Glossary and Vocabulary for Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Pusa Tuoluoni Jing) 佛說摩利支天菩薩陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 self 我今為汝說於此事
2 27 [my] dear 我今為汝說於此事
3 27 Wo 我今為汝說於此事
4 27 self; atman; attan 我今為汝說於此事
5 27 ga 我今為汝說於此事
6 21 néng can; able 彼能
7 21 néng ability; capacity 彼能
8 21 néng a mythical bear-like beast 彼能
9 21 néng energy 彼能
10 21 néng function; use 彼能
11 21 néng talent 彼能
12 21 néng expert at 彼能
13 21 néng to be in harmony 彼能
14 21 néng to tend to; to care for 彼能
15 21 néng to reach; to arrive at 彼能
16 21 néng to be able; śak 彼能
17 21 néng skilful; pravīṇa 彼能
18 16 to protect; to guard 王難中護我
19 16 to support something that is wrong; to be partial to 王難中護我
20 16 to protect; to guard 王難中護我
21 15 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見
22 15 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見
23 15 zhōng middle 王難中護我
24 15 zhōng medium; medium sized 王難中護我
25 15 zhōng China 王難中護我
26 15 zhòng to hit the mark 王難中護我
27 15 zhōng midday 王難中護我
28 15 zhōng inside 王難中護我
29 15 zhōng during 王難中護我
30 15 zhōng Zhong 王難中護我
31 15 zhōng intermediary 王難中護我
32 15 zhōng half 王難中護我
33 15 zhòng to reach; to attain 王難中護我
34 15 zhòng to suffer; to infect 王難中護我
35 15 zhòng to obtain 王難中護我
36 15 zhòng to pass an exam 王難中護我
37 15 zhōng middle 王難中護我
38 14 nán difficult; arduous; hard 末世眾生作何等法得脫諸難
39 14 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 末世眾生作何等法得脫諸難
40 14 nán hardly possible; unable 末世眾生作何等法得脫諸難
41 14 nàn disaster; calamity 末世眾生作何等法得脫諸難
42 14 nàn enemy; foe 末世眾生作何等法得脫諸難
43 14 nán bad; unpleasant 末世眾生作何等法得脫諸難
44 14 nàn to blame; to rebuke 末世眾生作何等法得脫諸難
45 14 nàn to object to; to argue against 末世眾生作何等法得脫諸難
46 14 nàn to reject; to repudiate 末世眾生作何等法得脫諸難
47 14 nán inopportune; aksana 末世眾生作何等法得脫諸難
48 12 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
49 11 luó baby talk 遏囉迦末斯
50 11 luō to nag 遏囉迦末斯
51 11 luó ra 遏囉迦末斯
52 10 Yi 人亦不可見亦不可知
53 10 zhòu charm; spell; incantation 此呪有大神力
54 10 zhòu a curse 此呪有大神力
55 10 zhòu urging; adjure 此呪有大神力
56 10 zhòu mantra 此呪有大神力
57 9 rén person; people; a human being 與大阿羅漢千二百五十人俱
58 9 rén Kangxi radical 9 與大阿羅漢千二百五十人俱
59 9 rén a kind of person 與大阿羅漢千二百五十人俱
60 9 rén everybody 與大阿羅漢千二百五十人俱
61 9 rén adult 與大阿羅漢千二百五十人俱
62 9 rén somebody; others 與大阿羅漢千二百五十人俱
63 9 rén an upright person 與大阿羅漢千二百五十人俱
64 9 rén person; manuṣya 與大阿羅漢千二百五十人俱
65 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
66 9 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
67 9 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
68 9 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
69 9 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
70 9 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
71 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
72 8 shàng top; a high position 上音
73 8 shang top; the position on or above something 上音
74 8 shàng to go up; to go forward 上音
75 8 shàng shang 上音
76 8 shàng previous; last 上音
77 8 shàng high; higher 上音
78 8 shàng advanced 上音
79 8 shàng a monarch; a sovereign 上音
80 8 shàng time 上音
81 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上音
82 8 shàng far 上音
83 8 shàng big; as big as 上音
84 8 shàng abundant; plentiful 上音
85 8 shàng to report 上音
86 8 shàng to offer 上音
87 8 shàng to go on stage 上音
88 8 shàng to take office; to assume a post 上音
89 8 shàng to install; to erect 上音
90 8 shàng to suffer; to sustain 上音
91 8 shàng to burn 上音
92 8 shàng to remember 上音
93 8 shàng to add 上音
94 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上音
95 8 shàng to meet 上音
96 8 shàng falling then rising (4th) tone 上音
97 8 shang used after a verb indicating a result 上音
98 8 shàng a musical note 上音
99 8 shàng higher, superior; uttara 上音
100 8 one 破一
101 8 Kangxi radical 1 破一
102 8 pure; concentrated 破一
103 8 first 破一
104 8 the same 破一
105 8 sole; single 破一
106 8 a very small amount 破一
107 8 Yi 破一
108 8 other 破一
109 8 to unify 破一
110 8 accidentally; coincidentally 破一
111 8 abruptly; suddenly 破一
112 8 one; eka 破一
113 8 èr two
114 8 èr Kangxi radical 7
115 8 èr second
116 8 èr twice; double; di-
117 8 èr more than one kind
118 8 èr two; dvā; dvi
119 8 èr both; dvaya
120 7 to split; to tear 遏囉迦末斯
121 7 to depart; to leave 遏囉迦末斯
122 7 Si 遏囉迦末斯
123 7 zhī to know 無人能知
124 7 zhī to comprehend 無人能知
125 7 zhī to inform; to tell 無人能知
126 7 zhī to administer 無人能知
127 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 無人能知
128 7 zhī to be close friends 無人能知
129 7 zhī to feel; to sense; to perceive 無人能知
130 7 zhī to receive; to entertain 無人能知
131 7 zhī knowledge 無人能知
132 7 zhī consciousness; perception 無人能知
133 7 zhī a close friend 無人能知
134 7 zhì wisdom 無人能知
135 7 zhì Zhi 無人能知
136 7 zhī to appreciate 無人能知
137 7 zhī to make known 無人能知
138 7 zhī to have control over 無人能知
139 7 zhī to expect; to foresee 無人能知
140 7 zhī Understanding 無人能知
141 7 zhī know; jña 無人能知
142 7 不為 bùwéi to not do 亦不為人欺誑亦不為人縛
143 7 不為 bùwèi to not take the place of 亦不為人欺誑亦不為人縛
144 7 end; final stage; latter part 遏囉迦末斯
145 7 to not have 遏囉迦末斯
146 7 insignificant 遏囉迦末斯
147 7 ma 遏囉迦末斯
148 7 future; anāgata 遏囉迦末斯
149 7 end; anta 遏囉迦末斯
150 6 gào to tell; to say; said; told 佛告舍利弗
151 6 gào to request 佛告舍利弗
152 6 gào to report; to inform 佛告舍利弗
153 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告舍利弗
154 6 gào to accuse; to sue 佛告舍利弗
155 6 gào to reach 佛告舍利弗
156 6 gào an announcement 佛告舍利弗
157 6 gào a party 佛告舍利弗
158 6 gào a vacation 佛告舍利弗
159 6 gào Gao 佛告舍利弗
160 6 gào to tell; jalp 佛告舍利弗
161 6 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊告諸比丘
162 6 一切 yīqiè temporary 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
163 6 一切 yīqiè the same 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
164 5 Qi 無人能債其財物
165 5 method; way 末世眾生作何等法得脫諸難
166 5 France 末世眾生作何等法得脫諸難
167 5 the law; rules; regulations 末世眾生作何等法得脫諸難
168 5 the teachings of the Buddha; Dharma 末世眾生作何等法得脫諸難
169 5 a standard; a norm 末世眾生作何等法得脫諸難
170 5 an institution 末世眾生作何等法得脫諸難
171 5 to emulate 末世眾生作何等法得脫諸難
172 5 magic; a magic trick 末世眾生作何等法得脫諸難
173 5 punishment 末世眾生作何等法得脫諸難
174 5 Fa 末世眾生作何等法得脫諸難
175 5 a precedent 末世眾生作何等法得脫諸難
176 5 a classification of some kinds of Han texts 末世眾生作何等法得脫諸難
177 5 relating to a ceremony or rite 末世眾生作何等法得脫諸難
178 5 Dharma 末世眾生作何等法得脫諸難
179 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 末世眾生作何等法得脫諸難
180 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 末世眾生作何等法得脫諸難
181 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 末世眾生作何等法得脫諸難
182 5 quality; characteristic 末世眾生作何等法得脫諸難
183 5 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 及摩利支等諸天
184 5 Kangxi radical 71
185 5 to not have; without
186 5 mo
187 5 to not have
188 5 Wu
189 5 mo
190 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 末世眾生作何等法得脫諸難
191 5 děi to want to; to need to 末世眾生作何等法得脫諸難
192 5 děi must; ought to 末世眾生作何等法得脫諸難
193 5 de 末世眾生作何等法得脫諸難
194 5 de infix potential marker 末世眾生作何等法得脫諸難
195 5 to result in 末世眾生作何等法得脫諸難
196 5 to be proper; to fit; to suit 末世眾生作何等法得脫諸難
197 5 to be satisfied 末世眾生作何等法得脫諸難
198 5 to be finished 末世眾生作何等法得脫諸難
199 5 děi satisfying 末世眾生作何等法得脫諸難
200 5 to contract 末世眾生作何等法得脫諸難
201 5 to hear 末世眾生作何等法得脫諸難
202 5 to have; there is 末世眾生作何等法得脫諸難
203 5 marks time passed 末世眾生作何等法得脫諸難
204 5 obtain; attain; prāpta 末世眾生作何等法得脫諸難
205 5 tiān day 日前有天
206 5 tiān heaven 日前有天
207 5 tiān nature 日前有天
208 5 tiān sky 日前有天
209 5 tiān weather 日前有天
210 5 tiān father; husband 日前有天
211 5 tiān a necessity 日前有天
212 5 tiān season 日前有天
213 5 tiān destiny 日前有天
214 5 tiān very high; sky high [prices] 日前有天
215 5 tiān a deva; a god 日前有天
216 5 tiān Heaven 日前有天
217 5 zhī to go 大神通自在之法
218 5 zhī to arrive; to go 大神通自在之法
219 5 zhī is 大神通自在之法
220 5 zhī to use 大神通自在之法
221 5 zhī Zhi 大神通自在之法
222 5 zhī winding 大神通自在之法
223 5 ér Kangxi radical 126 而為上首
224 5 ér as if; to seem like 而為上首
225 5 néng can; able 而為上首
226 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而為上首
227 5 ér to arrive; up to 而為上首
228 5 ye 南無佛陀耶
229 5 ya 南無佛陀耶
230 5 xíng to walk 若人欲行此法者
231 5 xíng capable; competent 若人欲行此法者
232 5 háng profession 若人欲行此法者
233 5 xíng Kangxi radical 144 若人欲行此法者
234 5 xíng to travel 若人欲行此法者
235 5 xìng actions; conduct 若人欲行此法者
236 5 xíng to do; to act; to practice 若人欲行此法者
237 5 xíng all right; OK; okay 若人欲行此法者
238 5 háng horizontal line 若人欲行此法者
239 5 héng virtuous deeds 若人欲行此法者
240 5 hàng a line of trees 若人欲行此法者
241 5 hàng bold; steadfast 若人欲行此法者
242 5 xíng to move 若人欲行此法者
243 5 xíng to put into effect; to implement 若人欲行此法者
244 5 xíng travel 若人欲行此法者
245 5 xíng to circulate 若人欲行此法者
246 5 xíng running script; running script 若人欲行此法者
247 5 xíng temporary 若人欲行此法者
248 5 háng rank; order 若人欲行此法者
249 5 háng a business; a shop 若人欲行此法者
250 5 xíng to depart; to leave 若人欲行此法者
251 5 xíng to experience 若人欲行此法者
252 5 xíng path; way 若人欲行此法者
253 5 xíng xing; ballad 若人欲行此法者
254 5 xíng Xing 若人欲行此法者
255 5 xíng Practice 若人欲行此法者
256 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 若人欲行此法者
257 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 若人欲行此法者
258 5 grandmother 摩婆
259 5 old woman 摩婆
260 5 bha 摩婆
261 5 míng fame; renown; reputation 名摩利支
262 5 míng a name; personal name; designation 名摩利支
263 5 míng rank; position 名摩利支
264 5 míng an excuse 名摩利支
265 5 míng life 名摩利支
266 5 míng to name; to call 名摩利支
267 5 míng to express; to describe 名摩利支
268 5 míng to be called; to have the name 名摩利支
269 5 míng to own; to possess 名摩利支
270 5 míng famous; renowned 名摩利支
271 5 míng moral 名摩利支
272 5 míng name; naman 名摩利支
273 5 míng fame; renown; yasas 名摩利支
274 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 人亦不可見亦不可知
275 4 不可 bù kě improbable 人亦不可見亦不可知
276 4 實語 shíyǔ true words 佛實語護我
277 4 è evil; vice 切惡
278 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 切惡
279 4 ě queasy; nauseous 切惡
280 4 to hate; to detest 切惡
281 4 è fierce 切惡
282 4 è detestable; offensive; unpleasant 切惡
283 4 to denounce 切惡
284 4 è e 切惡
285 4 è evil 切惡
286 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩眾
287 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩眾
288 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩眾
289 4 便 biàn convenient; handy; easy 不畏怨家能得其便
290 4 便 biàn advantageous 不畏怨家能得其便
291 4 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不畏怨家能得其便
292 4 便 pián fat; obese 不畏怨家能得其便
293 4 便 biàn to make easy 不畏怨家能得其便
294 4 便 biàn an unearned advantage 不畏怨家能得其便
295 4 便 biàn ordinary; plain 不畏怨家能得其便
296 4 便 biàn in passing 不畏怨家能得其便
297 4 便 biàn informal 不畏怨家能得其便
298 4 便 biàn appropriate; suitable 不畏怨家能得其便
299 4 便 biàn an advantageous occasion 不畏怨家能得其便
300 4 便 biàn stool 不畏怨家能得其便
301 4 便 pián quiet; quiet and comfortable 不畏怨家能得其便
302 4 便 biàn proficient; skilled 不畏怨家能得其便
303 4 便 pián shrewd; slick; good with words 不畏怨家能得其便
304 4 a cover; a shield; a screen 薩婆迦囉醯蔽
305 4 to summarize 薩婆迦囉醯蔽
306 4 to put in the shade 薩婆迦囉醯蔽
307 4 an obstruction; a hindrance 薩婆迦囉醯蔽
308 4 to shelter; to protect 薩婆迦囉醯蔽
309 4 undeveloped; immature 薩婆迦囉醯蔽
310 4 to judge; to decide 薩婆迦囉醯蔽
311 4 a piece in a game of draughts 薩婆迦囉醯蔽
312 4 to cheat 薩婆迦囉醯蔽
313 4 a carriage with a side curtain 薩婆迦囉醯蔽
314 4 to wipe clean 薩婆迦囉醯蔽
315 4 hindrance; nīvaraṇa 薩婆迦囉醯蔽
316 4 zhī to support 支鉢囉末斯
317 4 zhī a branch 支鉢囉末斯
318 4 zhī a sect; a denomination; a division 支鉢囉末斯
319 4 zhī Kangxi radical 65 支鉢囉末斯
320 4 zhī hands and feet; limb 支鉢囉末斯
321 4 zhī to disperse; to pay 支鉢囉末斯
322 4 zhī earthly branch 支鉢囉末斯
323 4 zhī Zhi 支鉢囉末斯
324 4 zhī able to sustain 支鉢囉末斯
325 4 zhī to receive; to draw; to get 支鉢囉末斯
326 4 zhī to dispatch; to assign 支鉢囉末斯
327 4 zhī descendants 支鉢囉末斯
328 4 zhī limb; avayava 支鉢囉末斯
329 4 爾時 ěr shí at that time 爾時舍利弗即從座起
330 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時舍利弗即從座起
331 4 duò to carry on one's back 摩唎支唎馱
332 4 tuó to carry on one's back 摩唎支唎馱
333 4 duò dha 摩唎支唎馱
334 4 jiàn to see 見日
335 4 jiàn opinion; view; understanding 見日
336 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見日
337 4 jiàn refer to; for details see 見日
338 4 jiàn to listen to 見日
339 4 jiàn to meet 見日
340 4 jiàn to receive (a guest) 見日
341 4 jiàn let me; kindly 見日
342 4 jiàn Jian 見日
343 4 xiàn to appear 見日
344 4 xiàn to introduce 見日
345 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見日
346 4 jiàn seeing; observing; darśana 見日
347 4 to rub 摩囉迦末斯
348 4 to approach; to press in 摩囉迦末斯
349 4 to sharpen; to grind 摩囉迦末斯
350 4 to obliterate; to erase 摩囉迦末斯
351 4 to compare notes; to learn by interaction 摩囉迦末斯
352 4 friction 摩囉迦末斯
353 4 ma 摩囉迦末斯
354 4 Māyā 摩囉迦末斯
355 4 to join; to combine 二合
356 4 to close 二合
357 4 to agree with; equal to 二合
358 4 to gather 二合
359 4 whole 二合
360 4 to be suitable; to be up to standard 二合
361 4 a musical note 二合
362 4 the conjunction of two astronomical objects 二合
363 4 to fight 二合
364 4 to conclude 二合
365 4 to be similar to 二合
366 4 crowded 二合
367 4 a box 二合
368 4 to copulate 二合
369 4 a partner; a spouse 二合
370 4 harmonious 二合
371 4 He 二合
372 4 a container for grain measurement 二合
373 4 Merge 二合
374 4 unite; saṃyoga 二合
375 4 to go; to 世尊於未來
376 4 to rely on; to depend on 世尊於未來
377 4 Yu 世尊於未來
378 4 a crow 世尊於未來
379 4 hài to injure; to harm to
380 4 hài to destroy; to kill
381 4 hài a disaster; a calamity
382 4 hài damage; a fault
383 4 hài a crucial point; a strategic location
384 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable
385 4 hài to fall sick
386 4 hài to feel; to sense
387 4 hài to be jealous of to envy
388 4 hài causing harm; hiṃsā
389 4 摩利支天 mólìzī tiān Marici 若有人知彼摩利支天名者
390 4 night 利支夜末斯
391 4 dark 利支夜末斯
392 4 by night 利支夜末斯
393 4 ya 利支夜末斯
394 4 night; rajanī 利支夜末斯
395 3 財物 cái wù money and goods; property 無人能債其財物
396 3 財物 cái wù wealth; artha 無人能債其財物
397 3 zhuō to clutch; to grab 無人能捉
398 3 zhuō to catch; to capture; to seize 無人能捉
399 3 zhuō to tease 無人能捉
400 3 zhuō to seize; grah 無人能捉
401 3 eight
402 3 Kangxi radical 12
403 3 eighth
404 3 all around; all sides
405 3 eight; aṣṭa
406 3 other; another; some other 怛姪他
407 3 other 怛姪他
408 3 tha 怛姪他
409 3 ṭha 怛姪他
410 3 other; anya 怛姪他
411 3 five
412 3 fifth musical note
413 3 Wu
414 3 the five elements
415 3 five; pañca
416 3 jiǔ nine
417 3 jiǔ many
418 3 jiǔ nine; nava
419 3 yīn sound; noise 上音
420 3 yīn Kangxi radical 180 上音
421 3 yīn news 上音
422 3 yīn tone; timbre 上音
423 3 yīn music 上音
424 3 yīn material from which musical instruments are made 上音
425 3 yīn voice; words 上音
426 3 yīn tone of voice 上音
427 3 yīn rumour 上音
428 3 yīn shade 上音
429 3 yīn sound; ghoṣa 上音
430 3 grieved; saddened 怛姪他
431 3 worried 怛姪他
432 3 ta 怛姪他
433 3 liù six
434 3 liù sixth
435 3 liù a note on the Gongche scale
436 3 liù six; ṣaṭ
437 3 zhài debt; loan; liabilities 無人能債其財物
438 3 zhài a deficiency 無人能債其財物
439 3 zhài to borrow 無人能債其財物
440 3 zhài debt; ṛṇa 無人能債其財物
441 3 to reach 及摩利支等諸天
442 3 to attain 及摩利支等諸天
443 3 to understand 及摩利支等諸天
444 3 able to be compared to; to catch up with 及摩利支等諸天
445 3 to be involved with; to associate with 及摩利支等諸天
446 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 及摩利支等諸天
447 3 and; ca; api 及摩利支等諸天
448 3 seven
449 3 a genre of poetry
450 3 seventh day memorial ceremony
451 3 seven; sapta
452 3 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊於未來
453 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊於未來
454 3 佛說摩利支天菩薩陀羅尼經 fó shuō mó lì zhī tiān púsà tuóluóní jīng Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Pusa Tuoluoni Jing 佛說摩利支天菩薩陀羅尼經
455 3 děng et cetera; and so on 及摩利支等諸天
456 3 děng to wait 及摩利支等諸天
457 3 děng to be equal 及摩利支等諸天
458 3 děng degree; level 及摩利支等諸天
459 3 děng to compare 及摩利支等諸天
460 3 děng same; equal; sama 及摩利支等諸天
461 3 capital city 都底
462 3 a city; a metropolis 都底
463 3 dōu all 都底
464 3 elegant; refined 都底
465 3 Du 都底
466 3 to establish a capital city 都底
467 3 to reside 都底
468 3 to total; to tally 都底
469 3 duò to stamp one's foot 娜謨囉跢那
470 3 duò stamp 娜謨囉跢那
471 3 to go 去音
472 3 to remove; to wipe off; to eliminate 去音
473 3 to be distant 去音
474 3 to leave 去音
475 3 to play a part 去音
476 3 to abandon; to give up 去音
477 3 to die 去音
478 3 previous; past 去音
479 3 to send out; to issue; to drive away 去音
480 3 falling tone 去音
481 3 to lose 去音
482 3 Qu 去音
483 3 go; gati 去音
484 3 four
485 3 note a musical scale
486 3 fourth
487 3 Si
488 3 four; catur
489 3 shí ten 與大阿羅漢千二百五十人俱
490 3 shí Kangxi radical 24 與大阿羅漢千二百五十人俱
491 3 shí tenth 與大阿羅漢千二百五十人俱
492 3 shí complete; perfect 與大阿羅漢千二百五十人俱
493 3 shí ten; daśa 與大阿羅漢千二百五十人俱
494 3 zuò to do 末世眾生作何等法得脫諸難
495 3 zuò to act as; to serve as 末世眾生作何等法得脫諸難
496 3 zuò to start 末世眾生作何等法得脫諸難
497 3 zuò a writing; a work 末世眾生作何等法得脫諸難
498 3 zuò to dress as; to be disguised as 末世眾生作何等法得脫諸難
499 3 zuō to create; to make 末世眾生作何等法得脫諸難
500 3 zuō a workshop 末世眾生作何等法得脫諸難

Frequencies of all Words

Top 865

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 I; me; my 我今為汝說於此事
2 27 self 我今為汝說於此事
3 27 we; our 我今為汝說於此事
4 27 [my] dear 我今為汝說於此事
5 27 Wo 我今為汝說於此事
6 27 self; atman; attan 我今為汝說於此事
7 27 ga 我今為汝說於此事
8 27 I; aham 我今為汝說於此事
9 21 néng can; able 彼能
10 21 néng ability; capacity 彼能
11 21 néng a mythical bear-like beast 彼能
12 21 néng energy 彼能
13 21 néng function; use 彼能
14 21 néng may; should; permitted to 彼能
15 21 néng talent 彼能
16 21 néng expert at 彼能
17 21 néng to be in harmony 彼能
18 21 néng to tend to; to care for 彼能
19 21 néng to reach; to arrive at 彼能
20 21 néng as long as; only 彼能
21 21 néng even if 彼能
22 21 néng but 彼能
23 21 néng in this way 彼能
24 21 néng to be able; śak 彼能
25 21 néng skilful; pravīṇa 彼能
26 16 to protect; to guard 王難中護我
27 16 to support something that is wrong; to be partial to 王難中護我
28 16 to protect; to guard 王難中護我
29 15 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見
30 15 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見
31 15 zhōng middle 王難中護我
32 15 zhōng medium; medium sized 王難中護我
33 15 zhōng China 王難中護我
34 15 zhòng to hit the mark 王難中護我
35 15 zhōng in; amongst 王難中護我
36 15 zhōng midday 王難中護我
37 15 zhōng inside 王難中護我
38 15 zhōng during 王難中護我
39 15 zhōng Zhong 王難中護我
40 15 zhōng intermediary 王難中護我
41 15 zhōng half 王難中護我
42 15 zhōng just right; suitably 王難中護我
43 15 zhōng while 王難中護我
44 15 zhòng to reach; to attain 王難中護我
45 15 zhòng to suffer; to infect 王難中護我
46 15 zhòng to obtain 王難中護我
47 15 zhòng to pass an exam 王難中護我
48 15 zhōng middle 王難中護我
49 14 nán difficult; arduous; hard 末世眾生作何等法得脫諸難
50 14 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 末世眾生作何等法得脫諸難
51 14 nán hardly possible; unable 末世眾生作何等法得脫諸難
52 14 nàn disaster; calamity 末世眾生作何等法得脫諸難
53 14 nàn enemy; foe 末世眾生作何等法得脫諸難
54 14 nán bad; unpleasant 末世眾生作何等法得脫諸難
55 14 nàn to blame; to rebuke 末世眾生作何等法得脫諸難
56 14 nàn to object to; to argue against 末世眾生作何等法得脫諸難
57 14 nàn to reject; to repudiate 末世眾生作何等法得脫諸難
58 14 nán inopportune; aksana 末世眾生作何等法得脫諸難
59 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有人知彼摩利支天名者
60 12 zhě that 若有人知彼摩利支天名者
61 12 zhě nominalizing function word 若有人知彼摩利支天名者
62 12 zhě used to mark a definition 若有人知彼摩利支天名者
63 12 zhě used to mark a pause 若有人知彼摩利支天名者
64 12 zhě topic marker; that; it 若有人知彼摩利支天名者
65 12 zhuó according to 若有人知彼摩利支天名者
66 12 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
67 12 ruò to seem; to be like; as 若有人知彼摩利支天名者
68 12 ruò seemingly 若有人知彼摩利支天名者
69 12 ruò if 若有人知彼摩利支天名者
70 12 ruò you 若有人知彼摩利支天名者
71 12 ruò this; that 若有人知彼摩利支天名者
72 12 ruò and; or 若有人知彼摩利支天名者
73 12 ruò as for; pertaining to 若有人知彼摩利支天名者
74 12 pomegranite 若有人知彼摩利支天名者
75 12 ruò to choose 若有人知彼摩利支天名者
76 12 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人知彼摩利支天名者
77 12 ruò thus 若有人知彼摩利支天名者
78 12 ruò pollia 若有人知彼摩利支天名者
79 12 ruò Ruo 若有人知彼摩利支天名者
80 12 ruò only then 若有人知彼摩利支天名者
81 12 ja 若有人知彼摩利支天名者
82 12 jñā 若有人知彼摩利支天名者
83 12 ruò if; yadi 若有人知彼摩利支天名者
84 11 luó an exclamatory final particle 遏囉迦末斯
85 11 luó baby talk 遏囉迦末斯
86 11 luō to nag 遏囉迦末斯
87 11 luó ra 遏囉迦末斯
88 10 also; too 人亦不可見亦不可知
89 10 but 人亦不可見亦不可知
90 10 this; he; she 人亦不可見亦不可知
91 10 although; even though 人亦不可見亦不可知
92 10 already 人亦不可見亦不可知
93 10 particle with no meaning 人亦不可見亦不可知
94 10 Yi 人亦不可見亦不可知
95 10 zhòu charm; spell; incantation 此呪有大神力
96 10 zhòu a curse 此呪有大神力
97 10 zhòu urging; adjure 此呪有大神力
98 10 zhòu mantra 此呪有大神力
99 9 rén person; people; a human being 與大阿羅漢千二百五十人俱
100 9 rén Kangxi radical 9 與大阿羅漢千二百五十人俱
101 9 rén a kind of person 與大阿羅漢千二百五十人俱
102 9 rén everybody 與大阿羅漢千二百五十人俱
103 9 rén adult 與大阿羅漢千二百五十人俱
104 9 rén somebody; others 與大阿羅漢千二百五十人俱
105 9 rén an upright person 與大阿羅漢千二百五十人俱
106 9 rén person; manuṣya 與大阿羅漢千二百五十人俱
107 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
108 9 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
109 9 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
110 9 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
111 9 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
112 9 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
113 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
114 8 shàng top; a high position 上音
115 8 shang top; the position on or above something 上音
116 8 shàng to go up; to go forward 上音
117 8 shàng shang 上音
118 8 shàng previous; last 上音
119 8 shàng high; higher 上音
120 8 shàng advanced 上音
121 8 shàng a monarch; a sovereign 上音
122 8 shàng time 上音
123 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上音
124 8 shàng far 上音
125 8 shàng big; as big as 上音
126 8 shàng abundant; plentiful 上音
127 8 shàng to report 上音
128 8 shàng to offer 上音
129 8 shàng to go on stage 上音
130 8 shàng to take office; to assume a post 上音
131 8 shàng to install; to erect 上音
132 8 shàng to suffer; to sustain 上音
133 8 shàng to burn 上音
134 8 shàng to remember 上音
135 8 shang on; in 上音
136 8 shàng upward 上音
137 8 shàng to add 上音
138 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上音
139 8 shàng to meet 上音
140 8 shàng falling then rising (4th) tone 上音
141 8 shang used after a verb indicating a result 上音
142 8 shàng a musical note 上音
143 8 shàng higher, superior; uttara 上音
144 8 one 破一
145 8 Kangxi radical 1 破一
146 8 as soon as; all at once 破一
147 8 pure; concentrated 破一
148 8 whole; all 破一
149 8 first 破一
150 8 the same 破一
151 8 each 破一
152 8 certain 破一
153 8 throughout 破一
154 8 used in between a reduplicated verb 破一
155 8 sole; single 破一
156 8 a very small amount 破一
157 8 Yi 破一
158 8 other 破一
159 8 to unify 破一
160 8 accidentally; coincidentally 破一
161 8 abruptly; suddenly 破一
162 8 or 破一
163 8 one; eka 破一
164 8 èr two
165 8 èr Kangxi radical 7
166 8 èr second
167 8 èr twice; double; di-
168 8 èr another; the other
169 8 èr more than one kind
170 8 èr two; dvā; dvi
171 8 èr both; dvaya
172 7 this 遏囉迦末斯
173 7 to split; to tear 遏囉迦末斯
174 7 thus; such 遏囉迦末斯
175 7 to depart; to leave 遏囉迦末斯
176 7 otherwise; but; however 遏囉迦末斯
177 7 possessive particle 遏囉迦末斯
178 7 question particle 遏囉迦末斯
179 7 sigh 遏囉迦末斯
180 7 is; are 遏囉迦末斯
181 7 all; every 遏囉迦末斯
182 7 Si 遏囉迦末斯
183 7 this; etad 遏囉迦末斯
184 7 zhī to know 無人能知
185 7 zhī to comprehend 無人能知
186 7 zhī to inform; to tell 無人能知
187 7 zhī to administer 無人能知
188 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 無人能知
189 7 zhī to be close friends 無人能知
190 7 zhī to feel; to sense; to perceive 無人能知
191 7 zhī to receive; to entertain 無人能知
192 7 zhī knowledge 無人能知
193 7 zhī consciousness; perception 無人能知
194 7 zhī a close friend 無人能知
195 7 zhì wisdom 無人能知
196 7 zhì Zhi 無人能知
197 7 zhī to appreciate 無人能知
198 7 zhī to make known 無人能知
199 7 zhī to have control over 無人能知
200 7 zhī to expect; to foresee 無人能知
201 7 zhī Understanding 無人能知
202 7 zhī know; jña 無人能知
203 7 that; those 日不見彼
204 7 another; the other 日不見彼
205 7 that; tad 日不見彼
206 7 不為 bùwéi to not do 亦不為人欺誑亦不為人縛
207 7 不為 bùwèi to not take the place of 亦不為人欺誑亦不為人縛
208 7 end; final stage; latter part 遏囉迦末斯
209 7 to not have 遏囉迦末斯
210 7 insignificant 遏囉迦末斯
211 7 ma 遏囉迦末斯
212 7 not; no; na 遏囉迦末斯
213 7 future; anāgata 遏囉迦末斯
214 7 end; anta 遏囉迦末斯
215 6 gào to tell; to say; said; told 佛告舍利弗
216 6 gào to request 佛告舍利弗
217 6 gào to report; to inform 佛告舍利弗
218 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告舍利弗
219 6 gào to accuse; to sue 佛告舍利弗
220 6 gào to reach 佛告舍利弗
221 6 gào an announcement 佛告舍利弗
222 6 gào a party 佛告舍利弗
223 6 gào a vacation 佛告舍利弗
224 6 gào Gao 佛告舍利弗
225 6 gào to tell; jalp 佛告舍利弗
226 6 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊告諸比丘
227 6 一切 yīqiè all; every; everything 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
228 6 一切 yīqiè temporary 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
229 6 一切 yīqiè the same 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
230 6 一切 yīqiè generally 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
231 6 一切 yīqiè all, everything 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
232 6 一切 yīqiè all; sarva 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
233 5 zhū all; many; various 末世眾生作何等法得脫諸難
234 5 zhū Zhu 末世眾生作何等法得脫諸難
235 5 zhū all; members of the class 末世眾生作何等法得脫諸難
236 5 zhū interrogative particle 末世眾生作何等法得脫諸難
237 5 zhū him; her; them; it 末世眾生作何等法得脫諸難
238 5 zhū of; in 末世眾生作何等法得脫諸難
239 5 zhū all; many; sarva 末世眾生作何等法得脫諸難
240 5 his; hers; its; theirs 無人能債其財物
241 5 to add emphasis 無人能債其財物
242 5 used when asking a question in reply to a question 無人能債其財物
243 5 used when making a request or giving an order 無人能債其財物
244 5 he; her; it; them 無人能債其財物
245 5 probably; likely 無人能債其財物
246 5 will 無人能債其財物
247 5 may 無人能債其財物
248 5 if 無人能債其財物
249 5 or 無人能債其財物
250 5 Qi 無人能債其財物
251 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 無人能債其財物
252 5 shì is; are; am; to be 應作是言
253 5 shì is exactly 應作是言
254 5 shì is suitable; is in contrast 應作是言
255 5 shì this; that; those 應作是言
256 5 shì really; certainly 應作是言
257 5 shì correct; yes; affirmative 應作是言
258 5 shì true 應作是言
259 5 shì is; has; exists 應作是言
260 5 shì used between repetitions of a word 應作是言
261 5 shì a matter; an affair 應作是言
262 5 shì Shi 應作是言
263 5 shì is; bhū 應作是言
264 5 shì this; idam 應作是言
265 5 method; way 末世眾生作何等法得脫諸難
266 5 France 末世眾生作何等法得脫諸難
267 5 the law; rules; regulations 末世眾生作何等法得脫諸難
268 5 the teachings of the Buddha; Dharma 末世眾生作何等法得脫諸難
269 5 a standard; a norm 末世眾生作何等法得脫諸難
270 5 an institution 末世眾生作何等法得脫諸難
271 5 to emulate 末世眾生作何等法得脫諸難
272 5 magic; a magic trick 末世眾生作何等法得脫諸難
273 5 punishment 末世眾生作何等法得脫諸難
274 5 Fa 末世眾生作何等法得脫諸難
275 5 a precedent 末世眾生作何等法得脫諸難
276 5 a classification of some kinds of Han texts 末世眾生作何等法得脫諸難
277 5 relating to a ceremony or rite 末世眾生作何等法得脫諸難
278 5 Dharma 末世眾生作何等法得脫諸難
279 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 末世眾生作何等法得脫諸難
280 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 末世眾生作何等法得脫諸難
281 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 末世眾生作何等法得脫諸難
282 5 quality; characteristic 末世眾生作何等法得脫諸難
283 5 this; these 我今為汝說於此事
284 5 in this way 我今為汝說於此事
285 5 otherwise; but; however; so 我今為汝說於此事
286 5 at this time; now; here 我今為汝說於此事
287 5 this; here; etad 我今為汝說於此事
288 5 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 及摩利支等諸天
289 5 no
290 5 Kangxi radical 71
291 5 to not have; without
292 5 has not yet
293 5 mo
294 5 do not
295 5 not; -less; un-
296 5 regardless of
297 5 to not have
298 5 um
299 5 Wu
300 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
301 5 not; non-
302 5 mo
303 5 de potential marker 末世眾生作何等法得脫諸難
304 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 末世眾生作何等法得脫諸難
305 5 děi must; ought to 末世眾生作何等法得脫諸難
306 5 děi to want to; to need to 末世眾生作何等法得脫諸難
307 5 děi must; ought to 末世眾生作何等法得脫諸難
308 5 de 末世眾生作何等法得脫諸難
309 5 de infix potential marker 末世眾生作何等法得脫諸難
310 5 to result in 末世眾生作何等法得脫諸難
311 5 to be proper; to fit; to suit 末世眾生作何等法得脫諸難
312 5 to be satisfied 末世眾生作何等法得脫諸難
313 5 to be finished 末世眾生作何等法得脫諸難
314 5 de result of degree 末世眾生作何等法得脫諸難
315 5 de marks completion of an action 末世眾生作何等法得脫諸難
316 5 děi satisfying 末世眾生作何等法得脫諸難
317 5 to contract 末世眾生作何等法得脫諸難
318 5 marks permission or possibility 末世眾生作何等法得脫諸難
319 5 expressing frustration 末世眾生作何等法得脫諸難
320 5 to hear 末世眾生作何等法得脫諸難
321 5 to have; there is 末世眾生作何等法得脫諸難
322 5 marks time passed 末世眾生作何等法得脫諸難
323 5 obtain; attain; prāpta 末世眾生作何等法得脫諸難
324 5 tiān day 日前有天
325 5 tiān day 日前有天
326 5 tiān heaven 日前有天
327 5 tiān nature 日前有天
328 5 tiān sky 日前有天
329 5 tiān weather 日前有天
330 5 tiān father; husband 日前有天
331 5 tiān a necessity 日前有天
332 5 tiān season 日前有天
333 5 tiān destiny 日前有天
334 5 tiān very high; sky high [prices] 日前有天
335 5 tiān very 日前有天
336 5 tiān a deva; a god 日前有天
337 5 tiān Heaven 日前有天
338 5 zhī him; her; them; that 大神通自在之法
339 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大神通自在之法
340 5 zhī to go 大神通自在之法
341 5 zhī this; that 大神通自在之法
342 5 zhī genetive marker 大神通自在之法
343 5 zhī it 大神通自在之法
344 5 zhī in; in regards to 大神通自在之法
345 5 zhī all 大神通自在之法
346 5 zhī and 大神通自在之法
347 5 zhī however 大神通自在之法
348 5 zhī if 大神通自在之法
349 5 zhī then 大神通自在之法
350 5 zhī to arrive; to go 大神通自在之法
351 5 zhī is 大神通自在之法
352 5 zhī to use 大神通自在之法
353 5 zhī Zhi 大神通自在之法
354 5 zhī winding 大神通自在之法
355 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而為上首
356 5 ér Kangxi radical 126 而為上首
357 5 ér you 而為上首
358 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而為上首
359 5 ér right away; then 而為上首
360 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 而為上首
361 5 ér if; in case; in the event that 而為上首
362 5 ér therefore; as a result; thus 而為上首
363 5 ér how can it be that? 而為上首
364 5 ér so as to 而為上首
365 5 ér only then 而為上首
366 5 ér as if; to seem like 而為上首
367 5 néng can; able 而為上首
368 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而為上首
369 5 ér me 而為上首
370 5 ér to arrive; up to 而為上首
371 5 ér possessive 而為上首
372 5 ér and; ca 而為上首
373 5 final interogative 南無佛陀耶
374 5 ye 南無佛陀耶
375 5 ya 南無佛陀耶
376 5 xíng to walk 若人欲行此法者
377 5 xíng capable; competent 若人欲行此法者
378 5 háng profession 若人欲行此法者
379 5 háng line; row 若人欲行此法者
380 5 xíng Kangxi radical 144 若人欲行此法者
381 5 xíng to travel 若人欲行此法者
382 5 xìng actions; conduct 若人欲行此法者
383 5 xíng to do; to act; to practice 若人欲行此法者
384 5 xíng all right; OK; okay 若人欲行此法者
385 5 háng horizontal line 若人欲行此法者
386 5 héng virtuous deeds 若人欲行此法者
387 5 hàng a line of trees 若人欲行此法者
388 5 hàng bold; steadfast 若人欲行此法者
389 5 xíng to move 若人欲行此法者
390 5 xíng to put into effect; to implement 若人欲行此法者
391 5 xíng travel 若人欲行此法者
392 5 xíng to circulate 若人欲行此法者
393 5 xíng running script; running script 若人欲行此法者
394 5 xíng temporary 若人欲行此法者
395 5 xíng soon 若人欲行此法者
396 5 háng rank; order 若人欲行此法者
397 5 háng a business; a shop 若人欲行此法者
398 5 xíng to depart; to leave 若人欲行此法者
399 5 xíng to experience 若人欲行此法者
400 5 xíng path; way 若人欲行此法者
401 5 xíng xing; ballad 若人欲行此法者
402 5 xíng a round [of drinks] 若人欲行此法者
403 5 xíng Xing 若人欲行此法者
404 5 xíng moreover; also 若人欲行此法者
405 5 xíng Practice 若人欲行此法者
406 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 若人欲行此法者
407 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 若人欲行此法者
408 5 grandmother 摩婆
409 5 old woman 摩婆
410 5 bha 摩婆
411 5 míng measure word for people 名摩利支
412 5 míng fame; renown; reputation 名摩利支
413 5 míng a name; personal name; designation 名摩利支
414 5 míng rank; position 名摩利支
415 5 míng an excuse 名摩利支
416 5 míng life 名摩利支
417 5 míng to name; to call 名摩利支
418 5 míng to express; to describe 名摩利支
419 5 míng to be called; to have the name 名摩利支
420 5 míng to own; to possess 名摩利支
421 5 míng famous; renowned 名摩利支
422 5 míng moral 名摩利支
423 5 míng name; naman 名摩利支
424 5 míng fame; renown; yasas 名摩利支
425 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 人亦不可見亦不可知
426 4 不可 bù kě improbable 人亦不可見亦不可知
427 4 實語 shíyǔ true words 佛實語護我
428 4 è evil; vice 切惡
429 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 切惡
430 4 ě queasy; nauseous 切惡
431 4 to hate; to detest 切惡
432 4 how? 切惡
433 4 è fierce 切惡
434 4 è detestable; offensive; unpleasant 切惡
435 4 to denounce 切惡
436 4 oh! 切惡
437 4 è e 切惡
438 4 è evil 切惡
439 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩眾
440 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩眾
441 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩眾
442 4 便 biàn convenient; handy; easy 不畏怨家能得其便
443 4 便 biàn advantageous 不畏怨家能得其便
444 4 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不畏怨家能得其便
445 4 便 pián fat; obese 不畏怨家能得其便
446 4 便 biàn to make easy 不畏怨家能得其便
447 4 便 biàn an unearned advantage 不畏怨家能得其便
448 4 便 biàn ordinary; plain 不畏怨家能得其便
449 4 便 biàn if only; so long as; to the contrary 不畏怨家能得其便
450 4 便 biàn in passing 不畏怨家能得其便
451 4 便 biàn informal 不畏怨家能得其便
452 4 便 biàn right away; then; right after 不畏怨家能得其便
453 4 便 biàn appropriate; suitable 不畏怨家能得其便
454 4 便 biàn an advantageous occasion 不畏怨家能得其便
455 4 便 biàn stool 不畏怨家能得其便
456 4 便 pián quiet; quiet and comfortable 不畏怨家能得其便
457 4 便 biàn proficient; skilled 不畏怨家能得其便
458 4 便 biàn even if; even though 不畏怨家能得其便
459 4 便 pián shrewd; slick; good with words 不畏怨家能得其便
460 4 便 biàn then; atha 不畏怨家能得其便
461 4 a cover; a shield; a screen 薩婆迦囉醯蔽
462 4 to summarize 薩婆迦囉醯蔽
463 4 to put in the shade 薩婆迦囉醯蔽
464 4 an obstruction; a hindrance 薩婆迦囉醯蔽
465 4 to shelter; to protect 薩婆迦囉醯蔽
466 4 undeveloped; immature 薩婆迦囉醯蔽
467 4 to judge; to decide 薩婆迦囉醯蔽
468 4 a piece in a game of draughts 薩婆迦囉醯蔽
469 4 to cheat 薩婆迦囉醯蔽
470 4 a carriage with a side curtain 薩婆迦囉醯蔽
471 4 to wipe clean 薩婆迦囉醯蔽
472 4 hindrance; nīvaraṇa 薩婆迦囉醯蔽
473 4 zhī to support 支鉢囉末斯
474 4 zhī a branch 支鉢囉末斯
475 4 zhī a sect; a denomination; a division 支鉢囉末斯
476 4 zhī Kangxi radical 65 支鉢囉末斯
477 4 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 支鉢囉末斯
478 4 zhī hands and feet; limb 支鉢囉末斯
479 4 zhī to disperse; to pay 支鉢囉末斯
480 4 zhī earthly branch 支鉢囉末斯
481 4 zhī Zhi 支鉢囉末斯
482 4 zhī able to sustain 支鉢囉末斯
483 4 zhī to receive; to draw; to get 支鉢囉末斯
484 4 zhī to dispatch; to assign 支鉢囉末斯
485 4 zhī descendants 支鉢囉末斯
486 4 zhī limb; avayava 支鉢囉末斯
487 4 爾時 ěr shí at that time 爾時舍利弗即從座起
488 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時舍利弗即從座起
489 4 duò to carry on one's back 摩唎支唎馱
490 4 tuó to carry on one's back 摩唎支唎馱
491 4 duò dha 摩唎支唎馱
492 4 jiàn to see 見日
493 4 jiàn opinion; view; understanding 見日
494 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見日
495 4 jiàn refer to; for details see 見日
496 4 jiàn passive marker 見日
497 4 jiàn to listen to 見日
498 4 jiàn to meet 見日
499 4 jiàn to receive (a guest) 見日
500 4 jiàn let me; kindly 見日

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
to protect; to guard
无人 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva
zhōng middle
nán inopportune; aksana
zhě ca
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
luó ra
zhòu mantra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达摩 達摩 68 Bodhidharma
佛说摩利支天菩萨陀罗尼经 佛說摩利支天菩薩陀羅尼經 102 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Pusa Tuoluoni Jing
观世音 觀世音 103
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
啰呵 囉呵 108 Arhat
曼殊室利 109 Manjusri
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
摩利支天 109 Marici
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
偏袒右肩 112 bared his right shoulder
劝请 勸請 113 to request; to implore
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三结 三結 115 the three fetters
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
实语 實語 115 true words
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
莎诃 莎訶 115 svāhā
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
围遶 圍遶 119 to circumambulate
应作 應作 121 a manifestation
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
怨家 121 an enemy
踰阇那 踰闍那 121 yojana
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara