Glossary and Vocabulary for Sutra on the Skandha, the Dhātu, and the Ayatana (Yin Chi Ru Jing) 陰持入經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 397 wéi to act as; to serve 為觀
2 397 wéi to change into; to become 為觀
3 397 wéi to be; is 為觀
4 397 wéi to do 為觀
5 397 wèi to support; to help 為觀
6 397 wéi to govern 為觀
7 397 wèi to be; bhū 為觀
8 129 Kangxi radical 49 愛已解
9 129 to bring to an end; to stop 愛已解
10 129 to complete 愛已解
11 129 to demote; to dismiss 愛已解
12 129 to recover from an illness 愛已解
13 129 former; pūrvaka 愛已解
14 99 cóng to follow 從慧解脫為病愈
15 99 cóng to comply; to submit; to defer 從慧解脫為病愈
16 99 cóng to participate in something 從慧解脫為病愈
17 99 cóng to use a certain method or principle 從慧解脫為病愈
18 99 cóng something secondary 從慧解脫為病愈
19 99 cóng remote relatives 從慧解脫為病愈
20 99 cóng secondary 從慧解脫為病愈
21 99 cóng to go on; to advance 從慧解脫為病愈
22 99 cōng at ease; informal 從慧解脫為病愈
23 99 zòng a follower; a supporter 從慧解脫為病愈
24 99 zòng to release 從慧解脫為病愈
25 99 zòng perpendicular; longitudinal 從慧解脫為病愈
26 77 zhèng upright; straight
27 77 zhèng to straighten; to correct
28 77 zhèng main; central; primary
29 77 zhèng fundamental; original
30 77 zhèng precise; exact; accurate
31 77 zhèng at right angles
32 77 zhèng unbiased; impartial
33 77 zhèng true; correct; orthodox
34 77 zhèng unmixed; pure
35 77 zhèng positive (charge)
36 77 zhèng positive (number)
37 77 zhèng standard
38 77 zhèng chief; principal; primary
39 77 zhèng honest
40 77 zhèng to execute; to carry out
41 77 zhèng accepted; conventional
42 77 zhèng to govern
43 77 zhēng first month
44 77 zhēng center of a target
45 77 zhèng Righteous
46 77 zhèng right manner; nyāya
47 67 infix potential marker 不望
48 66 wèi to guard; to protect; to defend
49 66 wèi a guard
50 66 wèi feathering in arrows
51 66 wèi a border area; a defended area
52 66 wèi donkey
53 66 wèi Wei
54 66 wèi Wei
55 66 wèi defend; ārakṣa
56 66 wèi guard; rakṣaṇa
57 66 wéi soft leather
58 66 Wéi Wei
59 66 wéi Kangxi radical 178
60 66 wéi a fortune teller
61 66 wéi soft leather
62 62 lìng to make; to cause to be; to lead
63 62 lìng to issue a command
64 62 lìng rules of behavior; customs
65 62 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute
66 62 lìng a season
67 62 lìng respected; good reputation
68 62 lìng good
69 62 lìng pretentious
70 62 lìng a transcending state of existence
71 62 lìng a commander
72 62 lìng a commanding quality; an impressive character
73 62 lìng lyrics
74 62 lìng Ling
75 62 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
76 60 Kangxi radical 71 是便無所著
77 60 to not have; without 是便無所著
78 60 mo 是便無所著
79 60 to not have 是便無所著
80 60 Wu 是便無所著
81 60 mo 是便無所著
82 54 Yi 意亦解
83 52 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已識令愛得捨
84 52 děi to want to; to need to 已識令愛得捨
85 52 děi must; ought to 已識令愛得捨
86 52 de 已識令愛得捨
87 52 de infix potential marker 已識令愛得捨
88 52 to result in 已識令愛得捨
89 52 to be proper; to fit; to suit 已識令愛得捨
90 52 to be satisfied 已識令愛得捨
91 52 to be finished 已識令愛得捨
92 52 děi satisfying 已識令愛得捨
93 52 to contract 已識令愛得捨
94 52 to hear 已識令愛得捨
95 52 to have; there is 已識令愛得捨
96 52 marks time passed 已識令愛得捨
97 52 obtain; attain; prāpta 已識令愛得捨
98 49 xiǎng to think 彼非常想為何等
99 49 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 彼非常想為何等
100 49 xiǎng to want 彼非常想為何等
101 49 xiǎng to remember; to miss; to long for 彼非常想為何等
102 49 xiǎng to plan 彼非常想為何等
103 49 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 彼非常想為何等
104 45 suǒ a few; various; some 是便無所著
105 45 suǒ a place; a location 是便無所著
106 45 suǒ indicates a passive voice 是便無所著
107 45 suǒ an ordinal number 是便無所著
108 45 suǒ meaning 是便無所著
109 45 suǒ garrison 是便無所著
110 45 suǒ place; pradeśa 是便無所著
111 41 jiě to loosen; to unfasten; to untie 愛已解
112 41 jiě to explain 愛已解
113 41 jiě to divide; to separate 愛已解
114 41 jiě to understand 愛已解
115 41 jiě to solve a math problem 愛已解
116 41 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 愛已解
117 41 jiě to cut; to disect 愛已解
118 41 jiě to relieve oneself 愛已解
119 41 jiě a solution 愛已解
120 41 jiè to escort 愛已解
121 41 xiè to understand; to be clear 愛已解
122 41 xiè acrobatic skills 愛已解
123 41 jiě can; able to 愛已解
124 41 jiě a stanza 愛已解
125 41 jiè to send off 愛已解
126 41 xiè Xie 愛已解
127 41 jiě exegesis 愛已解
128 41 xiè laziness 愛已解
129 41 jiè a government office 愛已解
130 41 jiè to pawn 愛已解
131 41 jiè to rent; to lease 愛已解
132 41 jiě understanding 愛已解
133 41 jiě to liberate 愛已解
134 38 idea 意亦解
135 38 Italy (abbreviation) 意亦解
136 38 a wish; a desire; intention 意亦解
137 38 mood; feeling 意亦解
138 38 will; willpower; determination 意亦解
139 38 bearing; spirit 意亦解
140 38 to think of; to long for; to miss 意亦解
141 38 to anticipate; to expect 意亦解
142 38 to doubt; to suspect 意亦解
143 38 meaning 意亦解
144 38 a suggestion; a hint 意亦解
145 38 an understanding; a point of view 意亦解
146 38 Yi 意亦解
147 38 manas; mind; mentation 意亦解
148 37 dào way; road; path 彼為三清淨道種
149 37 dào principle; a moral; morality 彼為三清淨道種
150 37 dào Tao; the Way 彼為三清淨道種
151 37 dào to say; to speak; to talk 彼為三清淨道種
152 37 dào to think 彼為三清淨道種
153 37 dào circuit; a province 彼為三清淨道種
154 37 dào a course; a channel 彼為三清淨道種
155 37 dào a method; a way of doing something 彼為三清淨道種
156 37 dào a doctrine 彼為三清淨道種
157 37 dào Taoism; Daoism 彼為三清淨道種
158 37 dào a skill 彼為三清淨道種
159 37 dào a sect 彼為三清淨道種
160 37 dào a line 彼為三清淨道種
161 37 dào Way 彼為三清淨道種
162 37 dào way; path; marga 彼為三清淨道種
163 36 shēn human body; torso 為不貪身清淨
164 36 shēn Kangxi radical 158 為不貪身清淨
165 36 shēn self 為不貪身清淨
166 36 shēn life 為不貪身清淨
167 36 shēn an object 為不貪身清淨
168 36 shēn a lifetime 為不貪身清淨
169 36 shēn moral character 為不貪身清淨
170 36 shēn status; identity; position 為不貪身清淨
171 36 shēn pregnancy 為不貪身清淨
172 36 juān India 為不貪身清淨
173 36 shēn body; kāya 為不貪身清淨
174 36 zhǐ to stop; to halt 彼止已行令識色
175 36 zhǐ Kangxi radical 77 彼止已行令識色
176 36 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 彼止已行令識色
177 36 zhǐ to remain in one place; to stay 彼止已行令識色
178 36 zhǐ to rest; to settle 彼止已行令識色
179 36 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 彼止已行令識色
180 36 zhǐ foot 彼止已行令識色
181 36 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 彼止已行令識色
182 35 běn to be one's own 清淨本為何等
183 35 běn origin; source; root; foundation; basis 清淨本為何等
184 35 běn the roots of a plant 清淨本為何等
185 35 běn capital 清淨本為何等
186 35 běn main; central; primary 清淨本為何等
187 35 běn according to 清淨本為何等
188 35 běn a version; an edition 清淨本為何等
189 35 běn a memorial [presented to the emperor] 清淨本為何等
190 35 běn a book 清淨本為何等
191 35 běn trunk of a tree 清淨本為何等
192 35 běn to investigate the root of 清淨本為何等
193 35 běn a manuscript for a play 清淨本為何等
194 35 běn Ben 清淨本為何等
195 35 běn root; origin; mula 清淨本為何等
196 35 běn becoming, being, existing; bhava 清淨本為何等
197 35 běn former; previous; pūrva 清淨本為何等
198 35 fēi Kangxi radical 175 令不得非
199 35 fēi wrong; bad; untruthful 令不得非
200 35 fēi different 令不得非
201 35 fēi to not be; to not have 令不得非
202 35 fēi to violate; to be contrary to 令不得非
203 35 fēi Africa 令不得非
204 35 fēi to slander 令不得非
205 35 fěi to avoid 令不得非
206 35 fēi must 令不得非
207 35 fēi an error 令不得非
208 35 fēi a problem; a question 令不得非
209 35 fēi evil 令不得非
210 35 bitterness; bitter flavor 便為苦盡
211 35 hardship; suffering 便為苦盡
212 35 to make things difficult for 便為苦盡
213 35 to train; to practice 便為苦盡
214 35 to suffer from a misfortune 便為苦盡
215 35 bitter 便為苦盡
216 35 grieved; facing hardship 便為苦盡
217 35 in low spirits; depressed 便為苦盡
218 35 painful 便為苦盡
219 35 suffering; duḥkha; dukkha 便為苦盡
220 34 xiàng to observe; to assess 為意思惟相念所法
221 34 xiàng appearance; portrait; picture 為意思惟相念所法
222 34 xiàng countenance; personage; character; disposition 為意思惟相念所法
223 34 xiàng to aid; to help 為意思惟相念所法
224 34 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 為意思惟相念所法
225 34 xiàng a sign; a mark; appearance 為意思惟相念所法
226 34 xiāng alternately; in turn 為意思惟相念所法
227 34 xiāng Xiang 為意思惟相念所法
228 34 xiāng form substance 為意思惟相念所法
229 34 xiāng to express 為意思惟相念所法
230 34 xiàng to choose 為意思惟相念所法
231 34 xiāng Xiang 為意思惟相念所法
232 34 xiāng an ancient musical instrument 為意思惟相念所法
233 34 xiāng the seventh lunar month 為意思惟相念所法
234 34 xiāng to compare 為意思惟相念所法
235 34 xiàng to divine 為意思惟相念所法
236 34 xiàng to administer 為意思惟相念所法
237 34 xiàng helper for a blind person 為意思惟相念所法
238 34 xiāng rhythm [music] 為意思惟相念所法
239 34 xiāng the upper frets of a pipa 為意思惟相念所法
240 34 xiāng coralwood 為意思惟相念所法
241 34 xiàng ministry 為意思惟相念所法
242 34 xiàng to supplement; to enhance 為意思惟相念所法
243 34 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 為意思惟相念所法
244 34 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 為意思惟相念所法
245 34 xiàng sign; mark; liṅga 為意思惟相念所法
246 34 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 為意思惟相念所法
247 34 jìn to the greatest extent; utmost 便為苦盡
248 34 jìn perfect; flawless 便為苦盡
249 34 jìn to give priority to; to do one's utmost 便為苦盡
250 34 jìn to vanish 便為苦盡
251 34 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 便為苦盡
252 34 jìn to die 便為苦盡
253 34 jìn exhaustion; kṣaya 便為苦盡
254 33 duò to fall; to sink 不隨惑亦不墮惑
255 33 duò apathetic; lazy 不隨惑亦不墮惑
256 33 huī to damage; to destroy 不隨惑亦不墮惑
257 33 duò to degenerate 不隨惑亦不墮惑
258 33 duò fallen; patita 不隨惑亦不墮惑
259 33 便 biàn convenient; handy; easy 病便愈
260 33 便 biàn advantageous 病便愈
261 33 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 病便愈
262 33 便 pián fat; obese 病便愈
263 33 便 biàn to make easy 病便愈
264 33 便 biàn an unearned advantage 病便愈
265 33 便 biàn ordinary; plain 病便愈
266 33 便 biàn in passing 病便愈
267 33 便 biàn informal 病便愈
268 33 便 biàn appropriate; suitable 病便愈
269 33 便 biàn an advantageous occasion 病便愈
270 33 便 biàn stool 病便愈
271 33 便 pián quiet; quiet and comfortable 病便愈
272 33 便 biàn proficient; skilled 病便愈
273 33 便 pián shrewd; slick; good with words 病便愈
274 32 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨本為何等
275 32 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨本為何等
276 32 清淨 qīngjìng concise 清淨本為何等
277 32 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨本為何等
278 32 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨本為何等
279 32 清淨 qīngjìng purity 清淨本為何等
280 32 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨本為何等
281 32 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 相應道
282 32 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 相應道
283 32 相應 xiāngying cheap; inexpensive 相應道
284 32 相應 xiāngyìng response, correspond 相應道
285 32 相應 xiāngyìng concomitant 相應道
286 32 相應 xiāngyìng Sō-ō 相應道
287 31 děng et cetera; and so on 彼愛欲藥為何等
288 31 děng to wait 彼愛欲藥為何等
289 31 děng to be equal 彼愛欲藥為何等
290 31 děng degree; level 彼愛欲藥為何等
291 31 děng to compare 彼愛欲藥為何等
292 31 děng same; equal; sama 彼愛欲藥為何等
293 27 shě to give 二法當捨
294 27 shě to give up; to abandon 二法當捨
295 27 shě a house; a home; an abode 二法當捨
296 27 shè my 二法當捨
297 27 shě equanimity 二法當捨
298 27 shè my house 二法當捨
299 27 shě to to shoot; to fire; to launch 二法當捨
300 27 shè to leave 二法當捨
301 27 shě She 二法當捨
302 27 shè disciple 二法當捨
303 27 shè a barn; a pen 二法當捨
304 27 shè to reside 二法當捨
305 27 shè to stop; to halt; to cease 二法當捨
306 27 shè to find a place for; to arrange 二法當捨
307 27 shě Give 二法當捨
308 27 shě abandoning; prahāṇa 二法當捨
309 27 shě house; gṛha 二法當捨
310 27 shě equanimity; upeksa 二法當捨
311 27 名為 míngwèi to be called 名為不貪清淨本
312 26 shòu to suffer; to be subjected to 如有應受清淨
313 26 shòu to transfer; to confer 如有應受清淨
314 26 shòu to receive; to accept 如有應受清淨
315 26 shòu to tolerate 如有應受清淨
316 26 shòu feelings; sensations 如有應受清淨
317 26 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 三為正致利
318 26 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 三為正致利
319 26 zhì to cause; to lead to 三為正致利
320 26 zhì dense 三為正致利
321 26 zhì appeal; interest 三為正致利
322 26 zhì to focus on; to strive 三為正致利
323 26 zhì to attain; to achieve 三為正致利
324 26 zhì so as to 三為正致利
325 26 zhì result 三為正致利
326 26 zhì to arrive 三為正致利
327 26 zhì to express 三為正致利
328 26 zhì to return 三為正致利
329 26 zhì an objective 三為正致利
330 26 zhì a principle 三為正致利
331 26 zhì to become; nigam 三為正致利
332 26 zhì motive; reason; artha 三為正致利
333 26 jiàn to see 為從慧見四諦如有
334 26 jiàn opinion; view; understanding 為從慧見四諦如有
335 26 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 為從慧見四諦如有
336 26 jiàn refer to; for details see 為從慧見四諦如有
337 26 jiàn to listen to 為從慧見四諦如有
338 26 jiàn to meet 為從慧見四諦如有
339 26 jiàn to receive (a guest) 為從慧見四諦如有
340 26 jiàn let me; kindly 為從慧見四諦如有
341 26 jiàn Jian 為從慧見四諦如有
342 26 xiàn to appear 為從慧見四諦如有
343 26 xiàn to introduce 為從慧見四諦如有
344 26 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 為從慧見四諦如有
345 26 jiàn seeing; observing; darśana 為從慧見四諦如有
346 25 duàn to judge 弟子便斷三縛結
347 25 duàn to severe; to break 弟子便斷三縛結
348 25 duàn to stop 弟子便斷三縛結
349 25 duàn to quit; to give up 弟子便斷三縛結
350 25 duàn to intercept 弟子便斷三縛結
351 25 duàn to divide 弟子便斷三縛結
352 25 duàn to isolate 弟子便斷三縛結
353 25 method; way 從清淨法
354 25 France 從清淨法
355 25 the law; rules; regulations 從清淨法
356 25 the teachings of the Buddha; Dharma 從清淨法
357 25 a standard; a norm 從清淨法
358 25 an institution 從清淨法
359 25 to emulate 從清淨法
360 25 magic; a magic trick 從清淨法
361 25 punishment 從清淨法
362 25 Fa 從清淨法
363 25 a precedent 從清淨法
364 25 a classification of some kinds of Han texts 從清淨法
365 25 relating to a ceremony or rite 從清淨法
366 25 Dharma 從清淨法
367 25 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 從清淨法
368 25 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 從清淨法
369 25 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 從清淨法
370 25 quality; characteristic 從清淨法
371 24 zhī to know 知一為字
372 24 zhī to comprehend 知一為字
373 24 zhī to inform; to tell 知一為字
374 24 zhī to administer 知一為字
375 24 zhī to distinguish; to discern 知一為字
376 24 zhī to be close friends 知一為字
377 24 zhī to feel; to sense; to perceive 知一為字
378 24 zhī to receive; to entertain 知一為字
379 24 zhī knowledge 知一為字
380 24 zhī consciousness; perception 知一為字
381 24 zhī a close friend 知一為字
382 24 zhì wisdom 知一為字
383 24 zhì Zhi 知一為字
384 24 zhī Understanding 知一為字
385 24 zhī know; jña 知一為字
386 24 èr two 二為色
387 24 èr Kangxi radical 7 二為色
388 24 èr second 二為色
389 24 èr twice; double; di- 二為色
390 24 èr more than one kind 二為色
391 24 èr two; dvā; dvi 二為色
392 24 èr both; dvaya 二為色
393 24 five 令世間五樂意却捨意
394 24 fifth musical note 令世間五樂意却捨意
395 24 Wu 令世間五樂意却捨意
396 24 the five elements 令世間五樂意却捨意
397 24 five; pañca 令世間五樂意却捨意
398 22 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是佛說
399 21 yìng to answer; to respond 應行畢
400 21 yìng to confirm; to verify 應行畢
401 21 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應行畢
402 21 yìng to accept 應行畢
403 21 yìng to permit; to allow 應行畢
404 21 yìng to echo 應行畢
405 21 yìng to handle; to deal with 應行畢
406 21 yìng Ying 應行畢
407 21 zhǒng kind; type 畢是為二無為種
408 21 zhòng to plant; to grow; to cultivate 畢是為二無為種
409 21 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 畢是為二無為種
410 21 zhǒng seed; strain 畢是為二無為種
411 21 zhǒng offspring 畢是為二無為種
412 21 zhǒng breed 畢是為二無為種
413 21 zhǒng race 畢是為二無為種
414 21 zhǒng species 畢是為二無為種
415 21 zhǒng root; source; origin 畢是為二無為種
416 21 zhǒng grit; guts 畢是為二無為種
417 21 zhǒng seed; bīja 畢是為二無為種
418 19 huì to be angry; to be in a rage 無恚不犯法本為何等
419 19 huì hatred; dveṣa 無恚不犯法本為何等
420 19 huì intelligent; clever 一為慧
421 19 huì mental ability; intellect 一為慧
422 19 huì wisdom; understanding 一為慧
423 19 huì Wisdom 一為慧
424 19 huì wisdom; prajna 一為慧
425 19 huì intellect; mati 一為慧
426 19 zài in; at 份在所隨應非常
427 19 zài to exist; to be living 份在所隨應非常
428 19 zài to consist of 份在所隨應非常
429 19 zài to be at a post 份在所隨應非常
430 19 zài in; bhū 份在所隨應非常
431 19 què to go back; to decline; to retreat 癡已却
432 19 què to reject; to decline 癡已却
433 19 què to pardon 癡已却
434 19 què driving away; niṣkāsana 癡已却
435 18 chù a place; location; a spot; a point 識為是處
436 18 chǔ to reside; to live; to dwell 識為是處
437 18 chù an office; a department; a bureau 識為是處
438 18 chù a part; an aspect 識為是處
439 18 chǔ to be in; to be in a position of 識為是處
440 18 chǔ to get along with 識為是處
441 18 chǔ to deal with; to manage 識為是處
442 18 chǔ to punish; to sentence 識為是處
443 18 chǔ to stop; to pause 識為是處
444 18 chǔ to be associated with 識為是處
445 18 chǔ to situate; to fix a place for 識為是處
446 18 chǔ to occupy; to control 識為是處
447 18 chù circumstances; situation 識為是處
448 18 chù an occasion; a time 識為是處
449 18 chù position; sthāna 識為是處
450 18 four 彼為四思想念行
451 18 note a musical scale 彼為四思想念行
452 18 fourth 彼為四思想念行
453 18 Si 彼為四思想念行
454 18 four; catur 彼為四思想念行
455 18 jié to bond; to tie; to bind 弟子便斷三縛結
456 18 jié a knot 弟子便斷三縛結
457 18 jié to conclude; to come to a result 弟子便斷三縛結
458 18 jié to provide a bond for; to contract 弟子便斷三縛結
459 18 jié pent-up 弟子便斷三縛結
460 18 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 弟子便斷三縛結
461 18 jié a bound state 弟子便斷三縛結
462 18 jié hair worn in a topknot 弟子便斷三縛結
463 18 jiē firm; secure 弟子便斷三縛結
464 18 jié to plait; to thatch; to weave 弟子便斷三縛結
465 18 jié to form; to organize 弟子便斷三縛結
466 18 jié to congeal; to crystallize 弟子便斷三縛結
467 18 jié a junction 弟子便斷三縛結
468 18 jié a node 弟子便斷三縛結
469 18 jiē to bear fruit 弟子便斷三縛結
470 18 jiē stutter 弟子便斷三縛結
471 18 jié a fetter 弟子便斷三縛結
472 18 good fortune; happiness; luck 令墮福處
473 18 Fujian 令墮福處
474 18 wine and meat used in ceremonial offerings 令墮福處
475 18 Fortune 令墮福處
476 18 merit; blessing; punya 令墮福處
477 18 fortune; blessing; svasti 令墮福處
478 17 不復 bùfù to not go back 無相連不復起
479 17 不復 bùfù not again 無相連不復起
480 17 color 二為色
481 17 form; matter 二為色
482 17 shǎi dice 二為色
483 17 Kangxi radical 139 二為色
484 17 countenance 二為色
485 17 scene; sight 二為色
486 17 feminine charm; female beauty 二為色
487 17 kind; type 二為色
488 17 quality 二為色
489 17 to be angry 二為色
490 17 to seek; to search for 二為色
491 17 lust; sexual desire 二為色
492 17 form; rupa 二為色
493 17 one 知一為字
494 17 Kangxi radical 1 知一為字
495 17 pure; concentrated 知一為字
496 17 first 知一為字
497 17 the same 知一為字
498 17 sole; single 知一為字
499 17 a very small amount 知一為字
500 17 Yi 知一為字

Frequencies of all Words

Top 1145

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 397 wèi for; to 為觀
2 397 wèi because of 為觀
3 397 wéi to act as; to serve 為觀
4 397 wéi to change into; to become 為觀
5 397 wéi to be; is 為觀
6 397 wéi to do 為觀
7 397 wèi for 為觀
8 397 wèi because of; for; to 為觀
9 397 wèi to 為觀
10 397 wéi in a passive construction 為觀
11 397 wéi forming a rehetorical question 為觀
12 397 wéi forming an adverb 為觀
13 397 wéi to add emphasis 為觀
14 397 wèi to support; to help 為觀
15 397 wéi to govern 為觀
16 397 wèi to be; bhū 為觀
17 189 shì is; are; am; to be 是便無所著
18 189 shì is exactly 是便無所著
19 189 shì is suitable; is in contrast 是便無所著
20 189 shì this; that; those 是便無所著
21 189 shì really; certainly 是便無所著
22 189 shì correct; yes; affirmative 是便無所著
23 189 shì true 是便無所著
24 189 shì is; has; exists 是便無所著
25 189 shì used between repetitions of a word 是便無所著
26 189 shì a matter; an affair 是便無所著
27 189 shì Shi 是便無所著
28 189 shì is; bhū 是便無所著
29 189 shì this; idam 是便無所著
30 129 already 愛已解
31 129 Kangxi radical 49 愛已解
32 129 from 愛已解
33 129 to bring to an end; to stop 愛已解
34 129 final aspectual particle 愛已解
35 129 afterwards; thereafter 愛已解
36 129 too; very; excessively 愛已解
37 129 to complete 愛已解
38 129 to demote; to dismiss 愛已解
39 129 to recover from an illness 愛已解
40 129 certainly 愛已解
41 129 an interjection of surprise 愛已解
42 129 this 愛已解
43 129 former; pūrvaka 愛已解
44 129 former; pūrvaka 愛已解
45 99 cóng from 從慧解脫為病愈
46 99 cóng to follow 從慧解脫為病愈
47 99 cóng past; through 從慧解脫為病愈
48 99 cóng to comply; to submit; to defer 從慧解脫為病愈
49 99 cóng to participate in something 從慧解脫為病愈
50 99 cóng to use a certain method or principle 從慧解脫為病愈
51 99 cóng usually 從慧解脫為病愈
52 99 cóng something secondary 從慧解脫為病愈
53 99 cóng remote relatives 從慧解脫為病愈
54 99 cóng secondary 從慧解脫為病愈
55 99 cóng to go on; to advance 從慧解脫為病愈
56 99 cōng at ease; informal 從慧解脫為病愈
57 99 zòng a follower; a supporter 從慧解脫為病愈
58 99 zòng to release 從慧解脫為病愈
59 99 zòng perpendicular; longitudinal 從慧解脫為病愈
60 99 cóng receiving; upādāya 從慧解脫為病愈
61 77 zhèng upright; straight
62 77 zhèng just doing something; just now
63 77 zhèng to straighten; to correct
64 77 zhèng main; central; primary
65 77 zhèng fundamental; original
66 77 zhèng precise; exact; accurate
67 77 zhèng at right angles
68 77 zhèng unbiased; impartial
69 77 zhèng true; correct; orthodox
70 77 zhèng unmixed; pure
71 77 zhèng positive (charge)
72 77 zhèng positive (number)
73 77 zhèng standard
74 77 zhèng chief; principal; primary
75 77 zhèng honest
76 77 zhèng to execute; to carry out
77 77 zhèng precisely
78 77 zhèng accepted; conventional
79 77 zhèng to govern
80 77 zhèng only; just
81 77 zhēng first month
82 77 zhēng center of a target
83 77 zhèng Righteous
84 77 zhèng right manner; nyāya
85 67 not; no 不望
86 67 expresses that a certain condition cannot be acheived 不望
87 67 as a correlative 不望
88 67 no (answering a question) 不望
89 67 forms a negative adjective from a noun 不望
90 67 at the end of a sentence to form a question 不望
91 67 to form a yes or no question 不望
92 67 infix potential marker 不望
93 67 no; na 不望
94 66 wèi to guard; to protect; to defend
95 66 wèi a guard
96 66 wèi feathering in arrows
97 66 wèi a border area; a defended area
98 66 wèi donkey
99 66 wèi Wei
100 66 wèi Wei
101 66 wèi defend; ārakṣa
102 66 wèi guard; rakṣaṇa
103 66 wéi soft leather
104 66 Wéi Wei
105 66 wéi Kangxi radical 178
106 66 wéi a fortune teller
107 66 wéi soft leather
108 62 lìng to make; to cause to be; to lead
109 62 lìng to issue a command
110 62 lìng rules of behavior; customs
111 62 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute
112 62 lìng a season
113 62 lìng respected; good reputation
114 62 lìng good
115 62 lìng pretentious
116 62 lìng a transcending state of existence
117 62 lìng a commander
118 62 lìng a commanding quality; an impressive character
119 62 lìng lyrics
120 62 lìng Ling
121 62 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
122 60 no 是便無所著
123 60 Kangxi radical 71 是便無所著
124 60 to not have; without 是便無所著
125 60 has not yet 是便無所著
126 60 mo 是便無所著
127 60 do not 是便無所著
128 60 not; -less; un- 是便無所著
129 60 regardless of 是便無所著
130 60 to not have 是便無所著
131 60 um 是便無所著
132 60 Wu 是便無所著
133 60 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 是便無所著
134 60 not; non- 是便無所著
135 60 mo 是便無所著
136 56 that; those 彼愛欲藥為何等
137 56 another; the other 彼愛欲藥為何等
138 56 that; tad 彼愛欲藥為何等
139 54 also; too 意亦解
140 54 but 意亦解
141 54 this; he; she 意亦解
142 54 although; even though 意亦解
143 54 already 意亦解
144 54 particle with no meaning 意亦解
145 54 Yi 意亦解
146 52 de potential marker 已識令愛得捨
147 52 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已識令愛得捨
148 52 děi must; ought to 已識令愛得捨
149 52 děi to want to; to need to 已識令愛得捨
150 52 děi must; ought to 已識令愛得捨
151 52 de 已識令愛得捨
152 52 de infix potential marker 已識令愛得捨
153 52 to result in 已識令愛得捨
154 52 to be proper; to fit; to suit 已識令愛得捨
155 52 to be satisfied 已識令愛得捨
156 52 to be finished 已識令愛得捨
157 52 de result of degree 已識令愛得捨
158 52 de marks completion of an action 已識令愛得捨
159 52 děi satisfying 已識令愛得捨
160 52 to contract 已識令愛得捨
161 52 marks permission or possibility 已識令愛得捨
162 52 expressing frustration 已識令愛得捨
163 52 to hear 已識令愛得捨
164 52 to have; there is 已識令愛得捨
165 52 marks time passed 已識令愛得捨
166 52 obtain; attain; prāpta 已識令愛得捨
167 49 xiǎng to think 彼非常想為何等
168 49 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 彼非常想為何等
169 49 xiǎng to want 彼非常想為何等
170 49 xiǎng to remember; to miss; to long for 彼非常想為何等
171 49 xiǎng to plan 彼非常想為何等
172 49 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 彼非常想為何等
173 45 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 是便無所著
174 45 suǒ an office; an institute 是便無所著
175 45 suǒ introduces a relative clause 是便無所著
176 45 suǒ it 是便無所著
177 45 suǒ if; supposing 是便無所著
178 45 suǒ a few; various; some 是便無所著
179 45 suǒ a place; a location 是便無所著
180 45 suǒ indicates a passive voice 是便無所著
181 45 suǒ that which 是便無所著
182 45 suǒ an ordinal number 是便無所著
183 45 suǒ meaning 是便無所著
184 45 suǒ garrison 是便無所著
185 45 suǒ place; pradeśa 是便無所著
186 45 suǒ that which; yad 是便無所著
187 43 yǒu is; are; to exist 彼以有是陰
188 43 yǒu to have; to possess 彼以有是陰
189 43 yǒu indicates an estimate 彼以有是陰
190 43 yǒu indicates a large quantity 彼以有是陰
191 43 yǒu indicates an affirmative response 彼以有是陰
192 43 yǒu a certain; used before a person, time, or place 彼以有是陰
193 43 yǒu used to compare two things 彼以有是陰
194 43 yǒu used in a polite formula before certain verbs 彼以有是陰
195 43 yǒu used before the names of dynasties 彼以有是陰
196 43 yǒu a certain thing; what exists 彼以有是陰
197 43 yǒu multiple of ten and ... 彼以有是陰
198 43 yǒu abundant 彼以有是陰
199 43 yǒu purposeful 彼以有是陰
200 43 yǒu You 彼以有是陰
201 43 yǒu 1. existence; 2. becoming 彼以有是陰
202 43 yǒu becoming; bhava 彼以有是陰
203 41 jiě to loosen; to unfasten; to untie 愛已解
204 41 jiě to explain 愛已解
205 41 jiě to divide; to separate 愛已解
206 41 jiě to understand 愛已解
207 41 jiě to solve a math problem 愛已解
208 41 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 愛已解
209 41 jiě to cut; to disect 愛已解
210 41 jiě to relieve oneself 愛已解
211 41 jiě a solution 愛已解
212 41 jiè to escort 愛已解
213 41 xiè to understand; to be clear 愛已解
214 41 xiè acrobatic skills 愛已解
215 41 jiě can; able to 愛已解
216 41 jiě a stanza 愛已解
217 41 jiè to send off 愛已解
218 41 xiè Xie 愛已解
219 41 jiě exegesis 愛已解
220 41 xiè laziness 愛已解
221 41 jiè a government office 愛已解
222 41 jiè to pawn 愛已解
223 41 jiè to rent; to lease 愛已解
224 41 jiě understanding 愛已解
225 41 jiě to liberate 愛已解
226 38 idea 意亦解
227 38 Italy (abbreviation) 意亦解
228 38 a wish; a desire; intention 意亦解
229 38 mood; feeling 意亦解
230 38 will; willpower; determination 意亦解
231 38 bearing; spirit 意亦解
232 38 to think of; to long for; to miss 意亦解
233 38 to anticipate; to expect 意亦解
234 38 to doubt; to suspect 意亦解
235 38 meaning 意亦解
236 38 a suggestion; a hint 意亦解
237 38 an understanding; a point of view 意亦解
238 38 or 意亦解
239 38 Yi 意亦解
240 38 manas; mind; mentation 意亦解
241 37 dào way; road; path 彼為三清淨道種
242 37 dào principle; a moral; morality 彼為三清淨道種
243 37 dào Tao; the Way 彼為三清淨道種
244 37 dào measure word for long things 彼為三清淨道種
245 37 dào to say; to speak; to talk 彼為三清淨道種
246 37 dào to think 彼為三清淨道種
247 37 dào times 彼為三清淨道種
248 37 dào circuit; a province 彼為三清淨道種
249 37 dào a course; a channel 彼為三清淨道種
250 37 dào a method; a way of doing something 彼為三清淨道種
251 37 dào measure word for doors and walls 彼為三清淨道種
252 37 dào measure word for courses of a meal 彼為三清淨道種
253 37 dào a centimeter 彼為三清淨道種
254 37 dào a doctrine 彼為三清淨道種
255 37 dào Taoism; Daoism 彼為三清淨道種
256 37 dào a skill 彼為三清淨道種
257 37 dào a sect 彼為三清淨道種
258 37 dào a line 彼為三清淨道種
259 37 dào Way 彼為三清淨道種
260 37 dào way; path; marga 彼為三清淨道種
261 36 shēn human body; torso 為不貪身清淨
262 36 shēn Kangxi radical 158 為不貪身清淨
263 36 shēn measure word for clothes 為不貪身清淨
264 36 shēn self 為不貪身清淨
265 36 shēn life 為不貪身清淨
266 36 shēn an object 為不貪身清淨
267 36 shēn a lifetime 為不貪身清淨
268 36 shēn personally 為不貪身清淨
269 36 shēn moral character 為不貪身清淨
270 36 shēn status; identity; position 為不貪身清淨
271 36 shēn pregnancy 為不貪身清淨
272 36 juān India 為不貪身清淨
273 36 shēn body; kāya 為不貪身清淨
274 36 zhǐ to stop; to halt 彼止已行令識色
275 36 zhǐ until; to end 彼止已行令識色
276 36 zhǐ Kangxi radical 77 彼止已行令識色
277 36 zhǐ only 彼止已行令識色
278 36 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 彼止已行令識色
279 36 zhǐ to remain in one place; to stay 彼止已行令識色
280 36 zhǐ to rest; to settle 彼止已行令識色
281 36 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 彼止已行令識色
282 36 zhǐ a particle at the end of a phrase 彼止已行令識色
283 36 zhǐ foot 彼止已行令識色
284 36 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 彼止已行令識色
285 35 běn measure word for books 清淨本為何等
286 35 běn this (city, week, etc) 清淨本為何等
287 35 běn originally; formerly 清淨本為何等
288 35 běn to be one's own 清淨本為何等
289 35 běn origin; source; root; foundation; basis 清淨本為何等
290 35 běn the roots of a plant 清淨本為何等
291 35 běn self 清淨本為何等
292 35 běn measure word for flowering plants 清淨本為何等
293 35 běn capital 清淨本為何等
294 35 běn main; central; primary 清淨本為何等
295 35 běn according to 清淨本為何等
296 35 běn a version; an edition 清淨本為何等
297 35 běn a memorial [presented to the emperor] 清淨本為何等
298 35 běn a book 清淨本為何等
299 35 běn trunk of a tree 清淨本為何等
300 35 běn to investigate the root of 清淨本為何等
301 35 běn a manuscript for a play 清淨本為何等
302 35 běn Ben 清淨本為何等
303 35 běn root; origin; mula 清淨本為何等
304 35 běn becoming, being, existing; bhava 清淨本為何等
305 35 běn former; previous; pūrva 清淨本為何等
306 35 fēi not; non-; un- 令不得非
307 35 fēi Kangxi radical 175 令不得非
308 35 fēi wrong; bad; untruthful 令不得非
309 35 fēi different 令不得非
310 35 fēi to not be; to not have 令不得非
311 35 fēi to violate; to be contrary to 令不得非
312 35 fēi Africa 令不得非
313 35 fēi to slander 令不得非
314 35 fěi to avoid 令不得非
315 35 fēi must 令不得非
316 35 fēi an error 令不得非
317 35 fēi a problem; a question 令不得非
318 35 fēi evil 令不得非
319 35 fēi besides; except; unless 令不得非
320 35 bitterness; bitter flavor 便為苦盡
321 35 hardship; suffering 便為苦盡
322 35 to make things difficult for 便為苦盡
323 35 to train; to practice 便為苦盡
324 35 to suffer from a misfortune 便為苦盡
325 35 bitter 便為苦盡
326 35 grieved; facing hardship 便為苦盡
327 35 in low spirits; depressed 便為苦盡
328 35 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 便為苦盡
329 35 painful 便為苦盡
330 35 suffering; duḥkha; dukkha 便為苦盡
331 34 xiāng each other; one another; mutually 為意思惟相念所法
332 34 xiàng to observe; to assess 為意思惟相念所法
333 34 xiàng appearance; portrait; picture 為意思惟相念所法
334 34 xiàng countenance; personage; character; disposition 為意思惟相念所法
335 34 xiàng to aid; to help 為意思惟相念所法
336 34 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 為意思惟相念所法
337 34 xiàng a sign; a mark; appearance 為意思惟相念所法
338 34 xiāng alternately; in turn 為意思惟相念所法
339 34 xiāng Xiang 為意思惟相念所法
340 34 xiāng form substance 為意思惟相念所法
341 34 xiāng to express 為意思惟相念所法
342 34 xiàng to choose 為意思惟相念所法
343 34 xiāng Xiang 為意思惟相念所法
344 34 xiāng an ancient musical instrument 為意思惟相念所法
345 34 xiāng the seventh lunar month 為意思惟相念所法
346 34 xiāng to compare 為意思惟相念所法
347 34 xiàng to divine 為意思惟相念所法
348 34 xiàng to administer 為意思惟相念所法
349 34 xiàng helper for a blind person 為意思惟相念所法
350 34 xiāng rhythm [music] 為意思惟相念所法
351 34 xiāng the upper frets of a pipa 為意思惟相念所法
352 34 xiāng coralwood 為意思惟相念所法
353 34 xiàng ministry 為意思惟相念所法
354 34 xiàng to supplement; to enhance 為意思惟相念所法
355 34 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 為意思惟相念所法
356 34 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 為意思惟相念所法
357 34 xiàng sign; mark; liṅga 為意思惟相念所法
358 34 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 為意思惟相念所法
359 34 jìn to the greatest extent; utmost 便為苦盡
360 34 jìn all; every 便為苦盡
361 34 jìn perfect; flawless 便為苦盡
362 34 jìn to give priority to; to do one's utmost 便為苦盡
363 34 jìn furthest; extreme 便為苦盡
364 34 jìn to vanish 便為苦盡
365 34 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 便為苦盡
366 34 jìn to be within the limit 便為苦盡
367 34 jìn all; every 便為苦盡
368 34 jìn to die 便為苦盡
369 34 jìn exhaustion; kṣaya 便為苦盡
370 33 duò to fall; to sink 不隨惑亦不墮惑
371 33 duò apathetic; lazy 不隨惑亦不墮惑
372 33 huī to damage; to destroy 不隨惑亦不墮惑
373 33 duò to degenerate 不隨惑亦不墮惑
374 33 duò fallen; patita 不隨惑亦不墮惑
375 33 便 biàn convenient; handy; easy 病便愈
376 33 便 biàn advantageous 病便愈
377 33 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 病便愈
378 33 便 pián fat; obese 病便愈
379 33 便 biàn to make easy 病便愈
380 33 便 biàn an unearned advantage 病便愈
381 33 便 biàn ordinary; plain 病便愈
382 33 便 biàn if only; so long as; to the contrary 病便愈
383 33 便 biàn in passing 病便愈
384 33 便 biàn informal 病便愈
385 33 便 biàn right away; then; right after 病便愈
386 33 便 biàn appropriate; suitable 病便愈
387 33 便 biàn an advantageous occasion 病便愈
388 33 便 biàn stool 病便愈
389 33 便 pián quiet; quiet and comfortable 病便愈
390 33 便 biàn proficient; skilled 病便愈
391 33 便 biàn even if; even though 病便愈
392 33 便 pián shrewd; slick; good with words 病便愈
393 33 便 biàn then; atha 病便愈
394 32 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨本為何等
395 32 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨本為何等
396 32 清淨 qīngjìng concise 清淨本為何等
397 32 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨本為何等
398 32 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨本為何等
399 32 清淨 qīngjìng purity 清淨本為何等
400 32 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨本為何等
401 32 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 相應道
402 32 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 相應道
403 32 相應 xiāngying cheap; inexpensive 相應道
404 32 相應 xiāngyìng response, correspond 相應道
405 32 相應 xiāngyìng concomitant 相應道
406 32 相應 xiāngyìng Sō-ō 相應道
407 31 děng et cetera; and so on 彼愛欲藥為何等
408 31 děng to wait 彼愛欲藥為何等
409 31 děng degree; kind 彼愛欲藥為何等
410 31 děng plural 彼愛欲藥為何等
411 31 děng to be equal 彼愛欲藥為何等
412 31 děng degree; level 彼愛欲藥為何等
413 31 děng to compare 彼愛欲藥為何等
414 31 děng same; equal; sama 彼愛欲藥為何等
415 27 shě to give 二法當捨
416 27 shě to give up; to abandon 二法當捨
417 27 shě a house; a home; an abode 二法當捨
418 27 shè my 二法當捨
419 27 shè a unit of length equal to 30 li 二法當捨
420 27 shě equanimity 二法當捨
421 27 shè my house 二法當捨
422 27 shě to to shoot; to fire; to launch 二法當捨
423 27 shè to leave 二法當捨
424 27 shě She 二法當捨
425 27 shè disciple 二法當捨
426 27 shè a barn; a pen 二法當捨
427 27 shè to reside 二法當捨
428 27 shè to stop; to halt; to cease 二法當捨
429 27 shè to find a place for; to arrange 二法當捨
430 27 shě Give 二法當捨
431 27 shě abandoning; prahāṇa 二法當捨
432 27 shě house; gṛha 二法當捨
433 27 shě equanimity; upeksa 二法當捨
434 27 名為 míngwèi to be called 名為不貪清淨本
435 26 shòu to suffer; to be subjected to 如有應受清淨
436 26 shòu to transfer; to confer 如有應受清淨
437 26 shòu to receive; to accept 如有應受清淨
438 26 shòu to tolerate 如有應受清淨
439 26 shòu suitably 如有應受清淨
440 26 shòu feelings; sensations 如有應受清淨
441 26 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 三為正致利
442 26 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 三為正致利
443 26 zhì to cause; to lead to 三為正致利
444 26 zhì dense 三為正致利
445 26 zhì appeal; interest 三為正致利
446 26 zhì to focus on; to strive 三為正致利
447 26 zhì to attain; to achieve 三為正致利
448 26 zhì so as to 三為正致利
449 26 zhì result 三為正致利
450 26 zhì to arrive 三為正致利
451 26 zhì to express 三為正致利
452 26 zhì to return 三為正致利
453 26 zhì an objective 三為正致利
454 26 zhì a principle 三為正致利
455 26 zhì to become; nigam 三為正致利
456 26 zhì motive; reason; artha 三為正致利
457 26 jiàn to see 為從慧見四諦如有
458 26 jiàn opinion; view; understanding 為從慧見四諦如有
459 26 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 為從慧見四諦如有
460 26 jiàn refer to; for details see 為從慧見四諦如有
461 26 jiàn passive marker 為從慧見四諦如有
462 26 jiàn to listen to 為從慧見四諦如有
463 26 jiàn to meet 為從慧見四諦如有
464 26 jiàn to receive (a guest) 為從慧見四諦如有
465 26 jiàn let me; kindly 為從慧見四諦如有
466 26 jiàn Jian 為從慧見四諦如有
467 26 xiàn to appear 為從慧見四諦如有
468 26 xiàn to introduce 為從慧見四諦如有
469 26 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 為從慧見四諦如有
470 26 jiàn seeing; observing; darśana 為從慧見四諦如有
471 25 duàn absolutely; decidedly 弟子便斷三縛結
472 25 duàn to judge 弟子便斷三縛結
473 25 duàn to severe; to break 弟子便斷三縛結
474 25 duàn to stop 弟子便斷三縛結
475 25 duàn to quit; to give up 弟子便斷三縛結
476 25 duàn to intercept 弟子便斷三縛結
477 25 duàn to divide 弟子便斷三縛結
478 25 duàn to isolate 弟子便斷三縛結
479 25 duàn cutting off; uccheda 弟子便斷三縛結
480 25 method; way 從清淨法
481 25 France 從清淨法
482 25 the law; rules; regulations 從清淨法
483 25 the teachings of the Buddha; Dharma 從清淨法
484 25 a standard; a norm 從清淨法
485 25 an institution 從清淨法
486 25 to emulate 從清淨法
487 25 magic; a magic trick 從清淨法
488 25 punishment 從清淨法
489 25 Fa 從清淨法
490 25 a precedent 從清淨法
491 25 a classification of some kinds of Han texts 從清淨法
492 25 relating to a ceremony or rite 從清淨法
493 25 Dharma 從清淨法
494 25 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 從清淨法
495 25 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 從清淨法
496 25 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 從清淨法
497 25 quality; characteristic 從清淨法
498 25 為何 wèihé why 彼愛欲藥為何等
499 24 zhī to know 知一為字
500 24 zhī to comprehend 知一為字

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
cóng receiving; upādāya
  1. zhèng
  2. zhèng
  1. Righteous
  2. right manner; nyāya
no; na
  1. wèi
  2. wèi
  1. defend; ārakṣa
  2. guard; rakṣaṇa
wéi soft leather
lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
安息国 安息國 196 Parthia
法意 102 Fayi
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
慧印 104
  1. Wisdom Mudra
  2. Hui Yin
能夺 能奪 110 Māra
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
五结 五結 119 Wujie; Wuchieh
无喻 無喻 119 without compare; anopama; anupama
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
阴持入经 陰持入經 121 Sutra on the Skandha, the Dhātu, and the Ayatana; Yin Chi Ru Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 77.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
爱着 愛著 195 attachment to desire
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不与取 不與取 98 taking what is not given; adattādāna
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
道迹 道跡 100 follower of the path
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
定根 100 faculty of meditatative concentration
度世 100 to pass through life
堕邪见 墮邪見 100 fall into wrong views
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二戒 195 two kinds of precepts
二业 二業 195 two kinds of karma
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
非身 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
坏苦 壞苦 104 suffering from impermanence
慧根 104 root of wisdom; organ of wisdom
慧解脱 慧解脫 104 one who is liberated through wisdom; prajñāvimukta
戒相 106 different forms of precepts; characteristics of precepts
戒法 106 the rules of the precepts
结使 結使 106 a fetter
九品 106 nine grades
觉者 覺者 106 awakened one
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
渴爱 渴愛 107 thirsty desire; longing
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦苦 107 suffering from external circumstances
苦乐 苦樂 107 joy and pain
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
三结 三結 115 the three fetters
三缚 三縛 115 three bonds
色阴 色陰 115 the aggregate of form; rūpaskandha
识阴 識陰 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四相 115
  1. four notions; four forms; four manifestations of self
  2. four marks of existence; caturlaksana
四意断 四意斷 115 four right efforts; four right exertions
四意止 115 four bases of mindfulness
四事 115 the four necessities
随惑 隨惑 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśā
所行 115 actions; practice
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我身 119 I; myself
无得 無得 119 Non-Attainment
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
五盖 五蓋 119 five hindrances; the five obstructions
无身 無身 119 no-body
无比等 無比等 119 vaipulya; vast; extended
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
信根 120 faith; the root of faith
行解 120
  1. Practice and Understanding
  2. control of the mind and mental factors
  3. practice and understanding
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
依止处 依止處 121 basis; standing; resolution; blessing
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
有相 121 having form
真身 122 true body
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
正语 正語 122
  1. Right Speech
  2. right speech
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
正受 122 samāpatti; meditative attainment
止寂 122 calm abiding; cessation; śamatha
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
自证 自證 122 self-attained
最上 122 supreme