Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 133

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 122 suǒ a few; various; some 繫所造色
2 122 suǒ a place; a location 繫所造色
3 122 suǒ indicates a passive voice 繫所造色
4 122 suǒ an ordinal number 繫所造色
5 122 suǒ meaning 繫所造色
6 122 suǒ garrison 繫所造色
7 122 suǒ place; pradeśa 繫所造色
8 85 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 增上者如前說
9 85 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 增上者如前說
10 85 shuì to persuade 增上者如前說
11 85 shuō to teach; to recite; to explain 增上者如前說
12 85 shuō a doctrine; a theory 增上者如前說
13 85 shuō to claim; to assert 增上者如前說
14 85 shuō allocution 增上者如前說
15 85 shuō to criticize; to scold 增上者如前說
16 85 shuō to indicate; to refer to 增上者如前說
17 85 shuō speach; vāda 增上者如前說
18 85 shuō to speak; bhāṣate 增上者如前說
19 85 shuō to instruct 增上者如前說
20 78 zào to make; to build; to manufacture 五百大阿羅漢等造
21 78 zào to arrive; to go 五百大阿羅漢等造
22 78 zào to pay a visit; to call on 五百大阿羅漢等造
23 78 zào to edit; to collect; to compile 五百大阿羅漢等造
24 78 zào to attain; to achieve 五百大阿羅漢等造
25 78 zào an achievement 五百大阿羅漢等造
26 78 zào a crop 五百大阿羅漢等造
27 78 zào a time; an age 五百大阿羅漢等造
28 78 zào fortune; destiny 五百大阿羅漢等造
29 78 zào to educate; to train 五百大阿羅漢等造
30 78 zào to invent 五百大阿羅漢等造
31 78 zào a party in a lawsuit 五百大阿羅漢等造
32 78 zào to run wild; to overspend 五百大阿羅漢等造
33 78 zào indifferently; negligently 五百大阿羅漢等造
34 78 zào a woman moving to her husband's home 五百大阿羅漢等造
35 78 zào imaginary 五百大阿羅漢等造
36 78 zào to found; to initiate 五百大阿羅漢等造
37 78 zào to contain 五百大阿羅漢等造
38 78 zào made; kṛta 五百大阿羅漢等造
39 75 大種 dà zhǒng the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 大種蘊第五中緣納息第二之三
40 66 wèi to call 謂俱有
41 66 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂俱有
42 66 wèi to speak to; to address 謂俱有
43 66 wèi to treat as; to regard as 謂俱有
44 66 wèi introducing a condition situation 謂俱有
45 66 wèi to speak to; to address 謂俱有
46 66 wèi to think 謂俱有
47 66 wèi for; is to be 謂俱有
48 66 wèi to make; to cause 謂俱有
49 66 wèi principle; reason 謂俱有
50 66 wèi Wei 謂俱有
51 56 color 繫所造色
52 56 form; matter 繫所造色
53 56 shǎi dice 繫所造色
54 56 Kangxi radical 139 繫所造色
55 56 countenance 繫所造色
56 56 scene; sight 繫所造色
57 56 feminine charm; female beauty 繫所造色
58 56 kind; type 繫所造色
59 56 quality 繫所造色
60 56 to be angry 繫所造色
61 56 to seek; to search for 繫所造色
62 56 lust; sexual desire 繫所造色
63 56 form; rupa 繫所造色
64 53 wéi to act as; to serve 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
65 53 wéi to change into; to become 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
66 53 wéi to be; is 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
67 53 wéi to do 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
68 53 wèi to support; to help 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
69 53 wéi to govern 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
70 53 wèi to be; bhū 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
71 52 huài bad; spoiled; broken; defective 謂斷末摩名壞內事
72 52 huài to go bad; to break 謂斷末摩名壞內事
73 52 huài to defeat 謂斷末摩名壞內事
74 52 huài sinister; evil 謂斷末摩名壞內事
75 52 huài to decline; to wane 謂斷末摩名壞內事
76 52 huài to wreck; to break; to destroy 謂斷末摩名壞內事
77 52 huài breaking; bheda 謂斷末摩名壞內事
78 40 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
79 40 děng to wait 五百大阿羅漢等造
80 40 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
81 40 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
82 40 děng to compare 五百大阿羅漢等造
83 40 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
84 39 to reply; to answer 答因
85 39 to reciprocate to 答因
86 39 to agree to; to assent to 答因
87 39 to acknowledge; to greet 答因
88 39 Da 答因
89 39 to answer; pratyukta 答因
90 37 zhě ca 因者二因
91 36 several 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
92 36 Kangxi radical 16 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
93 36 subtle; invisible; imperceptible 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
94 36 sign; omen 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
95 36 near to 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
96 36 imminent danger 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
97 36 circumstances 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
98 36 duration; time 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
99 36 opportunity 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
100 36 never has; hasn't yet 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
101 36 a small table 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
102 36 [self] composed 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
103 36 ji 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
104 35 增上 zēngshàng additional; increased; superior 增上
105 35 zāi disaster; calamity 問此四大種幾能為災
106 35 zāi hardship; adversity 問此四大種幾能為災
107 35 zāi ill-fated 問此四大種幾能為災
108 35 zāi disaster; vipatti 問此四大種幾能為災
109 33 to arise; to get up 及表所起無表
110 33 to rise; to raise 及表所起無表
111 33 to grow out of; to bring forth; to emerge 及表所起無表
112 33 to appoint (to an official post); to take up a post 及表所起無表
113 33 to start 及表所起無表
114 33 to establish; to build 及表所起無表
115 33 to draft; to draw up (a plan) 及表所起無表
116 33 opening sentence; opening verse 及表所起無表
117 33 to get out of bed 及表所起無表
118 33 to recover; to heal 及表所起無表
119 33 to take out; to extract 及表所起無表
120 33 marks the beginning of an action 及表所起無表
121 33 marks the sufficiency of an action 及表所起無表
122 33 to call back from mourning 及表所起無表
123 33 to take place; to occur 及表所起無表
124 33 to conjecture 及表所起無表
125 33 stand up; utthāna 及表所起無表
126 33 arising; utpāda 及表所起無表
127 33 色界繫 sèjièxì bonds to dharmas in the Realm of Form 欲界繫大種與色界繫大種為幾緣
128 33 néng can; able 能造
129 33 néng ability; capacity 能造
130 33 néng a mythical bear-like beast 能造
131 33 néng energy 能造
132 33 néng function; use 能造
133 33 néng talent 能造
134 33 néng expert at 能造
135 33 néng to be in harmony 能造
136 33 néng to tend to; to care for 能造
137 33 néng to reach; to arrive at 能造
138 33 néng to be able; śak 能造
139 33 néng skilful; pravīṇa 能造
140 32 yīn cause; reason 答因
141 32 yīn to accord with 答因
142 32 yīn to follow 答因
143 32 yīn to rely on 答因
144 32 yīn via; through 答因
145 32 yīn to continue 答因
146 32 yīn to receive 答因
147 32 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 答因
148 32 yīn to seize an opportunity 答因
149 32 yīn to be like 答因
150 32 yīn a standrd; a criterion 答因
151 32 yīn cause; hetu 答因
152 32 shí time; a point or period of time 問火災起時火從何出
153 32 shí a season; a quarter of a year 問火災起時火從何出
154 32 shí one of the 12 two-hour periods of the day 問火災起時火從何出
155 32 shí fashionable 問火災起時火從何出
156 32 shí fate; destiny; luck 問火災起時火從何出
157 32 shí occasion; opportunity; chance 問火災起時火從何出
158 32 shí tense 問火災起時火從何出
159 32 shí particular; special 問火災起時火從何出
160 32 shí to plant; to cultivate 問火災起時火從何出
161 32 shí an era; a dynasty 問火災起時火從何出
162 32 shí time [abstract] 問火災起時火從何出
163 32 shí seasonal 問火災起時火從何出
164 32 shí to wait upon 問火災起時火從何出
165 32 shí hour 問火災起時火從何出
166 32 shí appropriate; proper; timely 問火災起時火從何出
167 32 shí Shi 問火災起時火從何出
168 32 shí a present; currentlt 問火災起時火從何出
169 32 shí time; kāla 問火災起時火從何出
170 32 shí at that time; samaya 問火災起時火從何出
171 31 Kangxi radical 71 及唯無障
172 31 to not have; without 及唯無障
173 31 mo 及唯無障
174 31 to not have 及唯無障
175 31 Wu 及唯無障
176 31 mo 及唯無障
177 29 fēi Kangxi radical 175 非欲界繫
178 29 fēi wrong; bad; untruthful 非欲界繫
179 29 fēi different 非欲界繫
180 29 fēi to not be; to not have 非欲界繫
181 29 fēi to violate; to be contrary to 非欲界繫
182 29 fēi Africa 非欲界繫
183 29 fēi to slander 非欲界繫
184 29 fěi to avoid 非欲界繫
185 29 fēi must 非欲界繫
186 29 fēi an error 非欲界繫
187 29 fēi a problem; a question 非欲界繫
188 29 fēi evil 非欲界繫
189 29 one 因者一因
190 29 Kangxi radical 1 因者一因
191 29 pure; concentrated 因者一因
192 29 first 因者一因
193 29 the same 因者一因
194 29 sole; single 因者一因
195 29 a very small amount 因者一因
196 29 Yi 因者一因
197 29 other 因者一因
198 29 to unify 因者一因
199 29 accidentally; coincidentally 因者一因
200 29 abruptly; suddenly 因者一因
201 29 one; eka 因者一因
202 28 soil; ground; land 地云何
203 28 floor 地云何
204 28 the earth 地云何
205 28 fields 地云何
206 28 a place 地云何
207 28 a situation; a position 地云何
208 28 background 地云何
209 28 terrain 地云何
210 28 a territory; a region 地云何
211 28 used after a distance measure 地云何
212 28 coming from the same clan 地云何
213 28 earth; pṛthivī 地云何
214 28 stage; ground; level; bhumi 地云何
215 27 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 現在大種
216 27 chù a place; location; a spot; a point 實同一處攝
217 27 chǔ to reside; to live; to dwell 實同一處攝
218 27 chù an office; a department; a bureau 實同一處攝
219 27 chù a part; an aspect 實同一處攝
220 27 chǔ to be in; to be in a position of 實同一處攝
221 27 chǔ to get along with 實同一處攝
222 27 chǔ to deal with; to manage 實同一處攝
223 27 chǔ to punish; to sentence 實同一處攝
224 27 chǔ to stop; to pause 實同一處攝
225 27 chǔ to be associated with 實同一處攝
226 27 chǔ to situate; to fix a place for 實同一處攝
227 27 chǔ to occupy; to control 實同一處攝
228 27 chù circumstances; situation 實同一處攝
229 27 chù an occasion; a time 實同一處攝
230 27 chù position; sthāna 實同一處攝
231 27 to go; to 世間於顯形色
232 27 to rely on; to depend on 世間於顯形色
233 27 Yu 世間於顯形色
234 27 a crow 世間於顯形色
235 26 有情 yǒuqíng having feelings for 答若有情數於有情
236 26 有情 yǒuqíng friends with 答若有情數於有情
237 26 有情 yǒuqíng having emotional appeal 答若有情數於有情
238 26 有情 yǒuqíng sentient being 答若有情數於有情
239 26 有情 yǒuqíng sentient beings 答若有情數於有情
240 25 biǎo clock; a wrist watch 及表所起無表
241 25 biǎo a coat; outer clothing 及表所起無表
242 25 biǎo a mark; a border 及表所起無表
243 25 biǎo appearance; exterior; bearing 及表所起無表
244 25 biǎo to show; to express; to manifest; to display 及表所起無表
245 25 biǎo a memorial; a memorial to the throne 及表所起無表
246 25 biǎo an example; a model 及表所起無表
247 25 biǎo a stele 及表所起無表
248 25 biǎo a grave inscription 及表所起無表
249 25 biǎo a record; a table; a report; a form 及表所起無表
250 25 biǎo an alias; an alternative name 及表所起無表
251 25 biǎo a meter; an instrument; a gauge 及表所起無表
252 25 biǎo a prostitute 及表所起無表
253 25 biǎo Biao 及表所起無表
254 25 biǎo to put on a coat 及表所起無表
255 25 biǎo to praise 及表所起無表
256 25 biǎo to tell; to declare 及表所起無表
257 25 biǎo to present a memorial 及表所起無表
258 25 biǎo to recommend 及表所起無表
259 25 biǎo to investigate; to review 及表所起無表
260 25 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 及表所起無表
261 25 biǎo to give medicine for driving out cold 及表所起無表
262 25 biǎo to adorn 及表所起無表
263 25 biǎo to mark; to indicate 及表所起無表
264 25 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 及表所起無表
265 25 biǎo designation; vijñapti 及表所起無表
266 25 過去 guòqù past; previous; former 諸色過去
267 25 過去 guòqu to go over; to pass by 諸色過去
268 25 過去 guòqu to die 諸色過去
269 25 過去 guòqu already past 諸色過去
270 25 過去 guòqu to go forward 諸色過去
271 25 過去 guòqu to turn one's back 諸色過去
272 25 過去 guòqù past 諸色過去
273 25 過去 guòqù past; previous; former 諸色過去
274 25 fēng wind
275 25 fēng Kangxi radical 182
276 25 fēng demeanor; style; appearance
277 25 fēng prana
278 25 fēng a scene
279 25 fēng a custom; a tradition
280 25 fēng news
281 25 fēng a disturbance /an incident
282 25 fēng a fetish
283 25 fēng a popular folk song
284 25 fēng an illness; internal wind as the cause of illness
285 25 fēng Feng
286 25 fēng to blow away
287 25 fēng sexual interaction of animals
288 25 fēng from folklore without a basis
289 25 fèng fashion; vogue
290 25 fèng to tacfully admonish
291 25 fēng weather
292 25 fēng quick
293 25 fēng prevailing conditions; general sentiment
294 25 fēng wind element
295 25 fēng wind; vayu
296 24 qián front 增上者如前說
297 24 qián former; the past 增上者如前說
298 24 qián to go forward 增上者如前說
299 24 qián preceding 增上者如前說
300 24 qián before; earlier; prior 增上者如前說
301 24 qián to appear before 增上者如前說
302 24 qián future 增上者如前說
303 24 qián top; first 增上者如前說
304 24 qián battlefront 增上者如前說
305 24 qián before; former; pūrva 增上者如前說
306 24 qián facing; mukha 增上者如前說
307 23 to go back; to return 此復云何
308 23 to resume; to restart 此復云何
309 23 to do in detail 此復云何
310 23 to restore 此復云何
311 23 to respond; to reply to 此復云何
312 23 Fu; Return 此復云何
313 23 to retaliate; to reciprocate 此復云何
314 23 to avoid forced labor or tax 此復云何
315 23 Fu 此復云何
316 23 doubled; to overlapping; folded 此復云何
317 23 a lined garment with doubled thickness 此復云何
318 22 欲界繫 yùjièxì bonds of the desire realm 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
319 22 shēng to be born; to give birth 謂不礙生
320 22 shēng to live 謂不礙生
321 22 shēng raw 謂不礙生
322 22 shēng a student 謂不礙生
323 22 shēng life 謂不礙生
324 22 shēng to produce; to give rise 謂不礙生
325 22 shēng alive 謂不礙生
326 22 shēng a lifetime 謂不礙生
327 22 shēng to initiate; to become 謂不礙生
328 22 shēng to grow 謂不礙生
329 22 shēng unfamiliar 謂不礙生
330 22 shēng not experienced 謂不礙生
331 22 shēng hard; stiff; strong 謂不礙生
332 22 shēng having academic or professional knowledge 謂不礙生
333 22 shēng a male role in traditional theatre 謂不礙生
334 22 shēng gender 謂不礙生
335 22 shēng to develop; to grow 謂不礙生
336 22 shēng to set up 謂不礙生
337 22 shēng a prostitute 謂不礙生
338 22 shēng a captive 謂不礙生
339 22 shēng a gentleman 謂不礙生
340 22 shēng Kangxi radical 100 謂不礙生
341 22 shēng unripe 謂不礙生
342 22 shēng nature 謂不礙生
343 22 shēng to inherit; to succeed 謂不礙生
344 22 shēng destiny 謂不礙生
345 22 shēng birth 謂不礙生
346 21 jié to coerce; to threaten; to menace 至劫將末火災起時
347 21 jié take by force; to plunder 至劫將末火災起時
348 21 jié a disaster; catastrophe 至劫將末火災起時
349 21 jié a strategy in weiqi 至劫將末火災起時
350 21 jié a kalpa; an eon 至劫將末火災起時
351 21 wèn to ask 問此無表色
352 21 wèn to inquire after 問此無表色
353 21 wèn to interrogate 問此無表色
354 21 wèn to hold responsible 問此無表色
355 21 wèn to request something 問此無表色
356 21 wèn to rebuke 問此無表色
357 21 wèn to send an official mission bearing gifts 問此無表色
358 21 wèn news 問此無表色
359 21 wèn to propose marriage 問此無表色
360 21 wén to inform 問此無表色
361 21 wèn to research 問此無表色
362 21 wèn Wen 問此無表色
363 21 wèn a question 問此無表色
364 21 wèn ask; prccha 問此無表色
365 20 second-rate 次能為三災之頂
366 20 second; secondary 次能為三災之頂
367 20 temporary stopover; temporary lodging 次能為三災之頂
368 20 a sequence; an order 次能為三災之頂
369 20 to arrive 次能為三災之頂
370 20 to be next in sequence 次能為三災之頂
371 20 positions of the 12 Jupiter stations 次能為三災之頂
372 20 positions of the sun and moon on the ecliptic 次能為三災之頂
373 20 stage of a journey 次能為三災之頂
374 20 ranks 次能為三災之頂
375 20 an official position 次能為三災之頂
376 20 inside 次能為三災之頂
377 20 to hesitate 次能為三災之頂
378 20 secondary; next; tatas 次能為三災之頂
379 20 未來 wèilái future 謂未來
380 20 liàng a quantity; an amount 和合說為所量
381 20 liáng to measure 和合說為所量
382 20 liàng capacity 和合說為所量
383 20 liáng to consider 和合說為所量
384 20 liàng a measuring tool 和合說為所量
385 20 liàng to estimate 和合說為所量
386 20 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 和合說為所量
387 19 lún a wheel 塵輪風等
388 19 lún a disk; a ring 塵輪風等
389 19 lún a revolution 塵輪風等
390 19 lún to revolve; to turn; to recur 塵輪風等
391 19 lún to take turns; in turn 塵輪風等
392 19 lún a steamer; a steamboat 塵輪風等
393 19 lún a 12 year cycle 塵輪風等
394 19 lún a vehicle with wheels 塵輪風等
395 19 lún a north-south measurement 塵輪風等
396 19 lún perimeter; circumference 塵輪風等
397 19 lún high soaring 塵輪風等
398 19 lún Lun 塵輪風等
399 19 lún wheel; cakra 塵輪風等
400 19 yuán fate; predestined affinity 大種蘊第五中緣納息第二之三
401 19 yuán hem 大種蘊第五中緣納息第二之三
402 19 yuán to revolve around 大種蘊第五中緣納息第二之三
403 19 yuán to climb up 大種蘊第五中緣納息第二之三
404 19 yuán cause; origin; reason 大種蘊第五中緣納息第二之三
405 19 yuán along; to follow 大種蘊第五中緣納息第二之三
406 19 yuán to depend on 大種蘊第五中緣納息第二之三
407 19 yuán margin; edge; rim 大種蘊第五中緣納息第二之三
408 19 yuán Condition 大種蘊第五中緣納息第二之三
409 19 yuán conditions; pratyaya; paccaya 大種蘊第五中緣納息第二之三
410 19 huǒ fire; flame 火云何
411 19 huǒ to start a fire; to burn 火云何
412 19 huǒ Kangxi radical 86 火云何
413 19 huǒ anger; rage 火云何
414 19 huǒ fire element 火云何
415 19 huǒ Antares 火云何
416 19 huǒ radiance 火云何
417 19 huǒ lightning 火云何
418 19 huǒ a torch 火云何
419 19 huǒ red 火云何
420 19 huǒ urgent 火云何
421 19 huǒ a cause of disease 火云何
422 19 huǒ huo 火云何
423 19 huǒ companion; comrade 火云何
424 19 huǒ Huo 火云何
425 19 huǒ fire; agni 火云何
426 19 huǒ fire element 火云何
427 19 huǒ Gode of Fire; Anala 火云何
428 19 四處 sìchù all over the place; everywhere and all directions; four places 四處所牽
429 18 zuò to do 答應作四句
430 18 zuò to act as; to serve as 答應作四句
431 18 zuò to start 答應作四句
432 18 zuò a writing; a work 答應作四句
433 18 zuò to dress as; to be disguised as 答應作四句
434 18 zuō to create; to make 答應作四句
435 18 zuō a workshop 答應作四句
436 18 zuō to write; to compose 答應作四句
437 18 zuò to rise 答應作四句
438 18 zuò to be aroused 答應作四句
439 18 zuò activity; action; undertaking 答應作四句
440 18 zuò to regard as 答應作四句
441 18 zuò action; kāraṇa 答應作四句
442 17 靜慮 jìnglǜ Quiet Contemplation 謂上三靜慮如
443 17 靜慮 jìnglǜ dhyana; calm contemplation 謂上三靜慮如
444 16 Qi 揩洗其身令去塵垢
445 16 four 四是所燒
446 16 note a musical scale 四是所燒
447 16 fourth 四是所燒
448 16 Si 四是所燒
449 16 four; catur 四是所燒
450 16 to depend on; to lean on 依因
451 16 to comply with; to follow 依因
452 16 to help 依因
453 16 flourishing 依因
454 16 lovable 依因
455 16 bonds; substratum; upadhi 依因
456 16 refuge; śaraṇa 依因
457 16 reliance; pratiśaraṇa 依因
458 16 shí knowledge; understanding 非識所識
459 16 shí to know; to be familiar with 非識所識
460 16 zhì to record 非識所識
461 16 shí thought; cognition 非識所識
462 16 shí to understand 非識所識
463 16 shí experience; common sense 非識所識
464 16 shí a good friend 非識所識
465 16 zhì to remember; to memorize 非識所識
466 16 zhì a label; a mark 非識所識
467 16 zhì an inscription 非識所識
468 16 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 非識所識
469 16 lìng to make; to cause to be; to lead 答欲令
470 16 lìng to issue a command 答欲令
471 16 lìng rules of behavior; customs 答欲令
472 16 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 答欲令
473 16 lìng a season 答欲令
474 16 lìng respected; good reputation 答欲令
475 16 lìng good 答欲令
476 16 lìng pretentious 答欲令
477 16 lìng a transcending state of existence 答欲令
478 16 lìng a commander 答欲令
479 16 lìng a commanding quality; an impressive character 答欲令
480 16 lìng lyrics 答欲令
481 16 lìng Ling 答欲令
482 16 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 答欲令
483 16 shuǐ water 水云何
484 16 shuǐ Kangxi radical 85 水云何
485 16 shuǐ a river 水云何
486 16 shuǐ liquid; lotion; juice 水云何
487 16 shuǐ a flood 水云何
488 16 shuǐ to swim 水云何
489 16 shuǐ a body of water 水云何
490 16 shuǐ Shui 水云何
491 16 shuǐ water element 水云何
492 16 shuǐ water 水云何
493 16 一切 yīqiè temporary 彼色一切欲界繫大種所
494 16 一切 yīqiè the same 彼色一切欲界繫大種所
495 16 zhōng middle 大種蘊第五中緣納息第二之三
496 16 zhōng medium; medium sized 大種蘊第五中緣納息第二之三
497 16 zhōng China 大種蘊第五中緣納息第二之三
498 16 zhòng to hit the mark 大種蘊第五中緣納息第二之三
499 16 zhōng midday 大種蘊第五中緣納息第二之三
500 16 zhōng inside 大種蘊第五中緣納息第二之三

Frequencies of all Words

Top 1066

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 122 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 繫所造色
2 122 suǒ an office; an institute 繫所造色
3 122 suǒ introduces a relative clause 繫所造色
4 122 suǒ it 繫所造色
5 122 suǒ if; supposing 繫所造色
6 122 suǒ a few; various; some 繫所造色
7 122 suǒ a place; a location 繫所造色
8 122 suǒ indicates a passive voice 繫所造色
9 122 suǒ that which 繫所造色
10 122 suǒ an ordinal number 繫所造色
11 122 suǒ meaning 繫所造色
12 122 suǒ garrison 繫所造色
13 122 suǒ place; pradeśa 繫所造色
14 122 suǒ that which; yad 繫所造色
15 91 yǒu is; are; to exist 謂俱有
16 91 yǒu to have; to possess 謂俱有
17 91 yǒu indicates an estimate 謂俱有
18 91 yǒu indicates a large quantity 謂俱有
19 91 yǒu indicates an affirmative response 謂俱有
20 91 yǒu a certain; used before a person, time, or place 謂俱有
21 91 yǒu used to compare two things 謂俱有
22 91 yǒu used in a polite formula before certain verbs 謂俱有
23 91 yǒu used before the names of dynasties 謂俱有
24 91 yǒu a certain thing; what exists 謂俱有
25 91 yǒu multiple of ten and ... 謂俱有
26 91 yǒu abundant 謂俱有
27 91 yǒu purposeful 謂俱有
28 91 yǒu You 謂俱有
29 91 yǒu 1. existence; 2. becoming 謂俱有
30 91 yǒu becoming; bhava 謂俱有
31 85 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 增上者如前說
32 85 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 增上者如前說
33 85 shuì to persuade 增上者如前說
34 85 shuō to teach; to recite; to explain 增上者如前說
35 85 shuō a doctrine; a theory 增上者如前說
36 85 shuō to claim; to assert 增上者如前說
37 85 shuō allocution 增上者如前說
38 85 shuō to criticize; to scold 增上者如前說
39 85 shuō to indicate; to refer to 增上者如前說
40 85 shuō speach; vāda 增上者如前說
41 85 shuō to speak; bhāṣate 增上者如前說
42 85 shuō to instruct 增上者如前說
43 78 zào to make; to build; to manufacture 五百大阿羅漢等造
44 78 zào to arrive; to go 五百大阿羅漢等造
45 78 zào to pay a visit; to call on 五百大阿羅漢等造
46 78 zào to edit; to collect; to compile 五百大阿羅漢等造
47 78 zào to attain; to achieve 五百大阿羅漢等造
48 78 zào an achievement 五百大阿羅漢等造
49 78 zào a crop 五百大阿羅漢等造
50 78 zào a time; an age 五百大阿羅漢等造
51 78 zào fortune; destiny 五百大阿羅漢等造
52 78 zào suddenly 五百大阿羅漢等造
53 78 zào to educate; to train 五百大阿羅漢等造
54 78 zào to invent 五百大阿羅漢等造
55 78 zào a party in a lawsuit 五百大阿羅漢等造
56 78 zào to run wild; to overspend 五百大阿羅漢等造
57 78 zào indifferently; negligently 五百大阿羅漢等造
58 78 zào a woman moving to her husband's home 五百大阿羅漢等造
59 78 zào imaginary 五百大阿羅漢等造
60 78 zào to found; to initiate 五百大阿羅漢等造
61 78 zào to contain 五百大阿羅漢等造
62 78 zào made; kṛta 五百大阿羅漢等造
63 75 大種 dà zhǒng the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 大種蘊第五中緣納息第二之三
64 66 wèi to call 謂俱有
65 66 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂俱有
66 66 wèi to speak to; to address 謂俱有
67 66 wèi to treat as; to regard as 謂俱有
68 66 wèi introducing a condition situation 謂俱有
69 66 wèi to speak to; to address 謂俱有
70 66 wèi to think 謂俱有
71 66 wèi for; is to be 謂俱有
72 66 wèi to make; to cause 謂俱有
73 66 wèi and 謂俱有
74 66 wèi principle; reason 謂俱有
75 66 wèi Wei 謂俱有
76 66 wèi which; what; yad 謂俱有
77 66 wèi to say; iti 謂俱有
78 56 color 繫所造色
79 56 form; matter 繫所造色
80 56 shǎi dice 繫所造色
81 56 Kangxi radical 139 繫所造色
82 56 countenance 繫所造色
83 56 scene; sight 繫所造色
84 56 feminine charm; female beauty 繫所造色
85 56 kind; type 繫所造色
86 56 quality 繫所造色
87 56 to be angry 繫所造色
88 56 to seek; to search for 繫所造色
89 56 lust; sexual desire 繫所造色
90 56 form; rupa 繫所造色
91 53 wèi for; to 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
92 53 wèi because of 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
93 53 wéi to act as; to serve 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
94 53 wéi to change into; to become 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
95 53 wéi to be; is 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
96 53 wéi to do 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
97 53 wèi for 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
98 53 wèi because of; for; to 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
99 53 wèi to 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
100 53 wéi in a passive construction 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
101 53 wéi forming a rehetorical question 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
102 53 wéi forming an adverb 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
103 53 wéi to add emphasis 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
104 53 wèi to support; to help 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
105 53 wéi to govern 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
106 53 wèi to be; bhū 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
107 52 huài bad; spoiled; broken; defective 謂斷末摩名壞內事
108 52 huài to go bad; to break 謂斷末摩名壞內事
109 52 huài to defeat 謂斷末摩名壞內事
110 52 huài sinister; evil 謂斷末摩名壞內事
111 52 huài to decline; to wane 謂斷末摩名壞內事
112 52 huài to wreck; to break; to destroy 謂斷末摩名壞內事
113 52 huài extremely; very 謂斷末摩名壞內事
114 52 huài breaking; bheda 謂斷末摩名壞內事
115 51 such as; for example; for instance 增上者如前說
116 51 if 增上者如前說
117 51 in accordance with 增上者如前說
118 51 to be appropriate; should; with regard to 增上者如前說
119 51 this 增上者如前說
120 51 it is so; it is thus; can be compared with 增上者如前說
121 51 to go to 增上者如前說
122 51 to meet 增上者如前說
123 51 to appear; to seem; to be like 增上者如前說
124 51 at least as good as 增上者如前說
125 51 and 增上者如前說
126 51 or 增上者如前說
127 51 but 增上者如前說
128 51 then 增上者如前說
129 51 naturally 增上者如前說
130 51 expresses a question or doubt 增上者如前說
131 51 you 增上者如前說
132 51 the second lunar month 增上者如前說
133 51 in; at 增上者如前說
134 51 Ru 增上者如前說
135 51 Thus 增上者如前說
136 51 thus; tathā 增上者如前說
137 51 like; iva 增上者如前說
138 51 suchness; tathatā 增上者如前說
139 49 this; these 此復云何
140 49 in this way 此復云何
141 49 otherwise; but; however; so 此復云何
142 49 at this time; now; here 此復云何
143 49 this; here; etad 此復云何
144 44 that; those 彼色一切欲界繫大種所
145 44 another; the other 彼色一切欲界繫大種所
146 44 that; tad 彼色一切欲界繫大種所
147 40 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
148 40 děng to wait 五百大阿羅漢等造
149 40 děng degree; kind 五百大阿羅漢等造
150 40 děng plural 五百大阿羅漢等造
151 40 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
152 40 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
153 40 děng to compare 五百大阿羅漢等造
154 40 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
155 39 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 造故
156 39 old; ancient; former; past 造故
157 39 reason; cause; purpose 造故
158 39 to die 造故
159 39 so; therefore; hence 造故
160 39 original 造故
161 39 accident; happening; instance 造故
162 39 a friend; an acquaintance; friendship 造故
163 39 something in the past 造故
164 39 deceased; dead 造故
165 39 still; yet 造故
166 39 therefore; tasmāt 造故
167 39 to reply; to answer 答因
168 39 to reciprocate to 答因
169 39 to agree to; to assent to 答因
170 39 to acknowledge; to greet 答因
171 39 Da 答因
172 39 to answer; pratyukta 答因
173 38 shì is; are; am; to be 答彼是轉依
174 38 shì is exactly 答彼是轉依
175 38 shì is suitable; is in contrast 答彼是轉依
176 38 shì this; that; those 答彼是轉依
177 38 shì really; certainly 答彼是轉依
178 38 shì correct; yes; affirmative 答彼是轉依
179 38 shì true 答彼是轉依
180 38 shì is; has; exists 答彼是轉依
181 38 shì used between repetitions of a word 答彼是轉依
182 38 shì a matter; an affair 答彼是轉依
183 38 shì Shi 答彼是轉依
184 38 shì is; bhū 答彼是轉依
185 38 shì this; idam 答彼是轉依
186 37 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 因者二因
187 37 zhě that 因者二因
188 37 zhě nominalizing function word 因者二因
189 37 zhě used to mark a definition 因者二因
190 37 zhě used to mark a pause 因者二因
191 37 zhě topic marker; that; it 因者二因
192 37 zhuó according to 因者二因
193 37 zhě ca 因者二因
194 36 several 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
195 36 how many 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
196 36 Kangxi radical 16 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
197 36 subtle; invisible; imperceptible 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
198 36 sign; omen 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
199 36 nearly; almost 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
200 36 near to 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
201 36 imminent danger 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
202 36 circumstances 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
203 36 duration; time 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
204 36 opportunity 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
205 36 never has; hasn't yet 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
206 36 a small table 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
207 36 [self] composed 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
208 36 ji 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
209 36 how many; how much; kiyat 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣
210 35 增上 zēngshàng additional; increased; superior 增上
211 35 zāi disaster; calamity 問此四大種幾能為災
212 35 zāi hardship; adversity 問此四大種幾能為災
213 35 zāi ill-fated 問此四大種幾能為災
214 35 zāi disaster; vipatti 問此四大種幾能為災
215 33 to arise; to get up 及表所起無表
216 33 case; instance; batch; group 及表所起無表
217 33 to rise; to raise 及表所起無表
218 33 to grow out of; to bring forth; to emerge 及表所起無表
219 33 to appoint (to an official post); to take up a post 及表所起無表
220 33 to start 及表所起無表
221 33 to establish; to build 及表所起無表
222 33 to draft; to draw up (a plan) 及表所起無表
223 33 opening sentence; opening verse 及表所起無表
224 33 to get out of bed 及表所起無表
225 33 to recover; to heal 及表所起無表
226 33 to take out; to extract 及表所起無表
227 33 marks the beginning of an action 及表所起無表
228 33 marks the sufficiency of an action 及表所起無表
229 33 to call back from mourning 及表所起無表
230 33 to take place; to occur 及表所起無表
231 33 from 及表所起無表
232 33 to conjecture 及表所起無表
233 33 stand up; utthāna 及表所起無表
234 33 arising; utpāda 及表所起無表
235 33 色界繫 sèjièxì bonds to dharmas in the Realm of Form 欲界繫大種與色界繫大種為幾緣
236 33 néng can; able 能造
237 33 néng ability; capacity 能造
238 33 néng a mythical bear-like beast 能造
239 33 néng energy 能造
240 33 néng function; use 能造
241 33 néng may; should; permitted to 能造
242 33 néng talent 能造
243 33 néng expert at 能造
244 33 néng to be in harmony 能造
245 33 néng to tend to; to care for 能造
246 33 néng to reach; to arrive at 能造
247 33 néng as long as; only 能造
248 33 néng even if 能造
249 33 néng but 能造
250 33 néng in this way 能造
251 33 néng to be able; śak 能造
252 33 néng skilful; pravīṇa 能造
253 32 yīn because 答因
254 32 yīn cause; reason 答因
255 32 yīn to accord with 答因
256 32 yīn to follow 答因
257 32 yīn to rely on 答因
258 32 yīn via; through 答因
259 32 yīn to continue 答因
260 32 yīn to receive 答因
261 32 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 答因
262 32 yīn to seize an opportunity 答因
263 32 yīn to be like 答因
264 32 yīn from; because of 答因
265 32 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 答因
266 32 yīn a standrd; a criterion 答因
267 32 yīn Cause 答因
268 32 yīn cause; hetu 答因
269 32 shí time; a point or period of time 問火災起時火從何出
270 32 shí a season; a quarter of a year 問火災起時火從何出
271 32 shí one of the 12 two-hour periods of the day 問火災起時火從何出
272 32 shí at that time 問火災起時火從何出
273 32 shí fashionable 問火災起時火從何出
274 32 shí fate; destiny; luck 問火災起時火從何出
275 32 shí occasion; opportunity; chance 問火災起時火從何出
276 32 shí tense 問火災起時火從何出
277 32 shí particular; special 問火災起時火從何出
278 32 shí to plant; to cultivate 問火災起時火從何出
279 32 shí hour (measure word) 問火災起時火從何出
280 32 shí an era; a dynasty 問火災起時火從何出
281 32 shí time [abstract] 問火災起時火從何出
282 32 shí seasonal 問火災起時火從何出
283 32 shí frequently; often 問火災起時火從何出
284 32 shí occasionally; sometimes 問火災起時火從何出
285 32 shí on time 問火災起時火從何出
286 32 shí this; that 問火災起時火從何出
287 32 shí to wait upon 問火災起時火從何出
288 32 shí hour 問火災起時火從何出
289 32 shí appropriate; proper; timely 問火災起時火從何出
290 32 shí Shi 問火災起時火從何出
291 32 shí a present; currentlt 問火災起時火從何出
292 32 shí time; kāla 問火災起時火從何出
293 32 shí at that time; samaya 問火災起時火從何出
294 32 shí then; atha 問火災起時火從何出
295 31 no 及唯無障
296 31 Kangxi radical 71 及唯無障
297 31 to not have; without 及唯無障
298 31 has not yet 及唯無障
299 31 mo 及唯無障
300 31 do not 及唯無障
301 31 not; -less; un- 及唯無障
302 31 regardless of 及唯無障
303 31 to not have 及唯無障
304 31 um 及唯無障
305 31 Wu 及唯無障
306 31 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 及唯無障
307 31 not; non- 及唯無障
308 31 mo 及唯無障
309 29 fēi not; non-; un- 非欲界繫
310 29 fēi Kangxi radical 175 非欲界繫
311 29 fēi wrong; bad; untruthful 非欲界繫
312 29 fēi different 非欲界繫
313 29 fēi to not be; to not have 非欲界繫
314 29 fēi to violate; to be contrary to 非欲界繫
315 29 fēi Africa 非欲界繫
316 29 fēi to slander 非欲界繫
317 29 fěi to avoid 非欲界繫
318 29 fēi must 非欲界繫
319 29 fēi an error 非欲界繫
320 29 fēi a problem; a question 非欲界繫
321 29 fēi evil 非欲界繫
322 29 fēi besides; except; unless 非欲界繫
323 29 ruò to seem; to be like; as 若色
324 29 ruò seemingly 若色
325 29 ruò if 若色
326 29 ruò you 若色
327 29 ruò this; that 若色
328 29 ruò and; or 若色
329 29 ruò as for; pertaining to 若色
330 29 pomegranite 若色
331 29 ruò to choose 若色
332 29 ruò to agree; to accord with; to conform to 若色
333 29 ruò thus 若色
334 29 ruò pollia 若色
335 29 ruò Ruo 若色
336 29 ruò only then 若色
337 29 ja 若色
338 29 jñā 若色
339 29 ruò if; yadi 若色
340 29 one 因者一因
341 29 Kangxi radical 1 因者一因
342 29 as soon as; all at once 因者一因
343 29 pure; concentrated 因者一因
344 29 whole; all 因者一因
345 29 first 因者一因
346 29 the same 因者一因
347 29 each 因者一因
348 29 certain 因者一因
349 29 throughout 因者一因
350 29 used in between a reduplicated verb 因者一因
351 29 sole; single 因者一因
352 29 a very small amount 因者一因
353 29 Yi 因者一因
354 29 other 因者一因
355 29 to unify 因者一因
356 29 accidentally; coincidentally 因者一因
357 29 abruptly; suddenly 因者一因
358 29 or 因者一因
359 29 one; eka 因者一因
360 28 soil; ground; land 地云何
361 28 de subordinate particle 地云何
362 28 floor 地云何
363 28 the earth 地云何
364 28 fields 地云何
365 28 a place 地云何
366 28 a situation; a position 地云何
367 28 background 地云何
368 28 terrain 地云何
369 28 a territory; a region 地云何
370 28 used after a distance measure 地云何
371 28 coming from the same clan 地云何
372 28 earth; pṛthivī 地云何
373 28 stage; ground; level; bhumi 地云何
374 27 現在 xiànzài at present; in the process of 現在大種
375 27 現在 xiànzài now, present 現在大種
376 27 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 現在大種
377 27 chù a place; location; a spot; a point 實同一處攝
378 27 chǔ to reside; to live; to dwell 實同一處攝
379 27 chù location 實同一處攝
380 27 chù an office; a department; a bureau 實同一處攝
381 27 chù a part; an aspect 實同一處攝
382 27 chǔ to be in; to be in a position of 實同一處攝
383 27 chǔ to get along with 實同一處攝
384 27 chǔ to deal with; to manage 實同一處攝
385 27 chǔ to punish; to sentence 實同一處攝
386 27 chǔ to stop; to pause 實同一處攝
387 27 chǔ to be associated with 實同一處攝
388 27 chǔ to situate; to fix a place for 實同一處攝
389 27 chǔ to occupy; to control 實同一處攝
390 27 chù circumstances; situation 實同一處攝
391 27 chù an occasion; a time 實同一處攝
392 27 chù position; sthāna 實同一處攝
393 27 jiē all; each and every; in all cases 五因皆過去故
394 27 jiē same; equally 五因皆過去故
395 27 jiē all; sarva 五因皆過去故
396 27 in; at 世間於顯形色
397 27 in; at 世間於顯形色
398 27 in; at; to; from 世間於顯形色
399 27 to go; to 世間於顯形色
400 27 to rely on; to depend on 世間於顯形色
401 27 to go to; to arrive at 世間於顯形色
402 27 from 世間於顯形色
403 27 give 世間於顯形色
404 27 oppposing 世間於顯形色
405 27 and 世間於顯形色
406 27 compared to 世間於顯形色
407 27 by 世間於顯形色
408 27 and; as well as 世間於顯形色
409 27 for 世間於顯形色
410 27 Yu 世間於顯形色
411 27 a crow 世間於顯形色
412 27 whew; wow 世間於顯形色
413 27 near to; antike 世間於顯形色
414 26 有情 yǒuqíng having feelings for 答若有情數於有情
415 26 有情 yǒuqíng friends with 答若有情數於有情
416 26 有情 yǒuqíng having emotional appeal 答若有情數於有情
417 26 有情 yǒuqíng sentient being 答若有情數於有情
418 26 有情 yǒuqíng sentient beings 答若有情數於有情
419 25 biǎo clock; a wrist watch 及表所起無表
420 25 biǎo a coat; outer clothing 及表所起無表
421 25 biǎo a mark; a border 及表所起無表
422 25 biǎo appearance; exterior; bearing 及表所起無表
423 25 biǎo to show; to express; to manifest; to display 及表所起無表
424 25 biǎo a memorial; a memorial to the throne 及表所起無表
425 25 biǎo an example; a model 及表所起無表
426 25 biǎo a stele 及表所起無表
427 25 biǎo a grave inscription 及表所起無表
428 25 biǎo a record; a table; a report; a form 及表所起無表
429 25 biǎo an alias; an alternative name 及表所起無表
430 25 biǎo a meter; an instrument; a gauge 及表所起無表
431 25 biǎo a maternal cousin 及表所起無表
432 25 biǎo a prostitute 及表所起無表
433 25 biǎo Biao 及表所起無表
434 25 biǎo to put on a coat 及表所起無表
435 25 biǎo to praise 及表所起無表
436 25 biǎo to tell; to declare 及表所起無表
437 25 biǎo to present a memorial 及表所起無表
438 25 biǎo to recommend 及表所起無表
439 25 biǎo to investigate; to review 及表所起無表
440 25 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 及表所起無表
441 25 biǎo to give medicine for driving out cold 及表所起無表
442 25 biǎo to adorn 及表所起無表
443 25 biǎo to mark; to indicate 及表所起無表
444 25 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 及表所起無表
445 25 biǎo designation; vijñapti 及表所起無表
446 25 過去 guòqù past; previous; former 諸色過去
447 25 過去 guòqu to go over; to pass by 諸色過去
448 25 過去 guòqu to die 諸色過去
449 25 過去 guòqu already past 諸色過去
450 25 過去 guòqu to go forward 諸色過去
451 25 過去 guòqu to turn one's back 諸色過去
452 25 過去 guòqù past 諸色過去
453 25 過去 guòqù past; previous; former 諸色過去
454 25 fēng wind
455 25 fēng Kangxi radical 182
456 25 fēng demeanor; style; appearance
457 25 fēng prana
458 25 fēng a scene
459 25 fēng a custom; a tradition
460 25 fēng news
461 25 fēng a disturbance /an incident
462 25 fēng a fetish
463 25 fēng a popular folk song
464 25 fēng an illness; internal wind as the cause of illness
465 25 fēng Feng
466 25 fēng to blow away
467 25 fēng sexual interaction of animals
468 25 fēng from folklore without a basis
469 25 fèng fashion; vogue
470 25 fèng to tacfully admonish
471 25 fēng weather
472 25 fēng quick
473 25 fēng prevailing conditions; general sentiment
474 25 fēng wind element
475 25 fēng wind; vayu
476 24 云何 yúnhé why; how 此復云何
477 24 云何 yúnhé how; katham 此復云何
478 24 qián front 增上者如前說
479 24 qián former; the past 增上者如前說
480 24 qián to go forward 增上者如前說
481 24 qián preceding 增上者如前說
482 24 qián before; earlier; prior 增上者如前說
483 24 qián to appear before 增上者如前說
484 24 qián future 增上者如前說
485 24 qián top; first 增上者如前說
486 24 qián battlefront 增上者如前說
487 24 qián pre- 增上者如前說
488 24 qián before; former; pūrva 增上者如前說
489 24 qián facing; mukha 增上者如前說
490 23 again; more; repeatedly 此復云何
491 23 to go back; to return 此復云何
492 23 to resume; to restart 此復云何
493 23 to do in detail 此復云何
494 23 to restore 此復云何
495 23 to respond; to reply to 此復云何
496 23 after all; and then 此復云何
497 23 even if; although 此復云何
498 23 Fu; Return 此復云何
499 23 to retaliate; to reciprocate 此復云何
500 23 to avoid forced labor or tax 此復云何

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
zào made; kṛta
大种 大種 dà zhǒng the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
form; rupa
wèi to be; bhū
huài breaking; bheda
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿毘达磨大毗婆沙论 阿毘達磨大毘婆沙論 196 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
遍净天 遍淨天 98
  1. Visnu
  2. Subhakrtsna Heaven; The Heaven of Pervasive Purity
成劫 99 The kalpa of formation
大劫 100 Maha-Kalpa
大毗婆沙论 大毘婆沙論 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵宫 梵宮 102 Palace of Brahmā
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
法云寺 法雲寺 102 Fayun Temple
广水 廣水 103 Guangshui
坏劫 壞劫 104 Kalpa of Destruction
化自在天 104 Nirmanarati heaven
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
殑伽 106 the Ganges
瞿陀尼洲 106 Godānīya
乐变化天 樂變化天 108 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
捺落迦 110 Naraka; Hell
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘提诃洲 毘提訶洲 112 Pūrvavideha
人趣 114 Human Realm
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
善胜 善勝 115 Skilled in Victory; Uttara
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四王天 115 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
四洲 115 Four Continents
苏迷卢 蘇迷盧 115 Mount Sumeru
苏迷卢山 蘇迷盧山 115 Mount Sumeru; Mount Meru
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
无热恼池 無熱惱池 119 Lake Anavatapta
无诸 無諸 119 Wu Zhu
信度 120 Sindhu
行思 120 Xingsi
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
夜摩 121 Yama
住劫 122 The kalpa of abiding

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 123.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿素洛 196 an asura
八大 98 eight great
八功德水 98 water with eight merits
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不如法 98 counterto moral principles
成坏 成壞 99 arising and dissolution
成住坏空 成住壞空 99 formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
地水火风 地水火風 100 Earth, Water, Fire and Wind
第四静虑 第四靜慮 100 the fourth dhyana
二种 二種 195 two kinds
二识 二識 195 two levels of consciousness
二十空 195 the twenty kinds of emptiness
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
非情 102 non-sentient object
非有情 102 non-sentient object
非量 102 mistaken understanding
非有 102 does not exist; is not real
风大 風大 102 wind; wind element; wind realm
风界 風界 102 wind; wind element; wind realm
共业 共業 103
  1. collective karma; consequences that all must suffer
  2. Collective Karma
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
广说 廣說 103 to explain; to teach
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
坏相 壞相 104 state of destruction
火界 104 fire; realm of fire; element of fire
假实 假實 106 false and true; illusory and real
界系 界繫 106 bound to the three realms
极光净天 極光淨天 106 ābhāsvara deva
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
净居 淨居 106 suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
俱生 106 occuring together
卷第一 106 scroll 1
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
类智 類智 108 knowledge extended to the higher realms
量等 108 the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena
了知 108 to understand clearly
洛叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
妙香 109 fine incense
傍生 112 [rebirth as an] animal
前生 113 previous lives
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人众 人眾 114 many people; crowds of people
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如法 114 In Accord With
若尔 若爾 114 then; tarhi
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三恶趣 三惡趣 115 the three evil rebirths; the three evil realms
三千 115 three thousand-fold
三灾 三災 115 Three Calamities
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色处 色處 115 the visible realm
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
色有 115 material existence
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
山王 115 the highest peak
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
摄心 攝心 115 to concentrate
十二处 十二處 115 ayatana; twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition
十善业道 十善業道 115 ten wholesome kinds of practice
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
施设 施設 115 to establish; to set up
寿量 壽量 115 Lifespan
水界 115 water; water realm; water element
说欲 說欲 115 explanation of desire
四大种 四大種 115 the four great seeds; the four great elements
四静虑 四靜慮 115 four jhanas; four stages of meditative concentration
四句 115 four verses; four phrases
随一 隨一 115 mostly; most of the time
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
同分 116 same class
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
未来现在 未來現在 119 the present and the future
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无所有 無所有 119 nothingness
无表色 無表色 119 avijnaptirupa; latent material force
无色 無色 119 formless; no form; arupa
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
无体 無體 119 without essence
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
寻伺 尋伺 120 awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
药叉 藥叉 121 yaksa
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
应作 應作 121 a manifestation
因论 因論 121 universal rule
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
异熟因 異熟因 121 vipākahetu; a retributive cause
一一各有 121 each one has; pratyeka
有余师说 有餘師說 121 outside teachings; non-Buddhist teachings
有对 有對 121 hindrance
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
欲界 121 realm of desire
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
与欲 與欲 121 with desire; with consent
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
踰缮那 踰繕那 121 yojana
增上 122 additional; increased; superior
止持 122
  1. Observance
  2. proscriptive observance
中劫 122 intermediate kalpa
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸事 諸事 122 all things; everything
诸天 諸天 122 devas
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
转依 轉依 122 āśrayaparāvṛtti; transformation basis
最上 122 supreme