Glossary and Vocabulary for Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄, Scroll 16
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 130 | 云 | yún | cloud | 云 |
| 2 | 130 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
| 3 | 130 | 云 | yún | Yun | 云 |
| 4 | 130 | 云 | yún | to say | 云 |
| 5 | 130 | 云 | yún | to have | 云 |
| 6 | 130 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
| 7 | 130 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
| 8 | 50 | 之 | zhī | to go | 既謂之宗門 |
| 9 | 50 | 之 | zhī | to arrive; to go | 既謂之宗門 |
| 10 | 50 | 之 | zhī | is | 既謂之宗門 |
| 11 | 50 | 之 | zhī | to use | 既謂之宗門 |
| 12 | 50 | 之 | zhī | Zhi | 既謂之宗門 |
| 13 | 50 | 之 | zhī | winding | 既謂之宗門 |
| 14 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 15 | 38 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 據無 |
| 16 | 38 | 無 | wú | to not have; without | 據無 |
| 17 | 38 | 無 | mó | mo | 據無 |
| 18 | 38 | 無 | wú | to not have | 據無 |
| 19 | 38 | 無 | wú | Wu | 據無 |
| 20 | 38 | 無 | mó | mo | 據無 |
| 21 | 37 | 師 | shī | teacher | 又復遇大宗師惡 |
| 22 | 37 | 師 | shī | multitude | 又復遇大宗師惡 |
| 23 | 37 | 師 | shī | a host; a leader | 又復遇大宗師惡 |
| 24 | 37 | 師 | shī | an expert | 又復遇大宗師惡 |
| 25 | 37 | 師 | shī | an example; a model | 又復遇大宗師惡 |
| 26 | 37 | 師 | shī | master | 又復遇大宗師惡 |
| 27 | 37 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 又復遇大宗師惡 |
| 28 | 37 | 師 | shī | Shi | 又復遇大宗師惡 |
| 29 | 37 | 師 | shī | to imitate | 又復遇大宗師惡 |
| 30 | 37 | 師 | shī | troops | 又復遇大宗師惡 |
| 31 | 37 | 師 | shī | shi | 又復遇大宗師惡 |
| 32 | 37 | 師 | shī | an army division | 又復遇大宗師惡 |
| 33 | 37 | 師 | shī | the 7th hexagram | 又復遇大宗師惡 |
| 34 | 37 | 師 | shī | a lion | 又復遇大宗師惡 |
| 35 | 37 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 又復遇大宗師惡 |
| 36 | 36 | 一 | yī | one | 無不皆是箇一著子 |
| 37 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 無不皆是箇一著子 |
| 38 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 無不皆是箇一著子 |
| 39 | 36 | 一 | yī | first | 無不皆是箇一著子 |
| 40 | 36 | 一 | yī | the same | 無不皆是箇一著子 |
| 41 | 36 | 一 | yī | sole; single | 無不皆是箇一著子 |
| 42 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 無不皆是箇一著子 |
| 43 | 36 | 一 | yī | Yi | 無不皆是箇一著子 |
| 44 | 36 | 一 | yī | other | 無不皆是箇一著子 |
| 45 | 36 | 一 | yī | to unify | 無不皆是箇一著子 |
| 46 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 無不皆是箇一著子 |
| 47 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 無不皆是箇一著子 |
| 48 | 36 | 一 | yī | one; eka | 無不皆是箇一著子 |
| 49 | 36 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 未舉先知未言先契 |
| 50 | 36 | 舉 | jǔ | to move | 未舉先知未言先契 |
| 51 | 36 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 未舉先知未言先契 |
| 52 | 36 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 未舉先知未言先契 |
| 53 | 36 | 舉 | jǔ | to suggest | 未舉先知未言先契 |
| 54 | 36 | 舉 | jǔ | to fly | 未舉先知未言先契 |
| 55 | 36 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 未舉先知未言先契 |
| 56 | 36 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 未舉先知未言先契 |
| 57 | 36 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 未舉先知未言先契 |
| 58 | 36 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 未舉先知未言先契 |
| 59 | 36 | 舉 | jǔ | to raise an example | 未舉先知未言先契 |
| 60 | 34 | 問 | wèn | to ask | 悟本問 |
| 61 | 34 | 問 | wèn | to inquire after | 悟本問 |
| 62 | 34 | 問 | wèn | to interrogate | 悟本問 |
| 63 | 34 | 問 | wèn | to hold responsible | 悟本問 |
| 64 | 34 | 問 | wèn | to request something | 悟本問 |
| 65 | 34 | 問 | wèn | to rebuke | 悟本問 |
| 66 | 34 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 悟本問 |
| 67 | 34 | 問 | wèn | news | 悟本問 |
| 68 | 34 | 問 | wèn | to propose marriage | 悟本問 |
| 69 | 34 | 問 | wén | to inform | 悟本問 |
| 70 | 34 | 問 | wèn | to research | 悟本問 |
| 71 | 34 | 問 | wèn | Wen | 悟本問 |
| 72 | 34 | 問 | wèn | a question | 悟本問 |
| 73 | 34 | 問 | wèn | ask; prccha | 悟本問 |
| 74 | 34 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 75 | 34 | 得 | děi | to want to; to need to | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 76 | 34 | 得 | děi | must; ought to | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 77 | 34 | 得 | dé | de | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 78 | 34 | 得 | de | infix potential marker | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 79 | 34 | 得 | dé | to result in | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 80 | 34 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 81 | 34 | 得 | dé | to be satisfied | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 82 | 34 | 得 | dé | to be finished | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 83 | 34 | 得 | děi | satisfying | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 84 | 34 | 得 | dé | to contract | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 85 | 34 | 得 | dé | to hear | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 86 | 34 | 得 | dé | to have; there is | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 87 | 34 | 得 | dé | marks time passed | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 88 | 34 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 89 | 33 | 道 | dào | way; road; path | 所以道 |
| 90 | 33 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 所以道 |
| 91 | 33 | 道 | dào | Tao; the Way | 所以道 |
| 92 | 33 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 所以道 |
| 93 | 33 | 道 | dào | to think | 所以道 |
| 94 | 33 | 道 | dào | circuit; a province | 所以道 |
| 95 | 33 | 道 | dào | a course; a channel | 所以道 |
| 96 | 33 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 所以道 |
| 97 | 33 | 道 | dào | a doctrine | 所以道 |
| 98 | 33 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 所以道 |
| 99 | 33 | 道 | dào | a skill | 所以道 |
| 100 | 33 | 道 | dào | a sect | 所以道 |
| 101 | 33 | 道 | dào | a line | 所以道 |
| 102 | 33 | 道 | dào | Way | 所以道 |
| 103 | 33 | 道 | dào | way; path; marga | 所以道 |
| 104 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 105 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 106 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 107 | 31 | 人 | rén | everybody | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 108 | 31 | 人 | rén | adult | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 109 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 110 | 31 | 人 | rén | an upright person | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 111 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 112 | 30 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 方可一舉便知落處 |
| 113 | 30 | 便 | biàn | advantageous | 方可一舉便知落處 |
| 114 | 30 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 方可一舉便知落處 |
| 115 | 30 | 便 | pián | fat; obese | 方可一舉便知落處 |
| 116 | 30 | 便 | biàn | to make easy | 方可一舉便知落處 |
| 117 | 30 | 便 | biàn | an unearned advantage | 方可一舉便知落處 |
| 118 | 30 | 便 | biàn | ordinary; plain | 方可一舉便知落處 |
| 119 | 30 | 便 | biàn | in passing | 方可一舉便知落處 |
| 120 | 30 | 便 | biàn | informal | 方可一舉便知落處 |
| 121 | 30 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 方可一舉便知落處 |
| 122 | 30 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 方可一舉便知落處 |
| 123 | 30 | 便 | biàn | stool | 方可一舉便知落處 |
| 124 | 30 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 方可一舉便知落處 |
| 125 | 30 | 便 | biàn | proficient; skilled | 方可一舉便知落處 |
| 126 | 30 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 方可一舉便知落處 |
| 127 | 29 | 也 | yě | ya | 了也 |
| 128 | 27 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 斬豁處 |
| 129 | 27 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 斬豁處 |
| 130 | 27 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 斬豁處 |
| 131 | 27 | 處 | chù | a part; an aspect | 斬豁處 |
| 132 | 27 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 斬豁處 |
| 133 | 27 | 處 | chǔ | to get along with | 斬豁處 |
| 134 | 27 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 斬豁處 |
| 135 | 27 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 斬豁處 |
| 136 | 27 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 斬豁處 |
| 137 | 27 | 處 | chǔ | to be associated with | 斬豁處 |
| 138 | 27 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 斬豁處 |
| 139 | 27 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 斬豁處 |
| 140 | 27 | 處 | chù | circumstances; situation | 斬豁處 |
| 141 | 27 | 處 | chù | an occasion; a time | 斬豁處 |
| 142 | 27 | 處 | chù | position; sthāna | 斬豁處 |
| 143 | 27 | 箇 | gè | ka | 無不皆是箇一著子 |
| 144 | 26 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧問雲門 |
| 145 | 26 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧問雲門 |
| 146 | 26 | 僧 | sēng | Seng | 僧問雲門 |
| 147 | 26 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧問雲門 |
| 148 | 23 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未舉先知未言先契 |
| 149 | 23 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未舉先知未言先契 |
| 150 | 23 | 未 | wèi | to taste | 未舉先知未言先契 |
| 151 | 23 | 未 | wèi | future; anāgata | 未舉先知未言先契 |
| 152 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 事 |
| 153 | 21 | 事 | shì | to serve | 事 |
| 154 | 21 | 事 | shì | a government post | 事 |
| 155 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 事 |
| 156 | 21 | 事 | shì | occupation | 事 |
| 157 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事 |
| 158 | 21 | 事 | shì | an accident | 事 |
| 159 | 21 | 事 | shì | to attend | 事 |
| 160 | 21 | 事 | shì | an allusion | 事 |
| 161 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事 |
| 162 | 21 | 事 | shì | to engage in | 事 |
| 163 | 21 | 事 | shì | to enslave | 事 |
| 164 | 21 | 事 | shì | to pursue | 事 |
| 165 | 21 | 事 | shì | to administer | 事 |
| 166 | 21 | 事 | shì | to appoint | 事 |
| 167 | 21 | 事 | shì | thing; phenomena | 事 |
| 168 | 21 | 事 | shì | actions; karma | 事 |
| 169 | 20 | 見 | jiàn | to see | 此豈單見淺聞存 |
| 170 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 此豈單見淺聞存 |
| 171 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 此豈單見淺聞存 |
| 172 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 此豈單見淺聞存 |
| 173 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 此豈單見淺聞存 |
| 174 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 此豈單見淺聞存 |
| 175 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 此豈單見淺聞存 |
| 176 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 此豈單見淺聞存 |
| 177 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 此豈單見淺聞存 |
| 178 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 此豈單見淺聞存 |
| 179 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 此豈單見淺聞存 |
| 180 | 20 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 此豈單見淺聞存 |
| 181 | 20 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 此豈單見淺聞存 |
| 182 | 20 | 乃 | nǎi | to be | 候時節到來乃於 |
| 183 | 20 | 去 | qù | to go | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 184 | 20 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 185 | 20 | 去 | qù | to be distant | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 186 | 20 | 去 | qù | to leave | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 187 | 20 | 去 | qù | to play a part | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 188 | 20 | 去 | qù | to abandon; to give up | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 189 | 20 | 去 | qù | to die | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 190 | 20 | 去 | qù | previous; past | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 191 | 20 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 192 | 20 | 去 | qù | falling tone | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 193 | 20 | 去 | qù | to lose | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 194 | 20 | 去 | qù | Qu | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 195 | 20 | 去 | qù | go; gati | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 196 | 19 | 來 | lái | to come | 來 |
| 197 | 19 | 來 | lái | please | 來 |
| 198 | 19 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來 |
| 199 | 19 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來 |
| 200 | 19 | 來 | lái | wheat | 來 |
| 201 | 19 | 來 | lái | next; future | 來 |
| 202 | 19 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來 |
| 203 | 19 | 來 | lái | to occur; to arise | 來 |
| 204 | 19 | 來 | lái | to earn | 來 |
| 205 | 19 | 來 | lái | to come; āgata | 來 |
| 206 | 19 | 與 | yǔ | to give | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 207 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 208 | 19 | 與 | yù | to particate in | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 209 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 210 | 19 | 與 | yù | to help | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 211 | 19 | 與 | yǔ | for | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 212 | 18 | 知 | zhī | to know | 知解墮機括者所可測量 |
| 213 | 18 | 知 | zhī | to comprehend | 知解墮機括者所可測量 |
| 214 | 18 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知解墮機括者所可測量 |
| 215 | 18 | 知 | zhī | to administer | 知解墮機括者所可測量 |
| 216 | 18 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知解墮機括者所可測量 |
| 217 | 18 | 知 | zhī | to be close friends | 知解墮機括者所可測量 |
| 218 | 18 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知解墮機括者所可測量 |
| 219 | 18 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知解墮機括者所可測量 |
| 220 | 18 | 知 | zhī | knowledge | 知解墮機括者所可測量 |
| 221 | 18 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知解墮機括者所可測量 |
| 222 | 18 | 知 | zhī | a close friend | 知解墮機括者所可測量 |
| 223 | 18 | 知 | zhì | wisdom | 知解墮機括者所可測量 |
| 224 | 18 | 知 | zhì | Zhi | 知解墮機括者所可測量 |
| 225 | 18 | 知 | zhī | to appreciate | 知解墮機括者所可測量 |
| 226 | 18 | 知 | zhī | to make known | 知解墮機括者所可測量 |
| 227 | 18 | 知 | zhī | to have control over | 知解墮機括者所可測量 |
| 228 | 18 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知解墮機括者所可測量 |
| 229 | 18 | 知 | zhī | Understanding | 知解墮機括者所可測量 |
| 230 | 18 | 知 | zhī | know; jña | 知解墮機括者所可測量 |
| 231 | 18 | 下 | xià | bottom | 法語下 |
| 232 | 18 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 法語下 |
| 233 | 18 | 下 | xià | to announce | 法語下 |
| 234 | 18 | 下 | xià | to do | 法語下 |
| 235 | 18 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 法語下 |
| 236 | 18 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 法語下 |
| 237 | 18 | 下 | xià | inside | 法語下 |
| 238 | 18 | 下 | xià | an aspect | 法語下 |
| 239 | 18 | 下 | xià | a certain time | 法語下 |
| 240 | 18 | 下 | xià | to capture; to take | 法語下 |
| 241 | 18 | 下 | xià | to put in | 法語下 |
| 242 | 18 | 下 | xià | to enter | 法語下 |
| 243 | 18 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 法語下 |
| 244 | 18 | 下 | xià | to finish work or school | 法語下 |
| 245 | 18 | 下 | xià | to go | 法語下 |
| 246 | 18 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 法語下 |
| 247 | 18 | 下 | xià | to modestly decline | 法語下 |
| 248 | 18 | 下 | xià | to produce | 法語下 |
| 249 | 18 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 法語下 |
| 250 | 18 | 下 | xià | to decide | 法語下 |
| 251 | 18 | 下 | xià | to be less than | 法語下 |
| 252 | 18 | 下 | xià | humble; lowly | 法語下 |
| 253 | 18 | 下 | xià | below; adhara | 法語下 |
| 254 | 18 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 法語下 |
| 255 | 17 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 便與麼用 |
| 256 | 17 | 麼 | yāo | one | 便與麼用 |
| 257 | 17 | 麼 | yāo | small; tiny | 便與麼用 |
| 258 | 17 | 麼 | yāo | small; tiny | 便與麼用 |
| 259 | 17 | 麼 | yāo | smallest | 便與麼用 |
| 260 | 17 | 麼 | yāo | one | 便與麼用 |
| 261 | 17 | 麼 | yāo | Yao | 便與麼用 |
| 262 | 17 | 麼 | ma | ba | 便與麼用 |
| 263 | 17 | 麼 | ma | ma | 便與麼用 |
| 264 | 17 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 住而生其心 |
| 265 | 17 | 生 | shēng | to live | 住而生其心 |
| 266 | 17 | 生 | shēng | raw | 住而生其心 |
| 267 | 17 | 生 | shēng | a student | 住而生其心 |
| 268 | 17 | 生 | shēng | life | 住而生其心 |
| 269 | 17 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 住而生其心 |
| 270 | 17 | 生 | shēng | alive | 住而生其心 |
| 271 | 17 | 生 | shēng | a lifetime | 住而生其心 |
| 272 | 17 | 生 | shēng | to initiate; to become | 住而生其心 |
| 273 | 17 | 生 | shēng | to grow | 住而生其心 |
| 274 | 17 | 生 | shēng | unfamiliar | 住而生其心 |
| 275 | 17 | 生 | shēng | not experienced | 住而生其心 |
| 276 | 17 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 住而生其心 |
| 277 | 17 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 住而生其心 |
| 278 | 17 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 住而生其心 |
| 279 | 17 | 生 | shēng | gender | 住而生其心 |
| 280 | 17 | 生 | shēng | to develop; to grow | 住而生其心 |
| 281 | 17 | 生 | shēng | to set up | 住而生其心 |
| 282 | 17 | 生 | shēng | a prostitute | 住而生其心 |
| 283 | 17 | 生 | shēng | a captive | 住而生其心 |
| 284 | 17 | 生 | shēng | a gentleman | 住而生其心 |
| 285 | 17 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 住而生其心 |
| 286 | 17 | 生 | shēng | unripe | 住而生其心 |
| 287 | 17 | 生 | shēng | nature | 住而生其心 |
| 288 | 17 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 住而生其心 |
| 289 | 17 | 生 | shēng | destiny | 住而生其心 |
| 290 | 17 | 生 | shēng | birth | 住而生其心 |
| 291 | 17 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 住而生其心 |
| 292 | 16 | 地 | dì | soil; ground; land | 空豁豁地 |
| 293 | 16 | 地 | dì | floor | 空豁豁地 |
| 294 | 16 | 地 | dì | the earth | 空豁豁地 |
| 295 | 16 | 地 | dì | fields | 空豁豁地 |
| 296 | 16 | 地 | dì | a place | 空豁豁地 |
| 297 | 16 | 地 | dì | a situation; a position | 空豁豁地 |
| 298 | 16 | 地 | dì | background | 空豁豁地 |
| 299 | 16 | 地 | dì | terrain | 空豁豁地 |
| 300 | 16 | 地 | dì | a territory; a region | 空豁豁地 |
| 301 | 16 | 地 | dì | used after a distance measure | 空豁豁地 |
| 302 | 16 | 地 | dì | coming from the same clan | 空豁豁地 |
| 303 | 16 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 空豁豁地 |
| 304 | 16 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 空豁豁地 |
| 305 | 16 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自既了悟透徹 |
| 306 | 16 | 自 | zì | Zi | 自既了悟透徹 |
| 307 | 16 | 自 | zì | a nose | 自既了悟透徹 |
| 308 | 16 | 自 | zì | the beginning; the start | 自既了悟透徹 |
| 309 | 16 | 自 | zì | origin | 自既了悟透徹 |
| 310 | 16 | 自 | zì | to employ; to use | 自既了悟透徹 |
| 311 | 16 | 自 | zì | to be | 自既了悟透徹 |
| 312 | 16 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自既了悟透徹 |
| 313 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 窟要須徑 |
| 314 | 16 | 要 | yào | to want | 窟要須徑 |
| 315 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 窟要須徑 |
| 316 | 16 | 要 | yào | to request | 窟要須徑 |
| 317 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 窟要須徑 |
| 318 | 16 | 要 | yāo | waist | 窟要須徑 |
| 319 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 窟要須徑 |
| 320 | 16 | 要 | yāo | waistband | 窟要須徑 |
| 321 | 16 | 要 | yāo | Yao | 窟要須徑 |
| 322 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 窟要須徑 |
| 323 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 窟要須徑 |
| 324 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 窟要須徑 |
| 325 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 窟要須徑 |
| 326 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 窟要須徑 |
| 327 | 16 | 要 | yào | to summarize | 窟要須徑 |
| 328 | 16 | 要 | yào | essential; important | 窟要須徑 |
| 329 | 16 | 要 | yào | to desire | 窟要須徑 |
| 330 | 16 | 要 | yào | to demand | 窟要須徑 |
| 331 | 16 | 要 | yào | to need | 窟要須徑 |
| 332 | 16 | 要 | yào | should; must | 窟要須徑 |
| 333 | 16 | 要 | yào | might | 窟要須徑 |
| 334 | 15 | 却 | què | to go back; to decline; to retreat | 向三條椽下死却心猿 |
| 335 | 15 | 却 | què | to reject; to decline | 向三條椽下死却心猿 |
| 336 | 15 | 却 | què | to pardon | 向三條椽下死却心猿 |
| 337 | 15 | 却 | què | driving away; niṣkāsana | 向三條椽下死却心猿 |
| 338 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 上他釣鉤 |
| 339 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上他釣鉤 |
| 340 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上他釣鉤 |
| 341 | 15 | 上 | shàng | shang | 上他釣鉤 |
| 342 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 上他釣鉤 |
| 343 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 上他釣鉤 |
| 344 | 15 | 上 | shàng | advanced | 上他釣鉤 |
| 345 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上他釣鉤 |
| 346 | 15 | 上 | shàng | time | 上他釣鉤 |
| 347 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上他釣鉤 |
| 348 | 15 | 上 | shàng | far | 上他釣鉤 |
| 349 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 上他釣鉤 |
| 350 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上他釣鉤 |
| 351 | 15 | 上 | shàng | to report | 上他釣鉤 |
| 352 | 15 | 上 | shàng | to offer | 上他釣鉤 |
| 353 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 上他釣鉤 |
| 354 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上他釣鉤 |
| 355 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 上他釣鉤 |
| 356 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上他釣鉤 |
| 357 | 15 | 上 | shàng | to burn | 上他釣鉤 |
| 358 | 15 | 上 | shàng | to remember | 上他釣鉤 |
| 359 | 15 | 上 | shàng | to add | 上他釣鉤 |
| 360 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上他釣鉤 |
| 361 | 15 | 上 | shàng | to meet | 上他釣鉤 |
| 362 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上他釣鉤 |
| 363 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上他釣鉤 |
| 364 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 上他釣鉤 |
| 365 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上他釣鉤 |
| 366 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而力用圓證不拘限量 |
| 367 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 而力用圓證不拘限量 |
| 368 | 14 | 而 | néng | can; able | 而力用圓證不拘限量 |
| 369 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而力用圓證不拘限量 |
| 370 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 而力用圓證不拘限量 |
| 371 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛語心為宗 |
| 372 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛語心為宗 |
| 373 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 佛語心為宗 |
| 374 | 14 | 為 | wéi | to do | 佛語心為宗 |
| 375 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 佛語心為宗 |
| 376 | 14 | 為 | wéi | to govern | 佛語心為宗 |
| 377 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛語心為宗 |
| 378 | 14 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 無不皆是箇一著子 |
| 379 | 14 | 著 | zhù | outstanding | 無不皆是箇一著子 |
| 380 | 14 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 無不皆是箇一著子 |
| 381 | 14 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 無不皆是箇一著子 |
| 382 | 14 | 著 | zhe | expresses a command | 無不皆是箇一著子 |
| 383 | 14 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 無不皆是箇一著子 |
| 384 | 14 | 著 | zhāo | to add; to put | 無不皆是箇一著子 |
| 385 | 14 | 著 | zhuó | a chess move | 無不皆是箇一著子 |
| 386 | 14 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 無不皆是箇一著子 |
| 387 | 14 | 著 | zhāo | OK | 無不皆是箇一著子 |
| 388 | 14 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 無不皆是箇一著子 |
| 389 | 14 | 著 | zháo | to ignite | 無不皆是箇一著子 |
| 390 | 14 | 著 | zháo | to fall asleep | 無不皆是箇一著子 |
| 391 | 14 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 無不皆是箇一著子 |
| 392 | 14 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 無不皆是箇一著子 |
| 393 | 14 | 著 | zhù | to show | 無不皆是箇一著子 |
| 394 | 14 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 無不皆是箇一著子 |
| 395 | 14 | 著 | zhù | to write | 無不皆是箇一著子 |
| 396 | 14 | 著 | zhù | to record | 無不皆是箇一著子 |
| 397 | 14 | 著 | zhù | a document; writings | 無不皆是箇一著子 |
| 398 | 14 | 著 | zhù | Zhu | 無不皆是箇一著子 |
| 399 | 14 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 無不皆是箇一著子 |
| 400 | 14 | 著 | zhuó | to arrive | 無不皆是箇一著子 |
| 401 | 14 | 著 | zhuó | to result in | 無不皆是箇一著子 |
| 402 | 14 | 著 | zhuó | to command | 無不皆是箇一著子 |
| 403 | 14 | 著 | zhuó | a strategy | 無不皆是箇一著子 |
| 404 | 14 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 無不皆是箇一著子 |
| 405 | 14 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 無不皆是箇一著子 |
| 406 | 14 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 無不皆是箇一著子 |
| 407 | 14 | 著 | zhe | attachment to | 無不皆是箇一著子 |
| 408 | 13 | 且 | jū | Sixth Month | 且通箇入理之門 |
| 409 | 13 | 且 | jū | dignified | 且通箇入理之門 |
| 410 | 13 | 在 | zài | in; at | 在南北 |
| 411 | 13 | 在 | zài | to exist; to be living | 在南北 |
| 412 | 13 | 在 | zài | to consist of | 在南北 |
| 413 | 13 | 在 | zài | to be at a post | 在南北 |
| 414 | 13 | 在 | zài | in; bhū | 在南北 |
| 415 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 上他釣鉤 |
| 416 | 13 | 他 | tā | other | 上他釣鉤 |
| 417 | 13 | 他 | tā | tha | 上他釣鉤 |
| 418 | 13 | 他 | tā | ṭha | 上他釣鉤 |
| 419 | 13 | 他 | tā | other; anya | 上他釣鉤 |
| 420 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 知解墮機括者所可測量 |
| 421 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 知解墮機括者所可測量 |
| 422 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 知解墮機括者所可測量 |
| 423 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 知解墮機括者所可測量 |
| 424 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 知解墮機括者所可測量 |
| 425 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 知解墮機括者所可測量 |
| 426 | 13 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 知解墮機括者所可測量 |
| 427 | 13 | 其 | qí | Qi | 住而生其心 |
| 428 | 13 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 然暗室明炬 |
| 429 | 13 | 明 | míng | Ming | 然暗室明炬 |
| 430 | 13 | 明 | míng | Ming Dynasty | 然暗室明炬 |
| 431 | 13 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 然暗室明炬 |
| 432 | 13 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 然暗室明炬 |
| 433 | 13 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 然暗室明炬 |
| 434 | 13 | 明 | míng | consecrated | 然暗室明炬 |
| 435 | 13 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 然暗室明炬 |
| 436 | 13 | 明 | míng | to explain; to clarify | 然暗室明炬 |
| 437 | 13 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 然暗室明炬 |
| 438 | 13 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 然暗室明炬 |
| 439 | 13 | 明 | míng | eyesight; vision | 然暗室明炬 |
| 440 | 13 | 明 | míng | a god; a spirit | 然暗室明炬 |
| 441 | 13 | 明 | míng | fame; renown | 然暗室明炬 |
| 442 | 13 | 明 | míng | open; public | 然暗室明炬 |
| 443 | 13 | 明 | míng | clear | 然暗室明炬 |
| 444 | 13 | 明 | míng | to become proficient | 然暗室明炬 |
| 445 | 13 | 明 | míng | to be proficient | 然暗室明炬 |
| 446 | 13 | 明 | míng | virtuous | 然暗室明炬 |
| 447 | 13 | 明 | míng | open and honest | 然暗室明炬 |
| 448 | 13 | 明 | míng | clean; neat | 然暗室明炬 |
| 449 | 13 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 然暗室明炬 |
| 450 | 13 | 明 | míng | next; afterwards | 然暗室明炬 |
| 451 | 13 | 明 | míng | positive | 然暗室明炬 |
| 452 | 13 | 明 | míng | Clear | 然暗室明炬 |
| 453 | 13 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 然暗室明炬 |
| 454 | 13 | 只 | zhī | single | 只貴緊峭萬苦千辛至嶮至毒 |
| 455 | 13 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只貴緊峭萬苦千辛至嶮至毒 |
| 456 | 13 | 只 | zhī | a single bird | 只貴緊峭萬苦千辛至嶮至毒 |
| 457 | 13 | 只 | zhī | unique | 只貴緊峭萬苦千辛至嶮至毒 |
| 458 | 13 | 只 | zhǐ | Zhi | 只貴緊峭萬苦千辛至嶮至毒 |
| 459 | 13 | 只 | zhī | exclusively one's own; kevala | 只貴緊峭萬苦千辛至嶮至毒 |
| 460 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以夙昔大根器 |
| 461 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 以夙昔大根器 |
| 462 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 以夙昔大根器 |
| 463 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 以夙昔大根器 |
| 464 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 以夙昔大根器 |
| 465 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 以夙昔大根器 |
| 466 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以夙昔大根器 |
| 467 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 以夙昔大根器 |
| 468 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 以夙昔大根器 |
| 469 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 以夙昔大根器 |
| 470 | 13 | 於 | yú | to go; to | 候時節到來乃於 |
| 471 | 13 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 候時節到來乃於 |
| 472 | 13 | 於 | yú | Yu | 候時節到來乃於 |
| 473 | 13 | 於 | wū | a crow | 候時節到來乃於 |
| 474 | 13 | 亦 | yì | Yi | 宗通說亦通 |
| 475 | 13 | 會 | huì | can; be able to | 會略不明破 |
| 476 | 13 | 會 | huì | able to | 會略不明破 |
| 477 | 13 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會略不明破 |
| 478 | 13 | 會 | kuài | to balance an account | 會略不明破 |
| 479 | 13 | 會 | huì | to assemble | 會略不明破 |
| 480 | 13 | 會 | huì | to meet | 會略不明破 |
| 481 | 13 | 會 | huì | a temple fair | 會略不明破 |
| 482 | 13 | 會 | huì | a religious assembly | 會略不明破 |
| 483 | 13 | 會 | huì | an association; a society | 會略不明破 |
| 484 | 13 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會略不明破 |
| 485 | 13 | 會 | huì | an opportunity | 會略不明破 |
| 486 | 13 | 會 | huì | to understand | 會略不明破 |
| 487 | 13 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會略不明破 |
| 488 | 13 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會略不明破 |
| 489 | 13 | 會 | huì | to be good at | 會略不明破 |
| 490 | 13 | 會 | huì | a moment | 會略不明破 |
| 491 | 13 | 會 | huì | to happen to | 會略不明破 |
| 492 | 13 | 會 | huì | to pay | 會略不明破 |
| 493 | 13 | 會 | huì | a meeting place | 會略不明破 |
| 494 | 13 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會略不明破 |
| 495 | 13 | 會 | huì | in accordance with | 會略不明破 |
| 496 | 13 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會略不明破 |
| 497 | 13 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會略不明破 |
| 498 | 13 | 會 | huì | Hui | 會略不明破 |
| 499 | 13 | 會 | huì | combining; samsarga | 會略不明破 |
| 500 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 穩當向上大解脫大休大歇之場 |
Frequencies of all Words
Top 1414
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 130 | 云 | yún | cloud | 云 |
| 2 | 130 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
| 3 | 130 | 云 | yún | Yun | 云 |
| 4 | 130 | 云 | yún | to say | 云 |
| 5 | 130 | 云 | yún | to have | 云 |
| 6 | 130 | 云 | yún | a particle with no meaning | 云 |
| 7 | 130 | 云 | yún | in this way | 云 |
| 8 | 130 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
| 9 | 130 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
| 10 | 50 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是八面受敵 |
| 11 | 50 | 是 | shì | is exactly | 是八面受敵 |
| 12 | 50 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是八面受敵 |
| 13 | 50 | 是 | shì | this; that; those | 是八面受敵 |
| 14 | 50 | 是 | shì | really; certainly | 是八面受敵 |
| 15 | 50 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是八面受敵 |
| 16 | 50 | 是 | shì | true | 是八面受敵 |
| 17 | 50 | 是 | shì | is; has; exists | 是八面受敵 |
| 18 | 50 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是八面受敵 |
| 19 | 50 | 是 | shì | a matter; an affair | 是八面受敵 |
| 20 | 50 | 是 | shì | Shi | 是八面受敵 |
| 21 | 50 | 是 | shì | is; bhū | 是八面受敵 |
| 22 | 50 | 是 | shì | this; idam | 是八面受敵 |
| 23 | 50 | 之 | zhī | him; her; them; that | 既謂之宗門 |
| 24 | 50 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 既謂之宗門 |
| 25 | 50 | 之 | zhī | to go | 既謂之宗門 |
| 26 | 50 | 之 | zhī | this; that | 既謂之宗門 |
| 27 | 50 | 之 | zhī | genetive marker | 既謂之宗門 |
| 28 | 50 | 之 | zhī | it | 既謂之宗門 |
| 29 | 50 | 之 | zhī | in; in regards to | 既謂之宗門 |
| 30 | 50 | 之 | zhī | all | 既謂之宗門 |
| 31 | 50 | 之 | zhī | and | 既謂之宗門 |
| 32 | 50 | 之 | zhī | however | 既謂之宗門 |
| 33 | 50 | 之 | zhī | if | 既謂之宗門 |
| 34 | 50 | 之 | zhī | then | 既謂之宗門 |
| 35 | 50 | 之 | zhī | to arrive; to go | 既謂之宗門 |
| 36 | 50 | 之 | zhī | is | 既謂之宗門 |
| 37 | 50 | 之 | zhī | to use | 既謂之宗門 |
| 38 | 50 | 之 | zhī | Zhi | 既謂之宗門 |
| 39 | 50 | 之 | zhī | winding | 既謂之宗門 |
| 40 | 45 | 不 | bù | not; no | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 41 | 45 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 42 | 45 | 不 | bù | as a correlative | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 43 | 45 | 不 | bù | no (answering a question) | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 44 | 45 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 45 | 45 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 46 | 45 | 不 | bù | to form a yes or no question | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 47 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 48 | 45 | 不 | bù | no; na | 到師子咬人不隨藥忌 |
| 49 | 38 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 知有此 |
| 50 | 38 | 有 | yǒu | to have; to possess | 知有此 |
| 51 | 38 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 知有此 |
| 52 | 38 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 知有此 |
| 53 | 38 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 知有此 |
| 54 | 38 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 知有此 |
| 55 | 38 | 有 | yǒu | used to compare two things | 知有此 |
| 56 | 38 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 知有此 |
| 57 | 38 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 知有此 |
| 58 | 38 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 知有此 |
| 59 | 38 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 知有此 |
| 60 | 38 | 有 | yǒu | abundant | 知有此 |
| 61 | 38 | 有 | yǒu | purposeful | 知有此 |
| 62 | 38 | 有 | yǒu | You | 知有此 |
| 63 | 38 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 知有此 |
| 64 | 38 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 知有此 |
| 65 | 38 | 此 | cǐ | this; these | 若諳此旨 |
| 66 | 38 | 此 | cǐ | in this way | 若諳此旨 |
| 67 | 38 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 若諳此旨 |
| 68 | 38 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 若諳此旨 |
| 69 | 38 | 此 | cǐ | this; here; etad | 若諳此旨 |
| 70 | 38 | 無 | wú | no | 據無 |
| 71 | 38 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 據無 |
| 72 | 38 | 無 | wú | to not have; without | 據無 |
| 73 | 38 | 無 | wú | has not yet | 據無 |
| 74 | 38 | 無 | mó | mo | 據無 |
| 75 | 38 | 無 | wú | do not | 據無 |
| 76 | 38 | 無 | wú | not; -less; un- | 據無 |
| 77 | 38 | 無 | wú | regardless of | 據無 |
| 78 | 38 | 無 | wú | to not have | 據無 |
| 79 | 38 | 無 | wú | um | 據無 |
| 80 | 38 | 無 | wú | Wu | 據無 |
| 81 | 38 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 據無 |
| 82 | 38 | 無 | wú | not; non- | 據無 |
| 83 | 38 | 無 | mó | mo | 據無 |
| 84 | 37 | 師 | shī | teacher | 又復遇大宗師惡 |
| 85 | 37 | 師 | shī | multitude | 又復遇大宗師惡 |
| 86 | 37 | 師 | shī | a host; a leader | 又復遇大宗師惡 |
| 87 | 37 | 師 | shī | an expert | 又復遇大宗師惡 |
| 88 | 37 | 師 | shī | an example; a model | 又復遇大宗師惡 |
| 89 | 37 | 師 | shī | master | 又復遇大宗師惡 |
| 90 | 37 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 又復遇大宗師惡 |
| 91 | 37 | 師 | shī | Shi | 又復遇大宗師惡 |
| 92 | 37 | 師 | shī | to imitate | 又復遇大宗師惡 |
| 93 | 37 | 師 | shī | troops | 又復遇大宗師惡 |
| 94 | 37 | 師 | shī | shi | 又復遇大宗師惡 |
| 95 | 37 | 師 | shī | an army division | 又復遇大宗師惡 |
| 96 | 37 | 師 | shī | the 7th hexagram | 又復遇大宗師惡 |
| 97 | 37 | 師 | shī | a lion | 又復遇大宗師惡 |
| 98 | 37 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 又復遇大宗師惡 |
| 99 | 36 | 一 | yī | one | 無不皆是箇一著子 |
| 100 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 無不皆是箇一著子 |
| 101 | 36 | 一 | yī | as soon as; all at once | 無不皆是箇一著子 |
| 102 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 無不皆是箇一著子 |
| 103 | 36 | 一 | yì | whole; all | 無不皆是箇一著子 |
| 104 | 36 | 一 | yī | first | 無不皆是箇一著子 |
| 105 | 36 | 一 | yī | the same | 無不皆是箇一著子 |
| 106 | 36 | 一 | yī | each | 無不皆是箇一著子 |
| 107 | 36 | 一 | yī | certain | 無不皆是箇一著子 |
| 108 | 36 | 一 | yī | throughout | 無不皆是箇一著子 |
| 109 | 36 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 無不皆是箇一著子 |
| 110 | 36 | 一 | yī | sole; single | 無不皆是箇一著子 |
| 111 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 無不皆是箇一著子 |
| 112 | 36 | 一 | yī | Yi | 無不皆是箇一著子 |
| 113 | 36 | 一 | yī | other | 無不皆是箇一著子 |
| 114 | 36 | 一 | yī | to unify | 無不皆是箇一著子 |
| 115 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 無不皆是箇一著子 |
| 116 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 無不皆是箇一著子 |
| 117 | 36 | 一 | yī | or | 無不皆是箇一著子 |
| 118 | 36 | 一 | yī | one; eka | 無不皆是箇一著子 |
| 119 | 36 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 未舉先知未言先契 |
| 120 | 36 | 舉 | jǔ | to move | 未舉先知未言先契 |
| 121 | 36 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 未舉先知未言先契 |
| 122 | 36 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 未舉先知未言先契 |
| 123 | 36 | 舉 | jǔ | all; entire | 未舉先知未言先契 |
| 124 | 36 | 舉 | jǔ | to suggest | 未舉先知未言先契 |
| 125 | 36 | 舉 | jǔ | to fly | 未舉先知未言先契 |
| 126 | 36 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 未舉先知未言先契 |
| 127 | 36 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 未舉先知未言先契 |
| 128 | 36 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 未舉先知未言先契 |
| 129 | 36 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 未舉先知未言先契 |
| 130 | 36 | 舉 | jǔ | to raise an example | 未舉先知未言先契 |
| 131 | 34 | 問 | wèn | to ask | 悟本問 |
| 132 | 34 | 問 | wèn | to inquire after | 悟本問 |
| 133 | 34 | 問 | wèn | to interrogate | 悟本問 |
| 134 | 34 | 問 | wèn | to hold responsible | 悟本問 |
| 135 | 34 | 問 | wèn | to request something | 悟本問 |
| 136 | 34 | 問 | wèn | to rebuke | 悟本問 |
| 137 | 34 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 悟本問 |
| 138 | 34 | 問 | wèn | news | 悟本問 |
| 139 | 34 | 問 | wèn | to propose marriage | 悟本問 |
| 140 | 34 | 問 | wén | to inform | 悟本問 |
| 141 | 34 | 問 | wèn | to research | 悟本問 |
| 142 | 34 | 問 | wèn | Wen | 悟本問 |
| 143 | 34 | 問 | wèn | to | 悟本問 |
| 144 | 34 | 問 | wèn | a question | 悟本問 |
| 145 | 34 | 問 | wèn | ask; prccha | 悟本問 |
| 146 | 34 | 得 | de | potential marker | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 147 | 34 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 148 | 34 | 得 | děi | must; ought to | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 149 | 34 | 得 | děi | to want to; to need to | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 150 | 34 | 得 | děi | must; ought to | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 151 | 34 | 得 | dé | de | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 152 | 34 | 得 | de | infix potential marker | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 153 | 34 | 得 | dé | to result in | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 154 | 34 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 155 | 34 | 得 | dé | to be satisfied | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 156 | 34 | 得 | dé | to be finished | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 157 | 34 | 得 | de | result of degree | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 158 | 34 | 得 | de | marks completion of an action | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 159 | 34 | 得 | děi | satisfying | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 160 | 34 | 得 | dé | to contract | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 161 | 34 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 162 | 34 | 得 | dé | expressing frustration | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 163 | 34 | 得 | dé | to hear | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 164 | 34 | 得 | dé | to have; there is | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 165 | 34 | 得 | dé | marks time passed | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 166 | 34 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得坐披衣養得純熟待霜露果熟出頭 |
| 167 | 33 | 道 | dào | way; road; path | 所以道 |
| 168 | 33 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 所以道 |
| 169 | 33 | 道 | dào | Tao; the Way | 所以道 |
| 170 | 33 | 道 | dào | measure word for long things | 所以道 |
| 171 | 33 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 所以道 |
| 172 | 33 | 道 | dào | to think | 所以道 |
| 173 | 33 | 道 | dào | times | 所以道 |
| 174 | 33 | 道 | dào | circuit; a province | 所以道 |
| 175 | 33 | 道 | dào | a course; a channel | 所以道 |
| 176 | 33 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 所以道 |
| 177 | 33 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 所以道 |
| 178 | 33 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 所以道 |
| 179 | 33 | 道 | dào | a centimeter | 所以道 |
| 180 | 33 | 道 | dào | a doctrine | 所以道 |
| 181 | 33 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 所以道 |
| 182 | 33 | 道 | dào | a skill | 所以道 |
| 183 | 33 | 道 | dào | a sect | 所以道 |
| 184 | 33 | 道 | dào | a line | 所以道 |
| 185 | 33 | 道 | dào | Way | 所以道 |
| 186 | 33 | 道 | dào | way; path; marga | 所以道 |
| 187 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 188 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 189 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 190 | 31 | 人 | rén | everybody | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 191 | 31 | 人 | rén | adult | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 192 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 193 | 31 | 人 | rén | an upright person | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 194 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
| 195 | 30 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 方可一舉便知落處 |
| 196 | 30 | 便 | biàn | advantageous | 方可一舉便知落處 |
| 197 | 30 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 方可一舉便知落處 |
| 198 | 30 | 便 | pián | fat; obese | 方可一舉便知落處 |
| 199 | 30 | 便 | biàn | to make easy | 方可一舉便知落處 |
| 200 | 30 | 便 | biàn | an unearned advantage | 方可一舉便知落處 |
| 201 | 30 | 便 | biàn | ordinary; plain | 方可一舉便知落處 |
| 202 | 30 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 方可一舉便知落處 |
| 203 | 30 | 便 | biàn | in passing | 方可一舉便知落處 |
| 204 | 30 | 便 | biàn | informal | 方可一舉便知落處 |
| 205 | 30 | 便 | biàn | right away; then; right after | 方可一舉便知落處 |
| 206 | 30 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 方可一舉便知落處 |
| 207 | 30 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 方可一舉便知落處 |
| 208 | 30 | 便 | biàn | stool | 方可一舉便知落處 |
| 209 | 30 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 方可一舉便知落處 |
| 210 | 30 | 便 | biàn | proficient; skilled | 方可一舉便知落處 |
| 211 | 30 | 便 | biàn | even if; even though | 方可一舉便知落處 |
| 212 | 30 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 方可一舉便知落處 |
| 213 | 30 | 便 | biàn | then; atha | 方可一舉便知落處 |
| 214 | 29 | 也 | yě | also; too | 了也 |
| 215 | 29 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 了也 |
| 216 | 29 | 也 | yě | either | 了也 |
| 217 | 29 | 也 | yě | even | 了也 |
| 218 | 29 | 也 | yě | used to soften the tone | 了也 |
| 219 | 29 | 也 | yě | used for emphasis | 了也 |
| 220 | 29 | 也 | yě | used to mark contrast | 了也 |
| 221 | 29 | 也 | yě | used to mark compromise | 了也 |
| 222 | 29 | 也 | yě | ya | 了也 |
| 223 | 27 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 斬豁處 |
| 224 | 27 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 斬豁處 |
| 225 | 27 | 處 | chù | location | 斬豁處 |
| 226 | 27 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 斬豁處 |
| 227 | 27 | 處 | chù | a part; an aspect | 斬豁處 |
| 228 | 27 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 斬豁處 |
| 229 | 27 | 處 | chǔ | to get along with | 斬豁處 |
| 230 | 27 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 斬豁處 |
| 231 | 27 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 斬豁處 |
| 232 | 27 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 斬豁處 |
| 233 | 27 | 處 | chǔ | to be associated with | 斬豁處 |
| 234 | 27 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 斬豁處 |
| 235 | 27 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 斬豁處 |
| 236 | 27 | 處 | chù | circumstances; situation | 斬豁處 |
| 237 | 27 | 處 | chù | an occasion; a time | 斬豁處 |
| 238 | 27 | 處 | chù | position; sthāna | 斬豁處 |
| 239 | 27 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 無不皆是箇一著子 |
| 240 | 27 | 箇 | gè | ka | 無不皆是箇一著子 |
| 241 | 26 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧問雲門 |
| 242 | 26 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧問雲門 |
| 243 | 26 | 僧 | sēng | Seng | 僧問雲門 |
| 244 | 26 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧問雲門 |
| 245 | 25 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如師子入窟出 |
| 246 | 25 | 如 | rú | if | 如師子入窟出 |
| 247 | 25 | 如 | rú | in accordance with | 如師子入窟出 |
| 248 | 25 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如師子入窟出 |
| 249 | 25 | 如 | rú | this | 如師子入窟出 |
| 250 | 25 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如師子入窟出 |
| 251 | 25 | 如 | rú | to go to | 如師子入窟出 |
| 252 | 25 | 如 | rú | to meet | 如師子入窟出 |
| 253 | 25 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如師子入窟出 |
| 254 | 25 | 如 | rú | at least as good as | 如師子入窟出 |
| 255 | 25 | 如 | rú | and | 如師子入窟出 |
| 256 | 25 | 如 | rú | or | 如師子入窟出 |
| 257 | 25 | 如 | rú | but | 如師子入窟出 |
| 258 | 25 | 如 | rú | then | 如師子入窟出 |
| 259 | 25 | 如 | rú | naturally | 如師子入窟出 |
| 260 | 25 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如師子入窟出 |
| 261 | 25 | 如 | rú | you | 如師子入窟出 |
| 262 | 25 | 如 | rú | the second lunar month | 如師子入窟出 |
| 263 | 25 | 如 | rú | in; at | 如師子入窟出 |
| 264 | 25 | 如 | rú | Ru | 如師子入窟出 |
| 265 | 25 | 如 | rú | Thus | 如師子入窟出 |
| 266 | 25 | 如 | rú | thus; tathā | 如師子入窟出 |
| 267 | 25 | 如 | rú | like; iva | 如師子入窟出 |
| 268 | 25 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如師子入窟出 |
| 269 | 23 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未舉先知未言先契 |
| 270 | 23 | 未 | wèi | not yet; still not | 未舉先知未言先契 |
| 271 | 23 | 未 | wèi | not; did not; have not | 未舉先知未言先契 |
| 272 | 23 | 未 | wèi | or not? | 未舉先知未言先契 |
| 273 | 23 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未舉先知未言先契 |
| 274 | 23 | 未 | wèi | to taste | 未舉先知未言先契 |
| 275 | 23 | 未 | wèi | future; anāgata | 未舉先知未言先契 |
| 276 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 事 |
| 277 | 21 | 事 | shì | to serve | 事 |
| 278 | 21 | 事 | shì | a government post | 事 |
| 279 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 事 |
| 280 | 21 | 事 | shì | occupation | 事 |
| 281 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事 |
| 282 | 21 | 事 | shì | an accident | 事 |
| 283 | 21 | 事 | shì | to attend | 事 |
| 284 | 21 | 事 | shì | an allusion | 事 |
| 285 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事 |
| 286 | 21 | 事 | shì | to engage in | 事 |
| 287 | 21 | 事 | shì | to enslave | 事 |
| 288 | 21 | 事 | shì | to pursue | 事 |
| 289 | 21 | 事 | shì | to administer | 事 |
| 290 | 21 | 事 | shì | to appoint | 事 |
| 291 | 21 | 事 | shì | a piece | 事 |
| 292 | 21 | 事 | shì | thing; phenomena | 事 |
| 293 | 21 | 事 | shì | actions; karma | 事 |
| 294 | 20 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何出得作家八十四人耶 |
| 295 | 20 | 見 | jiàn | to see | 此豈單見淺聞存 |
| 296 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 此豈單見淺聞存 |
| 297 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 此豈單見淺聞存 |
| 298 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 此豈單見淺聞存 |
| 299 | 20 | 見 | jiàn | passive marker | 此豈單見淺聞存 |
| 300 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 此豈單見淺聞存 |
| 301 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 此豈單見淺聞存 |
| 302 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 此豈單見淺聞存 |
| 303 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 此豈單見淺聞存 |
| 304 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 此豈單見淺聞存 |
| 305 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 此豈單見淺聞存 |
| 306 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 此豈單見淺聞存 |
| 307 | 20 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 此豈單見淺聞存 |
| 308 | 20 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 此豈單見淺聞存 |
| 309 | 20 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 候時節到來乃於 |
| 310 | 20 | 乃 | nǎi | to be | 候時節到來乃於 |
| 311 | 20 | 乃 | nǎi | you; yours | 候時節到來乃於 |
| 312 | 20 | 乃 | nǎi | also; moreover | 候時節到來乃於 |
| 313 | 20 | 乃 | nǎi | however; but | 候時節到來乃於 |
| 314 | 20 | 乃 | nǎi | if | 候時節到來乃於 |
| 315 | 20 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若諳此旨 |
| 316 | 20 | 若 | ruò | seemingly | 若諳此旨 |
| 317 | 20 | 若 | ruò | if | 若諳此旨 |
| 318 | 20 | 若 | ruò | you | 若諳此旨 |
| 319 | 20 | 若 | ruò | this; that | 若諳此旨 |
| 320 | 20 | 若 | ruò | and; or | 若諳此旨 |
| 321 | 20 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若諳此旨 |
| 322 | 20 | 若 | rě | pomegranite | 若諳此旨 |
| 323 | 20 | 若 | ruò | to choose | 若諳此旨 |
| 324 | 20 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若諳此旨 |
| 325 | 20 | 若 | ruò | thus | 若諳此旨 |
| 326 | 20 | 若 | ruò | pollia | 若諳此旨 |
| 327 | 20 | 若 | ruò | Ruo | 若諳此旨 |
| 328 | 20 | 若 | ruò | only then | 若諳此旨 |
| 329 | 20 | 若 | rě | ja | 若諳此旨 |
| 330 | 20 | 若 | rě | jñā | 若諳此旨 |
| 331 | 20 | 若 | ruò | if; yadi | 若諳此旨 |
| 332 | 20 | 去 | qù | to go | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 333 | 20 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 334 | 20 | 去 | qù | to be distant | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 335 | 20 | 去 | qù | to leave | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 336 | 20 | 去 | qù | to play a part | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 337 | 20 | 去 | qù | to abandon; to give up | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 338 | 20 | 去 | qù | to die | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 339 | 20 | 去 | qù | previous; past | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 340 | 20 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 341 | 20 | 去 | qù | expresses a tendency | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 342 | 20 | 去 | qù | falling tone | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 343 | 20 | 去 | qù | to lose | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 344 | 20 | 去 | qù | Qu | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 345 | 20 | 去 | qù | go; gati | 支離去本逐末隨言語機境作窠 |
| 346 | 19 | 來 | lái | to come | 來 |
| 347 | 19 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來 |
| 348 | 19 | 來 | lái | please | 來 |
| 349 | 19 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來 |
| 350 | 19 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來 |
| 351 | 19 | 來 | lái | ever since | 來 |
| 352 | 19 | 來 | lái | wheat | 來 |
| 353 | 19 | 來 | lái | next; future | 來 |
| 354 | 19 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來 |
| 355 | 19 | 來 | lái | to occur; to arise | 來 |
| 356 | 19 | 來 | lái | to earn | 來 |
| 357 | 19 | 來 | lái | to come; āgata | 來 |
| 358 | 19 | 與 | yǔ | and | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 359 | 19 | 與 | yǔ | to give | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 360 | 19 | 與 | yǔ | together with | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 361 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 362 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 363 | 19 | 與 | yù | to particate in | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 364 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 365 | 19 | 與 | yù | to help | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 366 | 19 | 與 | yǔ | for | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 367 | 19 | 與 | yǔ | and; ca | 坐掩門喚回叱咄與掌下踏 |
| 368 | 18 | 知 | zhī | to know | 知解墮機括者所可測量 |
| 369 | 18 | 知 | zhī | to comprehend | 知解墮機括者所可測量 |
| 370 | 18 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知解墮機括者所可測量 |
| 371 | 18 | 知 | zhī | to administer | 知解墮機括者所可測量 |
| 372 | 18 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知解墮機括者所可測量 |
| 373 | 18 | 知 | zhī | to be close friends | 知解墮機括者所可測量 |
| 374 | 18 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知解墮機括者所可測量 |
| 375 | 18 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知解墮機括者所可測量 |
| 376 | 18 | 知 | zhī | knowledge | 知解墮機括者所可測量 |
| 377 | 18 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知解墮機括者所可測量 |
| 378 | 18 | 知 | zhī | a close friend | 知解墮機括者所可測量 |
| 379 | 18 | 知 | zhì | wisdom | 知解墮機括者所可測量 |
| 380 | 18 | 知 | zhì | Zhi | 知解墮機括者所可測量 |
| 381 | 18 | 知 | zhī | to appreciate | 知解墮機括者所可測量 |
| 382 | 18 | 知 | zhī | to make known | 知解墮機括者所可測量 |
| 383 | 18 | 知 | zhī | to have control over | 知解墮機括者所可測量 |
| 384 | 18 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知解墮機括者所可測量 |
| 385 | 18 | 知 | zhī | Understanding | 知解墮機括者所可測量 |
| 386 | 18 | 知 | zhī | know; jña | 知解墮機括者所可測量 |
| 387 | 18 | 下 | xià | next | 法語下 |
| 388 | 18 | 下 | xià | bottom | 法語下 |
| 389 | 18 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 法語下 |
| 390 | 18 | 下 | xià | measure word for time | 法語下 |
| 391 | 18 | 下 | xià | expresses completion of an action | 法語下 |
| 392 | 18 | 下 | xià | to announce | 法語下 |
| 393 | 18 | 下 | xià | to do | 法語下 |
| 394 | 18 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 法語下 |
| 395 | 18 | 下 | xià | under; below | 法語下 |
| 396 | 18 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 法語下 |
| 397 | 18 | 下 | xià | inside | 法語下 |
| 398 | 18 | 下 | xià | an aspect | 法語下 |
| 399 | 18 | 下 | xià | a certain time | 法語下 |
| 400 | 18 | 下 | xià | a time; an instance | 法語下 |
| 401 | 18 | 下 | xià | to capture; to take | 法語下 |
| 402 | 18 | 下 | xià | to put in | 法語下 |
| 403 | 18 | 下 | xià | to enter | 法語下 |
| 404 | 18 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 法語下 |
| 405 | 18 | 下 | xià | to finish work or school | 法語下 |
| 406 | 18 | 下 | xià | to go | 法語下 |
| 407 | 18 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 法語下 |
| 408 | 18 | 下 | xià | to modestly decline | 法語下 |
| 409 | 18 | 下 | xià | to produce | 法語下 |
| 410 | 18 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 法語下 |
| 411 | 18 | 下 | xià | to decide | 法語下 |
| 412 | 18 | 下 | xià | to be less than | 法語下 |
| 413 | 18 | 下 | xià | humble; lowly | 法語下 |
| 414 | 18 | 下 | xià | below; adhara | 法語下 |
| 415 | 18 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 法語下 |
| 416 | 17 | 麼 | ma | final interrogative particle | 便與麼用 |
| 417 | 17 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 便與麼用 |
| 418 | 17 | 麼 | má | final interrogative particle | 便與麼用 |
| 419 | 17 | 麼 | me | final expresses to some extent | 便與麼用 |
| 420 | 17 | 麼 | yāo | one | 便與麼用 |
| 421 | 17 | 麼 | yāo | small; tiny | 便與麼用 |
| 422 | 17 | 麼 | yāo | small; tiny | 便與麼用 |
| 423 | 17 | 麼 | yāo | smallest | 便與麼用 |
| 424 | 17 | 麼 | yāo | one | 便與麼用 |
| 425 | 17 | 麼 | yāo | Yao | 便與麼用 |
| 426 | 17 | 麼 | ma | ba | 便與麼用 |
| 427 | 17 | 麼 | ma | ma | 便與麼用 |
| 428 | 17 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 住而生其心 |
| 429 | 17 | 生 | shēng | to live | 住而生其心 |
| 430 | 17 | 生 | shēng | raw | 住而生其心 |
| 431 | 17 | 生 | shēng | a student | 住而生其心 |
| 432 | 17 | 生 | shēng | life | 住而生其心 |
| 433 | 17 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 住而生其心 |
| 434 | 17 | 生 | shēng | alive | 住而生其心 |
| 435 | 17 | 生 | shēng | a lifetime | 住而生其心 |
| 436 | 17 | 生 | shēng | to initiate; to become | 住而生其心 |
| 437 | 17 | 生 | shēng | to grow | 住而生其心 |
| 438 | 17 | 生 | shēng | unfamiliar | 住而生其心 |
| 439 | 17 | 生 | shēng | not experienced | 住而生其心 |
| 440 | 17 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 住而生其心 |
| 441 | 17 | 生 | shēng | very; extremely | 住而生其心 |
| 442 | 17 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 住而生其心 |
| 443 | 17 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 住而生其心 |
| 444 | 17 | 生 | shēng | gender | 住而生其心 |
| 445 | 17 | 生 | shēng | to develop; to grow | 住而生其心 |
| 446 | 17 | 生 | shēng | to set up | 住而生其心 |
| 447 | 17 | 生 | shēng | a prostitute | 住而生其心 |
| 448 | 17 | 生 | shēng | a captive | 住而生其心 |
| 449 | 17 | 生 | shēng | a gentleman | 住而生其心 |
| 450 | 17 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 住而生其心 |
| 451 | 17 | 生 | shēng | unripe | 住而生其心 |
| 452 | 17 | 生 | shēng | nature | 住而生其心 |
| 453 | 17 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 住而生其心 |
| 454 | 17 | 生 | shēng | destiny | 住而生其心 |
| 455 | 17 | 生 | shēng | birth | 住而生其心 |
| 456 | 17 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 住而生其心 |
| 457 | 16 | 地 | dì | soil; ground; land | 空豁豁地 |
| 458 | 16 | 地 | de | subordinate particle | 空豁豁地 |
| 459 | 16 | 地 | dì | floor | 空豁豁地 |
| 460 | 16 | 地 | dì | the earth | 空豁豁地 |
| 461 | 16 | 地 | dì | fields | 空豁豁地 |
| 462 | 16 | 地 | dì | a place | 空豁豁地 |
| 463 | 16 | 地 | dì | a situation; a position | 空豁豁地 |
| 464 | 16 | 地 | dì | background | 空豁豁地 |
| 465 | 16 | 地 | dì | terrain | 空豁豁地 |
| 466 | 16 | 地 | dì | a territory; a region | 空豁豁地 |
| 467 | 16 | 地 | dì | used after a distance measure | 空豁豁地 |
| 468 | 16 | 地 | dì | coming from the same clan | 空豁豁地 |
| 469 | 16 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 空豁豁地 |
| 470 | 16 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 空豁豁地 |
| 471 | 16 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自既了悟透徹 |
| 472 | 16 | 自 | zì | from; since | 自既了悟透徹 |
| 473 | 16 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自既了悟透徹 |
| 474 | 16 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自既了悟透徹 |
| 475 | 16 | 自 | zì | Zi | 自既了悟透徹 |
| 476 | 16 | 自 | zì | a nose | 自既了悟透徹 |
| 477 | 16 | 自 | zì | the beginning; the start | 自既了悟透徹 |
| 478 | 16 | 自 | zì | origin | 自既了悟透徹 |
| 479 | 16 | 自 | zì | originally | 自既了悟透徹 |
| 480 | 16 | 自 | zì | still; to remain | 自既了悟透徹 |
| 481 | 16 | 自 | zì | in person; personally | 自既了悟透徹 |
| 482 | 16 | 自 | zì | in addition; besides | 自既了悟透徹 |
| 483 | 16 | 自 | zì | if; even if | 自既了悟透徹 |
| 484 | 16 | 自 | zì | but | 自既了悟透徹 |
| 485 | 16 | 自 | zì | because | 自既了悟透徹 |
| 486 | 16 | 自 | zì | to employ; to use | 自既了悟透徹 |
| 487 | 16 | 自 | zì | to be | 自既了悟透徹 |
| 488 | 16 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自既了悟透徹 |
| 489 | 16 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自既了悟透徹 |
| 490 | 16 | 出 | chū | to go out; to leave | 露面皮拈出 |
| 491 | 16 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 露面皮拈出 |
| 492 | 16 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 露面皮拈出 |
| 493 | 16 | 出 | chū | to extend; to spread | 露面皮拈出 |
| 494 | 16 | 出 | chū | to appear | 露面皮拈出 |
| 495 | 16 | 出 | chū | to exceed | 露面皮拈出 |
| 496 | 16 | 出 | chū | to publish; to post | 露面皮拈出 |
| 497 | 16 | 出 | chū | to take up an official post | 露面皮拈出 |
| 498 | 16 | 出 | chū | to give birth | 露面皮拈出 |
| 499 | 16 | 出 | chū | a verb complement | 露面皮拈出 |
| 500 | 16 | 出 | chū | to occur; to happen | 露面皮拈出 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 云 | 雲 |
|
|
| 是 |
|
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 有 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 无 | 無 |
|
|
| 师 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya |
| 一 | yī | one; eka | |
| 举 | 舉 |
|
|
| 问 | 問 | wèn | ask; prccha |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安国 | 安國 | 196 |
|
| 百丈 | 98 | Baizhang | |
| 保福 | 98 | Baofu | |
| 宝月 | 寶月 | 98 | Ratnacandra |
| 曹山 | 99 |
|
|
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 崇宁 | 崇寧 | 99 | Chongning |
| 翠巖 | 99 | Cui Yan | |
| 达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
| 丹霞 | 100 |
|
|
| 道照 | 100 | Dōshō | |
| 大冶 | 100 | Daye | |
| 德山 | 100 | Cuifeng Deshan; Deshan | |
| 地藏 | 100 |
|
|
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 兜率陀 | 100 | Tusita | |
| 法海 | 102 |
|
|
| 法眼 | 102 |
|
|
| 汾州 | 102 | Fenzhou | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 沩山 | 溈山 | 103 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉江 | 漢江 | 104 | Han River |
| 黄檗 | 黃檗 | 104 |
|
| 虎丘 | 104 | Huqiu | |
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 金刚经 | 金剛經 | 106 |
|
| 金刚王 | 金剛王 | 106 | Hevajra |
| 镜清 | 鏡清 | 106 | Jingqing |
| 空劫 | 107 | The kalpa of void | |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 了悟 | 76 | Liao Wu | |
| 灵山 | 靈山 | 108 |
|
| 临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
| 龙猛 | 龍猛 | 108 | Nagarjuna |
| 麻谷 | 109 |
|
|
| 马祖 | 馬祖 | 109 |
|
| 弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
| 睦州 | 109 | Muzhou | |
| 南泉 | 110 | Nanquan | |
| 衲子 | 110 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 凝然 | 110 | Gyōnen | |
| 平江 | 112 |
|
|
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 上高 | 115 | Shanggao | |
| 上胜 | 上勝 | 115 | Superior; Majestic |
| 舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 首楞严定 | 首楞嚴定 | 115 | Suramgama Samadhi |
| 首座 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 提婆 | 116 |
|
|
| 投子 | 116 | Touzi | |
| 沩 | 溈 | 119 | Wei; Wei River |
| 维摩经 | 維摩經 | 119 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra |
| 维摩 | 維摩 | 87 |
|
| 文殊 | 87 |
|
|
| 文殊菩萨 | 文殊菩薩 | 119 | Manjusri Bodhisattva |
| 乌臼 | 烏臼 | 119 | Wujiu |
| 香林 | 120 | Xianglin | |
| 宣抚司 | 宣撫司 | 120 | Conciliation Commission |
| 玄沙 | 120 | Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei | |
| 雪窦 | 雪竇 | 88 | Xue Dou |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 雪峯 | 120 | Xuefeng | |
| 须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
| 仰山 | 121 |
|
|
| 药山 | 藥山 | 121 | Yaoshan |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 玉兔 | 121 | the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon | |
| 圆悟佛果禅师语录 | 圓悟佛果禪師語錄 | 121 | Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo |
| 元长 | 元長 | 121 | Yuanchang |
| 云门 | 雲門 | 121 |
|
| 云巖 | 雲巖 | 121 | Yunyan |
| 湛然 | 122 | Zhanran; Chan-Jan | |
| 长庆 | 長慶 | 122 | Changqing |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵州 | 趙州 | 122 |
|
| 竺 | 122 |
|
|
| 宗门 | 宗門 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 146.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 挨拶 | 196 | parley | |
| 拔苦 | 98 | Relieve suffering | |
| 半座 | 98 | half of a seat; make room for someone on one's own seat | |
| 悲愿 | 悲願 | 98 |
|
| 本地风光 | 本地風光 | 98 | inherent nature |
| 补处 | 補處 | 98 | occupies a vacated place |
| 不二法门 | 不二法門 | 98 |
|
| 不来 | 不來 | 98 | not coming |
| 不生 | 98 |
|
|
| 参堂 | 參堂 | 99 | initiation to the services |
| 长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
| 尘缘 | 塵緣 | 99 | worldly affinity |
| 尘坌 | 塵坌 | 99 | dust |
| 大悲愿力 | 大悲願力 | 100 | the great compassionate vow |
| 大机 | 大機 | 100 | great ability |
| 大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
| 大圆寂 | 大圓寂 | 100 | Nirvāṇa |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 电光石火 | 電光石火 | 100 | transient lightning and flint-fire |
| 入定 | 100 |
|
|
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 法海 | 102 |
|
|
| 法空 | 102 | inherent emptiness of dharmas; dharmanairātmya | |
| 放光 | 102 |
|
|
| 非有 | 102 | does not exist; is not real | |
| 佛见 | 佛見 | 102 | correct views of Buddhist teachings |
| 佛语 | 佛語 | 102 |
|
| 佛心 | 102 |
|
|
| 佛智 | 102 | Buddha knowledge; Buddha wisdom | |
| 拂子 | 102 | a fly whisk | |
| 古镜 | 古鏡 | 103 | mirrors of old |
| 果熟 | 103 | fruition; the result of karma | |
| 幻人 | 104 | an illusionist; a conjurer | |
| 慧命 | 104 |
|
|
| 见大 | 見大 | 106 | the element of visibility |
| 见性 | 見性 | 106 |
|
| 见处 | 見處 | 106 | dwelling in wrong views |
| 箭锋相拄 | 箭鋒相拄 | 106 | arrowheads meeting |
| 截斷众流 | 截斷眾流 | 106 | to cut off many streams |
| 解会 | 解會 | 106 | to understand what is taught; to receive and interpret |
| 解脱门 | 解脫門 | 106 |
|
| 金翅鸟 | 金翅鳥 | 106 |
|
| 境智 | 106 | objective world and subjective mind | |
| 净妙 | 淨妙 | 106 | pure and subtle |
| 久默斯要 | 106 | long guarding these words | |
| 举一明三 | 舉一明三 | 106 | to understand the whole thing when one aspect is brought up |
| 卷第十六 | 106 | scroll 16 | |
| 空无 | 空無 | 107 |
|
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 老僧 | 108 | an old monk | |
| 历代祖师 | 歷代祖師 | 108 | the patriarchs of successive generations |
| 利根 | 108 | natural powers of intelligence | |
| 灵明 | 靈明 | 108 | spiritual radiance |
| 六波罗蜜 | 六波羅蜜 | 108 | six pāramitas; six perfections |
| 落草 | 108 | to fall into the weeds | |
| 妙心 | 109 | Wondrous Mind | |
| 妙喜 | 109 | Miaoxi; Dahui Zonggao; Zonggao | |
| 魔界 | 109 | Mara's realm | |
| 牧牛 | 109 | cowherd | |
| 衲僧 | 110 | a patch-robed monk; a Chan monastic | |
| 能变 | 能變 | 110 | able to change |
| 能信 | 110 | able to believe | |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 拈古 | 110 | a brief comment; niangu | |
| 拈提 | 110 | a brief comment; niangu | |
| 普光 | 112 |
|
|
| 千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
| 钳鎚 | 鉗鎚 | 113 | pliers and hammers |
| 求法 | 113 | to seek the Dharma | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 如如 | 114 |
|
|
| 三世 | 115 |
|
|
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible |
| 杀人不眨眼 | 殺人不眨眼 | 115 | kill somebody without blinking |
| 杀人刀活人剑 | 殺人刀活人劍 | 115 | a sword for killing and a life-giving sword |
| 刹竿 | 剎竿 | 115 | a pole for flying a banner |
| 沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
| 上根 | 115 | a person of superior capacity | |
| 山僧 | 115 | mountain monastic | |
| 圣谛 | 聖諦 | 115 | noble truth; absolute truth; supreme truth |
| 陞座 | 115 | to address the assembly; to give a lecture | |
| 失念 | 115 | lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
| 世智辩聪 | 世智辯聰 | 115 | philosophy |
| 示众云 | 示眾云 | 115 | preface directed to the assembly |
| 施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
| 水乳 | 115 | water and milk | |
| 水中月 | 115 |
|
|
| 四辩 | 四辯 | 115 | the four unhindered powers of understanding |
| 四生 | 115 | four types of birth | |
| 随分 | 隨分 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 随类 | 隨類 | 115 | according to type |
| 头陀 | 頭陀 | 116 |
|
| 涂毒鼓 | 塗毒鼓 | 116 | a drum smeared with poison |
| 外护 | 外護 | 119 | external protection |
| 妄心 | 119 | a deluded mind | |
| 闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
| 五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
| 五家七宗 | 119 | five houses and seven schools | |
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无生 | 無生 | 119 |
|
| 无住 | 無住 | 119 |
|
| 戏论 | 戲論 | 120 |
|
| 掀倒禅床 | 掀倒禪床 | 120 | flip the meditation mat |
| 香水海 | 120 |
|
|
| 心识 | 心識 | 120 | mind and cognition |
| 心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
| 心印 | 120 | mind seal | |
| 选佛场 | 選佛場 | 120 |
|
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
| 一段事 | 121 | one object | |
| 一喝 | 121 | a call; a shout | |
| 一綟丝 | 一綟絲 | 121 | a bundle of thread; a green thread |
| 一念 | 121 |
|
|
| 一念不生 | 121 | no thought arising | |
| 一转语 | 一轉語 | 121 | a turning word; fateful words |
| 一大藏教 | 121 | all the teachings in the whole canon | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 因地 | 121 |
|
|
| 应身 | 應身 | 121 | nirmanakaya; transformation body; emanation body |
| 一期 | 121 |
|
|
| 一切法 | 121 |
|
|
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 与贼过梯 | 與賊過梯 | 121 | to give a thief a ladder |
| 圆融 | 圓融 | 121 |
|
| 真常 | 122 |
|
|
| 真净 | 真淨 | 122 | true and pure teaching |
| 至真 | 122 | most-true-one; arhat | |
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸见 | 諸見 | 122 | views; all views |
| 诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 转凡成圣 | 轉凡成聖 | 122 | transformed their mundane nature and became sages |
| 拄杖 | 122 | staff; walking staff | |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 宗风 | 宗風 | 122 |
|
| 罪福 | 122 | offense and merit | |
| 作根 | 122 | an organ of action; karmendriya | |
| 坐具 | 122 |
|