Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 91

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 512 suǒ a few; various; some 修所斷無明隨眠滅
2 512 suǒ a place; a location 修所斷無明隨眠滅
3 512 suǒ indicates a passive voice 修所斷無明隨眠滅
4 512 suǒ an ordinal number 修所斷無明隨眠滅
5 512 suǒ meaning 修所斷無明隨眠滅
6 512 suǒ garrison 修所斷無明隨眠滅
7 512 suǒ place; pradeśa 修所斷無明隨眠滅
8 401 yuán fate; predestined affinity 緣識
9 401 yuán hem 緣識
10 401 yuán to revolve around 緣識
11 401 yuán to climb up 緣識
12 401 yuán cause; origin; reason 緣識
13 401 yuán along; to follow 緣識
14 401 yuán to depend on 緣識
15 401 yuán margin; edge; rim 緣識
16 401 yuán Condition 緣識
17 401 yuán conditions; pratyaya; paccaya 緣識
18 334 to bind; to tie 幾為所緣縛非相應縛
19 334 to restrict; to limit; to constrain 幾為所緣縛非相應縛
20 334 a leash; a tether 幾為所緣縛非相應縛
21 334 binding; attachment; bond; bandha 幾為所緣縛非相應縛
22 334 va 幾為所緣縛非相應縛
23 298 隨眠 suímián a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya 修所斷無明隨眠滅
24 288 shí knowledge; understanding 緣識
25 288 shí to know; to be familiar with 緣識
26 288 zhì to record 緣識
27 288 shí thought; cognition 緣識
28 288 shí to understand 緣識
29 288 shí experience; common sense 緣識
30 288 shí a good friend 緣識
31 288 zhì to remember; to memorize 緣識
32 288 zhì a label; a mark 緣識
33 288 zhì an inscription 緣識
34 288 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 緣識
35 229 duàn to judge 修所斷無明隨眠滅
36 229 duàn to severe; to break 修所斷無明隨眠滅
37 229 duàn to stop 修所斷無明隨眠滅
38 229 duàn to quit; to give up 修所斷無明隨眠滅
39 229 duàn to intercept 修所斷無明隨眠滅
40 229 duàn to divide 修所斷無明隨眠滅
41 229 duàn to isolate 修所斷無明隨眠滅
42 199 fēi Kangxi radical 175 幾為所緣縛非相應縛
43 199 fēi wrong; bad; untruthful 幾為所緣縛非相應縛
44 199 fēi different 幾為所緣縛非相應縛
45 199 fēi to not be; to not have 幾為所緣縛非相應縛
46 199 fēi to violate; to be contrary to 幾為所緣縛非相應縛
47 199 fēi Africa 幾為所緣縛非相應縛
48 199 fēi to slander 幾為所緣縛非相應縛
49 199 fěi to avoid 幾為所緣縛非相應縛
50 199 fēi must 幾為所緣縛非相應縛
51 199 fēi an error 幾為所緣縛非相應縛
52 199 fēi a problem; a question 幾為所緣縛非相應縛
53 199 fēi evil 幾為所緣縛非相應縛
54 193 to reach 及緣緣識
55 193 to attain 及緣緣識
56 193 to understand 及緣緣識
57 193 able to be compared to; to catch up with 及緣緣識
58 193 to be involved with; to associate with 及緣緣識
59 193 passing of a feudal title from elder to younger brother 及緣緣識
60 193 and; ca; api 及緣緣識
61 171 zēng to increase; to add to; to augment 隨增
62 171 zēng duplicated; repeated 隨增
63 171 zēng to increase; vṛdh 隨增
64 171 zēng accumulation; upacaya 隨增
65 169 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 幾為所緣縛非相應縛
66 169 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 幾為所緣縛非相應縛
67 169 相應 xiāngying cheap; inexpensive 幾為所緣縛非相應縛
68 169 相應 xiāngyìng response, correspond 幾為所緣縛非相應縛
69 169 相應 xiāngyìng concomitant 幾為所緣縛非相應縛
70 169 相應 xiāngyìng Sō-ō 幾為所緣縛非相應縛
71 147 Yi 及緣緣識亦爾
72 135 緣緣 yuányuán ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition 及緣緣識
73 114 wèi to call 謂欲
74 114 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂欲
75 114 wèi to speak to; to address 謂欲
76 114 wèi to treat as; to regard as 謂欲
77 114 wèi introducing a condition situation 謂欲
78 114 wèi to speak to; to address 謂欲
79 114 wèi to think 謂欲
80 114 wèi for; is to be 謂欲
81 114 wèi to make; to cause 謂欲
82 114 wèi principle; reason 謂欲
83 114 wèi Wei 謂欲
84 99 有為 yǒuwèi posessing action 欲色界有為緣
85 99 有為 yǒuwèi conditioned; samskrta 欲色界有為緣
86 95 遍行 biànxíng [an order] to be followed everywhere 及遍行隨
87 95 遍行 biànxíng universally present; omnipresent 及遍行隨
88 89 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 修所斷無明隨眠滅
89 89 miè to submerge 修所斷無明隨眠滅
90 89 miè to extinguish; to put out 修所斷無明隨眠滅
91 89 miè to eliminate 修所斷無明隨眠滅
92 89 miè to disappear; to fade away 修所斷無明隨眠滅
93 89 miè the cessation of suffering 修所斷無明隨眠滅
94 89 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 修所斷無明隨眠滅
95 75 無色界 wúsè jiè formless realm; arupyadhatu 眼根乃至無色界
96 75 jiàn to see 色界見苦集所斷不遍行
97 75 jiàn opinion; view; understanding 色界見苦集所斷不遍行
98 75 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 色界見苦集所斷不遍行
99 75 jiàn refer to; for details see 色界見苦集所斷不遍行
100 75 jiàn to listen to 色界見苦集所斷不遍行
101 75 jiàn to meet 色界見苦集所斷不遍行
102 75 jiàn to receive (a guest) 色界見苦集所斷不遍行
103 75 jiàn let me; kindly 色界見苦集所斷不遍行
104 75 jiàn Jian 色界見苦集所斷不遍行
105 75 xiàn to appear 色界見苦集所斷不遍行
106 75 xiàn to introduce 色界見苦集所斷不遍行
107 75 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 色界見苦集所斷不遍行
108 75 jiàn seeing; observing; darśana 色界見苦集所斷不遍行
109 73 zhě ca 縛者無也
110 70 Kangxi radical 71 縛者無也
111 70 to not have; without 縛者無也
112 70 mo 縛者無也
113 70 to not have 縛者無也
114 70 Wu 縛者無也
115 70 mo 縛者無也
116 70 三界 Sān Jiè Three Realms 三界二部
117 70 三界 sān Jiè The Three Realms 三界二部
118 67 色界 sè jiè realm of form; rupadhatu 欲色界二部
119 67 色界 sè jiè dwelling in the realm of form; rūpāvacara 欲色界二部
120 63 xiū to decorate; to embellish 修所斷無明隨眠滅
121 63 xiū to study; to cultivate 修所斷無明隨眠滅
122 63 xiū to repair 修所斷無明隨眠滅
123 63 xiū long; slender 修所斷無明隨眠滅
124 63 xiū to write; to compile 修所斷無明隨眠滅
125 63 xiū to build; to construct; to shape 修所斷無明隨眠滅
126 63 xiū to practice 修所斷無明隨眠滅
127 63 xiū to cut 修所斷無明隨眠滅
128 63 xiū virtuous; wholesome 修所斷無明隨眠滅
129 63 xiū a virtuous person 修所斷無明隨眠滅
130 63 xiū Xiu 修所斷無明隨眠滅
131 63 xiū to unknot 修所斷無明隨眠滅
132 63 xiū to prepare; to put in order 修所斷無明隨眠滅
133 63 xiū excellent 修所斷無明隨眠滅
134 63 xiū to perform [a ceremony] 修所斷無明隨眠滅
135 63 xiū Cultivation 修所斷無明隨眠滅
136 63 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 修所斷無明隨眠滅
137 63 xiū pratipanna; spiritual practice 修所斷無明隨眠滅
138 56 眼根 yǎn gēn the faculty of sight 眼根乃至無色界
139 50 dào way; road; path 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
140 50 dào principle; a moral; morality 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
141 50 dào Tao; the Way 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
142 50 dào to say; to speak; to talk 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
143 50 dào to think 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
144 50 dào circuit; a province 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
145 50 dào a course; a channel 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
146 50 dào a method; a way of doing something 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
147 50 dào a doctrine 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
148 50 dào Taoism; Daoism 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
149 50 dào a skill 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
150 50 dào a sect 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
151 50 dào a line 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
152 50 dào Way 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
153 50 dào way; path; marga 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
154 47 desire 欲色界二部
155 47 to desire; to wish 欲色界二部
156 47 to desire; to intend 欲色界二部
157 47 lust 欲色界二部
158 47 desire; intention; wish; kāma 欲色界二部
159 46 見道 jiàn dào to see the Way 謂欲界見道所斷有漏緣
160 46 見道 jiàn dào darśanamārga; path of vision 謂欲界見道所斷有漏緣
161 43 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
162 43 děng to wait 五百大阿羅漢等造
163 43 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
164 43 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
165 43 děng to compare 五百大阿羅漢等造
166 43 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
167 41 ya 縛者無也
168 38 jiè border; boundary 界有為緣
169 38 jiè kingdom 界有為緣
170 38 jiè territory; region 界有為緣
171 38 jiè the world 界有為緣
172 38 jiè scope; extent 界有為緣
173 38 jiè erathem; stratigraphic unit 界有為緣
174 38 jiè to divide; to define a boundary 界有為緣
175 38 jiè to adjoin 界有為緣
176 38 jiè dhatu; realm; field; domain 界有為緣
177 35 infix potential marker 色界見苦集所斷不遍行
178 33 苦集 kǔjí accumulation as the cause of suffering 色界見苦集所斷不遍行
179 32 to go; to 於九十八隨眠中
180 32 to rely on; to depend on 於九十八隨眠中
181 32 Yu 於九十八隨眠中
182 32 a crow 於九十八隨眠中
183 30 一切 yīqiè temporary 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
184 30 一切 yīqiè the same 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
185 30 ér Kangxi radical 126 而於此非所
186 30 ér as if; to seem like 而於此非所
187 30 néng can; able 而於此非所
188 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而於此非所
189 30 ér to arrive; up to 而於此非所
190 29 shēng to be born; to give birth 一一等無間生
191 29 shēng to live 一一等無間生
192 29 shēng raw 一一等無間生
193 29 shēng a student 一一等無間生
194 29 shēng life 一一等無間生
195 29 shēng to produce; to give rise 一一等無間生
196 29 shēng alive 一一等無間生
197 29 shēng a lifetime 一一等無間生
198 29 shēng to initiate; to become 一一等無間生
199 29 shēng to grow 一一等無間生
200 29 shēng unfamiliar 一一等無間生
201 29 shēng not experienced 一一等無間生
202 29 shēng hard; stiff; strong 一一等無間生
203 29 shēng having academic or professional knowledge 一一等無間生
204 29 shēng a male role in traditional theatre 一一等無間生
205 29 shēng gender 一一等無間生
206 29 shēng to develop; to grow 一一等無間生
207 29 shēng to set up 一一等無間生
208 29 shēng a prostitute 一一等無間生
209 29 shēng a captive 一一等無間生
210 29 shēng a gentleman 一一等無間生
211 29 shēng Kangxi radical 100 一一等無間生
212 29 shēng unripe 一一等無間生
213 29 shēng nature 一一等無間生
214 29 shēng to inherit; to succeed 一一等無間生
215 29 shēng destiny 一一等無間生
216 29 shēng birth 一一等無間生
217 29 shēng arise; produce; utpad 一一等無間生
218 29 若非 ruò fēi were it not for; if not for 若非此所增隨眠
219 29 gēn origin; cause; basis 男苦憂根滅緣識
220 29 gēn radical 男苦憂根滅緣識
221 29 gēn a plant root 男苦憂根滅緣識
222 29 gēn base; foot 男苦憂根滅緣識
223 29 gēn offspring 男苦憂根滅緣識
224 29 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 男苦憂根滅緣識
225 29 gēn according to 男苦憂根滅緣識
226 29 gēn gen 男苦憂根滅緣識
227 29 gēn an organ; a part of the body 男苦憂根滅緣識
228 29 gēn a sense; a faculty 男苦憂根滅緣識
229 29 gēn mūla; a root 男苦憂根滅緣識
230 28 suí to follow 隨增
231 28 suí to listen to 隨增
232 28 suí to submit to; to comply with 隨增
233 28 suí to be obsequious 隨增
234 28 suí 17th hexagram 隨增
235 28 suí let somebody do what they like 隨增
236 28 suí to resemble; to look like 隨增
237 28 suí follow; anugama 隨增
238 28 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 道所斷有漏緣
239 27 extra; surplus 通餘章義准此
240 27 odd; surplus over a round number 通餘章義准此
241 27 to remain 通餘章義准此
242 27 other 通餘章義准此
243 27 additional; complementary 通餘章義准此
244 27 remaining 通餘章義准此
245 27 incomplete 通餘章義准此
246 27 Yu 通餘章義准此
247 27 other; anya 通餘章義准此
248 27 zhāng a chapter; a section 通餘章義准此
249 27 zhāng Zhang 通餘章義准此
250 27 zhāng a stanza; a song 通餘章義准此
251 27 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 通餘章義准此
252 27 zhāng a rule; a regulation 通餘章義准此
253 27 zhāng a seal; a stamp 通餘章義准此
254 27 zhāng a badge; an emblem; an insignia 通餘章義准此
255 27 zhāng a memorial presented to the emperor 通餘章義准此
256 27 zhāng literary talent 通餘章義准此
257 27 zhāng to commend; to praise 通餘章義准此
258 27 zhāng order 通餘章義准此
259 27 zhāng to make known; to display 通餘章義准此
260 27 zhāng a written composition; an article 通餘章義准此
261 27 zhāng beautiful 通餘章義准此
262 27 zhāng section; document 通餘章義准此
263 27 meaning; sense 通餘章義准此
264 27 justice; right action; righteousness 通餘章義准此
265 27 artificial; man-made; fake 通餘章義准此
266 27 chivalry; generosity 通餘章義准此
267 27 just; righteous 通餘章義准此
268 27 adopted 通餘章義准此
269 27 a relationship 通餘章義准此
270 27 volunteer 通餘章義准此
271 27 something suitable 通餘章義准此
272 27 a martyr 通餘章義准此
273 27 a law 通餘章義准此
274 27 Yi 通餘章義准此
275 27 Righteousness 通餘章義准此
276 27 aim; artha 通餘章義准此
277 27 zhǔn a rule; a guideline; a standard 通餘章義准此
278 27 zhǔn to allow; to grant; to permit 通餘章義准此
279 27 zhǔn in accordance with 通餘章義准此
280 27 zhǔn quasi 通餘章義准此
281 27 zhǔn accurate; precise; exact; correct 通餘章義准此
282 27 zhǔn a level; a straight rule 通餘章義准此
283 27 zhǔn level 通餘章義准此
284 27 zhǔn a target 通餘章義准此
285 27 zhǔn nose 通餘章義准此
286 27 zhǔn future 通餘章義准此
287 27 zhǔn to prepare 通餘章義准此
288 27 zhǔn to measure 通餘章義准此
289 27 zhǔn to copy 通餘章義准此
290 27 zhǔn a rule 通餘章義准此
291 27 to reply; to answer 答眼根滅緣識
292 27 to reciprocate to 答眼根滅緣識
293 27 to agree to; to assent to 答眼根滅緣識
294 27 to acknowledge; to greet 答眼根滅緣識
295 27 Da 答眼根滅緣識
296 27 to answer; pratyukta 答眼根滅緣識
297 27 tōng to go through; to open 通餘章義准此
298 27 tōng open 通餘章義准此
299 27 tōng to connect 通餘章義准此
300 27 tōng to know well 通餘章義准此
301 27 tōng to report 通餘章義准此
302 27 tōng to commit adultery 通餘章義准此
303 27 tōng common; in general 通餘章義准此
304 27 tōng to transmit 通餘章義准此
305 27 tōng to attain a goal 通餘章義准此
306 27 tōng to communicate with 通餘章義准此
307 27 tōng to pardon; to forgive 通餘章義准此
308 27 tōng free-flowing; smooth 通餘章義准此
309 27 tōng smoothly; without a hitch 通餘章義准此
310 27 tōng erudite; learned 通餘章義准此
311 27 tōng an expert 通餘章義准此
312 27 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 通餘章義准此
313 27 tōng [intellectual] penetration; prativedha 通餘章義准此
314 27 ěr ear 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
315 27 ěr Kangxi radical 128 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
316 27 ěr an ear-shaped object 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
317 27 ěr on both sides 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
318 27 ěr a vessel handle 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
319 27 ěr ear; śrotra 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
320 26 xìn to believe; to trust 意捨信等五
321 26 xìn a letter 意捨信等五
322 26 xìn evidence 意捨信等五
323 26 xìn faith; confidence 意捨信等五
324 26 xìn honest; sincere; true 意捨信等五
325 26 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 意捨信等五
326 26 xìn an official holding a document 意捨信等五
327 26 xìn a gift 意捨信等五
328 26 xìn credit 意捨信等五
329 26 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 意捨信等五
330 26 xìn news; a message 意捨信等五
331 26 xìn arsenic 意捨信等五
332 26 xìn Faith 意捨信等五
333 26 xìn faith; confidence 意捨信等五
334 26 欲界 yù jiè realm of desire 欲界二部
335 25 無漏 wúlòu Untainted 道所斷無漏緣
336 25 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 道所斷無漏緣
337 25 無明 wúmíng fury 修所斷無明隨眠滅
338 25 無明 wúmíng ignorance 修所斷無明隨眠滅
339 25 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 修所斷無明隨眠滅
340 25 other; another; some other 根欲色界他界地緣
341 25 other 根欲色界他界地緣
342 25 tha 根欲色界他界地緣
343 25 ṭha 根欲色界他界地緣
344 25 other; anya 根欲色界他界地緣
345 25 應知 yīng zhī should be known 應知
346 24 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 誰成就誰不成就
347 24 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 誰成就誰不成就
348 24 成就 chéngjiù accomplishment 誰成就誰不成就
349 24 成就 chéngjiù Achievements 誰成就誰不成就
350 24 成就 chéngjiù to attained; to obtain 誰成就誰不成就
351 24 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 誰成就誰不成就
352 24 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 誰成就誰不成就
353 24 地緣 dìyuán regional 根欲色界他界地緣
354 21 五根 wǔ gēn pañcendriya; five sense organs; five senses 舌身命意捨信等五根斷道
355 20 to leave; to depart; to go away; to part 未離空無
356 20 a mythical bird 未離空無
357 20 li; one of the eight divinatory trigrams 未離空無
358 20 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 未離空無
359 20 chī a dragon with horns not yet grown 未離空無
360 20 a mountain ash 未離空無
361 20 vanilla; a vanilla-like herb 未離空無
362 20 to be scattered; to be separated 未離空無
363 20 to cut off 未離空無
364 20 to violate; to be contrary to 未離空無
365 20 to be distant from 未離空無
366 20 two 未離空無
367 20 to array; to align 未離空無
368 20 to pass through; to experience 未離空無
369 20 transcendence 未離空無
370 20 to avoid; to abstain from; viramaṇa 未離空無
371 20 several 一一有幾隨眠
372 20 Kangxi radical 16 一一有幾隨眠
373 20 subtle; invisible; imperceptible 一一有幾隨眠
374 20 sign; omen 一一有幾隨眠
375 20 near to 一一有幾隨眠
376 20 imminent danger 一一有幾隨眠
377 20 circumstances 一一有幾隨眠
378 20 duration; time 一一有幾隨眠
379 20 opportunity 一一有幾隨眠
380 20 never has; hasn't yet 一一有幾隨眠
381 20 a small table 一一有幾隨眠
382 20 [self] composed 一一有幾隨眠
383 20 ji 一一有幾隨眠
384 20 jiù to approach; to move towards; to come towards 誰成就誰不成就
385 20 jiù to assume 誰成就誰不成就
386 20 jiù to receive; to suffer 誰成就誰不成就
387 20 jiù to undergo; to undertake; to engage in 誰成就誰不成就
388 20 jiù to suit; to accommodate oneself to 誰成就誰不成就
389 20 jiù to accomplish 誰成就誰不成就
390 20 jiù to go with 誰成就誰不成就
391 20 jiù to die 誰成就誰不成就
392 20 不成 bùchéng unsuccessful 誰成就誰不成就
393 20 不成 bùchéng will not do; will not work 誰成就誰不成就
394 20 不成 bùchéng don't tell me ... 誰成就誰不成就
395 20 rǎn to be contagious; to catch (illness) 邊處染成就已離空無邊處染不成就
396 20 rǎn to dye; to stain 邊處染成就已離空無邊處染不成就
397 20 rǎn to infect 邊處染成就已離空無邊處染不成就
398 20 rǎn to sully; to pollute; to smear 邊處染成就已離空無邊處染不成就
399 20 rǎn infection 邊處染成就已離空無邊處染不成就
400 20 rǎn to corrupt 邊處染成就已離空無邊處染不成就
401 20 rǎn to make strokes 邊處染成就已離空無邊處染不成就
402 20 rǎn black bean sauce 邊處染成就已離空無邊處染不成就
403 20 rǎn Ran 邊處染成就已離空無邊處染不成就
404 20 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 邊處染成就已離空無邊處染不成就
405 18 to examine; to spy on 當言有尋有伺
406 18 to serve; to wait upon; to attend 當言有尋有伺
407 18 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 當言有尋有伺
408 18 女根 nǚ gēn female sex-organ 女根滅緣識
409 18 xún to search; to look for; to seek 當言有尋有伺
410 18 xún to investigate; to study; to research 當言有尋有伺
411 18 xún to pursue 當言有尋有伺
412 18 xún to supress with armed forces 當言有尋有伺
413 18 xún Xun 當言有尋有伺
414 18 xún to continue 當言有尋有伺
415 18 xún to climb 當言有尋有伺
416 18 xún to put something to use; to make use of 當言有尋有伺
417 18 xún to reaffirm; to reiterate 當言有尋有伺
418 18 xún conception; gross detection; examination; vitarka 當言有尋有伺
419 18 xún fathom; vyāma 當言有尋有伺
420 17 無間 wújiān uninterrupted; continuous; unbroken 一一等無間生
421 17 無間 wújiān very close 一一等無間生
422 17 無間 wújiān indistinguishable 一一等無間生
423 17 無間 wújiān No Distance 一一等無間生
424 17 無間 wújiān avīci; interminable; incessant 一一等無間生
425 17 xīn heart [organ] 幾心
426 17 xīn Kangxi radical 61 幾心
427 17 xīn mind; consciousness 幾心
428 17 xīn the center; the core; the middle 幾心
429 17 xīn one of the 28 star constellations 幾心
430 17 xīn heart 幾心
431 17 xīn emotion 幾心
432 17 xīn intention; consideration 幾心
433 17 xīn disposition; temperament 幾心
434 17 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 幾心
435 17 xīn heart; hṛdaya 幾心
436 17 xīn Rohiṇī; Jyesthā 幾心
437 15 命根 mìnggēn the effort to preserve life 命根滅緣識
438 15 命根 mìnggēn main root of a plant 命根滅緣識
439 15 命根 mìng gēn basis for life 命根滅緣識
440 15 mián to sleep 眠隨增
441 15 mián to hibernate 眠隨增
442 15 mián to act as if dead 眠隨增
443 15 mián latent; concealed 眠隨增
444 15 mián laid down 眠隨增
445 15 mián to close the eyes 眠隨增
446 15 mián torpor; drowsiness; middha 眠隨增
447 15 mián propensity; disposition; anuśaya 眠隨增
448 15 yōu to worry; to be concerned 男苦憂根滅緣識
449 15 yōu a worry; a concern; grief 男苦憂根滅緣識
450 15 yōu sad; grieved 男苦憂根滅緣識
451 15 yōu funeral arrangements for parents 男苦憂根滅緣識
452 15 yōu a sickness; an ailment 男苦憂根滅緣識
453 15 yōu melancholy; daurmanasya 男苦憂根滅緣識
454 14 sān three 謂三
455 14 sān third 謂三
456 14 sān more than two 謂三
457 14 sān very few 謂三
458 14 sān San 謂三
459 14 sān three; tri 謂三
460 14 sān sa 謂三
461 14 sān three kinds; trividha 謂三
462 14 shě to give 意捨信等五
463 14 shě to give up; to abandon 意捨信等五
464 14 shě a house; a home; an abode 意捨信等五
465 14 shè my 意捨信等五
466 14 shě equanimity 意捨信等五
467 14 shè my house 意捨信等五
468 14 shě to to shoot; to fire; to launch 意捨信等五
469 14 shè to leave 意捨信等五
470 14 shě She 意捨信等五
471 14 shè disciple 意捨信等五
472 14 shè a barn; a pen 意捨信等五
473 14 shè to reside 意捨信等五
474 14 shè to stop; to halt; to cease 意捨信等五
475 14 shè to find a place for; to arrange 意捨信等五
476 14 shě Give 意捨信等五
477 14 shě abandoning; prahāṇa 意捨信等五
478 14 shě house; gṛha 意捨信等五
479 14 shě equanimity; upeksa 意捨信等五
480 12 根緣 gēnyuán nature and conditioning environment 捨根緣
481 12 二部 èr bù name of Kangxi radical 7 欲色界二部
482 12 yìng to answer; to respond 應縛
483 12 yìng to confirm; to verify 應縛
484 12 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應縛
485 12 yìng to accept 應縛
486 12 yìng to permit; to allow 應縛
487 12 yìng to echo 應縛
488 12 yìng to handle; to deal with 應縛
489 12 yìng Ying 應縛
490 12 一一 yīyī one or two 一一有幾隨眠
491 12 一一 yīyī a few 一一有幾隨眠
492 12 yán to speak; to say; said 當言有尋有伺
493 12 yán language; talk; words; utterance; speech 當言有尋有伺
494 12 yán Kangxi radical 149 當言有尋有伺
495 12 yán phrase; sentence 當言有尋有伺
496 12 yán a word; a syllable 當言有尋有伺
497 12 yán a theory; a doctrine 當言有尋有伺
498 12 yán to regard as 當言有尋有伺
499 12 yán to act as 當言有尋有伺
500 12 yán word; vacana 當言有尋有伺

Frequencies of all Words

Top 874

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 512 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 修所斷無明隨眠滅
2 512 suǒ an office; an institute 修所斷無明隨眠滅
3 512 suǒ introduces a relative clause 修所斷無明隨眠滅
4 512 suǒ it 修所斷無明隨眠滅
5 512 suǒ if; supposing 修所斷無明隨眠滅
6 512 suǒ a few; various; some 修所斷無明隨眠滅
7 512 suǒ a place; a location 修所斷無明隨眠滅
8 512 suǒ indicates a passive voice 修所斷無明隨眠滅
9 512 suǒ that which 修所斷無明隨眠滅
10 512 suǒ an ordinal number 修所斷無明隨眠滅
11 512 suǒ meaning 修所斷無明隨眠滅
12 512 suǒ garrison 修所斷無明隨眠滅
13 512 suǒ place; pradeśa 修所斷無明隨眠滅
14 512 suǒ that which; yad 修所斷無明隨眠滅
15 401 yuán fate; predestined affinity 緣識
16 401 yuán hem 緣識
17 401 yuán to revolve around 緣識
18 401 yuán because 緣識
19 401 yuán to climb up 緣識
20 401 yuán cause; origin; reason 緣識
21 401 yuán along; to follow 緣識
22 401 yuán to depend on 緣識
23 401 yuán margin; edge; rim 緣識
24 401 yuán Condition 緣識
25 401 yuán conditions; pratyaya; paccaya 緣識
26 334 to bind; to tie 幾為所緣縛非相應縛
27 334 to restrict; to limit; to constrain 幾為所緣縛非相應縛
28 334 a leash; a tether 幾為所緣縛非相應縛
29 334 binding; attachment; bond; bandha 幾為所緣縛非相應縛
30 334 va 幾為所緣縛非相應縛
31 298 隨眠 suímián a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya 修所斷無明隨眠滅
32 288 shí knowledge; understanding 緣識
33 288 shí to know; to be familiar with 緣識
34 288 zhì to record 緣識
35 288 shí thought; cognition 緣識
36 288 shí to understand 緣識
37 288 shí experience; common sense 緣識
38 288 shí a good friend 緣識
39 288 zhì to remember; to memorize 緣識
40 288 zhì a label; a mark 緣識
41 288 zhì an inscription 緣識
42 288 zhì just now 緣識
43 288 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 緣識
44 229 duàn absolutely; decidedly 修所斷無明隨眠滅
45 229 duàn to judge 修所斷無明隨眠滅
46 229 duàn to severe; to break 修所斷無明隨眠滅
47 229 duàn to stop 修所斷無明隨眠滅
48 229 duàn to quit; to give up 修所斷無明隨眠滅
49 229 duàn to intercept 修所斷無明隨眠滅
50 229 duàn to divide 修所斷無明隨眠滅
51 229 duàn to isolate 修所斷無明隨眠滅
52 229 duàn cutting off; uccheda 修所斷無明隨眠滅
53 199 fēi not; non-; un- 幾為所緣縛非相應縛
54 199 fēi Kangxi radical 175 幾為所緣縛非相應縛
55 199 fēi wrong; bad; untruthful 幾為所緣縛非相應縛
56 199 fēi different 幾為所緣縛非相應縛
57 199 fēi to not be; to not have 幾為所緣縛非相應縛
58 199 fēi to violate; to be contrary to 幾為所緣縛非相應縛
59 199 fēi Africa 幾為所緣縛非相應縛
60 199 fēi to slander 幾為所緣縛非相應縛
61 199 fěi to avoid 幾為所緣縛非相應縛
62 199 fēi must 幾為所緣縛非相應縛
63 199 fēi an error 幾為所緣縛非相應縛
64 199 fēi a problem; a question 幾為所緣縛非相應縛
65 199 fēi evil 幾為所緣縛非相應縛
66 199 fēi besides; except; unless 幾為所緣縛非相應縛
67 199 fēi not 幾為所緣縛非相應縛
68 193 to reach 及緣緣識
69 193 and 及緣緣識
70 193 coming to; when 及緣緣識
71 193 to attain 及緣緣識
72 193 to understand 及緣緣識
73 193 able to be compared to; to catch up with 及緣緣識
74 193 to be involved with; to associate with 及緣緣識
75 193 passing of a feudal title from elder to younger brother 及緣緣識
76 193 and; ca; api 及緣緣識
77 171 zēng to increase; to add to; to augment 隨增
78 171 zēng duplicated; repeated 隨增
79 171 zēng to increase; vṛdh 隨增
80 171 zēng accumulation; upacaya 隨增
81 169 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 幾為所緣縛非相應縛
82 169 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 幾為所緣縛非相應縛
83 169 相應 xiāngying cheap; inexpensive 幾為所緣縛非相應縛
84 169 相應 xiāngyìng response, correspond 幾為所緣縛非相應縛
85 169 相應 xiāngyìng concomitant 幾為所緣縛非相應縛
86 169 相應 xiāngyìng Sō-ō 幾為所緣縛非相應縛
87 147 also; too 及緣緣識亦爾
88 147 but 及緣緣識亦爾
89 147 this; he; she 及緣緣識亦爾
90 147 although; even though 及緣緣識亦爾
91 147 already 及緣緣識亦爾
92 147 particle with no meaning 及緣緣識亦爾
93 147 Yi 及緣緣識亦爾
94 135 緣緣 yuányuán ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition 及緣緣識
95 114 wèi to call 謂欲
96 114 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂欲
97 114 wèi to speak to; to address 謂欲
98 114 wèi to treat as; to regard as 謂欲
99 114 wèi introducing a condition situation 謂欲
100 114 wèi to speak to; to address 謂欲
101 114 wèi to think 謂欲
102 114 wèi for; is to be 謂欲
103 114 wèi to make; to cause 謂欲
104 114 wèi and 謂欲
105 114 wèi principle; reason 謂欲
106 114 wèi Wei 謂欲
107 114 wèi which; what; yad 謂欲
108 114 wèi to say; iti 謂欲
109 99 有為 yǒuwèi posessing action 欲色界有為緣
110 99 有為 yǒuwèi conditioned; samskrta 欲色界有為緣
111 95 遍行 biànxíng [an order] to be followed everywhere 及遍行隨
112 95 遍行 biànxíng universally present; omnipresent 及遍行隨
113 89 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 修所斷無明隨眠滅
114 89 miè to submerge 修所斷無明隨眠滅
115 89 miè to extinguish; to put out 修所斷無明隨眠滅
116 89 miè to eliminate 修所斷無明隨眠滅
117 89 miè to disappear; to fade away 修所斷無明隨眠滅
118 89 miè the cessation of suffering 修所斷無明隨眠滅
119 89 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 修所斷無明隨眠滅
120 88 this; these 通餘章義准此
121 88 in this way 通餘章義准此
122 88 otherwise; but; however; so 通餘章義准此
123 88 at this time; now; here 通餘章義准此
124 88 this; here; etad 通餘章義准此
125 75 無色界 wúsè jiè formless realm; arupyadhatu 眼根乃至無色界
126 75 jiàn to see 色界見苦集所斷不遍行
127 75 jiàn opinion; view; understanding 色界見苦集所斷不遍行
128 75 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 色界見苦集所斷不遍行
129 75 jiàn refer to; for details see 色界見苦集所斷不遍行
130 75 jiàn passive marker 色界見苦集所斷不遍行
131 75 jiàn to listen to 色界見苦集所斷不遍行
132 75 jiàn to meet 色界見苦集所斷不遍行
133 75 jiàn to receive (a guest) 色界見苦集所斷不遍行
134 75 jiàn let me; kindly 色界見苦集所斷不遍行
135 75 jiàn Jian 色界見苦集所斷不遍行
136 75 xiàn to appear 色界見苦集所斷不遍行
137 75 xiàn to introduce 色界見苦集所斷不遍行
138 75 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 色界見苦集所斷不遍行
139 75 jiàn seeing; observing; darśana 色界見苦集所斷不遍行
140 73 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 縛者無也
141 73 zhě that 縛者無也
142 73 zhě nominalizing function word 縛者無也
143 73 zhě used to mark a definition 縛者無也
144 73 zhě used to mark a pause 縛者無也
145 73 zhě topic marker; that; it 縛者無也
146 73 zhuó according to 縛者無也
147 73 zhě ca 縛者無也
148 70 no 縛者無也
149 70 Kangxi radical 71 縛者無也
150 70 to not have; without 縛者無也
151 70 has not yet 縛者無也
152 70 mo 縛者無也
153 70 do not 縛者無也
154 70 not; -less; un- 縛者無也
155 70 regardless of 縛者無也
156 70 to not have 縛者無也
157 70 um 縛者無也
158 70 Wu 縛者無也
159 70 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 縛者無也
160 70 not; non- 縛者無也
161 70 mo 縛者無也
162 70 三界 Sān Jiè Three Realms 三界二部
163 70 三界 sān Jiè The Three Realms 三界二部
164 67 色界 sè jiè realm of form; rupadhatu 欲色界二部
165 67 色界 sè jiè dwelling in the realm of form; rūpāvacara 欲色界二部
166 63 xiū to decorate; to embellish 修所斷無明隨眠滅
167 63 xiū to study; to cultivate 修所斷無明隨眠滅
168 63 xiū to repair 修所斷無明隨眠滅
169 63 xiū long; slender 修所斷無明隨眠滅
170 63 xiū to write; to compile 修所斷無明隨眠滅
171 63 xiū to build; to construct; to shape 修所斷無明隨眠滅
172 63 xiū to practice 修所斷無明隨眠滅
173 63 xiū to cut 修所斷無明隨眠滅
174 63 xiū virtuous; wholesome 修所斷無明隨眠滅
175 63 xiū a virtuous person 修所斷無明隨眠滅
176 63 xiū Xiu 修所斷無明隨眠滅
177 63 xiū to unknot 修所斷無明隨眠滅
178 63 xiū to prepare; to put in order 修所斷無明隨眠滅
179 63 xiū excellent 修所斷無明隨眠滅
180 63 xiū to perform [a ceremony] 修所斷無明隨眠滅
181 63 xiū Cultivation 修所斷無明隨眠滅
182 63 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 修所斷無明隨眠滅
183 63 xiū pratipanna; spiritual practice 修所斷無明隨眠滅
184 56 眼根 yǎn gēn the faculty of sight 眼根乃至無色界
185 50 dào way; road; path 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
186 50 dào principle; a moral; morality 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
187 50 dào Tao; the Way 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
188 50 dào measure word for long things 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
189 50 dào to say; to speak; to talk 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
190 50 dào to think 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
191 50 dào times 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
192 50 dào circuit; a province 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
193 50 dào a course; a channel 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
194 50 dào a method; a way of doing something 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
195 50 dào measure word for doors and walls 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
196 50 dào measure word for courses of a meal 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
197 50 dào a centimeter 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
198 50 dào a doctrine 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
199 50 dào Taoism; Daoism 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
200 50 dào a skill 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
201 50 dào a sect 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
202 50 dào a line 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
203 50 dào Way 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
204 50 dào way; path; marga 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
205 48 ěr thus; so; like that 及緣緣識亦爾
206 48 ěr in a manner 及緣緣識亦爾
207 48 ěr final particle with no meaning 及緣緣識亦爾
208 48 ěr final particle marking a question 及緣緣識亦爾
209 48 ěr you; thou 及緣緣識亦爾
210 48 ěr this; that 及緣緣識亦爾
211 48 ěr thus; atha khalu 及緣緣識亦爾
212 47 desire 欲色界二部
213 47 to desire; to wish 欲色界二部
214 47 almost; nearly; about to occur 欲色界二部
215 47 to desire; to intend 欲色界二部
216 47 lust 欲色界二部
217 47 desire; intention; wish; kāma 欲色界二部
218 46 見道 jiàn dào to see the Way 謂欲界見道所斷有漏緣
219 46 見道 jiàn dào darśanamārga; path of vision 謂欲界見道所斷有漏緣
220 45 乃至 nǎizhì and even 眼根乃至無色界
221 45 乃至 nǎizhì as much as; yavat 眼根乃至無色界
222 43 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
223 43 děng to wait 五百大阿羅漢等造
224 43 děng degree; kind 五百大阿羅漢等造
225 43 děng plural 五百大阿羅漢等造
226 43 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
227 43 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
228 43 děng to compare 五百大阿羅漢等造
229 43 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
230 41 also; too 縛者無也
231 41 a final modal particle indicating certainy or decision 縛者無也
232 41 either 縛者無也
233 41 even 縛者無也
234 41 used to soften the tone 縛者無也
235 41 used for emphasis 縛者無也
236 41 used to mark contrast 縛者無也
237 41 used to mark compromise 縛者無也
238 41 ya 縛者無也
239 38 jiè border; boundary 界有為緣
240 38 jiè kingdom 界有為緣
241 38 jiè circle; society 界有為緣
242 38 jiè territory; region 界有為緣
243 38 jiè the world 界有為緣
244 38 jiè scope; extent 界有為緣
245 38 jiè erathem; stratigraphic unit 界有為緣
246 38 jiè to divide; to define a boundary 界有為緣
247 38 jiè to adjoin 界有為緣
248 38 jiè dhatu; realm; field; domain 界有為緣
249 35 not; no 色界見苦集所斷不遍行
250 35 expresses that a certain condition cannot be acheived 色界見苦集所斷不遍行
251 35 as a correlative 色界見苦集所斷不遍行
252 35 no (answering a question) 色界見苦集所斷不遍行
253 35 forms a negative adjective from a noun 色界見苦集所斷不遍行
254 35 at the end of a sentence to form a question 色界見苦集所斷不遍行
255 35 to form a yes or no question 色界見苦集所斷不遍行
256 35 infix potential marker 色界見苦集所斷不遍行
257 35 no; na 色界見苦集所斷不遍行
258 33 苦集 kǔjí accumulation as the cause of suffering 色界見苦集所斷不遍行
259 32 in; at 於九十八隨眠中
260 32 in; at 於九十八隨眠中
261 32 in; at; to; from 於九十八隨眠中
262 32 to go; to 於九十八隨眠中
263 32 to rely on; to depend on 於九十八隨眠中
264 32 to go to; to arrive at 於九十八隨眠中
265 32 from 於九十八隨眠中
266 32 give 於九十八隨眠中
267 32 oppposing 於九十八隨眠中
268 32 and 於九十八隨眠中
269 32 compared to 於九十八隨眠中
270 32 by 於九十八隨眠中
271 32 and; as well as 於九十八隨眠中
272 32 for 於九十八隨眠中
273 32 Yu 於九十八隨眠中
274 32 a crow 於九十八隨眠中
275 32 whew; wow 於九十八隨眠中
276 32 near to; antike 於九十八隨眠中
277 30 一切 yīqiè all; every; everything 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
278 30 一切 yīqiè temporary 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
279 30 一切 yīqiè the same 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
280 30 一切 yīqiè generally 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
281 30 一切 yīqiè all, everything 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
282 30 一切 yīqiè all; sarva 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
283 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而於此非所
284 30 ér Kangxi radical 126 而於此非所
285 30 ér you 而於此非所
286 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而於此非所
287 30 ér right away; then 而於此非所
288 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 而於此非所
289 30 ér if; in case; in the event that 而於此非所
290 30 ér therefore; as a result; thus 而於此非所
291 30 ér how can it be that? 而於此非所
292 30 ér so as to 而於此非所
293 30 ér only then 而於此非所
294 30 ér as if; to seem like 而於此非所
295 30 néng can; able 而於此非所
296 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而於此非所
297 30 ér me 而於此非所
298 30 ér to arrive; up to 而於此非所
299 30 ér possessive 而於此非所
300 30 ér and; ca 而於此非所
301 29 shēng to be born; to give birth 一一等無間生
302 29 shēng to live 一一等無間生
303 29 shēng raw 一一等無間生
304 29 shēng a student 一一等無間生
305 29 shēng life 一一等無間生
306 29 shēng to produce; to give rise 一一等無間生
307 29 shēng alive 一一等無間生
308 29 shēng a lifetime 一一等無間生
309 29 shēng to initiate; to become 一一等無間生
310 29 shēng to grow 一一等無間生
311 29 shēng unfamiliar 一一等無間生
312 29 shēng not experienced 一一等無間生
313 29 shēng hard; stiff; strong 一一等無間生
314 29 shēng very; extremely 一一等無間生
315 29 shēng having academic or professional knowledge 一一等無間生
316 29 shēng a male role in traditional theatre 一一等無間生
317 29 shēng gender 一一等無間生
318 29 shēng to develop; to grow 一一等無間生
319 29 shēng to set up 一一等無間生
320 29 shēng a prostitute 一一等無間生
321 29 shēng a captive 一一等無間生
322 29 shēng a gentleman 一一等無間生
323 29 shēng Kangxi radical 100 一一等無間生
324 29 shēng unripe 一一等無間生
325 29 shēng nature 一一等無間生
326 29 shēng to inherit; to succeed 一一等無間生
327 29 shēng destiny 一一等無間生
328 29 shēng birth 一一等無間生
329 29 shēng arise; produce; utpad 一一等無間生
330 29 若非 ruò fēi were it not for; if not for 若非此所增隨眠
331 29 gēn origin; cause; basis 男苦憂根滅緣識
332 29 gēn radical 男苦憂根滅緣識
333 29 gēn a piece 男苦憂根滅緣識
334 29 gēn a plant root 男苦憂根滅緣識
335 29 gēn base; foot 男苦憂根滅緣識
336 29 gēn completely; thoroughly 男苦憂根滅緣識
337 29 gēn offspring 男苦憂根滅緣識
338 29 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 男苦憂根滅緣識
339 29 gēn according to 男苦憂根滅緣識
340 29 gēn gen 男苦憂根滅緣識
341 29 gēn an organ; a part of the body 男苦憂根滅緣識
342 29 gēn a sense; a faculty 男苦憂根滅緣識
343 29 gēn mūla; a root 男苦憂根滅緣識
344 28 suí to follow 隨增
345 28 suí to listen to 隨增
346 28 suí to submit to; to comply with 隨增
347 28 suí with; to accompany 隨增
348 28 suí in due course; subsequently; then 隨增
349 28 suí to the extent that 隨增
350 28 suí to be obsequious 隨增
351 28 suí everywhere 隨增
352 28 suí 17th hexagram 隨增
353 28 suí in passing 隨增
354 28 suí let somebody do what they like 隨增
355 28 suí to resemble; to look like 隨增
356 28 suí follow; anugama 隨增
357 28 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 道所斷有漏緣
358 27 extra; surplus 通餘章義准此
359 27 odd; surplus over a round number 通餘章義准此
360 27 I 通餘章義准此
361 27 to remain 通餘章義准此
362 27 relating to the time after an event 通餘章義准此
363 27 other 通餘章義准此
364 27 additional; complementary 通餘章義准此
365 27 remaining 通餘章義准此
366 27 incomplete 通餘章義准此
367 27 Yu 通餘章義准此
368 27 other; anya 通餘章義准此
369 27 zhāng a chapter; a section 通餘章義准此
370 27 zhāng Zhang 通餘章義准此
371 27 zhāng clause 通餘章義准此
372 27 zhāng a stanza; a song 通餘章義准此
373 27 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 通餘章義准此
374 27 zhāng a rule; a regulation 通餘章義准此
375 27 zhāng a seal; a stamp 通餘章義准此
376 27 zhāng a badge; an emblem; an insignia 通餘章義准此
377 27 zhāng a memorial presented to the emperor 通餘章義准此
378 27 zhāng literary talent 通餘章義准此
379 27 zhāng to commend; to praise 通餘章義准此
380 27 zhāng order 通餘章義准此
381 27 zhāng to make known; to display 通餘章義准此
382 27 zhāng a written composition; an article 通餘章義准此
383 27 zhāng beautiful 通餘章義准此
384 27 zhāng section; document 通餘章義准此
385 27 meaning; sense 通餘章義准此
386 27 justice; right action; righteousness 通餘章義准此
387 27 artificial; man-made; fake 通餘章義准此
388 27 chivalry; generosity 通餘章義准此
389 27 just; righteous 通餘章義准此
390 27 adopted 通餘章義准此
391 27 a relationship 通餘章義准此
392 27 volunteer 通餘章義准此
393 27 something suitable 通餘章義准此
394 27 a martyr 通餘章義准此
395 27 a law 通餘章義准此
396 27 Yi 通餘章義准此
397 27 Righteousness 通餘章義准此
398 27 aim; artha 通餘章義准此
399 27 zhǔn a rule; a guideline; a standard 通餘章義准此
400 27 zhǔn to allow; to grant; to permit 通餘章義准此
401 27 zhǔn in accordance with 通餘章義准此
402 27 zhǔn quasi 通餘章義准此
403 27 zhǔn accurate; precise; exact; correct 通餘章義准此
404 27 zhǔn a level; a straight rule 通餘章義准此
405 27 zhǔn certainly 通餘章義准此
406 27 zhǔn level 通餘章義准此
407 27 zhǔn a target 通餘章義准此
408 27 zhǔn nose 通餘章義准此
409 27 zhǔn future 通餘章義准此
410 27 zhǔn to prepare 通餘章義准此
411 27 zhǔn to measure 通餘章義准此
412 27 zhǔn to copy 通餘章義准此
413 27 zhǔn a rule 通餘章義准此
414 27 to reply; to answer 答眼根滅緣識
415 27 to reciprocate to 答眼根滅緣識
416 27 to agree to; to assent to 答眼根滅緣識
417 27 to acknowledge; to greet 答眼根滅緣識
418 27 Da 答眼根滅緣識
419 27 to answer; pratyukta 答眼根滅緣識
420 27 tōng to go through; to open 通餘章義准此
421 27 tōng open 通餘章義准此
422 27 tōng instance; occurrence; bout 通餘章義准此
423 27 tōng to connect 通餘章義准此
424 27 tōng to know well 通餘章義准此
425 27 tōng to report 通餘章義准此
426 27 tōng to commit adultery 通餘章義准此
427 27 tōng common; in general 通餘章義准此
428 27 tōng to transmit 通餘章義准此
429 27 tōng to attain a goal 通餘章義准此
430 27 tōng finally; in the end 通餘章義准此
431 27 tōng to communicate with 通餘章義准此
432 27 tōng thoroughly 通餘章義准此
433 27 tōng to pardon; to forgive 通餘章義准此
434 27 tōng free-flowing; smooth 通餘章義准此
435 27 tōng smoothly; without a hitch 通餘章義准此
436 27 tōng erudite; learned 通餘章義准此
437 27 tōng an expert 通餘章義准此
438 27 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 通餘章義准此
439 27 tōng [intellectual] penetration; prativedha 通餘章義准此
440 27 ěr ear 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
441 27 ěr Kangxi radical 128 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
442 27 ěr and that is all 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
443 27 ěr an ear-shaped object 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
444 27 ěr on both sides 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
445 27 ěr a vessel handle 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
446 27 ěr ear; śrotra 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
447 26 xìn to believe; to trust 意捨信等五
448 26 xìn a letter 意捨信等五
449 26 xìn evidence 意捨信等五
450 26 xìn faith; confidence 意捨信等五
451 26 xìn honest; sincere; true 意捨信等五
452 26 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 意捨信等五
453 26 xìn an official holding a document 意捨信等五
454 26 xìn willfully; randomly 意捨信等五
455 26 xìn truly 意捨信等五
456 26 xìn a gift 意捨信等五
457 26 xìn credit 意捨信等五
458 26 xìn on time; regularly 意捨信等五
459 26 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 意捨信等五
460 26 xìn news; a message 意捨信等五
461 26 xìn arsenic 意捨信等五
462 26 xìn Faith 意捨信等五
463 26 xìn faith; confidence 意捨信等五
464 26 欲界 yù jiè realm of desire 欲界二部
465 25 無漏 wúlòu Untainted 道所斷無漏緣
466 25 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 道所斷無漏緣
467 25 無明 wúmíng fury 修所斷無明隨眠滅
468 25 無明 wúmíng ignorance 修所斷無明隨眠滅
469 25 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 修所斷無明隨眠滅
470 25 he; him 根欲色界他界地緣
471 25 another aspect 根欲色界他界地緣
472 25 other; another; some other 根欲色界他界地緣
473 25 everybody 根欲色界他界地緣
474 25 other 根欲色界他界地緣
475 25 tuō other; another; some other 根欲色界他界地緣
476 25 tha 根欲色界他界地緣
477 25 ṭha 根欲色界他界地緣
478 25 other; anya 根欲色界他界地緣
479 25 應知 yīng zhī should be known 應知
480 24 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 誰成就誰不成就
481 24 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 誰成就誰不成就
482 24 成就 chéngjiù accomplishment 誰成就誰不成就
483 24 成就 chéngjiù Achievements 誰成就誰不成就
484 24 成就 chéngjiù to attained; to obtain 誰成就誰不成就
485 24 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 誰成就誰不成就
486 24 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 誰成就誰不成就
487 24 地緣 dìyuán regional 根欲色界他界地緣
488 21 五根 wǔ gēn pañcendriya; five sense organs; five senses 舌身命意捨信等五根斷道
489 20 to leave; to depart; to go away; to part 未離空無
490 20 a mythical bird 未離空無
491 20 li; one of the eight divinatory trigrams 未離空無
492 20 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 未離空無
493 20 chī a dragon with horns not yet grown 未離空無
494 20 a mountain ash 未離空無
495 20 vanilla; a vanilla-like herb 未離空無
496 20 to be scattered; to be separated 未離空無
497 20 to cut off 未離空無
498 20 to violate; to be contrary to 未離空無
499 20 to be distant from 未離空無
500 20 two 未離空無

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. yuán
  2. yuán
  1. Condition
  2. conditions; pratyaya; paccaya
  1. binding; attachment; bond; bandha
  2. va
随眠 隨眠 suímián a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
shí vijnana; consciousness; mind; cognition
duàn cutting off; uccheda
fēi not
and; ca; api
  1. zēng
  2. zēng
  1. to increase; vṛdh
  2. accumulation; upacaya
相应 相應
  1. xiāngyìng
  2. xiāngyìng
  3. xiāngyìng
  1. response, correspond
  2. concomitant
  3. Sō-ō

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿毘达磨大毗婆沙论 阿毘達磨大毘婆沙論 196 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大毗婆沙论 大毘婆沙論 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
法云寺 法雲寺 102 Fayun Temple
三藏法师 三藏法師 115
  1. Tripiṭaka Master
  2. Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
喜根 120 Saumanasya; Prīti; Joy
行思 120 Xingsi
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.

Simplified Traditional Pinyin English
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
断见 斷見 100
  1. Nihilism
  2. view that life ends with death
根缘 根緣 103 nature and conditioning environment
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
卷第九 106 scroll 9
空无边处 空無邊處 107 ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦集 107 accumulation as the cause of suffering
乐根 樂根 108 organs of pleasure
乐苦 樂苦 108 happiness and suffering
女根 110 female sex-organ
三部 115 three divisions
三无漏根 三無漏根 115 the three roots with no outflows; the three passionless roots
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
身根 115 sense of touch
身命 115 body and life
十门 十門 115 ten gates
随眠 隨眠 115 a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
眼根 121 the faculty of sight
意根 121 the mind sense
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
应知 應知 121 should be known
一切有 121 all things or beings
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
异生 異生 121 an ordinary person
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
欲界 121 realm of desire
缘缘 緣緣 121 ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition