; last 肝腸覆其上
330 3 shàng high; higher 肝腸覆其上
331 3 shàng advanced 肝腸覆其上
332 3 shàng a monarch; a sovereign 肝腸覆其上
333 3 shàng time 肝腸覆其上
334 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 肝腸覆其上
335 3 shàng far 肝腸覆其上
336 3 shàng big; as big as 肝腸覆其上
337 3 shàng abundant; plentiful 肝腸覆其上
338 3 shàng to report 肝腸覆其上
339 3 shàng to offer 肝腸覆其上
340 3 shàng to go on stage 肝腸覆其上
341 3 shàng to take office; to assume a post 肝腸覆其上
342 3 shàng to install; to erect 肝腸覆其上
343 3 shàng to suffer; to sustain 肝腸覆其上
344 3 shàng to burn 肝腸覆其上
345 3 shàng to remember 肝腸覆其上
346 3 shàng to add 肝腸覆其上
347 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 肝腸覆其上
348 3 shàng to meet 肝腸覆其上
349 3 shàng falling then rising (4th) tone 肝腸覆其上
350 3 shang used after a verb indicating a result 肝腸覆其上
351 3 shàng a musical note 肝腸覆其上
352 3 shàng higher, superior; uttara 肝腸覆其上
353 3 國中 guózhōng junior high school 無有便宣令國中得栴檀香者
354 3 國中 guózhōng within the city; within the state 無有便宣令國中得栴檀香者
355 3 pāi to clap; to pat; to beat; to hit; to slap 當拍殺弟
356 3 pāi to take a photograph 當拍殺弟
357 3 pāi a bat; a racket 當拍殺弟
358 3 pāi to flatter; to fawn on 當拍殺弟
359 3 pāi to send; to dispatch 當拍殺弟
360 3 pāi rhythm 當拍殺弟
361 3 pāi to clap; tāla 當拍殺弟
362 3 fèng to offer; to present 奉佛明法
363 3 fèng to receive; to receive with respect 奉佛明法
364 3 fèng to believe in 奉佛明法
365 3 fèng a display of respect 奉佛明法
366 3 fèng to revere 奉佛明法
367 3 fèng salary 奉佛明法
368 3 fèng to serve 奉佛明法
369 3 fèng Feng 奉佛明法
370 3 fèng to politely request 奉佛明法
371 3 fèng to offer with both hands 奉佛明法
372 3 fèng a term of respect 奉佛明法
373 3 fèng to help 奉佛明法
374 3 fèng offer; upanī 奉佛明法
375 3 míng fame; renown; reputation 失譯人名
376 3 míng a name; personal name; designation 失譯人名
377 3 míng rank; position 失譯人名
378 3 míng an excuse 失譯人名
379 3 míng life 失譯人名
380 3 míng to name; to call 失譯人名
381 3 míng to express; to describe 失譯人名
382 3 míng to be called; to have the name 失譯人名
383 3 míng to own; to possess 失譯人名
384 3 míng famous; renowned 失譯人名
385 3 míng moral 失譯人名
386 3 míng name; naman 失譯人名
387 3 míng fame; renown; yasas 失譯人名
388 3 zài in; at 一時佛從比丘在維耶梨國
389 3 zài to exist; to be living 一時佛從比丘在維耶梨國
390 3 zài to consist of 一時佛從比丘在維耶梨國
391 3 zài to be at a post 一時佛從比丘在維耶梨國
392 3 zài in; bhū 一時佛從比丘在維耶梨國
393 3 jiàng a general; a high ranking officer 王便令近臣將窮人往伐取
394 3 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 王便令近臣將窮人往伐取
395 3 jiàng to command; to lead 王便令近臣將窮人往伐取
396 3 qiāng to request 王便令近臣將窮人往伐取
397 3 jiāng to bring; to take; to use; to hold 王便令近臣將窮人往伐取
398 3 jiāng to support; to wait upon; to take care of 王便令近臣將窮人往伐取
399 3 jiāng to checkmate 王便令近臣將窮人往伐取
400 3 jiāng to goad; to incite; to provoke 王便令近臣將窮人往伐取
401 3 jiāng to do; to handle 王便令近臣將窮人往伐取
402 3 jiàng backbone 王便令近臣將窮人往伐取
403 3 jiàng king 王便令近臣將窮人往伐取
404 3 jiāng to rest 王便令近臣將窮人往伐取
405 3 jiàng a senior member of an organization 王便令近臣將窮人往伐取
406 3 jiāng large; great 王便令近臣將窮人往伐取
407 3 qīn relatives 顧有二親
408 3 qīn intimate 顧有二親
409 3 qīn a bride 顧有二親
410 3 qīn parents 顧有二親
411 3 qīn marriage 顧有二親
412 3 qīn someone intimately connected to 顧有二親
413 3 qīn friendship 顧有二親
414 3 qīn Qin 顧有二親
415 3 qīn to be close to 顧有二親
416 3 qīn to love 顧有二親
417 3 qīn to kiss 顧有二親
418 3 qīn related [by blood] 顧有二親
419 3 qìng relatives by marriage 顧有二親
420 3 qīn a hazelnut tree 顧有二親
421 3 qīn intimately acquainted; jñāti 顧有二親
422 3 shì a generation 世所希有
423 3 shì a period of thirty years 世所希有
424 3 shì the world 世所希有
425 3 shì years; age 世所希有
426 3 shì a dynasty 世所希有
427 3 shì secular; worldly 世所希有
428 3 shì over generations 世所希有
429 3 shì world 世所希有
430 3 shì an era 世所希有
431 3 shì from generation to generation; across generations 世所希有
432 3 shì to keep good family relations 世所希有
433 3 shì Shi 世所希有
434 3 shì a geologic epoch 世所希有
435 3 shì hereditary 世所希有
436 3 shì later generations 世所希有
437 3 shì a successor; an heir 世所希有
438 3 shì the current times 世所希有
439 3 shì loka; a world 世所希有
440 3 頭痛 tóutòng a headache 國王病頭痛
441 3 lìng to make; to cause to be; to lead 無有便宣令國中得栴檀香者
442 3 lìng to issue a command 無有便宣令國中得栴檀香者
443 3 lìng rules of behavior; customs 無有便宣令國中得栴檀香者
444 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 無有便宣令國中得栴檀香者
445 3 lìng a season 無有便宣令國中得栴檀香者
446 3 lìng respected; good reputation 無有便宣令國中得栴檀香者
447 3 lìng good 無有便宣令國中得栴檀香者
448 3 lìng pretentious 無有便宣令國中得栴檀香者
449 3 lìng a transcending state of existence 無有便宣令國中得栴檀香者
450 3 lìng a commander 無有便宣令國中得栴檀香者
451 3 lìng a commanding quality; an impressive character 無有便宣令國中得栴檀香者
452 3 lìng lyrics 無有便宣令國中得栴檀香者
453 3 lìng Ling 無有便宣令國中得栴檀香者
454 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 無有便宣令國中得栴檀香者
455 3 mìng life 全身命
456 3 mìng to order 全身命
457 3 mìng destiny; fate; luck 全身命
458 3 mìng an order; a command 全身命
459 3 mìng to name; to assign 全身命
460 3 mìng livelihood 全身命
461 3 mìng advice 全身命
462 3 mìng to confer a title 全身命
463 3 mìng lifespan 全身命
464 3 mìng to think 全身命
465 3 mìng life; jīva 全身命
466 3 當得 dāng dé will reach 當得國邑
467 3 阿難 Ānán Ananda 阿難整衣服
468 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難整衣服
469 3 xiě blood 以人血塗之
470 3 xiě Kangxi radical 143 以人血塗之
471 3 xiě tears 以人血塗之
472 3 xiě to infect with blood 以人血塗之
473 3 xiě having a blood relation 以人血塗之
474 3 xiě strong; stubborn 以人血塗之
475 3 xiě blood; rudhira 以人血塗之
476 3 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy 醫即進藥
477 3 yào a chemical 醫即進藥
478 3 yào to cure 醫即進藥
479 3 yào to poison 醫即進藥
480 3 yào medicine; bhaiṣajya 醫即進藥
481 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則違
482 3 a grade; a level 則違
483 3 an example; a model 則違
484 3 a weighing device 則違
485 3 to grade; to rank 則違
486 3 to copy; to imitate; to follow 則違
487 3 to do 則違
488 3 koan; kōan; gong'an 則違
489 3 xiào to laugh 佛便笑
490 3 xiào to mock; to ridicule 佛便笑
491 3 xiào to smile 佛便笑
492 3 xiào laughing; hāsya 佛便笑
493 3 desire 弘慈欲為一切開通法
494 3 to desire; to wish 弘慈欲為一切開通法
495 3 to desire; to intend 弘慈欲為一切開通法
496 3 lust 弘慈欲為一切開通法
497 3 desire; intention; wish; kāma 弘慈欲為一切開通法
498 3 gān liver 肝腸覆其上
499 3 gān spleen; plīha 肝腸覆其上
500 3 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜相樂

Frequencies of all Words

Top 967

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 shù tree 有大栴檀香樹
2 16 shù to plant 有大栴檀香樹
3 16 shù to establish 有大栴檀香樹
4 16 shù a door screen 有大栴檀香樹
5 16 shù a door screen 有大栴檀香樹
6 16 shù tree; vṛkṣa 有大栴檀香樹
7 16 yán to speak; to say; said 樹神謂窮人言
8 16 yán language; talk; words; utterance; speech 樹神謂窮人言
9 16 yán Kangxi radical 149 樹神謂窮人言
10 16 yán a particle with no meaning 樹神謂窮人言
11 16 yán phrase; sentence 樹神謂窮人言
12 16 yán a word; a syllable 樹神謂窮人言
13 16 yán a theory; a doctrine 樹神謂窮人言
14 16 yán to regard as 樹神謂窮人言
15 16 yán to act as 樹神謂窮人言
16 16 yán word; vacana 樹神謂窮人言
17 16 yán speak; vad 樹神謂窮人言
18 12 便 biàn convenient; handy; easy 佛便笑
19 12 便 biàn advantageous 佛便笑
20 12 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 佛便笑
21 12 便 pián fat; obese 佛便笑
22 12 便 biàn to make easy 佛便笑
23 12 便 biàn an unearned advantage 佛便笑
24 12 便 biàn ordinary; plain 佛便笑
25 12 便 biàn if only; so long as; to the contrary 佛便笑
26 12 便 biàn in passing 佛便笑
27 12 便 biàn informal 佛便笑
28 12 便 biàn right away; then; right after 佛便笑
29 12 便 biàn appropriate; suitable 佛便笑
30 12 便 biàn an advantageous occasion 佛便笑
31 12 便 biàn stool 佛便笑
32 12 便 pián quiet; quiet and comfortable 佛便笑
33 12 便 biàn proficient; skilled 佛便笑
34 12 便 biàn even if; even though 佛便笑
35 12 便 pián shrewd; slick; good with words 佛便笑
36 12 便 biàn then; atha 佛便笑
37 11 zhī him; her; them; that
38 11 zhī used between a modifier and a word to form a word group
39 11 zhī to go
40 11 zhī this; that
41 11 zhī genetive marker
42 11 zhī it
43 11 zhī in; in regards to
44 11 zhī all
45 11 zhī and
46 11 zhī however
47 11 zhī if
48 11 zhī then
49 11 zhī to arrive; to go
50 11 zhī is
51 11 zhī to use
52 11 zhī Zhi
53 11 zhī winding
54 11 rén person; people; a human being 彼國有五百人
55 11 rén Kangxi radical 9 彼國有五百人
56 11 rén a kind of person 彼國有五百人
57 11 rén everybody 彼國有五百人
58 11 rén adult 彼國有五百人
59 11 rén somebody; others 彼國有五百人
60 11 rén an upright person 彼國有五百人
61 11 rén person; manuṣya 彼國有五百人
62 11 Buddha; Awakened One 一時佛從比丘在維耶梨國
63 11 relating to Buddhism 一時佛從比丘在維耶梨國
64 11 a statue or image of a Buddha 一時佛從比丘在維耶梨國
65 11 a Buddhist text 一時佛從比丘在維耶梨國
66 11 to touch; to stroke 一時佛從比丘在維耶梨國
67 11 Buddha 一時佛從比丘在維耶梨國
68 11 Buddha; Awakened One 一時佛從比丘在維耶梨國
69 10 so as to; in order to 以金一
70 10 to use; to regard as 以金一
71 10 to use; to grasp 以金一
72 10 according to 以金一
73 10 because of 以金一
74 10 on a certain date 以金一
75 10 and; as well as 以金一
76 10 to rely on 以金一
77 10 to regard 以金一
78 10 to be able to 以金一
79 10 to order; to command 以金一
80 10 further; moreover 以金一
81 10 used after a verb 以金一
82 10 very 以金一
83 10 already 以金一
84 10 increasingly 以金一
85 10 a reason; a cause 以金一
86 10 Israel 以金一
87 10 Yi 以金一
88 10 use; yogena 以金一
89 10 窮人 qióngrén the poor; a poor person 樹神謂窮人言
90 9 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 有大栴檀香樹
91 9 xiāng incense 有大栴檀香樹
92 9 xiāng Kangxi radical 186 有大栴檀香樹
93 9 xiāng fragrance; scent 有大栴檀香樹
94 9 xiāng a female 有大栴檀香樹
95 9 xiāng Xiang 有大栴檀香樹
96 9 xiāng to kiss 有大栴檀香樹
97 9 xiāng feminine 有大栴檀香樹
98 9 xiāng unrestrainedly 有大栴檀香樹
99 9 xiāng incense 有大栴檀香樹
100 9 xiāng fragrance; gandha 有大栴檀香樹
101 8 wáng Wang 王即募求民間
102 8 wáng a king 王即募求民間
103 8 wáng Kangxi radical 96 王即募求民間
104 8 wàng to be king; to rule 王即募求民間
105 8 wáng a prince; a duke 王即募求民間
106 8 wáng grand; great 王即募求民間
107 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即募求民間
108 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即募求民間
109 8 wáng the head of a group or gang 王即募求民間
110 8 wáng the biggest or best of a group 王即募求民間
111 8 wáng king; best of a kind; rāja 王即募求民間
112 8 de potential marker 受恩得
113 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 受恩得
114 8 děi must; ought to 受恩得
115 8 děi to want to; to need to 受恩得
116 8 děi must; ought to 受恩得
117 8 de 受恩得
118 8 de infix potential marker 受恩得
119 8 to result in 受恩得
120 8 to be proper; to fit; to suit 受恩得
121 8 to be satisfied 受恩得
122 8 to be finished 受恩得
123 8 de result of degree 受恩得
124 8 de marks completion of an action 受恩得
125 8 děi satisfying 受恩得
126 8 to contract 受恩得
127 8 marks permission or possibility 受恩得
128 8 expressing frustration 受恩得
129 8 to hear 受恩得
130 8 to have; there is 受恩得
131 8 marks time passed 受恩得
132 8 obtain; attain; prāpta 受恩得
133 8 hái also; in addition; more 還從頂入
134 8 huán to go back; to turn around; to return 還從頂入
135 8 huán to pay back; to give back 還從頂入
136 8 hái yet; still 還從頂入
137 8 hái still more; even more 還從頂入
138 8 hái fairly 還從頂入
139 8 huán to do in return 還從頂入
140 8 huán Huan 還從頂入
141 8 huán to revert 還從頂入
142 8 huán to turn one's head; to look back 還從頂入
143 8 huán to encircle 還從頂入
144 8 xuán to rotate 還從頂入
145 8 huán since 還從頂入
146 8 hái however 還從頂入
147 8 hái already 還從頂入
148 8 hái already 還從頂入
149 8 hái or 還從頂入
150 8 hái to return; pratyāgam 還從頂入
151 8 hái again; further; punar 還從頂入
152 8 his; hers; its; theirs 汝應其式
153 8 to add emphasis 汝應其式
154 8 used when asking a question in reply to a question 汝應其式
155 8 used when making a request or giving an order 汝應其式
156 8 he; her; it; them 汝應其式
157 8 probably; likely 汝應其式
158 8 will 汝應其式
159 8 may 汝應其式
160 8 if 汝應其式
161 8 or 汝應其式
162 8 Qi 汝應其式
163 8 he; her; it; saḥ; sā; tad 汝應其式
164 8 to cut down 王便令近臣將窮人往伐取
165 8 to attack 王便令近臣將窮人往伐取
166 8 to boast 王便令近臣將窮人往伐取
167 8 to cut out 王便令近臣將窮人往伐取
168 8 a feat; a contribution; an achievement 王便令近臣將窮人往伐取
169 8 a matchmaker 王便令近臣將窮人往伐取
170 8 va 王便令近臣將窮人往伐取
171 8 cut off; samucchitti 王便令近臣將窮人往伐取
172 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 國王病頭痛
173 7 bìng to be sick 國王病頭痛
174 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 國王病頭痛
175 7 bìng to be disturbed about 國王病頭痛
176 7 bìng to suffer for 國王病頭痛
177 7 bìng to harm 國王病頭痛
178 7 bìng to worry 國王病頭痛
179 7 bìng to hate; to resent 國王病頭痛
180 7 bìng to criticize; to find fault with 國王病頭痛
181 7 bìng withered 國王病頭痛
182 7 bìng exhausted 國王病頭痛
183 7 bìng sickness; vyādhi 國王病頭痛
184 7 wèi for; to 願為說
185 7 wèi because of 願為說
186 7 wéi to act as; to serve 願為說
187 7 wéi to change into; to become 願為說
188 7 wéi to be; is 願為說
189 7 wéi to do 願為說
190 7 wèi for 願為說
191 7 wèi because of; for; to 願為說
192 7 wèi to 願為說
193 7 wéi in a passive construction 願為說
194 7 wéi forming a rehetorical question 願為說
195 7 wéi forming an adverb 願為說
196 7 wéi to add emphasis 願為說
197 7 wèi to support; to help 願為說
198 7 wéi to govern 願為說
199 7 wèi to be; bhū 願為說
200 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 世所希有
201 7 suǒ an office; an institute 世所希有
202 7 suǒ introduces a relative clause 世所希有
203 7 suǒ it 世所希有
204 7 suǒ if; supposing 世所希有
205 7 suǒ a few; various; some 世所希有
206 7 suǒ a place; a location 世所希有
207 7 suǒ indicates a passive voice 世所希有
208 7 suǒ that which 世所希有
209 7 suǒ an ordinal number 世所希有
210 7 suǒ meaning 世所希有
211 7 suǒ garrison 世所希有
212 7 suǒ place; pradeśa 世所希有
213 7 suǒ that which; yad 世所希有
214 7 樹神 shù shén a tree spirit 樹神謂窮人言
215 7 jīn today; present; now 今附漢錄
216 7 jīn Jin 今附漢錄
217 7 jīn modern 今附漢錄
218 7 jīn now; adhunā 今附漢錄
219 7 yuàn to hope; to wish; to desire 佛呪願畢
220 7 yuàn hope 佛呪願畢
221 7 yuàn to be ready; to be willing 佛呪願畢
222 7 yuàn to ask for; to solicit 佛呪願畢
223 7 yuàn a vow 佛呪願畢
224 7 yuàn diligent; attentive 佛呪願畢
225 7 yuàn to prefer; to select 佛呪願畢
226 7 yuàn to admire 佛呪願畢
227 7 yuàn a vow; pranidhana 佛呪願畢
228 7 this; these 可止留此
229 7 in this way 可止留此
230 7 otherwise; but; however; so 可止留此
231 7 at this time; now; here 可止留此
232 7 this; here; etad 可止留此
233 6 shén divine; mysterious; magical; supernatural 問神言
234 6 shén a deity; a god; a spiritual being 問神言
235 6 shén spirit; will; attention 問神言
236 6 shén soul; spirit; divine essence 問神言
237 6 shén expression 問神言
238 6 shén a portrait 問神言
239 6 shén a person with supernatural powers 問神言
240 6 shén Shen 問神言
241 6 shén spiritual powers; ṛddhi 問神言
242 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 今者演之
243 6 zhě that 今者演之
244 6 zhě nominalizing function word 今者演之
245 6 zhě used to mark a definition 今者演之
246 6 zhě used to mark a pause 今者演之
247 6 zhě topic marker; that; it 今者演之
248 6 zhuó according to 今者演之
249 6 zhě ca 今者演之
250 6 dāng to be; to act as; to serve as 當委還
251 6 dāng at or in the very same; be apposite 當委還
252 6 dāng dang (sound of a bell) 當委還
253 6 dāng to face 當委還
254 6 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當委還
255 6 dāng to manage; to host 當委還
256 6 dāng should 當委還
257 6 dāng to treat; to regard as 當委還
258 6 dǎng to think 當委還
259 6 dàng suitable; correspond to 當委還
260 6 dǎng to be equal 當委還
261 6 dàng that 當委還
262 6 dāng an end; top 當委還
263 6 dàng clang; jingle 當委還
264 6 dāng to judge 當委還
265 6 dǎng to bear on one's shoulder 當委還
266 6 dàng the same 當委還
267 6 dàng to pawn 當委還
268 6 dàng to fail [an exam] 當委還
269 6 dàng a trap 當委還
270 6 dàng a pawned item 當委還
271 6 dāng will be; bhaviṣyati 當委還
272 5 xiōng elder brother 兄謂言
273 5 xiōng brother; comrade; appended after a male's name 兄謂言
274 5 younger brother 弟起惡意
275 5 junior male 弟起惡意
276 5 order; rank 弟起惡意
277 5 disciple 弟起惡意
278 5 to do one's duty as a younger brother 弟起惡意
279 5 me 弟起惡意
280 5 but 弟起惡意
281 5 disciple; śiṣya 弟起惡意
282 5 younger brother; kanīyān bhrātā 弟起惡意
283 5 栴檀 zhāntán sandalwood 有大栴檀香樹
284 5 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 有大栴檀香樹
285 4 yǒu is; are; to exist 有迦羅
286 4 yǒu to have; to possess 有迦羅
287 4 yǒu indicates an estimate 有迦羅
288 4 yǒu indicates a large quantity 有迦羅
289 4 yǒu indicates an affirmative response 有迦羅
290 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有迦羅
291 4 yǒu used to compare two things 有迦羅
292 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有迦羅
293 4 yǒu used before the names of dynasties 有迦羅
294 4 yǒu a certain thing; what exists 有迦羅
295 4 yǒu multiple of ten and ... 有迦羅
296 4 yǒu abundant 有迦羅
297 4 yǒu purposeful 有迦羅
298 4 yǒu You 有迦羅
299 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 有迦羅
300 4 yǒu becoming; bhava 有迦羅
301 4 more and more; even more 病便得愈
302 4 to heal 病便得愈
303 4 to exceed 病便得愈
304 4 Yu 病便得愈
305 4 big; huge; large 有大栴檀香樹
306 4 Kangxi radical 37 有大栴檀香樹
307 4 great; major; important 有大栴檀香樹
308 4 size 有大栴檀香樹
309 4 old 有大栴檀香樹
310 4 greatly; very 有大栴檀香樹
311 4 oldest; earliest 有大栴檀香樹
312 4 adult 有大栴檀香樹
313 4 tài greatest; grand 有大栴檀香樹
314 4 dài an important person 有大栴檀香樹
315 4 senior 有大栴檀香樹
316 4 approximately 有大栴檀香樹
317 4 tài greatest; grand 有大栴檀香樹
318 4 an element 有大栴檀香樹
319 4 great; mahā 有大栴檀香樹
320 4 shā to kill; to murder; to slaughter 枝摽殺窮人
321 4 shā to hurt 枝摽殺窮人
322 4 shā to pare off; to reduce; to clip 枝摽殺窮人
323 4 shā hurt; han 枝摽殺窮人
324 4 to go 引行去
325 4 to remove; to wipe off; to eliminate 引行去
326 4 to be distant 引行去
327 4 to leave 引行去
328 4 to play a part 引行去
329 4 to abandon; to give up 引行去
330 4 to die 引行去
331 4 previous; past 引行去
332 4 to send out; to issue; to drive away 引行去
333 4 expresses a tendency 引行去
334 4 falling tone 引行去
335 4 to lose 引行去
336 4 Qu 引行去
337 4 go; gati 引行去
338 4 shí time; a point or period of time 時窮人聞償祿重
339 4 shí a season; a quarter of a year 時窮人聞償祿重
340 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時窮人聞償祿重
341 4 shí at that time 時窮人聞償祿重
342 4 shí fashionable 時窮人聞償祿重
343 4 shí fate; destiny; luck 時窮人聞償祿重
344 4 shí occasion; opportunity; chance 時窮人聞償祿重
345 4 shí tense 時窮人聞償祿重
346 4 shí particular; special 時窮人聞償祿重
347 4 shí to plant; to cultivate 時窮人聞償祿重
348 4 shí hour (measure word) 時窮人聞償祿重
349 4 shí an era; a dynasty 時窮人聞償祿重
350 4 shí time [abstract] 時窮人聞償祿重
351 4 shí seasonal 時窮人聞償祿重
352 4 shí frequently; often 時窮人聞償祿重
353 4 shí occasionally; sometimes 時窮人聞償祿重
354 4 shí on time 時窮人聞償祿重
355 4 shí this; that 時窮人聞償祿重
356 4 shí to wait upon 時窮人聞償祿重
357 4 shí hour 時窮人聞償祿重
358 4 shí appropriate; proper; timely 時窮人聞償祿重
359 4 shí Shi 時窮人聞償祿重
360 4 shí a present; currentlt 時窮人聞償祿重
361 4 shí time; kāla 時窮人聞償祿重
362 4 shí at that time; samaya 時窮人聞償祿重
363 4 shí then; atha 時窮人聞償祿重
364 3 duàn absolutely; decidedly 誓言斷兄兩足
365 3 duàn to judge 誓言斷兄兩足
366 3 duàn to severe; to break 誓言斷兄兩足
367 3 duàn to stop 誓言斷兄兩足
368 3 duàn to quit; to give up 誓言斷兄兩足
369 3 duàn to intercept 誓言斷兄兩足
370 3 duàn to divide 誓言斷兄兩足
371 3 duàn to isolate 誓言斷兄兩足
372 3 duàn cutting off; uccheda 誓言斷兄兩足
373 3 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者見樹洪直
374 3 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 五色光從口而
375 3 kǒu Kangxi radical 30 五色光從口而
376 3 kǒu mouth 五色光從口而
377 3 kǒu an opening; a hole 五色光從口而
378 3 kǒu eloquence 五色光從口而
379 3 kǒu the edge of a blade 五色光從口而
380 3 kǒu edge; border 五色光從口而
381 3 kǒu verbal; oral 五色光從口而
382 3 kǒu taste 五色光從口而
383 3 kǒu population; people 五色光從口而
384 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 五色光從口而
385 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 五色光從口而
386 3 bào newspaper 未有微報
387 3 bào to announce; to inform; to report 未有微報
388 3 bào to repay; to reply with a gift 未有微報
389 3 bào to respond; to reply 未有微報
390 3 bào to revenge 未有微報
391 3 bào a cable; a telegram 未有微報
392 3 bào a message; information 未有微報
393 3 bào indirect effect; retribution; vipāka 未有微報
394 3 dào to arrive 到春
395 3 dào arrive; receive 到春
396 3 dào to go 到春
397 3 dào careful 到春
398 3 dào Dao 到春
399 3 dào approach; upagati 到春
400 3 can; may; permissible 可止留此
401 3 but 可止留此
402 3 such; so 可止留此
403 3 able to; possibly 可止留此
404 3 to approve; to permit 可止留此
405 3 to be worth 可止留此
406 3 to suit; to fit 可止留此
407 3 khan 可止留此
408 3 to recover 可止留此
409 3 to act as 可止留此
410 3 to be worth; to deserve 可止留此
411 3 approximately; probably 可止留此
412 3 expresses doubt 可止留此
413 3 really; truely 可止留此
414 3 used to add emphasis 可止留此
415 3 beautiful 可止留此
416 3 Ke 可止留此
417 3 used to ask a question 可止留此
418 3 can; may; śakta 可止留此
419 3 shēn human body; torso 繞身三匝
420 3 shēn Kangxi radical 158 繞身三匝
421 3 shēn measure word for clothes 繞身三匝
422 3 shēn self 繞身三匝
423 3 shēn life 繞身三匝
424 3 shēn an object 繞身三匝
425 3 shēn a lifetime 繞身三匝
426 3 shēn personally 繞身三匝
427 3 shēn moral character 繞身三匝
428 3 shēn status; identity; position 繞身三匝
429 3 shēn pregnancy 繞身三匝
430 3 juān India 繞身三匝
431 3 shēn body; kāya 繞身三匝
432 3 佛說栴檀樹經 fó shuō zhāntán shù jīng Sandalwood Tree Sutra; Fo Shuo Zhantan Shu Jing 佛說栴檀樹經
433 3 zhòng heavy 時窮人聞償祿重
434 3 chóng to repeat 時窮人聞償祿重
435 3 chóng repetition; iteration; layer 時窮人聞償祿重
436 3 chóng again 時窮人聞償祿重
437 3 zhòng significant; serious; important 時窮人聞償祿重
438 3 chóng layered; folded; tiered 時窮人聞償祿重
439 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 時窮人聞償祿重
440 3 zhòng sad 時窮人聞償祿重
441 3 zhòng a weight 時窮人聞償祿重
442 3 zhòng large in amount; valuable 時窮人聞償祿重
443 3 zhòng thick; dense; strong 時窮人聞償祿重
444 3 zhòng to prefer 時窮人聞償祿重
445 3 zhòng to add 時窮人聞償祿重
446 3 zhòng cautiously; prudently 時窮人聞償祿重
447 3 zhòng heavy; guru 時窮人聞償祿重
448 3 cóng from 一時佛從比丘在維耶梨國
449 3 cóng to follow 一時佛從比丘在維耶梨國
450 3 cóng past; through 一時佛從比丘在維耶梨國
451 3 cóng to comply; to submit; to defer 一時佛從比丘在維耶梨國
452 3 cóng to participate in something 一時佛從比丘在維耶梨國
453 3 cóng to use a certain method or principle 一時佛從比丘在維耶梨國
454 3 cóng usually 一時佛從比丘在維耶梨國
455 3 cóng something secondary 一時佛從比丘在維耶梨國
456 3 cóng remote relatives 一時佛從比丘在維耶梨國
457 3 cóng secondary 一時佛從比丘在維耶梨國
458 3 cóng to go on; to advance 一時佛從比丘在維耶梨國
459 3 cōng at ease; informal 一時佛從比丘在維耶梨國
460 3 zòng a follower; a supporter 一時佛從比丘在維耶梨國
461 3 zòng to release 一時佛從比丘在維耶梨國
462 3 zòng perpendicular; longitudinal 一時佛從比丘在維耶梨國
463 3 cóng receiving; upādāya 一時佛從比丘在維耶梨國
464 3 shòu to suffer; to be subjected to
465 3 shòu to transfer; to confer
466 3 shòu to receive; to accept
467 3 shòu to tolerate
468 3 shòu suitably
469 3 shòu feelings; sensations
470 3 also; too 不須問也
471 3 a final modal particle indicating certainy or decision 不須問也
472 3 either 不須問也
473 3 even 不須問也
474 3 used to soften the tone 不須問也
475 3 used for emphasis 不須問也
476 3 used to mark contrast 不須問也
477 3 used to mark compromise 不須問也
478 3 ya 不須問也
479 3 promptly; right away; immediately 王即募求民間
480 3 to be near by; to be close to 王即募求民間
481 3 at that time 王即募求民間
482 3 to be exactly the same as; to be thus 王即募求民間
483 3 supposed; so-called 王即募求民間
484 3 if; but 王即募求民間
485 3 to arrive at; to ascend 王即募求民間
486 3 then; following 王即募求民間
487 3 so; just so; eva 王即募求民間
488 3 不知 bùzhī do not know 不知云何
489 3 不知 bùzhī unknowingly 不知云何
490 3 you; thou 汝應其式
491 3 Ru River 汝應其式
492 3 Ru 汝應其式
493 3 you; tvam; bhavat 汝應其式
494 3 shàng top; a high position 肝腸覆其上
495 3 shang top; the position on or above something 肝腸覆其上
496 3 shàng to go up; to go forward 肝腸覆其上
497 3 shàng shang 肝腸覆其上
498 3 shàng previous; last 肝腸覆其上
499 3 shàng high; higher 肝腸覆其上
500 3 shàng advanced 肝腸覆其上

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
shù tree; vṛkṣa
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
便 biàn then; atha
rén person; manuṣya
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
use; yogena
  1. xiāng
  2. xiāng
  1. incense
  2. fragrance; gandha
wáng king; best of a kind; rāja
obtain; attain; prāpta
  1. hái
  2. hái
  1. to return; pratyāgam
  2. again; further; punar

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
佛说栴檀树经 佛說栴檀樹經 102 Sandalwood Tree Sutra; Fo Shuo Zhantan Shu Jing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
罗越 羅越 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
远闻 遠聞 121 Svaravisruti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.

Simplified Traditional Pinyin English
八关斋 八關齋 98 the eight precepts
当得 當得 100 will reach
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
还复 還復 104 again
济度 濟度 106 to ferry across
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
迦罗越 迦羅越 106 kulapati; head of a family; householder
乃往 110 as far as the past [is concerned]
三匝 115 to circumambulate three times
三尊 115 the three honored ones
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
十善 115 the ten virtues
天尊 116 most honoured among devas
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我身 119 I; myself
五戒 119 the five precepts
译人 譯人 121 a translator
整衣服 122 straighten one's robe
罪福 122 offense and merit