Glossary and Vocabulary for Huangdi Jiang Dan Ri Yu Lin De Dian Jiang Dafang Guang Fo Huayan Jing Xuan Yi Yi Bu 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣佛華嚴經玄義一部, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 73 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 三十九品 |
| 2 | 73 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 三十九品 |
| 3 | 73 | 品 | pǐn | a work (of art) | 三十九品 |
| 4 | 73 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 三十九品 |
| 5 | 73 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 三十九品 |
| 6 | 73 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 三十九品 |
| 7 | 73 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 三十九品 |
| 8 | 73 | 品 | pǐn | to play a flute | 三十九品 |
| 9 | 73 | 品 | pǐn | a family name | 三十九品 |
| 10 | 73 | 品 | pǐn | character; style | 三十九品 |
| 11 | 73 | 品 | pǐn | pink; light red | 三十九品 |
| 12 | 73 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 三十九品 |
| 13 | 73 | 品 | pǐn | a fret | 三十九品 |
| 14 | 73 | 品 | pǐn | Pin | 三十九品 |
| 15 | 73 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 三十九品 |
| 16 | 73 | 品 | pǐn | standard | 三十九品 |
| 17 | 73 | 品 | pǐn | chapter; varga | 三十九品 |
| 18 | 46 | 會 | huì | can; be able to | 提場會經六品 |
| 19 | 46 | 會 | huì | able to | 提場會經六品 |
| 20 | 46 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 提場會經六品 |
| 21 | 46 | 會 | kuài | to balance an account | 提場會經六品 |
| 22 | 46 | 會 | huì | to assemble | 提場會經六品 |
| 23 | 46 | 會 | huì | to meet | 提場會經六品 |
| 24 | 46 | 會 | huì | a temple fair | 提場會經六品 |
| 25 | 46 | 會 | huì | a religious assembly | 提場會經六品 |
| 26 | 46 | 會 | huì | an association; a society | 提場會經六品 |
| 27 | 46 | 會 | huì | a national or provincial capital | 提場會經六品 |
| 28 | 46 | 會 | huì | an opportunity | 提場會經六品 |
| 29 | 46 | 會 | huì | to understand | 提場會經六品 |
| 30 | 46 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 提場會經六品 |
| 31 | 46 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 提場會經六品 |
| 32 | 46 | 會 | huì | to be good at | 提場會經六品 |
| 33 | 46 | 會 | huì | a moment | 提場會經六品 |
| 34 | 46 | 會 | huì | to happen to | 提場會經六品 |
| 35 | 46 | 會 | huì | to pay | 提場會經六品 |
| 36 | 46 | 會 | huì | a meeting place | 提場會經六品 |
| 37 | 46 | 會 | kuài | the seam of a cap | 提場會經六品 |
| 38 | 46 | 會 | huì | in accordance with | 提場會經六品 |
| 39 | 46 | 會 | huì | imperial civil service examination | 提場會經六品 |
| 40 | 46 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 提場會經六品 |
| 41 | 46 | 會 | huì | Hui | 提場會經六品 |
| 42 | 46 | 會 | huì | combining; samsarga | 提場會經六品 |
| 43 | 34 | 之 | zhī | to go | 佛者證說之人 |
| 44 | 34 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛者證說之人 |
| 45 | 34 | 之 | zhī | is | 佛者證說之人 |
| 46 | 34 | 之 | zhī | to use | 佛者證說之人 |
| 47 | 34 | 之 | zhī | Zhi | 佛者證說之人 |
| 48 | 34 | 之 | zhī | winding | 佛者證說之人 |
| 49 | 25 | 經 | jīng | to go through; to experience | 此經七處 |
| 50 | 25 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 此經七處 |
| 51 | 25 | 經 | jīng | warp | 此經七處 |
| 52 | 25 | 經 | jīng | longitude | 此經七處 |
| 53 | 25 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 此經七處 |
| 54 | 25 | 經 | jīng | a woman's period | 此經七處 |
| 55 | 25 | 經 | jīng | to bear; to endure | 此經七處 |
| 56 | 25 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 此經七處 |
| 57 | 25 | 經 | jīng | classics | 此經七處 |
| 58 | 25 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 此經七處 |
| 59 | 25 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 此經七處 |
| 60 | 25 | 經 | jīng | a standard; a norm | 此經七處 |
| 61 | 25 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 此經七處 |
| 62 | 25 | 經 | jīng | to measure | 此經七處 |
| 63 | 25 | 經 | jīng | human pulse | 此經七處 |
| 64 | 25 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 此經七處 |
| 65 | 25 | 經 | jīng | sutra; discourse | 此經七處 |
| 66 | 23 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛華嚴經玄義一部 |
| 67 | 23 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛華嚴經玄義一部 |
| 68 | 23 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛華嚴經玄義一部 |
| 69 | 23 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛華嚴經玄義一部 |
| 70 | 23 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛華嚴經玄義一部 |
| 71 | 23 | 佛 | fó | Buddha | 佛華嚴經玄義一部 |
| 72 | 23 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛華嚴經玄義一部 |
| 73 | 22 | 一 | yī | one | 一世主妙嚴品五卷 |
| 74 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一世主妙嚴品五卷 |
| 75 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 一世主妙嚴品五卷 |
| 76 | 22 | 一 | yī | first | 一世主妙嚴品五卷 |
| 77 | 22 | 一 | yī | the same | 一世主妙嚴品五卷 |
| 78 | 22 | 一 | yī | sole; single | 一世主妙嚴品五卷 |
| 79 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 一世主妙嚴品五卷 |
| 80 | 22 | 一 | yī | Yi | 一世主妙嚴品五卷 |
| 81 | 22 | 一 | yī | other | 一世主妙嚴品五卷 |
| 82 | 22 | 一 | yī | to unify | 一世主妙嚴品五卷 |
| 83 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一世主妙嚴品五卷 |
| 84 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一世主妙嚴品五卷 |
| 85 | 22 | 一 | yī | one; eka | 一世主妙嚴品五卷 |
| 86 | 20 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 87 | 20 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 88 | 20 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 89 | 20 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 一世主妙嚴品五卷 |
| 90 | 20 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 一世主妙嚴品五卷 |
| 91 | 20 | 卷 | juǎn | a break roll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 92 | 20 | 卷 | juàn | an examination paper | 一世主妙嚴品五卷 |
| 93 | 20 | 卷 | juàn | a file | 一世主妙嚴品五卷 |
| 94 | 20 | 卷 | quán | crinkled; curled | 一世主妙嚴品五卷 |
| 95 | 20 | 卷 | juǎn | to include | 一世主妙嚴品五卷 |
| 96 | 20 | 卷 | juǎn | to store away | 一世主妙嚴品五卷 |
| 97 | 20 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 一世主妙嚴品五卷 |
| 98 | 20 | 卷 | juǎn | Juan | 一世主妙嚴品五卷 |
| 99 | 20 | 卷 | juàn | tired | 一世主妙嚴品五卷 |
| 100 | 20 | 卷 | quán | beautiful | 一世主妙嚴品五卷 |
| 101 | 20 | 卷 | juǎn | wrapped | 一世主妙嚴品五卷 |
| 102 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 又大以體遍為義 |
| 103 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 又大以體遍為義 |
| 104 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 又大以體遍為義 |
| 105 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 又大以體遍為義 |
| 106 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 又大以體遍為義 |
| 107 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 又大以體遍為義 |
| 108 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 又大以體遍為義 |
| 109 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 又大以體遍為義 |
| 110 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 又大以體遍為義 |
| 111 | 19 | 以 | yǐ | use; yogena | 又大以體遍為義 |
| 112 | 19 | 行 | xíng | to walk | 行品 |
| 113 | 19 | 行 | xíng | capable; competent | 行品 |
| 114 | 19 | 行 | háng | profession | 行品 |
| 115 | 19 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行品 |
| 116 | 19 | 行 | xíng | to travel | 行品 |
| 117 | 19 | 行 | xìng | actions; conduct | 行品 |
| 118 | 19 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行品 |
| 119 | 19 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行品 |
| 120 | 19 | 行 | háng | horizontal line | 行品 |
| 121 | 19 | 行 | héng | virtuous deeds | 行品 |
| 122 | 19 | 行 | hàng | a line of trees | 行品 |
| 123 | 19 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行品 |
| 124 | 19 | 行 | xíng | to move | 行品 |
| 125 | 19 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行品 |
| 126 | 19 | 行 | xíng | travel | 行品 |
| 127 | 19 | 行 | xíng | to circulate | 行品 |
| 128 | 19 | 行 | xíng | running script; running script | 行品 |
| 129 | 19 | 行 | xíng | temporary | 行品 |
| 130 | 19 | 行 | háng | rank; order | 行品 |
| 131 | 19 | 行 | háng | a business; a shop | 行品 |
| 132 | 19 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行品 |
| 133 | 19 | 行 | xíng | to experience | 行品 |
| 134 | 19 | 行 | xíng | path; way | 行品 |
| 135 | 19 | 行 | xíng | xing; ballad | 行品 |
| 136 | 19 | 行 | xíng | 行品 | |
| 137 | 19 | 行 | xíng | Practice | 行品 |
| 138 | 19 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行品 |
| 139 | 19 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行品 |
| 140 | 17 | 者 | zhě | ca | 題云大方廣佛華嚴者 |
| 141 | 17 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明 |
| 142 | 17 | 明 | míng | Ming | 明 |
| 143 | 17 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明 |
| 144 | 17 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明 |
| 145 | 17 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明 |
| 146 | 17 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明 |
| 147 | 17 | 明 | míng | consecrated | 明 |
| 148 | 17 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明 |
| 149 | 17 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明 |
| 150 | 17 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明 |
| 151 | 17 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明 |
| 152 | 17 | 明 | míng | eyesight; vision | 明 |
| 153 | 17 | 明 | míng | a god; a spirit | 明 |
| 154 | 17 | 明 | míng | fame; renown | 明 |
| 155 | 17 | 明 | míng | open; public | 明 |
| 156 | 17 | 明 | míng | clear | 明 |
| 157 | 17 | 明 | míng | to become proficient | 明 |
| 158 | 17 | 明 | míng | to be proficient | 明 |
| 159 | 17 | 明 | míng | virtuous | 明 |
| 160 | 17 | 明 | míng | open and honest | 明 |
| 161 | 17 | 明 | míng | clean; neat | 明 |
| 162 | 17 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明 |
| 163 | 17 | 明 | míng | next; afterwards | 明 |
| 164 | 17 | 明 | míng | positive | 明 |
| 165 | 17 | 明 | míng | Clear | 明 |
| 166 | 17 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明 |
| 167 | 16 | 也 | yě | ya | 大方廣法也 |
| 168 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則有如來相品真相離相 |
| 169 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 則有如來相品真相離相 |
| 170 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 則有如來相品真相離相 |
| 171 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 則有如來相品真相離相 |
| 172 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 則有如來相品真相離相 |
| 173 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則有如來相品真相離相 |
| 174 | 16 | 則 | zé | to do | 則有如來相品真相離相 |
| 175 | 16 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則有如來相品真相離相 |
| 176 | 14 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 起用名大廣 |
| 177 | 14 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 起用名大廣 |
| 178 | 14 | 名 | míng | rank; position | 起用名大廣 |
| 179 | 14 | 名 | míng | an excuse | 起用名大廣 |
| 180 | 14 | 名 | míng | life | 起用名大廣 |
| 181 | 14 | 名 | míng | to name; to call | 起用名大廣 |
| 182 | 14 | 名 | míng | to express; to describe | 起用名大廣 |
| 183 | 14 | 名 | míng | to be called; to have the name | 起用名大廣 |
| 184 | 14 | 名 | míng | to own; to possess | 起用名大廣 |
| 185 | 14 | 名 | míng | famous; renowned | 起用名大廣 |
| 186 | 14 | 名 | míng | moral | 起用名大廣 |
| 187 | 14 | 名 | míng | name; naman | 起用名大廣 |
| 188 | 14 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 起用名大廣 |
| 189 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 又大以體遍為義 |
| 190 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 又大以體遍為義 |
| 191 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 又大以體遍為義 |
| 192 | 14 | 為 | wéi | to do | 又大以體遍為義 |
| 193 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 又大以體遍為義 |
| 194 | 14 | 為 | wéi | to govern | 又大以體遍為義 |
| 195 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 又大以體遍為義 |
| 196 | 14 | 因 | yīn | cause; reason | 華嚴修因嚴果 |
| 197 | 14 | 因 | yīn | to accord with | 華嚴修因嚴果 |
| 198 | 14 | 因 | yīn | to follow | 華嚴修因嚴果 |
| 199 | 14 | 因 | yīn | to rely on | 華嚴修因嚴果 |
| 200 | 14 | 因 | yīn | via; through | 華嚴修因嚴果 |
| 201 | 14 | 因 | yīn | to continue | 華嚴修因嚴果 |
| 202 | 14 | 因 | yīn | to receive | 華嚴修因嚴果 |
| 203 | 14 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 華嚴修因嚴果 |
| 204 | 14 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 華嚴修因嚴果 |
| 205 | 14 | 因 | yīn | to be like | 華嚴修因嚴果 |
| 206 | 14 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 華嚴修因嚴果 |
| 207 | 14 | 因 | yīn | cause; hetu | 華嚴修因嚴果 |
| 208 | 14 | 共 | gòng | to share | 兩品共一卷 |
| 209 | 14 | 共 | gòng | Communist | 兩品共一卷 |
| 210 | 14 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 兩品共一卷 |
| 211 | 14 | 共 | gòng | to include | 兩品共一卷 |
| 212 | 14 | 共 | gòng | same; in common | 兩品共一卷 |
| 213 | 14 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 兩品共一卷 |
| 214 | 14 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 兩品共一卷 |
| 215 | 14 | 共 | gōng | to provide | 兩品共一卷 |
| 216 | 14 | 共 | gōng | respectfully | 兩品共一卷 |
| 217 | 14 | 共 | gōng | Gong | 兩品共一卷 |
| 218 | 12 | 證 | zhèng | proof | 佛者證說之人 |
| 219 | 12 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 佛者證說之人 |
| 220 | 12 | 證 | zhèng | to advise against | 佛者證說之人 |
| 221 | 12 | 證 | zhèng | certificate | 佛者證說之人 |
| 222 | 12 | 證 | zhèng | an illness | 佛者證說之人 |
| 223 | 12 | 證 | zhèng | to accuse | 佛者證說之人 |
| 224 | 12 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 佛者證說之人 |
| 225 | 12 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 佛者證說之人 |
| 226 | 12 | 六 | liù | six | 提場會經六品 |
| 227 | 12 | 六 | liù | sixth | 提場會經六品 |
| 228 | 12 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 提場會經六品 |
| 229 | 12 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 提場會經六品 |
| 230 | 11 | 法 | fǎ | method; way | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 231 | 11 | 法 | fǎ | France | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 232 | 11 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 233 | 11 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 234 | 11 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 235 | 11 | 法 | fǎ | an institution | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 236 | 11 | 法 | fǎ | to emulate | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 237 | 11 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 238 | 11 | 法 | fǎ | punishment | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 239 | 11 | 法 | fǎ | Fa | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 240 | 11 | 法 | fǎ | a precedent | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 241 | 11 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 242 | 11 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 243 | 11 | 法 | fǎ | Dharma | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 244 | 11 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 245 | 11 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 246 | 11 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 247 | 11 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 248 | 11 | 中 | zhōng | middle | 咸至會中 |
| 249 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 咸至會中 |
| 250 | 11 | 中 | zhōng | China | 咸至會中 |
| 251 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 咸至會中 |
| 252 | 11 | 中 | zhōng | midday | 咸至會中 |
| 253 | 11 | 中 | zhōng | inside | 咸至會中 |
| 254 | 11 | 中 | zhōng | during | 咸至會中 |
| 255 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 咸至會中 |
| 256 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 咸至會中 |
| 257 | 11 | 中 | zhōng | half | 咸至會中 |
| 258 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 咸至會中 |
| 259 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 咸至會中 |
| 260 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 咸至會中 |
| 261 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 咸至會中 |
| 262 | 11 | 中 | zhōng | middle | 咸至會中 |
| 263 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 264 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 265 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 266 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 267 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 268 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 269 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 270 | 10 | 於 | yú | to go; to | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 271 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 272 | 10 | 於 | yú | Yu | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 273 | 10 | 於 | wū | a crow | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 274 | 10 | 兩 | liǎng | two | 兩品共一卷 |
| 275 | 10 | 兩 | liǎng | a few | 兩品共一卷 |
| 276 | 10 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 兩品共一卷 |
| 277 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 第二會不離菩提場 |
| 278 | 9 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 明品解而不行 |
| 279 | 9 | 解 | jiě | to explain | 明品解而不行 |
| 280 | 9 | 解 | jiě | to divide; to separate | 明品解而不行 |
| 281 | 9 | 解 | jiě | to understand | 明品解而不行 |
| 282 | 9 | 解 | jiě | to solve a math problem | 明品解而不行 |
| 283 | 9 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 明品解而不行 |
| 284 | 9 | 解 | jiě | to cut; to disect | 明品解而不行 |
| 285 | 9 | 解 | jiě | to relieve oneself | 明品解而不行 |
| 286 | 9 | 解 | jiě | a solution | 明品解而不行 |
| 287 | 9 | 解 | jiè | to escort | 明品解而不行 |
| 288 | 9 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 明品解而不行 |
| 289 | 9 | 解 | xiè | acrobatic skills | 明品解而不行 |
| 290 | 9 | 解 | jiě | can; able to | 明品解而不行 |
| 291 | 9 | 解 | jiě | a stanza | 明品解而不行 |
| 292 | 9 | 解 | jiè | to send off | 明品解而不行 |
| 293 | 9 | 解 | xiè | Xie | 明品解而不行 |
| 294 | 9 | 解 | jiě | exegesis | 明品解而不行 |
| 295 | 9 | 解 | xiè | laziness | 明品解而不行 |
| 296 | 9 | 解 | jiè | a government office | 明品解而不行 |
| 297 | 9 | 解 | jiè | to pawn | 明品解而不行 |
| 298 | 9 | 解 | jiè | to rent; to lease | 明品解而不行 |
| 299 | 9 | 解 | jiě | understanding | 明品解而不行 |
| 300 | 9 | 解 | jiě | to liberate | 明品解而不行 |
| 301 | 9 | 能 | néng | can; able | 能具因緣 |
| 302 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 能具因緣 |
| 303 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能具因緣 |
| 304 | 9 | 能 | néng | energy | 能具因緣 |
| 305 | 9 | 能 | néng | function; use | 能具因緣 |
| 306 | 9 | 能 | néng | talent | 能具因緣 |
| 307 | 9 | 能 | néng | expert at | 能具因緣 |
| 308 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 能具因緣 |
| 309 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能具因緣 |
| 310 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能具因緣 |
| 311 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 能具因緣 |
| 312 | 9 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能具因緣 |
| 313 | 8 | 前 | qián | front | 前 |
| 314 | 8 | 前 | qián | former; the past | 前 |
| 315 | 8 | 前 | qián | to go forward | 前 |
| 316 | 8 | 前 | qián | preceding | 前 |
| 317 | 8 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前 |
| 318 | 8 | 前 | qián | to appear before | 前 |
| 319 | 8 | 前 | qián | future | 前 |
| 320 | 8 | 前 | qián | top; first | 前 |
| 321 | 8 | 前 | qián | battlefront | 前 |
| 322 | 8 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前 |
| 323 | 8 | 前 | qián | facing; mukha | 前 |
| 324 | 8 | 慧 | huì | intelligent; clever | 此會正慧 |
| 325 | 8 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 此會正慧 |
| 326 | 8 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 此會正慧 |
| 327 | 8 | 慧 | huì | Wisdom | 此會正慧 |
| 328 | 8 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 此會正慧 |
| 329 | 8 | 慧 | huì | intellect; mati | 此會正慧 |
| 330 | 8 | 十 | shí | ten | 十菩薩問明品 |
| 331 | 8 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十菩薩問明品 |
| 332 | 8 | 十 | shí | tenth | 十菩薩問明品 |
| 333 | 8 | 十 | shí | complete; perfect | 十菩薩問明品 |
| 334 | 8 | 十 | shí | ten; daśa | 十菩薩問明品 |
| 335 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 人也 |
| 336 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人也 |
| 337 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 人也 |
| 338 | 8 | 人 | rén | everybody | 人也 |
| 339 | 8 | 人 | rén | adult | 人也 |
| 340 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 人也 |
| 341 | 8 | 人 | rén | an upright person | 人也 |
| 342 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya | 人也 |
| 343 | 8 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 辨住中之解 |
| 344 | 8 | 住 | zhù | to stop; to halt | 辨住中之解 |
| 345 | 8 | 住 | zhù | to retain; to remain | 辨住中之解 |
| 346 | 8 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 辨住中之解 |
| 347 | 8 | 住 | zhù | verb complement | 辨住中之解 |
| 348 | 8 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 辨住中之解 |
| 349 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 又大以體遍為義 |
| 350 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 又大以體遍為義 |
| 351 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 又大以體遍為義 |
| 352 | 7 | 大 | dà | size | 又大以體遍為義 |
| 353 | 7 | 大 | dà | old | 又大以體遍為義 |
| 354 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 又大以體遍為義 |
| 355 | 7 | 大 | dà | adult | 又大以體遍為義 |
| 356 | 7 | 大 | dài | an important person | 又大以體遍為義 |
| 357 | 7 | 大 | dà | senior | 又大以體遍為義 |
| 358 | 7 | 大 | dà | an element | 又大以體遍為義 |
| 359 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 又大以體遍為義 |
| 360 | 7 | 三 | sān | three | 三普賢三昧品 |
| 361 | 7 | 三 | sān | third | 三普賢三昧品 |
| 362 | 7 | 三 | sān | more than two | 三普賢三昧品 |
| 363 | 7 | 三 | sān | very few | 三普賢三昧品 |
| 364 | 7 | 三 | sān | San | 三普賢三昧品 |
| 365 | 7 | 三 | sān | three; tri | 三普賢三昧品 |
| 366 | 7 | 三 | sān | sa | 三普賢三昧品 |
| 367 | 7 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三普賢三昧品 |
| 368 | 7 | 二 | èr | two | 二如來 |
| 369 | 7 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二如來 |
| 370 | 7 | 二 | èr | second | 二如來 |
| 371 | 7 | 二 | èr | twice; double; di- | 二如來 |
| 372 | 7 | 二 | èr | more than one kind | 二如來 |
| 373 | 7 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二如來 |
| 374 | 7 | 二 | èr | both; dvaya | 二如來 |
| 375 | 7 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 則有如來相品真相離相 |
| 376 | 7 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 則有如來相品真相離相 |
| 377 | 7 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 則有如來相品真相離相 |
| 378 | 7 | 相 | xiàng | to aid; to help | 則有如來相品真相離相 |
| 379 | 7 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 則有如來相品真相離相 |
| 380 | 7 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 則有如來相品真相離相 |
| 381 | 7 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 則有如來相品真相離相 |
| 382 | 7 | 相 | xiāng | Xiang | 則有如來相品真相離相 |
| 383 | 7 | 相 | xiāng | form substance | 則有如來相品真相離相 |
| 384 | 7 | 相 | xiāng | to express | 則有如來相品真相離相 |
| 385 | 7 | 相 | xiàng | to choose | 則有如來相品真相離相 |
| 386 | 7 | 相 | xiāng | Xiang | 則有如來相品真相離相 |
| 387 | 7 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 則有如來相品真相離相 |
| 388 | 7 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 則有如來相品真相離相 |
| 389 | 7 | 相 | xiāng | to compare | 則有如來相品真相離相 |
| 390 | 7 | 相 | xiàng | to divine | 則有如來相品真相離相 |
| 391 | 7 | 相 | xiàng | to administer | 則有如來相品真相離相 |
| 392 | 7 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 則有如來相品真相離相 |
| 393 | 7 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 則有如來相品真相離相 |
| 394 | 7 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 則有如來相品真相離相 |
| 395 | 7 | 相 | xiāng | coralwood | 則有如來相品真相離相 |
| 396 | 7 | 相 | xiàng | ministry | 則有如來相品真相離相 |
| 397 | 7 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 則有如來相品真相離相 |
| 398 | 7 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 則有如來相品真相離相 |
| 399 | 7 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 則有如來相品真相離相 |
| 400 | 7 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 則有如來相品真相離相 |
| 401 | 7 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 則有如來相品真相離相 |
| 402 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又大以體遍為義 |
| 403 | 7 | 約 | yuē | approximately | 約身業以立稱 |
| 404 | 7 | 約 | yuē | a treaty; an agreement; a covenant | 約身業以立稱 |
| 405 | 7 | 約 | yuē | to arrange; to make an appointment | 約身業以立稱 |
| 406 | 7 | 約 | yuē | vague; indistinct | 約身業以立稱 |
| 407 | 7 | 約 | yuē | to invite | 約身業以立稱 |
| 408 | 7 | 約 | yuē | to reduce a fraction | 約身業以立稱 |
| 409 | 7 | 約 | yuē | to restrain; to restrict; to control | 約身業以立稱 |
| 410 | 7 | 約 | yuē | frugal; economical; thrifty | 約身業以立稱 |
| 411 | 7 | 約 | yuē | brief; simple | 約身業以立稱 |
| 412 | 7 | 約 | yuē | an appointment | 約身業以立稱 |
| 413 | 7 | 約 | yuē | to envelop; to shroud | 約身業以立稱 |
| 414 | 7 | 約 | yuē | a rope | 約身業以立稱 |
| 415 | 7 | 約 | yuē | to tie up | 約身業以立稱 |
| 416 | 7 | 約 | yuē | crooked | 約身業以立稱 |
| 417 | 7 | 約 | yuē | to prevent; to block | 約身業以立稱 |
| 418 | 7 | 約 | yuē | destitute; poverty stricken | 約身業以立稱 |
| 419 | 7 | 約 | yuē | base; low | 約身業以立稱 |
| 420 | 7 | 約 | yuē | to prepare | 約身業以立稱 |
| 421 | 7 | 約 | yuē | to plunder | 約身業以立稱 |
| 422 | 7 | 約 | yuē | to envelop; to shroud | 約身業以立稱 |
| 423 | 7 | 約 | yāo | to weigh | 約身業以立稱 |
| 424 | 7 | 約 | yāo | crucial point; key point | 約身業以立稱 |
| 425 | 7 | 約 | yuē | agreement; samaya | 約身業以立稱 |
| 426 | 7 | 菩提場 | pútí chǎng | bodhimanda; place of enlightenment | 初會在菩提場阿蘭若法 |
| 427 | 7 | 體 | tǐ | a human or animal body | 又大以體遍為義 |
| 428 | 7 | 體 | tǐ | form; style | 又大以體遍為義 |
| 429 | 7 | 體 | tǐ | a substance | 又大以體遍為義 |
| 430 | 7 | 體 | tǐ | a system | 又大以體遍為義 |
| 431 | 7 | 體 | tǐ | a font | 又大以體遍為義 |
| 432 | 7 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 又大以體遍為義 |
| 433 | 7 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 又大以體遍為義 |
| 434 | 7 | 體 | tī | ti | 又大以體遍為義 |
| 435 | 7 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 又大以體遍為義 |
| 436 | 7 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 又大以體遍為義 |
| 437 | 7 | 體 | tǐ | a genre of writing | 又大以體遍為義 |
| 438 | 7 | 體 | tǐ | body; śarīra | 又大以體遍為義 |
| 439 | 7 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 又大以體遍為義 |
| 440 | 7 | 體 | tǐ | ti; essence | 又大以體遍為義 |
| 441 | 7 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 又大以體遍為義 |
| 442 | 7 | 既 | jì | to complete; to finish | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 443 | 7 | 既 | jì | Ji | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 444 | 7 | 五 | wǔ | five | 一世主妙嚴品五卷 |
| 445 | 7 | 五 | wǔ | fifth musical note | 一世主妙嚴品五卷 |
| 446 | 7 | 五 | wǔ | Wu | 一世主妙嚴品五卷 |
| 447 | 7 | 五 | wǔ | the five elements | 一世主妙嚴品五卷 |
| 448 | 7 | 五 | wǔ | five; pañca | 一世主妙嚴品五卷 |
| 449 | 7 | 眾 | zhòng | many; numerous | 十方眾主如大自在 |
| 450 | 7 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 十方眾主如大自在 |
| 451 | 7 | 眾 | zhòng | general; common; public | 十方眾主如大自在 |
| 452 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 明品解而不行 |
| 453 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 明品解而不行 |
| 454 | 7 | 而 | néng | can; able | 明品解而不行 |
| 455 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 明品解而不行 |
| 456 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 明品解而不行 |
| 457 | 6 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 第四不起菩提場 |
| 458 | 6 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 第四不起菩提場 |
| 459 | 6 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 第四不起菩提場 |
| 460 | 6 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 第四不起菩提場 |
| 461 | 6 | 起 | qǐ | to start | 第四不起菩提場 |
| 462 | 6 | 起 | qǐ | to establish; to build | 第四不起菩提場 |
| 463 | 6 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 第四不起菩提場 |
| 464 | 6 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 第四不起菩提場 |
| 465 | 6 | 起 | qǐ | to get out of bed | 第四不起菩提場 |
| 466 | 6 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 第四不起菩提場 |
| 467 | 6 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 第四不起菩提場 |
| 468 | 6 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 第四不起菩提場 |
| 469 | 6 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 第四不起菩提場 |
| 470 | 6 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 第四不起菩提場 |
| 471 | 6 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 第四不起菩提場 |
| 472 | 6 | 起 | qǐ | to conjecture | 第四不起菩提場 |
| 473 | 6 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 第四不起菩提場 |
| 474 | 6 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 第四不起菩提場 |
| 475 | 6 | 四 | sì | four | 四世界成就品 |
| 476 | 6 | 四 | sì | note a musical scale | 四世界成就品 |
| 477 | 6 | 四 | sì | fourth | 四世界成就品 |
| 478 | 6 | 四 | sì | Si | 四世界成就品 |
| 479 | 6 | 四 | sì | four; catur | 四世界成就品 |
| 480 | 6 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 481 | 6 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 482 | 6 | 日 | rì | a day | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 483 | 6 | 日 | rì | Japan | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 484 | 6 | 日 | rì | sun | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 485 | 6 | 日 | rì | daytime | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 486 | 6 | 日 | rì | sunlight | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 487 | 6 | 日 | rì | everyday | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 488 | 6 | 日 | rì | season | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 489 | 6 | 日 | rì | available time | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 490 | 6 | 日 | rì | in the past | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 491 | 6 | 日 | mì | mi | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 492 | 6 | 日 | rì | sun; sūrya | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 493 | 6 | 日 | rì | a day; divasa | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 494 | 6 | 一品 | yīpǐn | a chapter | 會經一品 |
| 495 | 6 | 立 | lì | to stand | 約身業以立稱 |
| 496 | 6 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 約身業以立稱 |
| 497 | 6 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 約身業以立稱 |
| 498 | 6 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 約身業以立稱 |
| 499 | 6 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 約身業以立稱 |
| 500 | 6 | 立 | lì | to ascend the throne | 約身業以立稱 |
Frequencies of all Words
Top 1223
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 73 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 三十九品 |
| 2 | 73 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 三十九品 |
| 3 | 73 | 品 | pǐn | a work (of art) | 三十九品 |
| 4 | 73 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 三十九品 |
| 5 | 73 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 三十九品 |
| 6 | 73 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 三十九品 |
| 7 | 73 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 三十九品 |
| 8 | 73 | 品 | pǐn | to play a flute | 三十九品 |
| 9 | 73 | 品 | pǐn | a family name | 三十九品 |
| 10 | 73 | 品 | pǐn | character; style | 三十九品 |
| 11 | 73 | 品 | pǐn | pink; light red | 三十九品 |
| 12 | 73 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 三十九品 |
| 13 | 73 | 品 | pǐn | a fret | 三十九品 |
| 14 | 73 | 品 | pǐn | Pin | 三十九品 |
| 15 | 73 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 三十九品 |
| 16 | 73 | 品 | pǐn | standard | 三十九品 |
| 17 | 73 | 品 | pǐn | chapter; varga | 三十九品 |
| 18 | 46 | 會 | huì | can; be able to | 提場會經六品 |
| 19 | 46 | 會 | huì | able to | 提場會經六品 |
| 20 | 46 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 提場會經六品 |
| 21 | 46 | 會 | kuài | to balance an account | 提場會經六品 |
| 22 | 46 | 會 | huì | to assemble | 提場會經六品 |
| 23 | 46 | 會 | huì | to meet | 提場會經六品 |
| 24 | 46 | 會 | huì | a temple fair | 提場會經六品 |
| 25 | 46 | 會 | huì | a religious assembly | 提場會經六品 |
| 26 | 46 | 會 | huì | an association; a society | 提場會經六品 |
| 27 | 46 | 會 | huì | a national or provincial capital | 提場會經六品 |
| 28 | 46 | 會 | huì | an opportunity | 提場會經六品 |
| 29 | 46 | 會 | huì | to understand | 提場會經六品 |
| 30 | 46 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 提場會經六品 |
| 31 | 46 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 提場會經六品 |
| 32 | 46 | 會 | huì | to be good at | 提場會經六品 |
| 33 | 46 | 會 | huì | a moment | 提場會經六品 |
| 34 | 46 | 會 | huì | to happen to | 提場會經六品 |
| 35 | 46 | 會 | huì | to pay | 提場會經六品 |
| 36 | 46 | 會 | huì | a meeting place | 提場會經六品 |
| 37 | 46 | 會 | kuài | the seam of a cap | 提場會經六品 |
| 38 | 46 | 會 | huì | in accordance with | 提場會經六品 |
| 39 | 46 | 會 | huì | imperial civil service examination | 提場會經六品 |
| 40 | 46 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 提場會經六品 |
| 41 | 46 | 會 | huì | Hui | 提場會經六品 |
| 42 | 46 | 會 | huì | combining; samsarga | 提場會經六品 |
| 43 | 37 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 經有六品 |
| 44 | 37 | 有 | yǒu | to have; to possess | 經有六品 |
| 45 | 37 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 經有六品 |
| 46 | 37 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 經有六品 |
| 47 | 37 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 經有六品 |
| 48 | 37 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 經有六品 |
| 49 | 37 | 有 | yǒu | used to compare two things | 經有六品 |
| 50 | 37 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 經有六品 |
| 51 | 37 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 經有六品 |
| 52 | 37 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 經有六品 |
| 53 | 37 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 經有六品 |
| 54 | 37 | 有 | yǒu | abundant | 經有六品 |
| 55 | 37 | 有 | yǒu | purposeful | 經有六品 |
| 56 | 37 | 有 | yǒu | You | 經有六品 |
| 57 | 37 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 經有六品 |
| 58 | 37 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 經有六品 |
| 59 | 34 | 之 | zhī | him; her; them; that | 佛者證說之人 |
| 60 | 34 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 佛者證說之人 |
| 61 | 34 | 之 | zhī | to go | 佛者證說之人 |
| 62 | 34 | 之 | zhī | this; that | 佛者證說之人 |
| 63 | 34 | 之 | zhī | genetive marker | 佛者證說之人 |
| 64 | 34 | 之 | zhī | it | 佛者證說之人 |
| 65 | 34 | 之 | zhī | in; in regards to | 佛者證說之人 |
| 66 | 34 | 之 | zhī | all | 佛者證說之人 |
| 67 | 34 | 之 | zhī | and | 佛者證說之人 |
| 68 | 34 | 之 | zhī | however | 佛者證說之人 |
| 69 | 34 | 之 | zhī | if | 佛者證說之人 |
| 70 | 34 | 之 | zhī | then | 佛者證說之人 |
| 71 | 34 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛者證說之人 |
| 72 | 34 | 之 | zhī | is | 佛者證說之人 |
| 73 | 34 | 之 | zhī | to use | 佛者證說之人 |
| 74 | 34 | 之 | zhī | Zhi | 佛者證說之人 |
| 75 | 34 | 之 | zhī | winding | 佛者證說之人 |
| 76 | 26 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 77 | 26 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 78 | 26 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 79 | 26 | 故 | gù | to die | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 80 | 26 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 81 | 26 | 故 | gù | original | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 82 | 26 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 83 | 26 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 84 | 26 | 故 | gù | something in the past | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 85 | 26 | 故 | gù | deceased; dead | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 86 | 26 | 故 | gù | still; yet | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 87 | 26 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故有世主妙嚴品海會既集 |
| 88 | 25 | 經 | jīng | to go through; to experience | 此經七處 |
| 89 | 25 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 此經七處 |
| 90 | 25 | 經 | jīng | warp | 此經七處 |
| 91 | 25 | 經 | jīng | longitude | 此經七處 |
| 92 | 25 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 此經七處 |
| 93 | 25 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 此經七處 |
| 94 | 25 | 經 | jīng | a woman's period | 此經七處 |
| 95 | 25 | 經 | jīng | to bear; to endure | 此經七處 |
| 96 | 25 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 此經七處 |
| 97 | 25 | 經 | jīng | classics | 此經七處 |
| 98 | 25 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 此經七處 |
| 99 | 25 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 此經七處 |
| 100 | 25 | 經 | jīng | a standard; a norm | 此經七處 |
| 101 | 25 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 此經七處 |
| 102 | 25 | 經 | jīng | to measure | 此經七處 |
| 103 | 25 | 經 | jīng | human pulse | 此經七處 |
| 104 | 25 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 此經七處 |
| 105 | 25 | 經 | jīng | sutra; discourse | 此經七處 |
| 106 | 23 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛華嚴經玄義一部 |
| 107 | 23 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛華嚴經玄義一部 |
| 108 | 23 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛華嚴經玄義一部 |
| 109 | 23 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛華嚴經玄義一部 |
| 110 | 23 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛華嚴經玄義一部 |
| 111 | 23 | 佛 | fó | Buddha | 佛華嚴經玄義一部 |
| 112 | 23 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛華嚴經玄義一部 |
| 113 | 22 | 一 | yī | one | 一世主妙嚴品五卷 |
| 114 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一世主妙嚴品五卷 |
| 115 | 22 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一世主妙嚴品五卷 |
| 116 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 一世主妙嚴品五卷 |
| 117 | 22 | 一 | yì | whole; all | 一世主妙嚴品五卷 |
| 118 | 22 | 一 | yī | first | 一世主妙嚴品五卷 |
| 119 | 22 | 一 | yī | the same | 一世主妙嚴品五卷 |
| 120 | 22 | 一 | yī | each | 一世主妙嚴品五卷 |
| 121 | 22 | 一 | yī | certain | 一世主妙嚴品五卷 |
| 122 | 22 | 一 | yī | throughout | 一世主妙嚴品五卷 |
| 123 | 22 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一世主妙嚴品五卷 |
| 124 | 22 | 一 | yī | sole; single | 一世主妙嚴品五卷 |
| 125 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 一世主妙嚴品五卷 |
| 126 | 22 | 一 | yī | Yi | 一世主妙嚴品五卷 |
| 127 | 22 | 一 | yī | other | 一世主妙嚴品五卷 |
| 128 | 22 | 一 | yī | to unify | 一世主妙嚴品五卷 |
| 129 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一世主妙嚴品五卷 |
| 130 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一世主妙嚴品五卷 |
| 131 | 22 | 一 | yī | or | 一世主妙嚴品五卷 |
| 132 | 22 | 一 | yī | one; eka | 一世主妙嚴品五卷 |
| 133 | 20 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 134 | 20 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 135 | 20 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 136 | 20 | 卷 | juǎn | roll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 137 | 20 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 一世主妙嚴品五卷 |
| 138 | 20 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 一世主妙嚴品五卷 |
| 139 | 20 | 卷 | juǎn | a break roll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 140 | 20 | 卷 | juàn | an examination paper | 一世主妙嚴品五卷 |
| 141 | 20 | 卷 | juàn | a file | 一世主妙嚴品五卷 |
| 142 | 20 | 卷 | quán | crinkled; curled | 一世主妙嚴品五卷 |
| 143 | 20 | 卷 | juǎn | to include | 一世主妙嚴品五卷 |
| 144 | 20 | 卷 | juǎn | to store away | 一世主妙嚴品五卷 |
| 145 | 20 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 一世主妙嚴品五卷 |
| 146 | 20 | 卷 | juǎn | Juan | 一世主妙嚴品五卷 |
| 147 | 20 | 卷 | juàn | a scroll | 一世主妙嚴品五卷 |
| 148 | 20 | 卷 | juàn | tired | 一世主妙嚴品五卷 |
| 149 | 20 | 卷 | quán | beautiful | 一世主妙嚴品五卷 |
| 150 | 20 | 卷 | juǎn | wrapped | 一世主妙嚴品五卷 |
| 151 | 19 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 又大以體遍為義 |
| 152 | 19 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 又大以體遍為義 |
| 153 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 又大以體遍為義 |
| 154 | 19 | 以 | yǐ | according to | 又大以體遍為義 |
| 155 | 19 | 以 | yǐ | because of | 又大以體遍為義 |
| 156 | 19 | 以 | yǐ | on a certain date | 又大以體遍為義 |
| 157 | 19 | 以 | yǐ | and; as well as | 又大以體遍為義 |
| 158 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 又大以體遍為義 |
| 159 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 又大以體遍為義 |
| 160 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 又大以體遍為義 |
| 161 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 又大以體遍為義 |
| 162 | 19 | 以 | yǐ | further; moreover | 又大以體遍為義 |
| 163 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 又大以體遍為義 |
| 164 | 19 | 以 | yǐ | very | 又大以體遍為義 |
| 165 | 19 | 以 | yǐ | already | 又大以體遍為義 |
| 166 | 19 | 以 | yǐ | increasingly | 又大以體遍為義 |
| 167 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 又大以體遍為義 |
| 168 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 又大以體遍為義 |
| 169 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 又大以體遍為義 |
| 170 | 19 | 以 | yǐ | use; yogena | 又大以體遍為義 |
| 171 | 19 | 行 | xíng | to walk | 行品 |
| 172 | 19 | 行 | xíng | capable; competent | 行品 |
| 173 | 19 | 行 | háng | profession | 行品 |
| 174 | 19 | 行 | háng | line; row | 行品 |
| 175 | 19 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行品 |
| 176 | 19 | 行 | xíng | to travel | 行品 |
| 177 | 19 | 行 | xìng | actions; conduct | 行品 |
| 178 | 19 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行品 |
| 179 | 19 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行品 |
| 180 | 19 | 行 | háng | horizontal line | 行品 |
| 181 | 19 | 行 | héng | virtuous deeds | 行品 |
| 182 | 19 | 行 | hàng | a line of trees | 行品 |
| 183 | 19 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行品 |
| 184 | 19 | 行 | xíng | to move | 行品 |
| 185 | 19 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行品 |
| 186 | 19 | 行 | xíng | travel | 行品 |
| 187 | 19 | 行 | xíng | to circulate | 行品 |
| 188 | 19 | 行 | xíng | running script; running script | 行品 |
| 189 | 19 | 行 | xíng | temporary | 行品 |
| 190 | 19 | 行 | xíng | soon | 行品 |
| 191 | 19 | 行 | háng | rank; order | 行品 |
| 192 | 19 | 行 | háng | a business; a shop | 行品 |
| 193 | 19 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行品 |
| 194 | 19 | 行 | xíng | to experience | 行品 |
| 195 | 19 | 行 | xíng | path; way | 行品 |
| 196 | 19 | 行 | xíng | xing; ballad | 行品 |
| 197 | 19 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行品 |
| 198 | 19 | 行 | xíng | 行品 | |
| 199 | 19 | 行 | xíng | moreover; also | 行品 |
| 200 | 19 | 行 | xíng | Practice | 行品 |
| 201 | 19 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行品 |
| 202 | 19 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行品 |
| 203 | 17 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 題云大方廣佛華嚴者 |
| 204 | 17 | 者 | zhě | that | 題云大方廣佛華嚴者 |
| 205 | 17 | 者 | zhě | nominalizing function word | 題云大方廣佛華嚴者 |
| 206 | 17 | 者 | zhě | used to mark a definition | 題云大方廣佛華嚴者 |
| 207 | 17 | 者 | zhě | used to mark a pause | 題云大方廣佛華嚴者 |
| 208 | 17 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 題云大方廣佛華嚴者 |
| 209 | 17 | 者 | zhuó | according to | 題云大方廣佛華嚴者 |
| 210 | 17 | 者 | zhě | ca | 題云大方廣佛華嚴者 |
| 211 | 17 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明 |
| 212 | 17 | 明 | míng | Ming | 明 |
| 213 | 17 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明 |
| 214 | 17 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明 |
| 215 | 17 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明 |
| 216 | 17 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明 |
| 217 | 17 | 明 | míng | consecrated | 明 |
| 218 | 17 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明 |
| 219 | 17 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明 |
| 220 | 17 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明 |
| 221 | 17 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明 |
| 222 | 17 | 明 | míng | eyesight; vision | 明 |
| 223 | 17 | 明 | míng | a god; a spirit | 明 |
| 224 | 17 | 明 | míng | fame; renown | 明 |
| 225 | 17 | 明 | míng | open; public | 明 |
| 226 | 17 | 明 | míng | clear | 明 |
| 227 | 17 | 明 | míng | to become proficient | 明 |
| 228 | 17 | 明 | míng | to be proficient | 明 |
| 229 | 17 | 明 | míng | virtuous | 明 |
| 230 | 17 | 明 | míng | open and honest | 明 |
| 231 | 17 | 明 | míng | clean; neat | 明 |
| 232 | 17 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明 |
| 233 | 17 | 明 | míng | next; afterwards | 明 |
| 234 | 17 | 明 | míng | positive | 明 |
| 235 | 17 | 明 | míng | Clear | 明 |
| 236 | 17 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明 |
| 237 | 16 | 也 | yě | also; too | 大方廣法也 |
| 238 | 16 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 大方廣法也 |
| 239 | 16 | 也 | yě | either | 大方廣法也 |
| 240 | 16 | 也 | yě | even | 大方廣法也 |
| 241 | 16 | 也 | yě | used to soften the tone | 大方廣法也 |
| 242 | 16 | 也 | yě | used for emphasis | 大方廣法也 |
| 243 | 16 | 也 | yě | used to mark contrast | 大方廣法也 |
| 244 | 16 | 也 | yě | used to mark compromise | 大方廣法也 |
| 245 | 16 | 也 | yě | ya | 大方廣法也 |
| 246 | 16 | 此 | cǐ | this; these | 此經七處 |
| 247 | 16 | 此 | cǐ | in this way | 此經七處 |
| 248 | 16 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此經七處 |
| 249 | 16 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此經七處 |
| 250 | 16 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此經七處 |
| 251 | 16 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則有如來相品真相離相 |
| 252 | 16 | 則 | zé | then | 則有如來相品真相離相 |
| 253 | 16 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則有如來相品真相離相 |
| 254 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則有如來相品真相離相 |
| 255 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 則有如來相品真相離相 |
| 256 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 則有如來相品真相離相 |
| 257 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 則有如來相品真相離相 |
| 258 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 則有如來相品真相離相 |
| 259 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則有如來相品真相離相 |
| 260 | 16 | 則 | zé | to do | 則有如來相品真相離相 |
| 261 | 16 | 則 | zé | only | 則有如來相品真相離相 |
| 262 | 16 | 則 | zé | immediately | 則有如來相品真相離相 |
| 263 | 16 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則有如來相品真相離相 |
| 264 | 16 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則有如來相品真相離相 |
| 265 | 14 | 名 | míng | measure word for people | 起用名大廣 |
| 266 | 14 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 起用名大廣 |
| 267 | 14 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 起用名大廣 |
| 268 | 14 | 名 | míng | rank; position | 起用名大廣 |
| 269 | 14 | 名 | míng | an excuse | 起用名大廣 |
| 270 | 14 | 名 | míng | life | 起用名大廣 |
| 271 | 14 | 名 | míng | to name; to call | 起用名大廣 |
| 272 | 14 | 名 | míng | to express; to describe | 起用名大廣 |
| 273 | 14 | 名 | míng | to be called; to have the name | 起用名大廣 |
| 274 | 14 | 名 | míng | to own; to possess | 起用名大廣 |
| 275 | 14 | 名 | míng | famous; renowned | 起用名大廣 |
| 276 | 14 | 名 | míng | moral | 起用名大廣 |
| 277 | 14 | 名 | míng | name; naman | 起用名大廣 |
| 278 | 14 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 起用名大廣 |
| 279 | 14 | 為 | wèi | for; to | 又大以體遍為義 |
| 280 | 14 | 為 | wèi | because of | 又大以體遍為義 |
| 281 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 又大以體遍為義 |
| 282 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 又大以體遍為義 |
| 283 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 又大以體遍為義 |
| 284 | 14 | 為 | wéi | to do | 又大以體遍為義 |
| 285 | 14 | 為 | wèi | for | 又大以體遍為義 |
| 286 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 又大以體遍為義 |
| 287 | 14 | 為 | wèi | to | 又大以體遍為義 |
| 288 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 又大以體遍為義 |
| 289 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 又大以體遍為義 |
| 290 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 又大以體遍為義 |
| 291 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 又大以體遍為義 |
| 292 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 又大以體遍為義 |
| 293 | 14 | 為 | wéi | to govern | 又大以體遍為義 |
| 294 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 又大以體遍為義 |
| 295 | 14 | 因 | yīn | because | 華嚴修因嚴果 |
| 296 | 14 | 因 | yīn | cause; reason | 華嚴修因嚴果 |
| 297 | 14 | 因 | yīn | to accord with | 華嚴修因嚴果 |
| 298 | 14 | 因 | yīn | to follow | 華嚴修因嚴果 |
| 299 | 14 | 因 | yīn | to rely on | 華嚴修因嚴果 |
| 300 | 14 | 因 | yīn | via; through | 華嚴修因嚴果 |
| 301 | 14 | 因 | yīn | to continue | 華嚴修因嚴果 |
| 302 | 14 | 因 | yīn | to receive | 華嚴修因嚴果 |
| 303 | 14 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 華嚴修因嚴果 |
| 304 | 14 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 華嚴修因嚴果 |
| 305 | 14 | 因 | yīn | to be like | 華嚴修因嚴果 |
| 306 | 14 | 因 | yīn | from; because of | 華嚴修因嚴果 |
| 307 | 14 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 華嚴修因嚴果 |
| 308 | 14 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 華嚴修因嚴果 |
| 309 | 14 | 因 | yīn | Cause | 華嚴修因嚴果 |
| 310 | 14 | 因 | yīn | cause; hetu | 華嚴修因嚴果 |
| 311 | 14 | 共 | gòng | together | 兩品共一卷 |
| 312 | 14 | 共 | gòng | to share | 兩品共一卷 |
| 313 | 14 | 共 | gòng | Communist | 兩品共一卷 |
| 314 | 14 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 兩品共一卷 |
| 315 | 14 | 共 | gòng | to include | 兩品共一卷 |
| 316 | 14 | 共 | gòng | all together; in total | 兩品共一卷 |
| 317 | 14 | 共 | gòng | same; in common | 兩品共一卷 |
| 318 | 14 | 共 | gòng | and | 兩品共一卷 |
| 319 | 14 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 兩品共一卷 |
| 320 | 14 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 兩品共一卷 |
| 321 | 14 | 共 | gōng | to provide | 兩品共一卷 |
| 322 | 14 | 共 | gōng | respectfully | 兩品共一卷 |
| 323 | 14 | 共 | gōng | Gong | 兩品共一卷 |
| 324 | 14 | 共 | gòng | together; saha | 兩品共一卷 |
| 325 | 12 | 證 | zhèng | proof | 佛者證說之人 |
| 326 | 12 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 佛者證說之人 |
| 327 | 12 | 證 | zhèng | to advise against | 佛者證說之人 |
| 328 | 12 | 證 | zhèng | certificate | 佛者證說之人 |
| 329 | 12 | 證 | zhèng | an illness | 佛者證說之人 |
| 330 | 12 | 證 | zhèng | to accuse | 佛者證說之人 |
| 331 | 12 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 佛者證說之人 |
| 332 | 12 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 佛者證說之人 |
| 333 | 12 | 六 | liù | six | 提場會經六品 |
| 334 | 12 | 六 | liù | sixth | 提場會經六品 |
| 335 | 12 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 提場會經六品 |
| 336 | 12 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 提場會經六品 |
| 337 | 11 | 法 | fǎ | method; way | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 338 | 11 | 法 | fǎ | France | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 339 | 11 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 340 | 11 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 341 | 11 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 342 | 11 | 法 | fǎ | an institution | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 343 | 11 | 法 | fǎ | to emulate | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 344 | 11 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 345 | 11 | 法 | fǎ | punishment | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 346 | 11 | 法 | fǎ | Fa | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 347 | 11 | 法 | fǎ | a precedent | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 348 | 11 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 349 | 11 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 350 | 11 | 法 | fǎ | Dharma | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 351 | 11 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 352 | 11 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 353 | 11 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 354 | 11 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法品一卷第四夜摩天宮會經四品 |
| 355 | 11 | 中 | zhōng | middle | 咸至會中 |
| 356 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 咸至會中 |
| 357 | 11 | 中 | zhōng | China | 咸至會中 |
| 358 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 咸至會中 |
| 359 | 11 | 中 | zhōng | in; amongst | 咸至會中 |
| 360 | 11 | 中 | zhōng | midday | 咸至會中 |
| 361 | 11 | 中 | zhōng | inside | 咸至會中 |
| 362 | 11 | 中 | zhōng | during | 咸至會中 |
| 363 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 咸至會中 |
| 364 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 咸至會中 |
| 365 | 11 | 中 | zhōng | half | 咸至會中 |
| 366 | 11 | 中 | zhōng | just right; suitably | 咸至會中 |
| 367 | 11 | 中 | zhōng | while | 咸至會中 |
| 368 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 咸至會中 |
| 369 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 咸至會中 |
| 370 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 咸至會中 |
| 371 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 咸至會中 |
| 372 | 11 | 中 | zhōng | middle | 咸至會中 |
| 373 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 374 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 375 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 376 | 11 | 所 | suǒ | it | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 377 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 378 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 379 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 380 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 381 | 11 | 所 | suǒ | that which | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 382 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 383 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 384 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 385 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 386 | 11 | 所 | suǒ | that which; yad | 則有世界成就品次明所依剎海 |
| 387 | 10 | 於 | yú | in; at | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 388 | 10 | 於 | yú | in; at | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 389 | 10 | 於 | yú | in; at; to; from | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 390 | 10 | 於 | yú | to go; to | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 391 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 392 | 10 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 393 | 10 | 於 | yú | from | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 394 | 10 | 於 | yú | give | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 395 | 10 | 於 | yú | oppposing | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 396 | 10 | 於 | yú | and | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 397 | 10 | 於 | yú | compared to | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 398 | 10 | 於 | yú | by | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 399 | 10 | 於 | yú | and; as well as | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 400 | 10 | 於 | yú | for | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 401 | 10 | 於 | yú | Yu | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 402 | 10 | 於 | wū | a crow | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 403 | 10 | 於 | wū | whew; wow | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 404 | 10 | 於 | yú | near to; antike | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣 |
| 405 | 10 | 兩 | liǎng | two | 兩品共一卷 |
| 406 | 10 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 兩品共一卷 |
| 407 | 10 | 兩 | liǎng | both; mutual | 兩品共一卷 |
| 408 | 10 | 兩 | liǎng | a few | 兩品共一卷 |
| 409 | 10 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 兩品共一卷 |
| 410 | 10 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 三十五如 |
| 411 | 10 | 如 | rú | if | 三十五如 |
| 412 | 10 | 如 | rú | in accordance with | 三十五如 |
| 413 | 10 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 三十五如 |
| 414 | 10 | 如 | rú | this | 三十五如 |
| 415 | 10 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 三十五如 |
| 416 | 10 | 如 | rú | to go to | 三十五如 |
| 417 | 10 | 如 | rú | to meet | 三十五如 |
| 418 | 10 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 三十五如 |
| 419 | 10 | 如 | rú | at least as good as | 三十五如 |
| 420 | 10 | 如 | rú | and | 三十五如 |
| 421 | 10 | 如 | rú | or | 三十五如 |
| 422 | 10 | 如 | rú | but | 三十五如 |
| 423 | 10 | 如 | rú | then | 三十五如 |
| 424 | 10 | 如 | rú | naturally | 三十五如 |
| 425 | 10 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 三十五如 |
| 426 | 10 | 如 | rú | you | 三十五如 |
| 427 | 10 | 如 | rú | the second lunar month | 三十五如 |
| 428 | 10 | 如 | rú | in; at | 三十五如 |
| 429 | 10 | 如 | rú | Ru | 三十五如 |
| 430 | 10 | 如 | rú | Thus | 三十五如 |
| 431 | 10 | 如 | rú | thus; tathā | 三十五如 |
| 432 | 10 | 如 | rú | like; iva | 三十五如 |
| 433 | 10 | 如 | rú | suchness; tathatā | 三十五如 |
| 434 | 10 | 不 | bù | not; no | 第二會不離菩提場 |
| 435 | 10 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 第二會不離菩提場 |
| 436 | 10 | 不 | bù | as a correlative | 第二會不離菩提場 |
| 437 | 10 | 不 | bù | no (answering a question) | 第二會不離菩提場 |
| 438 | 10 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 第二會不離菩提場 |
| 439 | 10 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 第二會不離菩提場 |
| 440 | 10 | 不 | bù | to form a yes or no question | 第二會不離菩提場 |
| 441 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 第二會不離菩提場 |
| 442 | 10 | 不 | bù | no; na | 第二會不離菩提場 |
| 443 | 9 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 明品解而不行 |
| 444 | 9 | 解 | jiě | to explain | 明品解而不行 |
| 445 | 9 | 解 | jiě | to divide; to separate | 明品解而不行 |
| 446 | 9 | 解 | jiě | to understand | 明品解而不行 |
| 447 | 9 | 解 | jiě | to solve a math problem | 明品解而不行 |
| 448 | 9 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 明品解而不行 |
| 449 | 9 | 解 | jiě | to cut; to disect | 明品解而不行 |
| 450 | 9 | 解 | jiě | to relieve oneself | 明品解而不行 |
| 451 | 9 | 解 | jiě | a solution | 明品解而不行 |
| 452 | 9 | 解 | jiè | to escort | 明品解而不行 |
| 453 | 9 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 明品解而不行 |
| 454 | 9 | 解 | xiè | acrobatic skills | 明品解而不行 |
| 455 | 9 | 解 | jiě | can; able to | 明品解而不行 |
| 456 | 9 | 解 | jiě | a stanza | 明品解而不行 |
| 457 | 9 | 解 | jiè | to send off | 明品解而不行 |
| 458 | 9 | 解 | xiè | Xie | 明品解而不行 |
| 459 | 9 | 解 | jiě | exegesis | 明品解而不行 |
| 460 | 9 | 解 | xiè | laziness | 明品解而不行 |
| 461 | 9 | 解 | jiè | a government office | 明品解而不行 |
| 462 | 9 | 解 | jiè | to pawn | 明品解而不行 |
| 463 | 9 | 解 | jiè | to rent; to lease | 明品解而不行 |
| 464 | 9 | 解 | jiě | understanding | 明品解而不行 |
| 465 | 9 | 解 | jiě | to liberate | 明品解而不行 |
| 466 | 9 | 能 | néng | can; able | 能具因緣 |
| 467 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 能具因緣 |
| 468 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能具因緣 |
| 469 | 9 | 能 | néng | energy | 能具因緣 |
| 470 | 9 | 能 | néng | function; use | 能具因緣 |
| 471 | 9 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能具因緣 |
| 472 | 9 | 能 | néng | talent | 能具因緣 |
| 473 | 9 | 能 | néng | expert at | 能具因緣 |
| 474 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 能具因緣 |
| 475 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能具因緣 |
| 476 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能具因緣 |
| 477 | 9 | 能 | néng | as long as; only | 能具因緣 |
| 478 | 9 | 能 | néng | even if | 能具因緣 |
| 479 | 9 | 能 | néng | but | 能具因緣 |
| 480 | 9 | 能 | néng | in this way | 能具因緣 |
| 481 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 能具因緣 |
| 482 | 9 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能具因緣 |
| 483 | 8 | 前 | qián | front | 前 |
| 484 | 8 | 前 | qián | former; the past | 前 |
| 485 | 8 | 前 | qián | to go forward | 前 |
| 486 | 8 | 前 | qián | preceding | 前 |
| 487 | 8 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前 |
| 488 | 8 | 前 | qián | to appear before | 前 |
| 489 | 8 | 前 | qián | future | 前 |
| 490 | 8 | 前 | qián | top; first | 前 |
| 491 | 8 | 前 | qián | battlefront | 前 |
| 492 | 8 | 前 | qián | pre- | 前 |
| 493 | 8 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前 |
| 494 | 8 | 前 | qián | facing; mukha | 前 |
| 495 | 8 | 慧 | huì | intelligent; clever | 此會正慧 |
| 496 | 8 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 此會正慧 |
| 497 | 8 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 此會正慧 |
| 498 | 8 | 慧 | huì | Wisdom | 此會正慧 |
| 499 | 8 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 此會正慧 |
| 500 | 8 | 慧 | huì | intellect; mati | 此會正慧 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 品 | pǐn | chapter; varga | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 有 |
|
|
|
| 故 | gù | therefore; tasmāt | |
| 经 | 經 | jīng | sutra; discourse |
| 佛 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 卷 | juǎn | wrapped | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 行 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安国 | 安國 | 196 |
|
| 大经 | 大經 | 100 | The Mahāpirvāṇa sūtra; The Nirvāṇa sūtra |
| 大安 | 100 |
|
|
| 大方广佛华严经 | 大方廣佛華嚴經 | 100 |
|
| 忉利天宫 | 忉利天宮 | 100 | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 大相 | 100 | Maharupa | |
| 兜率天宫 | 兜率天宮 | 100 | Palace of the Tuṣita Heaven |
| 兜率天 | 100 | Tusita Heaven; Tusita gods | |
| 法成 | 102 |
|
|
| 法身 | 70 |
|
|
| 法王 | 102 |
|
|
| 佛七 | 102 | Amitabha Chanting Retreat | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 广饶 | 廣饒 | 103 | Guanrao |
| 华藏世界 | 華藏世界 | 104 |
|
| 皇帝降诞日于麟德殿讲大方广佛华严经玄义一部 | 皇帝降誕日於麟德殿講大方廣佛華嚴經玄義一部 | 104 | Huangdi Jiang Dan Ri Yu Lin De Dian Jiang Dafang Guang Fo Huayan Jing Xuan Yi Yi Bu |
| 华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
| 华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
| 寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
| 静居 | 靜居 | 106 | Jing Ju |
| 麟德 | 108 | Linde | |
| 龙宫 | 龍宮 | 108 | Palace of the Dragon King |
| 妙法 | 109 |
|
|
| 妙慧 | 109 | Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati | |
| 毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
| 毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
| 七月 | 113 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三身 | 115 | Trikaya | |
| 善慧 | 115 | Shan Hui | |
| 善妙 | 115 |
|
|
| 十慧 | 115 | Ten Verses on Wisdom | |
| 十行 | 115 | the ten activities | |
| 十住 | 115 |
|
|
| 逝多林 | 115 | Jetavana | |
| 四月 | 115 |
|
|
| 他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
| 文殊 | 87 |
|
|
| 无德 | 無德 | 119 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
| 西山 | 120 |
|
|
| 须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
| 须弥顶 | 須彌頂 | 120 | Merukuta |
| 阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
| 夜摩天 | 121 | Yama Heaven; Yamadeva | |
| 一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
| 贞元 | 貞元 | 122 |
|
| 中华 | 中華 | 122 | China |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 158.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿兰若 | 阿蘭若 | 196 |
|
| 阿僧只 | 阿僧祇 | 196 |
|
| 八不 | 98 | eight negations | |
| 不空 | 98 |
|
|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 成佛 | 99 |
|
|
| 成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
| 初发心功德 | 初發心功德 | 99 | The Merit of the Initial Determination for Enlightenment |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 出离 | 出離 | 99 |
|
| 大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
| 大方广 | 大方廣 | 100 | vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended |
| 大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
| 定慧 | 100 |
|
|
| 兜率宫中偈赞 | 兜率宮中偈讚 | 100 | Verses of Praise in the Tuṣita Palace |
| 二乘 | 195 | the two vehicles | |
| 二智 | 195 | two kinds of knowledge; two kinds of wisdom | |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 法雨 | 102 |
|
|
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法云 | 法雲 | 102 |
|
| 法云地 | 法雲地 | 102 | Ground of the Dharma Cloud |
| 发光地 | 發光地 | 102 | the ground of radiance |
| 法界 | 102 |
|
|
| 犯戒 | 102 |
|
|
| 梵行品 | 102 | religious cultivation [chapter] | |
| 方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
| 梵行 | 102 |
|
|
| 佛不思议法 | 佛不思議法 | 102 | Inconceivable Characteristics of Buddhas |
| 佛境界 | 102 | realm of buddhas | |
| 佛果 | 102 |
|
|
| 佛智 | 102 | Buddha knowledge; Buddha wisdom | |
| 古佛 | 103 | former Buddhas | |
| 光明觉 | 光明覺 | 103 | Awakening by Illumination |
| 果德 | 103 | fruit of merit | |
| 果相 | 103 | reward; retribution; effect | |
| 海会 | 海會 | 104 |
|
| 横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
| 化主 | 104 | lord of transformation | |
| 慧根 | 104 | root of wisdom; organ of wisdom | |
| 迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
| 偈赞 | 偈讚 | 106 | to sing in praise of |
| 见道 | 見道 | 106 |
|
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 降诞 | 降誕 | 106 | anniversary of the Birth of the Buddha |
| 戒定慧 | 106 |
|
|
| 解脱门 | 解脫門 | 106 |
|
| 净行品 | 淨行品 | 106 | purifying cultivation [chapter] |
| 净修 | 淨修 | 106 | proper cultivation |
| 净眼 | 淨眼 | 106 |
|
| 境智 | 106 | objective world and subjective mind | |
| 经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
| 九会 | 九會 | 106 | nine assemblies |
| 卷第八 | 106 | scroll 8 | |
| 卷第二 | 106 | scroll 2 | |
| 卷第九 | 106 | scroll 9 | |
| 卷第六 | 106 | scroll 6 | |
| 卷第七 | 106 | scroll 7 | |
| 卷第三 | 106 | scroll 3 | |
| 卷第四 | 106 | scroll 4 | |
| 卷第一 | 106 | scroll 1 | |
| 离垢地 | 離垢地 | 108 | the ground of freedom from defilement |
| 离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
| 离世间品 | 離世間品 | 108 | transcending the world [chapter] |
| 量等 | 108 | the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena | |
| 离垢 | 離垢 | 108 |
|
| 妙觉 | 妙覺 | 109 |
|
| 难胜 | 難勝 | 110 | very difficult to overcome |
| 难胜地 | 難勝地 | 110 | the ground of mastery of final difficulties |
| 能诠 | 能詮 | 110 | able to explain the Buddha's teachings |
| 能信 | 110 | able to believe | |
| 毘卢遮那品 | 毘盧遮那品 | 112 | chapter on Vairocana |
| 普光 | 112 |
|
|
| 普光明殿 | 112 | Hall of Universal Light | |
| 普明 | 112 |
|
|
| 菩萨问明 | 菩薩問明 | 112 | A Bodhisattva Asks for Clarification |
| 菩萨地 | 菩薩地 | 112 | stage of bodhisattva; bodhisattvabhūmi |
| 菩提场 | 菩提場 | 112 | bodhimanda; place of enlightenment |
| 普贤三昧 | 普賢三昧 | 112 |
|
| 普贤行品 | 普賢行品 | 112 | the practice of Samantabhadra [chapter] |
| 七如来 | 七如來 | 113 | seven Tathagatas |
| 任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally |
| 人天 | 114 |
|
|
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 入法界 | 114 | to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation | |
| 如来出现 | 如來出現 | 114 | the Tathagata appears |
| 如来名号 | 如來名號 | 114 | Epithets of the Buddha |
| 如来十身相海 | 如來十身相海 | 114 | The Ocean of Physical Marks of the Ten Bodies of Tathagata |
| 三地 | 115 | three grounds | |
| 三解脱 | 三解脫 | 115 | the three doors of deliverance; the three gates of liberation |
| 三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三贤 | 三賢 | 115 | the three worthy levels |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三十七品 | 115 | thirty-seven qualities [related to enlightenment] | |
| 刹海 | 剎海 | 115 | land and sea |
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 身业 | 身業 | 115 | physical karma |
| 昇兜率天宫 | 昇兜率天宮 | 115 | Rising to the Palace of the Tuṣita Heaven |
| 昇须弥山顶 | 昇須彌山頂 | 115 | Rising to the Peak of Mount Sumeru |
| 昇夜摩天宫 | 昇夜摩天宮 | 115 | Rising to the Palace of the Suyama Heaven |
| 胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
| 生佛 | 115 |
|
|
| 圣智 | 聖智 | 115 | Buddha wisdom |
| 十地品 | 115 | ten grounds [chapter] | |
| 十定品 | 115 | ten types of concentration [chapter] | |
| 十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
| 十迴向品 | 115 | ten dedications of merit [chapter] | |
| 十忍品 | 115 | ten types of forbearance [chapter] | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 十身 | 115 | ten bodies; ten aspects of Buddhakaya | |
| 十通品 | 115 | ten types of spiritual knowledge [chapter] | |
| 十无尽藏 | 十無盡藏 | 115 | Ten Inexhaustible Treasure Stores |
| 十行品 | 115 | ten types of practices [chapter] | |
| 世主妙严 | 世主妙嚴 | 115 | The Wonderful Adornments of the Lords of the Worlds |
| 十住品 | 115 | ten abodes [chapter] | |
| 十地住 | 115 | ten abodes | |
| 世界成就 | 115 | The Formation of the Worlds | |
| 寿量品 | 壽量品 | 115 | lifespan [chapter] |
| 说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
| 四圣谛品 | 四聖諦品 | 115 | Four Noble Truths [chapter] |
| 随分 | 隨分 | 115 |
|
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 未曾有 | 119 |
|
|
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无生忍 | 無生忍 | 119 |
|
| 无性 | 無性 | 119 |
|
| 现前地 | 現前地 | 120 | the ground of manifesting prajna-wisdom |
| 贤首品 | 賢首品 | 120 | first in goodness [chapter] |
| 现相 | 現相 | 120 | world of objects |
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
| 信乐 | 信樂 | 120 | joy of believing |
| 心缘 | 心緣 | 120 | cognition of the environment |
| 修证 | 修證 | 120 | cultivation and realization |
| 夜摩宫中偈赞 | 夜摩宮中偈讚 | 121 | Verses of Praise in the Palace of the Suyama Heaven |
| 一尘 | 一塵 | 121 | a grain of dust; a single particle |
| 一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
| 一毛端 | 121 | the tip of a strand of hair | |
| 意业 | 意業 | 121 | mental karma; actions; deeds |
| 依报 | 依報 | 121 | retribution resulting from the dependent condition or environment of one's past |
| 一品 | 121 | a chapter | |
| 依正 | 121 | two kinds of retribution; direct and conditional retribution | |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 欲生 | 121 | arising from desire | |
| 语业 | 語業 | 121 | verbal karma |
| 远行地 | 遠行地 | 121 | the ground of proceeding afar |
| 圆融 | 圓融 | 121 |
|
| 真俗 | 122 | absolute and conventional truth | |
| 证法 | 證法 | 122 | realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma |
| 正解 | 122 | sambodhi; saṃbodhi; enlightenment | |
| 正说 | 正說 | 122 | proper teaching |
| 正信 | 122 |
|
|
| 正行 | 122 | right action | |
| 正智 | 122 | correct understanding; wisdom | |
| 众生界 | 眾生界 | 122 | the realm of living beings |
| 众生相 | 眾生相 | 122 |
|
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others |