Glossary and Vocabulary for Medicine Buddha Liturgy (Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui) 藥師如來念誦儀軌, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 3 | 縛 | fú | to bind; to tie | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
2 | 3 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
3 | 3 | 縛 | fú | a leash; a tether | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
4 | 3 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
5 | 3 | 縛 | fú | va | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
6 | 3 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
7 | 3 | 殺 | shā | to hurt | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
8 | 3 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
9 | 3 | 殺 | shā | hurt; han | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
10 | 3 | 怛 | dá | grieved; saddened | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
11 | 3 | 怛 | dá | worried | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
12 | 3 | 怛 | dá | ta | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
13 | 3 | 鞞 | bǐng | bing | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
14 | 3 | 鞞 | bǐng | a sheath | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
15 | 3 | 羅 | luó | Luo | 迦訶羅 |
16 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 迦訶羅 |
17 | 3 | 羅 | luó | gauze | 迦訶羅 |
18 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 迦訶羅 |
19 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 迦訶羅 |
20 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 迦訶羅 |
21 | 3 | 羅 | luó | to include | 迦訶羅 |
22 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 迦訶羅 |
23 | 3 | 羅 | luó | ra | 迦訶羅 |
24 | 3 | 藥師如來念誦儀軌 | yàoshī rúlái niànsòng yí guǐ | Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui; Medicine Buddha Liturgy | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
25 | 3 | 二 | èr | two | 以二大指來去呪曰 |
26 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 以二大指來去呪曰 |
27 | 3 | 二 | èr | second | 以二大指來去呪曰 |
28 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 以二大指來去呪曰 |
29 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 以二大指來去呪曰 |
30 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 以二大指來去呪曰 |
31 | 3 | 二 | èr | both; dvaya | 以二大指來去呪曰 |
32 | 3 | 入 | rù | to enter | 叉入於掌 |
33 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 叉入於掌 |
34 | 3 | 入 | rù | radical | 叉入於掌 |
35 | 3 | 入 | rù | income | 叉入於掌 |
36 | 3 | 入 | rù | to conform with | 叉入於掌 |
37 | 3 | 入 | rù | to descend | 叉入於掌 |
38 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 叉入於掌 |
39 | 3 | 入 | rù | to pay | 叉入於掌 |
40 | 3 | 入 | rù | to join | 叉入於掌 |
41 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 叉入於掌 |
42 | 3 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 叉入於掌 |
43 | 2 | 真言 | zhēnyán | true words | 若有受持此真言 |
44 | 2 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 若有受持此真言 |
45 | 2 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 若有受持此真言 |
46 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 在如是等大眾會中 |
47 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 在如是等大眾會中 |
48 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 在如是等大眾會中 |
49 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; saṃgha | 在如是等大眾會中 |
50 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在如是等大眾會中 |
51 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在如是等大眾會中 |
52 | 2 | 中 | zhōng | China | 在如是等大眾會中 |
53 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在如是等大眾會中 |
54 | 2 | 中 | zhōng | midday | 在如是等大眾會中 |
55 | 2 | 中 | zhōng | inside | 在如是等大眾會中 |
56 | 2 | 中 | zhōng | during | 在如是等大眾會中 |
57 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 在如是等大眾會中 |
58 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 在如是等大眾會中 |
59 | 2 | 中 | zhōng | half | 在如是等大眾會中 |
60 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在如是等大眾會中 |
61 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在如是等大眾會中 |
62 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 在如是等大眾會中 |
63 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在如是等大眾會中 |
64 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在如是等大眾會中 |
65 | 2 | 社 | shè | She | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
66 | 2 | 社 | shè | society; group; community | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
67 | 2 | 社 | shè | a group of families | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
68 | 2 | 社 | shè | jha | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
69 | 2 | 一 | yī | one | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
70 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
71 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
72 | 2 | 一 | yī | first | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
73 | 2 | 一 | yī | the same | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
74 | 2 | 一 | yī | sole; single | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
75 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
76 | 2 | 一 | yī | Yi | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
77 | 2 | 一 | yī | other | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
78 | 2 | 一 | yī | to unify | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
79 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
80 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
81 | 2 | 一 | yī | one; eka | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
82 | 2 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 佛一時在維那離音樂樹下 |
83 | 2 | 離 | lí | a mythical bird | 佛一時在維那離音樂樹下 |
84 | 2 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 佛一時在維那離音樂樹下 |
85 | 2 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 佛一時在維那離音樂樹下 |
86 | 2 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 佛一時在維那離音樂樹下 |
87 | 2 | 離 | lí | a mountain ash | 佛一時在維那離音樂樹下 |
88 | 2 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 佛一時在維那離音樂樹下 |
89 | 2 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 佛一時在維那離音樂樹下 |
90 | 2 | 離 | lí | to cut off | 佛一時在維那離音樂樹下 |
91 | 2 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 佛一時在維那離音樂樹下 |
92 | 2 | 離 | lí | to be distant from | 佛一時在維那離音樂樹下 |
93 | 2 | 離 | lí | two | 佛一時在維那離音樂樹下 |
94 | 2 | 離 | lí | to array; to align | 佛一時在維那離音樂樹下 |
95 | 2 | 離 | lí | to pass through; to experience | 佛一時在維那離音樂樹下 |
96 | 2 | 離 | lí | transcendence | 佛一時在維那離音樂樹下 |
97 | 2 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 佛一時在維那離音樂樹下 |
98 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以左右手頭指以下八指 |
99 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以左右手頭指以下八指 |
100 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以左右手頭指以下八指 |
101 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以左右手頭指以下八指 |
102 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以左右手頭指以下八指 |
103 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以左右手頭指以下八指 |
104 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以左右手頭指以下八指 |
105 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以左右手頭指以下八指 |
106 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以左右手頭指以下八指 |
107 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以左右手頭指以下八指 |
108 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說是法已 |
109 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說是法已 |
110 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 說是法已 |
111 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說是法已 |
112 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說是法已 |
113 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說是法已 |
114 | 2 | 說 | shuō | allocution | 說是法已 |
115 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說是法已 |
116 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說是法已 |
117 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 說是法已 |
118 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說是法已 |
119 | 2 | 說 | shuō | to instruct | 說是法已 |
120 | 2 | 薩 | sà | Sa | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
121 | 2 | 薩 | sà | sa; sat | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
122 | 2 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 即薄伽 |
123 | 2 | 伽 | jiā | gha | 即薄伽 |
124 | 2 | 伽 | jiā | ga | 即薄伽 |
125 | 2 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
126 | 2 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
127 | 2 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
128 | 2 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
129 | 2 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
130 | 2 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
131 | 2 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
132 | 2 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
133 | 2 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
134 | 2 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
135 | 2 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
136 | 2 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
137 | 2 | 引 | yǐn | a license | 引 |
138 | 2 | 引 | yǐn | long | 引 |
139 | 2 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
140 | 2 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
141 | 2 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
142 | 2 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
143 | 2 | 引 | yǐn | to command | 引 |
144 | 2 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
145 | 2 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
146 | 2 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
147 | 2 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
148 | 2 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
149 | 2 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
150 | 2 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
151 | 2 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
152 | 2 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
153 | 2 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
154 | 2 | 卷 | juǎn | a break roll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
155 | 2 | 卷 | juàn | an examination paper | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
156 | 2 | 卷 | juàn | a file | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
157 | 2 | 卷 | quán | crinkled; curled | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
158 | 2 | 卷 | juǎn | to include | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
159 | 2 | 卷 | juǎn | to store away | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
160 | 2 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
161 | 2 | 卷 | juǎn | Juan | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
162 | 2 | 卷 | juàn | tired | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
163 | 2 | 卷 | quán | beautiful | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
164 | 2 | 卷 | juǎn | wrapped | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
165 | 2 | 合 | hé | to join; to combine | 二合平 |
166 | 2 | 合 | hé | to close | 二合平 |
167 | 2 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合平 |
168 | 2 | 合 | hé | to gather | 二合平 |
169 | 2 | 合 | hé | whole | 二合平 |
170 | 2 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合平 |
171 | 2 | 合 | hé | a musical note | 二合平 |
172 | 2 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合平 |
173 | 2 | 合 | hé | to fight | 二合平 |
174 | 2 | 合 | hé | to conclude | 二合平 |
175 | 2 | 合 | hé | to be similar to | 二合平 |
176 | 2 | 合 | hé | crowded | 二合平 |
177 | 2 | 合 | hé | a box | 二合平 |
178 | 2 | 合 | hé | to copulate | 二合平 |
179 | 2 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合平 |
180 | 2 | 合 | hé | harmonious | 二合平 |
181 | 2 | 合 | hé | He | 二合平 |
182 | 2 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合平 |
183 | 2 | 合 | hé | Merge | 二合平 |
184 | 2 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合平 |
185 | 2 | 指 | zhǐ | to point | 以左右手頭指以下八指 |
186 | 2 | 指 | zhǐ | finger | 以左右手頭指以下八指 |
187 | 2 | 指 | zhǐ | to indicate | 以左右手頭指以下八指 |
188 | 2 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 以左右手頭指以下八指 |
189 | 2 | 指 | zhǐ | to refer to | 以左右手頭指以下八指 |
190 | 2 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 以左右手頭指以下八指 |
191 | 2 | 指 | zhǐ | toe | 以左右手頭指以下八指 |
192 | 2 | 指 | zhǐ | to face towards | 以左右手頭指以下八指 |
193 | 2 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 以左右手頭指以下八指 |
194 | 2 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 以左右手頭指以下八指 |
195 | 2 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 以左右手頭指以下八指 |
196 | 2 | 指 | zhǐ | to denounce | 以左右手頭指以下八指 |
197 | 2 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 以左右手頭指以下八指 |
198 | 2 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 梵說呪曰 |
199 | 2 | 呪 | zhòu | a curse | 梵說呪曰 |
200 | 2 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 梵說呪曰 |
201 | 2 | 呪 | zhòu | mantra | 梵說呪曰 |
202 | 2 | 唵 | ǎn | to contain | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
203 | 2 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
204 | 2 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
205 | 2 | 嚕 | lū | mumbling | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
206 | 2 | 嚕 | lū | ru | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
207 | 2 | 於 | yú | to go; to | 叉入於掌 |
208 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 叉入於掌 |
209 | 2 | 於 | yú | Yu | 叉入於掌 |
210 | 2 | 於 | wū | a crow | 叉入於掌 |
211 | 2 | 呵 | hē | he | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
212 | 2 | 呵 | hē | to scold | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
213 | 2 | 呵 | hē | a yawn | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
214 | 2 | 呵 | hē | ha | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
215 | 2 | 呵 | hē | yawn; vijṛmbhā | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
216 | 2 | 呵 | hē | la | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
217 | 2 | 曰 | yuē | to speak; to say | 梵說呪曰 |
218 | 2 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 梵說呪曰 |
219 | 2 | 曰 | yuē | to be called | 梵說呪曰 |
220 | 2 | 曰 | yuē | said; ukta | 梵說呪曰 |
221 | 2 | 義 | yì | meaning; sense | 成就義 |
222 | 2 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 成就義 |
223 | 2 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 成就義 |
224 | 2 | 義 | yì | chivalry; generosity | 成就義 |
225 | 2 | 義 | yì | just; righteous | 成就義 |
226 | 2 | 義 | yì | adopted | 成就義 |
227 | 2 | 義 | yì | a relationship | 成就義 |
228 | 2 | 義 | yì | volunteer | 成就義 |
229 | 2 | 義 | yì | something suitable | 成就義 |
230 | 2 | 義 | yì | a martyr | 成就義 |
231 | 2 | 義 | yì | a law | 成就義 |
232 | 2 | 義 | yì | Yi | 成就義 |
233 | 2 | 義 | yì | Righteousness | 成就義 |
234 | 2 | 義 | yì | aim; artha | 成就義 |
235 | 2 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 是即名為結願神呪 |
236 | 2 | 即 | jí | at that time | 是即名為結願神呪 |
237 | 2 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 是即名為結願神呪 |
238 | 2 | 即 | jí | supposed; so-called | 是即名為結願神呪 |
239 | 2 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 是即名為結願神呪 |
240 | 2 | 在 | zài | in; at | 佛一時在維那離音樂樹下 |
241 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛一時在維那離音樂樹下 |
242 | 2 | 在 | zài | to consist of | 佛一時在維那離音樂樹下 |
243 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 佛一時在維那離音樂樹下 |
244 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 佛一時在維那離音樂樹下 |
245 | 2 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
246 | 2 | 哩 | lǐ | ṛ | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
247 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
248 | 2 | 他 | tā | other | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
249 | 2 | 他 | tā | tha | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
250 | 2 | 他 | tā | ṭha | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
251 | 2 | 他 | tā | other; anya | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
252 | 2 | 耶 | yē | ye | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
253 | 2 | 耶 | yé | ya | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
254 | 2 | 薄 | báo | thin; slight; weak | 即薄伽 |
255 | 2 | 薄 | bó | thin | 即薄伽 |
256 | 2 | 薄 | bó | sparse; infrequent; thinly spread | 即薄伽 |
257 | 2 | 薄 | bó | lowly; mean and low | 即薄伽 |
258 | 2 | 薄 | bò | field mint; peppermint | 即薄伽 |
259 | 2 | 薄 | bó | insincere | 即薄伽 |
260 | 2 | 薄 | bó | barren; infertile | 即薄伽 |
261 | 2 | 薄 | báo | too insignificant to mention | 即薄伽 |
262 | 2 | 薄 | bó | disrespectful | 即薄伽 |
263 | 2 | 薄 | bó | a thicket | 即薄伽 |
264 | 2 | 薄 | bó | a curtain | 即薄伽 |
265 | 2 | 薄 | bó | Bo | 即薄伽 |
266 | 2 | 薄 | bó | to decrease; to reduce; to weaken | 即薄伽 |
267 | 2 | 薄 | bó | to approach | 即薄伽 |
268 | 2 | 薄 | bó | to adhere | 即薄伽 |
269 | 2 | 薄 | bó | to invade | 即薄伽 |
270 | 2 | 薄 | bó | to despise; to disdain | 即薄伽 |
271 | 2 | 薄 | báo | thin; tanu | 即薄伽 |
272 | 1 | 能 | néng | can; able | 能拔身中過去生死一切 |
273 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 能拔身中過去生死一切 |
274 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能拔身中過去生死一切 |
275 | 1 | 能 | néng | energy | 能拔身中過去生死一切 |
276 | 1 | 能 | néng | function; use | 能拔身中過去生死一切 |
277 | 1 | 能 | néng | talent | 能拔身中過去生死一切 |
278 | 1 | 能 | néng | expert at | 能拔身中過去生死一切 |
279 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 能拔身中過去生死一切 |
280 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能拔身中過去生死一切 |
281 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能拔身中過去生死一切 |
282 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 能拔身中過去生死一切 |
283 | 1 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能拔身中過去生死一切 |
284 | 1 | 曩謨 | nǎngmó | namo | 曩謨悉羯羅 |
285 | 1 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 曩謨悉羯羅 |
286 | 1 | 悉 | xī | detailed | 曩謨悉羯羅 |
287 | 1 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 曩謨悉羯羅 |
288 | 1 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 曩謨悉羯羅 |
289 | 1 | 悉 | xī | strongly | 曩謨悉羯羅 |
290 | 1 | 悉 | xī | Xi | 曩謨悉羯羅 |
291 | 1 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 曩謨悉羯羅 |
292 | 1 | 十二神王 | shí èr shén wáng | the twelve heavenly generals; the twelve divine generals; twelve dream kings | 及十二神王 |
293 | 1 | 受持 | shòuchí | uphold | 若有受持此真言 |
294 | 1 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 若有受持此真言 |
295 | 1 | 拏 | ná | to take | 迦盧拏怛麼 |
296 | 1 | 拏 | ná | to bring | 迦盧拏怛麼 |
297 | 1 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 迦盧拏怛麼 |
298 | 1 | 拏 | ná | to arrest | 迦盧拏怛麼 |
299 | 1 | 拏 | ná | da | 迦盧拏怛麼 |
300 | 1 | 拏 | ná | na | 迦盧拏怛麼 |
301 | 1 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 佛一時在維那離音樂樹下 |
302 | 1 | 一時 | yīshí | at the same time | 佛一時在維那離音樂樹下 |
303 | 1 | 一時 | yīshí | sometimes | 佛一時在維那離音樂樹下 |
304 | 1 | 一時 | yīshí | accidentally | 佛一時在維那離音樂樹下 |
305 | 1 | 一時 | yīshí | at one time | 佛一時在維那離音樂樹下 |
306 | 1 | 聞 | wén | to hear | 皆聞無不歡喜 |
307 | 1 | 聞 | wén | Wen | 皆聞無不歡喜 |
308 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 皆聞無不歡喜 |
309 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 皆聞無不歡喜 |
310 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 皆聞無不歡喜 |
311 | 1 | 聞 | wén | information | 皆聞無不歡喜 |
312 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 皆聞無不歡喜 |
313 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 皆聞無不歡喜 |
314 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 皆聞無不歡喜 |
315 | 1 | 聞 | wén | to question | 皆聞無不歡喜 |
316 | 1 | 聞 | wén | heard; śruta | 皆聞無不歡喜 |
317 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 皆聞無不歡喜 |
318 | 1 | 平 | píng | flat; level; smooth | 二合平 |
319 | 1 | 平 | píng | calm; peaceful | 二合平 |
320 | 1 | 平 | píng | Ping | 二合平 |
321 | 1 | 平 | píng | equal | 二合平 |
322 | 1 | 平 | píng | to conquer | 二合平 |
323 | 1 | 平 | píng | to regulate; to control | 二合平 |
324 | 1 | 平 | píng | to tie; to draw | 二合平 |
325 | 1 | 平 | píng | to pacify | 二合平 |
326 | 1 | 平 | píng | to make level | 二合平 |
327 | 1 | 平 | píng | to be at the same level | 二合平 |
328 | 1 | 平 | píng | fair; impartial | 二合平 |
329 | 1 | 平 | píng | to restrain anger | 二合平 |
330 | 1 | 平 | píng | ordinary; common | 二合平 |
331 | 1 | 平 | píng | a level tone | 二合平 |
332 | 1 | 平 | píng | a unit of weight | 二合平 |
333 | 1 | 平 | píng | peaceful | 二合平 |
334 | 1 | 平 | píng | equal; ordinary | 二合平 |
335 | 1 | 娑婆 | suōpó | Saha | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
336 | 1 | 娑婆 | suōpó | to bear; to endure without complaint; saha | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
337 | 1 | 頂禮 | dǐnglǐ | to bow in a kneeling position with head touching the ground | 歸命頂禮義 |
338 | 1 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration | 歸命頂禮義 |
339 | 1 | 拔 | bá | to pull up; to pull out | 能拔身中過去生死一切 |
340 | 1 | 拔 | bá | to select; to promote | 能拔身中過去生死一切 |
341 | 1 | 拔 | bá | to draw out | 能拔身中過去生死一切 |
342 | 1 | 拔 | bá | to exceed; to excel; to surpass | 能拔身中過去生死一切 |
343 | 1 | 拔 | bá | to seize; to capture | 能拔身中過去生死一切 |
344 | 1 | 拔 | bá | to change | 能拔身中過去生死一切 |
345 | 1 | 拔 | bá | to eliminate | 能拔身中過去生死一切 |
346 | 1 | 拔 | bá | tail of an arrow | 能拔身中過去生死一切 |
347 | 1 | 拔 | bá | tearing out; luñcana | 能拔身中過去生死一切 |
348 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 根本印真言 |
349 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 根本印真言 |
350 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 根本印真言 |
351 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 根本印真言 |
352 | 1 | 根本 | gēnběn | Basis | 根本印真言 |
353 | 1 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 根本印真言 |
354 | 1 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 并諸眷屬天龍八部 |
355 | 1 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 并諸眷屬天龍八部 |
356 | 1 | 迦盧 | jiālú | Kalodayin; Kālodāyin; Kaludayin | 迦盧拏怛麼 |
357 | 1 | 左右手 | zuǒ yòu shǒu | left and right hands; (fig.) capable assistant; right-hand man | 以左右手頭指以下八指 |
358 | 1 | 喝 | hē | to drink | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
359 | 1 | 喝 | hè | to intimidate; to threaten | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
360 | 1 | 喝 | hè | to yell; to shout loudly | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
361 | 1 | 喝 | yè | to weep; to sob; to wail | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
362 | 1 | 喝 | yè | to be hoarse | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
363 | 1 | 喝 | hē | to drink alcoholic beverages | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
364 | 1 | 喝 | hè | to berate | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
365 | 1 | 喝 | hē | to shout | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
366 | 1 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 能拔身中過去生死一切 |
367 | 1 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 能拔身中過去生死一切 |
368 | 1 | 過去 | guòqu | to die | 能拔身中過去生死一切 |
369 | 1 | 過去 | guòqu | already past | 能拔身中過去生死一切 |
370 | 1 | 過去 | guòqu | to go forward | 能拔身中過去生死一切 |
371 | 1 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 能拔身中過去生死一切 |
372 | 1 | 過去 | guòqù | past | 能拔身中過去生死一切 |
373 | 1 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 能拔身中過去生死一切 |
374 | 1 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime | 重罪 |
375 | 1 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime; mūlāpatti | 重罪 |
376 | 1 | 不空 | bù kōng | unerring; amogha | 不空奉 |
377 | 1 | 不空 | bù kōng | Amoghavajra | 不空奉 |
378 | 1 | 法 | fǎ | method; way | 說是法已 |
379 | 1 | 法 | fǎ | France | 說是法已 |
380 | 1 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 說是法已 |
381 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 說是法已 |
382 | 1 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 說是法已 |
383 | 1 | 法 | fǎ | an institution | 說是法已 |
384 | 1 | 法 | fǎ | to emulate | 說是法已 |
385 | 1 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 說是法已 |
386 | 1 | 法 | fǎ | punishment | 說是法已 |
387 | 1 | 法 | fǎ | Fa | 說是法已 |
388 | 1 | 法 | fǎ | a precedent | 說是法已 |
389 | 1 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 說是法已 |
390 | 1 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 說是法已 |
391 | 1 | 法 | fǎ | Dharma | 說是法已 |
392 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 說是法已 |
393 | 1 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 說是法已 |
394 | 1 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 說是法已 |
395 | 1 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 說是法已 |
396 | 1 | 九橫 | jiǔ héng | nine ways to die a violent death; nine causes to die a premature death | 免離九橫超越眾苦 |
397 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 能拔身中過去生死一切 |
398 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 能拔身中過去生死一切 |
399 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 能拔身中過去生死一切 |
400 | 1 | 勃 | bó | flourishing; prosperous | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
401 | 1 | 勃 | bó | changing color | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
402 | 1 | 勃 | bó | ocean spray | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
403 | 1 | 歸命 | guīmìng | to devote one's life | 歸命頂禮義 |
404 | 1 | 歸命 | guīmìng | namo; to pay respect to; homage | 歸命頂禮義 |
405 | 1 | 筏 | fá | raft | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
406 | 1 | 筏 | fá | raft; kola | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
407 | 1 | 與 | yǔ | to give | 與三萬六千 |
408 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 與三萬六千 |
409 | 1 | 與 | yù | to particate in | 與三萬六千 |
410 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 與三萬六千 |
411 | 1 | 與 | yù | to help | 與三萬六千 |
412 | 1 | 與 | yǔ | for | 與三萬六千 |
413 | 1 | 不復 | bùfù | to not go back | 不復經歷三塗 |
414 | 1 | 不復 | bùfù | not again | 不復經歷三塗 |
415 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 皆聞無不歡喜 |
416 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 皆聞無不歡喜 |
417 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 皆聞無不歡喜 |
418 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy; prīti | 皆聞無不歡喜 |
419 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 皆聞無不歡喜 |
420 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 皆聞無不歡喜 |
421 | 1 | 名為 | míngwèi | to be called | 是即名為結願神呪 |
422 | 1 | 存念 | cún niàn | focus the mind on; samanvāharati | 存念於我 |
423 | 1 | 音樂 | yīnyuè | music | 佛一時在維那離音樂樹下 |
424 | 1 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 覩迷 |
425 | 1 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 覩迷 |
426 | 1 | 迷 | mí | mi | 覩迷 |
427 | 1 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 覩迷 |
428 | 1 | 迷 | mí | to be obsessed with | 覩迷 |
429 | 1 | 迷 | mí | complete; full | 覩迷 |
430 | 1 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 覩迷 |
431 | 1 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
432 | 1 | 曩 | nǎng | na | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
433 | 1 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 在如是等大眾會中 |
434 | 1 | 馱曩 | duònǎng | dana; the practice of giving; generosity | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
435 | 1 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
436 | 1 | 戰 | zhàn | to fight | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
437 | 1 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
438 | 1 | 戰 | zhàn | Zhan | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
439 | 1 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
440 | 1 | 戰 | zhàn | to battle; yudh | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
441 | 1 | 天龍八部 | tiān lóng bā bù | eight kinds of demigods | 并諸眷屬天龍八部 |
442 | 1 | 王 | wáng | Wang | 大神王 |
443 | 1 | 王 | wáng | a king | 大神王 |
444 | 1 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 大神王 |
445 | 1 | 王 | wàng | to be king; to rule | 大神王 |
446 | 1 | 王 | wáng | a prince; a duke | 大神王 |
447 | 1 | 王 | wáng | grand; great | 大神王 |
448 | 1 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 大神王 |
449 | 1 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 大神王 |
450 | 1 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 大神王 |
451 | 1 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 大神王 |
452 | 1 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 大神王 |
453 | 1 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 根本印真言 |
454 | 1 | 印 | yìn | India | 根本印真言 |
455 | 1 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 根本印真言 |
456 | 1 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 根本印真言 |
457 | 1 | 印 | yìn | to tally | 根本印真言 |
458 | 1 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 根本印真言 |
459 | 1 | 印 | yìn | Yin | 根本印真言 |
460 | 1 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 根本印真言 |
461 | 1 | 印 | yìn | mudra | 根本印真言 |
462 | 1 | 寠 | jù | poor; rustic | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
463 | 1 | 眾苦 | zhòngkǔ | all suffering | 免離九橫超越眾苦 |
464 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
465 | 1 | 多 | duó | many; much | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
466 | 1 | 多 | duō | more | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
467 | 1 | 多 | duō | excessive | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
468 | 1 | 多 | duō | abundant | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
469 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
470 | 1 | 多 | duō | Duo | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
471 | 1 | 多 | duō | ta | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
472 | 1 | 迦 | jiā | ka | 迦訶羅 |
473 | 1 | 迦 | jiā | ka | 迦訶羅 |
474 | 1 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔譯 |
475 | 1 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔譯 |
476 | 1 | 六 | liù | six | 與三萬六千 |
477 | 1 | 六 | liù | sixth | 與三萬六千 |
478 | 1 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 與三萬六千 |
479 | 1 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 與三萬六千 |
480 | 1 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 是即名為結願神呪 |
481 | 1 | 願 | yuàn | hope | 是即名為結願神呪 |
482 | 1 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 是即名為結願神呪 |
483 | 1 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 是即名為結願神呪 |
484 | 1 | 願 | yuàn | a vow | 是即名為結願神呪 |
485 | 1 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 是即名為結願神呪 |
486 | 1 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 是即名為結願神呪 |
487 | 1 | 願 | yuàn | to admire | 是即名為結願神呪 |
488 | 1 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 是即名為結願神呪 |
489 | 1 | 南謨 | nánmó | namo; to pay respect to; homage | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
490 | 1 | 女 | nǚ | female; feminine | 俱嚕吠女哩也 |
491 | 1 | 女 | nǚ | female | 俱嚕吠女哩也 |
492 | 1 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 俱嚕吠女哩也 |
493 | 1 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 俱嚕吠女哩也 |
494 | 1 | 女 | nǚ | daughter | 俱嚕吠女哩也 |
495 | 1 | 女 | nǚ | soft; feminine | 俱嚕吠女哩也 |
496 | 1 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 俱嚕吠女哩也 |
497 | 1 | 女 | nǚ | woman; nārī | 俱嚕吠女哩也 |
498 | 1 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 俱嚕吠女哩也 |
499 | 1 | 冊 | cè | book; volume | 冊 |
500 | 1 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 冊 |
Frequencies of all Words
Top 717
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 3 | 縛 | fú | to bind; to tie | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
2 | 3 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
3 | 3 | 縛 | fú | a leash; a tether | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
4 | 3 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
5 | 3 | 縛 | fú | va | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
6 | 3 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
7 | 3 | 殺 | shā | to hurt | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
8 | 3 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
9 | 3 | 殺 | shā | hurt; han | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
10 | 3 | 怛 | dá | grieved; saddened | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
11 | 3 | 怛 | dá | worried | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
12 | 3 | 怛 | dá | ta | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
13 | 3 | 鞞 | bǐng | bing | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
14 | 3 | 鞞 | bǐng | a sheath | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
15 | 3 | 羅 | luó | Luo | 迦訶羅 |
16 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 迦訶羅 |
17 | 3 | 羅 | luó | gauze | 迦訶羅 |
18 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 迦訶羅 |
19 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 迦訶羅 |
20 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 迦訶羅 |
21 | 3 | 羅 | luó | to include | 迦訶羅 |
22 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 迦訶羅 |
23 | 3 | 羅 | luó | ra | 迦訶羅 |
24 | 3 | 藥師如來念誦儀軌 | yàoshī rúlái niànsòng yí guǐ | Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui; Medicine Buddha Liturgy | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
25 | 3 | 二 | èr | two | 以二大指來去呪曰 |
26 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 以二大指來去呪曰 |
27 | 3 | 二 | èr | second | 以二大指來去呪曰 |
28 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 以二大指來去呪曰 |
29 | 3 | 二 | èr | another; the other | 以二大指來去呪曰 |
30 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 以二大指來去呪曰 |
31 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 以二大指來去呪曰 |
32 | 3 | 二 | èr | both; dvaya | 以二大指來去呪曰 |
33 | 3 | 入 | rù | to enter | 叉入於掌 |
34 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 叉入於掌 |
35 | 3 | 入 | rù | radical | 叉入於掌 |
36 | 3 | 入 | rù | income | 叉入於掌 |
37 | 3 | 入 | rù | to conform with | 叉入於掌 |
38 | 3 | 入 | rù | to descend | 叉入於掌 |
39 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 叉入於掌 |
40 | 3 | 入 | rù | to pay | 叉入於掌 |
41 | 3 | 入 | rù | to join | 叉入於掌 |
42 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 叉入於掌 |
43 | 3 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 叉入於掌 |
44 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 說是法已 |
45 | 2 | 是 | shì | is exactly | 說是法已 |
46 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 說是法已 |
47 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 說是法已 |
48 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 說是法已 |
49 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 說是法已 |
50 | 2 | 是 | shì | true | 說是法已 |
51 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 說是法已 |
52 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 說是法已 |
53 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 說是法已 |
54 | 2 | 是 | shì | Shi | 說是法已 |
55 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 說是法已 |
56 | 2 | 是 | shì | this; idam | 說是法已 |
57 | 2 | 俱 | jū | entirely; without exception | 比丘人俱 |
58 | 2 | 俱 | jū | both; together | 比丘人俱 |
59 | 2 | 俱 | jū | together; sardham | 比丘人俱 |
60 | 2 | 真言 | zhēnyán | true words | 若有受持此真言 |
61 | 2 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 若有受持此真言 |
62 | 2 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 若有受持此真言 |
63 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 在如是等大眾會中 |
64 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 在如是等大眾會中 |
65 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 在如是等大眾會中 |
66 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; saṃgha | 在如是等大眾會中 |
67 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在如是等大眾會中 |
68 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在如是等大眾會中 |
69 | 2 | 中 | zhōng | China | 在如是等大眾會中 |
70 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在如是等大眾會中 |
71 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 在如是等大眾會中 |
72 | 2 | 中 | zhōng | midday | 在如是等大眾會中 |
73 | 2 | 中 | zhōng | inside | 在如是等大眾會中 |
74 | 2 | 中 | zhōng | during | 在如是等大眾會中 |
75 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 在如是等大眾會中 |
76 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 在如是等大眾會中 |
77 | 2 | 中 | zhōng | half | 在如是等大眾會中 |
78 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在如是等大眾會中 |
79 | 2 | 中 | zhōng | while | 在如是等大眾會中 |
80 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在如是等大眾會中 |
81 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在如是等大眾會中 |
82 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 在如是等大眾會中 |
83 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在如是等大眾會中 |
84 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在如是等大眾會中 |
85 | 2 | 社 | shè | She | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
86 | 2 | 社 | shè | society; group; community | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
87 | 2 | 社 | shè | a group of families | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
88 | 2 | 社 | shè | jha | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
89 | 2 | 一 | yī | one | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
90 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
91 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
92 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
93 | 2 | 一 | yì | whole; all | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
94 | 2 | 一 | yī | first | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
95 | 2 | 一 | yī | the same | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
96 | 2 | 一 | yī | each | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
97 | 2 | 一 | yī | certain | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
98 | 2 | 一 | yī | throughout | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
99 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
100 | 2 | 一 | yī | sole; single | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
101 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
102 | 2 | 一 | yī | Yi | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
103 | 2 | 一 | yī | other | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
104 | 2 | 一 | yī | to unify | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
105 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
106 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
107 | 2 | 一 | yī | or | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
108 | 2 | 一 | yī | one; eka | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
109 | 2 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 佛一時在維那離音樂樹下 |
110 | 2 | 離 | lí | a mythical bird | 佛一時在維那離音樂樹下 |
111 | 2 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 佛一時在維那離音樂樹下 |
112 | 2 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 佛一時在維那離音樂樹下 |
113 | 2 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 佛一時在維那離音樂樹下 |
114 | 2 | 離 | lí | a mountain ash | 佛一時在維那離音樂樹下 |
115 | 2 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 佛一時在維那離音樂樹下 |
116 | 2 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 佛一時在維那離音樂樹下 |
117 | 2 | 離 | lí | to cut off | 佛一時在維那離音樂樹下 |
118 | 2 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 佛一時在維那離音樂樹下 |
119 | 2 | 離 | lí | to be distant from | 佛一時在維那離音樂樹下 |
120 | 2 | 離 | lí | two | 佛一時在維那離音樂樹下 |
121 | 2 | 離 | lí | to array; to align | 佛一時在維那離音樂樹下 |
122 | 2 | 離 | lí | to pass through; to experience | 佛一時在維那離音樂樹下 |
123 | 2 | 離 | lí | transcendence | 佛一時在維那離音樂樹下 |
124 | 2 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 佛一時在維那離音樂樹下 |
125 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以左右手頭指以下八指 |
126 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以左右手頭指以下八指 |
127 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以左右手頭指以下八指 |
128 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以左右手頭指以下八指 |
129 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以左右手頭指以下八指 |
130 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以左右手頭指以下八指 |
131 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以左右手頭指以下八指 |
132 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以左右手頭指以下八指 |
133 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以左右手頭指以下八指 |
134 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以左右手頭指以下八指 |
135 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以左右手頭指以下八指 |
136 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以左右手頭指以下八指 |
137 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以左右手頭指以下八指 |
138 | 2 | 以 | yǐ | very | 以左右手頭指以下八指 |
139 | 2 | 以 | yǐ | already | 以左右手頭指以下八指 |
140 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以左右手頭指以下八指 |
141 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以左右手頭指以下八指 |
142 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以左右手頭指以下八指 |
143 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以左右手頭指以下八指 |
144 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以左右手頭指以下八指 |
145 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說是法已 |
146 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說是法已 |
147 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 說是法已 |
148 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說是法已 |
149 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說是法已 |
150 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說是法已 |
151 | 2 | 說 | shuō | allocution | 說是法已 |
152 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說是法已 |
153 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說是法已 |
154 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 說是法已 |
155 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說是法已 |
156 | 2 | 說 | shuō | to instruct | 說是法已 |
157 | 2 | 薩 | sà | Sa | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
158 | 2 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
159 | 2 | 薩 | sà | sa; sat | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
160 | 2 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 即薄伽 |
161 | 2 | 伽 | jiā | gha | 即薄伽 |
162 | 2 | 伽 | jiā | ga | 即薄伽 |
163 | 2 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
164 | 2 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
165 | 2 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
166 | 2 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
167 | 2 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
168 | 2 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
169 | 2 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
170 | 2 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
171 | 2 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
172 | 2 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
173 | 2 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
174 | 2 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
175 | 2 | 引 | yǐn | a license | 引 |
176 | 2 | 引 | yǐn | long | 引 |
177 | 2 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
178 | 2 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
179 | 2 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
180 | 2 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
181 | 2 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
182 | 2 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
183 | 2 | 引 | yǐn | to command | 引 |
184 | 2 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
185 | 2 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
186 | 2 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
187 | 2 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
188 | 2 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
189 | 2 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
190 | 2 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
191 | 2 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
192 | 2 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
193 | 2 | 卷 | juǎn | roll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
194 | 2 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
195 | 2 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
196 | 2 | 卷 | juǎn | a break roll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
197 | 2 | 卷 | juàn | an examination paper | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
198 | 2 | 卷 | juàn | a file | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
199 | 2 | 卷 | quán | crinkled; curled | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
200 | 2 | 卷 | juǎn | to include | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
201 | 2 | 卷 | juǎn | to store away | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
202 | 2 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
203 | 2 | 卷 | juǎn | Juan | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
204 | 2 | 卷 | juàn | a scroll | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
205 | 2 | 卷 | juàn | tired | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
206 | 2 | 卷 | quán | beautiful | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
207 | 2 | 卷 | juǎn | wrapped | 藥師如來念誦儀軌一卷 |
208 | 2 | 合 | hé | to join; to combine | 二合平 |
209 | 2 | 合 | hé | a time; a trip | 二合平 |
210 | 2 | 合 | hé | to close | 二合平 |
211 | 2 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合平 |
212 | 2 | 合 | hé | to gather | 二合平 |
213 | 2 | 合 | hé | whole | 二合平 |
214 | 2 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合平 |
215 | 2 | 合 | hé | a musical note | 二合平 |
216 | 2 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合平 |
217 | 2 | 合 | hé | to fight | 二合平 |
218 | 2 | 合 | hé | to conclude | 二合平 |
219 | 2 | 合 | hé | to be similar to | 二合平 |
220 | 2 | 合 | hé | and; also | 二合平 |
221 | 2 | 合 | hé | crowded | 二合平 |
222 | 2 | 合 | hé | a box | 二合平 |
223 | 2 | 合 | hé | to copulate | 二合平 |
224 | 2 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合平 |
225 | 2 | 合 | hé | harmonious | 二合平 |
226 | 2 | 合 | hé | should | 二合平 |
227 | 2 | 合 | hé | He | 二合平 |
228 | 2 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合平 |
229 | 2 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合平 |
230 | 2 | 合 | hé | Merge | 二合平 |
231 | 2 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合平 |
232 | 2 | 指 | zhǐ | to point | 以左右手頭指以下八指 |
233 | 2 | 指 | zhǐ | finger | 以左右手頭指以下八指 |
234 | 2 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 以左右手頭指以下八指 |
235 | 2 | 指 | zhǐ | to indicate | 以左右手頭指以下八指 |
236 | 2 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 以左右手頭指以下八指 |
237 | 2 | 指 | zhǐ | to refer to | 以左右手頭指以下八指 |
238 | 2 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 以左右手頭指以下八指 |
239 | 2 | 指 | zhǐ | toe | 以左右手頭指以下八指 |
240 | 2 | 指 | zhǐ | to face towards | 以左右手頭指以下八指 |
241 | 2 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 以左右手頭指以下八指 |
242 | 2 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 以左右手頭指以下八指 |
243 | 2 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 以左右手頭指以下八指 |
244 | 2 | 指 | zhǐ | to denounce | 以左右手頭指以下八指 |
245 | 2 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 以左右手頭指以下八指 |
246 | 2 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 梵說呪曰 |
247 | 2 | 呪 | zhòu | a curse | 梵說呪曰 |
248 | 2 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 梵說呪曰 |
249 | 2 | 呪 | zhòu | mantra | 梵說呪曰 |
250 | 2 | 唵 | ǎn | om | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
251 | 2 | 唵 | ǎn | to contain | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
252 | 2 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
253 | 2 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
254 | 2 | 唵 | ǎn | om | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
255 | 2 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
256 | 2 | 嚕 | lū | mumbling | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
257 | 2 | 嚕 | lū | ru | 南謨薄伽筏帝鞞殺社寠嚕蔽瑠璃鉢唎婆 |
258 | 2 | 於 | yú | in; at | 叉入於掌 |
259 | 2 | 於 | yú | in; at | 叉入於掌 |
260 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 叉入於掌 |
261 | 2 | 於 | yú | to go; to | 叉入於掌 |
262 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 叉入於掌 |
263 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 叉入於掌 |
264 | 2 | 於 | yú | from | 叉入於掌 |
265 | 2 | 於 | yú | give | 叉入於掌 |
266 | 2 | 於 | yú | oppposing | 叉入於掌 |
267 | 2 | 於 | yú | and | 叉入於掌 |
268 | 2 | 於 | yú | compared to | 叉入於掌 |
269 | 2 | 於 | yú | by | 叉入於掌 |
270 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 叉入於掌 |
271 | 2 | 於 | yú | for | 叉入於掌 |
272 | 2 | 於 | yú | Yu | 叉入於掌 |
273 | 2 | 於 | wū | a crow | 叉入於掌 |
274 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 叉入於掌 |
275 | 2 | 於 | yú | near to; antike | 叉入於掌 |
276 | 2 | 呵 | hē | a laughing sound | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
277 | 2 | 呵 | hē | he | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
278 | 2 | 呵 | hē | to scold | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
279 | 2 | 呵 | hē | a yawn | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
280 | 2 | 呵 | hē | ha | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
281 | 2 | 呵 | hē | yawn; vijṛmbhā | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
282 | 2 | 呵 | hē | la | 殺社三沒揭帝婆婆呵 |
283 | 2 | 曰 | yuē | to speak; to say | 梵說呪曰 |
284 | 2 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 梵說呪曰 |
285 | 2 | 曰 | yuē | to be called | 梵說呪曰 |
286 | 2 | 曰 | yuē | particle without meaning | 梵說呪曰 |
287 | 2 | 曰 | yuē | said; ukta | 梵說呪曰 |
288 | 2 | 義 | yì | meaning; sense | 成就義 |
289 | 2 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 成就義 |
290 | 2 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 成就義 |
291 | 2 | 義 | yì | chivalry; generosity | 成就義 |
292 | 2 | 義 | yì | just; righteous | 成就義 |
293 | 2 | 義 | yì | adopted | 成就義 |
294 | 2 | 義 | yì | a relationship | 成就義 |
295 | 2 | 義 | yì | volunteer | 成就義 |
296 | 2 | 義 | yì | something suitable | 成就義 |
297 | 2 | 義 | yì | a martyr | 成就義 |
298 | 2 | 義 | yì | a law | 成就義 |
299 | 2 | 義 | yì | Yi | 成就義 |
300 | 2 | 義 | yì | Righteousness | 成就義 |
301 | 2 | 義 | yì | aim; artha | 成就義 |
302 | 2 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 是即名為結願神呪 |
303 | 2 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 是即名為結願神呪 |
304 | 2 | 即 | jí | at that time | 是即名為結願神呪 |
305 | 2 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 是即名為結願神呪 |
306 | 2 | 即 | jí | supposed; so-called | 是即名為結願神呪 |
307 | 2 | 即 | jí | if; but | 是即名為結願神呪 |
308 | 2 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 是即名為結願神呪 |
309 | 2 | 即 | jí | then; following | 是即名為結願神呪 |
310 | 2 | 即 | jí | so; just so; eva | 是即名為結願神呪 |
311 | 2 | 在 | zài | in; at | 佛一時在維那離音樂樹下 |
312 | 2 | 在 | zài | at | 佛一時在維那離音樂樹下 |
313 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛一時在維那離音樂樹下 |
314 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛一時在維那離音樂樹下 |
315 | 2 | 在 | zài | to consist of | 佛一時在維那離音樂樹下 |
316 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 佛一時在維那離音樂樹下 |
317 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 佛一時在維那離音樂樹下 |
318 | 2 | 哩 | lǐ | a mile | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
319 | 2 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
320 | 2 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
321 | 2 | 哩 | lǐ | ṛ | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
322 | 2 | 他 | tā | he; him | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
323 | 2 | 他 | tā | another aspect | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
324 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
325 | 2 | 他 | tā | everybody | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
326 | 2 | 他 | tā | other | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
327 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
328 | 2 | 他 | tā | tha | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
329 | 2 | 他 | tā | ṭha | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
330 | 2 | 他 | tā | other; anya | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
331 | 2 | 耶 | yé | final interogative | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
332 | 2 | 耶 | yē | ye | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
333 | 2 | 耶 | yé | ya | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
334 | 2 | 薄 | báo | thin; slight; weak | 即薄伽 |
335 | 2 | 薄 | bó | thin | 即薄伽 |
336 | 2 | 薄 | bó | sparse; infrequent; thinly spread | 即薄伽 |
337 | 2 | 薄 | bó | lowly; mean and low | 即薄伽 |
338 | 2 | 薄 | bò | field mint; peppermint | 即薄伽 |
339 | 2 | 薄 | bó | insincere | 即薄伽 |
340 | 2 | 薄 | bó | barren; infertile | 即薄伽 |
341 | 2 | 薄 | báo | too insignificant to mention | 即薄伽 |
342 | 2 | 薄 | bó | disrespectful | 即薄伽 |
343 | 2 | 薄 | bó | a thicket | 即薄伽 |
344 | 2 | 薄 | bó | a curtain | 即薄伽 |
345 | 2 | 薄 | bó | Bo | 即薄伽 |
346 | 2 | 薄 | bó | to decrease; to reduce; to weaken | 即薄伽 |
347 | 2 | 薄 | bó | to approach | 即薄伽 |
348 | 2 | 薄 | bó | to adhere | 即薄伽 |
349 | 2 | 薄 | bó | to invade | 即薄伽 |
350 | 2 | 薄 | bó | to despise; to disdain | 即薄伽 |
351 | 2 | 薄 | báo | thin; tanu | 即薄伽 |
352 | 1 | 能 | néng | can; able | 能拔身中過去生死一切 |
353 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 能拔身中過去生死一切 |
354 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能拔身中過去生死一切 |
355 | 1 | 能 | néng | energy | 能拔身中過去生死一切 |
356 | 1 | 能 | néng | function; use | 能拔身中過去生死一切 |
357 | 1 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能拔身中過去生死一切 |
358 | 1 | 能 | néng | talent | 能拔身中過去生死一切 |
359 | 1 | 能 | néng | expert at | 能拔身中過去生死一切 |
360 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 能拔身中過去生死一切 |
361 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能拔身中過去生死一切 |
362 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能拔身中過去生死一切 |
363 | 1 | 能 | néng | as long as; only | 能拔身中過去生死一切 |
364 | 1 | 能 | néng | even if | 能拔身中過去生死一切 |
365 | 1 | 能 | néng | but | 能拔身中過去生死一切 |
366 | 1 | 能 | néng | in this way | 能拔身中過去生死一切 |
367 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 能拔身中過去生死一切 |
368 | 1 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能拔身中過去生死一切 |
369 | 1 | 曩謨 | nǎngmó | namo | 曩謨悉羯羅 |
370 | 1 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 曩謨悉羯羅 |
371 | 1 | 悉 | xī | all; entire | 曩謨悉羯羅 |
372 | 1 | 悉 | xī | detailed | 曩謨悉羯羅 |
373 | 1 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 曩謨悉羯羅 |
374 | 1 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 曩謨悉羯羅 |
375 | 1 | 悉 | xī | strongly | 曩謨悉羯羅 |
376 | 1 | 悉 | xī | Xi | 曩謨悉羯羅 |
377 | 1 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 曩謨悉羯羅 |
378 | 1 | 十二神王 | shí èr shén wáng | the twelve heavenly generals; the twelve divine generals; twelve dream kings | 及十二神王 |
379 | 1 | 無不 | wúbù | not lacking | 皆聞無不歡喜 |
380 | 1 | 受持 | shòuchí | uphold | 若有受持此真言 |
381 | 1 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 若有受持此真言 |
382 | 1 | 拏 | ná | to take | 迦盧拏怛麼 |
383 | 1 | 拏 | ná | to bring | 迦盧拏怛麼 |
384 | 1 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 迦盧拏怛麼 |
385 | 1 | 拏 | ná | to arrest | 迦盧拏怛麼 |
386 | 1 | 拏 | ná | da | 迦盧拏怛麼 |
387 | 1 | 拏 | ná | na | 迦盧拏怛麼 |
388 | 1 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 佛一時在維那離音樂樹下 |
389 | 1 | 一時 | yīshí | at one time; temporarily; momentarily; simultaneously | 佛一時在維那離音樂樹下 |
390 | 1 | 一時 | yīshí | at the same time | 佛一時在維那離音樂樹下 |
391 | 1 | 一時 | yīshí | sometimes | 佛一時在維那離音樂樹下 |
392 | 1 | 一時 | yīshí | accidentally | 佛一時在維那離音樂樹下 |
393 | 1 | 一時 | yīshí | at one time | 佛一時在維那離音樂樹下 |
394 | 1 | 聞 | wén | to hear | 皆聞無不歡喜 |
395 | 1 | 聞 | wén | Wen | 皆聞無不歡喜 |
396 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 皆聞無不歡喜 |
397 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 皆聞無不歡喜 |
398 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 皆聞無不歡喜 |
399 | 1 | 聞 | wén | information | 皆聞無不歡喜 |
400 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 皆聞無不歡喜 |
401 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 皆聞無不歡喜 |
402 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 皆聞無不歡喜 |
403 | 1 | 聞 | wén | to question | 皆聞無不歡喜 |
404 | 1 | 聞 | wén | heard; śruta | 皆聞無不歡喜 |
405 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 皆聞無不歡喜 |
406 | 1 | 平 | píng | flat; level; smooth | 二合平 |
407 | 1 | 平 | píng | calm; peaceful | 二合平 |
408 | 1 | 平 | píng | Ping | 二合平 |
409 | 1 | 平 | píng | equal | 二合平 |
410 | 1 | 平 | píng | to conquer | 二合平 |
411 | 1 | 平 | píng | to regulate; to control | 二合平 |
412 | 1 | 平 | píng | to tie; to draw | 二合平 |
413 | 1 | 平 | píng | to pacify | 二合平 |
414 | 1 | 平 | píng | to make level | 二合平 |
415 | 1 | 平 | píng | to be at the same level | 二合平 |
416 | 1 | 平 | píng | fair; impartial | 二合平 |
417 | 1 | 平 | píng | to restrain anger | 二合平 |
418 | 1 | 平 | píng | ordinary; common | 二合平 |
419 | 1 | 平 | píng | a level tone | 二合平 |
420 | 1 | 平 | píng | a unit of weight | 二合平 |
421 | 1 | 平 | píng | ordinarily | 二合平 |
422 | 1 | 平 | píng | peaceful | 二合平 |
423 | 1 | 平 | píng | equal; ordinary | 二合平 |
424 | 1 | 娑婆 | suōpó | Saha | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
425 | 1 | 娑婆 | suōpó | to bear; to endure without complaint; saha | 唵戰馱祇哩娑婆呵 |
426 | 1 | 頂禮 | dǐnglǐ | to bow in a kneeling position with head touching the ground | 歸命頂禮義 |
427 | 1 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration | 歸命頂禮義 |
428 | 1 | 拔 | bá | to pull up; to pull out | 能拔身中過去生死一切 |
429 | 1 | 拔 | bá | to select; to promote | 能拔身中過去生死一切 |
430 | 1 | 拔 | bá | to draw out | 能拔身中過去生死一切 |
431 | 1 | 拔 | bá | to exceed; to excel; to surpass | 能拔身中過去生死一切 |
432 | 1 | 拔 | bá | to seize; to capture | 能拔身中過去生死一切 |
433 | 1 | 拔 | bá | to change | 能拔身中過去生死一切 |
434 | 1 | 拔 | bá | to eliminate | 能拔身中過去生死一切 |
435 | 1 | 拔 | bá | tail of an arrow | 能拔身中過去生死一切 |
436 | 1 | 拔 | bá | hurried | 能拔身中過去生死一切 |
437 | 1 | 拔 | bá | tearing out; luñcana | 能拔身中過去生死一切 |
438 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 根本印真言 |
439 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 根本印真言 |
440 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 根本印真言 |
441 | 1 | 根本 | gēnběn | thoroughly | 根本印真言 |
442 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 根本印真言 |
443 | 1 | 根本 | gēnběn | Basis | 根本印真言 |
444 | 1 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 根本印真言 |
445 | 1 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 并諸眷屬天龍八部 |
446 | 1 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 并諸眷屬天龍八部 |
447 | 1 | 迦盧 | jiālú | Kalodayin; Kālodāyin; Kaludayin | 迦盧拏怛麼 |
448 | 1 | 左右手 | zuǒ yòu shǒu | left and right hands; (fig.) capable assistant; right-hand man | 以左右手頭指以下八指 |
449 | 1 | 喝 | hē | to drink | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
450 | 1 | 喝 | hè | to intimidate; to threaten | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
451 | 1 | 喝 | hè | to yell; to shout loudly | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
452 | 1 | 喝 | yè | to weep; to sob; to wail | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
453 | 1 | 喝 | yè | to be hoarse | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
454 | 1 | 喝 | hē | to drink alcoholic beverages | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
455 | 1 | 喝 | hē | oh; wow | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
456 | 1 | 喝 | hè | to berate | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
457 | 1 | 喝 | hē | to shout | 喝囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞 |
458 | 1 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 能拔身中過去生死一切 |
459 | 1 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 能拔身中過去生死一切 |
460 | 1 | 過去 | guòqu | to die | 能拔身中過去生死一切 |
461 | 1 | 過去 | guòqu | already past | 能拔身中過去生死一切 |
462 | 1 | 過去 | guòqu | to go forward | 能拔身中過去生死一切 |
463 | 1 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 能拔身中過去生死一切 |
464 | 1 | 過去 | guòqù | past | 能拔身中過去生死一切 |
465 | 1 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 能拔身中過去生死一切 |
466 | 1 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime | 重罪 |
467 | 1 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime; mūlāpatti | 重罪 |
468 | 1 | 不空 | bù kōng | unerring; amogha | 不空奉 |
469 | 1 | 不空 | bù kōng | Amoghavajra | 不空奉 |
470 | 1 | 諸 | zhū | all; many; various | 并諸眷屬天龍八部 |
471 | 1 | 諸 | zhū | Zhu | 并諸眷屬天龍八部 |
472 | 1 | 諸 | zhū | all; members of the class | 并諸眷屬天龍八部 |
473 | 1 | 諸 | zhū | interrogative particle | 并諸眷屬天龍八部 |
474 | 1 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 并諸眷屬天龍八部 |
475 | 1 | 諸 | zhū | of; in | 并諸眷屬天龍八部 |
476 | 1 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 并諸眷屬天龍八部 |
477 | 1 | 法 | fǎ | method; way | 說是法已 |
478 | 1 | 法 | fǎ | France | 說是法已 |
479 | 1 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 說是法已 |
480 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 說是法已 |
481 | 1 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 說是法已 |
482 | 1 | 法 | fǎ | an institution | 說是法已 |
483 | 1 | 法 | fǎ | to emulate | 說是法已 |
484 | 1 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 說是法已 |
485 | 1 | 法 | fǎ | punishment | 說是法已 |
486 | 1 | 法 | fǎ | Fa | 說是法已 |
487 | 1 | 法 | fǎ | a precedent | 說是法已 |
488 | 1 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 說是法已 |
489 | 1 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 說是法已 |
490 | 1 | 法 | fǎ | Dharma | 說是法已 |
491 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 說是法已 |
492 | 1 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 說是法已 |
493 | 1 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 說是法已 |
494 | 1 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 說是法已 |
495 | 1 | 九橫 | jiǔ héng | nine ways to die a violent death; nine causes to die a premature death | 免離九橫超越眾苦 |
496 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 能拔身中過去生死一切 |
497 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 能拔身中過去生死一切 |
498 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 能拔身中過去生死一切 |
499 | 1 | 勃 | bó | flourishing; prosperous | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
500 | 1 | 勃 | bó | suddenly; abruptly | 薩縛勃馱曩薩縛爾曩 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
缚 | 縛 |
|
|
杀 | 殺 | shā | hurt; han |
怛 | dá | ta | |
罗 | 羅 | luó | ra |
药师如来念诵仪轨 | 藥師如來念誦儀軌 | yàoshī rúlái niànsòng yí guǐ | Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui; Medicine Buddha Liturgy |
二 |
|
|
|
入 |
|
|
|
是 |
|
|
|
俱 | jū | together; sardham | |
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
怛他誐多 | 100 | Tathagata | |
梵 | 102 |
|
|
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
迦卢 | 迦盧 | 106 | Kalodayin; Kālodāyin; Kaludayin |
三藏 | 115 |
|
|
药师如来念诵仪轨 | 藥師如來念誦儀軌 | 121 | Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui; Medicine Buddha Liturgy |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不空 | 98 |
|
|
存念 | 99 | focus the mind on; samanvāharati | |
驮曩 | 馱曩 | 100 | dana; the practice of giving; generosity |
归命 | 歸命 | 103 |
|
揭帝 | 106 | gate; gone | |
结护 | 結護 | 106 | protection of a boundary; protection of the body |
九横 | 九橫 | 106 | nine ways to die a violent death; nine causes to die a premature death |
么诃 | 麼訶 | 109 | mahā; great |
曩谟 | 曩謨 | 110 | namo |
南谟 | 南謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
三涂 | 三塗 | 115 |
|
十二神王 | 115 | the twelve heavenly generals; the twelve divine generals; twelve dream kings | |
受持 | 115 |
|
|
娑婆 | 115 |
|
|
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
维那 | 維那 | 119 |
|
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |