Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 123
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 151 | 戒 | jiè | to quit | 不修身不修戒 | 
| 2 | 151 | 戒 | jiè | to warn against | 不修身不修戒 | 
| 3 | 151 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 不修身不修戒 | 
| 4 | 151 | 戒 | jiè | vow | 不修身不修戒 | 
| 5 | 151 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 不修身不修戒 | 
| 6 | 151 | 戒 | jiè | to ordain | 不修身不修戒 | 
| 7 | 151 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 不修身不修戒 | 
| 8 | 151 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 不修身不修戒 | 
| 9 | 151 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 不修身不修戒 | 
| 10 | 151 | 戒 | jiè | boundary; realm | 不修身不修戒 | 
| 11 | 151 | 戒 | jiè | third finger | 不修身不修戒 | 
| 12 | 151 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 不修身不修戒 | 
| 13 | 151 | 戒 | jiè | morality | 不修身不修戒 | 
| 14 | 143 | 不 | bù | infix potential marker | 不修身不修戒 | 
| 15 | 123 | 者 | zhě | ca | 若於身未離貪者 | 
| 16 | 118 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未生名不修身 | 
| 17 | 118 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未生名不修身 | 
| 18 | 118 | 未 | wèi | to taste | 未生名不修身 | 
| 19 | 118 | 未 | wèi | future; anāgata | 未生名不修身 | 
| 20 | 113 | 謂 | wèi | to call | 謂 | 
| 21 | 113 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂 | 
| 22 | 113 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂 | 
| 23 | 113 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂 | 
| 24 | 113 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂 | 
| 25 | 113 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂 | 
| 26 | 113 | 謂 | wèi | to think | 謂 | 
| 27 | 113 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂 | 
| 28 | 113 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂 | 
| 29 | 113 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂 | 
| 30 | 113 | 謂 | wèi | Wei | 謂 | 
| 31 | 106 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 極寬漫故如前已說 | 
| 32 | 106 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 極寬漫故如前已說 | 
| 33 | 106 | 說 | shuì | to persuade | 極寬漫故如前已說 | 
| 34 | 106 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 極寬漫故如前已說 | 
| 35 | 106 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 極寬漫故如前已說 | 
| 36 | 106 | 說 | shuō | to claim; to assert | 極寬漫故如前已說 | 
| 37 | 106 | 說 | shuō | allocution | 極寬漫故如前已說 | 
| 38 | 106 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 極寬漫故如前已說 | 
| 39 | 106 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 極寬漫故如前已說 | 
| 40 | 106 | 說 | shuō | speach; vāda | 極寬漫故如前已說 | 
| 41 | 106 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 極寬漫故如前已說 | 
| 42 | 106 | 說 | shuō | to instruct | 極寬漫故如前已說 | 
| 43 | 83 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 不修身不修戒 | 
| 44 | 83 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 不修身不修戒 | 
| 45 | 83 | 修 | xiū | to repair | 不修身不修戒 | 
| 46 | 83 | 修 | xiū | long; slender | 不修身不修戒 | 
| 47 | 83 | 修 | xiū | to write; to compile | 不修身不修戒 | 
| 48 | 83 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 不修身不修戒 | 
| 49 | 83 | 修 | xiū | to practice | 不修身不修戒 | 
| 50 | 83 | 修 | xiū | to cut | 不修身不修戒 | 
| 51 | 83 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 不修身不修戒 | 
| 52 | 83 | 修 | xiū | a virtuous person | 不修身不修戒 | 
| 53 | 83 | 修 | xiū | Xiu | 不修身不修戒 | 
| 54 | 83 | 修 | xiū | to unknot | 不修身不修戒 | 
| 55 | 83 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 不修身不修戒 | 
| 56 | 83 | 修 | xiū | excellent | 不修身不修戒 | 
| 57 | 83 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 不修身不修戒 | 
| 58 | 83 | 修 | xiū | Cultivation | 不修身不修戒 | 
| 59 | 83 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 不修身不修戒 | 
| 60 | 83 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 不修身不修戒 | 
| 61 | 78 | 於 | yú | to go; to | 若於身 | 
| 62 | 78 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 若於身 | 
| 63 | 78 | 於 | yú | Yu | 若於身 | 
| 64 | 78 | 於 | wū | a crow | 若於身 | 
| 65 | 74 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 66 | 74 | 離 | lí | a mythical bird | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 67 | 74 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 68 | 74 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 69 | 74 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 70 | 74 | 離 | lí | a mountain ash | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 71 | 74 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 72 | 74 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 73 | 74 | 離 | lí | to cut off | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 74 | 74 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 75 | 74 | 離 | lí | to be distant from | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 76 | 74 | 離 | lí | two | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 77 | 74 | 離 | lí | to array; to align | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 78 | 74 | 離 | lí | to pass through; to experience | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 79 | 74 | 離 | lí | transcendence | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 80 | 74 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 81 | 66 | 答 | dá | to reply; to answer | 答有 | 
| 82 | 66 | 答 | dá | to reciprocate to | 答有 | 
| 83 | 66 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答有 | 
| 84 | 66 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答有 | 
| 85 | 66 | 答 | dā | Da | 答有 | 
| 86 | 66 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答有 | 
| 87 | 63 | 律儀 | lǜ yí | Vinaya and Rules | 一修類二律儀類 | 
| 88 | 63 | 律儀 | lǜ yí | rules and ceremonies | 一修類二律儀類 | 
| 89 | 63 | 律儀 | lǜ yí | restraint; saṃvara | 一修類二律儀類 | 
| 90 | 62 | 為 | wéi | to act as; to serve | 多法為因得一法故 | 
| 91 | 62 | 為 | wéi | to change into; to become | 多法為因得一法故 | 
| 92 | 62 | 為 | wéi | to be; is | 多法為因得一法故 | 
| 93 | 62 | 為 | wéi | to do | 多法為因得一法故 | 
| 94 | 62 | 為 | wèi | to support; to help | 多法為因得一法故 | 
| 95 | 62 | 為 | wéi | to govern | 多法為因得一法故 | 
| 96 | 62 | 為 | wèi | to be; bhū | 多法為因得一法故 | 
| 97 | 59 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 頗有業學非 | 
| 98 | 59 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 頗有業學非 | 
| 99 | 59 | 非 | fēi | different | 頗有業學非 | 
| 100 | 59 | 非 | fēi | to not be; to not have | 頗有業學非 | 
| 101 | 59 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 頗有業學非 | 
| 102 | 59 | 非 | fēi | Africa | 頗有業學非 | 
| 103 | 59 | 非 | fēi | to slander | 頗有業學非 | 
| 104 | 59 | 非 | fěi | to avoid | 頗有業學非 | 
| 105 | 59 | 非 | fēi | must | 頗有業學非 | 
| 106 | 59 | 非 | fēi | an error | 頗有業學非 | 
| 107 | 59 | 非 | fēi | a problem; a question | 頗有業學非 | 
| 108 | 59 | 非 | fēi | evil | 頗有業學非 | 
| 109 | 59 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 110 | 59 | 無 | wú | to not have; without | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 111 | 59 | 無 | mó | mo | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 112 | 59 | 無 | wú | to not have | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 113 | 59 | 無 | wú | Wu | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 114 | 59 | 無 | mó | mo | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 115 | 56 | 無漏 | wúlòu | Untainted | 頗有業有漏無漏果耶 | 
| 116 | 56 | 無漏 | wúlòu | having no passion or delusion; anasrava | 頗有業有漏無漏果耶 | 
| 117 | 54 | 耶 | yē | ye | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 118 | 54 | 耶 | yé | ya | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 119 | 44 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 120 | 44 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 121 | 44 | 已 | yǐ | to complete | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 122 | 44 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 123 | 44 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 124 | 44 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 125 | 43 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 類有四種 | 
| 126 | 43 | 類 | lèi | similar; like | 類有四種 | 
| 127 | 43 | 類 | lèi | class in a programming language | 類有四種 | 
| 128 | 43 | 類 | lèi | reason; logic | 類有四種 | 
| 129 | 43 | 類 | lèi | example; model | 類有四種 | 
| 130 | 43 | 類 | lèi | Lei | 類有四種 | 
| 131 | 43 | 類 | lèi | species; jāti | 類有四種 | 
| 132 | 40 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 中依三果作論 | 
| 133 | 40 | 依 | yī | to comply with; to follow | 中依三果作論 | 
| 134 | 40 | 依 | yī | to help | 中依三果作論 | 
| 135 | 40 | 依 | yī | flourishing | 中依三果作論 | 
| 136 | 40 | 依 | yī | lovable | 中依三果作論 | 
| 137 | 40 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 中依三果作論 | 
| 138 | 40 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 中依三果作論 | 
| 139 | 40 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 中依三果作論 | 
| 140 | 39 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 141 | 39 | 果 | guǒ | fruit | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 142 | 39 | 果 | guǒ | to eat until full | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 143 | 39 | 果 | guǒ | to realize | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 144 | 39 | 果 | guǒ | a fruit tree | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 145 | 39 | 果 | guǒ | resolute; determined | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 146 | 39 | 果 | guǒ | Fruit | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 147 | 39 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 148 | 39 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 | 
| 149 | 39 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 | 
| 150 | 39 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 | 
| 151 | 39 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 | 
| 152 | 39 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 | 
| 153 | 39 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 | 
| 154 | 38 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 155 | 38 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 156 | 38 | 表 | biǎo | a mark; a border | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 157 | 38 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 158 | 38 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 159 | 38 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 160 | 38 | 表 | biǎo | an example; a model | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 161 | 38 | 表 | biǎo | a stele | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 162 | 38 | 表 | biǎo | a grave inscription | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 163 | 38 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 164 | 38 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 165 | 38 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 166 | 38 | 表 | biǎo | a prostitute | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 167 | 38 | 表 | biǎo | Biao | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 168 | 38 | 表 | biǎo | to put on a coat | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 169 | 38 | 表 | biǎo | to praise | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 170 | 38 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 171 | 38 | 表 | biǎo | to present a memorial | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 172 | 38 | 表 | biǎo | to recommend | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 173 | 38 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 174 | 38 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 175 | 38 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 176 | 38 | 表 | biǎo | to adorn | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 177 | 38 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 178 | 38 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 179 | 38 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 180 | 38 | 能 | néng | can; able | 又無間道能盡色貪 | 
| 181 | 38 | 能 | néng | ability; capacity | 又無間道能盡色貪 | 
| 182 | 38 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 又無間道能盡色貪 | 
| 183 | 38 | 能 | néng | energy | 又無間道能盡色貪 | 
| 184 | 38 | 能 | néng | function; use | 又無間道能盡色貪 | 
| 185 | 38 | 能 | néng | talent | 又無間道能盡色貪 | 
| 186 | 38 | 能 | néng | expert at | 又無間道能盡色貪 | 
| 187 | 38 | 能 | néng | to be in harmony | 又無間道能盡色貪 | 
| 188 | 38 | 能 | néng | to tend to; to care for | 又無間道能盡色貪 | 
| 189 | 38 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 又無間道能盡色貪 | 
| 190 | 38 | 能 | néng | to be able; śak | 又無間道能盡色貪 | 
| 191 | 38 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 又無間道能盡色貪 | 
| 192 | 38 | 斷 | duàn | to judge | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 193 | 38 | 斷 | duàn | to severe; to break | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 194 | 38 | 斷 | duàn | to stop | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 195 | 38 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 196 | 38 | 斷 | duàn | to intercept | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 197 | 38 | 斷 | duàn | to divide | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 198 | 38 | 斷 | duàn | to isolate | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 199 | 36 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 不修身不修戒 | 
| 200 | 35 | 有漏 | yǒulòu | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 201 | 34 | 業 | yè | business; industry | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 202 | 34 | 業 | yè | activity; actions | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 203 | 34 | 業 | yè | order; sequence | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 204 | 34 | 業 | yè | to continue | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 205 | 34 | 業 | yè | to start; to create | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 206 | 34 | 業 | yè | karma | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 207 | 34 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 208 | 34 | 業 | yè | a course of study; training | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 209 | 34 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 210 | 34 | 業 | yè | an estate; a property | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 211 | 34 | 業 | yè | an achievement | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 212 | 34 | 業 | yè | to engage in | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 213 | 34 | 業 | yè | Ye | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 214 | 34 | 業 | yè | a horizontal board | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 215 | 34 | 業 | yè | an occupation | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 216 | 34 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 217 | 34 | 業 | yè | a book | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 218 | 34 | 業 | yè | actions; karma; karman | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 219 | 34 | 業 | yè | activity; kriyā | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 220 | 34 | 中 | zhōng | middle | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 221 | 34 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 222 | 34 | 中 | zhōng | China | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 223 | 34 | 中 | zhòng | to hit the mark | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 224 | 34 | 中 | zhōng | midday | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 225 | 34 | 中 | zhōng | inside | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 226 | 34 | 中 | zhōng | during | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 227 | 34 | 中 | zhōng | Zhong | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 228 | 34 | 中 | zhōng | intermediary | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 229 | 34 | 中 | zhōng | half | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 230 | 34 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 231 | 34 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 232 | 34 | 中 | zhòng | to obtain | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 233 | 34 | 中 | zhòng | to pass an exam | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 234 | 34 | 中 | zhōng | middle | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 235 | 32 | 現在 | xiànzài | existing at the present moment; pratyutpanna | 曾得道現在前時 | 
| 236 | 31 | 現前 | xiàn qián | to manifest | 此類戒不現前 | 
| 237 | 31 | 現前 | xiàn qián | the present | 此類戒不現前 | 
| 238 | 31 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes | 此類戒不現前 | 
| 239 | 31 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 若成就過去戒 | 
| 240 | 31 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 若成就過去戒 | 
| 241 | 31 | 過去 | guòqu | to die | 若成就過去戒 | 
| 242 | 31 | 過去 | guòqu | already past | 若成就過去戒 | 
| 243 | 31 | 過去 | guòqu | to go forward | 若成就過去戒 | 
| 244 | 31 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 若成就過去戒 | 
| 245 | 31 | 過去 | guòqù | past | 若成就過去戒 | 
| 246 | 31 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 若成就過去戒 | 
| 247 | 31 | 修慧 | xiūhuì | Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation | 不修慧 | 
| 248 | 31 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 不修慧 | 
| 249 | 31 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 不修慧 | 
| 250 | 31 | 及 | jí | to reach | 除士用果及增上果 | 
| 251 | 31 | 及 | jí | to attain | 除士用果及增上果 | 
| 252 | 31 | 及 | jí | to understand | 除士用果及增上果 | 
| 253 | 31 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 除士用果及增上果 | 
| 254 | 31 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 除士用果及增上果 | 
| 255 | 31 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 除士用果及增上果 | 
| 256 | 31 | 及 | jí | and; ca; api | 除士用果及增上果 | 
| 257 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以士 | 
| 258 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 以士 | 
| 259 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 以士 | 
| 260 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 以士 | 
| 261 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 以士 | 
| 262 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 以士 | 
| 263 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以士 | 
| 264 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 以士 | 
| 265 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 以士 | 
| 266 | 30 | 以 | yǐ | use; yogena | 以士 | 
| 267 | 30 | 修心 | xiūxīn | Cultivating the Mind | 不修心 | 
| 268 | 30 | 修心 | xiūxīn | to cultivate one's mind | 不修心 | 
| 269 | 29 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 270 | 29 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 271 | 29 | 犯 | fàn | to transgress | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 272 | 29 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 273 | 29 | 犯 | fàn | to conquer | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 274 | 29 | 犯 | fàn | to occur | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 275 | 29 | 犯 | fàn | to face danger | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 276 | 29 | 犯 | fàn | to fall | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 277 | 29 | 犯 | fàn | a criminal | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 278 | 29 | 犯 | fàn | to commit a transgression; āpatti | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 279 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 280 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 281 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 282 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 283 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 284 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 285 | 29 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 286 | 28 | 此類 | cǐlèi | this kind; these kinds; such | 彼成就未來現在此類戒 | 
| 287 | 27 | 立 | lì | to stand | 立 | 
| 288 | 27 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立 | 
| 289 | 27 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立 | 
| 290 | 27 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立 | 
| 291 | 27 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立 | 
| 292 | 27 | 立 | lì | to ascend the throne | 立 | 
| 293 | 27 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立 | 
| 294 | 27 | 立 | lì | to live; to exist | 立 | 
| 295 | 27 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立 | 
| 296 | 27 | 立 | lì | to take a stand | 立 | 
| 297 | 27 | 立 | lì | to cease; to stop | 立 | 
| 298 | 27 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立 | 
| 299 | 27 | 立 | lì | stand | 立 | 
| 300 | 27 | 亦 | yì | Yi | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 301 | 26 | 作 | zuò | to do | 中依三果作論 | 
| 302 | 26 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 中依三果作論 | 
| 303 | 26 | 作 | zuò | to start | 中依三果作論 | 
| 304 | 26 | 作 | zuò | a writing; a work | 中依三果作論 | 
| 305 | 26 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 中依三果作論 | 
| 306 | 26 | 作 | zuō | to create; to make | 中依三果作論 | 
| 307 | 26 | 作 | zuō | a workshop | 中依三果作論 | 
| 308 | 26 | 作 | zuō | to write; to compose | 中依三果作論 | 
| 309 | 26 | 作 | zuò | to rise | 中依三果作論 | 
| 310 | 26 | 作 | zuò | to be aroused | 中依三果作論 | 
| 311 | 26 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 中依三果作論 | 
| 312 | 26 | 作 | zuò | to regard as | 中依三果作論 | 
| 313 | 26 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 中依三果作論 | 
| 314 | 26 | 餘 | yú | extra; surplus | 謂於緣身諸餘煩惱 | 
| 315 | 26 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 謂於緣身諸餘煩惱 | 
| 316 | 26 | 餘 | yú | to remain | 謂於緣身諸餘煩惱 | 
| 317 | 26 | 餘 | yú | other | 謂於緣身諸餘煩惱 | 
| 318 | 26 | 餘 | yú | additional; complementary | 謂於緣身諸餘煩惱 | 
| 319 | 26 | 餘 | yú | remaining | 謂於緣身諸餘煩惱 | 
| 320 | 26 | 餘 | yú | incomplete | 謂於緣身諸餘煩惱 | 
| 321 | 26 | 餘 | yú | Yu | 謂於緣身諸餘煩惱 | 
| 322 | 26 | 餘 | yú | other; anya | 謂於緣身諸餘煩惱 | 
| 323 | 26 | 七眾 | qī zhòng | sevenfold assembly | 安立七眾差 | 
| 324 | 26 | 遍知 | biànzhī | to know; to understand; parijñā | 未斷未遍知名不修身 | 
| 325 | 26 | 遍知 | biànzhī | to be omniscient; to be all knowing | 未斷未遍知名不修身 | 
| 326 | 26 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 未生名不修身 | 
| 327 | 26 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 未生名不修身 | 
| 328 | 26 | 名 | míng | rank; position | 未生名不修身 | 
| 329 | 26 | 名 | míng | an excuse | 未生名不修身 | 
| 330 | 26 | 名 | míng | life | 未生名不修身 | 
| 331 | 26 | 名 | míng | to name; to call | 未生名不修身 | 
| 332 | 26 | 名 | míng | to express; to describe | 未生名不修身 | 
| 333 | 26 | 名 | míng | to be called; to have the name | 未生名不修身 | 
| 334 | 26 | 名 | míng | to own; to possess | 未生名不修身 | 
| 335 | 26 | 名 | míng | famous; renowned | 未生名不修身 | 
| 336 | 26 | 名 | míng | moral | 未生名不修身 | 
| 337 | 26 | 名 | míng | name; naman | 未生名不修身 | 
| 338 | 26 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 未生名不修身 | 
| 339 | 26 | 身 | shēn | human body; torso | 若於身 | 
| 340 | 26 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 若於身 | 
| 341 | 26 | 身 | shēn | self | 若於身 | 
| 342 | 26 | 身 | shēn | life | 若於身 | 
| 343 | 26 | 身 | shēn | an object | 若於身 | 
| 344 | 26 | 身 | shēn | a lifetime | 若於身 | 
| 345 | 26 | 身 | shēn | moral character | 若於身 | 
| 346 | 26 | 身 | shēn | status; identity; position | 若於身 | 
| 347 | 26 | 身 | shēn | pregnancy | 若於身 | 
| 348 | 26 | 身 | juān | India | 若於身 | 
| 349 | 26 | 身 | shēn | body; kāya | 若於身 | 
| 350 | 25 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 乃至第三靜慮染 | 
| 351 | 25 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 乃至第三靜慮染 | 
| 352 | 24 | 學 | xué | to study; to learn | 頗有業學學果耶 | 
| 353 | 24 | 學 | xué | to imitate | 頗有業學學果耶 | 
| 354 | 24 | 學 | xué | a school; an academy | 頗有業學學果耶 | 
| 355 | 24 | 學 | xué | to understand | 頗有業學學果耶 | 
| 356 | 24 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 頗有業學學果耶 | 
| 357 | 24 | 學 | xué | learned | 頗有業學學果耶 | 
| 358 | 24 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 頗有業學學果耶 | 
| 359 | 24 | 學 | xué | a learner | 頗有業學學果耶 | 
| 360 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 多法為因得一法故 | 
| 361 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 多法為因得一法故 | 
| 362 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 多法為因得一法故 | 
| 363 | 23 | 得 | dé | de | 多法為因得一法故 | 
| 364 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 多法為因得一法故 | 
| 365 | 23 | 得 | dé | to result in | 多法為因得一法故 | 
| 366 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 多法為因得一法故 | 
| 367 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 多法為因得一法故 | 
| 368 | 23 | 得 | dé | to be finished | 多法為因得一法故 | 
| 369 | 23 | 得 | děi | satisfying | 多法為因得一法故 | 
| 370 | 23 | 得 | dé | to contract | 多法為因得一法故 | 
| 371 | 23 | 得 | dé | to hear | 多法為因得一法故 | 
| 372 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 多法為因得一法故 | 
| 373 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 多法為因得一法故 | 
| 374 | 23 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 多法為因得一法故 | 
| 375 | 22 | 失 | shī | to lose | 失 | 
| 376 | 22 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 失 | 
| 377 | 22 | 失 | shī | to fail; to miss out | 失 | 
| 378 | 22 | 失 | shī | to be lost | 失 | 
| 379 | 22 | 失 | shī | to make a mistake | 失 | 
| 380 | 22 | 失 | shī | to let go of | 失 | 
| 381 | 22 | 失 | shī | loss; nāśa | 失 | 
| 382 | 22 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 未受 | 
| 383 | 22 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 未受 | 
| 384 | 22 | 受 | shòu | to receive; to accept | 未受 | 
| 385 | 22 | 受 | shòu | to tolerate | 未受 | 
| 386 | 22 | 受 | shòu | feelings; sensations | 未受 | 
| 387 | 21 | 復 | fù | to go back; to return | 復有 | 
| 388 | 21 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有 | 
| 389 | 21 | 復 | fù | to do in detail | 復有 | 
| 390 | 21 | 復 | fù | to restore | 復有 | 
| 391 | 21 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有 | 
| 392 | 21 | 復 | fù | Fu; Return | 復有 | 
| 393 | 21 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有 | 
| 394 | 21 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有 | 
| 395 | 21 | 復 | fù | Fu | 復有 | 
| 396 | 21 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有 | 
| 397 | 21 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有 | 
| 398 | 21 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 此中依一因多果而作論 | 
| 399 | 21 | 而 | ér | as if; to seem like | 此中依一因多果而作論 | 
| 400 | 21 | 而 | néng | can; able | 此中依一因多果而作論 | 
| 401 | 21 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 此中依一因多果而作論 | 
| 402 | 21 | 而 | ér | to arrive; up to | 此中依一因多果而作論 | 
| 403 | 21 | 前 | qián | front | 應知此中前說為善 | 
| 404 | 21 | 前 | qián | former; the past | 應知此中前說為善 | 
| 405 | 21 | 前 | qián | to go forward | 應知此中前說為善 | 
| 406 | 21 | 前 | qián | preceding | 應知此中前說為善 | 
| 407 | 21 | 前 | qián | before; earlier; prior | 應知此中前說為善 | 
| 408 | 21 | 前 | qián | to appear before | 應知此中前說為善 | 
| 409 | 21 | 前 | qián | future | 應知此中前說為善 | 
| 410 | 21 | 前 | qián | top; first | 應知此中前說為善 | 
| 411 | 21 | 前 | qián | battlefront | 應知此中前說為善 | 
| 412 | 21 | 前 | qián | before; former; pūrva | 應知此中前說為善 | 
| 413 | 21 | 前 | qián | facing; mukha | 應知此中前說為善 | 
| 414 | 21 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 若成就過去戒 | 
| 415 | 21 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 若成就過去戒 | 
| 416 | 21 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 若成就過去戒 | 
| 417 | 21 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 若成就過去戒 | 
| 418 | 21 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 若成就過去戒 | 
| 419 | 21 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 若成就過去戒 | 
| 420 | 21 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 若成就過去戒 | 
| 421 | 20 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 又無間道能盡色貪 | 
| 422 | 20 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 又無間道能盡色貪 | 
| 423 | 20 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 又無間道能盡色貪 | 
| 424 | 20 | 盡 | jìn | to vanish | 又無間道能盡色貪 | 
| 425 | 20 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 又無間道能盡色貪 | 
| 426 | 20 | 盡 | jìn | to die | 又無間道能盡色貪 | 
| 427 | 20 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 又無間道能盡色貪 | 
| 428 | 19 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 是則七 | 
| 429 | 19 | 則 | zé | a grade; a level | 是則七 | 
| 430 | 19 | 則 | zé | an example; a model | 是則七 | 
| 431 | 19 | 則 | zé | a weighing device | 是則七 | 
| 432 | 19 | 則 | zé | to grade; to rank | 是則七 | 
| 433 | 19 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 是則七 | 
| 434 | 19 | 則 | zé | to do | 是則七 | 
| 435 | 19 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 是則七 | 
| 436 | 19 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又緣身戒心慧所有煩惱 | 
| 437 | 18 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 所引生果應答言有 | 
| 438 | 18 | 生 | shēng | to live | 所引生果應答言有 | 
| 439 | 18 | 生 | shēng | raw | 所引生果應答言有 | 
| 440 | 18 | 生 | shēng | a student | 所引生果應答言有 | 
| 441 | 18 | 生 | shēng | life | 所引生果應答言有 | 
| 442 | 18 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 所引生果應答言有 | 
| 443 | 18 | 生 | shēng | alive | 所引生果應答言有 | 
| 444 | 18 | 生 | shēng | a lifetime | 所引生果應答言有 | 
| 445 | 18 | 生 | shēng | to initiate; to become | 所引生果應答言有 | 
| 446 | 18 | 生 | shēng | to grow | 所引生果應答言有 | 
| 447 | 18 | 生 | shēng | unfamiliar | 所引生果應答言有 | 
| 448 | 18 | 生 | shēng | not experienced | 所引生果應答言有 | 
| 449 | 18 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 所引生果應答言有 | 
| 450 | 18 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 所引生果應答言有 | 
| 451 | 18 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 所引生果應答言有 | 
| 452 | 18 | 生 | shēng | gender | 所引生果應答言有 | 
| 453 | 18 | 生 | shēng | to develop; to grow | 所引生果應答言有 | 
| 454 | 18 | 生 | shēng | to set up | 所引生果應答言有 | 
| 455 | 18 | 生 | shēng | a prostitute | 所引生果應答言有 | 
| 456 | 18 | 生 | shēng | a captive | 所引生果應答言有 | 
| 457 | 18 | 生 | shēng | a gentleman | 所引生果應答言有 | 
| 458 | 18 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 所引生果應答言有 | 
| 459 | 18 | 生 | shēng | unripe | 所引生果應答言有 | 
| 460 | 18 | 生 | shēng | nature | 所引生果應答言有 | 
| 461 | 18 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 所引生果應答言有 | 
| 462 | 18 | 生 | shēng | destiny | 所引生果應答言有 | 
| 463 | 18 | 生 | shēng | birth | 所引生果應答言有 | 
| 464 | 18 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 所引生果應答言有 | 
| 465 | 18 | 已滅 | yǐmiè | extinct | 又已生名修已滅名安 | 
| 466 | 18 | 心 | xīn | heart [organ] | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 467 | 18 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 468 | 18 | 心 | xīn | mind; consciousness | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 469 | 18 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 470 | 18 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 471 | 18 | 心 | xīn | heart | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 472 | 18 | 心 | xīn | emotion | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 473 | 18 | 心 | xīn | intention; consideration | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 474 | 18 | 心 | xīn | disposition; temperament | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 475 | 18 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 476 | 18 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 477 | 18 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 答若於心未離貪欲潤憙渴 | 
| 478 | 18 | 無間道 | wújiān dào | uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 479 | 17 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 乃至第三靜慮染 | 
| 480 | 17 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 乃至第三靜慮染 | 
| 481 | 17 | 染 | rǎn | to infect | 乃至第三靜慮染 | 
| 482 | 17 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 乃至第三靜慮染 | 
| 483 | 17 | 染 | rǎn | infection | 乃至第三靜慮染 | 
| 484 | 17 | 染 | rǎn | to corrupt | 乃至第三靜慮染 | 
| 485 | 17 | 染 | rǎn | to make strokes | 乃至第三靜慮染 | 
| 486 | 17 | 染 | rǎn | black bean sauce | 乃至第三靜慮染 | 
| 487 | 17 | 染 | rǎn | Ran | 乃至第三靜慮染 | 
| 488 | 17 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 乃至第三靜慮染 | 
| 489 | 16 | 近事 | jìnshì | disciple; lay person | 已受近事戒 | 
| 490 | 16 | 妻 | qī | wife | 唯依離犯他妻建立 | 
| 491 | 16 | 妻 | qì | to marry off | 唯依離犯他妻建立 | 
| 492 | 16 | 妻 | qì | to take for a wife | 唯依離犯他妻建立 | 
| 493 | 16 | 妻 | qī | wife; bhāryā | 唯依離犯他妻建立 | 
| 494 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 慮染時方斷盡故 | 
| 495 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 慮染時方斷盡故 | 
| 496 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 慮染時方斷盡故 | 
| 497 | 16 | 時 | shí | fashionable | 慮染時方斷盡故 | 
| 498 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 慮染時方斷盡故 | 
| 499 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 慮染時方斷盡故 | 
| 500 | 16 | 時 | shí | tense | 慮染時方斷盡故 | 
Frequencies of all Words
Top 1029
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 151 | 戒 | jiè | to quit | 不修身不修戒 | 
| 2 | 151 | 戒 | jiè | to warn against | 不修身不修戒 | 
| 3 | 151 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 不修身不修戒 | 
| 4 | 151 | 戒 | jiè | vow | 不修身不修戒 | 
| 5 | 151 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 不修身不修戒 | 
| 6 | 151 | 戒 | jiè | to ordain | 不修身不修戒 | 
| 7 | 151 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 不修身不修戒 | 
| 8 | 151 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 不修身不修戒 | 
| 9 | 151 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 不修身不修戒 | 
| 10 | 151 | 戒 | jiè | boundary; realm | 不修身不修戒 | 
| 11 | 151 | 戒 | jiè | third finger | 不修身不修戒 | 
| 12 | 151 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 不修身不修戒 | 
| 13 | 151 | 戒 | jiè | morality | 不修身不修戒 | 
| 14 | 143 | 不 | bù | not; no | 不修身不修戒 | 
| 15 | 143 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不修身不修戒 | 
| 16 | 143 | 不 | bù | as a correlative | 不修身不修戒 | 
| 17 | 143 | 不 | bù | no (answering a question) | 不修身不修戒 | 
| 18 | 143 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不修身不修戒 | 
| 19 | 143 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不修身不修戒 | 
| 20 | 143 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不修身不修戒 | 
| 21 | 143 | 不 | bù | infix potential marker | 不修身不修戒 | 
| 22 | 143 | 不 | bù | no; na | 不修身不修戒 | 
| 23 | 123 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 若於身未離貪者 | 
| 24 | 123 | 者 | zhě | that | 若於身未離貪者 | 
| 25 | 123 | 者 | zhě | nominalizing function word | 若於身未離貪者 | 
| 26 | 123 | 者 | zhě | used to mark a definition | 若於身未離貪者 | 
| 27 | 123 | 者 | zhě | used to mark a pause | 若於身未離貪者 | 
| 28 | 123 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 若於身未離貪者 | 
| 29 | 123 | 者 | zhuó | according to | 若於身未離貪者 | 
| 30 | 123 | 者 | zhě | ca | 若於身未離貪者 | 
| 31 | 118 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未生名不修身 | 
| 32 | 118 | 未 | wèi | not yet; still not | 未生名不修身 | 
| 33 | 118 | 未 | wèi | not; did not; have not | 未生名不修身 | 
| 34 | 118 | 未 | wèi | or not? | 未生名不修身 | 
| 35 | 118 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未生名不修身 | 
| 36 | 118 | 未 | wèi | to taste | 未生名不修身 | 
| 37 | 118 | 未 | wèi | future; anāgata | 未生名不修身 | 
| 38 | 113 | 謂 | wèi | to call | 謂 | 
| 39 | 113 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂 | 
| 40 | 113 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂 | 
| 41 | 113 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂 | 
| 42 | 113 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂 | 
| 43 | 113 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂 | 
| 44 | 113 | 謂 | wèi | to think | 謂 | 
| 45 | 113 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂 | 
| 46 | 113 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂 | 
| 47 | 113 | 謂 | wèi | and | 謂 | 
| 48 | 113 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂 | 
| 49 | 113 | 謂 | wèi | Wei | 謂 | 
| 50 | 113 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂 | 
| 51 | 113 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂 | 
| 52 | 106 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 極寬漫故如前已說 | 
| 53 | 106 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 極寬漫故如前已說 | 
| 54 | 106 | 說 | shuì | to persuade | 極寬漫故如前已說 | 
| 55 | 106 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 極寬漫故如前已說 | 
| 56 | 106 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 極寬漫故如前已說 | 
| 57 | 106 | 說 | shuō | to claim; to assert | 極寬漫故如前已說 | 
| 58 | 106 | 說 | shuō | allocution | 極寬漫故如前已說 | 
| 59 | 106 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 極寬漫故如前已說 | 
| 60 | 106 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 極寬漫故如前已說 | 
| 61 | 106 | 說 | shuō | speach; vāda | 極寬漫故如前已說 | 
| 62 | 106 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 極寬漫故如前已說 | 
| 63 | 106 | 說 | shuō | to instruct | 極寬漫故如前已說 | 
| 64 | 94 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 答有 | 
| 65 | 94 | 有 | yǒu | to have; to possess | 答有 | 
| 66 | 94 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 答有 | 
| 67 | 94 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 答有 | 
| 68 | 94 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 答有 | 
| 69 | 94 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 答有 | 
| 70 | 94 | 有 | yǒu | used to compare two things | 答有 | 
| 71 | 94 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 答有 | 
| 72 | 94 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 答有 | 
| 73 | 94 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 答有 | 
| 74 | 94 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 答有 | 
| 75 | 94 | 有 | yǒu | abundant | 答有 | 
| 76 | 94 | 有 | yǒu | purposeful | 答有 | 
| 77 | 94 | 有 | yǒu | You | 答有 | 
| 78 | 94 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 答有 | 
| 79 | 94 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 答有 | 
| 80 | 87 | 此 | cǐ | this; these | 應知此 | 
| 81 | 87 | 此 | cǐ | in this way | 應知此 | 
| 82 | 87 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 應知此 | 
| 83 | 87 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 應知此 | 
| 84 | 87 | 此 | cǐ | this; here; etad | 應知此 | 
| 85 | 83 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 不修身不修戒 | 
| 86 | 83 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 不修身不修戒 | 
| 87 | 83 | 修 | xiū | to repair | 不修身不修戒 | 
| 88 | 83 | 修 | xiū | long; slender | 不修身不修戒 | 
| 89 | 83 | 修 | xiū | to write; to compile | 不修身不修戒 | 
| 90 | 83 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 不修身不修戒 | 
| 91 | 83 | 修 | xiū | to practice | 不修身不修戒 | 
| 92 | 83 | 修 | xiū | to cut | 不修身不修戒 | 
| 93 | 83 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 不修身不修戒 | 
| 94 | 83 | 修 | xiū | a virtuous person | 不修身不修戒 | 
| 95 | 83 | 修 | xiū | Xiu | 不修身不修戒 | 
| 96 | 83 | 修 | xiū | to unknot | 不修身不修戒 | 
| 97 | 83 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 不修身不修戒 | 
| 98 | 83 | 修 | xiū | excellent | 不修身不修戒 | 
| 99 | 83 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 不修身不修戒 | 
| 100 | 83 | 修 | xiū | Cultivation | 不修身不修戒 | 
| 101 | 83 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 不修身不修戒 | 
| 102 | 83 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 不修身不修戒 | 
| 103 | 78 | 於 | yú | in; at | 若於身 | 
| 104 | 78 | 於 | yú | in; at | 若於身 | 
| 105 | 78 | 於 | yú | in; at; to; from | 若於身 | 
| 106 | 78 | 於 | yú | to go; to | 若於身 | 
| 107 | 78 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 若於身 | 
| 108 | 78 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 若於身 | 
| 109 | 78 | 於 | yú | from | 若於身 | 
| 110 | 78 | 於 | yú | give | 若於身 | 
| 111 | 78 | 於 | yú | oppposing | 若於身 | 
| 112 | 78 | 於 | yú | and | 若於身 | 
| 113 | 78 | 於 | yú | compared to | 若於身 | 
| 114 | 78 | 於 | yú | by | 若於身 | 
| 115 | 78 | 於 | yú | and; as well as | 若於身 | 
| 116 | 78 | 於 | yú | for | 若於身 | 
| 117 | 78 | 於 | yú | Yu | 若於身 | 
| 118 | 78 | 於 | wū | a crow | 若於身 | 
| 119 | 78 | 於 | wū | whew; wow | 若於身 | 
| 120 | 78 | 於 | yú | near to; antike | 若於身 | 
| 121 | 77 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 122 | 77 | 若 | ruò | seemingly | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 123 | 77 | 若 | ruò | if | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 124 | 77 | 若 | ruò | you | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 125 | 77 | 若 | ruò | this; that | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 126 | 77 | 若 | ruò | and; or | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 127 | 77 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 128 | 77 | 若 | rě | pomegranite | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 129 | 77 | 若 | ruò | to choose | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 130 | 77 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 131 | 77 | 若 | ruò | thus | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 132 | 77 | 若 | ruò | pollia | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 133 | 77 | 若 | ruò | Ruo | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 134 | 77 | 若 | ruò | only then | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 135 | 77 | 若 | rě | ja | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 136 | 77 | 若 | rě | jñā | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 137 | 77 | 若 | ruò | if; yadi | 若依此說頗有業有漏有漏果耶 | 
| 138 | 74 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 139 | 74 | 離 | lí | a mythical bird | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 140 | 74 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 141 | 74 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 142 | 74 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 143 | 74 | 離 | lí | a mountain ash | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 144 | 74 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 145 | 74 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 146 | 74 | 離 | lí | to cut off | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 147 | 74 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 148 | 74 | 離 | lí | to be distant from | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 149 | 74 | 離 | lí | two | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 150 | 74 | 離 | lí | to array; to align | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 151 | 74 | 離 | lí | to pass through; to experience | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 152 | 74 | 離 | lí | transcendence | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 153 | 74 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 答若於身未離貪欲潤憙渴 | 
| 154 | 66 | 答 | dá | to reply; to answer | 答有 | 
| 155 | 66 | 答 | dá | to reciprocate to | 答有 | 
| 156 | 66 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答有 | 
| 157 | 66 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答有 | 
| 158 | 66 | 答 | dā | Da | 答有 | 
| 159 | 66 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答有 | 
| 160 | 65 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 用果多雜亂故 | 
| 161 | 65 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 用果多雜亂故 | 
| 162 | 65 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 用果多雜亂故 | 
| 163 | 65 | 故 | gù | to die | 用果多雜亂故 | 
| 164 | 65 | 故 | gù | so; therefore; hence | 用果多雜亂故 | 
| 165 | 65 | 故 | gù | original | 用果多雜亂故 | 
| 166 | 65 | 故 | gù | accident; happening; instance | 用果多雜亂故 | 
| 167 | 65 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 用果多雜亂故 | 
| 168 | 65 | 故 | gù | something in the past | 用果多雜亂故 | 
| 169 | 65 | 故 | gù | deceased; dead | 用果多雜亂故 | 
| 170 | 65 | 故 | gù | still; yet | 用果多雜亂故 | 
| 171 | 65 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 用果多雜亂故 | 
| 172 | 63 | 彼 | bǐ | that; those | 彼諸 | 
| 173 | 63 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼諸 | 
| 174 | 63 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼諸 | 
| 175 | 63 | 律儀 | lǜ yí | Vinaya and Rules | 一修類二律儀類 | 
| 176 | 63 | 律儀 | lǜ yí | rules and ceremonies | 一修類二律儀類 | 
| 177 | 63 | 律儀 | lǜ yí | restraint; saṃvara | 一修類二律儀類 | 
| 178 | 62 | 為 | wèi | for; to | 多法為因得一法故 | 
| 179 | 62 | 為 | wèi | because of | 多法為因得一法故 | 
| 180 | 62 | 為 | wéi | to act as; to serve | 多法為因得一法故 | 
| 181 | 62 | 為 | wéi | to change into; to become | 多法為因得一法故 | 
| 182 | 62 | 為 | wéi | to be; is | 多法為因得一法故 | 
| 183 | 62 | 為 | wéi | to do | 多法為因得一法故 | 
| 184 | 62 | 為 | wèi | for | 多法為因得一法故 | 
| 185 | 62 | 為 | wèi | because of; for; to | 多法為因得一法故 | 
| 186 | 62 | 為 | wèi | to | 多法為因得一法故 | 
| 187 | 62 | 為 | wéi | in a passive construction | 多法為因得一法故 | 
| 188 | 62 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 多法為因得一法故 | 
| 189 | 62 | 為 | wéi | forming an adverb | 多法為因得一法故 | 
| 190 | 62 | 為 | wéi | to add emphasis | 多法為因得一法故 | 
| 191 | 62 | 為 | wèi | to support; to help | 多法為因得一法故 | 
| 192 | 62 | 為 | wéi | to govern | 多法為因得一法故 | 
| 193 | 62 | 為 | wèi | to be; bhū | 多法為因得一法故 | 
| 194 | 59 | 非 | fēi | not; non-; un- | 頗有業學非 | 
| 195 | 59 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 頗有業學非 | 
| 196 | 59 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 頗有業學非 | 
| 197 | 59 | 非 | fēi | different | 頗有業學非 | 
| 198 | 59 | 非 | fēi | to not be; to not have | 頗有業學非 | 
| 199 | 59 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 頗有業學非 | 
| 200 | 59 | 非 | fēi | Africa | 頗有業學非 | 
| 201 | 59 | 非 | fēi | to slander | 頗有業學非 | 
| 202 | 59 | 非 | fěi | to avoid | 頗有業學非 | 
| 203 | 59 | 非 | fēi | must | 頗有業學非 | 
| 204 | 59 | 非 | fēi | an error | 頗有業學非 | 
| 205 | 59 | 非 | fēi | a problem; a question | 頗有業學非 | 
| 206 | 59 | 非 | fēi | evil | 頗有業學非 | 
| 207 | 59 | 非 | fēi | besides; except; unless | 頗有業學非 | 
| 208 | 59 | 非 | fēi | not | 頗有業學非 | 
| 209 | 59 | 無 | wú | no | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 210 | 59 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 211 | 59 | 無 | wú | to not have; without | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 212 | 59 | 無 | wú | has not yet | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 213 | 59 | 無 | mó | mo | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 214 | 59 | 無 | wú | do not | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 215 | 59 | 無 | wú | not; -less; un- | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 216 | 59 | 無 | wú | regardless of | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 217 | 59 | 無 | wú | to not have | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 218 | 59 | 無 | wú | um | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 219 | 59 | 無 | wú | Wu | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 220 | 59 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 221 | 59 | 無 | wú | not; non- | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 222 | 59 | 無 | mó | mo | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 223 | 59 | 諸 | zhū | all; many; various | 彌羅國諸論師言 | 
| 224 | 59 | 諸 | zhū | Zhu | 彌羅國諸論師言 | 
| 225 | 59 | 諸 | zhū | all; members of the class | 彌羅國諸論師言 | 
| 226 | 59 | 諸 | zhū | interrogative particle | 彌羅國諸論師言 | 
| 227 | 59 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 彌羅國諸論師言 | 
| 228 | 59 | 諸 | zhū | of; in | 彌羅國諸論師言 | 
| 229 | 59 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 彌羅國諸論師言 | 
| 230 | 56 | 無漏 | wúlòu | Untainted | 頗有業有漏無漏果耶 | 
| 231 | 56 | 無漏 | wúlòu | having no passion or delusion; anasrava | 頗有業有漏無漏果耶 | 
| 232 | 54 | 耶 | yé | final interogative | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 233 | 54 | 耶 | yē | ye | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 234 | 54 | 耶 | yé | ya | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 235 | 47 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 極寬漫故如前已說 | 
| 236 | 47 | 如 | rú | if | 極寬漫故如前已說 | 
| 237 | 47 | 如 | rú | in accordance with | 極寬漫故如前已說 | 
| 238 | 47 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 極寬漫故如前已說 | 
| 239 | 47 | 如 | rú | this | 極寬漫故如前已說 | 
| 240 | 47 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 極寬漫故如前已說 | 
| 241 | 47 | 如 | rú | to go to | 極寬漫故如前已說 | 
| 242 | 47 | 如 | rú | to meet | 極寬漫故如前已說 | 
| 243 | 47 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 極寬漫故如前已說 | 
| 244 | 47 | 如 | rú | at least as good as | 極寬漫故如前已說 | 
| 245 | 47 | 如 | rú | and | 極寬漫故如前已說 | 
| 246 | 47 | 如 | rú | or | 極寬漫故如前已說 | 
| 247 | 47 | 如 | rú | but | 極寬漫故如前已說 | 
| 248 | 47 | 如 | rú | then | 極寬漫故如前已說 | 
| 249 | 47 | 如 | rú | naturally | 極寬漫故如前已說 | 
| 250 | 47 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 極寬漫故如前已說 | 
| 251 | 47 | 如 | rú | you | 極寬漫故如前已說 | 
| 252 | 47 | 如 | rú | the second lunar month | 極寬漫故如前已說 | 
| 253 | 47 | 如 | rú | in; at | 極寬漫故如前已說 | 
| 254 | 47 | 如 | rú | Ru | 極寬漫故如前已說 | 
| 255 | 47 | 如 | rú | Thus | 極寬漫故如前已說 | 
| 256 | 47 | 如 | rú | thus; tathā | 極寬漫故如前已說 | 
| 257 | 47 | 如 | rú | like; iva | 極寬漫故如前已說 | 
| 258 | 47 | 如 | rú | suchness; tathatā | 極寬漫故如前已說 | 
| 259 | 44 | 已 | yǐ | already | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 260 | 44 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 261 | 44 | 已 | yǐ | from | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 262 | 44 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 263 | 44 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 264 | 44 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 265 | 44 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 266 | 44 | 已 | yǐ | to complete | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 267 | 44 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 268 | 44 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 269 | 44 | 已 | yǐ | certainly | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 270 | 44 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 271 | 44 | 已 | yǐ | this | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 272 | 44 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 273 | 44 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 若於身戒心慧對治道已生 | 
| 274 | 43 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 類有四種 | 
| 275 | 43 | 類 | lèi | similar; like | 類有四種 | 
| 276 | 43 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 類有四種 | 
| 277 | 43 | 類 | lèi | class in a programming language | 類有四種 | 
| 278 | 43 | 類 | lèi | reason; logic | 類有四種 | 
| 279 | 43 | 類 | lèi | example; model | 類有四種 | 
| 280 | 43 | 類 | lèi | Lei | 類有四種 | 
| 281 | 43 | 類 | lèi | approximately | 類有四種 | 
| 282 | 43 | 類 | lèi | species; jāti | 類有四種 | 
| 283 | 42 | 是 | shì | is; are; am; to be | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 284 | 42 | 是 | shì | is exactly | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 285 | 42 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 286 | 42 | 是 | shì | this; that; those | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 287 | 42 | 是 | shì | really; certainly | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 288 | 42 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 289 | 42 | 是 | shì | true | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 290 | 42 | 是 | shì | is; has; exists | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 291 | 42 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 292 | 42 | 是 | shì | a matter; an affair | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 293 | 42 | 是 | shì | Shi | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 294 | 42 | 是 | shì | is; bhū | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 295 | 42 | 是 | shì | this; idam | 如是因體是有漏亦是無漏 | 
| 296 | 40 | 依 | yī | according to | 中依三果作論 | 
| 297 | 40 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 中依三果作論 | 
| 298 | 40 | 依 | yī | to comply with; to follow | 中依三果作論 | 
| 299 | 40 | 依 | yī | to help | 中依三果作論 | 
| 300 | 40 | 依 | yī | flourishing | 中依三果作論 | 
| 301 | 40 | 依 | yī | lovable | 中依三果作論 | 
| 302 | 40 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 中依三果作論 | 
| 303 | 40 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 中依三果作論 | 
| 304 | 40 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 中依三果作論 | 
| 305 | 39 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 306 | 39 | 果 | guǒ | fruit | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 307 | 39 | 果 | guǒ | as expected; really | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 308 | 39 | 果 | guǒ | if really; if expected | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 309 | 39 | 果 | guǒ | to eat until full | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 310 | 39 | 果 | guǒ | to realize | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 311 | 39 | 果 | guǒ | a fruit tree | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 312 | 39 | 果 | guǒ | resolute; determined | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 313 | 39 | 果 | guǒ | Fruit | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 314 | 39 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 315 | 39 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 | 
| 316 | 39 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 | 
| 317 | 39 | 等 | děng | degree; kind | 五百大阿羅漢等造 | 
| 318 | 39 | 等 | děng | plural | 五百大阿羅漢等造 | 
| 319 | 39 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 | 
| 320 | 39 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 | 
| 321 | 39 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 | 
| 322 | 39 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 | 
| 323 | 38 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 324 | 38 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 325 | 38 | 表 | biǎo | a mark; a border | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 326 | 38 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 327 | 38 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 328 | 38 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 329 | 38 | 表 | biǎo | an example; a model | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 330 | 38 | 表 | biǎo | a stele | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 331 | 38 | 表 | biǎo | a grave inscription | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 332 | 38 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 333 | 38 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 334 | 38 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 335 | 38 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 336 | 38 | 表 | biǎo | a prostitute | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 337 | 38 | 表 | biǎo | Biao | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 338 | 38 | 表 | biǎo | to put on a coat | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 339 | 38 | 表 | biǎo | to praise | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 340 | 38 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 341 | 38 | 表 | biǎo | to present a memorial | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 342 | 38 | 表 | biǎo | to recommend | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 343 | 38 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 344 | 38 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 345 | 38 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 346 | 38 | 表 | biǎo | to adorn | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 347 | 38 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 348 | 38 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 349 | 38 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 350 | 38 | 能 | néng | can; able | 又無間道能盡色貪 | 
| 351 | 38 | 能 | néng | ability; capacity | 又無間道能盡色貪 | 
| 352 | 38 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 又無間道能盡色貪 | 
| 353 | 38 | 能 | néng | energy | 又無間道能盡色貪 | 
| 354 | 38 | 能 | néng | function; use | 又無間道能盡色貪 | 
| 355 | 38 | 能 | néng | may; should; permitted to | 又無間道能盡色貪 | 
| 356 | 38 | 能 | néng | talent | 又無間道能盡色貪 | 
| 357 | 38 | 能 | néng | expert at | 又無間道能盡色貪 | 
| 358 | 38 | 能 | néng | to be in harmony | 又無間道能盡色貪 | 
| 359 | 38 | 能 | néng | to tend to; to care for | 又無間道能盡色貪 | 
| 360 | 38 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 又無間道能盡色貪 | 
| 361 | 38 | 能 | néng | as long as; only | 又無間道能盡色貪 | 
| 362 | 38 | 能 | néng | even if | 又無間道能盡色貪 | 
| 363 | 38 | 能 | néng | but | 又無間道能盡色貪 | 
| 364 | 38 | 能 | néng | in this way | 又無間道能盡色貪 | 
| 365 | 38 | 能 | néng | to be able; śak | 又無間道能盡色貪 | 
| 366 | 38 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 又無間道能盡色貪 | 
| 367 | 38 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 368 | 38 | 斷 | duàn | to judge | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 369 | 38 | 斷 | duàn | to severe; to break | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 370 | 38 | 斷 | duàn | to stop | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 371 | 38 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 372 | 38 | 斷 | duàn | to intercept | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 373 | 38 | 斷 | duàn | to divide | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 374 | 38 | 斷 | duàn | to isolate | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 375 | 38 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 376 | 36 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 不修身不修戒 | 
| 377 | 35 | 有漏 | yǒulòu | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | 頗有業有漏有漏果耶 | 
| 378 | 34 | 業 | yè | business; industry | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 379 | 34 | 業 | yè | immediately | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 380 | 34 | 業 | yè | activity; actions | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 381 | 34 | 業 | yè | order; sequence | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 382 | 34 | 業 | yè | to continue | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 383 | 34 | 業 | yè | to start; to create | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 384 | 34 | 業 | yè | karma | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 385 | 34 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 386 | 34 | 業 | yè | a course of study; training | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 387 | 34 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 388 | 34 | 業 | yè | an estate; a property | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 389 | 34 | 業 | yè | an achievement | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 390 | 34 | 業 | yè | to engage in | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 391 | 34 | 業 | yè | Ye | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 392 | 34 | 業 | yè | already | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 393 | 34 | 業 | yè | a horizontal board | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 394 | 34 | 業 | yè | an occupation | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 395 | 34 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 396 | 34 | 業 | yè | a book | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 397 | 34 | 業 | yè | actions; karma; karman | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 398 | 34 | 業 | yè | activity; kriyā | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 399 | 34 | 中 | zhōng | middle | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 400 | 34 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 401 | 34 | 中 | zhōng | China | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 402 | 34 | 中 | zhòng | to hit the mark | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 403 | 34 | 中 | zhōng | in; amongst | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 404 | 34 | 中 | zhōng | midday | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 405 | 34 | 中 | zhōng | inside | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 406 | 34 | 中 | zhōng | during | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 407 | 34 | 中 | zhōng | Zhong | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 408 | 34 | 中 | zhōng | intermediary | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 409 | 34 | 中 | zhōng | half | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 410 | 34 | 中 | zhōng | just right; suitably | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 411 | 34 | 中 | zhōng | while | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 412 | 34 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 413 | 34 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 414 | 34 | 中 | zhòng | to obtain | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 415 | 34 | 中 | zhòng | to pass an exam | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 416 | 34 | 中 | zhōng | middle | 業蘊第四中表無表納息第四之二 | 
| 417 | 32 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 曾得道現在前時 | 
| 418 | 32 | 現在 | xiànzài | now, present | 曾得道現在前時 | 
| 419 | 32 | 現在 | xiànzài | existing at the present moment; pratyutpanna | 曾得道現在前時 | 
| 420 | 31 | 現前 | xiàn qián | to manifest | 此類戒不現前 | 
| 421 | 31 | 現前 | xiàn qián | the present | 此類戒不現前 | 
| 422 | 31 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes | 此類戒不現前 | 
| 423 | 31 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 若成就過去戒 | 
| 424 | 31 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 若成就過去戒 | 
| 425 | 31 | 過去 | guòqu | to die | 若成就過去戒 | 
| 426 | 31 | 過去 | guòqu | already past | 若成就過去戒 | 
| 427 | 31 | 過去 | guòqu | to go forward | 若成就過去戒 | 
| 428 | 31 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 若成就過去戒 | 
| 429 | 31 | 過去 | guòqù | past | 若成就過去戒 | 
| 430 | 31 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 若成就過去戒 | 
| 431 | 31 | 修慧 | xiūhuì | Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation | 不修慧 | 
| 432 | 31 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 不修慧 | 
| 433 | 31 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 不修慧 | 
| 434 | 31 | 及 | jí | to reach | 除士用果及增上果 | 
| 435 | 31 | 及 | jí | and | 除士用果及增上果 | 
| 436 | 31 | 及 | jí | coming to; when | 除士用果及增上果 | 
| 437 | 31 | 及 | jí | to attain | 除士用果及增上果 | 
| 438 | 31 | 及 | jí | to understand | 除士用果及增上果 | 
| 439 | 31 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 除士用果及增上果 | 
| 440 | 31 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 除士用果及增上果 | 
| 441 | 31 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 除士用果及增上果 | 
| 442 | 31 | 及 | jí | and; ca; api | 除士用果及增上果 | 
| 443 | 30 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以士 | 
| 444 | 30 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以士 | 
| 445 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以士 | 
| 446 | 30 | 以 | yǐ | according to | 以士 | 
| 447 | 30 | 以 | yǐ | because of | 以士 | 
| 448 | 30 | 以 | yǐ | on a certain date | 以士 | 
| 449 | 30 | 以 | yǐ | and; as well as | 以士 | 
| 450 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 以士 | 
| 451 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 以士 | 
| 452 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 以士 | 
| 453 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 以士 | 
| 454 | 30 | 以 | yǐ | further; moreover | 以士 | 
| 455 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 以士 | 
| 456 | 30 | 以 | yǐ | very | 以士 | 
| 457 | 30 | 以 | yǐ | already | 以士 | 
| 458 | 30 | 以 | yǐ | increasingly | 以士 | 
| 459 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以士 | 
| 460 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 以士 | 
| 461 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 以士 | 
| 462 | 30 | 以 | yǐ | use; yogena | 以士 | 
| 463 | 30 | 修心 | xiūxīn | Cultivating the Mind | 不修心 | 
| 464 | 30 | 修心 | xiūxīn | to cultivate one's mind | 不修心 | 
| 465 | 29 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 466 | 29 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 467 | 29 | 犯 | fàn | to transgress | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 468 | 29 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 469 | 29 | 犯 | fàn | to conquer | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 470 | 29 | 犯 | fàn | to occur | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 471 | 29 | 犯 | fàn | to face danger | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 472 | 29 | 犯 | fàn | to fall | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 473 | 29 | 犯 | fàn | to be worth; to deserve | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 474 | 29 | 犯 | fàn | a criminal | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 475 | 29 | 犯 | fàn | to commit a transgression; āpatti | 如已受近事戒而毀犯 | 
| 476 | 29 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 477 | 29 | 所 | suǒ | an office; an institute | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 478 | 29 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 479 | 29 | 所 | suǒ | it | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 480 | 29 | 所 | suǒ | if; supposing | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 481 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 482 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 483 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 484 | 29 | 所 | suǒ | that which | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 485 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 486 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 487 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 488 | 29 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 489 | 29 | 所 | suǒ | that which; yad | 無間道頓證三界見修所斷一切結斷 | 
| 490 | 28 | 此類 | cǐlèi | this kind; these kinds; such | 彼成就未來現在此類戒 | 
| 491 | 27 | 立 | lì | to stand | 立 | 
| 492 | 27 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立 | 
| 493 | 27 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立 | 
| 494 | 27 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立 | 
| 495 | 27 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立 | 
| 496 | 27 | 立 | lì | to ascend the throne | 立 | 
| 497 | 27 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立 | 
| 498 | 27 | 立 | lì | to live; to exist | 立 | 
| 499 | 27 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 立 | 
| 500 | 27 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 戒 | 
 | 
 | |
| 不 | bù | no; na | |
| 者 | zhě | ca | |
| 未 | wèi | future; anāgata | |
| 谓 | 謂 | 
 | 
 | 
| 说 | 說 | 
 | 
 | 
| 有 | 
 | 
 | |
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 修 | 
 | 
 | |
| 于 | 於 | yú | near to; antike | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 | 
 | 
| 阿难 | 阿難 | 196 | 
 | 
| 阿毘达磨大毗婆沙论 | 阿毘達磨大毘婆沙論 | 196 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma | 
| 本论 | 本論 | 98 | 
 | 
| 大毗婆沙论 | 大毘婆沙論 | 100 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma | 
| 多同 | 100 | Duotong | |
| 梵 | 102 | 
 | |
| 法王 | 102 | 
 | |
| 法云寺 | 法雲寺 | 102 | Fayun Temple | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 迦湿弥罗 | 迦濕彌羅 | 106 | Kaśmīra | 
| 迦湿弥罗国 | 迦濕彌羅國 | 106 | Kaśmīra | 
| 狼 | 108 | 
 | |
| 涅槃 | 110 | 
 | |
| 毘婆沙 | 112 | Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma | |
| 七众 | 七眾 | 113 | sevenfold assembly | 
| 人趣 | 114 | Human Realm | |
| 仁贤 | 仁賢 | 114 | Bhadrika; Bhaddiya | 
| 如来 | 如來 | 114 | 
 | 
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 | 
 | 
| 善来 | 善來 | 115 | Svāgata; sāgata | 
| 善胜 | 善勝 | 115 | Skilled in Victory; Uttara | 
| 胜林 | 勝林 | 115 | Jetavana | 
| 室罗筏 | 室羅筏 | 115 | Sravasti | 
| 师说 | 師說 | 115 | Shishuo | 
| 世尊 | 115 | 
 | |
| 守门者 | 守門者 | 115 | guardian diety | 
| 说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada | 
| 邬 | 鄔 | 119 | 
 | 
| 脇尊者 | 120 | Parsva | |
| 行思 | 120 | Xingsi | |
| 修慧 | 120 | 
 | |
| 玄奘 | 120 | 
 | |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 166.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy | 
| 爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma | 
| 安立 | 196 | 
 | |
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 遍知 | 98 | 
 | |
| 幖帜 | 幖幟 | 98 | a symbol | 
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 | 
 | 
| 苾刍尼 | 苾蒭尼 | 98 | 
 | 
| 苾刍众 | 苾芻眾 | 98 | community of monastics; sangha | 
| 别解脱 | 別解脫 | 98 | rules of conduct for monks; prātimokṣa | 
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy | 
| 不饮酒 | 不飲酒 | 98 | refrain from consuming intoxicants | 
| 不与取 | 不與取 | 98 | taking what is not given; adattādāna | 
| 刹那 | 剎那 | 99 | 
 | 
| 称佛 | 稱佛 | 99 | to recite the Buddha's name | 
| 承事 | 99 | to entrust with duty | |
| 持律 | 99 | a maintainer of monastic discipline | |
| 此等 | 99 | they; eṣā | |
| 大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat | 
| 道中 | 100 | on the path | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 等流 | 100 | outflow; niṣyanda | |
| 等流果 | 100 | correlative effect; fruition of an outflow; niṣyandaphala | |
| 第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana | 
| 段食 | 100 | a handful of food; a helping | |
| 杜多 | 100 | elimination of defilements through ascetic practice | |
| 对治 | 對治 | 100 | 
 | 
| 对法 | 對法 | 100 | 
 | 
| 二修 | 195 | two kinds of cultivation | |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions | 
| 犯戒 | 102 | 
 | |
| 凡圣 | 凡聖 | 102 | 
 | 
| 放光 | 102 | 
 | |
| 放逸 | 102 | 
 | |
| 梵行 | 102 | 
 | |
| 法智 | 102 | 
 | |
| 法主 | 102 | 
 | |
| 非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
| 非想 | 102 | non-perection | |
| 佛出世 | 102 | for a Buddha to appear in a world | |
| 佛言 | 102 | 
 | |
| 伏毒 | 102 | subdue poison | |
| 观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā | 
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach | 
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body | 
| 见修 | 見修 | 106 | mistaken views and practice | 
| 加行 | 106 | 
 | |
| 结加趺坐 | 結加趺坐 | 106 | to sit cross-legged | 
| 解脱道 | 解脫道 | 106 | 
 | 
| 静虑 | 靜慮 | 106 | 
 | 
| 近事 | 106 | disciple; lay person | |
| 近事女 | 106 | female lay person; upāsikā | |
| 卷第一 | 106 | scroll 1 | |
| 觉支 | 覺支 | 106 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyanga | 
| 苦法智 | 107 | knowledge of the truth of suffering | |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain | 
| 离杀 | 離殺 | 108 | refrains from taking life | 
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire | 
| 练根 | 練根 | 108 | to plant good roots through cultivation | 
| 离间语 | 離間語 | 108 | slander; divisive speech | 
| 离系果 | 離繫果 | 108 | visaṃyogaphala; disconnection fruition; separation effect | 
| 律仪 | 律儀 | 108 | 
 | 
| 妙行 | 109 | a profound act | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 能破 | 110 | refutation | |
| 念住 | 110 | a foundation of mindfulness | |
| 毘钵舍那 | 毘鉢舍那 | 112 | insight; vipaśyanā; vipassanā | 
| 毘奈耶 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
| 七支 | 113 | seven branches | |
| 亲承 | 親承 | 113 | to entrust with duty | 
| 请僧 | 請僧 | 113 | monastics invited to a Dharma service | 
| 染净 | 染淨 | 114 | impure and pure dharmas | 
| 热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled | 
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 如理 | 114 | principle of suchness | |
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi | 
| 如实知 | 如實知 | 114 | 
 | 
| 三果 | 115 | the third fruit; the fruit of non-returning | |
| 色界 | 115 | 
 | |
| 色蕴 | 色蘊 | 115 | the aggregate of form; rūpaskandha | 
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha | 
| 色贪 | 色貪 | 115 | rūparāga; craving for existence in the rūpadhātu | 
| 善法 | 115 | 
 | |
| 善权方便 | 善權方便 | 115 | upāya-kauśalya; skill in means | 
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions | 
| 奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
| 身等 | 115 | equal in body | |
| 身根 | 115 | sense of touch | |
| 身业 | 身業 | 115 | physical karma | 
| 生苦 | 115 | suffering due to birth | |
| 胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa | 
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones | 
| 身命 | 115 | body and life | |
| 世第一法 | 115 | the foremost dharma | |
| 时解脱 | 時解脫 | 115 | liberation over a period of time; one who is liberated over a period of time | 
| 失念 | 115 | lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
| 识蕴 | 識蘊 | 115 | consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha | 
| 识住 | 識住 | 115 | the bases of consciousness | 
| 式叉摩那 | 115 | siksamana; a novice nun; a female observer of the six commandments; śikṣamāṇā | |
| 室罗摩拏理迦 | 室羅摩拏理迦 | 115 | sramanerika; a novice Buddhist nun | 
| 室罗摩拏洛迦 | 室羅摩拏洛迦 | 115 | śrāmaṇera; sramanera; a novice Buddhist monk | 
| 士用果 | 115 | puruṣakāraphala; effect caused by a person | |
| 受戒 | 115 | 
 | |
| 受持 | 115 | 
 | |
| 说法者 | 說法者 | 115 | expounder of the Dharma | 
| 四相 | 115 | 
 | |
| 随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy | 
| 所以者何 | 115 | Why is that? | |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 | 
 | 
| 调伏 | 調伏 | 116 | 
 | 
| 未离欲 | 未離欲 | 119 | not yet free from desire | 
| 未离欲者 | 未離欲者 | 119 | one not yet free from desire | 
| 未来现在 | 未來現在 | 119 | the present and the future | 
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate | 
| 无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate | 
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 无学果 | 無學果 | 119 | the state of being an an adept; arhat-hood | 
| 邬波斯迦 | 鄔波斯迦 | 119 | a female lay Buddhist | 
| 邬波索迦 | 鄔波索迦 | 119 | upasaka; upasika; a male lay Buddhist | 
| 无惭 | 無慚 | 119 | shamelessness; āhrīkya | 
| 无间道 | 無間道 | 119 | uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga | 
| 无漏 | 無漏 | 119 | 
 | 
| 无漏道 | 無漏道 | 119 | the undefiled way; anāsravamārga | 
| 无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa | 
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu | 
| 无色贪 | 無色貪 | 119 | ārūpyarāga; ārūparāga | 
| 无上智 | 無上智 | 119 | unsurpassed wisdom | 
| 无学 | 無學 | 119 | 
 | 
| 无余 | 無餘 | 119 | 
 | 
| 闲居 | 閑居 | 120 | a place to rest | 
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect | 
| 想蕴 | 想蘊 | 120 | perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 
| 邪行 | 120 | 
 | |
| 行蕴 | 行蘊 | 120 | the aggregate of volition | 
| 性罪 | 120 | natural sin | |
| 心慧 | 120 | wisdom | |
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 修法 | 120 | a ritual | |
| 修慧 | 120 | 
 | |
| 修心 | 120 | 
 | |
| 锡杖 | 錫杖 | 120 | 
 | 
| 学无学 | 學無學 | 120 | one who is still studying and one who has completed their study | 
| 学处 | 學處 | 120 | training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada | 
| 虚诳语 | 虛誑語 | 120 | false speech | 
| 眼根 | 121 | the faculty of sight | |
| 业道 | 業道 | 121 | karmamarga; karma-marga; path of works | 
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 | 
 | 
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 应知 | 應知 | 121 | should be known | 
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation | 
| 异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect | 
| 异熟果 | 異熟果 | 121 | vipākaphala; retributive consequence | 
| 有余师说 | 有餘師說 | 121 | outside teachings; non-Buddhist teachings | 
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 游化 | 遊化 | 121 | to travel and teach | 
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 语业 | 語業 | 121 | verbal karma | 
| 欲邪行 | 121 | sexual misconduct | |
| 增上果 | 122 | adhipatiphala; predominant fruition | |
| 遮罪 | 122 | proscribed misconduct | |
| 制地 | 122 | caitya | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas | 
| 专精 | 專精 | 122 | single-mindedly and diligently | 
| 自性 | 122 | 
 | |
| 最胜 | 最勝 | 122 | 
 |