Glossary and Vocabulary for Agrapradīpadhāraṇīvidyarajasūtra (Fo Shuo Chi Ju Shen Zhou Jing) 佛說持句神呪經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 zhòu charm; spell; incantation 佛遣是持句呪來
2 20 zhòu a curse 佛遣是持句呪來
3 20 zhòu urging; adjure 佛遣是持句呪來
4 20 zhòu mantra 佛遣是持句呪來
5 16 持句 chí jù retaining the words [of a dharani]; person who retains the words 佛遣是持句呪來
6 13 Yi 持句呪亦為難遇
7 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
8 11 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
9 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
10 11 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
11 11 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
12 11 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
13 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
14 7 不敢 bùgǎn to not dare 毒蛇不敢螫
15 7 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 毒蛇不敢螫
16 6 gào to tell; to say; said; told 佛告阿難
17 6 gào to request 佛告阿難
18 6 gào to report; to inform 佛告阿難
19 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告阿難
20 6 gào to accuse; to sue 佛告阿難
21 6 gào to reach 佛告阿難
22 6 gào an announcement 佛告阿難
23 6 gào a party 佛告阿難
24 6 gào a vacation 佛告阿難
25 6 gào Gao 佛告阿難
26 6 gào to tell; jalp 佛告阿難
27 6 阿難 Ānán Ananda 佛告阿難
28 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛告阿難
29 6 zhě ca 受持者一切浮陀
30 6 undulations 沙波
31 6 waves; breakers 沙波
32 6 wavelength 沙波
33 6 pa 沙波
34 6 wave; taraṅga 沙波
35 6 zhī to know 阿知和知
36 6 zhī to comprehend 阿知和知
37 6 zhī to inform; to tell 阿知和知
38 6 zhī to administer 阿知和知
39 6 zhī to distinguish; to discern 阿知和知
40 6 zhī to be close friends 阿知和知
41 6 zhī to feel; to sense; to perceive 阿知和知
42 6 zhī to receive; to entertain 阿知和知
43 6 zhī knowledge 阿知和知
44 6 zhī consciousness; perception 阿知和知
45 6 zhī a close friend 阿知和知
46 6 zhì wisdom 阿知和知
47 6 zhì Zhi 阿知和知
48 6 zhī Understanding 阿知和知
49 6 zhī know; jña 阿知和知
50 6 to carry
51 6 a flick up and rightwards in a character
52 6 to lift; to raise
53 6 to move forward [in time]
54 6 to get; to fetch
55 6 to mention; to raise [in discussion]
56 6 to cheer up
57 6 to be on guard
58 6 a ladle
59 6 Ti
60 6 to to hurl; to pass
61 6 to bring; cud
62 5 wáng Wang 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
63 5 wáng a king 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
64 5 wáng Kangxi radical 96 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
65 5 wàng to be king; to rule 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
66 5 wáng a prince; a duke 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
67 5 wáng grand; great 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
68 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
69 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
70 5 wáng the head of a group or gang 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
71 5 wáng the biggest or best of a group 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
72 5 wáng king; best of a kind; rāja 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
73 5 suǒ a few; various; some 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
74 5 suǒ a place; a location 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
75 5 suǒ indicates a passive voice 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
76 5 suǒ an ordinal number 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
77 5 suǒ meaning 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
78 5 suǒ garrison 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
79 5 suǒ place; pradeśa 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
80 5 niàn to read aloud 哀念眾生令安
81 5 niàn to remember; to expect 哀念眾生令安
82 5 niàn to miss 哀念眾生令安
83 5 niàn to consider 哀念眾生令安
84 5 niàn to recite; to chant 哀念眾生令安
85 5 niàn to show affection for 哀念眾生令安
86 5 niàn a thought; an idea 哀念眾生令安
87 5 niàn twenty 哀念眾生令安
88 5 niàn memory 哀念眾生令安
89 5 niàn an instant 哀念眾生令安
90 5 niàn Nian 哀念眾生令安
91 5 niàn mindfulness; smrti 哀念眾生令安
92 5 niàn a thought; citta 哀念眾生令安
93 5 zhī to go 不瞋之
94 5 zhī to arrive; to go 不瞋之
95 5 zhī is 不瞋之
96 5 zhī to use 不瞋之
97 5 zhī Zhi 不瞋之
98 5 人非人 rén fēi rén kijnara; human or non-human being 若人非人虎狼毒獸
99 5 lìng to make; to cause to be; to lead 哀念眾生令安
100 5 lìng to issue a command 哀念眾生令安
101 5 lìng rules of behavior; customs 哀念眾生令安
102 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 哀念眾生令安
103 5 lìng a season 哀念眾生令安
104 5 lìng respected; good reputation 哀念眾生令安
105 5 lìng good 哀念眾生令安
106 5 lìng pretentious 哀念眾生令安
107 5 lìng a transcending state of existence 哀念眾生令安
108 5 lìng a commander 哀念眾生令安
109 5 lìng a commanding quality; an impressive character 哀念眾生令安
110 5 lìng lyrics 哀念眾生令安
111 5 lìng Ling 哀念眾生令安
112 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 哀念眾生令安
113 5 shòu to suffer; to be subjected to 受是持句呪執持誦說
114 5 shòu to transfer; to confer 受是持句呪執持誦說
115 5 shòu to receive; to accept 受是持句呪執持誦說
116 5 shòu to tolerate 受是持句呪執持誦說
117 5 shòu feelings; sensations 受是持句呪執持誦說
118 5 one hundred million 是佛土過億百千佛國
119 5 to estimate; to calculate; to guess 是佛土過億百千佛國
120 5 a huge number; an immeasurable amount 是佛土過億百千佛國
121 5 to allay; to put to rest; to satisfy 是佛土過億百千佛國
122 5 a very large number; koṭi 是佛土過億百千佛國
123 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 七十七億佛所說
124 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 七十七億佛所說
125 5 shuì to persuade 七十七億佛所說
126 5 shuō to teach; to recite; to explain 七十七億佛所說
127 5 shuō a doctrine; a theory 七十七億佛所說
128 5 shuō to claim; to assert 七十七億佛所說
129 5 shuō allocution 七十七億佛所說
130 5 shuō to criticize; to scold 七十七億佛所說
131 5 shuō to indicate; to refer to 七十七億佛所說
132 5 shuō speach; vāda 七十七億佛所說
133 5 shuō to speak; bhāṣate 七十七億佛所說
134 5 shuō to instruct 七十七億佛所說
135 5 míng fame; renown; reputation 有世界名無量華
136 5 míng a name; personal name; designation 有世界名無量華
137 5 míng rank; position 有世界名無量華
138 5 míng an excuse 有世界名無量華
139 5 míng life 有世界名無量華
140 5 míng to name; to call 有世界名無量華
141 5 míng to express; to describe 有世界名無量華
142 5 míng to be called; to have the name 有世界名無量華
143 5 míng to own; to possess 有世界名無量華
144 5 míng famous; renowned 有世界名無量華
145 5 míng moral 有世界名無量華
146 5 míng name; naman 有世界名無量華
147 5 míng fame; renown; yasas 有世界名無量華
148 4 zhōng middle 行道中當念之
149 4 zhōng medium; medium sized 行道中當念之
150 4 zhōng China 行道中當念之
151 4 zhòng to hit the mark 行道中當念之
152 4 zhōng midday 行道中當念之
153 4 zhōng inside 行道中當念之
154 4 zhōng during 行道中當念之
155 4 zhōng Zhong 行道中當念之
156 4 zhōng intermediary 行道中當念之
157 4 zhōng half 行道中當念之
158 4 zhòng to reach; to attain 行道中當念之
159 4 zhòng to suffer; to infect 行道中當念之
160 4 zhòng to obtain 行道中當念之
161 4 zhòng to pass an exam 行道中當念之
162 4 zhōng middle 行道中當念之
163 4 No 那知鳩那知
164 4 nuó to move 那知鳩那知
165 4 nuó much 那知鳩那知
166 4 nuó stable; quiet 那知鳩那知
167 4 na 那知鳩那知
168 4 Ji 吉善名
169 4 good luck 吉善名
170 4 propitious; auspicious 吉善名
171 4 life supporting 吉善名
172 4 excellent 吉善名
173 4 first day of the lunar month 吉善名
174 4 Auspicious 吉善名
175 4 good fortune; śrī 吉善名
176 4 自然 zìrán nature 藥自然除
177 4 自然 zìrán natural 藥自然除
178 4 hài to injure; to harm to 王亦不能害
179 4 hài to destroy; to kill 王亦不能害
180 4 hài a disaster; a calamity 王亦不能害
181 4 hài damage; a fault 王亦不能害
182 4 hài a crucial point; a strategic location 王亦不能害
183 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 王亦不能害
184 4 hài to fall sick 王亦不能害
185 4 hài to feel; to sense 王亦不能害
186 4 hài to be jealous of to envy 王亦不能害
187 4 hài causing harm; hiṃsā 王亦不能害
188 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
189 4 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 藥自然除
190 4 chú to divide 藥自然除
191 4 chú to put in order 藥自然除
192 4 chú to appoint to an official position 藥自然除
193 4 chú door steps; stairs 藥自然除
194 4 chú to replace an official 藥自然除
195 4 chú to change; to replace 藥自然除
196 4 chú to renovate; to restore 藥自然除
197 4 chú division 藥自然除
198 4 chú except; without; anyatra 藥自然除
199 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
200 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
201 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
202 4 infix potential marker 世尊如常不
203 4 to join together; together with; to accompany 阿知和知
204 4 peace; harmony 阿知和知
205 4 He 阿知和知
206 4 harmonious [sound] 阿知和知
207 4 gentle; amiable; acquiescent 阿知和知
208 4 warm 阿知和知
209 4 to harmonize; to make peace 阿知和知
210 4 a transaction 阿知和知
211 4 a bell on a chariot 阿知和知
212 4 a musical instrument 阿知和知
213 4 a military gate 阿知和知
214 4 a coffin headboard 阿知和知
215 4 a skilled worker 阿知和知
216 4 compatible 阿知和知
217 4 calm; peaceful 阿知和知
218 4 to sing in accompaniment 阿知和知
219 4 to write a matching poem 阿知和知
220 4 harmony; gentleness 阿知和知
221 4 venerable 阿知和知
222 4 rǎo to disturb; to throw into chaos 得無嬈亂人民
223 4 ráo graceful 得無嬈亂人民
224 4 rǎo disturb; saṃkṣobha 得無嬈亂人民
225 3 重罪 zhòngzuì a serious crime 呪者當獲重罪
226 3 重罪 zhòngzuì a serious crime; mūlāpatti 呪者當獲重罪
227 3 摩訶 móhē great 闍梨摩訶
228 3 luó Luo 闍梨羅尼
229 3 luó to catch; to capture 闍梨羅尼
230 3 luó gauze 闍梨羅尼
231 3 luó a sieve; cloth for filtering 闍梨羅尼
232 3 luó a net for catching birds 闍梨羅尼
233 3 luó to recruit 闍梨羅尼
234 3 luó to include 闍梨羅尼
235 3 luó to distribute 闍梨羅尼
236 3 luó ra 闍梨羅尼
237 3 zhí price; value 佛世難值
238 3 zhí tto have worth 佛世難值
239 3 zhí numerical value; the value of a variable 佛世難值
240 3 zhí to happen to 佛世難值
241 3 zhí to be on duty 佛世難值
242 3 zhí worth 佛世難值
243 3 zhì to grasp 佛世難值
244 3 得力 délì able; capable; competent; efficient 聞威神得力
245 3 得力 délì to obtain help 聞威神得力
246 3 執持 zhíchí to hold firmly; grasp; dharana 受是持句呪執持誦說
247 3 眾生 zhòngshēng all living things 哀念眾生令安
248 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 哀念眾生令安
249 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 哀念眾生令安
250 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 哀念眾生令安
251 3 bhiksuni; a nun 闍梨羅尼
252 3 Confucius; Father 闍梨羅尼
253 3 Ni 闍梨羅尼
254 3 ni 闍梨羅尼
255 3 to obstruct 闍梨羅尼
256 3 near to 闍梨羅尼
257 3 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 闍梨羅尼
258 3 to read 諷誦讀識七世宿命
259 3 to investigate 諷誦讀識七世宿命
260 3 to pronounce; to read aloud 諷誦讀識七世宿命
261 3 dòu comma; phrase marked by pause 諷誦讀識七世宿命
262 3 read; recite; pathati 諷誦讀識七世宿命
263 3 Qu 優佉目佉
264 3 kh 優佉目佉
265 3 Qu [deity] 優佉目佉
266 3 kha 優佉目佉
267 3 empty space 優佉目佉
268 3 佛世 fó shì the age when the Buddha lived in the world 佛世難值
269 3 諷誦 fěngsòng to recite 諷誦讀識七世宿命
270 3 諷誦 fěngsòng to recite; svādhyāyati 諷誦讀識七世宿命
271 3 cóng to follow 爾時從
272 3 cóng to comply; to submit; to defer 爾時從
273 3 cóng to participate in something 爾時從
274 3 cóng to use a certain method or principle 爾時從
275 3 cóng something secondary 爾時從
276 3 cóng remote relatives 爾時從
277 3 cóng secondary 爾時從
278 3 cóng to go on; to advance 爾時從
279 3 cōng at ease; informal 爾時從
280 3 zòng a follower; a supporter 爾時從
281 3 zòng to release 爾時從
282 3 zòng perpendicular; longitudinal 爾時從
283 3 誦說 sòngshuō reciting and explaining 受是持句呪執持誦說
284 3 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 哀念眾生令安
285 3 āi to pity 哀念眾生令安
286 3 āi to grieve; to morn 哀念眾生令安
287 3 āi to cherish; to treasure 哀念眾生令安
288 3 āi orphaned 哀念眾生令安
289 3 āi mournful; karuṇā 哀念眾生令安
290 3 jìn nearby 不得嬈近
291 3 jìn to approach; to be near; to draw close to 不得嬈近
292 3 jìn simple; ordinary 不得嬈近
293 3 jìn to be intimate 不得嬈近
294 3 jìn Jin 不得嬈近
295 3 jìn near; āsanna 不得嬈近
296 3 dāo knife; a blade 刀亦不能傷
297 3 dāo Kangxi radical 18 刀亦不能傷
298 3 dāo knife money 刀亦不能傷
299 3 dāo sword 刀亦不能傷
300 3 dāo Dao 刀亦不能傷
301 3 dāo knife; sastra 刀亦不能傷
302 3 shì a generation 諷誦讀識七世宿命
303 3 shì a period of thirty years 諷誦讀識七世宿命
304 3 shì the world 諷誦讀識七世宿命
305 3 shì years; age 諷誦讀識七世宿命
306 3 shì a dynasty 諷誦讀識七世宿命
307 3 shì secular; worldly 諷誦讀識七世宿命
308 3 shì over generations 諷誦讀識七世宿命
309 3 shì world 諷誦讀識七世宿命
310 3 shì an era 諷誦讀識七世宿命
311 3 shì from generation to generation; across generations 諷誦讀識七世宿命
312 3 shì to keep good family relations 諷誦讀識七世宿命
313 3 shì Shi 諷誦讀識七世宿命
314 3 shì a geologic epoch 諷誦讀識七世宿命
315 3 shì hereditary 諷誦讀識七世宿命
316 3 shì later generations 諷誦讀識七世宿命
317 3 shì a successor; an heir 諷誦讀識七世宿命
318 3 shì the current times 諷誦讀識七世宿命
319 3 shì loka; a world 諷誦讀識七世宿命
320 3 shí knowledge; understanding 諷誦讀識七世宿命
321 3 shí to know; to be familiar with 諷誦讀識七世宿命
322 3 zhì to record 諷誦讀識七世宿命
323 3 shí thought; cognition 諷誦讀識七世宿命
324 3 shí to understand 諷誦讀識七世宿命
325 3 shí experience; common sense 諷誦讀識七世宿命
326 3 shí a good friend 諷誦讀識七世宿命
327 3 zhì to remember; to memorize 諷誦讀識七世宿命
328 3 zhì a label; a mark 諷誦讀識七世宿命
329 3 zhì an inscription 諷誦讀識七世宿命
330 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 諷誦讀識七世宿命
331 3 一切 yīqiè temporary 受持者一切浮陀
332 3 一切 yīqiè the same 受持者一切浮陀
333 3 shāng to injure; to wound; to be injured 刀亦不能傷
334 3 shāng wound; injury 刀亦不能傷
335 3 shāng to fall ill from 刀亦不能傷
336 3 shāng to be troubled by; to be distressed 刀亦不能傷
337 3 shāng excessive 刀亦不能傷
338 3 shāng Shang 刀亦不能傷
339 3 shāng to damage 刀亦不能傷
340 3 shāng to hinder; to obstruct 刀亦不能傷
341 3 shāng to slander; to malign 刀亦不能傷
342 3 shāng injured; upahata 刀亦不能傷
343 3 ān calm; still; quiet; peaceful 哀念眾生令安
344 3 ān to calm; to pacify 哀念眾生令安
345 3 ān safe; secure 哀念眾生令安
346 3 ān comfortable; happy 哀念眾生令安
347 3 ān to find a place for 哀念眾生令安
348 3 ān to install; to fix; to fit 哀念眾生令安
349 3 ān to be content 哀念眾生令安
350 3 ān to cherish 哀念眾生令安
351 3 ān to bestow; to confer 哀念眾生令安
352 3 ān amphetamine 哀念眾生令安
353 3 ān ampere 哀念眾生令安
354 3 ān to add; to submit 哀念眾生令安
355 3 ān to reside; to live at 哀念眾生令安
356 3 ān to be used to; to be familiar with 哀念眾生令安
357 3 ān an 哀念眾生令安
358 3 ān Ease 哀念眾生令安
359 3 ān e 哀念眾生令安
360 3 ān an 哀念眾生令安
361 3 ān peace 哀念眾生令安
362 3 huá Chinese 有世界名無量華
363 3 huá illustrious; splendid 有世界名無量華
364 3 huā a flower 有世界名無量華
365 3 huā to flower 有世界名無量華
366 3 huá China 有世界名無量華
367 3 huá empty; flowery 有世界名無量華
368 3 huá brilliance; luster 有世界名無量華
369 3 huá elegance; beauty 有世界名無量華
370 3 huā a flower 有世界名無量華
371 3 huá extravagant; wasteful; flashy 有世界名無量華
372 3 huá makeup; face powder 有世界名無量華
373 3 huá flourishing 有世界名無量華
374 3 huá a corona 有世界名無量華
375 3 huá years; time 有世界名無量華
376 3 huá your 有世界名無量華
377 3 huá essence; best part 有世界名無量華
378 3 huá grey 有世界名無量華
379 3 huà Hua 有世界名無量華
380 3 huá literary talent 有世界名無量華
381 3 huá literary talent 有世界名無量華
382 3 huá an article; a document 有世界名無量華
383 3 huá flower; puṣpa 有世界名無量華
384 3 毒蛇 dú shé a venomous snake 毒蛇不敢螫
385 3 poison; venom 若人非人虎狼毒獸
386 3 poisonous 若人非人虎狼毒獸
387 3 to poison 若人非人虎狼毒獸
388 3 to endanger 若人非人虎狼毒獸
389 3 to lothe; to hate 若人非人虎狼毒獸
390 3 a disaster 若人非人虎狼毒獸
391 3 narcotics 若人非人虎狼毒獸
392 3 to harm 若人非人虎狼毒獸
393 3 harmful 若人非人虎狼毒獸
394 3 harmful 若人非人虎狼毒獸
395 3 poison; viṣa 若人非人虎狼毒獸
396 3 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 鬼神若人非人
397 3 shì to poison; to sting 毒蛇不敢螫
398 3 shì a poisonous insect 毒蛇不敢螫
399 3 shì to sting; daṃś 毒蛇不敢螫
400 3 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 聞威神得力
401 3 受持 shòuchí uphold 受持者一切浮陀
402 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 受持者一切浮陀
403 3 qiǎn to send; to dispatch 彼佛遣二菩薩
404 3 qiǎn to banish; to exile 彼佛遣二菩薩
405 3 qiǎn to release 彼佛遣二菩薩
406 3 qiǎn to divorce 彼佛遣二菩薩
407 3 qiǎn to eliminate 彼佛遣二菩薩
408 3 qiǎn to cause 彼佛遣二菩薩
409 3 qiǎn to use; to apply 彼佛遣二菩薩
410 3 qiàn to bring to a grave 彼佛遣二菩薩
411 3 qiǎn dispatch; preṣ 彼佛遣二菩薩
412 3 huò to reap; to harvest 呪者當獲重罪
413 3 huò to obtain; to get 呪者當獲重罪
414 3 huò to hunt; to capture 呪者當獲重罪
415 3 huò to suffer; to sustain; to be subject to 呪者當獲重罪
416 3 huò game (hunting) 呪者當獲重罪
417 3 huò a female servant 呪者當獲重罪
418 3 huái Huai 呪者當獲重罪
419 3 huò harvest 呪者當獲重罪
420 3 huò results 呪者當獲重罪
421 3 huò to obtain 呪者當獲重罪
422 3 huò to take; labh 呪者當獲重罪
423 3 浮陀 fútuó Buddha 受持者一切浮陀
424 3 Qi 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
425 3 ā to groan 阿知和知
426 3 ā a 阿知和知
427 3 ē to flatter 阿知和知
428 3 ē river bank 阿知和知
429 3 ē beam; pillar 阿知和知
430 3 ē a hillslope; a mound 阿知和知
431 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿知和知
432 3 ē E 阿知和知
433 3 ē to depend on 阿知和知
434 3 ē e 阿知和知
435 3 ē a buttress 阿知和知
436 3 ē be partial to 阿知和知
437 3 ē thick silk 阿知和知
438 3 ē e 阿知和知
439 3 èr two 彼佛遣二菩薩
440 3 èr Kangxi radical 7 彼佛遣二菩薩
441 3 èr second 彼佛遣二菩薩
442 3 èr twice; double; di- 彼佛遣二菩薩
443 3 èr more than one kind 彼佛遣二菩薩
444 3 èr two; dvā; dvi 彼佛遣二菩薩
445 3 èr both; dvaya 彼佛遣二菩薩
446 3 fàn Sanskrit 梵亦
447 3 fàn Brahma 梵亦
448 3 fàn India 梵亦
449 3 fàn pure; sacred 梵亦
450 3 fàn Fan 梵亦
451 3 fàn Buddhist 梵亦
452 3 fàn Brahman 梵亦
453 3 lái to come 時二菩薩來至釋迦文佛所
454 3 lái please 時二菩薩來至釋迦文佛所
455 3 lái used to substitute for another verb 時二菩薩來至釋迦文佛所
456 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 時二菩薩來至釋迦文佛所
457 3 lái wheat 時二菩薩來至釋迦文佛所
458 3 lái next; future 時二菩薩來至釋迦文佛所
459 3 lái a simple complement of direction 時二菩薩來至釋迦文佛所
460 3 lái to occur; to arise 時二菩薩來至釋迦文佛所
461 3 lái to earn 時二菩薩來至釋迦文佛所
462 3 lái to come; āgata 時二菩薩來至釋迦文佛所
463 3 nán difficult; arduous; hard 佛世難值
464 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 佛世難值
465 3 nán hardly possible; unable 佛世難值
466 3 nàn disaster; calamity 佛世難值
467 3 nàn enemy; foe 佛世難值
468 3 nán bad; unpleasant 佛世難值
469 3 nàn to blame; to rebuke 佛世難值
470 3 nàn to object to; to argue against 佛世難值
471 3 nàn to reject; to repudiate 佛世難值
472 3 nán inopportune; aksana 佛世難值
473 3 chēn to glare at in anger 不瞋之
474 3 chēn to be angry 不瞋之
475 3 chēn aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa 不瞋之
476 3 chēn malice; vyāpāda 不瞋之
477 3 chēn wroth; krodha 不瞋之
478 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 吉善名
479 3 shàn happy 吉善名
480 3 shàn good 吉善名
481 3 shàn kind-hearted 吉善名
482 3 shàn to be skilled at something 吉善名
483 3 shàn familiar 吉善名
484 3 shàn to repair 吉善名
485 3 shàn to admire 吉善名
486 3 shàn to praise 吉善名
487 3 shàn Shan 吉善名
488 3 shàn wholesome; virtuous 吉善名
489 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 刀亦不能傷
490 2 名聞 míngwèn fame; good reputation 吉善名聞威神得力
491 2 名聞 míngwèn fame; yasas 吉善名聞威神得力
492 2 zhì Kangxi radical 133 時二菩薩來至釋迦文佛所
493 2 zhì to arrive 時二菩薩來至釋迦文佛所
494 2 zhì approach; upagama 時二菩薩來至釋迦文佛所
495 2 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 有世界名無量華
496 2 世界 shìjiè the earth 有世界名無量華
497 2 世界 shìjiè a domain; a realm 有世界名無量華
498 2 世界 shìjiè the human world 有世界名無量華
499 2 世界 shìjiè the conditions in the world 有世界名無量華
500 2 世界 shìjiè world 有世界名無量華

Frequencies of all Words

Top 799

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 zhòu charm; spell; incantation 佛遣是持句呪來
2 20 zhòu a curse 佛遣是持句呪來
3 20 zhòu urging; adjure 佛遣是持句呪來
4 20 zhòu mantra 佛遣是持句呪來
5 16 持句 chí jù retaining the words [of a dharani]; person who retains the words 佛遣是持句呪來
6 16 shì is; are; am; to be 是佛土過億百千佛國
7 16 shì is exactly 是佛土過億百千佛國
8 16 shì is suitable; is in contrast 是佛土過億百千佛國
9 16 shì this; that; those 是佛土過億百千佛國
10 16 shì really; certainly 是佛土過億百千佛國
11 16 shì correct; yes; affirmative 是佛土過億百千佛國
12 16 shì true 是佛土過億百千佛國
13 16 shì is; has; exists 是佛土過億百千佛國
14 16 shì used between repetitions of a word 是佛土過億百千佛國
15 16 shì a matter; an affair 是佛土過億百千佛國
16 16 shì Shi 是佛土過億百千佛國
17 16 shì is; bhū 是佛土過億百千佛國
18 16 shì this; idam 是佛土過億百千佛國
19 13 also; too 持句呪亦為難遇
20 13 but 持句呪亦為難遇
21 13 this; he; she 持句呪亦為難遇
22 13 although; even though 持句呪亦為難遇
23 13 already 持句呪亦為難遇
24 13 particle with no meaning 持句呪亦為難遇
25 13 Yi 持句呪亦為難遇
26 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
27 11 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
28 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
29 11 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
30 11 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
31 11 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
32 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
33 10 ruò to seem; to be like; as 若人非人虎狼毒獸
34 10 ruò seemingly 若人非人虎狼毒獸
35 10 ruò if 若人非人虎狼毒獸
36 10 ruò you 若人非人虎狼毒獸
37 10 ruò this; that 若人非人虎狼毒獸
38 10 ruò and; or 若人非人虎狼毒獸
39 10 ruò as for; pertaining to 若人非人虎狼毒獸
40 10 pomegranite 若人非人虎狼毒獸
41 10 ruò to choose 若人非人虎狼毒獸
42 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人非人虎狼毒獸
43 10 ruò thus 若人非人虎狼毒獸
44 10 ruò pollia 若人非人虎狼毒獸
45 10 ruò Ruo 若人非人虎狼毒獸
46 10 ruò only then 若人非人虎狼毒獸
47 10 ja 若人非人虎狼毒獸
48 10 jñā 若人非人虎狼毒獸
49 10 ruò if; yadi 若人非人虎狼毒獸
50 8 dāng to be; to act as; to serve as 呪者當獲重罪
51 8 dāng at or in the very same; be apposite 呪者當獲重罪
52 8 dāng dang (sound of a bell) 呪者當獲重罪
53 8 dāng to face 呪者當獲重罪
54 8 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 呪者當獲重罪
55 8 dāng to manage; to host 呪者當獲重罪
56 8 dāng should 呪者當獲重罪
57 8 dāng to treat; to regard as 呪者當獲重罪
58 8 dǎng to think 呪者當獲重罪
59 8 dàng suitable; correspond to 呪者當獲重罪
60 8 dǎng to be equal 呪者當獲重罪
61 8 dàng that 呪者當獲重罪
62 8 dāng an end; top 呪者當獲重罪
63 8 dàng clang; jingle 呪者當獲重罪
64 8 dāng to judge 呪者當獲重罪
65 8 dǎng to bear on one's shoulder 呪者當獲重罪
66 8 dàng the same 呪者當獲重罪
67 8 dàng to pawn 呪者當獲重罪
68 8 dàng to fail [an exam] 呪者當獲重罪
69 8 dàng a trap 呪者當獲重罪
70 8 dàng a pawned item 呪者當獲重罪
71 8 dāng will be; bhaviṣyati 呪者當獲重罪
72 7 不敢 bùgǎn to not dare 毒蛇不敢螫
73 7 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 毒蛇不敢螫
74 6 gào to tell; to say; said; told 佛告阿難
75 6 gào to request 佛告阿難
76 6 gào to report; to inform 佛告阿難
77 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告阿難
78 6 gào to accuse; to sue 佛告阿難
79 6 gào to reach 佛告阿難
80 6 gào an announcement 佛告阿難
81 6 gào a party 佛告阿難
82 6 gào a vacation 佛告阿難
83 6 gào Gao 佛告阿難
84 6 gào to tell; jalp 佛告阿難
85 6 阿難 Ānán Ananda 佛告阿難
86 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛告阿難
87 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 受持者一切浮陀
88 6 zhě that 受持者一切浮陀
89 6 zhě nominalizing function word 受持者一切浮陀
90 6 zhě used to mark a definition 受持者一切浮陀
91 6 zhě used to mark a pause 受持者一切浮陀
92 6 zhě topic marker; that; it 受持者一切浮陀
93 6 zhuó according to 受持者一切浮陀
94 6 zhě ca 受持者一切浮陀
95 6 undulations 沙波
96 6 waves; breakers 沙波
97 6 wavelength 沙波
98 6 pa 沙波
99 6 wave; taraṅga 沙波
100 6 zhī to know 阿知和知
101 6 zhī to comprehend 阿知和知
102 6 zhī to inform; to tell 阿知和知
103 6 zhī to administer 阿知和知
104 6 zhī to distinguish; to discern 阿知和知
105 6 zhī to be close friends 阿知和知
106 6 zhī to feel; to sense; to perceive 阿知和知
107 6 zhī to receive; to entertain 阿知和知
108 6 zhī knowledge 阿知和知
109 6 zhī consciousness; perception 阿知和知
110 6 zhī a close friend 阿知和知
111 6 zhì wisdom 阿知和知
112 6 zhì Zhi 阿知和知
113 6 zhī Understanding 阿知和知
114 6 zhī know; jña 阿知和知
115 6 to carry
116 6 a flick up and rightwards in a character
117 6 to lift; to raise
118 6 to move forward [in time]
119 6 to get; to fetch
120 6 to mention; to raise [in discussion]
121 6 to cheer up
122 6 to be on guard
123 6 a ladle
124 6 Ti
125 6 to to hurl; to pass
126 6 to bring; cud
127 5 wáng Wang 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
128 5 wáng a king 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
129 5 wáng Kangxi radical 96 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
130 5 wàng to be king; to rule 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
131 5 wáng a prince; a duke 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
132 5 wáng grand; great 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
133 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
134 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
135 5 wáng the head of a group or gang 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
136 5 wáng the biggest or best of a group 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
137 5 wáng king; best of a kind; rāja 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
138 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
139 5 suǒ an office; an institute 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
140 5 suǒ introduces a relative clause 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
141 5 suǒ it 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
142 5 suǒ if; supposing 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
143 5 suǒ a few; various; some 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
144 5 suǒ a place; a location 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
145 5 suǒ indicates a passive voice 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
146 5 suǒ that which 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
147 5 suǒ an ordinal number 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
148 5 suǒ meaning 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
149 5 suǒ garrison 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
150 5 suǒ place; pradeśa 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
151 5 suǒ that which; yad 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
152 5 niàn to read aloud 哀念眾生令安
153 5 niàn to remember; to expect 哀念眾生令安
154 5 niàn to miss 哀念眾生令安
155 5 niàn to consider 哀念眾生令安
156 5 niàn to recite; to chant 哀念眾生令安
157 5 niàn to show affection for 哀念眾生令安
158 5 niàn a thought; an idea 哀念眾生令安
159 5 niàn twenty 哀念眾生令安
160 5 niàn memory 哀念眾生令安
161 5 niàn an instant 哀念眾生令安
162 5 niàn Nian 哀念眾生令安
163 5 niàn mindfulness; smrti 哀念眾生令安
164 5 niàn a thought; citta 哀念眾生令安
165 5 zhī him; her; them; that 不瞋之
166 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 不瞋之
167 5 zhī to go 不瞋之
168 5 zhī this; that 不瞋之
169 5 zhī genetive marker 不瞋之
170 5 zhī it 不瞋之
171 5 zhī in 不瞋之
172 5 zhī all 不瞋之
173 5 zhī and 不瞋之
174 5 zhī however 不瞋之
175 5 zhī if 不瞋之
176 5 zhī then 不瞋之
177 5 zhī to arrive; to go 不瞋之
178 5 zhī is 不瞋之
179 5 zhī to use 不瞋之
180 5 zhī Zhi 不瞋之
181 5 人非人 rén fēi rén kijnara; human or non-human being 若人非人虎狼毒獸
182 5 lìng to make; to cause to be; to lead 哀念眾生令安
183 5 lìng to issue a command 哀念眾生令安
184 5 lìng rules of behavior; customs 哀念眾生令安
185 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 哀念眾生令安
186 5 lìng a season 哀念眾生令安
187 5 lìng respected; good reputation 哀念眾生令安
188 5 lìng good 哀念眾生令安
189 5 lìng pretentious 哀念眾生令安
190 5 lìng a transcending state of existence 哀念眾生令安
191 5 lìng a commander 哀念眾生令安
192 5 lìng a commanding quality; an impressive character 哀念眾生令安
193 5 lìng lyrics 哀念眾生令安
194 5 lìng Ling 哀念眾生令安
195 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 哀念眾生令安
196 5 shòu to suffer; to be subjected to 受是持句呪執持誦說
197 5 shòu to transfer; to confer 受是持句呪執持誦說
198 5 shòu to receive; to accept 受是持句呪執持誦說
199 5 shòu to tolerate 受是持句呪執持誦說
200 5 shòu suitably 受是持句呪執持誦說
201 5 shòu feelings; sensations 受是持句呪執持誦說
202 5 one hundred million 是佛土過億百千佛國
203 5 to estimate; to calculate; to guess 是佛土過億百千佛國
204 5 a huge number; an immeasurable amount 是佛土過億百千佛國
205 5 to allay; to put to rest; to satisfy 是佛土過億百千佛國
206 5 a very large number; koṭi 是佛土過億百千佛國
207 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 七十七億佛所說
208 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 七十七億佛所說
209 5 shuì to persuade 七十七億佛所說
210 5 shuō to teach; to recite; to explain 七十七億佛所說
211 5 shuō a doctrine; a theory 七十七億佛所說
212 5 shuō to claim; to assert 七十七億佛所說
213 5 shuō allocution 七十七億佛所說
214 5 shuō to criticize; to scold 七十七億佛所說
215 5 shuō to indicate; to refer to 七十七億佛所說
216 5 shuō speach; vāda 七十七億佛所說
217 5 shuō to speak; bhāṣate 七十七億佛所說
218 5 shuō to instruct 七十七億佛所說
219 5 míng measure word for people 有世界名無量華
220 5 míng fame; renown; reputation 有世界名無量華
221 5 míng a name; personal name; designation 有世界名無量華
222 5 míng rank; position 有世界名無量華
223 5 míng an excuse 有世界名無量華
224 5 míng life 有世界名無量華
225 5 míng to name; to call 有世界名無量華
226 5 míng to express; to describe 有世界名無量華
227 5 míng to be called; to have the name 有世界名無量華
228 5 míng to own; to possess 有世界名無量華
229 5 míng famous; renowned 有世界名無量華
230 5 míng moral 有世界名無量華
231 5 míng name; naman 有世界名無量華
232 5 míng fame; renown; yasas 有世界名無量華
233 4 zhōng middle 行道中當念之
234 4 zhōng medium; medium sized 行道中當念之
235 4 zhōng China 行道中當念之
236 4 zhòng to hit the mark 行道中當念之
237 4 zhōng in; amongst 行道中當念之
238 4 zhōng midday 行道中當念之
239 4 zhōng inside 行道中當念之
240 4 zhōng during 行道中當念之
241 4 zhōng Zhong 行道中當念之
242 4 zhōng intermediary 行道中當念之
243 4 zhōng half 行道中當念之
244 4 zhōng just right; suitably 行道中當念之
245 4 zhōng while 行道中當念之
246 4 zhòng to reach; to attain 行道中當念之
247 4 zhòng to suffer; to infect 行道中當念之
248 4 zhòng to obtain 行道中當念之
249 4 zhòng to pass an exam 行道中當念之
250 4 zhōng middle 行道中當念之
251 4 that 那知鳩那知
252 4 if that is the case 那知鳩那知
253 4 nèi that 那知鳩那知
254 4 where 那知鳩那知
255 4 how 那知鳩那知
256 4 No 那知鳩那知
257 4 nuó to move 那知鳩那知
258 4 nuó much 那知鳩那知
259 4 nuó stable; quiet 那知鳩那知
260 4 na 那知鳩那知
261 4 Ji 吉善名
262 4 good luck 吉善名
263 4 propitious; auspicious 吉善名
264 4 giga- 吉善名
265 4 life supporting 吉善名
266 4 excellent 吉善名
267 4 first day of the lunar month 吉善名
268 4 Auspicious 吉善名
269 4 good fortune; śrī 吉善名
270 4 自然 zìrán nature 藥自然除
271 4 自然 zìrán natural 藥自然除
272 4 自然 zìrán of course; certainly; naturally 藥自然除
273 4 hài to injure; to harm to 王亦不能害
274 4 hài to destroy; to kill 王亦不能害
275 4 hài a disaster; a calamity 王亦不能害
276 4 hài damage; a fault 王亦不能害
277 4 hài a crucial point; a strategic location 王亦不能害
278 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 王亦不能害
279 4 hài to fall sick 王亦不能害
280 4 hài to feel; to sense 王亦不能害
281 4 hài to be jealous of to envy 王亦不能害
282 4 why not 王亦不能害
283 4 hài causing harm; hiṃsā 王亦不能害
284 4 如是 rúshì thus; so 聞如是
285 4 如是 rúshì thus, so 聞如是
286 4 如是 rúshì thus; evam 聞如是
287 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
288 4 chú except; besides 藥自然除
289 4 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 藥自然除
290 4 chú to divide 藥自然除
291 4 chú to put in order 藥自然除
292 4 chú to appoint to an official position 藥自然除
293 4 chú door steps; stairs 藥自然除
294 4 chú to replace an official 藥自然除
295 4 chú to change; to replace 藥自然除
296 4 chú to renovate; to restore 藥自然除
297 4 chú division 藥自然除
298 4 chú except; without; anyatra 藥自然除
299 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
300 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
301 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
302 4 not; no 世尊如常不
303 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 世尊如常不
304 4 as a correlative 世尊如常不
305 4 no (answering a question) 世尊如常不
306 4 forms a negative adjective from a noun 世尊如常不
307 4 at the end of a sentence to form a question 世尊如常不
308 4 to form a yes or no question 世尊如常不
309 4 infix potential marker 世尊如常不
310 4 no; na 世尊如常不
311 4 and 阿知和知
312 4 to join together; together with; to accompany 阿知和知
313 4 peace; harmony 阿知和知
314 4 He 阿知和知
315 4 harmonious [sound] 阿知和知
316 4 gentle; amiable; acquiescent 阿知和知
317 4 warm 阿知和知
318 4 to harmonize; to make peace 阿知和知
319 4 a transaction 阿知和知
320 4 a bell on a chariot 阿知和知
321 4 a musical instrument 阿知和知
322 4 a military gate 阿知和知
323 4 a coffin headboard 阿知和知
324 4 a skilled worker 阿知和知
325 4 compatible 阿知和知
326 4 calm; peaceful 阿知和知
327 4 to sing in accompaniment 阿知和知
328 4 to write a matching poem 阿知和知
329 4 Harmony 阿知和知
330 4 harmony; gentleness 阿知和知
331 4 venerable 阿知和知
332 4 rǎo to disturb; to throw into chaos 得無嬈亂人民
333 4 ráo graceful 得無嬈亂人民
334 4 rǎo disturb; saṃkṣobha 得無嬈亂人民
335 3 重罪 zhòngzuì a serious crime 呪者當獲重罪
336 3 重罪 zhòngzuì a serious crime; mūlāpatti 呪者當獲重罪
337 3 摩訶 móhē great 闍梨摩訶
338 3 luó Luo 闍梨羅尼
339 3 luó to catch; to capture 闍梨羅尼
340 3 luó gauze 闍梨羅尼
341 3 luó a sieve; cloth for filtering 闍梨羅尼
342 3 luó a net for catching birds 闍梨羅尼
343 3 luó to recruit 闍梨羅尼
344 3 luó to include 闍梨羅尼
345 3 luó to distribute 闍梨羅尼
346 3 luó ra 闍梨羅尼
347 3 zhí price; value 佛世難值
348 3 zhí tto have worth 佛世難值
349 3 zhí numerical value; the value of a variable 佛世難值
350 3 zhí to happen to 佛世難值
351 3 zhí to be on duty 佛世難值
352 3 zhí worth 佛世難值
353 3 zhì to grasp 佛世難值
354 3 得力 délì able; capable; competent; efficient 聞威神得力
355 3 得力 délì to obtain help 聞威神得力
356 3 執持 zhíchí to hold firmly; grasp; dharana 受是持句呪執持誦說
357 3 眾生 zhòngshēng all living things 哀念眾生令安
358 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 哀念眾生令安
359 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 哀念眾生令安
360 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 哀念眾生令安
361 3 bhiksuni; a nun 闍梨羅尼
362 3 Confucius; Father 闍梨羅尼
363 3 Ni 闍梨羅尼
364 3 ni 闍梨羅尼
365 3 to obstruct 闍梨羅尼
366 3 near to 闍梨羅尼
367 3 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 闍梨羅尼
368 3 to read 諷誦讀識七世宿命
369 3 to investigate 諷誦讀識七世宿命
370 3 to pronounce; to read aloud 諷誦讀識七世宿命
371 3 dòu comma; phrase marked by pause 諷誦讀識七世宿命
372 3 read; recite; pathati 諷誦讀識七世宿命
373 3 Qu 優佉目佉
374 3 kh 優佉目佉
375 3 Qu [deity] 優佉目佉
376 3 kha 優佉目佉
377 3 empty space 優佉目佉
378 3 佛世 fó shì the age when the Buddha lived in the world 佛世難值
379 3 諷誦 fěngsòng to recite 諷誦讀識七世宿命
380 3 諷誦 fěngsòng to recite; svādhyāyati 諷誦讀識七世宿命
381 3 cóng from 爾時從
382 3 cóng to follow 爾時從
383 3 cóng past; through 爾時從
384 3 cóng to comply; to submit; to defer 爾時從
385 3 cóng to participate in something 爾時從
386 3 cóng to use a certain method or principle 爾時從
387 3 cóng usually 爾時從
388 3 cóng something secondary 爾時從
389 3 cóng remote relatives 爾時從
390 3 cóng secondary 爾時從
391 3 cóng to go on; to advance 爾時從
392 3 cōng at ease; informal 爾時從
393 3 zòng a follower; a supporter 爾時從
394 3 zòng to release 爾時從
395 3 zòng perpendicular; longitudinal 爾時從
396 3 cóng receiving; upādāya 爾時從
397 3 誦說 sòngshuō reciting and explaining 受是持句呪執持誦說
398 3 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 哀念眾生令安
399 3 āi to pity 哀念眾生令安
400 3 āi to grieve; to morn 哀念眾生令安
401 3 āi alas 哀念眾生令安
402 3 āi to cherish; to treasure 哀念眾生令安
403 3 āi orphaned 哀念眾生令安
404 3 āi mournful; karuṇā 哀念眾生令安
405 3 jìn nearby 不得嬈近
406 3 jìn recently 不得嬈近
407 3 jìn to approach; to be near; to draw close to 不得嬈近
408 3 jìn nearly 不得嬈近
409 3 jìn simple; ordinary 不得嬈近
410 3 jìn to be intimate 不得嬈近
411 3 jìn Jin 不得嬈近
412 3 a modal particle 不得嬈近
413 3 jìn near; āsanna 不得嬈近
414 3 dāo knife; a blade 刀亦不能傷
415 3 dāo Kangxi radical 18 刀亦不能傷
416 3 dāo knife money 刀亦不能傷
417 3 dāo blade 刀亦不能傷
418 3 dāo sword 刀亦不能傷
419 3 dāo Dao 刀亦不能傷
420 3 dāo knife; sastra 刀亦不能傷
421 3 yǒu is; are; to exist 有世界名無量華
422 3 yǒu to have; to possess 有世界名無量華
423 3 yǒu indicates an estimate 有世界名無量華
424 3 yǒu indicates a large quantity 有世界名無量華
425 3 yǒu indicates an affirmative response 有世界名無量華
426 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有世界名無量華
427 3 yǒu used to compare two things 有世界名無量華
428 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有世界名無量華
429 3 yǒu used before the names of dynasties 有世界名無量華
430 3 yǒu a certain thing; what exists 有世界名無量華
431 3 yǒu multiple of ten and ... 有世界名無量華
432 3 yǒu abundant 有世界名無量華
433 3 yǒu purposeful 有世界名無量華
434 3 yǒu You 有世界名無量華
435 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有世界名無量華
436 3 yǒu becoming; bhava 有世界名無量華
437 3 shì a generation 諷誦讀識七世宿命
438 3 shì a period of thirty years 諷誦讀識七世宿命
439 3 shì the world 諷誦讀識七世宿命
440 3 shì years; age 諷誦讀識七世宿命
441 3 shì a dynasty 諷誦讀識七世宿命
442 3 shì secular; worldly 諷誦讀識七世宿命
443 3 shì over generations 諷誦讀識七世宿命
444 3 shì always 諷誦讀識七世宿命
445 3 shì world 諷誦讀識七世宿命
446 3 shì a life; a lifetime 諷誦讀識七世宿命
447 3 shì an era 諷誦讀識七世宿命
448 3 shì from generation to generation; across generations 諷誦讀識七世宿命
449 3 shì to keep good family relations 諷誦讀識七世宿命
450 3 shì Shi 諷誦讀識七世宿命
451 3 shì a geologic epoch 諷誦讀識七世宿命
452 3 shì hereditary 諷誦讀識七世宿命
453 3 shì later generations 諷誦讀識七世宿命
454 3 shì a successor; an heir 諷誦讀識七世宿命
455 3 shì the current times 諷誦讀識七世宿命
456 3 shì loka; a world 諷誦讀識七世宿命
457 3 shí knowledge; understanding 諷誦讀識七世宿命
458 3 shí to know; to be familiar with 諷誦讀識七世宿命
459 3 zhì to record 諷誦讀識七世宿命
460 3 shí thought; cognition 諷誦讀識七世宿命
461 3 shí to understand 諷誦讀識七世宿命
462 3 shí experience; common sense 諷誦讀識七世宿命
463 3 shí a good friend 諷誦讀識七世宿命
464 3 zhì to remember; to memorize 諷誦讀識七世宿命
465 3 zhì a label; a mark 諷誦讀識七世宿命
466 3 zhì an inscription 諷誦讀識七世宿命
467 3 zhì just now 諷誦讀識七世宿命
468 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 諷誦讀識七世宿命
469 3 一切 yīqiè all; every; everything 受持者一切浮陀
470 3 一切 yīqiè temporary 受持者一切浮陀
471 3 一切 yīqiè the same 受持者一切浮陀
472 3 一切 yīqiè generally 受持者一切浮陀
473 3 一切 yīqiè all, everything 受持者一切浮陀
474 3 一切 yīqiè all; sarva 受持者一切浮陀
475 3 shāng to injure; to wound; to be injured 刀亦不能傷
476 3 shāng wound; injury 刀亦不能傷
477 3 shāng to fall ill from 刀亦不能傷
478 3 shāng to be troubled by; to be distressed 刀亦不能傷
479 3 shāng excessive 刀亦不能傷
480 3 shāng Shang 刀亦不能傷
481 3 shāng to damage 刀亦不能傷
482 3 shāng to hinder; to obstruct 刀亦不能傷
483 3 shāng to slander; to malign 刀亦不能傷
484 3 shāng injured; upahata 刀亦不能傷
485 3 ān calm; still; quiet; peaceful 哀念眾生令安
486 3 ān to calm; to pacify 哀念眾生令安
487 3 ān where 哀念眾生令安
488 3 ān safe; secure 哀念眾生令安
489 3 ān comfortable; happy 哀念眾生令安
490 3 ān to find a place for 哀念眾生令安
491 3 ān to install; to fix; to fit 哀念眾生令安
492 3 ān to be content 哀念眾生令安
493 3 ān to cherish 哀念眾生令安
494 3 ān to bestow; to confer 哀念眾生令安
495 3 ān amphetamine 哀念眾生令安
496 3 ān ampere 哀念眾生令安
497 3 ān to add; to submit 哀念眾生令安
498 3 ān to reside; to live at 哀念眾生令安
499 3 ān to be used to; to be familiar with 哀念眾生令安
500 3 ān how; why 哀念眾生令安

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhòu mantra
持句 chí jù retaining the words [of a dharani]; person who retains the words
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
dāng will be; bhaviṣyati
gào to tell; jalp
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
zhě ca
  1. pa
  2. wave; taraṅga

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
大光 100 Vistīrṇavatī
100 Deng
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛说持句神呪经 佛說持句神呪經 102 Agrapradīpadhāraṇīvidyarajasūtra; Fo Shuo Chi Ju Shen Zhou Jing
佛号 佛號 102 name of the Buddha
浮陀 102 Buddha
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
那提 110
  1. Nādikā; Nātika; Jātika
  2. nadī
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释迦文佛 釋迦文佛 115 Sakyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
持句 99 retaining the words [of a dharani]; person who retains the words
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛土 102 Buddha land
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
千佛 113 thousand Buddhas
人非人 114 kijnara; human or non-human being
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
神咒 115 mantra
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
无量光明 無量光明 119 boundless light
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
至真 122 most-true-one; arhat