Glossary and Vocabulary for Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army (Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Yi Gui) 北方毘沙門天王隨軍護法儀軌, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以惡眼見四方白佛 |
| 2 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 以惡眼見四方白佛 |
| 3 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 以惡眼見四方白佛 |
| 4 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 以惡眼見四方白佛 |
| 5 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 以惡眼見四方白佛 |
| 6 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 以惡眼見四方白佛 |
| 7 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以惡眼見四方白佛 |
| 8 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 以惡眼見四方白佛 |
| 9 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 以惡眼見四方白佛 |
| 10 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 以惡眼見四方白佛 |
| 11 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法犯國王人有 |
| 12 | 10 | 法 | fǎ | method; way | 亦法 |
| 13 | 10 | 法 | fǎ | France | 亦法 |
| 14 | 10 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 亦法 |
| 15 | 10 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 亦法 |
| 16 | 10 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 亦法 |
| 17 | 10 | 法 | fǎ | an institution | 亦法 |
| 18 | 10 | 法 | fǎ | to emulate | 亦法 |
| 19 | 10 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 亦法 |
| 20 | 10 | 法 | fǎ | punishment | 亦法 |
| 21 | 10 | 法 | fǎ | Fa | 亦法 |
| 22 | 10 | 法 | fǎ | a precedent | 亦法 |
| 23 | 10 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 亦法 |
| 24 | 10 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 亦法 |
| 25 | 10 | 法 | fǎ | Dharma | 亦法 |
| 26 | 10 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 亦法 |
| 27 | 10 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 亦法 |
| 28 | 10 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 亦法 |
| 29 | 10 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 亦法 |
| 30 | 9 | 者 | zhě | ca | 如是之輩者 |
| 31 | 8 | 之 | zhī | to go | 子其第二之孫 |
| 32 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 子其第二之孫 |
| 33 | 8 | 之 | zhī | is | 子其第二之孫 |
| 34 | 8 | 之 | zhī | to use | 子其第二之孫 |
| 35 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 子其第二之孫 |
| 36 | 8 | 之 | zhī | winding | 子其第二之孫 |
| 37 | 8 | 其 | qí | Qi | 子其第二之孫 |
| 38 | 8 | 及 | jí | to reach | 及我那吒同共 |
| 39 | 8 | 及 | jí | to attain | 及我那吒同共 |
| 40 | 8 | 及 | jí | to understand | 及我那吒同共 |
| 41 | 8 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及我那吒同共 |
| 42 | 8 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及我那吒同共 |
| 43 | 8 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及我那吒同共 |
| 44 | 8 | 及 | jí | and; ca; api | 及我那吒同共 |
| 45 | 7 | 木 | mù | wood; lumber | 以苦練木護摩 |
| 46 | 7 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 以苦練木護摩 |
| 47 | 7 | 木 | mù | a tree | 以苦練木護摩 |
| 48 | 7 | 木 | mù | wood phase; wood element | 以苦練木護摩 |
| 49 | 7 | 木 | mù | a category of musical instrument | 以苦練木護摩 |
| 50 | 7 | 木 | mù | stiff; rigid | 以苦練木護摩 |
| 51 | 7 | 木 | mù | laurel magnolia | 以苦練木護摩 |
| 52 | 7 | 木 | mù | a coffin | 以苦練木護摩 |
| 53 | 7 | 木 | mù | Jupiter | 以苦練木護摩 |
| 54 | 7 | 木 | mù | Mu | 以苦練木護摩 |
| 55 | 7 | 木 | mù | wooden | 以苦練木護摩 |
| 56 | 7 | 木 | mù | not having perception | 以苦練木護摩 |
| 57 | 7 | 木 | mù | dimwitted | 以苦練木護摩 |
| 58 | 7 | 木 | mù | to loose consciousness | 以苦練木護摩 |
| 59 | 7 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 以苦練木護摩 |
| 60 | 7 | 我 | wǒ | self | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 61 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 62 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 63 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 64 | 7 | 我 | wǒ | ga | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 65 | 6 | 七 | qī | seven | 七日之內 |
| 66 | 6 | 七 | qī | a genre of poetry | 七日之內 |
| 67 | 6 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七日之內 |
| 68 | 6 | 七 | qī | seven; sapta | 七日之內 |
| 69 | 6 | 那 | nā | No | 爾時那吒太子 |
| 70 | 6 | 那 | nuó | to move | 爾時那吒太子 |
| 71 | 6 | 那 | nuó | much | 爾時那吒太子 |
| 72 | 6 | 那 | nuó | stable; quiet | 爾時那吒太子 |
| 73 | 6 | 那 | nà | na | 爾時那吒太子 |
| 74 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 75 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 76 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 77 | 6 | 上 | shàng | shang | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 78 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 79 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 80 | 6 | 上 | shàng | advanced | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 81 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 82 | 6 | 上 | shàng | time | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 83 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 84 | 6 | 上 | shàng | far | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 85 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 86 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 87 | 6 | 上 | shàng | to report | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 88 | 6 | 上 | shàng | to offer | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 89 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 90 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 91 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 92 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 93 | 6 | 上 | shàng | to burn | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 94 | 6 | 上 | shàng | to remember | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 95 | 6 | 上 | shàng | to add | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 96 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 97 | 6 | 上 | shàng | to meet | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 98 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 99 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 100 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 101 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 102 | 6 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 若行者受持此呪者 |
| 103 | 6 | 呪 | zhòu | a curse | 若行者受持此呪者 |
| 104 | 6 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 若行者受持此呪者 |
| 105 | 6 | 呪 | zhòu | mantra | 若行者受持此呪者 |
| 106 | 6 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 爾時那吒太子 |
| 107 | 6 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 爾時那吒太子 |
| 108 | 6 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 爾時那吒太子 |
| 109 | 6 | 吒 | zhā | zha | 爾時那吒太子 |
| 110 | 6 | 吒 | zhà | to exaggerate | 爾時那吒太子 |
| 111 | 6 | 吒 | zhà | ta | 爾時那吒太子 |
| 112 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 或起不善之心 |
| 113 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 或起不善之心 |
| 114 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 或起不善之心 |
| 115 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 或起不善之心 |
| 116 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 或起不善之心 |
| 117 | 6 | 心 | xīn | heart | 或起不善之心 |
| 118 | 6 | 心 | xīn | emotion | 或起不善之心 |
| 119 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 或起不善之心 |
| 120 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 或起不善之心 |
| 121 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 或起不善之心 |
| 122 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 或起不善之心 |
| 123 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 或起不善之心 |
| 124 | 6 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 相與殺害打陵 |
| 125 | 6 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 相與殺害打陵 |
| 126 | 6 | 打 | dǎ | to inject into | 相與殺害打陵 |
| 127 | 6 | 打 | dǎ | to issue; to send | 相與殺害打陵 |
| 128 | 6 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 相與殺害打陵 |
| 129 | 6 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 相與殺害打陵 |
| 130 | 6 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 相與殺害打陵 |
| 131 | 6 | 打 | dǎ | to buy | 相與殺害打陵 |
| 132 | 6 | 打 | dǎ | to print; to type | 相與殺害打陵 |
| 133 | 6 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 相與殺害打陵 |
| 134 | 6 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 相與殺害打陵 |
| 135 | 6 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 相與殺害打陵 |
| 136 | 6 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 相與殺害打陵 |
| 137 | 6 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 相與殺害打陵 |
| 138 | 6 | 打 | dǎ | to paint | 相與殺害打陵 |
| 139 | 6 | 打 | dǎ | to use | 相與殺害打陵 |
| 140 | 6 | 打 | dǎ | to do | 相與殺害打陵 |
| 141 | 6 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 相與殺害打陵 |
| 142 | 6 | 打 | dǎ | martial arts | 相與殺害打陵 |
| 143 | 6 | 打 | dǎ | Da | 相與殺害打陵 |
| 144 | 6 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 相與殺害打陵 |
| 145 | 6 | 一切 | yīqiè | temporary | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
| 146 | 6 | 一切 | yīqiè | the same | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
| 147 | 6 | 護摩 | hùmó | homa | 以松葉護摩 |
| 148 | 5 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 若誦此呪時 |
| 149 | 5 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 若誦此呪時 |
| 150 | 5 | 誦 | sòng | a poem | 若誦此呪時 |
| 151 | 5 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 若誦此呪時 |
| 152 | 5 | 都 | dū | capital city | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 153 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 154 | 5 | 都 | dōu | all | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 155 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 156 | 5 | 都 | dū | Du | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 157 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 158 | 5 | 都 | dū | to reside | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 159 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 160 | 5 | 設 | shè | to set up; to establish | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 161 | 5 | 設 | shè | to display; to arrange | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 162 | 5 | 設 | shè | completely setup | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 163 | 5 | 設 | shè | an army detachment | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 164 | 5 | 設 | shè | to build | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 165 | 5 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 166 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 又法犯國王人有 |
| 167 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又法犯國王人有 |
| 168 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 又法犯國王人有 |
| 169 | 5 | 人 | rén | everybody | 又法犯國王人有 |
| 170 | 5 | 人 | rén | adult | 又法犯國王人有 |
| 171 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 又法犯國王人有 |
| 172 | 5 | 人 | rén | an upright person | 又法犯國王人有 |
| 173 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya | 又法犯國王人有 |
| 174 | 5 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 或起不善之心 |
| 175 | 5 | 降伏 | xiángfú | to subdue; to vanquish; to tame; to pacify | 降伏攝縛皆悉 |
| 176 | 5 | 降伏 | xiángfú | someone who has surrendered | 降伏攝縛皆悉 |
| 177 | 5 | 降伏 | xiángfú | to subdue | 降伏攝縛皆悉 |
| 178 | 5 | 降伏 | xiángfú | subjugation; abhicara | 降伏攝縛皆悉 |
| 179 | 5 | 一 | yī | one | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 180 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 181 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 182 | 5 | 一 | yī | first | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 183 | 5 | 一 | yī | the same | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 184 | 5 | 一 | yī | sole; single | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 185 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 186 | 5 | 一 | yī | Yi | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 187 | 5 | 一 | yī | other | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 188 | 5 | 一 | yī | to unify | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 189 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 190 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 191 | 5 | 一 | yī | one; eka | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 192 | 5 | 嚧 | lú | lu | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 193 | 5 | 嚧 | lú | l; ru | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 194 | 4 | 縛 | fú | to bind; to tie | 欲攝縛惡人 |
| 195 | 4 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 欲攝縛惡人 |
| 196 | 4 | 縛 | fú | a leash; a tether | 欲攝縛惡人 |
| 197 | 4 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 欲攝縛惡人 |
| 198 | 4 | 縛 | fú | va | 欲攝縛惡人 |
| 199 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說自心暴惡真言 |
| 200 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說自心暴惡真言 |
| 201 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說自心暴惡真言 |
| 202 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說自心暴惡真言 |
| 203 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說自心暴惡真言 |
| 204 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說自心暴惡真言 |
| 205 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說自心暴惡真言 |
| 206 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說自心暴惡真言 |
| 207 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說自心暴惡真言 |
| 208 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說自心暴惡真言 |
| 209 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說自心暴惡真言 |
| 210 | 4 | 說 | shuō | to instruct | 說自心暴惡真言 |
| 211 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若為比丘比丘尼 |
| 212 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 若為比丘比丘尼 |
| 213 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 若為比丘比丘尼 |
| 214 | 4 | 為 | wéi | to do | 若為比丘比丘尼 |
| 215 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 若為比丘比丘尼 |
| 216 | 4 | 為 | wéi | to govern | 若為比丘比丘尼 |
| 217 | 4 | 為 | wèi | to be; bhū | 若為比丘比丘尼 |
| 218 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 或起不善之心 |
| 219 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 或起不善之心 |
| 220 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 或起不善之心 |
| 221 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 或起不善之心 |
| 222 | 4 | 起 | qǐ | to start | 或起不善之心 |
| 223 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 或起不善之心 |
| 224 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 或起不善之心 |
| 225 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 或起不善之心 |
| 226 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 或起不善之心 |
| 227 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 或起不善之心 |
| 228 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 或起不善之心 |
| 229 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 或起不善之心 |
| 230 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 或起不善之心 |
| 231 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 或起不善之心 |
| 232 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 或起不善之心 |
| 233 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 或起不善之心 |
| 234 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 或起不善之心 |
| 235 | 4 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 或起不善之心 |
| 236 | 4 | 作 | zuò | to do | 並作青黑色少赤加 |
| 237 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 並作青黑色少赤加 |
| 238 | 4 | 作 | zuò | to start | 並作青黑色少赤加 |
| 239 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 並作青黑色少赤加 |
| 240 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 並作青黑色少赤加 |
| 241 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 並作青黑色少赤加 |
| 242 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 並作青黑色少赤加 |
| 243 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 並作青黑色少赤加 |
| 244 | 4 | 作 | zuò | to rise | 並作青黑色少赤加 |
| 245 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 並作青黑色少赤加 |
| 246 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 並作青黑色少赤加 |
| 247 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 並作青黑色少赤加 |
| 248 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 並作青黑色少赤加 |
| 249 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 250 | 4 | 自 | zì | Zi | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 251 | 4 | 自 | zì | a nose | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 252 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 253 | 4 | 自 | zì | origin | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 254 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 255 | 4 | 自 | zì | to be | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 256 | 4 | 自 | zì | self; soul; ātman | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 257 | 4 | 惡 | è | evil; vice | 以惡眼見四方白佛 |
| 258 | 4 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 以惡眼見四方白佛 |
| 259 | 4 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 以惡眼見四方白佛 |
| 260 | 4 | 惡 | wù | to hate; to detest | 以惡眼見四方白佛 |
| 261 | 4 | 惡 | è | fierce | 以惡眼見四方白佛 |
| 262 | 4 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 以惡眼見四方白佛 |
| 263 | 4 | 惡 | wù | to denounce | 以惡眼見四方白佛 |
| 264 | 4 | 惡 | è | e | 以惡眼見四方白佛 |
| 265 | 4 | 惡 | è | evil | 以惡眼見四方白佛 |
| 266 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 七日之內 |
| 267 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 七日之內 |
| 268 | 4 | 日 | rì | a day | 七日之內 |
| 269 | 4 | 日 | rì | Japan | 七日之內 |
| 270 | 4 | 日 | rì | sun | 七日之內 |
| 271 | 4 | 日 | rì | daytime | 七日之內 |
| 272 | 4 | 日 | rì | sunlight | 七日之內 |
| 273 | 4 | 日 | rì | everyday | 七日之內 |
| 274 | 4 | 日 | rì | season | 七日之內 |
| 275 | 4 | 日 | rì | available time | 七日之內 |
| 276 | 4 | 日 | rì | in the past | 七日之內 |
| 277 | 4 | 日 | mì | mi | 七日之內 |
| 278 | 4 | 日 | rì | sun; sūrya | 七日之內 |
| 279 | 4 | 日 | rì | a day; divasa | 七日之內 |
| 280 | 4 | 戟 | jǐ | a polearm; a double-pronged halberd | 手捧戟 |
| 281 | 4 | 戟 | jǐ | to prod; to provoke; to stimulate | 手捧戟 |
| 282 | 4 | 戟 | jǐ | to prod; to provoke | 手捧戟 |
| 283 | 4 | 戟 | jǐ | a lance; tomara | 手捧戟 |
| 284 | 4 | 摩 | mó | to rub | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 285 | 4 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 286 | 4 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 287 | 4 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 288 | 4 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 289 | 4 | 摩 | mó | friction | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 290 | 4 | 摩 | mó | ma | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 291 | 4 | 摩 | mó | Māyā | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 292 | 4 | 國王 | guówáng | king; monarch | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 293 | 4 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 294 | 4 | 國王 | guówáng | king; rājan | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 295 | 4 | 來 | lái | to come | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 296 | 4 | 來 | lái | please | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 297 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 298 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 299 | 4 | 來 | lái | wheat | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 300 | 4 | 來 | lái | next; future | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 301 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 302 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 303 | 4 | 來 | lái | to earn | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 304 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 305 | 4 | 二 | èr | two | 二合 |
| 306 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 307 | 4 | 二 | èr | second | 二合 |
| 308 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 309 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 310 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 311 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 312 | 4 | 數數 | shǔshù | to count; to reckon | 三角火中數數令出入 |
| 313 | 4 | 殄滅 | tiǎnmiè | to completely destroy | 日內殄滅 |
| 314 | 4 | 三 | sān | three | 上令執三戟矟 |
| 315 | 4 | 三 | sān | third | 上令執三戟矟 |
| 316 | 4 | 三 | sān | more than two | 上令執三戟矟 |
| 317 | 4 | 三 | sān | very few | 上令執三戟矟 |
| 318 | 4 | 三 | sān | San | 上令執三戟矟 |
| 319 | 4 | 三 | sān | three; tri | 上令執三戟矟 |
| 320 | 4 | 三 | sān | sa | 上令執三戟矟 |
| 321 | 4 | 三 | sān | three kinds; trividha | 上令執三戟矟 |
| 322 | 3 | 國 | guó | a country; a nation | 自國兵敵 |
| 323 | 3 | 國 | guó | the capital of a state | 自國兵敵 |
| 324 | 3 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 自國兵敵 |
| 325 | 3 | 國 | guó | a state; a kingdom | 自國兵敵 |
| 326 | 3 | 國 | guó | a place; a land | 自國兵敵 |
| 327 | 3 | 國 | guó | domestic; Chinese | 自國兵敵 |
| 328 | 3 | 國 | guó | national | 自國兵敵 |
| 329 | 3 | 國 | guó | top in the nation | 自國兵敵 |
| 330 | 3 | 國 | guó | Guo | 自國兵敵 |
| 331 | 3 | 國 | guó | community; nation; janapada | 自國兵敵 |
| 332 | 3 | 中 | zhōng | middle | 於彩色中並 |
| 333 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於彩色中並 |
| 334 | 3 | 中 | zhōng | China | 於彩色中並 |
| 335 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於彩色中並 |
| 336 | 3 | 中 | zhōng | midday | 於彩色中並 |
| 337 | 3 | 中 | zhōng | inside | 於彩色中並 |
| 338 | 3 | 中 | zhōng | during | 於彩色中並 |
| 339 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 於彩色中並 |
| 340 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 於彩色中並 |
| 341 | 3 | 中 | zhōng | half | 於彩色中並 |
| 342 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於彩色中並 |
| 343 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於彩色中並 |
| 344 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 於彩色中並 |
| 345 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於彩色中並 |
| 346 | 3 | 中 | zhōng | middle | 於彩色中並 |
| 347 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 不得和膠 |
| 348 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 不得和膠 |
| 349 | 3 | 和 | hé | He | 不得和膠 |
| 350 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 不得和膠 |
| 351 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 不得和膠 |
| 352 | 3 | 和 | hé | warm | 不得和膠 |
| 353 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 不得和膠 |
| 354 | 3 | 和 | hé | a transaction | 不得和膠 |
| 355 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 不得和膠 |
| 356 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 不得和膠 |
| 357 | 3 | 和 | hé | a military gate | 不得和膠 |
| 358 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 不得和膠 |
| 359 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 不得和膠 |
| 360 | 3 | 和 | hé | compatible | 不得和膠 |
| 361 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 不得和膠 |
| 362 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 不得和膠 |
| 363 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 不得和膠 |
| 364 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 不得和膠 |
| 365 | 3 | 和 | hé | venerable | 不得和膠 |
| 366 | 3 | 矟 | shuò | a lance | 上令執三戟矟 |
| 367 | 3 | 矟 | shuò | a short javelin; bhindipāla | 上令執三戟矟 |
| 368 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 左手令執口齒 |
| 369 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 左手令執口齒 |
| 370 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 左手令執口齒 |
| 371 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 左手令執口齒 |
| 372 | 3 | 令 | lìng | a season | 左手令執口齒 |
| 373 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 左手令執口齒 |
| 374 | 3 | 令 | lìng | good | 左手令執口齒 |
| 375 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 左手令執口齒 |
| 376 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 左手令執口齒 |
| 377 | 3 | 令 | lìng | a commander | 左手令執口齒 |
| 378 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 左手令執口齒 |
| 379 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 左手令執口齒 |
| 380 | 3 | 令 | lìng | Ling | 左手令執口齒 |
| 381 | 3 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 左手令執口齒 |
| 382 | 3 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 383 | 3 | 羅 | luó | Luo | 唵地舍那吠室羅 |
| 384 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 唵地舍那吠室羅 |
| 385 | 3 | 羅 | luó | gauze | 唵地舍那吠室羅 |
| 386 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 唵地舍那吠室羅 |
| 387 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 唵地舍那吠室羅 |
| 388 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 唵地舍那吠室羅 |
| 389 | 3 | 羅 | luó | to include | 唵地舍那吠室羅 |
| 390 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 唵地舍那吠室羅 |
| 391 | 3 | 羅 | luó | ra | 唵地舍那吠室羅 |
| 392 | 3 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言 |
| 393 | 3 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言 |
| 394 | 3 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言 |
| 395 | 3 | 言 | yán | phrase; sentence | 言 |
| 396 | 3 | 言 | yán | a word; a syllable | 言 |
| 397 | 3 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言 |
| 398 | 3 | 言 | yán | to regard as | 言 |
| 399 | 3 | 言 | yán | to act as | 言 |
| 400 | 3 | 言 | yán | word; vacana | 言 |
| 401 | 3 | 言 | yán | speak; vad | 言 |
| 402 | 3 | 亦 | yì | Yi | 亦以 |
| 403 | 3 | 行 | xíng | to walk | 一廁行時當護身 |
| 404 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 一廁行時當護身 |
| 405 | 3 | 行 | háng | profession | 一廁行時當護身 |
| 406 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 一廁行時當護身 |
| 407 | 3 | 行 | xíng | to travel | 一廁行時當護身 |
| 408 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 一廁行時當護身 |
| 409 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 一廁行時當護身 |
| 410 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 一廁行時當護身 |
| 411 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 一廁行時當護身 |
| 412 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 一廁行時當護身 |
| 413 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 一廁行時當護身 |
| 414 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 一廁行時當護身 |
| 415 | 3 | 行 | xíng | to move | 一廁行時當護身 |
| 416 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 一廁行時當護身 |
| 417 | 3 | 行 | xíng | travel | 一廁行時當護身 |
| 418 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 一廁行時當護身 |
| 419 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 一廁行時當護身 |
| 420 | 3 | 行 | xíng | temporary | 一廁行時當護身 |
| 421 | 3 | 行 | háng | rank; order | 一廁行時當護身 |
| 422 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 一廁行時當護身 |
| 423 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 一廁行時當護身 |
| 424 | 3 | 行 | xíng | to experience | 一廁行時當護身 |
| 425 | 3 | 行 | xíng | path; way | 一廁行時當護身 |
| 426 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 一廁行時當護身 |
| 427 | 3 | 行 | xíng | 一廁行時當護身 | |
| 428 | 3 | 行 | xíng | Practice | 一廁行時當護身 |
| 429 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 一廁行時當護身 |
| 430 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 一廁行時當護身 |
| 431 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 先須書像 |
| 432 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 先須書像 |
| 433 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 先須書像 |
| 434 | 3 | 像 | xiàng | for example | 先須書像 |
| 435 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 先須書像 |
| 436 | 3 | 百 | bǎi | one hundred | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 437 | 3 | 百 | bǎi | many | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 438 | 3 | 百 | bǎi | Bai | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 439 | 3 | 百 | bǎi | all | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 440 | 3 | 百 | bǎi | hundred; śata | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 441 | 3 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 羅底瑟騣 |
| 442 | 3 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 羅底瑟騣 |
| 443 | 3 | 底 | dǐ | to stop | 羅底瑟騣 |
| 444 | 3 | 底 | dǐ | to arrive | 羅底瑟騣 |
| 445 | 3 | 底 | dǐ | underneath | 羅底瑟騣 |
| 446 | 3 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 羅底瑟騣 |
| 447 | 3 | 底 | dǐ | end of month or year | 羅底瑟騣 |
| 448 | 3 | 底 | dǐ | remnants | 羅底瑟騣 |
| 449 | 3 | 底 | dǐ | background | 羅底瑟騣 |
| 450 | 3 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 羅底瑟騣 |
| 451 | 3 | 天王 | tiānwáng | an emperor | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 452 | 3 | 天王 | tiānwáng | a god | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 453 | 3 | 天王 | tiānwáng | Tianwang | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 454 | 3 | 天王 | tiānwáng | a deva king; a lokapala; a heavenly king; a guardian of the directions | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 455 | 3 | 於 | yú | to go; to | 於彩色中並 |
| 456 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於彩色中並 |
| 457 | 3 | 於 | yú | Yu | 於彩色中並 |
| 458 | 3 | 於 | wū | a crow | 於彩色中並 |
| 459 | 3 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 於彩色中並 |
| 460 | 3 | 並 | bìng | to combine | 於彩色中並 |
| 461 | 3 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 於彩色中並 |
| 462 | 3 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 於彩色中並 |
| 463 | 3 | 並 | bīng | Taiyuan | 於彩色中並 |
| 464 | 3 | 並 | bìng | equally; both; together | 於彩色中並 |
| 465 | 3 | 孫 | sūn | Sun | 子其第二之孫 |
| 466 | 3 | 孫 | sūn | grandchildren | 子其第二之孫 |
| 467 | 3 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 子其第二之孫 |
| 468 | 3 | 孫 | sūn | small | 子其第二之孫 |
| 469 | 3 | 孫 | xùn | humble | 子其第二之孫 |
| 470 | 3 | 孫 | xùn | to flee | 子其第二之孫 |
| 471 | 3 | 孫 | sūn | descendant; naptṛ | 子其第二之孫 |
| 472 | 3 | 白佛 | bái fó | to address the Buddha | 以惡眼見四方白佛 |
| 473 | 3 | 軍 | jūn | army; military | 行此法降伏五國五萬軍自平安故 |
| 474 | 3 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 行此法降伏五國五萬軍自平安故 |
| 475 | 3 | 軍 | jūn | an organized collective | 行此法降伏五國五萬軍自平安故 |
| 476 | 3 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 行此法降伏五國五萬軍自平安故 |
| 477 | 3 | 軍 | jūn | a garrison | 行此法降伏五國五萬軍自平安故 |
| 478 | 3 | 軍 | jūn | a front | 行此法降伏五國五萬軍自平安故 |
| 479 | 3 | 軍 | jūn | penal miltary service | 行此法降伏五國五萬軍自平安故 |
| 480 | 3 | 軍 | jūn | to organize troops | 行此法降伏五國五萬軍自平安故 |
| 481 | 3 | 軍 | jūn | army; senā | 行此法降伏五國五萬軍自平安故 |
| 482 | 3 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 以金剛杖刺其眼及其心 |
| 483 | 3 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 以金剛杖刺其眼及其心 |
| 484 | 3 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 以金剛杖刺其眼及其心 |
| 485 | 3 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 以金剛杖刺其眼及其心 |
| 486 | 3 | 金剛 | jīngāng | diamond | 以金剛杖刺其眼及其心 |
| 487 | 3 | 金剛 | jīngāng | vajra | 以金剛杖刺其眼及其心 |
| 488 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 唵地舍那吠室羅 |
| 489 | 3 | 地 | dì | floor | 唵地舍那吠室羅 |
| 490 | 3 | 地 | dì | the earth | 唵地舍那吠室羅 |
| 491 | 3 | 地 | dì | fields | 唵地舍那吠室羅 |
| 492 | 3 | 地 | dì | a place | 唵地舍那吠室羅 |
| 493 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 唵地舍那吠室羅 |
| 494 | 3 | 地 | dì | background | 唵地舍那吠室羅 |
| 495 | 3 | 地 | dì | terrain | 唵地舍那吠室羅 |
| 496 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 唵地舍那吠室羅 |
| 497 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 唵地舍那吠室羅 |
| 498 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 唵地舍那吠室羅 |
| 499 | 3 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 唵地舍那吠室羅 |
| 500 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 唵地舍那吠室羅 |
Frequencies of all Words
Top 977
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 13 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以惡眼見四方白佛 |
| 2 | 13 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以惡眼見四方白佛 |
| 3 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以惡眼見四方白佛 |
| 4 | 13 | 以 | yǐ | according to | 以惡眼見四方白佛 |
| 5 | 13 | 以 | yǐ | because of | 以惡眼見四方白佛 |
| 6 | 13 | 以 | yǐ | on a certain date | 以惡眼見四方白佛 |
| 7 | 13 | 以 | yǐ | and; as well as | 以惡眼見四方白佛 |
| 8 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 以惡眼見四方白佛 |
| 9 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 以惡眼見四方白佛 |
| 10 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 以惡眼見四方白佛 |
| 11 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 以惡眼見四方白佛 |
| 12 | 13 | 以 | yǐ | further; moreover | 以惡眼見四方白佛 |
| 13 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 以惡眼見四方白佛 |
| 14 | 13 | 以 | yǐ | very | 以惡眼見四方白佛 |
| 15 | 13 | 以 | yǐ | already | 以惡眼見四方白佛 |
| 16 | 13 | 以 | yǐ | increasingly | 以惡眼見四方白佛 |
| 17 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以惡眼見四方白佛 |
| 18 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 以惡眼見四方白佛 |
| 19 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 以惡眼見四方白佛 |
| 20 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 以惡眼見四方白佛 |
| 21 | 10 | 又 | yòu | again; also | 又法犯國王人有 |
| 22 | 10 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又法犯國王人有 |
| 23 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法犯國王人有 |
| 24 | 10 | 又 | yòu | and | 又法犯國王人有 |
| 25 | 10 | 又 | yòu | furthermore | 又法犯國王人有 |
| 26 | 10 | 又 | yòu | in addition | 又法犯國王人有 |
| 27 | 10 | 又 | yòu | but | 又法犯國王人有 |
| 28 | 10 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又法犯國王人有 |
| 29 | 10 | 法 | fǎ | method; way | 亦法 |
| 30 | 10 | 法 | fǎ | France | 亦法 |
| 31 | 10 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 亦法 |
| 32 | 10 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 亦法 |
| 33 | 10 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 亦法 |
| 34 | 10 | 法 | fǎ | an institution | 亦法 |
| 35 | 10 | 法 | fǎ | to emulate | 亦法 |
| 36 | 10 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 亦法 |
| 37 | 10 | 法 | fǎ | punishment | 亦法 |
| 38 | 10 | 法 | fǎ | Fa | 亦法 |
| 39 | 10 | 法 | fǎ | a precedent | 亦法 |
| 40 | 10 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 亦法 |
| 41 | 10 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 亦法 |
| 42 | 10 | 法 | fǎ | Dharma | 亦法 |
| 43 | 10 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 亦法 |
| 44 | 10 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 亦法 |
| 45 | 10 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 亦法 |
| 46 | 10 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 亦法 |
| 47 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 如是之輩者 |
| 48 | 9 | 者 | zhě | that | 如是之輩者 |
| 49 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 如是之輩者 |
| 50 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 如是之輩者 |
| 51 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 如是之輩者 |
| 52 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 如是之輩者 |
| 53 | 9 | 者 | zhuó | according to | 如是之輩者 |
| 54 | 9 | 者 | zhě | ca | 如是之輩者 |
| 55 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 子其第二之孫 |
| 56 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 子其第二之孫 |
| 57 | 8 | 之 | zhī | to go | 子其第二之孫 |
| 58 | 8 | 之 | zhī | this; that | 子其第二之孫 |
| 59 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 子其第二之孫 |
| 60 | 8 | 之 | zhī | it | 子其第二之孫 |
| 61 | 8 | 之 | zhī | in; in regards to | 子其第二之孫 |
| 62 | 8 | 之 | zhī | all | 子其第二之孫 |
| 63 | 8 | 之 | zhī | and | 子其第二之孫 |
| 64 | 8 | 之 | zhī | however | 子其第二之孫 |
| 65 | 8 | 之 | zhī | if | 子其第二之孫 |
| 66 | 8 | 之 | zhī | then | 子其第二之孫 |
| 67 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 子其第二之孫 |
| 68 | 8 | 之 | zhī | is | 子其第二之孫 |
| 69 | 8 | 之 | zhī | to use | 子其第二之孫 |
| 70 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 子其第二之孫 |
| 71 | 8 | 之 | zhī | winding | 子其第二之孫 |
| 72 | 8 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 子其第二之孫 |
| 73 | 8 | 其 | qí | to add emphasis | 子其第二之孫 |
| 74 | 8 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 子其第二之孫 |
| 75 | 8 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 子其第二之孫 |
| 76 | 8 | 其 | qí | he; her; it; them | 子其第二之孫 |
| 77 | 8 | 其 | qí | probably; likely | 子其第二之孫 |
| 78 | 8 | 其 | qí | will | 子其第二之孫 |
| 79 | 8 | 其 | qí | may | 子其第二之孫 |
| 80 | 8 | 其 | qí | if | 子其第二之孫 |
| 81 | 8 | 其 | qí | or | 子其第二之孫 |
| 82 | 8 | 其 | qí | Qi | 子其第二之孫 |
| 83 | 8 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 子其第二之孫 |
| 84 | 8 | 及 | jí | to reach | 及我那吒同共 |
| 85 | 8 | 及 | jí | and | 及我那吒同共 |
| 86 | 8 | 及 | jí | coming to; when | 及我那吒同共 |
| 87 | 8 | 及 | jí | to attain | 及我那吒同共 |
| 88 | 8 | 及 | jí | to understand | 及我那吒同共 |
| 89 | 8 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及我那吒同共 |
| 90 | 8 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及我那吒同共 |
| 91 | 8 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及我那吒同共 |
| 92 | 8 | 及 | jí | and; ca; api | 及我那吒同共 |
| 93 | 7 | 木 | mù | wood; lumber | 以苦練木護摩 |
| 94 | 7 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 以苦練木護摩 |
| 95 | 7 | 木 | mù | a tree | 以苦練木護摩 |
| 96 | 7 | 木 | mù | wood phase; wood element | 以苦練木護摩 |
| 97 | 7 | 木 | mù | a category of musical instrument | 以苦練木護摩 |
| 98 | 7 | 木 | mù | stiff; rigid | 以苦練木護摩 |
| 99 | 7 | 木 | mù | laurel magnolia | 以苦練木護摩 |
| 100 | 7 | 木 | mù | a coffin | 以苦練木護摩 |
| 101 | 7 | 木 | mù | Jupiter | 以苦練木護摩 |
| 102 | 7 | 木 | mù | Mu | 以苦練木護摩 |
| 103 | 7 | 木 | mù | wooden | 以苦練木護摩 |
| 104 | 7 | 木 | mù | not having perception | 以苦練木護摩 |
| 105 | 7 | 木 | mù | dimwitted | 以苦練木護摩 |
| 106 | 7 | 木 | mù | to loose consciousness | 以苦練木護摩 |
| 107 | 7 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 以苦練木護摩 |
| 108 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 109 | 7 | 我 | wǒ | self | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 110 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 111 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 112 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 113 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 114 | 7 | 我 | wǒ | ga | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 115 | 7 | 我 | wǒ | I; aham | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
| 116 | 6 | 七 | qī | seven | 七日之內 |
| 117 | 6 | 七 | qī | a genre of poetry | 七日之內 |
| 118 | 6 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七日之內 |
| 119 | 6 | 七 | qī | seven; sapta | 七日之內 |
| 120 | 6 | 那 | nà | that | 爾時那吒太子 |
| 121 | 6 | 那 | nà | if that is the case | 爾時那吒太子 |
| 122 | 6 | 那 | nèi | that | 爾時那吒太子 |
| 123 | 6 | 那 | nǎ | where | 爾時那吒太子 |
| 124 | 6 | 那 | nǎ | how | 爾時那吒太子 |
| 125 | 6 | 那 | nā | No | 爾時那吒太子 |
| 126 | 6 | 那 | nuó | to move | 爾時那吒太子 |
| 127 | 6 | 那 | nuó | much | 爾時那吒太子 |
| 128 | 6 | 那 | nuó | stable; quiet | 爾時那吒太子 |
| 129 | 6 | 那 | nà | na | 爾時那吒太子 |
| 130 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 131 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 132 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 133 | 6 | 上 | shàng | shang | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 134 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 135 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 136 | 6 | 上 | shàng | advanced | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 137 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 138 | 6 | 上 | shàng | time | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 139 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 140 | 6 | 上 | shàng | far | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 141 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 142 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 143 | 6 | 上 | shàng | to report | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 144 | 6 | 上 | shàng | to offer | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 145 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 146 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 147 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 148 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 149 | 6 | 上 | shàng | to burn | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 150 | 6 | 上 | shàng | to remember | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 151 | 6 | 上 | shang | on; in | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 152 | 6 | 上 | shàng | upward | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 153 | 6 | 上 | shàng | to add | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 154 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 155 | 6 | 上 | shàng | to meet | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 156 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 157 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 158 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 159 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 160 | 6 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 若行者受持此呪者 |
| 161 | 6 | 呪 | zhòu | a curse | 若行者受持此呪者 |
| 162 | 6 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 若行者受持此呪者 |
| 163 | 6 | 呪 | zhòu | mantra | 若行者受持此呪者 |
| 164 | 6 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 爾時那吒太子 |
| 165 | 6 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 爾時那吒太子 |
| 166 | 6 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 爾時那吒太子 |
| 167 | 6 | 吒 | zhā | zha | 爾時那吒太子 |
| 168 | 6 | 吒 | zhà | to exaggerate | 爾時那吒太子 |
| 169 | 6 | 吒 | zhà | talking while eating | 爾時那吒太子 |
| 170 | 6 | 吒 | zhà | ta | 爾時那吒太子 |
| 171 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 或起不善之心 |
| 172 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 或起不善之心 |
| 173 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 或起不善之心 |
| 174 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 或起不善之心 |
| 175 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 或起不善之心 |
| 176 | 6 | 心 | xīn | heart | 或起不善之心 |
| 177 | 6 | 心 | xīn | emotion | 或起不善之心 |
| 178 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 或起不善之心 |
| 179 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 或起不善之心 |
| 180 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 或起不善之心 |
| 181 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 或起不善之心 |
| 182 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 或起不善之心 |
| 183 | 6 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 相與殺害打陵 |
| 184 | 6 | 打 | dá | dozen | 相與殺害打陵 |
| 185 | 6 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 相與殺害打陵 |
| 186 | 6 | 打 | dǎ | to inject into | 相與殺害打陵 |
| 187 | 6 | 打 | dǎ | to issue; to send | 相與殺害打陵 |
| 188 | 6 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 相與殺害打陵 |
| 189 | 6 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 相與殺害打陵 |
| 190 | 6 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 相與殺害打陵 |
| 191 | 6 | 打 | dǎ | to buy | 相與殺害打陵 |
| 192 | 6 | 打 | dǎ | to print; to type | 相與殺害打陵 |
| 193 | 6 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 相與殺害打陵 |
| 194 | 6 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 相與殺害打陵 |
| 195 | 6 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 相與殺害打陵 |
| 196 | 6 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 相與殺害打陵 |
| 197 | 6 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 相與殺害打陵 |
| 198 | 6 | 打 | dǎ | to paint | 相與殺害打陵 |
| 199 | 6 | 打 | dǎ | to use | 相與殺害打陵 |
| 200 | 6 | 打 | dǎ | to do | 相與殺害打陵 |
| 201 | 6 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 相與殺害打陵 |
| 202 | 6 | 打 | dǎ | martial arts | 相與殺害打陵 |
| 203 | 6 | 打 | dǎ | Da | 相與殺害打陵 |
| 204 | 6 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 相與殺害打陵 |
| 205 | 6 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
| 206 | 6 | 一切 | yīqiè | temporary | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
| 207 | 6 | 一切 | yīqiè | the same | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
| 208 | 6 | 一切 | yīqiè | generally | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
| 209 | 6 | 一切 | yīqiè | all, everything | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
| 210 | 6 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
| 211 | 6 | 護摩 | hùmó | homa | 以松葉護摩 |
| 212 | 5 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 若誦此呪時 |
| 213 | 5 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 若誦此呪時 |
| 214 | 5 | 誦 | sòng | a poem | 若誦此呪時 |
| 215 | 5 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 若誦此呪時 |
| 216 | 5 | 都 | dōu | all | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 217 | 5 | 都 | dū | capital city | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 218 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 219 | 5 | 都 | dōu | all | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 220 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 221 | 5 | 都 | dū | Du | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 222 | 5 | 都 | dōu | already | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 223 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 224 | 5 | 都 | dū | to reside | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 225 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 226 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 227 | 5 | 設 | shè | to set up; to establish | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 228 | 5 | 設 | shè | to display; to arrange | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 229 | 5 | 設 | shè | if; suppose; given | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 230 | 5 | 設 | shè | to implement | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 231 | 5 | 設 | shè | completely setup | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 232 | 5 | 設 | shè | an army detachment | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 233 | 5 | 設 | shè | to build | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 234 | 5 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 235 | 5 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若為比丘比丘尼 |
| 236 | 5 | 若 | ruò | seemingly | 若為比丘比丘尼 |
| 237 | 5 | 若 | ruò | if | 若為比丘比丘尼 |
| 238 | 5 | 若 | ruò | you | 若為比丘比丘尼 |
| 239 | 5 | 若 | ruò | this; that | 若為比丘比丘尼 |
| 240 | 5 | 若 | ruò | and; or | 若為比丘比丘尼 |
| 241 | 5 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若為比丘比丘尼 |
| 242 | 5 | 若 | rě | pomegranite | 若為比丘比丘尼 |
| 243 | 5 | 若 | ruò | to choose | 若為比丘比丘尼 |
| 244 | 5 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若為比丘比丘尼 |
| 245 | 5 | 若 | ruò | thus | 若為比丘比丘尼 |
| 246 | 5 | 若 | ruò | pollia | 若為比丘比丘尼 |
| 247 | 5 | 若 | ruò | Ruo | 若為比丘比丘尼 |
| 248 | 5 | 若 | ruò | only then | 若為比丘比丘尼 |
| 249 | 5 | 若 | rě | ja | 若為比丘比丘尼 |
| 250 | 5 | 若 | rě | jñā | 若為比丘比丘尼 |
| 251 | 5 | 若 | ruò | if; yadi | 若為比丘比丘尼 |
| 252 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 又法犯國王人有 |
| 253 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又法犯國王人有 |
| 254 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 又法犯國王人有 |
| 255 | 5 | 人 | rén | everybody | 又法犯國王人有 |
| 256 | 5 | 人 | rén | adult | 又法犯國王人有 |
| 257 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 又法犯國王人有 |
| 258 | 5 | 人 | rén | an upright person | 又法犯國王人有 |
| 259 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya | 又法犯國王人有 |
| 260 | 5 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 或起不善之心 |
| 261 | 5 | 降伏 | xiángfú | to subdue; to vanquish; to tame; to pacify | 降伏攝縛皆悉 |
| 262 | 5 | 降伏 | xiángfú | someone who has surrendered | 降伏攝縛皆悉 |
| 263 | 5 | 降伏 | xiángfú | to subdue | 降伏攝縛皆悉 |
| 264 | 5 | 降伏 | xiángfú | subjugation; abhicara | 降伏攝縛皆悉 |
| 265 | 5 | 一 | yī | one | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 266 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 267 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 268 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 269 | 5 | 一 | yì | whole; all | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 270 | 5 | 一 | yī | first | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 271 | 5 | 一 | yī | the same | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 272 | 5 | 一 | yī | each | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 273 | 5 | 一 | yī | certain | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 274 | 5 | 一 | yī | throughout | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 275 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 276 | 5 | 一 | yī | sole; single | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 277 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 278 | 5 | 一 | yī | Yi | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 279 | 5 | 一 | yī | other | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 280 | 5 | 一 | yī | to unify | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 281 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 282 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 283 | 5 | 一 | yī | or | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 284 | 5 | 一 | yī | one; eka | 上畫一毘沙門神其孫那 |
| 285 | 5 | 嚧 | lú | lu | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 286 | 5 | 嚧 | lú | l; ru | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
| 287 | 4 | 縛 | fú | to bind; to tie | 欲攝縛惡人 |
| 288 | 4 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 欲攝縛惡人 |
| 289 | 4 | 縛 | fú | a leash; a tether | 欲攝縛惡人 |
| 290 | 4 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 欲攝縛惡人 |
| 291 | 4 | 縛 | fú | va | 欲攝縛惡人 |
| 292 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說自心暴惡真言 |
| 293 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說自心暴惡真言 |
| 294 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說自心暴惡真言 |
| 295 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說自心暴惡真言 |
| 296 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說自心暴惡真言 |
| 297 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說自心暴惡真言 |
| 298 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說自心暴惡真言 |
| 299 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說自心暴惡真言 |
| 300 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說自心暴惡真言 |
| 301 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說自心暴惡真言 |
| 302 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說自心暴惡真言 |
| 303 | 4 | 說 | shuō | to instruct | 說自心暴惡真言 |
| 304 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 勿使有穢惡 |
| 305 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 勿使有穢惡 |
| 306 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 勿使有穢惡 |
| 307 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 勿使有穢惡 |
| 308 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 勿使有穢惡 |
| 309 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 勿使有穢惡 |
| 310 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 勿使有穢惡 |
| 311 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 勿使有穢惡 |
| 312 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 勿使有穢惡 |
| 313 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 勿使有穢惡 |
| 314 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 勿使有穢惡 |
| 315 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 勿使有穢惡 |
| 316 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 勿使有穢惡 |
| 317 | 4 | 有 | yǒu | You | 勿使有穢惡 |
| 318 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 勿使有穢惡 |
| 319 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 勿使有穢惡 |
| 320 | 4 | 為 | wèi | for; to | 若為比丘比丘尼 |
| 321 | 4 | 為 | wèi | because of | 若為比丘比丘尼 |
| 322 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若為比丘比丘尼 |
| 323 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 若為比丘比丘尼 |
| 324 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 若為比丘比丘尼 |
| 325 | 4 | 為 | wéi | to do | 若為比丘比丘尼 |
| 326 | 4 | 為 | wèi | for | 若為比丘比丘尼 |
| 327 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 若為比丘比丘尼 |
| 328 | 4 | 為 | wèi | to | 若為比丘比丘尼 |
| 329 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 若為比丘比丘尼 |
| 330 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 若為比丘比丘尼 |
| 331 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 若為比丘比丘尼 |
| 332 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 若為比丘比丘尼 |
| 333 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 若為比丘比丘尼 |
| 334 | 4 | 為 | wéi | to govern | 若為比丘比丘尼 |
| 335 | 4 | 為 | wèi | to be; bhū | 若為比丘比丘尼 |
| 336 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 或起不善之心 |
| 337 | 4 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 或起不善之心 |
| 338 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 或起不善之心 |
| 339 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 或起不善之心 |
| 340 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 或起不善之心 |
| 341 | 4 | 起 | qǐ | to start | 或起不善之心 |
| 342 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 或起不善之心 |
| 343 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 或起不善之心 |
| 344 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 或起不善之心 |
| 345 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 或起不善之心 |
| 346 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 或起不善之心 |
| 347 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 或起不善之心 |
| 348 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 或起不善之心 |
| 349 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 或起不善之心 |
| 350 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 或起不善之心 |
| 351 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 或起不善之心 |
| 352 | 4 | 起 | qǐ | from | 或起不善之心 |
| 353 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 或起不善之心 |
| 354 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 或起不善之心 |
| 355 | 4 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 或起不善之心 |
| 356 | 4 | 作 | zuò | to do | 並作青黑色少赤加 |
| 357 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 並作青黑色少赤加 |
| 358 | 4 | 作 | zuò | to start | 並作青黑色少赤加 |
| 359 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 並作青黑色少赤加 |
| 360 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 並作青黑色少赤加 |
| 361 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 並作青黑色少赤加 |
| 362 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 並作青黑色少赤加 |
| 363 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 並作青黑色少赤加 |
| 364 | 4 | 作 | zuò | to rise | 並作青黑色少赤加 |
| 365 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 並作青黑色少赤加 |
| 366 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 並作青黑色少赤加 |
| 367 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 並作青黑色少赤加 |
| 368 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 並作青黑色少赤加 |
| 369 | 4 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 370 | 4 | 自 | zì | from; since | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 371 | 4 | 自 | zì | self; oneself; itself | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 372 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 373 | 4 | 自 | zì | Zi | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 374 | 4 | 自 | zì | a nose | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 375 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 376 | 4 | 自 | zì | origin | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 377 | 4 | 自 | zì | originally | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 378 | 4 | 自 | zì | still; to remain | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 379 | 4 | 自 | zì | in person; personally | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 380 | 4 | 自 | zì | in addition; besides | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 381 | 4 | 自 | zì | if; even if | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 382 | 4 | 自 | zì | but | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 383 | 4 | 自 | zì | because | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 384 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 385 | 4 | 自 | zì | to be | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 386 | 4 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 387 | 4 | 自 | zì | self; soul; ātman | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
| 388 | 4 | 惡 | è | evil; vice | 以惡眼見四方白佛 |
| 389 | 4 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 以惡眼見四方白佛 |
| 390 | 4 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 以惡眼見四方白佛 |
| 391 | 4 | 惡 | wù | to hate; to detest | 以惡眼見四方白佛 |
| 392 | 4 | 惡 | wū | how? | 以惡眼見四方白佛 |
| 393 | 4 | 惡 | è | fierce | 以惡眼見四方白佛 |
| 394 | 4 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 以惡眼見四方白佛 |
| 395 | 4 | 惡 | wù | to denounce | 以惡眼見四方白佛 |
| 396 | 4 | 惡 | wū | oh! | 以惡眼見四方白佛 |
| 397 | 4 | 惡 | è | e | 以惡眼見四方白佛 |
| 398 | 4 | 惡 | è | evil | 以惡眼見四方白佛 |
| 399 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 七日之內 |
| 400 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 七日之內 |
| 401 | 4 | 日 | rì | a day | 七日之內 |
| 402 | 4 | 日 | rì | Japan | 七日之內 |
| 403 | 4 | 日 | rì | sun | 七日之內 |
| 404 | 4 | 日 | rì | daytime | 七日之內 |
| 405 | 4 | 日 | rì | sunlight | 七日之內 |
| 406 | 4 | 日 | rì | everyday | 七日之內 |
| 407 | 4 | 日 | rì | season | 七日之內 |
| 408 | 4 | 日 | rì | available time | 七日之內 |
| 409 | 4 | 日 | rì | a day | 七日之內 |
| 410 | 4 | 日 | rì | in the past | 七日之內 |
| 411 | 4 | 日 | mì | mi | 七日之內 |
| 412 | 4 | 日 | rì | sun; sūrya | 七日之內 |
| 413 | 4 | 日 | rì | a day; divasa | 七日之內 |
| 414 | 4 | 戟 | jǐ | a polearm; a double-pronged halberd | 手捧戟 |
| 415 | 4 | 戟 | jǐ | to prod; to provoke; to stimulate | 手捧戟 |
| 416 | 4 | 戟 | jǐ | to prod; to provoke | 手捧戟 |
| 417 | 4 | 戟 | jǐ | a lance; tomara | 手捧戟 |
| 418 | 4 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 滅散故 |
| 419 | 4 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 滅散故 |
| 420 | 4 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 滅散故 |
| 421 | 4 | 故 | gù | to die | 滅散故 |
| 422 | 4 | 故 | gù | so; therefore; hence | 滅散故 |
| 423 | 4 | 故 | gù | original | 滅散故 |
| 424 | 4 | 故 | gù | accident; happening; instance | 滅散故 |
| 425 | 4 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 滅散故 |
| 426 | 4 | 故 | gù | something in the past | 滅散故 |
| 427 | 4 | 故 | gù | deceased; dead | 滅散故 |
| 428 | 4 | 故 | gù | still; yet | 滅散故 |
| 429 | 4 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 滅散故 |
| 430 | 4 | 摩 | mó | to rub | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 431 | 4 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 432 | 4 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 433 | 4 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 434 | 4 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 435 | 4 | 摩 | mó | friction | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 436 | 4 | 摩 | mó | ma | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 437 | 4 | 摩 | mó | Māyā | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
| 438 | 4 | 國王 | guówáng | king; monarch | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 439 | 4 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 440 | 4 | 國王 | guówáng | king; rājan | 我晝夜守護國王大臣及百 |
| 441 | 4 | 來 | lái | to come | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 442 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 443 | 4 | 來 | lái | please | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 444 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 445 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 446 | 4 | 來 | lái | ever since | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 447 | 4 | 來 | lái | wheat | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 448 | 4 | 來 | lái | next; future | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 449 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 450 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 451 | 4 | 來 | lái | to earn | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 452 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 及一切鬼王來伺其便者 |
| 453 | 4 | 二 | èr | two | 二合 |
| 454 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 455 | 4 | 二 | èr | second | 二合 |
| 456 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 457 | 4 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 458 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 459 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 460 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 461 | 4 | 數數 | shǔshù | to count; to reckon | 三角火中數數令出入 |
| 462 | 4 | 殄滅 | tiǎnmiè | to completely destroy | 日內殄滅 |
| 463 | 4 | 三 | sān | three | 上令執三戟矟 |
| 464 | 4 | 三 | sān | third | 上令執三戟矟 |
| 465 | 4 | 三 | sān | more than two | 上令執三戟矟 |
| 466 | 4 | 三 | sān | very few | 上令執三戟矟 |
| 467 | 4 | 三 | sān | repeatedly | 上令執三戟矟 |
| 468 | 4 | 三 | sān | San | 上令執三戟矟 |
| 469 | 4 | 三 | sān | three; tri | 上令執三戟矟 |
| 470 | 4 | 三 | sān | sa | 上令執三戟矟 |
| 471 | 4 | 三 | sān | three kinds; trividha | 上令執三戟矟 |
| 472 | 3 | 國 | guó | a country; a nation | 自國兵敵 |
| 473 | 3 | 國 | guó | the capital of a state | 自國兵敵 |
| 474 | 3 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 自國兵敵 |
| 475 | 3 | 國 | guó | a state; a kingdom | 自國兵敵 |
| 476 | 3 | 國 | guó | a place; a land | 自國兵敵 |
| 477 | 3 | 國 | guó | domestic; Chinese | 自國兵敵 |
| 478 | 3 | 國 | guó | national | 自國兵敵 |
| 479 | 3 | 國 | guó | top in the nation | 自國兵敵 |
| 480 | 3 | 國 | guó | Guo | 自國兵敵 |
| 481 | 3 | 國 | guó | community; nation; janapada | 自國兵敵 |
| 482 | 3 | 中 | zhōng | middle | 於彩色中並 |
| 483 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於彩色中並 |
| 484 | 3 | 中 | zhōng | China | 於彩色中並 |
| 485 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於彩色中並 |
| 486 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 於彩色中並 |
| 487 | 3 | 中 | zhōng | midday | 於彩色中並 |
| 488 | 3 | 中 | zhōng | inside | 於彩色中並 |
| 489 | 3 | 中 | zhōng | during | 於彩色中並 |
| 490 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 於彩色中並 |
| 491 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 於彩色中並 |
| 492 | 3 | 中 | zhōng | half | 於彩色中並 |
| 493 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 於彩色中並 |
| 494 | 3 | 中 | zhōng | while | 於彩色中並 |
| 495 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於彩色中並 |
| 496 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於彩色中並 |
| 497 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 於彩色中並 |
| 498 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於彩色中並 |
| 499 | 3 | 中 | zhōng | middle | 於彩色中並 |
| 500 | 3 | 和 | hé | and | 不得和膠 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 又 | yòu | again; also; moreover; punar | |
| 法 |
|
|
|
| 者 | zhě | ca | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 及 | jí | and; ca; api | |
| 木 | mù | wood; kāṣṭha | |
| 我 |
|
|
|
| 七 | qī | seven; sapta | |
| 那 | nà | na |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柏 | 98 |
|
|
| 北方 | 98 | The North | |
| 北方毘沙门天王随军护法仪轨 | 北方毘沙門天王隨軍護法儀軌 | 98 | Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army; Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Yi Gui |
| 大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
| 多罗 | 多羅 | 100 |
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
| 罗摩 | 羅摩 | 108 | Rāma |
| 毘沙门 | 毘沙門 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
| 毘沙门天 | 毘沙門天 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 不空 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不善心 | 98 | an unwholesome mind | |
| 佛言 | 102 |
|
|
| 富单那 | 富單那 | 102 | putana |
| 黑月 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa |
| 那罗 | 那羅 | 110 |
|
| 那谟 | 那謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
| 七珍 | 113 | seven treasures | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善哉 | 115 |
|
|
| 舍那 | 115 |
|
|
| 神足 | 115 | teleportation; ṛddyabhijṇa | |
| 受持 | 115 |
|
|
| 四辈 | 四輩 | 115 | four grades; four groups |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 心印 | 120 | mind seal | |
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
| 优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
| 优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
| 诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
| 自心 | 122 | One's Mind |