Glossary and Vocabulary for Dhvajāgrakeyūrā (Miao Bi Yin Chuang Tuoluoni Jing) 妙臂印幢陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 luó baby talk 囉迦囉
2 13 luō to nag 囉迦囉
3 13 luó ra 囉迦囉
4 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為說除滅如是苦惱
5 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為說除滅如是苦惱
6 6 shuì to persuade 為說除滅如是苦惱
7 6 shuō to teach; to recite; to explain 為說除滅如是苦惱
8 6 shuō a doctrine; a theory 為說除滅如是苦惱
9 6 shuō to claim; to assert 為說除滅如是苦惱
10 6 shuō allocution 為說除滅如是苦惱
11 6 shuō to criticize; to scold 為說除滅如是苦惱
12 6 shuō to indicate; to refer to 為說除滅如是苦惱
13 6 shuō speach; vāda 為說除滅如是苦惱
14 6 shuō to speak; bhāṣate 為說除滅如是苦惱
15 6 shuō to instruct 為說除滅如是苦惱
16 6 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊以正念智
17 6 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊以正念智
18 6 ā to groan 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
19 6 ā a 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
20 6 ē to flatter 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
21 6 ē river bank 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
22 6 ē beam; pillar 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
23 6 ē a hillslope; a mound 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
24 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
25 6 ē E 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
26 6 ē to depend on 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
27 6 ē e 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
28 6 ē a buttress 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
29 6 ē be partial to 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
30 6 ē thick silk 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
31 6 ē e 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
32 5 No
33 5 nuó to move
34 5 nuó much
35 5 nuó stable; quiet
36 5 na
37 4 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 居伽反下同
38 4 fǎn to rebel; to oppose 居伽反下同
39 4 fǎn to go back; to return 居伽反下同
40 4 fǎn to combat; to rebel 居伽反下同
41 4 fǎn the fanqie phonetic system 居伽反下同
42 4 fǎn a counter-revolutionary 居伽反下同
43 4 fǎn to flip; to turn over 居伽反下同
44 4 fǎn to take back; to give back 居伽反下同
45 4 fǎn to reason by analogy 居伽反下同
46 4 fǎn to introspect 居伽反下同
47 4 fān to reverse a verdict 居伽反下同
48 4 fǎn opposed; viruddha 居伽反下同
49 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 勃囇多勃囇
50 4 duó many; much 勃囇多勃囇
51 4 duō more 勃囇多勃囇
52 4 duō excessive 勃囇多勃囇
53 4 duō abundant 勃囇多勃囇
54 4 duō to multiply; to acrue 勃囇多勃囇
55 4 duō Duo 勃囇多勃囇
56 4 duō ta 勃囇多勃囇
57 4 to travel by foot; to walk
58 4 postscript
59 4 to trample
60 4 afterword
61 4 to stumble
62 4 to shake; to vibrate
63 4 to turn around
64 4 Ba
65 4 to move; path
66 4 zhòu charm; spell; incantation 復與無量持呪大仙前後圍
67 4 zhòu a curse 復與無量持呪大仙前後圍
68 4 zhòu urging; adjure 復與無量持呪大仙前後圍
69 4 zhòu mantra 復與無量持呪大仙前後圍
70 4 verbose; talkative 枳利枳利句嚕句
71 4 mumbling 枳利枳利句嚕句
72 4 ru 枳利枳利句嚕句
73 4 zhǐ honey tree; hedge thorn 枳利枳利句嚕句
74 4 zhǐ hurtful 枳利枳利句嚕句
75 4 zhǐ a plug 枳利枳利句嚕句
76 4 zhǐ trifoliate orange; Chinese bitter orange 枳利枳利句嚕句
77 4 zhǐ ke 枳利枳利句嚕句
78 4 děng et cetera; and so on 并賢護等十六丈夫
79 4 děng to wait 并賢護等十六丈夫
80 4 děng to be equal 并賢護等十六丈夫
81 4 děng degree; level 并賢護等十六丈夫
82 4 děng to compare 并賢護等十六丈夫
83 4 děng same; equal; sama 并賢護等十六丈夫
84 4 ye
85 4 ya
86 4 wéi to act as; to serve 文殊師利法王子而為上
87 4 wéi to change into; to become 文殊師利法王子而為上
88 4 wéi to be; is 文殊師利法王子而為上
89 4 wéi to do 文殊師利法王子而為上
90 4 wèi to support; to help 文殊師利法王子而為上
91 4 wéi to govern 文殊師利法王子而為上
92 4 wèi to be; bhū 文殊師利法王子而為上
93 4 zhà shout in a rage; roar; bellow 怛吒
94 4 zhà to scold; to find fault with someone 怛吒
95 4 zhà to sympathize with; to lament 怛吒
96 4 zhā zha 怛吒
97 4 zhà to exaggerate 怛吒
98 4 zhà ta 怛吒
99 4 jiā ka 怛姪他迦
100 4 jiā ka 怛姪他迦
101 3 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊以正念智
102 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊以正念智
103 3 Soviet Union 蘇嚕蘇嚕
104 3 Su 蘇嚕蘇嚕
105 3 to revive 蘇嚕蘇嚕
106 3 Suzhou 蘇嚕蘇嚕
107 3 Jiangsu 蘇嚕蘇嚕
108 3 a species of thyme 蘇嚕蘇嚕
109 3 earrings 蘇嚕蘇嚕
110 3 to awaken 蘇嚕蘇嚕
111 3 to be rescued 蘇嚕蘇嚕
112 3 to mow grass 蘇嚕蘇嚕
113 3 awareness; saṃjñā 蘇嚕蘇嚕
114 3 阿婆 āpó granny 佛陀阿婆盧枳帝
115 3 阿婆 āpó mother-in-law 佛陀阿婆盧枳帝
116 3 阿婆 āpó paternal grandmother 佛陀阿婆盧枳帝
117 3 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 薩普吒耶
118 3 Prussia 薩普吒耶
119 3 Pu 薩普吒耶
120 3 equally; impartially; universal; samanta 薩普吒耶
121 3 emperor; supreme ruler 佛陀阿婆盧枳帝
122 3 the ruler of Heaven 佛陀阿婆盧枳帝
123 3 a god 佛陀阿婆盧枳帝
124 3 imperialism 佛陀阿婆盧枳帝
125 3 lord; pārthiva 佛陀阿婆盧枳帝
126 3 Indra 佛陀阿婆盧枳帝
127 3 shí ten 與大比丘眾千二百五十人
128 3 shí Kangxi radical 24 與大比丘眾千二百五十人
129 3 shí tenth 與大比丘眾千二百五十人
130 3 shí complete; perfect 與大比丘眾千二百五十人
131 3 shí ten; daśa 與大比丘眾千二百五十人
132 3 grieved; saddened 怛姪他迦
133 3 worried 怛姪他迦
134 3 ta 怛姪他迦
135 3 to give 與大比丘眾千二百五十人
136 3 to accompany 與大比丘眾千二百五十人
137 3 to particate in 與大比丘眾千二百五十人
138 3 of the same kind 與大比丘眾千二百五十人
139 3 to help 與大比丘眾千二百五十人
140 3 for 與大比丘眾千二百五十人
141 3 qīn relatives
142 3 qīn intimate
143 3 qīn a bride
144 3 qīn parents
145 3 qīn marriage
146 3 qīn someone intimately connected to
147 3 qīn friendship
148 3 qīn Qin
149 3 qīn to be close to
150 3 qīn to love
151 3 qīn to kiss
152 3 qīn related [by blood]
153 3 qìng relatives by marriage
154 3 qīn a hazelnut tree
155 3 qīn intimately acquainted; jñāti
156 3 妙臂印幢陀羅尼經 miào bì yìn chuáng tuóluóní jīng Dhvajāgrakeyūrā; Miao Bi Yin Chuang Tuoluoni Jing 妙臂印幢陀羅尼經
157 3 陀羅尼 tuóluóní Dharani 有陀羅尼名妙臂
158 3 陀羅尼 tuóluóní dharani 有陀羅尼名妙臂
159 3 suō to dance; to frolic 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
160 3 suō to lounge 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
161 3 suō to saunter 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
162 3 suō suo 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
163 3 suō sa 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
164 3 zhí nephew 怛姪他迦
165 3 suǒ a few; various; some 恒河沙等諸佛所說
166 3 suǒ a place; a location 恒河沙等諸佛所說
167 3 suǒ indicates a passive voice 恒河沙等諸佛所說
168 3 suǒ an ordinal number 恒河沙等諸佛所說
169 3 suǒ meaning 恒河沙等諸佛所說
170 3 suǒ garrison 恒河沙等諸佛所說
171 3 suǒ place; pradeśa 恒河沙等諸佛所說
172 3 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva 量菩薩摩訶薩俱
173 2 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
174 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令歡喜
175 2 lìng to issue a command 令歡喜
176 2 lìng rules of behavior; customs 令歡喜
177 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令歡喜
178 2 lìng a season 令歡喜
179 2 lìng respected; good reputation 令歡喜
180 2 lìng good 令歡喜
181 2 lìng pretentious 令歡喜
182 2 lìng a transcending state of existence 令歡喜
183 2 lìng a commander 令歡喜
184 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令歡喜
185 2 lìng lyrics 令歡喜
186 2 lìng Ling 令歡喜
187 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令歡喜
188 2 tuó steep bank 陀囉陀囉
189 2 tuó a spinning top 陀囉陀囉
190 2 tuó uneven 陀囉陀囉
191 2 tuó dha 陀囉陀囉
192 2 li 勃囇多勃囇
193 2 Lu 佛陀阿婆盧枳帝
194 2 a cooking utensil 佛陀阿婆盧枳帝
195 2 black 佛陀阿婆盧枳帝
196 2 a vine-like plant 佛陀阿婆盧枳帝
197 2 佛陀阿婆盧枳帝
198 2 flourishing; prosperous 勃囇多勃囇
199 2 changing color 勃囇多勃囇
200 2 ocean spray 勃囇多勃囇
201 2 to reach 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
202 2 to attain 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
203 2 to understand 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
204 2 able to be compared to; to catch up with 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
205 2 to be involved with; to associate with 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
206 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
207 2 and; ca; api 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
208 2 dīng Ding
209 2 dīng a cube; a square
210 2 dīng fourth heavenly stem
211 2 dīng a nail; shape like a nail
212 2 dīng a male adult
213 2 dīng a servant; a worker
214 2 dīng robust; vigorous
215 2 dīng the fourth
216 2 dīng a person; population
217 2 dīng to encounter; to suffer
218 2 dīng very small; very little
219 2 to move one's abode; to shift; to migrate 徙唎徙唎
220 2 Xi 徙唎徙唎
221 2 to change behavior 徙唎徙唎
222 2 to go through a period of time 徙唎徙唎
223 2 to transfer post 徙唎徙唎
224 2 to banish [to the frontier] 徙唎徙唎
225 2 to escape 徙唎徙唎
226 2 śi 徙唎徙唎
227 2 sān three
228 2 sān third
229 2 sān more than two
230 2 sān very few
231 2 sān San
232 2 sān three; tri
233 2 sān sa
234 2 sān three kinds; trividha
235 2 除滅 chúmiè to eliminate 為說除滅如是苦惱
236 2 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀阿婆盧枳帝
237 2 佛陀 fótuó Buddha 佛陀阿婆盧枳帝
238 2 Sa 薩普吒耶
239 2 sa; sat 薩普吒耶
240 2 a type of standing harp 僧伽阿提瑟恥帝
241 2 solitary 僧伽阿提瑟恥帝
242 2 dignified 僧伽阿提瑟恥帝
243 2 massive 僧伽阿提瑟恥帝
244 2 the sound of the wind 僧伽阿提瑟恥帝
245 2 harp 僧伽阿提瑟恥帝
246 2 luó Luo 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
247 2 luó to catch; to capture 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
248 2 luó gauze 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
249 2 luó a sieve; cloth for filtering 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
250 2 luó a net for catching birds 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
251 2 luó to recruit 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
252 2 luó to include 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
253 2 luó to distribute 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
254 2 luó ra 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
255 2 諸眾生 zhū zhòngshēng all beings 世尊有諸眾生
256 2 nán difficult; arduous; hard 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
257 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
258 2 nán hardly possible; unable 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
259 2 nàn disaster; calamity 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
260 2 nàn enemy; foe 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
261 2 nán bad; unpleasant 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
262 2 nàn to blame; to rebuke 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
263 2 nàn to object to; to argue against 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
264 2 nàn to reject; to repudiate 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
265 2 nán inopportune; aksana 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
266 2 安樂 ānlè peaceful and happy; content 富貴安樂大姓家生
267 2 安樂 ānlè Anle 富貴安樂大姓家生
268 2 安樂 ānlè Anle district 富貴安樂大姓家生
269 2 安樂 ānlè Stability and Happiness 富貴安樂大姓家生
270 2 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 富貴安樂大姓家生
271 2 to go back; to return 復與無量持呪大仙前後圍
272 2 to resume; to restart 復與無量持呪大仙前後圍
273 2 to do in detail 復與無量持呪大仙前後圍
274 2 to restore 復與無量持呪大仙前後圍
275 2 to respond; to reply to 復與無量持呪大仙前後圍
276 2 Fu; Return 復與無量持呪大仙前後圍
277 2 to retaliate; to reciprocate 復與無量持呪大仙前後圍
278 2 to avoid forced labor or tax 復與無量持呪大仙前後圍
279 2 Fu 復與無量持呪大仙前後圍
280 2 doubled; to overlapping; folded 復與無量持呪大仙前後圍
281 2 a lined garment with doubled thickness 復與無量持呪大仙前後圍
282 2 to strike; to hit; to beat
283 2 to dispel; to eliminate
284 2 to inject into
285 2 to issue; to send
286 2 to play a sport; to do an activity
287 2 to fight; to attack
288 2 to open; to switch on
289 2 to buy
290 2 to print; to type
291 2 to bundle together; to collect
292 2 to dig; to drill
293 2 to lift; to hold
294 2 to operate [a car or boat]
295 2 to plan; to decide
296 2 to paint
297 2 to use
298 2 to do
299 2 to greet; to interact with
300 2 martial arts
301 2 Da
302 2 to strike; to hit; prahāra
303 2 shí time; a point or period of time 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
304 2 shí a season; a quarter of a year 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
305 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
306 2 shí fashionable 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
307 2 shí fate; destiny; luck 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
308 2 shí occasion; opportunity; chance 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
309 2 shí tense 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
310 2 shí particular; special 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
311 2 shí to plant; to cultivate 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
312 2 shí an era; a dynasty 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
313 2 shí time [abstract] 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
314 2 shí seasonal 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
315 2 shí to wait upon 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
316 2 shí hour 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
317 2 shí appropriate; proper; timely 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
318 2 shí Shi 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
319 2 shí a present; currentlt 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
320 2 shí time; kāla 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
321 2 shí at that time; samaya 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
322 2 to use; to grasp 爾時世尊以正念智
323 2 to rely on 爾時世尊以正念智
324 2 to regard 爾時世尊以正念智
325 2 to be able to 爾時世尊以正念智
326 2 to order; to command 爾時世尊以正念智
327 2 used after a verb 爾時世尊以正念智
328 2 a reason; a cause 爾時世尊以正念智
329 2 Israel 爾時世尊以正念智
330 2 Yi 爾時世尊以正念智
331 2 use; yogena 爾時世尊以正念智
332 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 恒河沙等諸佛所說
333 2 miào wonderful; fantastic 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
334 2 miào clever 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
335 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
336 2 miào fine; delicate 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
337 2 miào young 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
338 2 miào interesting 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
339 2 miào profound reasoning 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
340 2 miào Miao 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
341 2 miào Wonderful 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
342 2 miào wonderful; beautiful; suksma 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
343 2 grandmother 佛陀俱胝婆瑟低
344 2 old woman 佛陀俱胝婆瑟低
345 2 bha 佛陀俱胝婆瑟低
346 2 guān to look at; to watch; to observe 時觀自
347 2 guàn Taoist monastery; monastery 時觀自
348 2 guān to display; to show; to make visible 時觀自
349 2 guān Guan 時觀自
350 2 guān appearance; looks 時觀自
351 2 guān a sight; a view; a vista 時觀自
352 2 guān a concept; a viewpoint; a perspective 時觀自
353 2 guān to appreciate; to enjoy; to admire 時觀自
354 2 guàn an announcement 時觀自
355 2 guàn a high tower; a watchtower 時觀自
356 2 guān Surview 時觀自
357 2 guān Observe 時觀自
358 2 guàn insight; vipasyana; vipassana 時觀自
359 2 guān mindfulness; contemplation; smrti 時觀自
360 2 guān recollection; anusmrti 時觀自
361 2 guān viewing; avaloka 時觀自
362 2 善男子 shàn nánzi good men 佛言善男子
363 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 佛言善男子
364 2 zhè sugar cane 蔗囉蔗囉
365 2 zhè sugar cane 蔗囉蔗囉
366 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 惟垂愍念以善方
367 2 shàn happy 惟垂愍念以善方
368 2 shàn good 惟垂愍念以善方
369 2 shàn kind-hearted 惟垂愍念以善方
370 2 shàn to be skilled at something 惟垂愍念以善方
371 2 shàn familiar 惟垂愍念以善方
372 2 shàn to repair 惟垂愍念以善方
373 2 shàn to admire 惟垂愍念以善方
374 2 shàn to praise 惟垂愍念以善方
375 2 shàn Shan 惟垂愍念以善方
376 2 shàn wholesome; virtuous 惟垂愍念以善方
377 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
378 2 děi to want to; to need to 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
379 2 děi must; ought to 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
380 2 de 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
381 2 de infix potential marker 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
382 2 to result in 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
383 2 to be proper; to fit; to suit 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
384 2 to be satisfied 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
385 2 to be finished 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
386 2 děi satisfying 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
387 2 to contract 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
388 2 to hear 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
389 2 to have; there is 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
390 2 marks time passed 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
391 2 obtain; attain; prāpta 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
392 2 rén person; people; a human being 與大比丘眾千二百五十人
393 2 rén Kangxi radical 9 與大比丘眾千二百五十人
394 2 rén a kind of person 與大比丘眾千二百五十人
395 2 rén everybody 與大比丘眾千二百五十人
396 2 rén adult 與大比丘眾千二百五十人
397 2 rén somebody; others 與大比丘眾千二百五十人
398 2 rén an upright person 與大比丘眾千二百五十人
399 2 rén person; manuṣya 與大比丘眾千二百五十人
400 2 self 男子我念往昔
401 2 [my] dear 男子我念往昔
402 2 Wo 男子我念往昔
403 2 self; atman; attan 男子我念往昔
404 2 ga 男子我念往昔
405 2 Buddha; Awakened One 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
406 2 relating to Buddhism 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
407 2 a statue or image of a Buddha 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
408 2 a Buddhist text 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
409 2 to touch; to stroke 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
410 2 Buddha 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
411 2 Buddha; Awakened One 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
412 2 zài in; at 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
413 2 zài to exist; to be living 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
414 2 zài to consist of 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
415 2 zài to be at a post 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
416 2 zài in; bhū 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
417 2 a sound; a noise 徙唎徙唎
418 2 shài to dry in the sunshine; to sunbathe 姪曬多姪曬多
419 2 shài to share web files 姪曬多姪曬多
420 2 shài parched; śuṣka 姪曬多姪曬多
421 2 sentence 枳利枳利句嚕句
422 2 gōu to bend; to strike; to catch 枳利枳利句嚕句
423 2 gōu to tease 枳利枳利句嚕句
424 2 gōu to delineate 枳利枳利句嚕句
425 2 gōu a young bud 枳利枳利句嚕句
426 2 clause; phrase; line 枳利枳利句嚕句
427 2 a musical phrase 枳利枳利句嚕句
428 2 verse; pada; gāthā 枳利枳利句嚕句
429 2 gain; advantage; benefit 枳利枳利句嚕句
430 2 profit 枳利枳利句嚕句
431 2 sharp 枳利枳利句嚕句
432 2 to benefit; to serve 枳利枳利句嚕句
433 2 Li 枳利枳利句嚕句
434 2 to be useful 枳利枳利句嚕句
435 2 smooth; without a hitch 枳利枳利句嚕句
436 2 benefit; hita 枳利枳利句嚕句
437 2 十六 shíliù sixteen 并賢護等十六丈夫
438 2 十六 shíliù sixteen; ṣoḍaśa 并賢護等十六丈夫
439 2 niàn to read aloud 惟垂愍念以善方
440 2 niàn to remember; to expect 惟垂愍念以善方
441 2 niàn to miss 惟垂愍念以善方
442 2 niàn to consider 惟垂愍念以善方
443 2 niàn to recite; to chant 惟垂愍念以善方
444 2 niàn to show affection for 惟垂愍念以善方
445 2 niàn a thought; an idea 惟垂愍念以善方
446 2 niàn twenty 惟垂愍念以善方
447 2 niàn memory 惟垂愍念以善方
448 2 niàn an instant 惟垂愍念以善方
449 2 niàn Nian 惟垂愍念以善方
450 2 niàn mindfulness; smrti 惟垂愍念以善方
451 2 niàn a thought; citta 惟垂愍念以善方
452 2 諸天 zhū tiān devas 為諸天人演說法要皆
453 1 to translate; to interpret 制譯
454 1 to explain 制譯
455 1 to decode; to encode 制譯
456 1 to fly 若能常念誦習思惟
457 1 to practice; to exercise 若能常念誦習思惟
458 1 to be familiar with 若能常念誦習思惟
459 1 a habit; a custom 若能常念誦習思惟
460 1 a trusted aide; a close acquaintance 若能常念誦習思惟
461 1 to teach 若能常念誦習思惟
462 1 flapping 若能常念誦習思惟
463 1 Xi 若能常念誦習思惟
464 1 cultivated; bhāvita 若能常念誦習思惟
465 1 latent tendencies; predisposition 若能常念誦習思惟
466 1 four
467 1 note a musical scale
468 1 fourth
469 1 Si
470 1 four; catur
471 1 達摩 Dámó Bodhidharma 達摩阿婆
472 1 fèng to offer; to present 大唐于闐三藏實叉難陀奉
473 1 fèng to receive; to receive with respect 大唐于闐三藏實叉難陀奉
474 1 fèng to believe in 大唐于闐三藏實叉難陀奉
475 1 fèng a display of respect 大唐于闐三藏實叉難陀奉
476 1 fèng to revere 大唐于闐三藏實叉難陀奉
477 1 fèng salary 大唐于闐三藏實叉難陀奉
478 1 fèng to serve 大唐于闐三藏實叉難陀奉
479 1 fèng Feng 大唐于闐三藏實叉難陀奉
480 1 fèng to politely request 大唐于闐三藏實叉難陀奉
481 1 fèng to offer with both hands 大唐于闐三藏實叉難陀奉
482 1 fèng a term of respect 大唐于闐三藏實叉難陀奉
483 1 fèng to help 大唐于闐三藏實叉難陀奉
484 1 fèng offer; upanī 大唐于闐三藏實叉難陀奉
485 1 rào to entwine
486 1 rào to wind around
487 1 rào to surround
488 1 rào circumambulate; āvarta
489 1 chù a place; location; a spot; a point 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
490 1 chǔ to reside; to live; to dwell 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
491 1 chù an office; a department; a bureau 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
492 1 chù a part; an aspect 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
493 1 chǔ to be in; to be in a position of 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
494 1 chǔ to get along with 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
495 1 chǔ to deal with; to manage 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
496 1 chǔ to punish; to sentence 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
497 1 chǔ to stop; to pause 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
498 1 chǔ to be associated with 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
499 1 chǔ to situate; to fix a place for 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
500 1 chǔ to occupy; to control 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙

Frequencies of all Words

Top 772

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 luó an exclamatory final particle 囉迦囉
2 13 luó baby talk 囉迦囉
3 13 luō to nag 囉迦囉
4 13 luó ra 囉迦囉
5 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為說除滅如是苦惱
6 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為說除滅如是苦惱
7 6 shuì to persuade 為說除滅如是苦惱
8 6 shuō to teach; to recite; to explain 為說除滅如是苦惱
9 6 shuō a doctrine; a theory 為說除滅如是苦惱
10 6 shuō to claim; to assert 為說除滅如是苦惱
11 6 shuō allocution 為說除滅如是苦惱
12 6 shuō to criticize; to scold 為說除滅如是苦惱
13 6 shuō to indicate; to refer to 為說除滅如是苦惱
14 6 shuō speach; vāda 為說除滅如是苦惱
15 6 shuō to speak; bhāṣate 為說除滅如是苦惱
16 6 shuō to instruct 為說除滅如是苦惱
17 6 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊以正念智
18 6 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊以正念智
19 6 ā prefix to names of people 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
20 6 ā to groan 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
21 6 ā a 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
22 6 ē to flatter 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
23 6 ā expresses doubt 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
24 6 ē river bank 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
25 6 ē beam; pillar 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
26 6 ē a hillslope; a mound 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
27 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
28 6 ē E 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
29 6 ē to depend on 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
30 6 ā a final particle 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
31 6 ē e 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
32 6 ē a buttress 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
33 6 ē be partial to 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
34 6 ē thick silk 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
35 6 ā this; these 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
36 6 ē e 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
37 5 that
38 5 if that is the case
39 5 nèi that
40 5 where
41 5 how
42 5 No
43 5 nuó to move
44 5 nuó much
45 5 nuó stable; quiet
46 5 na
47 4 this; these 善男子此陀羅尼
48 4 in this way 善男子此陀羅尼
49 4 otherwise; but; however; so 善男子此陀羅尼
50 4 at this time; now; here 善男子此陀羅尼
51 4 this; here; etad 善男子此陀羅尼
52 4 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 居伽反下同
53 4 fǎn instead; anti- 居伽反下同
54 4 fǎn to rebel; to oppose 居伽反下同
55 4 fǎn to go back; to return 居伽反下同
56 4 fǎn to combat; to rebel 居伽反下同
57 4 fǎn the fanqie phonetic system 居伽反下同
58 4 fǎn on the contrary 居伽反下同
59 4 fǎn a counter-revolutionary 居伽反下同
60 4 fǎn to flip; to turn over 居伽反下同
61 4 fǎn to take back; to give back 居伽反下同
62 4 fǎn to reason by analogy 居伽反下同
63 4 fǎn to introspect 居伽反下同
64 4 fān to reverse a verdict 居伽反下同
65 4 fǎn opposed; viruddha 居伽反下同
66 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 勃囇多勃囇
67 4 duó many; much 勃囇多勃囇
68 4 duō more 勃囇多勃囇
69 4 duō an unspecified extent 勃囇多勃囇
70 4 duō used in exclamations 勃囇多勃囇
71 4 duō excessive 勃囇多勃囇
72 4 duō to what extent 勃囇多勃囇
73 4 duō abundant 勃囇多勃囇
74 4 duō to multiply; to acrue 勃囇多勃囇
75 4 duō mostly 勃囇多勃囇
76 4 duō simply; merely 勃囇多勃囇
77 4 duō frequently 勃囇多勃囇
78 4 duō very 勃囇多勃囇
79 4 duō Duo 勃囇多勃囇
80 4 duō ta 勃囇多勃囇
81 4 duō many; bahu 勃囇多勃囇
82 4 to travel by foot; to walk
83 4 postscript
84 4 to trample
85 4 afterword
86 4 to stumble
87 4 to shake; to vibrate
88 4 to turn around
89 4 Ba
90 4 to move; path
91 4 zhòu charm; spell; incantation 復與無量持呪大仙前後圍
92 4 zhòu a curse 復與無量持呪大仙前後圍
93 4 zhòu urging; adjure 復與無量持呪大仙前後圍
94 4 zhòu mantra 復與無量持呪大仙前後圍
95 4 verbose; talkative 枳利枳利句嚕句
96 4 mumbling 枳利枳利句嚕句
97 4 ru 枳利枳利句嚕句
98 4 zhǐ honey tree; hedge thorn 枳利枳利句嚕句
99 4 zhǐ hurtful 枳利枳利句嚕句
100 4 zhǐ a plug 枳利枳利句嚕句
101 4 zhǐ trifoliate orange; Chinese bitter orange 枳利枳利句嚕句
102 4 zhǐ ke 枳利枳利句嚕句
103 4 jiē all; each and every; in all cases 靡不皆如童子之形
104 4 jiē same; equally 靡不皆如童子之形
105 4 jiē all; sarva 靡不皆如童子之形
106 4 děng et cetera; and so on 并賢護等十六丈夫
107 4 děng to wait 并賢護等十六丈夫
108 4 děng degree; kind 并賢護等十六丈夫
109 4 děng plural 并賢護等十六丈夫
110 4 děng to be equal 并賢護等十六丈夫
111 4 děng degree; level 并賢護等十六丈夫
112 4 děng to compare 并賢護等十六丈夫
113 4 děng same; equal; sama 并賢護等十六丈夫
114 4 final interogative
115 4 ye
116 4 ya
117 4 薩婆 sàpó sarva; all, every 薩婆
118 4 wèi for; to 文殊師利法王子而為上
119 4 wèi because of 文殊師利法王子而為上
120 4 wéi to act as; to serve 文殊師利法王子而為上
121 4 wéi to change into; to become 文殊師利法王子而為上
122 4 wéi to be; is 文殊師利法王子而為上
123 4 wéi to do 文殊師利法王子而為上
124 4 wèi for 文殊師利法王子而為上
125 4 wèi because of; for; to 文殊師利法王子而為上
126 4 wèi to 文殊師利法王子而為上
127 4 wéi in a passive construction 文殊師利法王子而為上
128 4 wéi forming a rehetorical question 文殊師利法王子而為上
129 4 wéi forming an adverb 文殊師利法王子而為上
130 4 wéi to add emphasis 文殊師利法王子而為上
131 4 wèi to support; to help 文殊師利法王子而為上
132 4 wéi to govern 文殊師利法王子而為上
133 4 wèi to be; bhū 文殊師利法王子而為上
134 4 zhà shout in a rage; roar; bellow 怛吒
135 4 zhà to scold; to find fault with someone 怛吒
136 4 zhà to sympathize with; to lament 怛吒
137 4 zhā zha 怛吒
138 4 zhà to exaggerate 怛吒
139 4 zhà talking while eating 怛吒
140 4 zhà ta 怛吒
141 4 jiā ka 怛姪他迦
142 4 jiā ka 怛姪他迦
143 3 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊以正念智
144 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊以正念智
145 3 Soviet Union 蘇嚕蘇嚕
146 3 Su 蘇嚕蘇嚕
147 3 to revive 蘇嚕蘇嚕
148 3 Suzhou 蘇嚕蘇嚕
149 3 Jiangsu 蘇嚕蘇嚕
150 3 a species of thyme 蘇嚕蘇嚕
151 3 earrings 蘇嚕蘇嚕
152 3 to awaken 蘇嚕蘇嚕
153 3 to be rescued 蘇嚕蘇嚕
154 3 to mow grass 蘇嚕蘇嚕
155 3 awareness; saṃjñā 蘇嚕蘇嚕
156 3 阿婆 āpó granny 佛陀阿婆盧枳帝
157 3 阿婆 āpó mother-in-law 佛陀阿婆盧枳帝
158 3 阿婆 āpó paternal grandmother 佛陀阿婆盧枳帝
159 3 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 薩普吒耶
160 3 Prussia 薩普吒耶
161 3 Pu 薩普吒耶
162 3 equally; impartially; universal; samanta 薩普吒耶
163 3 emperor; supreme ruler 佛陀阿婆盧枳帝
164 3 the ruler of Heaven 佛陀阿婆盧枳帝
165 3 a god 佛陀阿婆盧枳帝
166 3 imperialism 佛陀阿婆盧枳帝
167 3 lord; pārthiva 佛陀阿婆盧枳帝
168 3 Indra 佛陀阿婆盧枳帝
169 3 shí ten 與大比丘眾千二百五十人
170 3 shí Kangxi radical 24 與大比丘眾千二百五十人
171 3 shí tenth 與大比丘眾千二百五十人
172 3 shí complete; perfect 與大比丘眾千二百五十人
173 3 shí ten; daśa 與大比丘眾千二百五十人
174 3 grieved; saddened 怛姪他迦
175 3 worried 怛姪他迦
176 3 ta 怛姪他迦
177 3 and 與大比丘眾千二百五十人
178 3 to give 與大比丘眾千二百五十人
179 3 together with 與大比丘眾千二百五十人
180 3 interrogative particle 與大比丘眾千二百五十人
181 3 to accompany 與大比丘眾千二百五十人
182 3 to particate in 與大比丘眾千二百五十人
183 3 of the same kind 與大比丘眾千二百五十人
184 3 to help 與大比丘眾千二百五十人
185 3 for 與大比丘眾千二百五十人
186 3 and; ca 與大比丘眾千二百五十人
187 3 qīn relatives
188 3 qīn intimate
189 3 qīn a bride
190 3 qīn parents
191 3 qīn marriage
192 3 qīn personally
193 3 qīn someone intimately connected to
194 3 qīn friendship
195 3 qīn Qin
196 3 qīn to be close to
197 3 qīn to love
198 3 qīn to kiss
199 3 qīn related [by blood]
200 3 qìng relatives by marriage
201 3 qīn a hazelnut tree
202 3 qīn intimately acquainted; jñāti
203 3 妙臂印幢陀羅尼經 miào bì yìn chuáng tuóluóní jīng Dhvajāgrakeyūrā; Miao Bi Yin Chuang Tuoluoni Jing 妙臂印幢陀羅尼經
204 3 陀羅尼 tuóluóní Dharani 有陀羅尼名妙臂
205 3 陀羅尼 tuóluóní dharani 有陀羅尼名妙臂
206 3 suō to dance; to frolic 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
207 3 suō to lounge 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
208 3 suō to saunter 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
209 3 suō suo 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
210 3 suō sa 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
211 3 zhí nephew 怛姪他迦
212 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 恒河沙等諸佛所說
213 3 suǒ an office; an institute 恒河沙等諸佛所說
214 3 suǒ introduces a relative clause 恒河沙等諸佛所說
215 3 suǒ it 恒河沙等諸佛所說
216 3 suǒ if; supposing 恒河沙等諸佛所說
217 3 suǒ a few; various; some 恒河沙等諸佛所說
218 3 suǒ a place; a location 恒河沙等諸佛所說
219 3 suǒ indicates a passive voice 恒河沙等諸佛所說
220 3 suǒ that which 恒河沙等諸佛所說
221 3 suǒ an ordinal number 恒河沙等諸佛所說
222 3 suǒ meaning 恒河沙等諸佛所說
223 3 suǒ garrison 恒河沙等諸佛所說
224 3 suǒ place; pradeśa 恒河沙等諸佛所說
225 3 suǒ that which; yad 恒河沙等諸佛所說
226 3 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva 量菩薩摩訶薩俱
227 2 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
228 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令歡喜
229 2 lìng to issue a command 令歡喜
230 2 lìng rules of behavior; customs 令歡喜
231 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令歡喜
232 2 lìng a season 令歡喜
233 2 lìng respected; good reputation 令歡喜
234 2 lìng good 令歡喜
235 2 lìng pretentious 令歡喜
236 2 lìng a transcending state of existence 令歡喜
237 2 lìng a commander 令歡喜
238 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令歡喜
239 2 lìng lyrics 令歡喜
240 2 lìng Ling 令歡喜
241 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令歡喜
242 2 tuó steep bank 陀囉陀囉
243 2 tuó a spinning top 陀囉陀囉
244 2 tuó uneven 陀囉陀囉
245 2 tuó dha 陀囉陀囉
246 2 li 勃囇多勃囇
247 2 Lu 佛陀阿婆盧枳帝
248 2 a cooking utensil 佛陀阿婆盧枳帝
249 2 black 佛陀阿婆盧枳帝
250 2 a vine-like plant 佛陀阿婆盧枳帝
251 2 佛陀阿婆盧枳帝
252 2 flourishing; prosperous 勃囇多勃囇
253 2 suddenly; abruptly 勃囇多勃囇
254 2 changing color 勃囇多勃囇
255 2 ocean spray 勃囇多勃囇
256 2 to reach 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
257 2 and 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
258 2 coming to; when 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
259 2 to attain 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
260 2 to understand 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
261 2 able to be compared to; to catch up with 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
262 2 to be involved with; to associate with 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
263 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
264 2 and; ca; api 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
265 2 dīng Ding
266 2 dīng a cube; a square
267 2 dīng fourth heavenly stem
268 2 dīng a nail; shape like a nail
269 2 dīng a male adult
270 2 dīng a servant; a worker
271 2 dīng robust; vigorous
272 2 dīng the fourth
273 2 dīng a person; population
274 2 dīng to encounter; to suffer
275 2 dīng very small; very little
276 2 to move one's abode; to shift; to migrate 徙唎徙唎
277 2 Xi 徙唎徙唎
278 2 to change behavior 徙唎徙唎
279 2 to go through a period of time 徙唎徙唎
280 2 to transfer post 徙唎徙唎
281 2 to banish [to the frontier] 徙唎徙唎
282 2 to escape 徙唎徙唎
283 2 śi 徙唎徙唎
284 2 sān three
285 2 sān third
286 2 sān more than two
287 2 sān very few
288 2 sān repeatedly
289 2 sān San
290 2 sān three; tri
291 2 sān sa
292 2 sān three kinds; trividha
293 2 除滅 chúmiè to eliminate 為說除滅如是苦惱
294 2 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀阿婆盧枳帝
295 2 佛陀 fótuó Buddha 佛陀阿婆盧枳帝
296 2 Sa 薩普吒耶
297 2 sadhu; excellent 薩普吒耶
298 2 sa; sat 薩普吒耶
299 2 a type of standing harp 僧伽阿提瑟恥帝
300 2 solitary 僧伽阿提瑟恥帝
301 2 dignified 僧伽阿提瑟恥帝
302 2 massive 僧伽阿提瑟恥帝
303 2 the sound of the wind 僧伽阿提瑟恥帝
304 2 harp 僧伽阿提瑟恥帝
305 2 luó Luo 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
306 2 luó to catch; to capture 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
307 2 luó gauze 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
308 2 luó a sieve; cloth for filtering 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
309 2 luó a net for catching birds 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
310 2 luó to recruit 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
311 2 luó to include 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
312 2 luó to distribute 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
313 2 luó ra 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
314 2 諸眾生 zhū zhòngshēng all beings 世尊有諸眾生
315 2 nán difficult; arduous; hard 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
316 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
317 2 nán hardly possible; unable 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
318 2 nàn disaster; calamity 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
319 2 nàn enemy; foe 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
320 2 nán bad; unpleasant 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
321 2 nàn to blame; to rebuke 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
322 2 nàn to object to; to argue against 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
323 2 nàn to reject; to repudiate 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
324 2 nán inopportune; aksana 令彼眾生皆得解脫諸惡道難
325 2 安樂 ānlè peaceful and happy; content 富貴安樂大姓家生
326 2 安樂 ānlè Anle 富貴安樂大姓家生
327 2 安樂 ānlè Anle district 富貴安樂大姓家生
328 2 安樂 ānlè Stability and Happiness 富貴安樂大姓家生
329 2 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 富貴安樂大姓家生
330 2 again; more; repeatedly 復與無量持呪大仙前後圍
331 2 to go back; to return 復與無量持呪大仙前後圍
332 2 to resume; to restart 復與無量持呪大仙前後圍
333 2 to do in detail 復與無量持呪大仙前後圍
334 2 to restore 復與無量持呪大仙前後圍
335 2 to respond; to reply to 復與無量持呪大仙前後圍
336 2 after all; and then 復與無量持呪大仙前後圍
337 2 even if; although 復與無量持呪大仙前後圍
338 2 Fu; Return 復與無量持呪大仙前後圍
339 2 to retaliate; to reciprocate 復與無量持呪大仙前後圍
340 2 to avoid forced labor or tax 復與無量持呪大仙前後圍
341 2 particle without meaing 復與無量持呪大仙前後圍
342 2 Fu 復與無量持呪大仙前後圍
343 2 repeated; again 復與無量持呪大仙前後圍
344 2 doubled; to overlapping; folded 復與無量持呪大仙前後圍
345 2 a lined garment with doubled thickness 復與無量持呪大仙前後圍
346 2 again; punar 復與無量持呪大仙前後圍
347 2 such as; for example; for instance 靡不皆如童子之形
348 2 if 靡不皆如童子之形
349 2 in accordance with 靡不皆如童子之形
350 2 to be appropriate; should; with regard to 靡不皆如童子之形
351 2 this 靡不皆如童子之形
352 2 it is so; it is thus; can be compared with 靡不皆如童子之形
353 2 to go to 靡不皆如童子之形
354 2 to meet 靡不皆如童子之形
355 2 to appear; to seem; to be like 靡不皆如童子之形
356 2 at least as good as 靡不皆如童子之形
357 2 and 靡不皆如童子之形
358 2 or 靡不皆如童子之形
359 2 but 靡不皆如童子之形
360 2 then 靡不皆如童子之形
361 2 naturally 靡不皆如童子之形
362 2 expresses a question or doubt 靡不皆如童子之形
363 2 you 靡不皆如童子之形
364 2 the second lunar month 靡不皆如童子之形
365 2 in; at 靡不皆如童子之形
366 2 Ru 靡不皆如童子之形
367 2 Thus 靡不皆如童子之形
368 2 thus; tathā 靡不皆如童子之形
369 2 like; iva 靡不皆如童子之形
370 2 suchness; tathatā 靡不皆如童子之形
371 2 to strike; to hit; to beat
372 2 dozen
373 2 to dispel; to eliminate
374 2 to inject into
375 2 to issue; to send
376 2 to play a sport; to do an activity
377 2 to fight; to attack
378 2 to open; to switch on
379 2 to buy
380 2 to print; to type
381 2 to bundle together; to collect
382 2 to dig; to drill
383 2 to lift; to hold
384 2 to operate [a car or boat]
385 2 to plan; to decide
386 2 to paint
387 2 to use
388 2 to do
389 2 to greet; to interact with
390 2 martial arts
391 2 Da
392 2 to strike; to hit; prahāra
393 2 shí time; a point or period of time 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
394 2 shí a season; a quarter of a year 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
395 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
396 2 shí at that time 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
397 2 shí fashionable 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
398 2 shí fate; destiny; luck 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
399 2 shí occasion; opportunity; chance 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
400 2 shí tense 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
401 2 shí particular; special 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
402 2 shí to plant; to cultivate 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
403 2 shí hour (measure word) 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
404 2 shí an era; a dynasty 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
405 2 shí time [abstract] 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
406 2 shí seasonal 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
407 2 shí frequently; often 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
408 2 shí occasionally; sometimes 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
409 2 shí on time 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
410 2 shí this; that 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
411 2 shí to wait upon 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
412 2 shí hour 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
413 2 shí appropriate; proper; timely 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
414 2 shí Shi 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
415 2 shí a present; currentlt 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
416 2 shí time; kāla 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
417 2 shí at that time; samaya 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
418 2 shí then; atha 時大梵王及諸天龍夜叉乾闥婆阿
419 2 so as to; in order to 爾時世尊以正念智
420 2 to use; to regard as 爾時世尊以正念智
421 2 to use; to grasp 爾時世尊以正念智
422 2 according to 爾時世尊以正念智
423 2 because of 爾時世尊以正念智
424 2 on a certain date 爾時世尊以正念智
425 2 and; as well as 爾時世尊以正念智
426 2 to rely on 爾時世尊以正念智
427 2 to regard 爾時世尊以正念智
428 2 to be able to 爾時世尊以正念智
429 2 to order; to command 爾時世尊以正念智
430 2 further; moreover 爾時世尊以正念智
431 2 used after a verb 爾時世尊以正念智
432 2 very 爾時世尊以正念智
433 2 already 爾時世尊以正念智
434 2 increasingly 爾時世尊以正念智
435 2 a reason; a cause 爾時世尊以正念智
436 2 Israel 爾時世尊以正念智
437 2 Yi 爾時世尊以正念智
438 2 use; yogena 爾時世尊以正念智
439 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 恒河沙等諸佛所說
440 2 miào wonderful; fantastic 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
441 2 miào clever 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
442 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
443 2 miào fine; delicate 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
444 2 miào young 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
445 2 miào interesting 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
446 2 miào profound reasoning 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
447 2 miào Miao 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
448 2 miào Wonderful 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
449 2 miào wonderful; beautiful; suksma 一時佛在雞羅娑山諸獸依處妙
450 2 grandmother 佛陀俱胝婆瑟低
451 2 old woman 佛陀俱胝婆瑟低
452 2 bha 佛陀俱胝婆瑟低
453 2 guān to look at; to watch; to observe 時觀自
454 2 guàn Taoist monastery; monastery 時觀自
455 2 guān to display; to show; to make visible 時觀自
456 2 guān Guan 時觀自
457 2 guān appearance; looks 時觀自
458 2 guān a sight; a view; a vista 時觀自
459 2 guān a concept; a viewpoint; a perspective 時觀自
460 2 guān to appreciate; to enjoy; to admire 時觀自
461 2 guàn an announcement 時觀自
462 2 guàn a high tower; a watchtower 時觀自
463 2 guān Surview 時觀自
464 2 guān Observe 時觀自
465 2 guàn insight; vipasyana; vipassana 時觀自
466 2 guān mindfulness; contemplation; smrti 時觀自
467 2 guān recollection; anusmrti 時觀自
468 2 guān viewing; avaloka 時觀自
469 2 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 罪惡業故
470 2 old; ancient; former; past 罪惡業故
471 2 reason; cause; purpose 罪惡業故
472 2 to die 罪惡業故
473 2 so; therefore; hence 罪惡業故
474 2 original 罪惡業故
475 2 accident; happening; instance 罪惡業故
476 2 a friend; an acquaintance; friendship 罪惡業故
477 2 something in the past 罪惡業故
478 2 deceased; dead 罪惡業故
479 2 still; yet 罪惡業故
480 2 therefore; tasmāt 罪惡業故
481 2 善男子 shàn nánzi good men 佛言善男子
482 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 佛言善男子
483 2 zhè sugar cane 蔗囉蔗囉
484 2 zhè sugar cane 蔗囉蔗囉
485 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 惟垂愍念以善方
486 2 shàn happy 惟垂愍念以善方
487 2 shàn good 惟垂愍念以善方
488 2 shàn kind-hearted 惟垂愍念以善方
489 2 shàn to be skilled at something 惟垂愍念以善方
490 2 shàn familiar 惟垂愍念以善方
491 2 shàn to repair 惟垂愍念以善方
492 2 shàn to admire 惟垂愍念以善方
493 2 shàn to praise 惟垂愍念以善方
494 2 shàn numerous; frequent; easy 惟垂愍念以善方
495 2 shàn Shan 惟垂愍念以善方
496 2 shàn wholesome; virtuous 惟垂愍念以善方
497 2 yǒu is; are; to exist 世尊有諸眾生
498 2 yǒu to have; to possess 世尊有諸眾生
499 2 yǒu indicates an estimate 世尊有諸眾生
500 2 yǒu indicates a large quantity 世尊有諸眾生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
luó ra
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
ē e
na
this; here; etad
fǎn opposed; viruddha
  1. duō
  2. duō
  1. ta
  2. many; bahu
to move; path
zhòu mantra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
大唐 100 Tang Dynasty
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
达摩 達摩 68 Bodhidharma
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
妙臂印幢陀罗尼经 妙臂印幢陀羅尼經 109 Dhvajāgrakeyūrā; Miao Bi Yin Chuang Tuoluoni Jing
毘婆尸佛 112 Vipassī; Vipasyin Buddha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
实叉难陀 實叉難陀 115 Śiksānanda; Siksananda
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
文殊师利法王子 文殊師利法王子 119 Dharma Prince Manjusri
五无间 五無間 119
  1. Avici Hell; Avīci Hell
  2. five sins leading to rebirth in Avacici Hell
  3. Avacici Hell
贤护 賢護 120 Bhadrapāla
修罗 修羅 120 Asura
阎魔 閻魔 121 Yama
于阗 于闐 121 Yutian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大仙 100 a great sage; maharsi
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
揭帝 106 gate; gone
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
人非人 114 kijnara; human or non-human being
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
信受奉行 120 to receive and practice
夜叉 121 yaksa
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings