Glossary and Vocabulary for Wuming Luocha Ji 無明羅剎集, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 53 self 我不自
2 53 [my] dear 我不自
3 53 Wo 我不自
4 53 self; atman; attan 我不自
5 53 ga 我不自
6 50 zhī to go 見己之有過
7 50 zhī to arrive; to go 見己之有過
8 50 zhī is 見己之有過
9 50 zhī to use 見己之有過
10 50 zhī Zhi 見己之有過
11 48 to go; to 即時尋復觀於名色
12 48 to rely on; to depend on 即時尋復觀於名色
13 48 Yu 即時尋復觀於名色
14 48 a crow 即時尋復觀於名色
15 46 yán to speak; to say; said 語名色言
16 46 yán language; talk; words; utterance; speech 語名色言
17 46 yán Kangxi radical 149 語名色言
18 46 yán phrase; sentence 語名色言
19 46 yán a word; a syllable 語名色言
20 46 yán a theory; a doctrine 語名色言
21 46 yán to regard as 語名色言
22 46 yán to act as 語名色言
23 46 yán word; vacana 語名色言
24 46 yán speak; vad 語名色言
25 43 Ru River 以汝因緣能生一切眾
26 43 Ru 以汝因緣能生一切眾
27 30 zhě ca 歌羅羅者
28 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
29 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
30 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
31 26 wéi to act as; to serve 為欺詐體相極惡
32 26 wéi to change into; to become 為欺詐體相極惡
33 26 wéi to be; is 為欺詐體相極惡
34 26 wéi to do 為欺詐體相極惡
35 26 wèi to support; to help 為欺詐體相極惡
36 26 wéi to govern 為欺詐體相極惡
37 26 wèi to be; bhū 為欺詐體相極惡
38 25 to use; to grasp 以汝因緣能生一切眾
39 25 to rely on 以汝因緣能生一切眾
40 25 to regard 以汝因緣能生一切眾
41 25 to be able to 以汝因緣能生一切眾
42 25 to order; to command 以汝因緣能生一切眾
43 25 used after a verb 以汝因緣能生一切眾
44 25 a reason; a cause 以汝因緣能生一切眾
45 25 Israel 以汝因緣能生一切眾
46 25 Yi 以汝因緣能生一切眾
47 25 use; yogena 以汝因緣能生一切眾
48 23 big; huge; large 生大苦
49 23 Kangxi radical 37 生大苦
50 23 great; major; important 生大苦
51 23 size 生大苦
52 23 old 生大苦
53 23 oldest; earliest 生大苦
54 23 adult 生大苦
55 23 dài an important person 生大苦
56 23 senior 生大苦
57 23 an element 生大苦
58 23 great; mahā 生大苦
59 21 ér Kangxi radical 126 而此識種若當不墮名色地中
60 21 ér as if; to seem like 而此識種若當不墮名色地中
61 21 néng can; able 而此識種若當不墮名色地中
62 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而此識種若當不墮名色地中
63 21 ér to arrive; up to 而此識種若當不墮名色地中
64 20 è evil; vice 為欺詐體相極惡
65 20 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 為欺詐體相極惡
66 20 ě queasy; nauseous 為欺詐體相極惡
67 20 to hate; to detest 為欺詐體相極惡
68 20 è fierce 為欺詐體相極惡
69 20 è detestable; offensive; unpleasant 為欺詐體相極惡
70 20 to denounce 為欺詐體相極惡
71 20 è e 為欺詐體相極惡
72 20 è evil 為欺詐體相極惡
73 20 suǒ a few; various; some 為於業行之所走
74 20 suǒ a place; a location 為於業行之所走
75 20 suǒ indicates a passive voice 為於業行之所走
76 20 suǒ an ordinal number 為於業行之所走
77 20 suǒ meaning 為於業行之所走
78 20 suǒ garrison 為於業行之所走
79 20 suǒ place; pradeśa 為於業行之所走
80 18 xíng to walk 汝為行所使
81 18 xíng capable; competent 汝為行所使
82 18 háng profession 汝為行所使
83 18 xíng Kangxi radical 144 汝為行所使
84 18 xíng to travel 汝為行所使
85 18 xìng actions; conduct 汝為行所使
86 18 xíng to do; to act; to practice 汝為行所使
87 18 xíng all right; OK; okay 汝為行所使
88 18 háng horizontal line 汝為行所使
89 18 héng virtuous deeds 汝為行所使
90 18 hàng a line of trees 汝為行所使
91 18 hàng bold; steadfast 汝為行所使
92 18 xíng to move 汝為行所使
93 18 xíng to put into effect; to implement 汝為行所使
94 18 xíng travel 汝為行所使
95 18 xíng to circulate 汝為行所使
96 18 xíng running script; running script 汝為行所使
97 18 xíng temporary 汝為行所使
98 18 háng rank; order 汝為行所使
99 18 háng a business; a shop 汝為行所使
100 18 xíng to depart; to leave 汝為行所使
101 18 xíng to experience 汝為行所使
102 18 xíng path; way 汝為行所使
103 18 xíng xing; ballad 汝為行所使
104 18 xíng Xing 汝為行所使
105 18 xíng Practice 汝為行所使
106 18 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 汝為行所使
107 18 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 汝為行所使
108 18 shēng to be born; to give birth 以汝因緣能生一切眾
109 18 shēng to live 以汝因緣能生一切眾
110 18 shēng raw 以汝因緣能生一切眾
111 18 shēng a student 以汝因緣能生一切眾
112 18 shēng life 以汝因緣能生一切眾
113 18 shēng to produce; to give rise 以汝因緣能生一切眾
114 18 shēng alive 以汝因緣能生一切眾
115 18 shēng a lifetime 以汝因緣能生一切眾
116 18 shēng to initiate; to become 以汝因緣能生一切眾
117 18 shēng to grow 以汝因緣能生一切眾
118 18 shēng unfamiliar 以汝因緣能生一切眾
119 18 shēng not experienced 以汝因緣能生一切眾
120 18 shēng hard; stiff; strong 以汝因緣能生一切眾
121 18 shēng having academic or professional knowledge 以汝因緣能生一切眾
122 18 shēng a male role in traditional theatre 以汝因緣能生一切眾
123 18 shēng gender 以汝因緣能生一切眾
124 18 shēng to develop; to grow 以汝因緣能生一切眾
125 18 shēng to set up 以汝因緣能生一切眾
126 18 shēng a prostitute 以汝因緣能生一切眾
127 18 shēng a captive 以汝因緣能生一切眾
128 18 shēng a gentleman 以汝因緣能生一切眾
129 18 shēng Kangxi radical 100 以汝因緣能生一切眾
130 18 shēng unripe 以汝因緣能生一切眾
131 18 shēng nature 以汝因緣能生一切眾
132 18 shēng to inherit; to succeed 以汝因緣能生一切眾
133 18 shēng destiny 以汝因緣能生一切眾
134 18 shēng birth 以汝因緣能生一切眾
135 18 shí knowledge; understanding 識之強壯肩膊大力
136 18 shí to know; to be familiar with 識之強壯肩膊大力
137 18 zhì to record 識之強壯肩膊大力
138 18 shí thought; cognition 識之強壯肩膊大力
139 18 shí to understand 識之強壯肩膊大力
140 18 shí experience; common sense 識之強壯肩膊大力
141 18 shí a good friend 識之強壯肩膊大力
142 18 zhì to remember; to memorize 識之強壯肩膊大力
143 18 zhì a label; a mark 識之強壯肩膊大力
144 18 zhì an inscription 識之強壯肩膊大力
145 18 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識之強壯肩膊大力
146 18 羅剎 luóchà raksasa 羅剎之所圍
147 18 羅剎 luóchà raksasa 羅剎之所圍
148 18 眾生 zhòngshēng all living things 眾生之身終不生長
149 18 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生之身終不生長
150 18 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生之身終不生長
151 18 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生之身終不生長
152 17 zhōng middle 我於百千劫中
153 17 zhōng medium; medium sized 我於百千劫中
154 17 zhōng China 我於百千劫中
155 17 zhòng to hit the mark 我於百千劫中
156 17 zhōng midday 我於百千劫中
157 17 zhōng inside 我於百千劫中
158 17 zhōng during 我於百千劫中
159 17 zhōng Zhong 我於百千劫中
160 17 zhōng intermediary 我於百千劫中
161 17 zhōng half 我於百千劫中
162 17 zhòng to reach; to attain 我於百千劫中
163 17 zhòng to suffer; to infect 我於百千劫中
164 17 zhòng to obtain 我於百千劫中
165 17 zhòng to pass an exam 我於百千劫中
166 17 zhōng middle 我於百千劫中
167 16 無明 wúmíng fury 名為無明
168 16 無明 wúmíng ignorance 名為無明
169 16 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 名為無明
170 16 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 瞋恚忿戾以為利牙
171 16 以為 yǐwéi to act as 瞋恚忿戾以為利牙
172 16 以為 yǐwèi to think 瞋恚忿戾以為利牙
173 16 以為 yǐwéi to use as 瞋恚忿戾以為利牙
174 15 jīn today; present; now 汝今云何不自見過
175 15 jīn Jin 汝今云何不自見過
176 15 jīn modern 汝今云何不自見過
177 15 jīn now; adhunā 汝今云何不自見過
178 15 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 以何義故引如此喻
179 15 Yu 以何義故引如此喻
180 15 to explain 以何義故引如此喻
181 15 to understand 以何義故引如此喻
182 15 allegory; dṛṣṭānta 以何義故引如此喻
183 15 jiān space between 使諸惡塚間
184 15 jiān time interval 使諸惡塚間
185 15 jiān a room 使諸惡塚間
186 15 jiàn to thin out 使諸惡塚間
187 15 jiàn to separate 使諸惡塚間
188 15 jiàn to sow discord; to criticize 使諸惡塚間
189 15 jiàn an opening; a gap 使諸惡塚間
190 15 jiàn a leak; a crevice 使諸惡塚間
191 15 jiàn to mix; to mingle; intermediate 使諸惡塚間
192 15 jiàn to make as a pretext 使諸惡塚間
193 15 jiàn alternately 使諸惡塚間
194 15 jiàn for friends to part 使諸惡塚間
195 15 jiān a place; a space 使諸惡塚間
196 15 jiàn a spy; a treacherous person 使諸惡塚間
197 15 jiān interior; antara 使諸惡塚間
198 15 zhǒng mausoleum; burial mound; tomb 使諸惡塚間
199 15 zhǒng tomb; mṛtagṛha 使諸惡塚間
200 14 infix potential marker 我不自
201 13 néng can; able 以汝因緣能生一切眾
202 13 néng ability; capacity 以汝因緣能生一切眾
203 13 néng a mythical bear-like beast 以汝因緣能生一切眾
204 13 néng energy 以汝因緣能生一切眾
205 13 néng function; use 以汝因緣能生一切眾
206 13 néng talent 以汝因緣能生一切眾
207 13 néng expert at 以汝因緣能生一切眾
208 13 néng to be in harmony 以汝因緣能生一切眾
209 13 néng to tend to; to care for 以汝因緣能生一切眾
210 13 néng to reach; to arrive at 以汝因緣能生一切眾
211 13 néng to be able; śak 以汝因緣能生一切眾
212 13 néng skilful; pravīṇa 以汝因緣能生一切眾
213 13 Qi 知其體相
214 13 zuò to do 集或作經
215 13 zuò to act as; to serve as 集或作經
216 13 zuò to start 集或作經
217 13 zuò a writing; a work 集或作經
218 13 zuò to dress as; to be disguised as 集或作經
219 13 zuō to create; to make 集或作經
220 13 zuō a workshop 集或作經
221 13 zuō to write; to compose 集或作經
222 13 zuò to rise 集或作經
223 13 zuò to be aroused 集或作經
224 13 zuò activity; action; undertaking 集或作經
225 13 zuò to regard as 集或作經
226 13 zuò action; kāraṇa 集或作經
227 13 to go back; to return 即時尋復觀於名色
228 13 to resume; to restart 即時尋復觀於名色
229 13 to do in detail 即時尋復觀於名色
230 13 to restore 即時尋復觀於名色
231 13 to respond; to reply to 即時尋復觀於名色
232 13 Fu; Return 即時尋復觀於名色
233 13 to retaliate; to reciprocate 即時尋復觀於名色
234 13 to avoid forced labor or tax 即時尋復觀於名色
235 13 Fu 即時尋復觀於名色
236 13 doubled; to overlapping; folded 即時尋復觀於名色
237 13 a lined garment with doubled thickness 即時尋復觀於名色
238 12 名色 míng sè name 即時尋復觀於名色
239 12 名色 míng sè a well known beauty or prostitute 即時尋復觀於名色
240 12 名色 míng sè Mingse 即時尋復觀於名色
241 12 名色 míng sè name and form; nāmarūpa 即時尋復觀於名色
242 12 huǒ fire; flame 之火焚識種子
243 12 huǒ to start a fire; to burn 之火焚識種子
244 12 huǒ Kangxi radical 86 之火焚識種子
245 12 huǒ anger; rage 之火焚識種子
246 12 huǒ fire element 之火焚識種子
247 12 huǒ Antares 之火焚識種子
248 12 huǒ radiance 之火焚識種子
249 12 huǒ lightning 之火焚識種子
250 12 huǒ a torch 之火焚識種子
251 12 huǒ red 之火焚識種子
252 12 huǒ urgent 之火焚識種子
253 12 huǒ a cause of disease 之火焚識種子
254 12 huǒ huo 之火焚識種子
255 12 huǒ companion; comrade 之火焚識種子
256 12 huǒ Huo 之火焚識種子
257 12 huǒ fire; agni 之火焚識種子
258 12 huǒ fire element 之火焚識種子
259 12 huǒ Gode of Fire; Anala 之火焚識種子
260 12 一切 yīqiè temporary 以汝因緣能生一切眾
261 12 一切 yīqiè the same 以汝因緣能生一切眾
262 10 zhòng many; numerous 以汝因緣能生一切眾
263 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 以汝因緣能生一切眾
264 10 zhòng general; common; public 以汝因緣能生一切眾
265 10 chù a place; location; a spot; a point 群處大林中四邊火起
266 10 chǔ to reside; to live; to dwell 群處大林中四邊火起
267 10 chù an office; a department; a bureau 群處大林中四邊火起
268 10 chù a part; an aspect 群處大林中四邊火起
269 10 chǔ to be in; to be in a position of 群處大林中四邊火起
270 10 chǔ to get along with 群處大林中四邊火起
271 10 chǔ to deal with; to manage 群處大林中四邊火起
272 10 chǔ to punish; to sentence 群處大林中四邊火起
273 10 chǔ to stop; to pause 群處大林中四邊火起
274 10 chǔ to be associated with 群處大林中四邊火起
275 10 chǔ to situate; to fix a place for 群處大林中四邊火起
276 10 chǔ to occupy; to control 群處大林中四邊火起
277 10 chù circumstances; situation 群處大林中四邊火起
278 10 chù an occasion; a time 群處大林中四邊火起
279 10 chù position; sthāna 群處大林中四邊火起
280 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 緣而得有眾生身
281 9 děi to want to; to need to 緣而得有眾生身
282 9 děi must; ought to 緣而得有眾生身
283 9 de 緣而得有眾生身
284 9 de infix potential marker 緣而得有眾生身
285 9 to result in 緣而得有眾生身
286 9 to be proper; to fit; to suit 緣而得有眾生身
287 9 to be satisfied 緣而得有眾生身
288 9 to be finished 緣而得有眾生身
289 9 děi satisfying 緣而得有眾生身
290 9 to contract 緣而得有眾生身
291 9 to hear 緣而得有眾生身
292 9 to have; there is 緣而得有眾生身
293 9 marks time passed 緣而得有眾生身
294 9 obtain; attain; prāpta 緣而得有眾生身
295 9 děng et cetera; and so on 煩惱鬼等
296 9 děng to wait 煩惱鬼等
297 9 děng to be equal 煩惱鬼等
298 9 děng degree; level 煩惱鬼等
299 9 děng to compare 煩惱鬼等
300 9 děng same; equal; sama 煩惱鬼等
301 9 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱
302 9 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱
303 9 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱
304 9 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱
305 9 to enter 何故入捨
306 9 Kangxi radical 11 何故入捨
307 9 radical 何故入捨
308 9 income 何故入捨
309 9 to conform with 何故入捨
310 9 to descend 何故入捨
311 9 the entering tone 何故入捨
312 9 to pay 何故入捨
313 9 to join 何故入捨
314 9 entering; praveśa 何故入捨
315 9 entered; attained; āpanna 何故入捨
316 9 shí time; a point or period of time 於往昔時
317 9 shí a season; a quarter of a year 於往昔時
318 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 於往昔時
319 9 shí fashionable 於往昔時
320 9 shí fate; destiny; luck 於往昔時
321 9 shí occasion; opportunity; chance 於往昔時
322 9 shí tense 於往昔時
323 9 shí particular; special 於往昔時
324 9 shí to plant; to cultivate 於往昔時
325 9 shí an era; a dynasty 於往昔時
326 9 shí time [abstract] 於往昔時
327 9 shí seasonal 於往昔時
328 9 shí to wait upon 於往昔時
329 9 shí hour 於往昔時
330 9 shí appropriate; proper; timely 於往昔時
331 9 shí Shi 於往昔時
332 9 shí a present; currentlt 於往昔時
333 9 shí time; kāla 於往昔時
334 9 shí at that time; samaya 於往昔時
335 8 ài to love 能愛眾生
336 8 ài favor; grace; kindness 能愛眾生
337 8 ài somebody who is loved 能愛眾生
338 8 ài love; affection 能愛眾生
339 8 ài to like 能愛眾生
340 8 ài to sympathize with; to pity 能愛眾生
341 8 ài to begrudge 能愛眾生
342 8 ài to do regularly; to have the habit of 能愛眾生
343 8 ài my dear 能愛眾生
344 8 ài Ai 能愛眾生
345 8 ài loved; beloved 能愛眾生
346 8 ài Love 能愛眾生
347 8 ài desire; craving; trsna 能愛眾生
348 8 rén person; people; a human being 之人
349 8 rén Kangxi radical 9 之人
350 8 rén a kind of person 之人
351 8 rén everybody 之人
352 8 rén adult 之人
353 8 rén somebody; others 之人
354 8 rén an upright person 之人
355 8 rén person; manuṣya 之人
356 8 to die 死火之所圍繞
357 8 to sever; to break off 死火之所圍繞
358 8 dead 死火之所圍繞
359 8 death 死火之所圍繞
360 8 to sacrifice one's life 死火之所圍繞
361 8 lost; severed 死火之所圍繞
362 8 lifeless; not moving 死火之所圍繞
363 8 stiff; inflexible 死火之所圍繞
364 8 already fixed; set; established 死火之所圍繞
365 8 damned 死火之所圍繞
366 8 to die; maraṇa 死火之所圍繞
367 8 duò to fall; to sink 六情枝葉自然墮
368 8 duò apathetic; lazy 六情枝葉自然墮
369 8 huī to damage; to destroy 六情枝葉自然墮
370 8 duò to degenerate 六情枝葉自然墮
371 8 duò fallen; patita 六情枝葉自然墮
372 8 Kangxi radical 71 既無過
373 8 to not have; without 既無過
374 8 mo 既無過
375 8 to not have 既無過
376 8 Wu 既無過
377 8 mo 既無過
378 8 desire
379 8 to desire; to wish
380 8 to desire; to intend
381 8 lust
382 8 desire; intention; wish; kāma
383 7 rán to approve; to endorse 能然生
384 7 rán to burn 能然生
385 7 rán to pledge; to promise 能然生
386 7 rán Ran 能然生
387 7 lìng to make; to cause to be; to lead 以打火滅導道令過得
388 7 lìng to issue a command 以打火滅導道令過得
389 7 lìng rules of behavior; customs 以打火滅導道令過得
390 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 以打火滅導道令過得
391 7 lìng a season 以打火滅導道令過得
392 7 lìng respected; good reputation 以打火滅導道令過得
393 7 lìng good 以打火滅導道令過得
394 7 lìng pretentious 以打火滅導道令過得
395 7 lìng a transcending state of existence 以打火滅導道令過得
396 7 lìng a commander 以打火滅導道令過得
397 7 lìng a commanding quality; an impressive character 以打火滅導道令過得
398 7 lìng lyrics 以打火滅導道令過得
399 7 lìng Ling 以打火滅導道令過得
400 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 以打火滅導道令過得
401 7 bitterness; bitter flavor 生大苦
402 7 hardship; suffering 生大苦
403 7 to make things difficult for 生大苦
404 7 to train; to practice 生大苦
405 7 to suffer from a misfortune 生大苦
406 7 bitter 生大苦
407 7 grieved; facing hardship 生大苦
408 7 in low spirits; depressed 生大苦
409 7 painful 生大苦
410 7 suffering; duḥkha; dukkha 生大苦
411 7 to gather; to collect 集或作經
412 7 collected works; collection 集或作經
413 7 to stablize; to settle 集或作經
414 7 used in place names 集或作經
415 7 to mix; to blend 集或作經
416 7 to hit the mark 集或作經
417 7 to compile 集或作經
418 7 to finish; to accomplish 集或作經
419 7 to rest; to perch 集或作經
420 7 a market 集或作經
421 7 the origin of suffering 集或作經
422 7 bēi sadness; sorrow; grief 眾生以悲故愛
423 7 bēi grieved; to be sorrowful 眾生以悲故愛
424 7 bēi to think fondly of 眾生以悲故愛
425 7 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 眾生以悲故愛
426 7 bēi to sigh 眾生以悲故愛
427 7 bēi Kindness 眾生以悲故愛
428 7 bēi compassion; empathy; karuna 眾生以悲故愛
429 7 wáng Wang 辱有為之王
430 7 wáng a king 辱有為之王
431 7 wáng Kangxi radical 96 辱有為之王
432 7 wàng to be king; to rule 辱有為之王
433 7 wáng a prince; a duke 辱有為之王
434 7 wáng grand; great 辱有為之王
435 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 辱有為之王
436 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 辱有為之王
437 7 wáng the head of a group or gang 辱有為之王
438 7 wáng the biggest or best of a group 辱有為之王
439 7 wáng king; best of a kind; rāja 辱有為之王
440 7 to be near by; to be close to 行即驚
441 7 at that time 行即驚
442 7 to be exactly the same as; to be thus 行即驚
443 7 supposed; so-called 行即驚
444 7 to arrive at; to ascend 行即驚
445 7 to carry on the shoulder
446 7 what
447 7 He
448 7 jié to bond; to tie; to bind 今者住彼愚癡結
449 7 jié a knot 今者住彼愚癡結
450 7 jié to conclude; to come to a result 今者住彼愚癡結
451 7 jié to provide a bond for; to contract 今者住彼愚癡結
452 7 jié pent-up 今者住彼愚癡結
453 7 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 今者住彼愚癡結
454 7 jié a bound state 今者住彼愚癡結
455 7 jié hair worn in a topknot 今者住彼愚癡結
456 7 jiē firm; secure 今者住彼愚癡結
457 7 jié to plait; to thatch; to weave 今者住彼愚癡結
458 7 jié to form; to organize 今者住彼愚癡結
459 7 jié to congeal; to crystallize 今者住彼愚癡結
460 7 jié a junction 今者住彼愚癡結
461 7 jié a node 今者住彼愚癡結
462 7 jiē to bear fruit 今者住彼愚癡結
463 7 jiē stutter 今者住彼愚癡結
464 7 jié a fetter 今者住彼愚癡結
465 6 結使 jiéshǐ a fetter 一切結使火燧大苦之母
466 6 cóng to follow
467 6 cóng to comply; to submit; to defer
468 6 cóng to participate in something
469 6 cóng to use a certain method or principle
470 6 cóng something secondary
471 6 cóng remote relatives
472 6 cóng secondary
473 6 cóng to go on; to advance
474 6 cōng at ease; informal
475 6 zòng a follower; a supporter
476 6 zòng to release
477 6 zòng perpendicular; longitudinal
478 6 xīn heart [organ] 發勇猛心往詣其所
479 6 xīn Kangxi radical 61 發勇猛心往詣其所
480 6 xīn mind; consciousness 發勇猛心往詣其所
481 6 xīn the center; the core; the middle 發勇猛心往詣其所
482 6 xīn one of the 28 star constellations 發勇猛心往詣其所
483 6 xīn heart 發勇猛心往詣其所
484 6 xīn emotion 發勇猛心往詣其所
485 6 xīn intention; consideration 發勇猛心往詣其所
486 6 xīn disposition; temperament 發勇猛心往詣其所
487 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 發勇猛心往詣其所
488 6 wén to hear 無明羅剎聞是吼聲
489 6 wén Wen 無明羅剎聞是吼聲
490 6 wén sniff at; to smell 無明羅剎聞是吼聲
491 6 wén to be widely known 無明羅剎聞是吼聲
492 6 wén to confirm; to accept 無明羅剎聞是吼聲
493 6 wén information 無明羅剎聞是吼聲
494 6 wèn famous; well known 無明羅剎聞是吼聲
495 6 wén knowledge; learning 無明羅剎聞是吼聲
496 6 wèn popularity; prestige; reputation 無明羅剎聞是吼聲
497 6 wén to question 無明羅剎聞是吼聲
498 6 wén heard; śruta 無明羅剎聞是吼聲
499 6 wén hearing; śruti 無明羅剎聞是吼聲
500 6 我所 wǒ suǒ my; mama 於我所

Frequencies of all Words

Top 1158

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 53 I; me; my 我不自
2 53 self 我不自
3 53 we; our 我不自
4 53 [my] dear 我不自
5 53 Wo 我不自
6 53 self; atman; attan 我不自
7 53 ga 我不自
8 53 I; aham 我不自
9 50 zhī him; her; them; that 見己之有過
10 50 zhī used between a modifier and a word to form a word group 見己之有過
11 50 zhī to go 見己之有過
12 50 zhī this; that 見己之有過
13 50 zhī genetive marker 見己之有過
14 50 zhī it 見己之有過
15 50 zhī in 見己之有過
16 50 zhī all 見己之有過
17 50 zhī and 見己之有過
18 50 zhī however 見己之有過
19 50 zhī if 見己之有過
20 50 zhī then 見己之有過
21 50 zhī to arrive; to go 見己之有過
22 50 zhī is 見己之有過
23 50 zhī to use 見己之有過
24 50 zhī Zhi 見己之有過
25 48 in; at 即時尋復觀於名色
26 48 in; at 即時尋復觀於名色
27 48 in; at; to; from 即時尋復觀於名色
28 48 to go; to 即時尋復觀於名色
29 48 to rely on; to depend on 即時尋復觀於名色
30 48 to go to; to arrive at 即時尋復觀於名色
31 48 from 即時尋復觀於名色
32 48 give 即時尋復觀於名色
33 48 oppposing 即時尋復觀於名色
34 48 and 即時尋復觀於名色
35 48 compared to 即時尋復觀於名色
36 48 by 即時尋復觀於名色
37 48 and; as well as 即時尋復觀於名色
38 48 for 即時尋復觀於名色
39 48 Yu 即時尋復觀於名色
40 48 a crow 即時尋復觀於名色
41 48 whew; wow 即時尋復觀於名色
42 48 near to; antike 即時尋復觀於名色
43 46 yán to speak; to say; said 語名色言
44 46 yán language; talk; words; utterance; speech 語名色言
45 46 yán Kangxi radical 149 語名色言
46 46 yán a particle with no meaning 語名色言
47 46 yán phrase; sentence 語名色言
48 46 yán a word; a syllable 語名色言
49 46 yán a theory; a doctrine 語名色言
50 46 yán to regard as 語名色言
51 46 yán to act as 語名色言
52 46 yán word; vacana 語名色言
53 46 yán speak; vad 語名色言
54 43 you; thou 以汝因緣能生一切眾
55 43 Ru River 以汝因緣能生一切眾
56 43 Ru 以汝因緣能生一切眾
57 43 you; tvam; bhavat 以汝因緣能生一切眾
58 32 yǒu is; are; to exist 見己之有過
59 32 yǒu to have; to possess 見己之有過
60 32 yǒu indicates an estimate 見己之有過
61 32 yǒu indicates a large quantity 見己之有過
62 32 yǒu indicates an affirmative response 見己之有過
63 32 yǒu a certain; used before a person, time, or place 見己之有過
64 32 yǒu used to compare two things 見己之有過
65 32 yǒu used in a polite formula before certain verbs 見己之有過
66 32 yǒu used before the names of dynasties 見己之有過
67 32 yǒu a certain thing; what exists 見己之有過
68 32 yǒu multiple of ten and ... 見己之有過
69 32 yǒu abundant 見己之有過
70 32 yǒu purposeful 見己之有過
71 32 yǒu You 見己之有過
72 32 yǒu 1. existence; 2. becoming 見己之有過
73 32 yǒu becoming; bhava 見己之有過
74 30 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 歌羅羅者
75 30 zhě that 歌羅羅者
76 30 zhě nominalizing function word 歌羅羅者
77 30 zhě used to mark a definition 歌羅羅者
78 30 zhě used to mark a pause 歌羅羅者
79 30 zhě topic marker; that; it 歌羅羅者
80 30 zhuó according to 歌羅羅者
81 30 zhě ca 歌羅羅者
82 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
83 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
84 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
85 27 zhū all; many; various 諸大過患是汝
86 27 zhū Zhu 諸大過患是汝
87 27 zhū all; members of the class 諸大過患是汝
88 27 zhū interrogative particle 諸大過患是汝
89 27 zhū him; her; them; it 諸大過患是汝
90 27 zhū of; in 諸大過患是汝
91 27 zhū all; many; sarva 諸大過患是汝
92 26 wèi for; to 為欺詐體相極惡
93 26 wèi because of 為欺詐體相極惡
94 26 wéi to act as; to serve 為欺詐體相極惡
95 26 wéi to change into; to become 為欺詐體相極惡
96 26 wéi to be; is 為欺詐體相極惡
97 26 wéi to do 為欺詐體相極惡
98 26 wèi for 為欺詐體相極惡
99 26 wèi because of; for; to 為欺詐體相極惡
100 26 wèi to 為欺詐體相極惡
101 26 wéi in a passive construction 為欺詐體相極惡
102 26 wéi forming a rehetorical question 為欺詐體相極惡
103 26 wéi forming an adverb 為欺詐體相極惡
104 26 wéi to add emphasis 為欺詐體相極惡
105 26 wèi to support; to help 為欺詐體相極惡
106 26 wéi to govern 為欺詐體相極惡
107 26 wèi to be; bhū 為欺詐體相極惡
108 25 so as to; in order to 以汝因緣能生一切眾
109 25 to use; to regard as 以汝因緣能生一切眾
110 25 to use; to grasp 以汝因緣能生一切眾
111 25 according to 以汝因緣能生一切眾
112 25 because of 以汝因緣能生一切眾
113 25 on a certain date 以汝因緣能生一切眾
114 25 and; as well as 以汝因緣能生一切眾
115 25 to rely on 以汝因緣能生一切眾
116 25 to regard 以汝因緣能生一切眾
117 25 to be able to 以汝因緣能生一切眾
118 25 to order; to command 以汝因緣能生一切眾
119 25 further; moreover 以汝因緣能生一切眾
120 25 used after a verb 以汝因緣能生一切眾
121 25 very 以汝因緣能生一切眾
122 25 already 以汝因緣能生一切眾
123 25 increasingly 以汝因緣能生一切眾
124 25 a reason; a cause 以汝因緣能生一切眾
125 25 Israel 以汝因緣能生一切眾
126 25 Yi 以汝因緣能生一切眾
127 25 use; yogena 以汝因緣能生一切眾
128 23 big; huge; large 生大苦
129 23 Kangxi radical 37 生大苦
130 23 great; major; important 生大苦
131 23 size 生大苦
132 23 old 生大苦
133 23 greatly; very 生大苦
134 23 oldest; earliest 生大苦
135 23 adult 生大苦
136 23 tài greatest; grand 生大苦
137 23 dài an important person 生大苦
138 23 senior 生大苦
139 23 approximately 生大苦
140 23 tài greatest; grand 生大苦
141 23 an element 生大苦
142 23 great; mahā 生大苦
143 21 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而此識種若當不墮名色地中
144 21 ér Kangxi radical 126 而此識種若當不墮名色地中
145 21 ér you 而此識種若當不墮名色地中
146 21 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而此識種若當不墮名色地中
147 21 ér right away; then 而此識種若當不墮名色地中
148 21 ér but; yet; however; while; nevertheless 而此識種若當不墮名色地中
149 21 ér if; in case; in the event that 而此識種若當不墮名色地中
150 21 ér therefore; as a result; thus 而此識種若當不墮名色地中
151 21 ér how can it be that? 而此識種若當不墮名色地中
152 21 ér so as to 而此識種若當不墮名色地中
153 21 ér only then 而此識種若當不墮名色地中
154 21 ér as if; to seem like 而此識種若當不墮名色地中
155 21 néng can; able 而此識種若當不墮名色地中
156 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而此識種若當不墮名色地中
157 21 ér me 而此識種若當不墮名色地中
158 21 ér to arrive; up to 而此識種若當不墮名色地中
159 21 ér possessive 而此識種若當不墮名色地中
160 21 ér and; ca 而此識種若當不墮名色地中
161 20 è evil; vice 為欺詐體相極惡
162 20 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 為欺詐體相極惡
163 20 ě queasy; nauseous 為欺詐體相極惡
164 20 to hate; to detest 為欺詐體相極惡
165 20 how? 為欺詐體相極惡
166 20 è fierce 為欺詐體相極惡
167 20 è detestable; offensive; unpleasant 為欺詐體相極惡
168 20 to denounce 為欺詐體相極惡
169 20 oh! 為欺詐體相極惡
170 20 è e 為欺詐體相極惡
171 20 è evil 為欺詐體相極惡
172 20 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為於業行之所走
173 20 suǒ an office; an institute 為於業行之所走
174 20 suǒ introduces a relative clause 為於業行之所走
175 20 suǒ it 為於業行之所走
176 20 suǒ if; supposing 為於業行之所走
177 20 suǒ a few; various; some 為於業行之所走
178 20 suǒ a place; a location 為於業行之所走
179 20 suǒ indicates a passive voice 為於業行之所走
180 20 suǒ that which 為於業行之所走
181 20 suǒ an ordinal number 為於業行之所走
182 20 suǒ meaning 為於業行之所走
183 20 suǒ garrison 為於業行之所走
184 20 suǒ place; pradeśa 為於業行之所走
185 20 suǒ that which; yad 為於業行之所走
186 19 shì is; are; am; to be 是誰錯謬以汝為王
187 19 shì is exactly 是誰錯謬以汝為王
188 19 shì is suitable; is in contrast 是誰錯謬以汝為王
189 19 shì this; that; those 是誰錯謬以汝為王
190 19 shì really; certainly 是誰錯謬以汝為王
191 19 shì correct; yes; affirmative 是誰錯謬以汝為王
192 19 shì true 是誰錯謬以汝為王
193 19 shì is; has; exists 是誰錯謬以汝為王
194 19 shì used between repetitions of a word 是誰錯謬以汝為王
195 19 shì a matter; an affair 是誰錯謬以汝為王
196 19 shì Shi 是誰錯謬以汝為王
197 19 shì is; bhū 是誰錯謬以汝為王
198 19 shì this; idam 是誰錯謬以汝為王
199 18 xíng to walk 汝為行所使
200 18 xíng capable; competent 汝為行所使
201 18 háng profession 汝為行所使
202 18 háng line; row 汝為行所使
203 18 xíng Kangxi radical 144 汝為行所使
204 18 xíng to travel 汝為行所使
205 18 xìng actions; conduct 汝為行所使
206 18 xíng to do; to act; to practice 汝為行所使
207 18 xíng all right; OK; okay 汝為行所使
208 18 háng horizontal line 汝為行所使
209 18 héng virtuous deeds 汝為行所使
210 18 hàng a line of trees 汝為行所使
211 18 hàng bold; steadfast 汝為行所使
212 18 xíng to move 汝為行所使
213 18 xíng to put into effect; to implement 汝為行所使
214 18 xíng travel 汝為行所使
215 18 xíng to circulate 汝為行所使
216 18 xíng running script; running script 汝為行所使
217 18 xíng temporary 汝為行所使
218 18 xíng soon 汝為行所使
219 18 háng rank; order 汝為行所使
220 18 háng a business; a shop 汝為行所使
221 18 xíng to depart; to leave 汝為行所使
222 18 xíng to experience 汝為行所使
223 18 xíng path; way 汝為行所使
224 18 xíng xing; ballad 汝為行所使
225 18 xíng a round [of drinks] 汝為行所使
226 18 xíng Xing 汝為行所使
227 18 xíng moreover; also 汝為行所使
228 18 xíng Practice 汝為行所使
229 18 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 汝為行所使
230 18 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 汝為行所使
231 18 shēng to be born; to give birth 以汝因緣能生一切眾
232 18 shēng to live 以汝因緣能生一切眾
233 18 shēng raw 以汝因緣能生一切眾
234 18 shēng a student 以汝因緣能生一切眾
235 18 shēng life 以汝因緣能生一切眾
236 18 shēng to produce; to give rise 以汝因緣能生一切眾
237 18 shēng alive 以汝因緣能生一切眾
238 18 shēng a lifetime 以汝因緣能生一切眾
239 18 shēng to initiate; to become 以汝因緣能生一切眾
240 18 shēng to grow 以汝因緣能生一切眾
241 18 shēng unfamiliar 以汝因緣能生一切眾
242 18 shēng not experienced 以汝因緣能生一切眾
243 18 shēng hard; stiff; strong 以汝因緣能生一切眾
244 18 shēng very; extremely 以汝因緣能生一切眾
245 18 shēng having academic or professional knowledge 以汝因緣能生一切眾
246 18 shēng a male role in traditional theatre 以汝因緣能生一切眾
247 18 shēng gender 以汝因緣能生一切眾
248 18 shēng to develop; to grow 以汝因緣能生一切眾
249 18 shēng to set up 以汝因緣能生一切眾
250 18 shēng a prostitute 以汝因緣能生一切眾
251 18 shēng a captive 以汝因緣能生一切眾
252 18 shēng a gentleman 以汝因緣能生一切眾
253 18 shēng Kangxi radical 100 以汝因緣能生一切眾
254 18 shēng unripe 以汝因緣能生一切眾
255 18 shēng nature 以汝因緣能生一切眾
256 18 shēng to inherit; to succeed 以汝因緣能生一切眾
257 18 shēng destiny 以汝因緣能生一切眾
258 18 shēng birth 以汝因緣能生一切眾
259 18 shí knowledge; understanding 識之強壯肩膊大力
260 18 shí to know; to be familiar with 識之強壯肩膊大力
261 18 zhì to record 識之強壯肩膊大力
262 18 shí thought; cognition 識之強壯肩膊大力
263 18 shí to understand 識之強壯肩膊大力
264 18 shí experience; common sense 識之強壯肩膊大力
265 18 shí a good friend 識之強壯肩膊大力
266 18 zhì to remember; to memorize 識之強壯肩膊大力
267 18 zhì a label; a mark 識之強壯肩膊大力
268 18 zhì an inscription 識之強壯肩膊大力
269 18 zhì just now 識之強壯肩膊大力
270 18 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識之強壯肩膊大力
271 18 羅剎 luóchà raksasa 羅剎之所圍
272 18 羅剎 luóchà raksasa 羅剎之所圍
273 18 眾生 zhòngshēng all living things 眾生之身終不生長
274 18 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生之身終不生長
275 18 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生之身終不生長
276 18 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生之身終不生長
277 17 zhōng middle 我於百千劫中
278 17 zhōng medium; medium sized 我於百千劫中
279 17 zhōng China 我於百千劫中
280 17 zhòng to hit the mark 我於百千劫中
281 17 zhōng in; amongst 我於百千劫中
282 17 zhōng midday 我於百千劫中
283 17 zhōng inside 我於百千劫中
284 17 zhōng during 我於百千劫中
285 17 zhōng Zhong 我於百千劫中
286 17 zhōng intermediary 我於百千劫中
287 17 zhōng half 我於百千劫中
288 17 zhōng just right; suitably 我於百千劫中
289 17 zhōng while 我於百千劫中
290 17 zhòng to reach; to attain 我於百千劫中
291 17 zhòng to suffer; to infect 我於百千劫中
292 17 zhòng to obtain 我於百千劫中
293 17 zhòng to pass an exam 我於百千劫中
294 17 zhōng middle 我於百千劫中
295 16 無明 wúmíng fury 名為無明
296 16 無明 wúmíng ignorance 名為無明
297 16 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 名為無明
298 16 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 瞋恚忿戾以為利牙
299 16 以為 yǐwéi to act as 瞋恚忿戾以為利牙
300 16 以為 yǐwèi to think 瞋恚忿戾以為利牙
301 16 以為 yǐwéi to use as 瞋恚忿戾以為利牙
302 15 jīn today; present; now 汝今云何不自見過
303 15 jīn Jin 汝今云何不自見過
304 15 jīn modern 汝今云何不自見過
305 15 jīn now; adhunā 汝今云何不自見過
306 15 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 以何義故引如此喻
307 15 Yu 以何義故引如此喻
308 15 to explain 以何義故引如此喻
309 15 to understand 以何義故引如此喻
310 15 allegory; dṛṣṭānta 以何義故引如此喻
311 15 such as; for example; for instance 汝如幻化體性誑惑
312 15 if 汝如幻化體性誑惑
313 15 in accordance with 汝如幻化體性誑惑
314 15 to be appropriate; should; with regard to 汝如幻化體性誑惑
315 15 this 汝如幻化體性誑惑
316 15 it is so; it is thus; can be compared with 汝如幻化體性誑惑
317 15 to go to 汝如幻化體性誑惑
318 15 to meet 汝如幻化體性誑惑
319 15 to appear; to seem; to be like 汝如幻化體性誑惑
320 15 at least as good as 汝如幻化體性誑惑
321 15 and 汝如幻化體性誑惑
322 15 or 汝如幻化體性誑惑
323 15 but 汝如幻化體性誑惑
324 15 then 汝如幻化體性誑惑
325 15 naturally 汝如幻化體性誑惑
326 15 expresses a question or doubt 汝如幻化體性誑惑
327 15 you 汝如幻化體性誑惑
328 15 the second lunar month 汝如幻化體性誑惑
329 15 in; at 汝如幻化體性誑惑
330 15 Ru 汝如幻化體性誑惑
331 15 Thus 汝如幻化體性誑惑
332 15 thus; tathā 汝如幻化體性誑惑
333 15 like; iva 汝如幻化體性誑惑
334 15 suchness; tathatā 汝如幻化體性誑惑
335 15 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 使諸惡塚間
336 15 jiān space between 使諸惡塚間
337 15 jiān between; among 使諸惡塚間
338 15 jiān time interval 使諸惡塚間
339 15 jiān a room 使諸惡塚間
340 15 jiàn to thin out 使諸惡塚間
341 15 jiàn to separate 使諸惡塚間
342 15 jiàn to sow discord; to criticize 使諸惡塚間
343 15 jiàn an opening; a gap 使諸惡塚間
344 15 jiàn a leak; a crevice 使諸惡塚間
345 15 jiàn to mix; to mingle; intermediate 使諸惡塚間
346 15 jiàn to make as a pretext 使諸惡塚間
347 15 jiàn alternately 使諸惡塚間
348 15 jiàn for friends to part 使諸惡塚間
349 15 jiān a place; a space 使諸惡塚間
350 15 jiàn a spy; a treacherous person 使諸惡塚間
351 15 jiàn occasionally 使諸惡塚間
352 15 jiàn in private; secretly 使諸惡塚間
353 15 jiān interior; antara 使諸惡塚間
354 15 zhǒng mausoleum; burial mound; tomb 使諸惡塚間
355 15 zhǒng tomb; mṛtagṛha 使諸惡塚間
356 14 not; no 我不自
357 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 我不自
358 14 as a correlative 我不自
359 14 no (answering a question) 我不自
360 14 forms a negative adjective from a noun 我不自
361 14 at the end of a sentence to form a question 我不自
362 14 to form a yes or no question 我不自
363 14 infix potential marker 我不自
364 14 no; na 我不自
365 13 néng can; able 以汝因緣能生一切眾
366 13 néng ability; capacity 以汝因緣能生一切眾
367 13 néng a mythical bear-like beast 以汝因緣能生一切眾
368 13 néng energy 以汝因緣能生一切眾
369 13 néng function; use 以汝因緣能生一切眾
370 13 néng may; should; permitted to 以汝因緣能生一切眾
371 13 néng talent 以汝因緣能生一切眾
372 13 néng expert at 以汝因緣能生一切眾
373 13 néng to be in harmony 以汝因緣能生一切眾
374 13 néng to tend to; to care for 以汝因緣能生一切眾
375 13 néng to reach; to arrive at 以汝因緣能生一切眾
376 13 néng as long as; only 以汝因緣能生一切眾
377 13 néng even if 以汝因緣能生一切眾
378 13 néng but 以汝因緣能生一切眾
379 13 néng in this way 以汝因緣能生一切眾
380 13 néng to be able; śak 以汝因緣能生一切眾
381 13 néng skilful; pravīṇa 以汝因緣能生一切眾
382 13 his; hers; its; theirs 知其體相
383 13 to add emphasis 知其體相
384 13 used when asking a question in reply to a question 知其體相
385 13 used when making a request or giving an order 知其體相
386 13 he; her; it; them 知其體相
387 13 probably; likely 知其體相
388 13 will 知其體相
389 13 may 知其體相
390 13 if 知其體相
391 13 or 知其體相
392 13 Qi 知其體相
393 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 知其體相
394 13 zuò to do 集或作經
395 13 zuò to act as; to serve as 集或作經
396 13 zuò to start 集或作經
397 13 zuò a writing; a work 集或作經
398 13 zuò to dress as; to be disguised as 集或作經
399 13 zuō to create; to make 集或作經
400 13 zuō a workshop 集或作經
401 13 zuō to write; to compose 集或作經
402 13 zuò to rise 集或作經
403 13 zuò to be aroused 集或作經
404 13 zuò activity; action; undertaking 集或作經
405 13 zuò to regard as 集或作經
406 13 zuò action; kāraṇa 集或作經
407 13 again; more; repeatedly 即時尋復觀於名色
408 13 to go back; to return 即時尋復觀於名色
409 13 to resume; to restart 即時尋復觀於名色
410 13 to do in detail 即時尋復觀於名色
411 13 to restore 即時尋復觀於名色
412 13 to respond; to reply to 即時尋復觀於名色
413 13 after all; and then 即時尋復觀於名色
414 13 even if; although 即時尋復觀於名色
415 13 Fu; Return 即時尋復觀於名色
416 13 to retaliate; to reciprocate 即時尋復觀於名色
417 13 to avoid forced labor or tax 即時尋復觀於名色
418 13 particle without meaing 即時尋復觀於名色
419 13 Fu 即時尋復觀於名色
420 13 repeated; again 即時尋復觀於名色
421 13 doubled; to overlapping; folded 即時尋復觀於名色
422 13 a lined garment with doubled thickness 即時尋復觀於名色
423 13 again; punar 即時尋復觀於名色
424 13 huò or; either; else 集或作經
425 13 huò maybe; perhaps; might; possibly 集或作經
426 13 huò some; someone 集或作經
427 13 míngnián suddenly 集或作經
428 13 huò or; vā 集或作經
429 12 名色 míng sè name 即時尋復觀於名色
430 12 名色 míng sè a well known beauty or prostitute 即時尋復觀於名色
431 12 名色 míng sè Mingse 即時尋復觀於名色
432 12 名色 míng sè name and form; nāmarūpa 即時尋復觀於名色
433 12 huǒ fire; flame 之火焚識種子
434 12 huǒ to start a fire; to burn 之火焚識種子
435 12 huǒ Kangxi radical 86 之火焚識種子
436 12 huǒ anger; rage 之火焚識種子
437 12 huǒ fire element 之火焚識種子
438 12 huǒ Antares 之火焚識種子
439 12 huǒ radiance 之火焚識種子
440 12 huǒ lightning 之火焚識種子
441 12 huǒ a torch 之火焚識種子
442 12 huǒ red 之火焚識種子
443 12 huǒ urgent 之火焚識種子
444 12 huǒ a cause of disease 之火焚識種子
445 12 huǒ huo 之火焚識種子
446 12 huǒ companion; comrade 之火焚識種子
447 12 huǒ Huo 之火焚識種子
448 12 huǒ fire; agni 之火焚識種子
449 12 huǒ fire element 之火焚識種子
450 12 huǒ Gode of Fire; Anala 之火焚識種子
451 12 this; these 此事實爾
452 12 in this way 此事實爾
453 12 otherwise; but; however; so 此事實爾
454 12 at this time; now; here 此事實爾
455 12 this; here; etad 此事實爾
456 12 一切 yīqiè all; every; everything 以汝因緣能生一切眾
457 12 一切 yīqiè temporary 以汝因緣能生一切眾
458 12 一切 yīqiè the same 以汝因緣能生一切眾
459 12 一切 yīqiè generally 以汝因緣能生一切眾
460 12 一切 yīqiè all, everything 以汝因緣能生一切眾
461 12 一切 yīqiè all; sarva 以汝因緣能生一切眾
462 11 shéi who; whoever 誰敢罵
463 11 shéi who (forming a question) 誰敢罵
464 11 shéi don't tell me ... 誰敢罵
465 11 shéi who; kaḥ 誰敢罵
466 10 jiē all; each and every; in all cases 一切諸法皆悉隨從
467 10 jiē same; equally 一切諸法皆悉隨從
468 10 jiē all; sarva 一切諸法皆悉隨從
469 10 zhòng many; numerous 以汝因緣能生一切眾
470 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 以汝因緣能生一切眾
471 10 zhòng general; common; public 以汝因緣能生一切眾
472 10 zhòng many; all; sarva 以汝因緣能生一切眾
473 10 chù a place; location; a spot; a point 群處大林中四邊火起
474 10 chǔ to reside; to live; to dwell 群處大林中四邊火起
475 10 chù location 群處大林中四邊火起
476 10 chù an office; a department; a bureau 群處大林中四邊火起
477 10 chù a part; an aspect 群處大林中四邊火起
478 10 chǔ to be in; to be in a position of 群處大林中四邊火起
479 10 chǔ to get along with 群處大林中四邊火起
480 10 chǔ to deal with; to manage 群處大林中四邊火起
481 10 chǔ to punish; to sentence 群處大林中四邊火起
482 10 chǔ to stop; to pause 群處大林中四邊火起
483 10 chǔ to be associated with 群處大林中四邊火起
484 10 chǔ to situate; to fix a place for 群處大林中四邊火起
485 10 chǔ to occupy; to control 群處大林中四邊火起
486 10 chù circumstances; situation 群處大林中四邊火起
487 10 chù an occasion; a time 群處大林中四邊火起
488 10 chù position; sthāna 群處大林中四邊火起
489 9 that; those 一切災患是彼所作
490 9 another; the other 一切災患是彼所作
491 9 that; tad 一切災患是彼所作
492 9 de potential marker 緣而得有眾生身
493 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 緣而得有眾生身
494 9 děi must; ought to 緣而得有眾生身
495 9 děi to want to; to need to 緣而得有眾生身
496 9 děi must; ought to 緣而得有眾生身
497 9 de 緣而得有眾生身
498 9 de infix potential marker 緣而得有眾生身
499 9 to result in 緣而得有眾生身
500 9 to be proper; to fit; to suit 緣而得有眾生身

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
near to; antike
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
you; tvam; bhavat
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhě ca
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
zhū all; many; sarva
wèi to be; bhū
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
遍一切处 遍一切處 98 Vairocana
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大林 100 Dalin; Talin
大目连 大目連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
憍陈如 憍陳如 106 Kaundinya
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
80 Pang
毘纽 毘紐 112 Visnu
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
陀罗 陀羅 116 Tārā
五趣 119 Five Realms
无明罗刹集 無明羅剎集 119 Wuming Luocha Ji
悉达 悉達 120 Siddhartha
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
有顶 有頂 121 Akanistha
优楼频螺 優樓頻螺 121 Uruvilvā

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 109.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
阿僧 196 asamkhyeya
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不可称数 不可稱數 98 pass calculation and measure
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不动地 不動地 98 the ground of attaining calm
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
瞋忿 99 rage
臭秽 臭穢 99 foul
大黑 100 Mahakala
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道品 100
  1. Stages of the Way
  2. monastic grade
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
断常 斷常 100 annihilationism and eternalism
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
凡愚 102 common and ignorant
赴火 102 to burn oneself alive
歌罗罗 歌羅羅 103 embryo; kalala
幻惑 104
  1. illusory
  2. to delude
慧炬 104
  1. wisdom torch
  2. Wisdom Torch
火大 104 fire; element of fire
寂定 106 samadhi
戒取 106 attachment to heterodox teachings
结使 結使 106 a fetter
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
空空 107 the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
离苦 離苦 108 to transcend suffering
六入 108 the six sense objects
六十二见 六十二見 108 sixty two views
利养 利養 108 gain
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
毘舍阇 毘舍闍 112 pisaca
清净心 清淨心 113 pure mind
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
三毒 115 three poisons; trivisa
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
深法 115 a profound truth
深义 深義 115 deep meaning
胜人 勝人 115 best of men; narottama
生死苦 生死苦 115 suffering of Saṃsāra
世间智 世間智 115 worldly knowledge; secular understanding
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
师子吼 師子吼 115 lion’s roar
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四取 115 four types of clinging
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
死尸 死屍 115 a corpse
四天 115 four kinds of heaven
所行 115 actions; practice
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
投渊 投淵 116 to throw oneself into an abyss
往诣 往詣 119 to go to; upagam
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我爱 我愛 119 self-love
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
五比丘 119 five monastics
五盖 五蓋 119 five hindrances; the five obstructions
五欲 五慾 119 the five desires
无怖畏 無怖畏 119 without fear; free from danger; nirbhaya
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪慢 120 sinister indulgence; arrogance
邪命 120 heterodox practices
雄猛 120 a brave or eminent man; a hero; vīra
业行 業行 121
  1. actions; deeds
  2. kṛtya; ill usage or treatment
一偈 121 one gatha; a single gatha
异见 異見 121 different view
疑结 疑結 121 the bond of doubt
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
怨亲平等 怨親平等 121
  1. to treat friend and foe alike
  2. hate and affection are equal
猨猴 121 monkey; vānara
欲贪 欲貪 121 kāmarāga; sensual craving
增上 122 additional; increased; superior
长者子 長者子 122 the son of an elder
正观 正觀 122 right observation
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正志 122 right intention
智德 122 the virtue of wisdom; wisdom
众苦 眾苦 122 all suffering
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸仙 諸仙 122 group of sages
诸众生 諸眾生 122 all beings
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara