Glossary and Vocabulary for The Overall Meaning of the Dharanis (Zong Shi Tuoluoni Yi Zan) 總釋陀羅尼義讚, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 者 | zhě | ca | 羅尼者梵語 |
| 2 | 18 | 真言 | zhēnyán | true words | 加持陀羅尼真言文字 |
| 3 | 18 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 加持陀羅尼真言文字 |
| 4 | 18 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 加持陀羅尼真言文字 |
| 5 | 15 | 義 | yì | meaning; sense | 唐翻名為總持義 |
| 6 | 15 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 唐翻名為總持義 |
| 7 | 15 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 唐翻名為總持義 |
| 8 | 15 | 義 | yì | chivalry; generosity | 唐翻名為總持義 |
| 9 | 15 | 義 | yì | just; righteous | 唐翻名為總持義 |
| 10 | 15 | 義 | yì | adopted | 唐翻名為總持義 |
| 11 | 15 | 義 | yì | a relationship | 唐翻名為總持義 |
| 12 | 15 | 義 | yì | volunteer | 唐翻名為總持義 |
| 13 | 15 | 義 | yì | something suitable | 唐翻名為總持義 |
| 14 | 15 | 義 | yì | a martyr | 唐翻名為總持義 |
| 15 | 15 | 義 | yì | a law | 唐翻名為總持義 |
| 16 | 15 | 義 | yì | Yi | 唐翻名為總持義 |
| 17 | 15 | 義 | yì | Righteousness | 唐翻名為總持義 |
| 18 | 15 | 義 | yì | aim; artha | 唐翻名為總持義 |
| 19 | 14 | 持 | chí | to grasp; to hold | 有四種持 |
| 20 | 14 | 持 | chí | to resist; to oppose | 有四種持 |
| 21 | 14 | 持 | chí | to uphold | 有四種持 |
| 22 | 14 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 有四種持 |
| 23 | 14 | 持 | chí | to administer; to manage | 有四種持 |
| 24 | 14 | 持 | chí | to control | 有四種持 |
| 25 | 14 | 持 | chí | to be cautious | 有四種持 |
| 26 | 14 | 持 | chí | to remember | 有四種持 |
| 27 | 14 | 持 | chí | to assist | 有四種持 |
| 28 | 14 | 持 | chí | with; using | 有四種持 |
| 29 | 14 | 持 | chí | dhara | 有四種持 |
| 30 | 10 | 三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | 持義持三摩地持文持 |
| 31 | 10 | 於 | yú | to go; to | 如來於百千俱胝阿 |
| 32 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如來於百千俱胝阿 |
| 33 | 10 | 於 | yú | Yu | 如來於百千俱胝阿 |
| 34 | 10 | 於 | wū | a crow | 如來於百千俱胝阿 |
| 35 | 8 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 上中下悉地亦名為明 |
| 36 | 8 | 明 | míng | Ming | 上中下悉地亦名為明 |
| 37 | 8 | 明 | míng | Ming Dynasty | 上中下悉地亦名為明 |
| 38 | 8 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 上中下悉地亦名為明 |
| 39 | 8 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 上中下悉地亦名為明 |
| 40 | 8 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 上中下悉地亦名為明 |
| 41 | 8 | 明 | míng | consecrated | 上中下悉地亦名為明 |
| 42 | 8 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 上中下悉地亦名為明 |
| 43 | 8 | 明 | míng | to explain; to clarify | 上中下悉地亦名為明 |
| 44 | 8 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 上中下悉地亦名為明 |
| 45 | 8 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 上中下悉地亦名為明 |
| 46 | 8 | 明 | míng | eyesight; vision | 上中下悉地亦名為明 |
| 47 | 8 | 明 | míng | a god; a spirit | 上中下悉地亦名為明 |
| 48 | 8 | 明 | míng | fame; renown | 上中下悉地亦名為明 |
| 49 | 8 | 明 | míng | open; public | 上中下悉地亦名為明 |
| 50 | 8 | 明 | míng | clear | 上中下悉地亦名為明 |
| 51 | 8 | 明 | míng | to become proficient | 上中下悉地亦名為明 |
| 52 | 8 | 明 | míng | to be proficient | 上中下悉地亦名為明 |
| 53 | 8 | 明 | míng | virtuous | 上中下悉地亦名為明 |
| 54 | 8 | 明 | míng | open and honest | 上中下悉地亦名為明 |
| 55 | 8 | 明 | míng | clean; neat | 上中下悉地亦名為明 |
| 56 | 8 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 上中下悉地亦名為明 |
| 57 | 8 | 明 | míng | next; afterwards | 上中下悉地亦名為明 |
| 58 | 8 | 明 | míng | positive | 上中下悉地亦名為明 |
| 59 | 8 | 明 | míng | Clear | 上中下悉地亦名為明 |
| 60 | 8 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 上中下悉地亦名為明 |
| 61 | 8 | 法 | fǎ | method; way | 法 |
| 62 | 8 | 法 | fǎ | France | 法 |
| 63 | 8 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法 |
| 64 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法 |
| 65 | 8 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法 |
| 66 | 8 | 法 | fǎ | an institution | 法 |
| 67 | 8 | 法 | fǎ | to emulate | 法 |
| 68 | 8 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法 |
| 69 | 8 | 法 | fǎ | punishment | 法 |
| 70 | 8 | 法 | fǎ | Fa | 法 |
| 71 | 8 | 法 | fǎ | a precedent | 法 |
| 72 | 8 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法 |
| 73 | 8 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法 |
| 74 | 8 | 法 | fǎ | Dharma | 法 |
| 75 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法 |
| 76 | 8 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法 |
| 77 | 8 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法 |
| 78 | 8 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法 |
| 79 | 7 | 四 | sì | four | 有四種持 |
| 80 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 有四種持 |
| 81 | 7 | 四 | sì | fourth | 有四種持 |
| 82 | 7 | 四 | sì | Si | 有四種持 |
| 83 | 7 | 四 | sì | four; catur | 有四種持 |
| 84 | 7 | 中 | zhōng | middle | 大乘教中所說也 |
| 85 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 大乘教中所說也 |
| 86 | 7 | 中 | zhōng | China | 大乘教中所說也 |
| 87 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 大乘教中所說也 |
| 88 | 7 | 中 | zhōng | midday | 大乘教中所說也 |
| 89 | 7 | 中 | zhōng | inside | 大乘教中所說也 |
| 90 | 7 | 中 | zhōng | during | 大乘教中所說也 |
| 91 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 大乘教中所說也 |
| 92 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 大乘教中所說也 |
| 93 | 7 | 中 | zhōng | half | 大乘教中所說也 |
| 94 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 大乘教中所說也 |
| 95 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 大乘教中所說也 |
| 96 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 大乘教中所說也 |
| 97 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 大乘教中所說也 |
| 98 | 7 | 中 | zhōng | middle | 大乘教中所說也 |
| 99 | 7 | 密言 | mì yán | secretly tell | 亦云密言 |
| 100 | 7 | 密言 | mìyán | mantra | 亦云密言 |
| 101 | 6 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言亦具四義 |
| 102 | 6 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言亦具四義 |
| 103 | 6 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言亦具四義 |
| 104 | 6 | 言 | yán | phrase; sentence | 言亦具四義 |
| 105 | 6 | 言 | yán | a word; a syllable | 言亦具四義 |
| 106 | 6 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言亦具四義 |
| 107 | 6 | 言 | yán | to regard as | 言亦具四義 |
| 108 | 6 | 言 | yán | to act as | 言亦具四義 |
| 109 | 6 | 言 | yán | word; vacana | 言亦具四義 |
| 110 | 6 | 言 | yán | speak; vad | 言亦具四義 |
| 111 | 6 | 字 | zì | letter; symbol; character | 一一字中有實相義 |
| 112 | 6 | 字 | zì | Zi | 一一字中有實相義 |
| 113 | 6 | 字 | zì | to love | 一一字中有實相義 |
| 114 | 6 | 字 | zì | to teach; to educate | 一一字中有實相義 |
| 115 | 6 | 字 | zì | to be allowed to marry | 一一字中有實相義 |
| 116 | 6 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 一一字中有實相義 |
| 117 | 6 | 字 | zì | diction; wording | 一一字中有實相義 |
| 118 | 6 | 字 | zì | handwriting | 一一字中有實相義 |
| 119 | 6 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 一一字中有實相義 |
| 120 | 6 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 一一字中有實相義 |
| 121 | 6 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 一一字中有實相義 |
| 122 | 6 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 一一字中有實相義 |
| 123 | 5 | 百 | bǎi | one hundred | 如來於百千俱胝阿 |
| 124 | 5 | 百 | bǎi | many | 如來於百千俱胝阿 |
| 125 | 5 | 百 | bǎi | Bai | 如來於百千俱胝阿 |
| 126 | 5 | 百 | bǎi | all | 如來於百千俱胝阿 |
| 127 | 5 | 百 | bǎi | hundred; śata | 如來於百千俱胝阿 |
| 128 | 5 | 千 | qiān | one thousand | 如來於百千俱胝阿 |
| 129 | 5 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 如來於百千俱胝阿 |
| 130 | 5 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 如來於百千俱胝阿 |
| 131 | 5 | 千 | qiān | Qian | 如來於百千俱胝阿 |
| 132 | 5 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 法持者由得此持 |
| 133 | 5 | 由 | yóu | to follow along | 法持者由得此持 |
| 134 | 5 | 由 | yóu | cause; reason | 法持者由得此持 |
| 135 | 5 | 由 | yóu | You | 法持者由得此持 |
| 136 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 令頓悟菩薩與此相 |
| 137 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 令頓悟菩薩與此相 |
| 138 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 令頓悟菩薩與此相 |
| 139 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 法持者由得此持 |
| 140 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 法持者由得此持 |
| 141 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 法持者由得此持 |
| 142 | 5 | 得 | dé | de | 法持者由得此持 |
| 143 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 法持者由得此持 |
| 144 | 5 | 得 | dé | to result in | 法持者由得此持 |
| 145 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 法持者由得此持 |
| 146 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 法持者由得此持 |
| 147 | 5 | 得 | dé | to be finished | 法持者由得此持 |
| 148 | 5 | 得 | děi | satisfying | 法持者由得此持 |
| 149 | 5 | 得 | dé | to contract | 法持者由得此持 |
| 150 | 5 | 得 | dé | to hear | 法持者由得此持 |
| 151 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 法持者由得此持 |
| 152 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 法持者由得此持 |
| 153 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 法持者由得此持 |
| 154 | 5 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 真者真如相應 |
| 155 | 5 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 真者真如相應 |
| 156 | 5 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 真者真如相應 |
| 157 | 5 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 真者真如相應 |
| 158 | 5 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 真者真如相應 |
| 159 | 5 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 真者真如相應 |
| 160 | 4 | 聞持 | wén chí | to hear and keep in mind | 聞持密言者 |
| 161 | 4 | 文字 | wénzì | character; script | 加持陀羅尼真言文字 |
| 162 | 4 | 文字 | wénzì | writing | 加持陀羅尼真言文字 |
| 163 | 4 | 文字 | wénzì | boks; documents | 加持陀羅尼真言文字 |
| 164 | 4 | 文字 | wénzì | script; lipi | 加持陀羅尼真言文字 |
| 165 | 4 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 其真 |
| 166 | 4 | 真 | zhēn | sincere | 其真 |
| 167 | 4 | 真 | zhēn | Zhen | 其真 |
| 168 | 4 | 真 | zhēn | regular script | 其真 |
| 169 | 4 | 真 | zhēn | a portrait | 其真 |
| 170 | 4 | 真 | zhēn | natural state | 其真 |
| 171 | 4 | 真 | zhēn | perfect | 其真 |
| 172 | 4 | 真 | zhēn | ideal | 其真 |
| 173 | 4 | 真 | zhēn | an immortal | 其真 |
| 174 | 4 | 真 | zhēn | a true official appointment | 其真 |
| 175 | 4 | 真 | zhēn | True | 其真 |
| 176 | 4 | 真 | zhēn | true | 其真 |
| 177 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 必不散動三昧現前 |
| 178 | 4 | 由此 | yóucǐ | hereby; from this | 三摩地持者由此持 |
| 179 | 4 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 加持陀羅尼真言文字 |
| 180 | 4 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 加持陀羅尼真言文字 |
| 181 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 地故名三摩地真言 |
| 182 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 地故名三摩地真言 |
| 183 | 4 | 名 | míng | rank; position | 地故名三摩地真言 |
| 184 | 4 | 名 | míng | an excuse | 地故名三摩地真言 |
| 185 | 4 | 名 | míng | life | 地故名三摩地真言 |
| 186 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 地故名三摩地真言 |
| 187 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 地故名三摩地真言 |
| 188 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 地故名三摩地真言 |
| 189 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 地故名三摩地真言 |
| 190 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 地故名三摩地真言 |
| 191 | 4 | 名 | míng | moral | 地故名三摩地真言 |
| 192 | 4 | 名 | míng | name; naman | 地故名三摩地真言 |
| 193 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 地故名三摩地真言 |
| 194 | 4 | 亦 | yì | Yi | 言亦具四義 |
| 195 | 4 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 於大乘修菩薩道二 |
| 196 | 4 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 於大乘修菩薩道二 |
| 197 | 4 | 修 | xiū | to repair | 於大乘修菩薩道二 |
| 198 | 4 | 修 | xiū | long; slender | 於大乘修菩薩道二 |
| 199 | 4 | 修 | xiū | to write; to compile | 於大乘修菩薩道二 |
| 200 | 4 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 於大乘修菩薩道二 |
| 201 | 4 | 修 | xiū | to practice | 於大乘修菩薩道二 |
| 202 | 4 | 修 | xiū | to cut | 於大乘修菩薩道二 |
| 203 | 4 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 於大乘修菩薩道二 |
| 204 | 4 | 修 | xiū | a virtuous person | 於大乘修菩薩道二 |
| 205 | 4 | 修 | xiū | Xiu | 於大乘修菩薩道二 |
| 206 | 4 | 修 | xiū | to unknot | 於大乘修菩薩道二 |
| 207 | 4 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 於大乘修菩薩道二 |
| 208 | 4 | 修 | xiū | excellent | 於大乘修菩薩道二 |
| 209 | 4 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 於大乘修菩薩道二 |
| 210 | 4 | 修 | xiū | Cultivation | 於大乘修菩薩道二 |
| 211 | 4 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 於大乘修菩薩道二 |
| 212 | 4 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 於大乘修菩薩道二 |
| 213 | 4 | 之 | zhī | to go | 切雜染之法 |
| 214 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 切雜染之法 |
| 215 | 4 | 之 | zhī | is | 切雜染之法 |
| 216 | 4 | 之 | zhī | to use | 切雜染之法 |
| 217 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 切雜染之法 |
| 218 | 4 | 之 | zhī | winding | 切雜染之法 |
| 219 | 4 | 與 | yǔ | to give | 令頓悟菩薩與此相 |
| 220 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 令頓悟菩薩與此相 |
| 221 | 4 | 與 | yù | to particate in | 令頓悟菩薩與此相 |
| 222 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 令頓悟菩薩與此相 |
| 223 | 4 | 與 | yù | to help | 令頓悟菩薩與此相 |
| 224 | 4 | 與 | yǔ | for | 令頓悟菩薩與此相 |
| 225 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 大乘教中所說也 |
| 226 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 大乘教中所說也 |
| 227 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 大乘教中所說也 |
| 228 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 大乘教中所說也 |
| 229 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 大乘教中所說也 |
| 230 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 大乘教中所說也 |
| 231 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 大乘教中所說也 |
| 232 | 4 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 種修行 |
| 233 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 種修行 |
| 234 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 種修行 |
| 235 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 種修行 |
| 236 | 4 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 237 | 4 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 238 | 4 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 239 | 4 | 無量 | wúliàng | Atula | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 240 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就利樂無邊有情 |
| 241 | 4 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就利樂無邊有情 |
| 242 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就利樂無邊有情 |
| 243 | 4 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就利樂無邊有情 |
| 244 | 4 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就利樂無邊有情 |
| 245 | 4 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就利樂無邊有情 |
| 246 | 4 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就利樂無邊有情 |
| 247 | 4 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 248 | 4 | 依 | yī | to comply with; to follow | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 249 | 4 | 依 | yī | to help | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 250 | 4 | 依 | yī | flourishing | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 251 | 4 | 依 | yī | lovable | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 252 | 4 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 253 | 4 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 254 | 4 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 255 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 於心鏡智月輪上 |
| 256 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 於心鏡智月輪上 |
| 257 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 於心鏡智月輪上 |
| 258 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 於心鏡智月輪上 |
| 259 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 於心鏡智月輪上 |
| 260 | 3 | 心 | xīn | heart | 於心鏡智月輪上 |
| 261 | 3 | 心 | xīn | emotion | 於心鏡智月輪上 |
| 262 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 於心鏡智月輪上 |
| 263 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 於心鏡智月輪上 |
| 264 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 於心鏡智月輪上 |
| 265 | 3 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 於心鏡智月輪上 |
| 266 | 3 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 於心鏡智月輪上 |
| 267 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 遍布真言者身 |
| 268 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 遍布真言者身 |
| 269 | 3 | 身 | shēn | self | 遍布真言者身 |
| 270 | 3 | 身 | shēn | life | 遍布真言者身 |
| 271 | 3 | 身 | shēn | an object | 遍布真言者身 |
| 272 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 遍布真言者身 |
| 273 | 3 | 身 | shēn | moral character | 遍布真言者身 |
| 274 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 遍布真言者身 |
| 275 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 遍布真言者身 |
| 276 | 3 | 身 | juān | India | 遍布真言者身 |
| 277 | 3 | 身 | shēn | body; kāya | 遍布真言者身 |
| 278 | 3 | 證 | zhèng | proof | 證無上菩提道 |
| 279 | 3 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 證無上菩提道 |
| 280 | 3 | 證 | zhèng | to advise against | 證無上菩提道 |
| 281 | 3 | 證 | zhèng | certificate | 證無上菩提道 |
| 282 | 3 | 證 | zhèng | an illness | 證無上菩提道 |
| 283 | 3 | 證 | zhèng | to accuse | 證無上菩提道 |
| 284 | 3 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 證無上菩提道 |
| 285 | 3 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 證無上菩提道 |
| 286 | 3 | 三密 | sān mì | three mysteries | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 287 | 3 | 文 | wén | writing; text | 持義持三摩地持文持 |
| 288 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 持義持三摩地持文持 |
| 289 | 3 | 文 | wén | Wen | 持義持三摩地持文持 |
| 290 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 持義持三摩地持文持 |
| 291 | 3 | 文 | wén | culture | 持義持三摩地持文持 |
| 292 | 3 | 文 | wén | refined writings | 持義持三摩地持文持 |
| 293 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 持義持三摩地持文持 |
| 294 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 持義持三摩地持文持 |
| 295 | 3 | 文 | wén | wen | 持義持三摩地持文持 |
| 296 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 持義持三摩地持文持 |
| 297 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 持義持三摩地持文持 |
| 298 | 3 | 文 | wén | beautiful | 持義持三摩地持文持 |
| 299 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 持義持三摩地持文持 |
| 300 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 持義持三摩地持文持 |
| 301 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 持義持三摩地持文持 |
| 302 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 持義持三摩地持文持 |
| 303 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 持義持三摩地持文持 |
| 304 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 持義持三摩地持文持 |
| 305 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 持義持三摩地持文持 |
| 306 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 持義持三摩地持文持 |
| 307 | 3 | 文 | wén | letter; vyañjana | 持義持三摩地持文持 |
| 308 | 3 | 速 | sù | speed | 速疾證三摩 |
| 309 | 3 | 速 | sù | quick; fast | 速疾證三摩 |
| 310 | 3 | 速 | sù | urgent | 速疾證三摩 |
| 311 | 3 | 速 | sù | to recruit | 速疾證三摩 |
| 312 | 3 | 速 | sù | to urge; to invite | 速疾證三摩 |
| 313 | 3 | 速 | sù | quick; śīghra | 速疾證三摩 |
| 314 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 於心鏡智月輪上 |
| 315 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 於心鏡智月輪上 |
| 316 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 於心鏡智月輪上 |
| 317 | 3 | 上 | shàng | shang | 於心鏡智月輪上 |
| 318 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 於心鏡智月輪上 |
| 319 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 於心鏡智月輪上 |
| 320 | 3 | 上 | shàng | advanced | 於心鏡智月輪上 |
| 321 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 於心鏡智月輪上 |
| 322 | 3 | 上 | shàng | time | 於心鏡智月輪上 |
| 323 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 於心鏡智月輪上 |
| 324 | 3 | 上 | shàng | far | 於心鏡智月輪上 |
| 325 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 於心鏡智月輪上 |
| 326 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 於心鏡智月輪上 |
| 327 | 3 | 上 | shàng | to report | 於心鏡智月輪上 |
| 328 | 3 | 上 | shàng | to offer | 於心鏡智月輪上 |
| 329 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 於心鏡智月輪上 |
| 330 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 於心鏡智月輪上 |
| 331 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 於心鏡智月輪上 |
| 332 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 於心鏡智月輪上 |
| 333 | 3 | 上 | shàng | to burn | 於心鏡智月輪上 |
| 334 | 3 | 上 | shàng | to remember | 於心鏡智月輪上 |
| 335 | 3 | 上 | shàng | to add | 於心鏡智月輪上 |
| 336 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 於心鏡智月輪上 |
| 337 | 3 | 上 | shàng | to meet | 於心鏡智月輪上 |
| 338 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 於心鏡智月輪上 |
| 339 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 於心鏡智月輪上 |
| 340 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 於心鏡智月輪上 |
| 341 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 於心鏡智月輪上 |
| 342 | 3 | 名為 | míngwèi | to be called | 唐翻名為總持義 |
| 343 | 3 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 344 | 3 | 門 | mén | phylum; division | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 345 | 3 | 門 | mén | sect; school | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 346 | 3 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 347 | 3 | 門 | mén | a door-like object | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 348 | 3 | 門 | mén | an opening | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 349 | 3 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 350 | 3 | 門 | mén | a household; a clan | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 351 | 3 | 門 | mén | a kind; a category | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 352 | 3 | 門 | mén | to guard a gate | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 353 | 3 | 門 | mén | Men | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 354 | 3 | 門 | mén | a turning point | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 355 | 3 | 門 | mén | a method | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 356 | 3 | 門 | mén | a sense organ | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 357 | 3 | 門 | mén | door; gate; dvara | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 358 | 3 | 證得 | zhèngdé | realize; prāpti | 證得清淨法界等流教法 |
| 359 | 3 | 一一 | yīyī | one or two | 一一字中有實相義 |
| 360 | 3 | 一一 | yīyī | a few | 一一字中有實相義 |
| 361 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 種修行 |
| 362 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 種修行 |
| 363 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 種修行 |
| 364 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 種修行 |
| 365 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 種修行 |
| 366 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 種修行 |
| 367 | 3 | 種 | zhǒng | race | 種修行 |
| 368 | 3 | 種 | zhǒng | species | 種修行 |
| 369 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 種修行 |
| 370 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 種修行 |
| 371 | 3 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 種修行 |
| 372 | 3 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 速疾證三摩 |
| 373 | 3 | 疾 | jí | to hate; to envy | 速疾證三摩 |
| 374 | 3 | 疾 | jí | swift; rapid | 速疾證三摩 |
| 375 | 3 | 疾 | jí | urgent | 速疾證三摩 |
| 376 | 3 | 疾 | jí | pain | 速疾證三摩 |
| 377 | 3 | 疾 | jí | to get sick | 速疾證三摩 |
| 378 | 3 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 速疾證三摩 |
| 379 | 3 | 疾 | jí | speedy; kṣipram | 速疾證三摩 |
| 380 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 證無上菩提道 |
| 381 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 證無上菩提道 |
| 382 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 證無上菩提道 |
| 383 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 證無上菩提道 |
| 384 | 3 | 道 | dào | to think | 證無上菩提道 |
| 385 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 證無上菩提道 |
| 386 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 證無上菩提道 |
| 387 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 證無上菩提道 |
| 388 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 證無上菩提道 |
| 389 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 證無上菩提道 |
| 390 | 3 | 道 | dào | a skill | 證無上菩提道 |
| 391 | 3 | 道 | dào | a sect | 證無上菩提道 |
| 392 | 3 | 道 | dào | a line | 證無上菩提道 |
| 393 | 3 | 道 | dào | Way | 證無上菩提道 |
| 394 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 證無上菩提道 |
| 395 | 3 | 一字 | yī zì | without exception | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 396 | 3 | 一字 | yī zì | one word | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 397 | 3 | 一字 | yī zì | the character yi | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 398 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 唯佛與佛大 |
| 399 | 3 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 唯佛與佛大 |
| 400 | 3 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 唯佛與佛大 |
| 401 | 3 | 佛 | fó | a Buddhist text | 唯佛與佛大 |
| 402 | 3 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 唯佛與佛大 |
| 403 | 3 | 佛 | fó | Buddha | 唯佛與佛大 |
| 404 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 唯佛與佛大 |
| 405 | 3 | 總釋陀羅尼義讚 | zǒng shì tuóluóní yì zàn | The Overall Meaning of the Dharanis; Zong Shi Tuoluoni Yi Zan | 總釋陀羅尼義讚 |
| 406 | 3 | 忘 | wàng | to forget | 聞百千無量修多羅永不忘失 |
| 407 | 3 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 聞百千無量修多羅永不忘失 |
| 408 | 3 | 忘 | wàng | to abandon | 聞百千無量修多羅永不忘失 |
| 409 | 3 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 聞百千無量修多羅永不忘失 |
| 410 | 3 | 行 | xíng | to walk | 行成佛 |
| 411 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 行成佛 |
| 412 | 3 | 行 | háng | profession | 行成佛 |
| 413 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行成佛 |
| 414 | 3 | 行 | xíng | to travel | 行成佛 |
| 415 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 行成佛 |
| 416 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行成佛 |
| 417 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行成佛 |
| 418 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 行成佛 |
| 419 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 行成佛 |
| 420 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 行成佛 |
| 421 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行成佛 |
| 422 | 3 | 行 | xíng | to move | 行成佛 |
| 423 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行成佛 |
| 424 | 3 | 行 | xíng | travel | 行成佛 |
| 425 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 行成佛 |
| 426 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 行成佛 |
| 427 | 3 | 行 | xíng | temporary | 行成佛 |
| 428 | 3 | 行 | háng | rank; order | 行成佛 |
| 429 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 行成佛 |
| 430 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行成佛 |
| 431 | 3 | 行 | xíng | to experience | 行成佛 |
| 432 | 3 | 行 | xíng | path; way | 行成佛 |
| 433 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 行成佛 |
| 434 | 3 | 行 | xíng | 行成佛 | |
| 435 | 3 | 行 | xíng | Practice | 行成佛 |
| 436 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行成佛 |
| 437 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行成佛 |
| 438 | 2 | 師 | shī | teacher | 從師密受 |
| 439 | 2 | 師 | shī | multitude | 從師密受 |
| 440 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 從師密受 |
| 441 | 2 | 師 | shī | an expert | 從師密受 |
| 442 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 從師密受 |
| 443 | 2 | 師 | shī | master | 從師密受 |
| 444 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 從師密受 |
| 445 | 2 | 師 | shī | Shi | 從師密受 |
| 446 | 2 | 師 | shī | to imitate | 從師密受 |
| 447 | 2 | 師 | shī | troops | 從師密受 |
| 448 | 2 | 師 | shī | shi | 從師密受 |
| 449 | 2 | 師 | shī | an army division | 從師密受 |
| 450 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 從師密受 |
| 451 | 2 | 師 | shī | a lion | 從師密受 |
| 452 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 從師密受 |
| 453 | 2 | 五神通 | wǔ shéntōng | five supernatural powers; pañcabhijñā | 由此三摩地證五神通 |
| 454 | 2 | 及 | jí | to reach | 法外道及二乘境界 |
| 455 | 2 | 及 | jí | to attain | 法外道及二乘境界 |
| 456 | 2 | 及 | jí | to understand | 法外道及二乘境界 |
| 457 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 法外道及二乘境界 |
| 458 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 法外道及二乘境界 |
| 459 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 法外道及二乘境界 |
| 460 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 法外道及二乘境界 |
| 461 | 2 | 軌則 | guǐzé | rule; regulation; rules and regulations | 所持軌則印契曼荼羅 |
| 462 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 地門 |
| 463 | 2 | 地 | dì | floor | 地門 |
| 464 | 2 | 地 | dì | the earth | 地門 |
| 465 | 2 | 地 | dì | fields | 地門 |
| 466 | 2 | 地 | dì | a place | 地門 |
| 467 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 地門 |
| 468 | 2 | 地 | dì | background | 地門 |
| 469 | 2 | 地 | dì | terrain | 地門 |
| 470 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 地門 |
| 471 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 地門 |
| 472 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 地門 |
| 473 | 2 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 地門 |
| 474 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地門 |
| 475 | 2 | 動 | dòng | to move | 必不散動三昧現前 |
| 476 | 2 | 動 | dòng | to make happen; to change | 必不散動三昧現前 |
| 477 | 2 | 動 | dòng | to start | 必不散動三昧現前 |
| 478 | 2 | 動 | dòng | to act | 必不散動三昧現前 |
| 479 | 2 | 動 | dòng | to touch; to prod; to stir; to stimulate | 必不散動三昧現前 |
| 480 | 2 | 動 | dòng | movable | 必不散動三昧現前 |
| 481 | 2 | 動 | dòng | to use | 必不散動三昧現前 |
| 482 | 2 | 動 | dòng | movement | 必不散動三昧現前 |
| 483 | 2 | 動 | dòng | to eat | 必不散動三昧現前 |
| 484 | 2 | 動 | dòng | to revolt; to rebel | 必不散動三昧現前 |
| 485 | 2 | 動 | dòng | shaking; kampita | 必不散動三昧現前 |
| 486 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 487 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多依顯教 |
| 488 | 2 | 多 | duó | many; much | 多依顯教 |
| 489 | 2 | 多 | duō | more | 多依顯教 |
| 490 | 2 | 多 | duō | excessive | 多依顯教 |
| 491 | 2 | 多 | duō | abundant | 多依顯教 |
| 492 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多依顯教 |
| 493 | 2 | 多 | duō | Duo | 多依顯教 |
| 494 | 2 | 多 | duō | ta | 多依顯教 |
| 495 | 2 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 由瑜伽者用此真言 |
| 496 | 2 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 由瑜伽者用此真言 |
| 497 | 2 | 瑜伽 | yújiā | Yogācāra School | 由瑜伽者用此真言 |
| 498 | 2 | 瑜伽 | yújiā | Yoga | 由瑜伽者用此真言 |
| 499 | 2 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 成就利樂無邊有情 |
| 500 | 2 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 成就利樂無邊有情 |
Frequencies of all Words
Top 900
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 羅尼者梵語 |
| 2 | 23 | 者 | zhě | that | 羅尼者梵語 |
| 3 | 23 | 者 | zhě | nominalizing function word | 羅尼者梵語 |
| 4 | 23 | 者 | zhě | used to mark a definition | 羅尼者梵語 |
| 5 | 23 | 者 | zhě | used to mark a pause | 羅尼者梵語 |
| 6 | 23 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 羅尼者梵語 |
| 7 | 23 | 者 | zhuó | according to | 羅尼者梵語 |
| 8 | 23 | 者 | zhě | ca | 羅尼者梵語 |
| 9 | 18 | 真言 | zhēnyán | true words | 加持陀羅尼真言文字 |
| 10 | 18 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 加持陀羅尼真言文字 |
| 11 | 18 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 加持陀羅尼真言文字 |
| 12 | 15 | 義 | yì | meaning; sense | 唐翻名為總持義 |
| 13 | 15 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 唐翻名為總持義 |
| 14 | 15 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 唐翻名為總持義 |
| 15 | 15 | 義 | yì | chivalry; generosity | 唐翻名為總持義 |
| 16 | 15 | 義 | yì | just; righteous | 唐翻名為總持義 |
| 17 | 15 | 義 | yì | adopted | 唐翻名為總持義 |
| 18 | 15 | 義 | yì | a relationship | 唐翻名為總持義 |
| 19 | 15 | 義 | yì | volunteer | 唐翻名為總持義 |
| 20 | 15 | 義 | yì | something suitable | 唐翻名為總持義 |
| 21 | 15 | 義 | yì | a martyr | 唐翻名為總持義 |
| 22 | 15 | 義 | yì | a law | 唐翻名為總持義 |
| 23 | 15 | 義 | yì | Yi | 唐翻名為總持義 |
| 24 | 15 | 義 | yì | Righteousness | 唐翻名為總持義 |
| 25 | 15 | 義 | yì | aim; artha | 唐翻名為總持義 |
| 26 | 14 | 持 | chí | to grasp; to hold | 有四種持 |
| 27 | 14 | 持 | chí | to resist; to oppose | 有四種持 |
| 28 | 14 | 持 | chí | to uphold | 有四種持 |
| 29 | 14 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 有四種持 |
| 30 | 14 | 持 | chí | to administer; to manage | 有四種持 |
| 31 | 14 | 持 | chí | to control | 有四種持 |
| 32 | 14 | 持 | chí | to be cautious | 有四種持 |
| 33 | 14 | 持 | chí | to remember | 有四種持 |
| 34 | 14 | 持 | chí | to assist | 有四種持 |
| 35 | 14 | 持 | chí | with; using | 有四種持 |
| 36 | 14 | 持 | chí | dhara | 有四種持 |
| 37 | 10 | 三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | 持義持三摩地持文持 |
| 38 | 10 | 於 | yú | in; at | 如來於百千俱胝阿 |
| 39 | 10 | 於 | yú | in; at | 如來於百千俱胝阿 |
| 40 | 10 | 於 | yú | in; at; to; from | 如來於百千俱胝阿 |
| 41 | 10 | 於 | yú | to go; to | 如來於百千俱胝阿 |
| 42 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如來於百千俱胝阿 |
| 43 | 10 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 如來於百千俱胝阿 |
| 44 | 10 | 於 | yú | from | 如來於百千俱胝阿 |
| 45 | 10 | 於 | yú | give | 如來於百千俱胝阿 |
| 46 | 10 | 於 | yú | oppposing | 如來於百千俱胝阿 |
| 47 | 10 | 於 | yú | and | 如來於百千俱胝阿 |
| 48 | 10 | 於 | yú | compared to | 如來於百千俱胝阿 |
| 49 | 10 | 於 | yú | by | 如來於百千俱胝阿 |
| 50 | 10 | 於 | yú | and; as well as | 如來於百千俱胝阿 |
| 51 | 10 | 於 | yú | for | 如來於百千俱胝阿 |
| 52 | 10 | 於 | yú | Yu | 如來於百千俱胝阿 |
| 53 | 10 | 於 | wū | a crow | 如來於百千俱胝阿 |
| 54 | 10 | 於 | wū | whew; wow | 如來於百千俱胝阿 |
| 55 | 10 | 於 | yú | near to; antike | 如來於百千俱胝阿 |
| 56 | 8 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 上中下悉地亦名為明 |
| 57 | 8 | 明 | míng | Ming | 上中下悉地亦名為明 |
| 58 | 8 | 明 | míng | Ming Dynasty | 上中下悉地亦名為明 |
| 59 | 8 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 上中下悉地亦名為明 |
| 60 | 8 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 上中下悉地亦名為明 |
| 61 | 8 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 上中下悉地亦名為明 |
| 62 | 8 | 明 | míng | consecrated | 上中下悉地亦名為明 |
| 63 | 8 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 上中下悉地亦名為明 |
| 64 | 8 | 明 | míng | to explain; to clarify | 上中下悉地亦名為明 |
| 65 | 8 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 上中下悉地亦名為明 |
| 66 | 8 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 上中下悉地亦名為明 |
| 67 | 8 | 明 | míng | eyesight; vision | 上中下悉地亦名為明 |
| 68 | 8 | 明 | míng | a god; a spirit | 上中下悉地亦名為明 |
| 69 | 8 | 明 | míng | fame; renown | 上中下悉地亦名為明 |
| 70 | 8 | 明 | míng | open; public | 上中下悉地亦名為明 |
| 71 | 8 | 明 | míng | clear | 上中下悉地亦名為明 |
| 72 | 8 | 明 | míng | to become proficient | 上中下悉地亦名為明 |
| 73 | 8 | 明 | míng | to be proficient | 上中下悉地亦名為明 |
| 74 | 8 | 明 | míng | virtuous | 上中下悉地亦名為明 |
| 75 | 8 | 明 | míng | open and honest | 上中下悉地亦名為明 |
| 76 | 8 | 明 | míng | clean; neat | 上中下悉地亦名為明 |
| 77 | 8 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 上中下悉地亦名為明 |
| 78 | 8 | 明 | míng | next; afterwards | 上中下悉地亦名為明 |
| 79 | 8 | 明 | míng | positive | 上中下悉地亦名為明 |
| 80 | 8 | 明 | míng | Clear | 上中下悉地亦名為明 |
| 81 | 8 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 上中下悉地亦名為明 |
| 82 | 8 | 法 | fǎ | method; way | 法 |
| 83 | 8 | 法 | fǎ | France | 法 |
| 84 | 8 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法 |
| 85 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法 |
| 86 | 8 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法 |
| 87 | 8 | 法 | fǎ | an institution | 法 |
| 88 | 8 | 法 | fǎ | to emulate | 法 |
| 89 | 8 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法 |
| 90 | 8 | 法 | fǎ | punishment | 法 |
| 91 | 8 | 法 | fǎ | Fa | 法 |
| 92 | 8 | 法 | fǎ | a precedent | 法 |
| 93 | 8 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法 |
| 94 | 8 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法 |
| 95 | 8 | 法 | fǎ | Dharma | 法 |
| 96 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法 |
| 97 | 8 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法 |
| 98 | 8 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法 |
| 99 | 8 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法 |
| 100 | 7 | 四 | sì | four | 有四種持 |
| 101 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 有四種持 |
| 102 | 7 | 四 | sì | fourth | 有四種持 |
| 103 | 7 | 四 | sì | Si | 有四種持 |
| 104 | 7 | 四 | sì | four; catur | 有四種持 |
| 105 | 7 | 中 | zhōng | middle | 大乘教中所說也 |
| 106 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 大乘教中所說也 |
| 107 | 7 | 中 | zhōng | China | 大乘教中所說也 |
| 108 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 大乘教中所說也 |
| 109 | 7 | 中 | zhōng | in; amongst | 大乘教中所說也 |
| 110 | 7 | 中 | zhōng | midday | 大乘教中所說也 |
| 111 | 7 | 中 | zhōng | inside | 大乘教中所說也 |
| 112 | 7 | 中 | zhōng | during | 大乘教中所說也 |
| 113 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 大乘教中所說也 |
| 114 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 大乘教中所說也 |
| 115 | 7 | 中 | zhōng | half | 大乘教中所說也 |
| 116 | 7 | 中 | zhōng | just right; suitably | 大乘教中所說也 |
| 117 | 7 | 中 | zhōng | while | 大乘教中所說也 |
| 118 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 大乘教中所說也 |
| 119 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 大乘教中所說也 |
| 120 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 大乘教中所說也 |
| 121 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 大乘教中所說也 |
| 122 | 7 | 中 | zhōng | middle | 大乘教中所說也 |
| 123 | 7 | 密言 | mì yán | secretly tell | 亦云密言 |
| 124 | 7 | 密言 | mìyán | mantra | 亦云密言 |
| 125 | 6 | 此 | cǐ | this; these | 令頓悟菩薩與此相 |
| 126 | 6 | 此 | cǐ | in this way | 令頓悟菩薩與此相 |
| 127 | 6 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 令頓悟菩薩與此相 |
| 128 | 6 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 令頓悟菩薩與此相 |
| 129 | 6 | 此 | cǐ | this; here; etad | 令頓悟菩薩與此相 |
| 130 | 6 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言亦具四義 |
| 131 | 6 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言亦具四義 |
| 132 | 6 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言亦具四義 |
| 133 | 6 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言亦具四義 |
| 134 | 6 | 言 | yán | phrase; sentence | 言亦具四義 |
| 135 | 6 | 言 | yán | a word; a syllable | 言亦具四義 |
| 136 | 6 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言亦具四義 |
| 137 | 6 | 言 | yán | to regard as | 言亦具四義 |
| 138 | 6 | 言 | yán | to act as | 言亦具四義 |
| 139 | 6 | 言 | yán | word; vacana | 言亦具四義 |
| 140 | 6 | 言 | yán | speak; vad | 言亦具四義 |
| 141 | 6 | 字 | zì | letter; symbol; character | 一一字中有實相義 |
| 142 | 6 | 字 | zì | Zi | 一一字中有實相義 |
| 143 | 6 | 字 | zì | to love | 一一字中有實相義 |
| 144 | 6 | 字 | zì | to teach; to educate | 一一字中有實相義 |
| 145 | 6 | 字 | zì | to be allowed to marry | 一一字中有實相義 |
| 146 | 6 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 一一字中有實相義 |
| 147 | 6 | 字 | zì | diction; wording | 一一字中有實相義 |
| 148 | 6 | 字 | zì | handwriting | 一一字中有實相義 |
| 149 | 6 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 一一字中有實相義 |
| 150 | 6 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 一一字中有實相義 |
| 151 | 6 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 一一字中有實相義 |
| 152 | 6 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 一一字中有實相義 |
| 153 | 5 | 百 | bǎi | one hundred | 如來於百千俱胝阿 |
| 154 | 5 | 百 | bǎi | many | 如來於百千俱胝阿 |
| 155 | 5 | 百 | bǎi | Bai | 如來於百千俱胝阿 |
| 156 | 5 | 百 | bǎi | all | 如來於百千俱胝阿 |
| 157 | 5 | 百 | bǎi | hundred; śata | 如來於百千俱胝阿 |
| 158 | 5 | 千 | qiān | one thousand | 如來於百千俱胝阿 |
| 159 | 5 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 如來於百千俱胝阿 |
| 160 | 5 | 千 | qiān | very | 如來於百千俱胝阿 |
| 161 | 5 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 如來於百千俱胝阿 |
| 162 | 5 | 千 | qiān | Qian | 如來於百千俱胝阿 |
| 163 | 5 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 法持者由得此持 |
| 164 | 5 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 法持者由得此持 |
| 165 | 5 | 由 | yóu | to follow along | 法持者由得此持 |
| 166 | 5 | 由 | yóu | cause; reason | 法持者由得此持 |
| 167 | 5 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 法持者由得此持 |
| 168 | 5 | 由 | yóu | from a starting point | 法持者由得此持 |
| 169 | 5 | 由 | yóu | You | 法持者由得此持 |
| 170 | 5 | 由 | yóu | because; yasmāt | 法持者由得此持 |
| 171 | 5 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故 |
| 172 | 5 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故 |
| 173 | 5 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故 |
| 174 | 5 | 故 | gù | to die | 故 |
| 175 | 5 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故 |
| 176 | 5 | 故 | gù | original | 故 |
| 177 | 5 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故 |
| 178 | 5 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故 |
| 179 | 5 | 故 | gù | something in the past | 故 |
| 180 | 5 | 故 | gù | deceased; dead | 故 |
| 181 | 5 | 故 | gù | still; yet | 故 |
| 182 | 5 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故 |
| 183 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 令頓悟菩薩與此相 |
| 184 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 令頓悟菩薩與此相 |
| 185 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 令頓悟菩薩與此相 |
| 186 | 5 | 得 | de | potential marker | 法持者由得此持 |
| 187 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 法持者由得此持 |
| 188 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 法持者由得此持 |
| 189 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 法持者由得此持 |
| 190 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 法持者由得此持 |
| 191 | 5 | 得 | dé | de | 法持者由得此持 |
| 192 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 法持者由得此持 |
| 193 | 5 | 得 | dé | to result in | 法持者由得此持 |
| 194 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 法持者由得此持 |
| 195 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 法持者由得此持 |
| 196 | 5 | 得 | dé | to be finished | 法持者由得此持 |
| 197 | 5 | 得 | de | result of degree | 法持者由得此持 |
| 198 | 5 | 得 | de | marks completion of an action | 法持者由得此持 |
| 199 | 5 | 得 | děi | satisfying | 法持者由得此持 |
| 200 | 5 | 得 | dé | to contract | 法持者由得此持 |
| 201 | 5 | 得 | dé | marks permission or possibility | 法持者由得此持 |
| 202 | 5 | 得 | dé | expressing frustration | 法持者由得此持 |
| 203 | 5 | 得 | dé | to hear | 法持者由得此持 |
| 204 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 法持者由得此持 |
| 205 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 法持者由得此持 |
| 206 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 法持者由得此持 |
| 207 | 5 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 真者真如相應 |
| 208 | 5 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 真者真如相應 |
| 209 | 5 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 真者真如相應 |
| 210 | 5 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 真者真如相應 |
| 211 | 5 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 真者真如相應 |
| 212 | 5 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 真者真如相應 |
| 213 | 4 | 聞持 | wén chí | to hear and keep in mind | 聞持密言者 |
| 214 | 4 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至本尊形像印契觀門 |
| 215 | 4 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至本尊形像印契觀門 |
| 216 | 4 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 一一字皆名為 |
| 217 | 4 | 皆 | jiē | same; equally | 一一字皆名為 |
| 218 | 4 | 皆 | jiē | all; sarva | 一一字皆名為 |
| 219 | 4 | 文字 | wénzì | character; script | 加持陀羅尼真言文字 |
| 220 | 4 | 文字 | wénzì | writing | 加持陀羅尼真言文字 |
| 221 | 4 | 文字 | wénzì | boks; documents | 加持陀羅尼真言文字 |
| 222 | 4 | 文字 | wénzì | script; lipi | 加持陀羅尼真言文字 |
| 223 | 4 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 其真 |
| 224 | 4 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 其真 |
| 225 | 4 | 真 | zhēn | sincere | 其真 |
| 226 | 4 | 真 | zhēn | Zhen | 其真 |
| 227 | 4 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 其真 |
| 228 | 4 | 真 | zhēn | regular script | 其真 |
| 229 | 4 | 真 | zhēn | a portrait | 其真 |
| 230 | 4 | 真 | zhēn | natural state | 其真 |
| 231 | 4 | 真 | zhēn | perfect | 其真 |
| 232 | 4 | 真 | zhēn | ideal | 其真 |
| 233 | 4 | 真 | zhēn | an immortal | 其真 |
| 234 | 4 | 真 | zhēn | a true official appointment | 其真 |
| 235 | 4 | 真 | zhēn | True | 其真 |
| 236 | 4 | 真 | zhēn | true | 其真 |
| 237 | 4 | 不 | bù | not; no | 必不散動三昧現前 |
| 238 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 必不散動三昧現前 |
| 239 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 必不散動三昧現前 |
| 240 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 必不散動三昧現前 |
| 241 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 必不散動三昧現前 |
| 242 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 必不散動三昧現前 |
| 243 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 必不散動三昧現前 |
| 244 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 必不散動三昧現前 |
| 245 | 4 | 不 | bù | no; na | 必不散動三昧現前 |
| 246 | 4 | 由此 | yóucǐ | hereby; from this | 三摩地持者由此持 |
| 247 | 4 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 加持陀羅尼真言文字 |
| 248 | 4 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 加持陀羅尼真言文字 |
| 249 | 4 | 名 | míng | measure word for people | 地故名三摩地真言 |
| 250 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 地故名三摩地真言 |
| 251 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 地故名三摩地真言 |
| 252 | 4 | 名 | míng | rank; position | 地故名三摩地真言 |
| 253 | 4 | 名 | míng | an excuse | 地故名三摩地真言 |
| 254 | 4 | 名 | míng | life | 地故名三摩地真言 |
| 255 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 地故名三摩地真言 |
| 256 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 地故名三摩地真言 |
| 257 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 地故名三摩地真言 |
| 258 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 地故名三摩地真言 |
| 259 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 地故名三摩地真言 |
| 260 | 4 | 名 | míng | moral | 地故名三摩地真言 |
| 261 | 4 | 名 | míng | name; naman | 地故名三摩地真言 |
| 262 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 地故名三摩地真言 |
| 263 | 4 | 亦 | yì | also; too | 言亦具四義 |
| 264 | 4 | 亦 | yì | but | 言亦具四義 |
| 265 | 4 | 亦 | yì | this; he; she | 言亦具四義 |
| 266 | 4 | 亦 | yì | although; even though | 言亦具四義 |
| 267 | 4 | 亦 | yì | already | 言亦具四義 |
| 268 | 4 | 亦 | yì | particle with no meaning | 言亦具四義 |
| 269 | 4 | 亦 | yì | Yi | 言亦具四義 |
| 270 | 4 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 於大乘修菩薩道二 |
| 271 | 4 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 於大乘修菩薩道二 |
| 272 | 4 | 修 | xiū | to repair | 於大乘修菩薩道二 |
| 273 | 4 | 修 | xiū | long; slender | 於大乘修菩薩道二 |
| 274 | 4 | 修 | xiū | to write; to compile | 於大乘修菩薩道二 |
| 275 | 4 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 於大乘修菩薩道二 |
| 276 | 4 | 修 | xiū | to practice | 於大乘修菩薩道二 |
| 277 | 4 | 修 | xiū | to cut | 於大乘修菩薩道二 |
| 278 | 4 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 於大乘修菩薩道二 |
| 279 | 4 | 修 | xiū | a virtuous person | 於大乘修菩薩道二 |
| 280 | 4 | 修 | xiū | Xiu | 於大乘修菩薩道二 |
| 281 | 4 | 修 | xiū | to unknot | 於大乘修菩薩道二 |
| 282 | 4 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 於大乘修菩薩道二 |
| 283 | 4 | 修 | xiū | excellent | 於大乘修菩薩道二 |
| 284 | 4 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 於大乘修菩薩道二 |
| 285 | 4 | 修 | xiū | Cultivation | 於大乘修菩薩道二 |
| 286 | 4 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 於大乘修菩薩道二 |
| 287 | 4 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 於大乘修菩薩道二 |
| 288 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 切雜染之法 |
| 289 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 切雜染之法 |
| 290 | 4 | 之 | zhī | to go | 切雜染之法 |
| 291 | 4 | 之 | zhī | this; that | 切雜染之法 |
| 292 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 切雜染之法 |
| 293 | 4 | 之 | zhī | it | 切雜染之法 |
| 294 | 4 | 之 | zhī | in; in regards to | 切雜染之法 |
| 295 | 4 | 之 | zhī | all | 切雜染之法 |
| 296 | 4 | 之 | zhī | and | 切雜染之法 |
| 297 | 4 | 之 | zhī | however | 切雜染之法 |
| 298 | 4 | 之 | zhī | if | 切雜染之法 |
| 299 | 4 | 之 | zhī | then | 切雜染之法 |
| 300 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 切雜染之法 |
| 301 | 4 | 之 | zhī | is | 切雜染之法 |
| 302 | 4 | 之 | zhī | to use | 切雜染之法 |
| 303 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 切雜染之法 |
| 304 | 4 | 之 | zhī | winding | 切雜染之法 |
| 305 | 4 | 與 | yǔ | and | 令頓悟菩薩與此相 |
| 306 | 4 | 與 | yǔ | to give | 令頓悟菩薩與此相 |
| 307 | 4 | 與 | yǔ | together with | 令頓悟菩薩與此相 |
| 308 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 令頓悟菩薩與此相 |
| 309 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 令頓悟菩薩與此相 |
| 310 | 4 | 與 | yù | to particate in | 令頓悟菩薩與此相 |
| 311 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 令頓悟菩薩與此相 |
| 312 | 4 | 與 | yù | to help | 令頓悟菩薩與此相 |
| 313 | 4 | 與 | yǔ | for | 令頓悟菩薩與此相 |
| 314 | 4 | 與 | yǔ | and; ca | 令頓悟菩薩與此相 |
| 315 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 大乘教中所說也 |
| 316 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 大乘教中所說也 |
| 317 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 大乘教中所說也 |
| 318 | 4 | 所 | suǒ | it | 大乘教中所說也 |
| 319 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 大乘教中所說也 |
| 320 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 大乘教中所說也 |
| 321 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 大乘教中所說也 |
| 322 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 大乘教中所說也 |
| 323 | 4 | 所 | suǒ | that which | 大乘教中所說也 |
| 324 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 大乘教中所說也 |
| 325 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 大乘教中所說也 |
| 326 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 大乘教中所說也 |
| 327 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 大乘教中所說也 |
| 328 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 大乘教中所說也 |
| 329 | 4 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 種修行 |
| 330 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 種修行 |
| 331 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 種修行 |
| 332 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 種修行 |
| 333 | 4 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 334 | 4 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 335 | 4 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 336 | 4 | 無量 | wúliàng | Atula | 於一字義中悟百千無量修多 |
| 337 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就利樂無邊有情 |
| 338 | 4 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就利樂無邊有情 |
| 339 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就利樂無邊有情 |
| 340 | 4 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就利樂無邊有情 |
| 341 | 4 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就利樂無邊有情 |
| 342 | 4 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就利樂無邊有情 |
| 343 | 4 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就利樂無邊有情 |
| 344 | 4 | 依 | yī | according to | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 345 | 4 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 346 | 4 | 依 | yī | to comply with; to follow | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 347 | 4 | 依 | yī | to help | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 348 | 4 | 依 | yī | flourishing | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 349 | 4 | 依 | yī | lovable | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 350 | 4 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 351 | 4 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 352 | 4 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 所謂依諸波羅蜜修 |
| 353 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 於心鏡智月輪上 |
| 354 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 於心鏡智月輪上 |
| 355 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 於心鏡智月輪上 |
| 356 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 於心鏡智月輪上 |
| 357 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 於心鏡智月輪上 |
| 358 | 3 | 心 | xīn | heart | 於心鏡智月輪上 |
| 359 | 3 | 心 | xīn | emotion | 於心鏡智月輪上 |
| 360 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 於心鏡智月輪上 |
| 361 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 於心鏡智月輪上 |
| 362 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 於心鏡智月輪上 |
| 363 | 3 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 於心鏡智月輪上 |
| 364 | 3 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 於心鏡智月輪上 |
| 365 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 遍布真言者身 |
| 366 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 遍布真言者身 |
| 367 | 3 | 身 | shēn | measure word for clothes | 遍布真言者身 |
| 368 | 3 | 身 | shēn | self | 遍布真言者身 |
| 369 | 3 | 身 | shēn | life | 遍布真言者身 |
| 370 | 3 | 身 | shēn | an object | 遍布真言者身 |
| 371 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 遍布真言者身 |
| 372 | 3 | 身 | shēn | personally | 遍布真言者身 |
| 373 | 3 | 身 | shēn | moral character | 遍布真言者身 |
| 374 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 遍布真言者身 |
| 375 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 遍布真言者身 |
| 376 | 3 | 身 | juān | India | 遍布真言者身 |
| 377 | 3 | 身 | shēn | body; kāya | 遍布真言者身 |
| 378 | 3 | 證 | zhèng | proof | 證無上菩提道 |
| 379 | 3 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 證無上菩提道 |
| 380 | 3 | 證 | zhèng | to advise against | 證無上菩提道 |
| 381 | 3 | 證 | zhèng | certificate | 證無上菩提道 |
| 382 | 3 | 證 | zhèng | an illness | 證無上菩提道 |
| 383 | 3 | 證 | zhèng | to accuse | 證無上菩提道 |
| 384 | 3 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 證無上菩提道 |
| 385 | 3 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 證無上菩提道 |
| 386 | 3 | 三密 | sān mì | three mysteries | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 387 | 3 | 文 | wén | writing; text | 持義持三摩地持文持 |
| 388 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 持義持三摩地持文持 |
| 389 | 3 | 文 | wén | Wen | 持義持三摩地持文持 |
| 390 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 持義持三摩地持文持 |
| 391 | 3 | 文 | wén | culture | 持義持三摩地持文持 |
| 392 | 3 | 文 | wén | refined writings | 持義持三摩地持文持 |
| 393 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 持義持三摩地持文持 |
| 394 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 持義持三摩地持文持 |
| 395 | 3 | 文 | wén | wen | 持義持三摩地持文持 |
| 396 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 持義持三摩地持文持 |
| 397 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 持義持三摩地持文持 |
| 398 | 3 | 文 | wén | beautiful | 持義持三摩地持文持 |
| 399 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 持義持三摩地持文持 |
| 400 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 持義持三摩地持文持 |
| 401 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 持義持三摩地持文持 |
| 402 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 持義持三摩地持文持 |
| 403 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 持義持三摩地持文持 |
| 404 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 持義持三摩地持文持 |
| 405 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 持義持三摩地持文持 |
| 406 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 持義持三摩地持文持 |
| 407 | 3 | 文 | wén | letter; vyañjana | 持義持三摩地持文持 |
| 408 | 3 | 速 | sù | speed | 速疾證三摩 |
| 409 | 3 | 速 | sù | quick; fast | 速疾證三摩 |
| 410 | 3 | 速 | sù | urgent | 速疾證三摩 |
| 411 | 3 | 速 | sù | to recruit | 速疾證三摩 |
| 412 | 3 | 速 | sù | to urge; to invite | 速疾證三摩 |
| 413 | 3 | 速 | sù | quick; śīghra | 速疾證三摩 |
| 414 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 於心鏡智月輪上 |
| 415 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 於心鏡智月輪上 |
| 416 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 於心鏡智月輪上 |
| 417 | 3 | 上 | shàng | shang | 於心鏡智月輪上 |
| 418 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 於心鏡智月輪上 |
| 419 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 於心鏡智月輪上 |
| 420 | 3 | 上 | shàng | advanced | 於心鏡智月輪上 |
| 421 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 於心鏡智月輪上 |
| 422 | 3 | 上 | shàng | time | 於心鏡智月輪上 |
| 423 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 於心鏡智月輪上 |
| 424 | 3 | 上 | shàng | far | 於心鏡智月輪上 |
| 425 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 於心鏡智月輪上 |
| 426 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 於心鏡智月輪上 |
| 427 | 3 | 上 | shàng | to report | 於心鏡智月輪上 |
| 428 | 3 | 上 | shàng | to offer | 於心鏡智月輪上 |
| 429 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 於心鏡智月輪上 |
| 430 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 於心鏡智月輪上 |
| 431 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 於心鏡智月輪上 |
| 432 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 於心鏡智月輪上 |
| 433 | 3 | 上 | shàng | to burn | 於心鏡智月輪上 |
| 434 | 3 | 上 | shàng | to remember | 於心鏡智月輪上 |
| 435 | 3 | 上 | shang | on; in | 於心鏡智月輪上 |
| 436 | 3 | 上 | shàng | upward | 於心鏡智月輪上 |
| 437 | 3 | 上 | shàng | to add | 於心鏡智月輪上 |
| 438 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 於心鏡智月輪上 |
| 439 | 3 | 上 | shàng | to meet | 於心鏡智月輪上 |
| 440 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 於心鏡智月輪上 |
| 441 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 於心鏡智月輪上 |
| 442 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 於心鏡智月輪上 |
| 443 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 於心鏡智月輪上 |
| 444 | 3 | 名為 | míngwèi | to be called | 唐翻名為總持義 |
| 445 | 3 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 446 | 3 | 門 | mén | phylum; division | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 447 | 3 | 門 | mén | sect; school | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 448 | 3 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 449 | 3 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 450 | 3 | 門 | mén | a door-like object | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 451 | 3 | 門 | mén | an opening | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 452 | 3 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 453 | 3 | 門 | mén | a household; a clan | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 454 | 3 | 門 | mén | a kind; a category | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 455 | 3 | 門 | mén | to guard a gate | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 456 | 3 | 門 | mén | Men | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 457 | 3 | 門 | mén | a turning point | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 458 | 3 | 門 | mén | a method | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 459 | 3 | 門 | mén | a sense organ | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 460 | 3 | 門 | mén | door; gate; dvara | 依真言陀羅尼三密門修行成佛 |
| 461 | 3 | 證得 | zhèngdé | realize; prāpti | 證得清淨法界等流教法 |
| 462 | 3 | 一一 | yīyī | one by one; one after another | 一一字中有實相義 |
| 463 | 3 | 一一 | yīyī | one or two | 一一字中有實相義 |
| 464 | 3 | 一一 | yīyī | in order | 一一字中有實相義 |
| 465 | 3 | 一一 | yīyī | a few | 一一字中有實相義 |
| 466 | 3 | 一一 | yīyī | one by one; ekaika | 一一字中有實相義 |
| 467 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 種修行 |
| 468 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 種修行 |
| 469 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 種修行 |
| 470 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 種修行 |
| 471 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 種修行 |
| 472 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 種修行 |
| 473 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 種修行 |
| 474 | 3 | 種 | zhǒng | race | 種修行 |
| 475 | 3 | 種 | zhǒng | species | 種修行 |
| 476 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 種修行 |
| 477 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 種修行 |
| 478 | 3 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 種修行 |
| 479 | 3 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 速疾證三摩 |
| 480 | 3 | 疾 | jí | to hate; to envy | 速疾證三摩 |
| 481 | 3 | 疾 | jí | swift; rapid | 速疾證三摩 |
| 482 | 3 | 疾 | jí | urgent | 速疾證三摩 |
| 483 | 3 | 疾 | jí | pain | 速疾證三摩 |
| 484 | 3 | 疾 | jí | to get sick | 速疾證三摩 |
| 485 | 3 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 速疾證三摩 |
| 486 | 3 | 疾 | jí | speedy; kṣipram | 速疾證三摩 |
| 487 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 證無上菩提道 |
| 488 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 證無上菩提道 |
| 489 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 證無上菩提道 |
| 490 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 證無上菩提道 |
| 491 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 證無上菩提道 |
| 492 | 3 | 道 | dào | to think | 證無上菩提道 |
| 493 | 3 | 道 | dào | times | 證無上菩提道 |
| 494 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 證無上菩提道 |
| 495 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 證無上菩提道 |
| 496 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 證無上菩提道 |
| 497 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 證無上菩提道 |
| 498 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 證無上菩提道 |
| 499 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 證無上菩提道 |
| 500 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 證無上菩提道 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 者 | zhě | ca | |
| 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
| 义 | 義 |
|
|
| 持 | chí | dhara | |
| 三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 明 |
|
|
|
| 法 |
|
|
|
| 四 | sì | four; catur | |
| 中 | zhōng | middle |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成安 | 99 | Chang'an | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 法密 | 102 | Dharmagupta | |
| 梵文 | 102 | Sanskrit | |
| 梵语 | 梵語 | 102 |
|
| 广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
| 六趣 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
| 义真 | 義真 | 121 | Gishin |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
| 总释陀罗尼义赞 | 總釋陀羅尼義讚 | 122 | The Overall Meaning of the Dharanis; Zong Shi Tuoluoni Yi Zan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 62.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
| 不空 | 98 |
|
|
| 成佛 | 99 |
|
|
| 大光明 | 100 | exceedingly brilliant; mahāprabha | |
| 等流 | 100 | outflow; niṣyanda | |
| 顿悟 | 頓悟 | 100 |
|
| 多劫 | 100 | many kalpas; numerous eons | |
| 二乘 | 195 | the two vehicles | |
| 二字 | 195 |
|
|
| 福德 | 102 |
|
|
| 观门 | 觀門 | 103 | the gate of contemplation |
| 加持 | 106 |
|
|
| 积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 苦行 | 107 |
|
|
| 利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
| 曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
| 密教 | 109 | esoteric teachings; esoteric Buddhism | |
| 能破 | 110 | refutation | |
| 逆顺 | 逆順 | 110 | resisting and complying; disobeying and obeying |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
| 清净法界 | 清淨法界 | 113 | pure dharmadhātu; dharmadhātuviśuddhi |
| 三密 | 115 | three mysteries | |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三字 | 115 | three characters | |
| 僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
| 生死苦 | 生死苦 | 115 | suffering of Saṃsāra |
| 胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
| 十方世界 | 115 | the worlds in all ten directions | |
| 实相 | 實相 | 115 |
|
| 寿量 | 壽量 | 115 | Lifespan |
| 受持 | 115 |
|
|
| 随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
| 所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
| 娑嚩贺 | 娑嚩賀 | 115 |
|
| 天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
| 天眼 | 116 |
|
|
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 万字 | 萬字 | 119 | swastika |
| 微妙色 | 119 | unmatched colors | |
| 闻持 | 聞持 | 119 | to hear and keep in mind |
| 无明烦恼 | 無明煩惱 | 119 | ignorance |
| 五神通 | 119 | five supernatural powers; pañcabhijñā | |
| 无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
| 显教 | 顯教 | 120 | exoteric teachings |
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 心月 | 120 | mind as the moon | |
| 心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
| 修多罗 | 修多羅 | 120 | sūtra; sutta |
| 印契 | 121 | a mudra | |
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 杂染 | 雜染 | 122 |
|
| 证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
| 真如 | 122 |
|
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 总持 | 總持 | 122 |
|