Glossary and Vocabulary for Guan Zong Xiang Lun Song 觀總相論頌
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 義 | yì | meaning; sense | 由聲及義智 |
| 2 | 14 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 由聲及義智 |
| 3 | 14 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 由聲及義智 |
| 4 | 14 | 義 | yì | chivalry; generosity | 由聲及義智 |
| 5 | 14 | 義 | yì | just; righteous | 由聲及義智 |
| 6 | 14 | 義 | yì | adopted | 由聲及義智 |
| 7 | 14 | 義 | yì | a relationship | 由聲及義智 |
| 8 | 14 | 義 | yì | volunteer | 由聲及義智 |
| 9 | 14 | 義 | yì | something suitable | 由聲及義智 |
| 10 | 14 | 義 | yì | a martyr | 由聲及義智 |
| 11 | 14 | 義 | yì | a law | 由聲及義智 |
| 12 | 14 | 義 | yì | Yi | 由聲及義智 |
| 13 | 14 | 義 | yì | Righteousness | 由聲及義智 |
| 14 | 14 | 義 | yì | aim; artha | 由聲及義智 |
| 15 | 9 | 聲 | shēng | sound | 由聲及義智 |
| 16 | 9 | 聲 | shēng | sheng | 由聲及義智 |
| 17 | 9 | 聲 | shēng | voice | 由聲及義智 |
| 18 | 9 | 聲 | shēng | music | 由聲及義智 |
| 19 | 9 | 聲 | shēng | language | 由聲及義智 |
| 20 | 9 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 由聲及義智 |
| 21 | 9 | 聲 | shēng | a message | 由聲及義智 |
| 22 | 9 | 聲 | shēng | a consonant | 由聲及義智 |
| 23 | 9 | 聲 | shēng | a tone | 由聲及義智 |
| 24 | 9 | 聲 | shēng | to announce | 由聲及義智 |
| 25 | 9 | 聲 | shēng | sound | 由聲及義智 |
| 26 | 6 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 由聲及義智 |
| 27 | 6 | 智 | zhì | care; prudence | 由聲及義智 |
| 28 | 6 | 智 | zhì | Zhi | 由聲及義智 |
| 29 | 6 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 由聲及義智 |
| 30 | 6 | 智 | zhì | clever | 由聲及義智 |
| 31 | 6 | 智 | zhì | Wisdom | 由聲及義智 |
| 32 | 6 | 智 | zhì | jnana; knowing | 由聲及義智 |
| 33 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為彼說總相 |
| 34 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 為彼說總相 |
| 35 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 為彼說總相 |
| 36 | 5 | 為 | wéi | to do | 為彼說總相 |
| 37 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 為彼說總相 |
| 38 | 5 | 為 | wéi | to govern | 為彼說總相 |
| 39 | 5 | 為 | wèi | to be; bhū | 為彼說總相 |
| 40 | 4 | 連屬 | liánzhǔ | continuous; uninterupted | 問名義連屬 |
| 41 | 4 | 連屬 | liánshǔ | to keep in close contact with | 問名義連屬 |
| 42 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 為彼說總相 |
| 43 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 為彼說總相 |
| 44 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 為彼說總相 |
| 45 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 為彼說總相 |
| 46 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 為彼說總相 |
| 47 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 為彼說總相 |
| 48 | 4 | 說 | shuō | allocution | 為彼說總相 |
| 49 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 為彼說總相 |
| 50 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 為彼說總相 |
| 51 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 為彼說總相 |
| 52 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 為彼說總相 |
| 53 | 4 | 說 | shuō | to instruct | 為彼說總相 |
| 54 | 4 | 者 | zhě | ca | 諸有樂略者 |
| 55 | 4 | 及 | jí | to reach | 由聲及義智 |
| 56 | 4 | 及 | jí | to attain | 由聲及義智 |
| 57 | 4 | 及 | jí | to understand | 由聲及義智 |
| 58 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 由聲及義智 |
| 59 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 由聲及義智 |
| 60 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 由聲及義智 |
| 61 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 由聲及義智 |
| 62 | 4 | 謂 | wèi | to call | 謂聲并義二 |
| 63 | 4 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂聲并義二 |
| 64 | 4 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂聲并義二 |
| 65 | 4 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂聲并義二 |
| 66 | 4 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂聲并義二 |
| 67 | 4 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂聲并義二 |
| 68 | 4 | 謂 | wèi | to think | 謂聲并義二 |
| 69 | 4 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂聲并義二 |
| 70 | 4 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂聲并義二 |
| 71 | 4 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂聲并義二 |
| 72 | 4 | 謂 | wèi | Wei | 謂聲并義二 |
| 73 | 4 | 二 | èr | two | 謂聲并義二 |
| 74 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 謂聲并義二 |
| 75 | 4 | 二 | èr | second | 謂聲并義二 |
| 76 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 謂聲并義二 |
| 77 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 謂聲并義二 |
| 78 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 謂聲并義二 |
| 79 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 謂聲并義二 |
| 80 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以聲義智本 |
| 81 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以聲義智本 |
| 82 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以聲義智本 |
| 83 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以聲義智本 |
| 84 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以聲義智本 |
| 85 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以聲義智本 |
| 86 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以聲義智本 |
| 87 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以聲義智本 |
| 88 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以聲義智本 |
| 89 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以聲義智本 |
| 90 | 3 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 為彼說總相 |
| 91 | 3 | 總 | zǒng | to sum up | 為彼說總相 |
| 92 | 3 | 總 | zǒng | in general | 為彼說總相 |
| 93 | 3 | 總 | zǒng | invariably | 為彼說總相 |
| 94 | 3 | 總 | zǒng | to assemble together | 為彼說總相 |
| 95 | 3 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 為彼說總相 |
| 96 | 3 | 總 | zǒng | to manage | 為彼說總相 |
| 97 | 3 | 總 | zǒng | in summary; succinctly; samāsatas | 為彼說總相 |
| 98 | 3 | 總 | zǒng | all, whole; sādhāraṇa | 為彼說總相 |
| 99 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 俗言為本者 |
| 100 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 俗言為本者 |
| 101 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 俗言為本者 |
| 102 | 3 | 本 | běn | capital | 俗言為本者 |
| 103 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 俗言為本者 |
| 104 | 3 | 本 | běn | according to | 俗言為本者 |
| 105 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 俗言為本者 |
| 106 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 俗言為本者 |
| 107 | 3 | 本 | běn | a book | 俗言為本者 |
| 108 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 俗言為本者 |
| 109 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 俗言為本者 |
| 110 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 俗言為本者 |
| 111 | 3 | 本 | běn | Ben | 俗言為本者 |
| 112 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 俗言為本者 |
| 113 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 俗言為本者 |
| 114 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 俗言為本者 |
| 115 | 3 | 中 | zhōng | middle | 此中二種智 |
| 116 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中二種智 |
| 117 | 3 | 中 | zhōng | China | 此中二種智 |
| 118 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中二種智 |
| 119 | 3 | 中 | zhōng | midday | 此中二種智 |
| 120 | 3 | 中 | zhōng | inside | 此中二種智 |
| 121 | 3 | 中 | zhōng | during | 此中二種智 |
| 122 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 此中二種智 |
| 123 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 此中二種智 |
| 124 | 3 | 中 | zhōng | half | 此中二種智 |
| 125 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中二種智 |
| 126 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中二種智 |
| 127 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 此中二種智 |
| 128 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中二種智 |
| 129 | 3 | 中 | zhōng | middle | 此中二種智 |
| 130 | 3 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由聲及義智 |
| 131 | 3 | 由 | yóu | to follow along | 由聲及義智 |
| 132 | 3 | 由 | yóu | cause; reason | 由聲及義智 |
| 133 | 3 | 由 | yóu | You | 由聲及義智 |
| 134 | 3 | 觀總相論頌 | guān zǒng xiāng lùn sòng | Guan Zong Xiang Lun Song | 觀總相論頌一卷 |
| 135 | 3 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 為彼說總相 |
| 136 | 3 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 為彼說總相 |
| 137 | 3 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 為彼說總相 |
| 138 | 3 | 相 | xiàng | to aid; to help | 為彼說總相 |
| 139 | 3 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 為彼說總相 |
| 140 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 為彼說總相 |
| 141 | 3 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 為彼說總相 |
| 142 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 為彼說總相 |
| 143 | 3 | 相 | xiāng | form substance | 為彼說總相 |
| 144 | 3 | 相 | xiāng | to express | 為彼說總相 |
| 145 | 3 | 相 | xiàng | to choose | 為彼說總相 |
| 146 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 為彼說總相 |
| 147 | 3 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 為彼說總相 |
| 148 | 3 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 為彼說總相 |
| 149 | 3 | 相 | xiāng | to compare | 為彼說總相 |
| 150 | 3 | 相 | xiàng | to divine | 為彼說總相 |
| 151 | 3 | 相 | xiàng | to administer | 為彼說總相 |
| 152 | 3 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 為彼說總相 |
| 153 | 3 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 為彼說總相 |
| 154 | 3 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 為彼說總相 |
| 155 | 3 | 相 | xiāng | coralwood | 為彼說總相 |
| 156 | 3 | 相 | xiàng | ministry | 為彼說總相 |
| 157 | 3 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 為彼說總相 |
| 158 | 3 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 為彼說總相 |
| 159 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 為彼說總相 |
| 160 | 3 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 為彼說總相 |
| 161 | 3 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 為彼說總相 |
| 162 | 3 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 彼已顯方隅 |
| 163 | 3 | 方 | fāng | Fang | 彼已顯方隅 |
| 164 | 3 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 彼已顯方隅 |
| 165 | 3 | 方 | fāng | square shaped | 彼已顯方隅 |
| 166 | 3 | 方 | fāng | prescription | 彼已顯方隅 |
| 167 | 3 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 彼已顯方隅 |
| 168 | 3 | 方 | fāng | local | 彼已顯方隅 |
| 169 | 3 | 方 | fāng | a way; a method | 彼已顯方隅 |
| 170 | 3 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 彼已顯方隅 |
| 171 | 3 | 方 | fāng | an area; a region | 彼已顯方隅 |
| 172 | 3 | 方 | fāng | a party; a side | 彼已顯方隅 |
| 173 | 3 | 方 | fāng | a principle; a formula | 彼已顯方隅 |
| 174 | 3 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 彼已顯方隅 |
| 175 | 3 | 方 | fāng | magic | 彼已顯方隅 |
| 176 | 3 | 方 | fāng | earth | 彼已顯方隅 |
| 177 | 3 | 方 | fāng | earthly; mundane | 彼已顯方隅 |
| 178 | 3 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 彼已顯方隅 |
| 179 | 3 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 彼已顯方隅 |
| 180 | 3 | 方 | fāng | agreeable; equable | 彼已顯方隅 |
| 181 | 3 | 方 | fāng | equal; equivalent | 彼已顯方隅 |
| 182 | 3 | 方 | fāng | to compare | 彼已顯方隅 |
| 183 | 3 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 彼已顯方隅 |
| 184 | 3 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 彼已顯方隅 |
| 185 | 3 | 方 | fāng | a law; a standard | 彼已顯方隅 |
| 186 | 3 | 方 | fāng | to own; to possess | 彼已顯方隅 |
| 187 | 3 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 彼已顯方隅 |
| 188 | 3 | 方 | fāng | to slander; to defame | 彼已顯方隅 |
| 189 | 3 | 方 | páng | beside | 彼已顯方隅 |
| 190 | 3 | 方 | fāng | direction; diś | 彼已顯方隅 |
| 191 | 2 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 謂聲并義二 |
| 192 | 2 | 并 | bìng | to combine | 謂聲并義二 |
| 193 | 2 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 謂聲并義二 |
| 194 | 2 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 謂聲并義二 |
| 195 | 2 | 并 | bīng | Taiyuan | 謂聲并義二 |
| 196 | 2 | 并 | bìng | equally; both; together | 謂聲并義二 |
| 197 | 2 | 性 | xìng | gender | 謂不相離性 |
| 198 | 2 | 性 | xìng | nature; disposition | 謂不相離性 |
| 199 | 2 | 性 | xìng | grammatical gender | 謂不相離性 |
| 200 | 2 | 性 | xìng | a property; a quality | 謂不相離性 |
| 201 | 2 | 性 | xìng | life; destiny | 謂不相離性 |
| 202 | 2 | 性 | xìng | sexual desire | 謂不相離性 |
| 203 | 2 | 性 | xìng | scope | 謂不相離性 |
| 204 | 2 | 性 | xìng | nature | 謂不相離性 |
| 205 | 2 | 詮 | quán | to explain; to expound; to comment on | 所詮及能詮 |
| 206 | 2 | 詮 | quán | truth | 所詮及能詮 |
| 207 | 2 | 詮 | quán | explain; abhidhāna | 所詮及能詮 |
| 208 | 2 | 於 | yú | to go; to | 謂即於因義 |
| 209 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 謂即於因義 |
| 210 | 2 | 於 | yú | Yu | 謂即於因義 |
| 211 | 2 | 於 | wū | a crow | 謂即於因義 |
| 212 | 2 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 陳那菩薩造 |
| 213 | 2 | 造 | zào | to arrive; to go | 陳那菩薩造 |
| 214 | 2 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 陳那菩薩造 |
| 215 | 2 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 陳那菩薩造 |
| 216 | 2 | 造 | zào | to attain; to achieve | 陳那菩薩造 |
| 217 | 2 | 造 | zào | an achievement | 陳那菩薩造 |
| 218 | 2 | 造 | zào | a crop | 陳那菩薩造 |
| 219 | 2 | 造 | zào | a time; an age | 陳那菩薩造 |
| 220 | 2 | 造 | zào | fortune; destiny | 陳那菩薩造 |
| 221 | 2 | 造 | zào | to educate; to train | 陳那菩薩造 |
| 222 | 2 | 造 | zào | to invent | 陳那菩薩造 |
| 223 | 2 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 陳那菩薩造 |
| 224 | 2 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 陳那菩薩造 |
| 225 | 2 | 造 | zào | indifferently; negligently | 陳那菩薩造 |
| 226 | 2 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 陳那菩薩造 |
| 227 | 2 | 造 | zào | imaginary | 陳那菩薩造 |
| 228 | 2 | 造 | zào | to found; to initiate | 陳那菩薩造 |
| 229 | 2 | 造 | zào | to contain | 陳那菩薩造 |
| 230 | 2 | 造 | zào | made; kṛta | 陳那菩薩造 |
| 231 | 2 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 諸有許共相 |
| 232 | 2 | 許 | xǔ | a place | 諸有許共相 |
| 233 | 2 | 許 | xǔ | to promise | 諸有許共相 |
| 234 | 2 | 許 | xǔ | to betroth | 諸有許共相 |
| 235 | 2 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 諸有許共相 |
| 236 | 2 | 許 | xǔ | to praise | 諸有許共相 |
| 237 | 2 | 許 | xǔ | Xu [state] | 諸有許共相 |
| 238 | 2 | 許 | xǔ | Xu | 諸有許共相 |
| 239 | 2 | 許 | xǔ | to give | 諸有許共相 |
| 240 | 2 | 許 | xǔ | to believe | 諸有許共相 |
| 241 | 2 | 許 | hǔ | oh | 諸有許共相 |
| 242 | 2 | 許 | xǔ | approve; pratijñā | 諸有許共相 |
| 243 | 2 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 此頌聲及義 |
| 244 | 2 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 此頌聲及義 |
| 245 | 2 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 此頌聲及義 |
| 246 | 2 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 此頌聲及義 |
| 247 | 2 | 頌 | sòng | a divination | 此頌聲及義 |
| 248 | 2 | 頌 | sòng | to recite | 此頌聲及義 |
| 249 | 2 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 此頌聲及義 |
| 250 | 2 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 此頌聲及義 |
| 251 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 俗言為本者 |
| 252 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 俗言為本者 |
| 253 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 俗言為本者 |
| 254 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 俗言為本者 |
| 255 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 俗言為本者 |
| 256 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 俗言為本者 |
| 257 | 2 | 言 | yán | to regard as | 俗言為本者 |
| 258 | 2 | 言 | yán | to act as | 俗言為本者 |
| 259 | 2 | 言 | yán | word; vacana | 俗言為本者 |
| 260 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 俗言為本者 |
| 261 | 2 | 一 | yī | one | 觀總相論頌一卷 |
| 262 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 觀總相論頌一卷 |
| 263 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 觀總相論頌一卷 |
| 264 | 2 | 一 | yī | first | 觀總相論頌一卷 |
| 265 | 2 | 一 | yī | the same | 觀總相論頌一卷 |
| 266 | 2 | 一 | yī | sole; single | 觀總相論頌一卷 |
| 267 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 觀總相論頌一卷 |
| 268 | 2 | 一 | yī | Yi | 觀總相論頌一卷 |
| 269 | 2 | 一 | yī | other | 觀總相論頌一卷 |
| 270 | 2 | 一 | yī | to unify | 觀總相論頌一卷 |
| 271 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 觀總相論頌一卷 |
| 272 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 觀總相論頌一卷 |
| 273 | 2 | 一 | yī | one; eka | 觀總相論頌一卷 |
| 274 | 2 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 觀總相論頌一卷 |
| 275 | 2 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 觀總相論頌一卷 |
| 276 | 2 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 觀總相論頌一卷 |
| 277 | 2 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 觀總相論頌一卷 |
| 278 | 2 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 觀總相論頌一卷 |
| 279 | 2 | 卷 | juǎn | a break roll | 觀總相論頌一卷 |
| 280 | 2 | 卷 | juàn | an examination paper | 觀總相論頌一卷 |
| 281 | 2 | 卷 | juàn | a file | 觀總相論頌一卷 |
| 282 | 2 | 卷 | quán | crinkled; curled | 觀總相論頌一卷 |
| 283 | 2 | 卷 | juǎn | to include | 觀總相論頌一卷 |
| 284 | 2 | 卷 | juǎn | to store away | 觀總相論頌一卷 |
| 285 | 2 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 觀總相論頌一卷 |
| 286 | 2 | 卷 | juǎn | Juan | 觀總相論頌一卷 |
| 287 | 2 | 卷 | juàn | tired | 觀總相論頌一卷 |
| 288 | 2 | 卷 | quán | beautiful | 觀總相論頌一卷 |
| 289 | 2 | 卷 | juǎn | wrapped | 觀總相論頌一卷 |
| 290 | 2 | 俗 | sú | popular; common | 俗言為本者 |
| 291 | 2 | 俗 | sú | social customs | 俗言為本者 |
| 292 | 2 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 俗言為本者 |
| 293 | 2 | 俗 | sú | secular | 俗言為本者 |
| 294 | 2 | 俗 | sú | worldly; laukika | 俗言為本者 |
| 295 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 了彼所詮義 |
| 296 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 了彼所詮義 |
| 297 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 了彼所詮義 |
| 298 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 了彼所詮義 |
| 299 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 了彼所詮義 |
| 300 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 了彼所詮義 |
| 301 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 謂不相離性 |
| 302 | 2 | 別 | bié | other | 故今不別說 |
| 303 | 2 | 別 | bié | special | 故今不別說 |
| 304 | 2 | 別 | bié | to leave | 故今不別說 |
| 305 | 2 | 別 | bié | to distinguish | 故今不別說 |
| 306 | 2 | 別 | bié | to pin | 故今不別說 |
| 307 | 2 | 別 | bié | to insert; to jam | 故今不別說 |
| 308 | 2 | 別 | bié | to turn | 故今不別說 |
| 309 | 2 | 別 | bié | Bie | 故今不別說 |
| 310 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所詮及能詮 |
| 311 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所詮及能詮 |
| 312 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所詮及能詮 |
| 313 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所詮及能詮 |
| 314 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所詮及能詮 |
| 315 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所詮及能詮 |
| 316 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所詮及能詮 |
| 317 | 2 | 略 | lüè | plan; strategy | 諸有樂略者 |
| 318 | 2 | 略 | lüè | to administer | 諸有樂略者 |
| 319 | 2 | 略 | lüè | Lue | 諸有樂略者 |
| 320 | 2 | 略 | lüè | to plunder; to seize | 諸有樂略者 |
| 321 | 2 | 略 | lüè | to simplify; to omit; to leave out | 諸有樂略者 |
| 322 | 2 | 略 | lüè | an outline | 諸有樂略者 |
| 323 | 2 | 略 | lüè | concisely; samāsatas | 諸有樂略者 |
| 324 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 何以故今云 |
| 325 | 2 | 今 | jīn | Jin | 何以故今云 |
| 326 | 2 | 今 | jīn | modern | 何以故今云 |
| 327 | 2 | 今 | jīn | now; adhunā | 何以故今云 |
| 328 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 唯名與義二 |
| 329 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 唯名與義二 |
| 330 | 2 | 名 | míng | rank; position | 唯名與義二 |
| 331 | 2 | 名 | míng | an excuse | 唯名與義二 |
| 332 | 2 | 名 | míng | life | 唯名與義二 |
| 333 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 唯名與義二 |
| 334 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 唯名與義二 |
| 335 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 唯名與義二 |
| 336 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 唯名與義二 |
| 337 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 唯名與義二 |
| 338 | 2 | 名 | míng | moral | 唯名與義二 |
| 339 | 2 | 名 | míng | name; naman | 唯名與義二 |
| 340 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 唯名與義二 |
| 341 | 2 | 能詮 | néng quán | able to explain the Buddha's teachings | 所詮及能詮 |
| 342 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 謂即於因義 |
| 343 | 1 | 即 | jí | at that time | 謂即於因義 |
| 344 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 謂即於因義 |
| 345 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 謂即於因義 |
| 346 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 謂即於因義 |
| 347 | 1 | 咸 | xián | salty; briny | 咸攝入於此 |
| 348 | 1 | 咸 | xián | Xian | 咸攝入於此 |
| 349 | 1 | 咸 | xián | salty flavor; pickled | 咸攝入於此 |
| 350 | 1 | 咸 | xián | sarcastic; mean | 咸攝入於此 |
| 351 | 1 | 咸 | xián | to be everywhere | 咸攝入於此 |
| 352 | 1 | 咸 | xián | to be peaceful; to be harmonious | 咸攝入於此 |
| 353 | 1 | 咸 | xián | xian hexagram | 咸攝入於此 |
| 354 | 1 | 咸 | xián | Xian | 咸攝入於此 |
| 355 | 1 | 咸 | xián | full; bharita | 咸攝入於此 |
| 356 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 謂即於因義 |
| 357 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 謂即於因義 |
| 358 | 1 | 因 | yīn | to follow | 謂即於因義 |
| 359 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 謂即於因義 |
| 360 | 1 | 因 | yīn | via; through | 謂即於因義 |
| 361 | 1 | 因 | yīn | to continue | 謂即於因義 |
| 362 | 1 | 因 | yīn | to receive | 謂即於因義 |
| 363 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 謂即於因義 |
| 364 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 謂即於因義 |
| 365 | 1 | 因 | yīn | to be like | 謂即於因義 |
| 366 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 謂即於因義 |
| 367 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 謂即於因義 |
| 368 | 1 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 是觀總相言 |
| 369 | 1 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 是觀總相言 |
| 370 | 1 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 是觀總相言 |
| 371 | 1 | 觀 | guān | Guan | 是觀總相言 |
| 372 | 1 | 觀 | guān | appearance; looks | 是觀總相言 |
| 373 | 1 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 是觀總相言 |
| 374 | 1 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 是觀總相言 |
| 375 | 1 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 是觀總相言 |
| 376 | 1 | 觀 | guàn | an announcement | 是觀總相言 |
| 377 | 1 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 是觀總相言 |
| 378 | 1 | 觀 | guān | Surview | 是觀總相言 |
| 379 | 1 | 觀 | guān | Observe | 是觀總相言 |
| 380 | 1 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 是觀總相言 |
| 381 | 1 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 是觀總相言 |
| 382 | 1 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 是觀總相言 |
| 383 | 1 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 是觀總相言 |
| 384 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 由能詮名等 |
| 385 | 1 | 等 | děng | to wait | 由能詮名等 |
| 386 | 1 | 等 | děng | to be equal | 由能詮名等 |
| 387 | 1 | 等 | děng | degree; level | 由能詮名等 |
| 388 | 1 | 等 | děng | to compare | 由能詮名等 |
| 389 | 1 | 等 | děng | same; equal; sama | 由能詮名等 |
| 390 | 1 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 故略造斯論 |
| 391 | 1 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 故略造斯論 |
| 392 | 1 | 論 | lùn | to evaluate | 故略造斯論 |
| 393 | 1 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 故略造斯論 |
| 394 | 1 | 論 | lùn | to convict | 故略造斯論 |
| 395 | 1 | 論 | lùn | to edit; to compile | 故略造斯論 |
| 396 | 1 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 故略造斯論 |
| 397 | 1 | 論 | lùn | discussion | 故略造斯論 |
| 398 | 1 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 諸有樂略者 |
| 399 | 1 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 諸有樂略者 |
| 400 | 1 | 樂 | lè | Le | 諸有樂略者 |
| 401 | 1 | 樂 | yuè | music | 諸有樂略者 |
| 402 | 1 | 樂 | yuè | a musical instrument | 諸有樂略者 |
| 403 | 1 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 諸有樂略者 |
| 404 | 1 | 樂 | yuè | a musician | 諸有樂略者 |
| 405 | 1 | 樂 | lè | joy; pleasure | 諸有樂略者 |
| 406 | 1 | 樂 | yuè | the Book of Music | 諸有樂略者 |
| 407 | 1 | 樂 | lào | Lao | 諸有樂略者 |
| 408 | 1 | 樂 | lè | to laugh | 諸有樂略者 |
| 409 | 1 | 樂 | lè | Joy | 諸有樂略者 |
| 410 | 1 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 諸有樂略者 |
| 411 | 1 | 煩 | fán | to bother; to vex; to trouble | 若有愛煩文 |
| 412 | 1 | 煩 | fán | troublesome; troubled | 若有愛煩文 |
| 413 | 1 | 煩 | fán | many; numerous | 若有愛煩文 |
| 414 | 1 | 煩 | fán | trouble | 若有愛煩文 |
| 415 | 1 | 攝入 | shèrù | to take in; to absorb; to consume | 咸攝入於此 |
| 416 | 1 | 與 | yǔ | to give | 唯名與義二 |
| 417 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 唯名與義二 |
| 418 | 1 | 與 | yù | to particate in | 唯名與義二 |
| 419 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 唯名與義二 |
| 420 | 1 | 與 | yù | to help | 唯名與義二 |
| 421 | 1 | 與 | yǔ | for | 唯名與義二 |
| 422 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但唯辦聲義 |
| 423 | 1 | 後 | hòu | after; later | 後當以廣說 |
| 424 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 後當以廣說 |
| 425 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 後當以廣說 |
| 426 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 後當以廣說 |
| 427 | 1 | 後 | hòu | late; later | 後當以廣說 |
| 428 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後當以廣說 |
| 429 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後當以廣說 |
| 430 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 後當以廣說 |
| 431 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後當以廣說 |
| 432 | 1 | 後 | hòu | Hou | 後當以廣說 |
| 433 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 後當以廣說 |
| 434 | 1 | 後 | hòu | following | 後當以廣說 |
| 435 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 後當以廣說 |
| 436 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後當以廣說 |
| 437 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 後當以廣說 |
| 438 | 1 | 後 | hòu | Hou | 後當以廣說 |
| 439 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後當以廣說 |
| 440 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後當以廣說 |
| 441 | 1 | 後 | hòu | later; paścima | 後當以廣說 |
| 442 | 1 | 共相 | gòng xiāng | common characteristics | 諸有許共相 |
| 443 | 1 | 共相 | gòng xiāng | totality | 諸有許共相 |
| 444 | 1 | 冊 | cè | book; volume | 冊 |
| 445 | 1 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 冊 |
| 446 | 1 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 冊 |
| 447 | 1 | 冊 | cè | to confer | 冊 |
| 448 | 1 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 冊 |
| 449 | 1 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 冊 |
| 450 | 1 | 勒 | lēi | to tighten; to strangle | 是故勒為頌 |
| 451 | 1 | 勒 | lēi | to lift upwards | 是故勒為頌 |
| 452 | 1 | 勒 | lè | a cud | 是故勒為頌 |
| 453 | 1 | 勒 | lè | a calligraphic technique for horizontal strokes | 是故勒為頌 |
| 454 | 1 | 勒 | lè | Le | 是故勒為頌 |
| 455 | 1 | 勒 | lè | to control a horse-drawn carriage | 是故勒為頌 |
| 456 | 1 | 勒 | lè | to restrict; to limit | 是故勒為頌 |
| 457 | 1 | 勒 | lè | to command | 是故勒為頌 |
| 458 | 1 | 勒 | lè | to compel; to force | 是故勒為頌 |
| 459 | 1 | 勒 | lè | to engrave; to write | 是故勒為頌 |
| 460 | 1 | 勒 | lēi | exertion; prayatna | 是故勒為頌 |
| 461 | 1 | 三藏法師義淨 | sān zàng fǎshī yì jìn | Venerable Yi Jing; Venerable Yijing | 三藏法師義淨奉 |
| 462 | 1 | 廣說 | guǎngshuō | to explain; to teach | 後當以廣說 |
| 463 | 1 | 云 | yún | cloud | 何以故今云 |
| 464 | 1 | 云 | yún | Yunnan | 何以故今云 |
| 465 | 1 | 云 | yún | Yun | 何以故今云 |
| 466 | 1 | 云 | yún | to say | 何以故今云 |
| 467 | 1 | 云 | yún | to have | 何以故今云 |
| 468 | 1 | 云 | yún | cloud; megha | 何以故今云 |
| 469 | 1 | 云 | yún | to say; iti | 何以故今云 |
| 470 | 1 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 方許相連屬 |
| 471 | 1 | 屬 | shǔ | category | 方許相連屬 |
| 472 | 1 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 方許相連屬 |
| 473 | 1 | 屬 | shǔ | genus | 方許相連屬 |
| 474 | 1 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 方許相連屬 |
| 475 | 1 | 屬 | shǔ | genus | 方許相連屬 |
| 476 | 1 | 屬 | shǔ | relatives | 方許相連屬 |
| 477 | 1 | 屬 | shǔ | a subordinate | 方許相連屬 |
| 478 | 1 | 屬 | shǔ | a subordinate | 方許相連屬 |
| 479 | 1 | 屬 | shǔ | dependent | 方許相連屬 |
| 480 | 1 | 屬 | zhǔ | to follow | 方許相連屬 |
| 481 | 1 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 方許相連屬 |
| 482 | 1 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 方許相連屬 |
| 483 | 1 | 屬 | zhǔ | to entrust | 方許相連屬 |
| 484 | 1 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 方許相連屬 |
| 485 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 此中理印持 |
| 486 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 此中理印持 |
| 487 | 1 | 持 | chí | to uphold | 此中理印持 |
| 488 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 此中理印持 |
| 489 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 此中理印持 |
| 490 | 1 | 持 | chí | to control | 此中理印持 |
| 491 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 此中理印持 |
| 492 | 1 | 持 | chí | to remember | 此中理印持 |
| 493 | 1 | 持 | chí | to assist | 此中理印持 |
| 494 | 1 | 持 | chí | with; using | 此中理印持 |
| 495 | 1 | 持 | chí | dhara | 此中理印持 |
| 496 | 1 | 種差 | zhǒngchà | determinant | 有三種差別 |
| 497 | 1 | 問名 | wènmíng | to enquire, according to custom, after the name and horoscope of intended bride | 問名義連屬 |
| 498 | 1 | 愛 | ài | to love | 若有愛煩文 |
| 499 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 若有愛煩文 |
| 500 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 若有愛煩文 |
Frequencies of all Words
Top 1019
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 義 | yì | meaning; sense | 由聲及義智 |
| 2 | 14 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 由聲及義智 |
| 3 | 14 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 由聲及義智 |
| 4 | 14 | 義 | yì | chivalry; generosity | 由聲及義智 |
| 5 | 14 | 義 | yì | just; righteous | 由聲及義智 |
| 6 | 14 | 義 | yì | adopted | 由聲及義智 |
| 7 | 14 | 義 | yì | a relationship | 由聲及義智 |
| 8 | 14 | 義 | yì | volunteer | 由聲及義智 |
| 9 | 14 | 義 | yì | something suitable | 由聲及義智 |
| 10 | 14 | 義 | yì | a martyr | 由聲及義智 |
| 11 | 14 | 義 | yì | a law | 由聲及義智 |
| 12 | 14 | 義 | yì | Yi | 由聲及義智 |
| 13 | 14 | 義 | yì | Righteousness | 由聲及義智 |
| 14 | 14 | 義 | yì | aim; artha | 由聲及義智 |
| 15 | 9 | 聲 | shēng | sound | 由聲及義智 |
| 16 | 9 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 由聲及義智 |
| 17 | 9 | 聲 | shēng | sheng | 由聲及義智 |
| 18 | 9 | 聲 | shēng | voice | 由聲及義智 |
| 19 | 9 | 聲 | shēng | music | 由聲及義智 |
| 20 | 9 | 聲 | shēng | language | 由聲及義智 |
| 21 | 9 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 由聲及義智 |
| 22 | 9 | 聲 | shēng | a message | 由聲及義智 |
| 23 | 9 | 聲 | shēng | an utterance | 由聲及義智 |
| 24 | 9 | 聲 | shēng | a consonant | 由聲及義智 |
| 25 | 9 | 聲 | shēng | a tone | 由聲及義智 |
| 26 | 9 | 聲 | shēng | to announce | 由聲及義智 |
| 27 | 9 | 聲 | shēng | sound | 由聲及義智 |
| 28 | 6 | 此 | cǐ | this; these | 此頌聲及義 |
| 29 | 6 | 此 | cǐ | in this way | 此頌聲及義 |
| 30 | 6 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此頌聲及義 |
| 31 | 6 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此頌聲及義 |
| 32 | 6 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此頌聲及義 |
| 33 | 6 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 由聲及義智 |
| 34 | 6 | 智 | zhì | care; prudence | 由聲及義智 |
| 35 | 6 | 智 | zhì | Zhi | 由聲及義智 |
| 36 | 6 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 由聲及義智 |
| 37 | 6 | 智 | zhì | clever | 由聲及義智 |
| 38 | 6 | 智 | zhì | Wisdom | 由聲及義智 |
| 39 | 6 | 智 | zhì | jnana; knowing | 由聲及義智 |
| 40 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 諸有樂略者 |
| 41 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 諸有樂略者 |
| 42 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 諸有樂略者 |
| 43 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 諸有樂略者 |
| 44 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 諸有樂略者 |
| 45 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 諸有樂略者 |
| 46 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 諸有樂略者 |
| 47 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 諸有樂略者 |
| 48 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 諸有樂略者 |
| 49 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 諸有樂略者 |
| 50 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 諸有樂略者 |
| 51 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 諸有樂略者 |
| 52 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 諸有樂略者 |
| 53 | 5 | 有 | yǒu | You | 諸有樂略者 |
| 54 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 諸有樂略者 |
| 55 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 諸有樂略者 |
| 56 | 5 | 為 | wèi | for; to | 為彼說總相 |
| 57 | 5 | 為 | wèi | because of | 為彼說總相 |
| 58 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為彼說總相 |
| 59 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 為彼說總相 |
| 60 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 為彼說總相 |
| 61 | 5 | 為 | wéi | to do | 為彼說總相 |
| 62 | 5 | 為 | wèi | for | 為彼說總相 |
| 63 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 為彼說總相 |
| 64 | 5 | 為 | wèi | to | 為彼說總相 |
| 65 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 為彼說總相 |
| 66 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為彼說總相 |
| 67 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 為彼說總相 |
| 68 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 為彼說總相 |
| 69 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 為彼說總相 |
| 70 | 5 | 為 | wéi | to govern | 為彼說總相 |
| 71 | 5 | 為 | wèi | to be; bhū | 為彼說總相 |
| 72 | 5 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故略造斯論 |
| 73 | 5 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故略造斯論 |
| 74 | 5 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故略造斯論 |
| 75 | 5 | 故 | gù | to die | 故略造斯論 |
| 76 | 5 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故略造斯論 |
| 77 | 5 | 故 | gù | original | 故略造斯論 |
| 78 | 5 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故略造斯論 |
| 79 | 5 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故略造斯論 |
| 80 | 5 | 故 | gù | something in the past | 故略造斯論 |
| 81 | 5 | 故 | gù | deceased; dead | 故略造斯論 |
| 82 | 5 | 故 | gù | still; yet | 故略造斯論 |
| 83 | 5 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故略造斯論 |
| 84 | 4 | 唯 | wěi | yes | 但唯辦聲義 |
| 85 | 4 | 唯 | wéi | only; alone | 但唯辦聲義 |
| 86 | 4 | 唯 | wěi | yea | 但唯辦聲義 |
| 87 | 4 | 唯 | wěi | obediently | 但唯辦聲義 |
| 88 | 4 | 唯 | wěi | hopefully | 但唯辦聲義 |
| 89 | 4 | 唯 | wéi | repeatedly | 但唯辦聲義 |
| 90 | 4 | 唯 | wéi | still | 但唯辦聲義 |
| 91 | 4 | 唯 | wěi | hopefully | 但唯辦聲義 |
| 92 | 4 | 唯 | wěi | and | 但唯辦聲義 |
| 93 | 4 | 唯 | wěi | then | 但唯辦聲義 |
| 94 | 4 | 唯 | wěi | even if | 但唯辦聲義 |
| 95 | 4 | 唯 | wěi | because | 但唯辦聲義 |
| 96 | 4 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 但唯辦聲義 |
| 97 | 4 | 唯 | wěi | only; eva | 但唯辦聲義 |
| 98 | 4 | 連屬 | liánzhǔ | continuous; uninterupted | 問名義連屬 |
| 99 | 4 | 連屬 | liánshǔ | to keep in close contact with | 問名義連屬 |
| 100 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 為彼說總相 |
| 101 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 為彼說總相 |
| 102 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 為彼說總相 |
| 103 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 為彼說總相 |
| 104 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 為彼說總相 |
| 105 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 為彼說總相 |
| 106 | 4 | 說 | shuō | allocution | 為彼說總相 |
| 107 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 為彼說總相 |
| 108 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 為彼說總相 |
| 109 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 為彼說總相 |
| 110 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 為彼說總相 |
| 111 | 4 | 說 | shuō | to instruct | 為彼說總相 |
| 112 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 諸有樂略者 |
| 113 | 4 | 者 | zhě | that | 諸有樂略者 |
| 114 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 諸有樂略者 |
| 115 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 諸有樂略者 |
| 116 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 諸有樂略者 |
| 117 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 諸有樂略者 |
| 118 | 4 | 者 | zhuó | according to | 諸有樂略者 |
| 119 | 4 | 者 | zhě | ca | 諸有樂略者 |
| 120 | 4 | 彼 | bǐ | that; those | 彼已顯方隅 |
| 121 | 4 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼已顯方隅 |
| 122 | 4 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼已顯方隅 |
| 123 | 4 | 及 | jí | to reach | 由聲及義智 |
| 124 | 4 | 及 | jí | and | 由聲及義智 |
| 125 | 4 | 及 | jí | coming to; when | 由聲及義智 |
| 126 | 4 | 及 | jí | to attain | 由聲及義智 |
| 127 | 4 | 及 | jí | to understand | 由聲及義智 |
| 128 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 由聲及義智 |
| 129 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 由聲及義智 |
| 130 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 由聲及義智 |
| 131 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 由聲及義智 |
| 132 | 4 | 謂 | wèi | to call | 謂聲并義二 |
| 133 | 4 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂聲并義二 |
| 134 | 4 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂聲并義二 |
| 135 | 4 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂聲并義二 |
| 136 | 4 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂聲并義二 |
| 137 | 4 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂聲并義二 |
| 138 | 4 | 謂 | wèi | to think | 謂聲并義二 |
| 139 | 4 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂聲并義二 |
| 140 | 4 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂聲并義二 |
| 141 | 4 | 謂 | wèi | and | 謂聲并義二 |
| 142 | 4 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂聲并義二 |
| 143 | 4 | 謂 | wèi | Wei | 謂聲并義二 |
| 144 | 4 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂聲并義二 |
| 145 | 4 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂聲并義二 |
| 146 | 4 | 二 | èr | two | 謂聲并義二 |
| 147 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 謂聲并義二 |
| 148 | 4 | 二 | èr | second | 謂聲并義二 |
| 149 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 謂聲并義二 |
| 150 | 4 | 二 | èr | another; the other | 謂聲并義二 |
| 151 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 謂聲并義二 |
| 152 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 謂聲并義二 |
| 153 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 謂聲并義二 |
| 154 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以聲義智本 |
| 155 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以聲義智本 |
| 156 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以聲義智本 |
| 157 | 3 | 以 | yǐ | according to | 以聲義智本 |
| 158 | 3 | 以 | yǐ | because of | 以聲義智本 |
| 159 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 以聲義智本 |
| 160 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 以聲義智本 |
| 161 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以聲義智本 |
| 162 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以聲義智本 |
| 163 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以聲義智本 |
| 164 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以聲義智本 |
| 165 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 以聲義智本 |
| 166 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以聲義智本 |
| 167 | 3 | 以 | yǐ | very | 以聲義智本 |
| 168 | 3 | 以 | yǐ | already | 以聲義智本 |
| 169 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 以聲義智本 |
| 170 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以聲義智本 |
| 171 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以聲義智本 |
| 172 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以聲義智本 |
| 173 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以聲義智本 |
| 174 | 3 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 為彼說總相 |
| 175 | 3 | 總 | zǒng | to sum up | 為彼說總相 |
| 176 | 3 | 總 | zǒng | in general | 為彼說總相 |
| 177 | 3 | 總 | zǒng | invariably | 為彼說總相 |
| 178 | 3 | 總 | zǒng | after all | 為彼說總相 |
| 179 | 3 | 總 | zǒng | to assemble together | 為彼說總相 |
| 180 | 3 | 總 | zǒng | although | 為彼說總相 |
| 181 | 3 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 為彼說總相 |
| 182 | 3 | 總 | zǒng | to manage | 為彼說總相 |
| 183 | 3 | 總 | zǒng | in summary; succinctly; samāsatas | 為彼說總相 |
| 184 | 3 | 總 | zǒng | all, whole; sādhāraṇa | 為彼說總相 |
| 185 | 3 | 本 | běn | measure word for books | 俗言為本者 |
| 186 | 3 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 俗言為本者 |
| 187 | 3 | 本 | běn | originally; formerly | 俗言為本者 |
| 188 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 俗言為本者 |
| 189 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 俗言為本者 |
| 190 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 俗言為本者 |
| 191 | 3 | 本 | běn | self | 俗言為本者 |
| 192 | 3 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 俗言為本者 |
| 193 | 3 | 本 | běn | capital | 俗言為本者 |
| 194 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 俗言為本者 |
| 195 | 3 | 本 | běn | according to | 俗言為本者 |
| 196 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 俗言為本者 |
| 197 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 俗言為本者 |
| 198 | 3 | 本 | běn | a book | 俗言為本者 |
| 199 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 俗言為本者 |
| 200 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 俗言為本者 |
| 201 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 俗言為本者 |
| 202 | 3 | 本 | běn | Ben | 俗言為本者 |
| 203 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 俗言為本者 |
| 204 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 俗言為本者 |
| 205 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 俗言為本者 |
| 206 | 3 | 中 | zhōng | middle | 此中二種智 |
| 207 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中二種智 |
| 208 | 3 | 中 | zhōng | China | 此中二種智 |
| 209 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中二種智 |
| 210 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 此中二種智 |
| 211 | 3 | 中 | zhōng | midday | 此中二種智 |
| 212 | 3 | 中 | zhōng | inside | 此中二種智 |
| 213 | 3 | 中 | zhōng | during | 此中二種智 |
| 214 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 此中二種智 |
| 215 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 此中二種智 |
| 216 | 3 | 中 | zhōng | half | 此中二種智 |
| 217 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 此中二種智 |
| 218 | 3 | 中 | zhōng | while | 此中二種智 |
| 219 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中二種智 |
| 220 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中二種智 |
| 221 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 此中二種智 |
| 222 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中二種智 |
| 223 | 3 | 中 | zhōng | middle | 此中二種智 |
| 224 | 3 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由聲及義智 |
| 225 | 3 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由聲及義智 |
| 226 | 3 | 由 | yóu | to follow along | 由聲及義智 |
| 227 | 3 | 由 | yóu | cause; reason | 由聲及義智 |
| 228 | 3 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由聲及義智 |
| 229 | 3 | 由 | yóu | from a starting point | 由聲及義智 |
| 230 | 3 | 由 | yóu | You | 由聲及義智 |
| 231 | 3 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由聲及義智 |
| 232 | 3 | 觀總相論頌 | guān zǒng xiāng lùn sòng | Guan Zong Xiang Lun Song | 觀總相論頌一卷 |
| 233 | 3 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 為彼說總相 |
| 234 | 3 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 為彼說總相 |
| 235 | 3 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 為彼說總相 |
| 236 | 3 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 為彼說總相 |
| 237 | 3 | 相 | xiàng | to aid; to help | 為彼說總相 |
| 238 | 3 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 為彼說總相 |
| 239 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 為彼說總相 |
| 240 | 3 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 為彼說總相 |
| 241 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 為彼說總相 |
| 242 | 3 | 相 | xiāng | form substance | 為彼說總相 |
| 243 | 3 | 相 | xiāng | to express | 為彼說總相 |
| 244 | 3 | 相 | xiàng | to choose | 為彼說總相 |
| 245 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 為彼說總相 |
| 246 | 3 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 為彼說總相 |
| 247 | 3 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 為彼說總相 |
| 248 | 3 | 相 | xiāng | to compare | 為彼說總相 |
| 249 | 3 | 相 | xiàng | to divine | 為彼說總相 |
| 250 | 3 | 相 | xiàng | to administer | 為彼說總相 |
| 251 | 3 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 為彼說總相 |
| 252 | 3 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 為彼說總相 |
| 253 | 3 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 為彼說總相 |
| 254 | 3 | 相 | xiāng | coralwood | 為彼說總相 |
| 255 | 3 | 相 | xiàng | ministry | 為彼說總相 |
| 256 | 3 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 為彼說總相 |
| 257 | 3 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 為彼說總相 |
| 258 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 為彼說總相 |
| 259 | 3 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 為彼說總相 |
| 260 | 3 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 為彼說總相 |
| 261 | 3 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 彼已顯方隅 |
| 262 | 3 | 方 | fāng | Fang | 彼已顯方隅 |
| 263 | 3 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 彼已顯方隅 |
| 264 | 3 | 方 | fāng | measure word for square things | 彼已顯方隅 |
| 265 | 3 | 方 | fāng | square shaped | 彼已顯方隅 |
| 266 | 3 | 方 | fāng | prescription | 彼已顯方隅 |
| 267 | 3 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 彼已顯方隅 |
| 268 | 3 | 方 | fāng | local | 彼已顯方隅 |
| 269 | 3 | 方 | fāng | a way; a method | 彼已顯方隅 |
| 270 | 3 | 方 | fāng | at the time when; just when | 彼已顯方隅 |
| 271 | 3 | 方 | fāng | only; just | 彼已顯方隅 |
| 272 | 3 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 彼已顯方隅 |
| 273 | 3 | 方 | fāng | an area; a region | 彼已顯方隅 |
| 274 | 3 | 方 | fāng | a party; a side | 彼已顯方隅 |
| 275 | 3 | 方 | fāng | a principle; a formula | 彼已顯方隅 |
| 276 | 3 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 彼已顯方隅 |
| 277 | 3 | 方 | fāng | magic | 彼已顯方隅 |
| 278 | 3 | 方 | fāng | earth | 彼已顯方隅 |
| 279 | 3 | 方 | fāng | earthly; mundane | 彼已顯方隅 |
| 280 | 3 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 彼已顯方隅 |
| 281 | 3 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 彼已顯方隅 |
| 282 | 3 | 方 | fāng | agreeable; equable | 彼已顯方隅 |
| 283 | 3 | 方 | fāng | about to | 彼已顯方隅 |
| 284 | 3 | 方 | fāng | equal; equivalent | 彼已顯方隅 |
| 285 | 3 | 方 | fāng | to compare | 彼已顯方隅 |
| 286 | 3 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 彼已顯方隅 |
| 287 | 3 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 彼已顯方隅 |
| 288 | 3 | 方 | fāng | a law; a standard | 彼已顯方隅 |
| 289 | 3 | 方 | fāng | to own; to possess | 彼已顯方隅 |
| 290 | 3 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 彼已顯方隅 |
| 291 | 3 | 方 | fāng | to slander; to defame | 彼已顯方隅 |
| 292 | 3 | 方 | páng | beside | 彼已顯方隅 |
| 293 | 3 | 方 | fāng | direction; diś | 彼已顯方隅 |
| 294 | 2 | 并 | bìng | and; furthermore; also | 謂聲并義二 |
| 295 | 2 | 并 | bìng | completely; entirely | 謂聲并義二 |
| 296 | 2 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 謂聲并義二 |
| 297 | 2 | 并 | bìng | to combine | 謂聲并義二 |
| 298 | 2 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 謂聲并義二 |
| 299 | 2 | 并 | bìng | both; equally | 謂聲并義二 |
| 300 | 2 | 并 | bìng | both; side-by-side; equally | 謂聲并義二 |
| 301 | 2 | 并 | bìng | completely; entirely | 謂聲并義二 |
| 302 | 2 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 謂聲并義二 |
| 303 | 2 | 并 | bìng | definitely; absolutely; actually | 謂聲并義二 |
| 304 | 2 | 并 | bīng | Taiyuan | 謂聲并義二 |
| 305 | 2 | 并 | bìng | equally; both; together | 謂聲并義二 |
| 306 | 2 | 并 | bìng | together; saha | 謂聲并義二 |
| 307 | 2 | 性 | xìng | gender | 謂不相離性 |
| 308 | 2 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 謂不相離性 |
| 309 | 2 | 性 | xìng | nature; disposition | 謂不相離性 |
| 310 | 2 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 謂不相離性 |
| 311 | 2 | 性 | xìng | grammatical gender | 謂不相離性 |
| 312 | 2 | 性 | xìng | a property; a quality | 謂不相離性 |
| 313 | 2 | 性 | xìng | life; destiny | 謂不相離性 |
| 314 | 2 | 性 | xìng | sexual desire | 謂不相離性 |
| 315 | 2 | 性 | xìng | scope | 謂不相離性 |
| 316 | 2 | 性 | xìng | nature | 謂不相離性 |
| 317 | 2 | 詮 | quán | to explain; to expound; to comment on | 所詮及能詮 |
| 318 | 2 | 詮 | quán | truth | 所詮及能詮 |
| 319 | 2 | 詮 | quán | explain; abhidhāna | 所詮及能詮 |
| 320 | 2 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸有樂略者 |
| 321 | 2 | 諸 | zhū | Zhu | 諸有樂略者 |
| 322 | 2 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸有樂略者 |
| 323 | 2 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸有樂略者 |
| 324 | 2 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸有樂略者 |
| 325 | 2 | 諸 | zhū | of; in | 諸有樂略者 |
| 326 | 2 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸有樂略者 |
| 327 | 2 | 於 | yú | in; at | 謂即於因義 |
| 328 | 2 | 於 | yú | in; at | 謂即於因義 |
| 329 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 謂即於因義 |
| 330 | 2 | 於 | yú | to go; to | 謂即於因義 |
| 331 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 謂即於因義 |
| 332 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 謂即於因義 |
| 333 | 2 | 於 | yú | from | 謂即於因義 |
| 334 | 2 | 於 | yú | give | 謂即於因義 |
| 335 | 2 | 於 | yú | oppposing | 謂即於因義 |
| 336 | 2 | 於 | yú | and | 謂即於因義 |
| 337 | 2 | 於 | yú | compared to | 謂即於因義 |
| 338 | 2 | 於 | yú | by | 謂即於因義 |
| 339 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 謂即於因義 |
| 340 | 2 | 於 | yú | for | 謂即於因義 |
| 341 | 2 | 於 | yú | Yu | 謂即於因義 |
| 342 | 2 | 於 | wū | a crow | 謂即於因義 |
| 343 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 謂即於因義 |
| 344 | 2 | 於 | yú | near to; antike | 謂即於因義 |
| 345 | 2 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 陳那菩薩造 |
| 346 | 2 | 造 | zào | to arrive; to go | 陳那菩薩造 |
| 347 | 2 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 陳那菩薩造 |
| 348 | 2 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 陳那菩薩造 |
| 349 | 2 | 造 | zào | to attain; to achieve | 陳那菩薩造 |
| 350 | 2 | 造 | zào | an achievement | 陳那菩薩造 |
| 351 | 2 | 造 | zào | a crop | 陳那菩薩造 |
| 352 | 2 | 造 | zào | a time; an age | 陳那菩薩造 |
| 353 | 2 | 造 | zào | fortune; destiny | 陳那菩薩造 |
| 354 | 2 | 造 | zào | suddenly | 陳那菩薩造 |
| 355 | 2 | 造 | zào | to educate; to train | 陳那菩薩造 |
| 356 | 2 | 造 | zào | to invent | 陳那菩薩造 |
| 357 | 2 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 陳那菩薩造 |
| 358 | 2 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 陳那菩薩造 |
| 359 | 2 | 造 | zào | indifferently; negligently | 陳那菩薩造 |
| 360 | 2 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 陳那菩薩造 |
| 361 | 2 | 造 | zào | imaginary | 陳那菩薩造 |
| 362 | 2 | 造 | zào | to found; to initiate | 陳那菩薩造 |
| 363 | 2 | 造 | zào | to contain | 陳那菩薩造 |
| 364 | 2 | 造 | zào | made; kṛta | 陳那菩薩造 |
| 365 | 2 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 諸有許共相 |
| 366 | 2 | 許 | xǔ | somewhat; perhaps | 諸有許共相 |
| 367 | 2 | 許 | xǔ | a place | 諸有許共相 |
| 368 | 2 | 許 | xǔ | to promise | 諸有許共相 |
| 369 | 2 | 許 | xǔ | to betroth | 諸有許共相 |
| 370 | 2 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 諸有許共相 |
| 371 | 2 | 許 | xǔ | such | 諸有許共相 |
| 372 | 2 | 許 | xǔ | to praise | 諸有許共相 |
| 373 | 2 | 許 | xǔ | expressing degree | 諸有許共相 |
| 374 | 2 | 許 | xǔ | Xu [state] | 諸有許共相 |
| 375 | 2 | 許 | xǔ | Xu | 諸有許共相 |
| 376 | 2 | 許 | xǔ | to give | 諸有許共相 |
| 377 | 2 | 許 | xǔ | to believe | 諸有許共相 |
| 378 | 2 | 許 | xǔ | expressing doubt | 諸有許共相 |
| 379 | 2 | 許 | xǔ | a final particle | 諸有許共相 |
| 380 | 2 | 許 | hǔ | oh | 諸有許共相 |
| 381 | 2 | 許 | xǔ | approve; pratijñā | 諸有許共相 |
| 382 | 2 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 此頌聲及義 |
| 383 | 2 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 此頌聲及義 |
| 384 | 2 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 此頌聲及義 |
| 385 | 2 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 此頌聲及義 |
| 386 | 2 | 頌 | sòng | a divination | 此頌聲及義 |
| 387 | 2 | 頌 | sòng | to recite | 此頌聲及義 |
| 388 | 2 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 此頌聲及義 |
| 389 | 2 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 此頌聲及義 |
| 390 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 俗言為本者 |
| 391 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 俗言為本者 |
| 392 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 俗言為本者 |
| 393 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 俗言為本者 |
| 394 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 俗言為本者 |
| 395 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 俗言為本者 |
| 396 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 俗言為本者 |
| 397 | 2 | 言 | yán | to regard as | 俗言為本者 |
| 398 | 2 | 言 | yán | to act as | 俗言為本者 |
| 399 | 2 | 言 | yán | word; vacana | 俗言為本者 |
| 400 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 俗言為本者 |
| 401 | 2 | 一 | yī | one | 觀總相論頌一卷 |
| 402 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 觀總相論頌一卷 |
| 403 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 觀總相論頌一卷 |
| 404 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 觀總相論頌一卷 |
| 405 | 2 | 一 | yì | whole; all | 觀總相論頌一卷 |
| 406 | 2 | 一 | yī | first | 觀總相論頌一卷 |
| 407 | 2 | 一 | yī | the same | 觀總相論頌一卷 |
| 408 | 2 | 一 | yī | each | 觀總相論頌一卷 |
| 409 | 2 | 一 | yī | certain | 觀總相論頌一卷 |
| 410 | 2 | 一 | yī | throughout | 觀總相論頌一卷 |
| 411 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 觀總相論頌一卷 |
| 412 | 2 | 一 | yī | sole; single | 觀總相論頌一卷 |
| 413 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 觀總相論頌一卷 |
| 414 | 2 | 一 | yī | Yi | 觀總相論頌一卷 |
| 415 | 2 | 一 | yī | other | 觀總相論頌一卷 |
| 416 | 2 | 一 | yī | to unify | 觀總相論頌一卷 |
| 417 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 觀總相論頌一卷 |
| 418 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 觀總相論頌一卷 |
| 419 | 2 | 一 | yī | or | 觀總相論頌一卷 |
| 420 | 2 | 一 | yī | one; eka | 觀總相論頌一卷 |
| 421 | 2 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 觀總相論頌一卷 |
| 422 | 2 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 觀總相論頌一卷 |
| 423 | 2 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 觀總相論頌一卷 |
| 424 | 2 | 卷 | juǎn | roll | 觀總相論頌一卷 |
| 425 | 2 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 觀總相論頌一卷 |
| 426 | 2 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 觀總相論頌一卷 |
| 427 | 2 | 卷 | juǎn | a break roll | 觀總相論頌一卷 |
| 428 | 2 | 卷 | juàn | an examination paper | 觀總相論頌一卷 |
| 429 | 2 | 卷 | juàn | a file | 觀總相論頌一卷 |
| 430 | 2 | 卷 | quán | crinkled; curled | 觀總相論頌一卷 |
| 431 | 2 | 卷 | juǎn | to include | 觀總相論頌一卷 |
| 432 | 2 | 卷 | juǎn | to store away | 觀總相論頌一卷 |
| 433 | 2 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 觀總相論頌一卷 |
| 434 | 2 | 卷 | juǎn | Juan | 觀總相論頌一卷 |
| 435 | 2 | 卷 | juàn | a scroll | 觀總相論頌一卷 |
| 436 | 2 | 卷 | juàn | tired | 觀總相論頌一卷 |
| 437 | 2 | 卷 | quán | beautiful | 觀總相論頌一卷 |
| 438 | 2 | 卷 | juǎn | wrapped | 觀總相論頌一卷 |
| 439 | 2 | 俗 | sú | popular; common | 俗言為本者 |
| 440 | 2 | 俗 | sú | social customs | 俗言為本者 |
| 441 | 2 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 俗言為本者 |
| 442 | 2 | 俗 | sú | secular | 俗言為本者 |
| 443 | 2 | 俗 | sú | worldly; laukika | 俗言為本者 |
| 444 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是觀總相言 |
| 445 | 2 | 是 | shì | is exactly | 是觀總相言 |
| 446 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是觀總相言 |
| 447 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 是觀總相言 |
| 448 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 是觀總相言 |
| 449 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是觀總相言 |
| 450 | 2 | 是 | shì | true | 是觀總相言 |
| 451 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 是觀總相言 |
| 452 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是觀總相言 |
| 453 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 是觀總相言 |
| 454 | 2 | 是 | shì | Shi | 是觀總相言 |
| 455 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 是觀總相言 |
| 456 | 2 | 是 | shì | this; idam | 是觀總相言 |
| 457 | 2 | 了 | le | completion of an action | 了彼所詮義 |
| 458 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 了彼所詮義 |
| 459 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 了彼所詮義 |
| 460 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 了彼所詮義 |
| 461 | 2 | 了 | le | modal particle | 了彼所詮義 |
| 462 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 了彼所詮義 |
| 463 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 了彼所詮義 |
| 464 | 2 | 了 | liǎo | completely | 了彼所詮義 |
| 465 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 了彼所詮義 |
| 466 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 了彼所詮義 |
| 467 | 2 | 不 | bù | not; no | 謂不相離性 |
| 468 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 謂不相離性 |
| 469 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 謂不相離性 |
| 470 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 謂不相離性 |
| 471 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 謂不相離性 |
| 472 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 謂不相離性 |
| 473 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 謂不相離性 |
| 474 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 謂不相離性 |
| 475 | 2 | 不 | bù | no; na | 謂不相離性 |
| 476 | 2 | 別 | bié | do not; must not | 故今不別說 |
| 477 | 2 | 別 | bié | other | 故今不別說 |
| 478 | 2 | 別 | bié | special | 故今不別說 |
| 479 | 2 | 別 | bié | to leave | 故今不別說 |
| 480 | 2 | 別 | bié | besides; moreover; furthermore; in addition | 故今不別說 |
| 481 | 2 | 別 | bié | to distinguish | 故今不別說 |
| 482 | 2 | 別 | bié | to pin | 故今不別說 |
| 483 | 2 | 別 | bié | to insert; to jam | 故今不別說 |
| 484 | 2 | 別 | bié | to turn | 故今不別說 |
| 485 | 2 | 別 | bié | Bie | 故今不別說 |
| 486 | 2 | 別 | bié | other; anya | 故今不別說 |
| 487 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所詮及能詮 |
| 488 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所詮及能詮 |
| 489 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所詮及能詮 |
| 490 | 2 | 所 | suǒ | it | 所詮及能詮 |
| 491 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 所詮及能詮 |
| 492 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所詮及能詮 |
| 493 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所詮及能詮 |
| 494 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所詮及能詮 |
| 495 | 2 | 所 | suǒ | that which | 所詮及能詮 |
| 496 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所詮及能詮 |
| 497 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所詮及能詮 |
| 498 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所詮及能詮 |
| 499 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所詮及能詮 |
| 500 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 所詮及能詮 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 义 | 義 |
|
|
| 声 | 聲 | shēng | sound |
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 智 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 故 | gù | therefore; tasmāt | |
| 唯 | wěi | only; eva | |
| 说 | 說 |
|
|
| 者 | zhě | ca |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 陈那菩萨 | 陳那菩薩 | 99 | Dignāga |
| 观总相论颂 | 觀總相論頌 | 103 | Guan Zong Xiang Lun Song |
| 三藏法师义净 | 三藏法師義淨 | 115 | Venerable Yi Jing; Venerable Yijing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 能诠 | 能詮 | 110 | able to explain the Buddha's teachings |
| 意乐 | 意樂 | 121 |
|
| 诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |