Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of the Fathers and Mothers of the Seven Buddhas (Qi Fo Fumu Xing Zi Jing) 七佛父母姓字經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 49 letter; symbol; character 子字無延
2 49 Zi 子字無延
3 49 to love 子字無延
4 49 to teach; to educate 子字無延
5 49 to be allowed to marry 子字無延
6 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 子字無延
7 49 diction; wording 子字無延
8 49 handwriting 子字無延
9 49 calligraphy; a work of calligraphy 子字無延
10 49 a written pledge; a letter; a contract 子字無延
11 49 a font; a calligraphic style 子字無延
12 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 子字無延
13 42 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
14 42 relating to Buddhism 佛在舍衛國
15 42 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
16 42 a Buddhist text 佛在舍衛國
17 42 to touch; to stroke 佛在舍衛國
18 42 Buddha 佛在舍衛國
19 42 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
20 17 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子幾人
21 17 弟子 dìzi youngster 弟子幾人
22 17 弟子 dìzi prostitute 弟子幾人
23 17 弟子 dìzi believer 弟子幾人
24 17 弟子 dìzi disciple 弟子幾人
25 17 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子幾人
26 15 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics 維衛佛前後三會為諸比丘說經
27 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛將五百比丘
28 14 比丘 bǐqiū bhiksu 佛將五百比丘
29 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛將五百比丘
30 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有十萬比丘皆得阿羅漢
31 13 děi to want to; to need to 有十萬比丘皆得阿羅漢
32 13 děi must; ought to 有十萬比丘皆得阿羅漢
33 13 de 有十萬比丘皆得阿羅漢
34 13 de infix potential marker 有十萬比丘皆得阿羅漢
35 13 to result in 有十萬比丘皆得阿羅漢
36 13 to be proper; to fit; to suit 有十萬比丘皆得阿羅漢
37 13 to be satisfied 有十萬比丘皆得阿羅漢
38 13 to be finished 有十萬比丘皆得阿羅漢
39 13 děi satisfying 有十萬比丘皆得阿羅漢
40 13 to contract 有十萬比丘皆得阿羅漢
41 13 to hear 有十萬比丘皆得阿羅漢
42 13 to have; there is 有十萬比丘皆得阿羅漢
43 13 marks time passed 有十萬比丘皆得阿羅漢
44 13 obtain; attain; prāpta 有十萬比丘皆得阿羅漢
45 12 第一 dì yī first 第一佛字維衛佛
46 12 第一 dì yī foremost; first 第一佛字維衛佛
47 12 第一 dì yī first; prathama 第一佛字維衛佛
48 12 第一 dì yī foremost; parama 第一佛字維衛佛
49 12 第二 dì èr second 第二佛字式佛
50 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二佛字式佛
51 12 zhě ca 屬者若曹共議語何等
52 12 阿羅漢 āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
53 12 阿羅漢 Āluóhàn arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
54 12 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
55 11 wéi to preserve; to maintain 第一佛字維衛佛
56 11 wéi dimension 第一佛字維衛佛
57 11 wéi a restraining rope 第一佛字維衛佛
58 11 wéi a rule; a law 第一佛字維衛佛
59 11 wéi a thin object 第一佛字維衛佛
60 11 wéi to tie up 第一佛字維衛佛
61 11 wéi to connect; to hold together 第一佛字維衛佛
62 11 wéi an intermediate point of the compass; vidiś 第一佛字維衛佛
63 11 to carry 所治國名剎末提
64 11 a flick up and rightwards in a character 所治國名剎末提
65 11 to lift; to raise 所治國名剎末提
66 11 to move forward [in time] 所治國名剎末提
67 11 to get; to fetch 所治國名剎末提
68 11 to mention; to raise [in discussion] 所治國名剎末提
69 11 to cheer up 所治國名剎末提
70 11 to be on guard 所治國名剎末提
71 11 a ladle 所治國名剎末提
72 11 Ti 所治國名剎末提
73 11 to to hurl; to pass 所治國名剎末提
74 11 to bring; cud 所治國名剎末提
75 11 Yi 式佛亦姓拘隣
76 11 self 我思念佛最神道德妙達所知高遠
77 11 [my] dear 我思念佛最神道德妙達所知高遠
78 11 Wo 我思念佛最神道德妙達所知高遠
79 11 self; atman; attan 我思念佛最神道德妙達所知高遠
80 11 ga 我思念佛最神道德妙達所知高遠
81 10 huì can; be able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
82 10 huì able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
83 10 huì a meeting; a conference; an assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
84 10 kuài to balance an account 維衛佛前後三會為諸比丘說經
85 10 huì to assemble 維衛佛前後三會為諸比丘說經
86 10 huì to meet 維衛佛前後三會為諸比丘說經
87 10 huì a temple fair 維衛佛前後三會為諸比丘說經
88 10 huì a religious assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
89 10 huì an association; a society 維衛佛前後三會為諸比丘說經
90 10 huì a national or provincial capital 維衛佛前後三會為諸比丘說經
91 10 huì an opportunity 維衛佛前後三會為諸比丘說經
92 10 huì to understand 維衛佛前後三會為諸比丘說經
93 10 huì to be familiar with; to know 維衛佛前後三會為諸比丘說經
94 10 huì to be possible; to be likely 維衛佛前後三會為諸比丘說經
95 10 huì to be good at 維衛佛前後三會為諸比丘說經
96 10 huì a moment 維衛佛前後三會為諸比丘說經
97 10 huì to happen to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
98 10 huì to pay 維衛佛前後三會為諸比丘說經
99 10 huì a meeting place 維衛佛前後三會為諸比丘說經
100 10 kuài the seam of a cap 維衛佛前後三會為諸比丘說經
101 10 huì in accordance with 維衛佛前後三會為諸比丘說經
102 10 huì imperial civil service examination 維衛佛前後三會為諸比丘說經
103 10 huì to have sexual intercourse 維衛佛前後三會為諸比丘說經
104 10 huì Hui 維衛佛前後三會為諸比丘說經
105 10 huì combining; samsarga 維衛佛前後三會為諸比丘說經
106 10 wèi to guard; to protect; to defend 第一佛字維衛佛
107 10 wèi a guard 第一佛字維衛佛
108 10 wèi feathering in arrows 第一佛字維衛佛
109 10 wèi a border area; a defended area 第一佛字維衛佛
110 10 wèi donkey 第一佛字維衛佛
111 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
112 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
113 10 wèi defend; ārakṣa 第一佛字維衛佛
114 10 wèi guard; rakṣaṇa 第一佛字維衛佛
115 10 zuò to do 何等不作知已去佛及當來佛年紀
116 10 zuò to act as; to serve as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
117 10 zuò to start 何等不作知已去佛及當來佛年紀
118 10 zuò a writing; a work 何等不作知已去佛及當來佛年紀
119 10 zuò to dress as; to be disguised as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
120 10 zuō to create; to make 何等不作知已去佛及當來佛年紀
121 10 zuō a workshop 何等不作知已去佛及當來佛年紀
122 10 zuō to write; to compose 何等不作知已去佛及當來佛年紀
123 10 zuò to rise 何等不作知已去佛及當來佛年紀
124 10 zuò to be aroused 何等不作知已去佛及當來佛年紀
125 10 zuò activity; action; undertaking 何等不作知已去佛及當來佛年紀
126 10 zuò to regard as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
127 10 zuò action; kāraṇa 何等不作知已去佛及當來佛年紀
128 10 拘樓秦佛 jūlóuqín fó Krakucchanda Buddha 第一者拘樓秦佛
129 10 式佛 shì fó Sikhin Buddha; Śikhin Buddha 第二佛字式佛
130 10 隨葉佛 suíyè fó Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha 第三佛字隨葉佛
131 10 迦葉佛 jiāyè fó Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha 第三者迦葉佛
132 10 zhǒng kind; type 維衛佛剎利種
133 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 維衛佛剎利種
134 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 維衛佛剎利種
135 10 zhǒng seed; strain 維衛佛剎利種
136 10 zhǒng offspring 維衛佛剎利種
137 10 zhǒng breed 維衛佛剎利種
138 10 zhǒng race 維衛佛剎利種
139 10 zhǒng species 維衛佛剎利種
140 10 zhǒng root; source; origin 維衛佛剎利種
141 10 zhǒng grit; guts 維衛佛剎利種
142 10 zhǒng seed; bīja 維衛佛剎利種
143 9 mother 因號無延母
144 9 Kangxi radical 80 因號無延母
145 9 female 因號無延母
146 9 female elders; older female relatives 因號無延母
147 9 parent; source; origin 因號無延母
148 9 all women 因號無延母
149 9 to foster; to nurture 因號無延母
150 9 a large proportion of currency 因號無延母
151 9 investment capital 因號無延母
152 9 mother; maternal deity 因號無延母
153 9 釋迦文尼 shìjiāwénní Sakyamuni; Śākyamuni 第四者我字釋迦文尼佛
154 9 jīn today; present; now 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
155 9 jīn Jin 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
156 9 jīn modern 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
157 9 jīn now; adhunā 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
158 9 拘那含牟尼佛 jūnàhánmóuní fó Kanakamuni Buddha 第二佛者拘那含牟尼佛
159 9 wéi to act as; to serve 維衛佛得道為佛時
160 9 wéi to change into; to become 維衛佛得道為佛時
161 9 wéi to be; is 維衛佛得道為佛時
162 9 wéi to do 維衛佛得道為佛時
163 9 wèi to support; to help 維衛佛得道為佛時
164 9 wéi to govern 維衛佛得道為佛時
165 9 wèi to be; bhū 維衛佛得道為佛時
166 9 wàn ten thousand 有九萬比丘皆得阿羅漢
167 9 wàn many; myriad; innumerable 有九萬比丘皆得阿羅漢
168 9 wàn Wan 有九萬比丘皆得阿羅漢
169 9 Mo 有九萬比丘皆得阿羅漢
170 9 wàn scorpion dance 有九萬比丘皆得阿羅漢
171 9 wàn ten thousand; myriad; ayuta 有九萬比丘皆得阿羅漢
172 8 suǒ a few; various; some 所施行志意教令
173 8 suǒ a place; a location 所施行志意教令
174 8 suǒ indicates a passive voice 所施行志意教令
175 8 suǒ an ordinal number 所施行志意教令
176 8 suǒ meaning 所施行志意教令
177 8 suǒ garrison 所施行志意教令
178 8 suǒ place; pradeśa 所施行志意教令
179 8 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛以天耳聞諸比丘共說是事
180 8 to go; to 於屏處相與共語言
181 8 to rely on; to depend on 於屏處相與共語言
182 8 Yu 於屏處相與共語言
183 8 a crow 於屏處相與共語言
184 7 shí time; a point or period of time 維衛佛得道為佛時
185 7 shí a season; a quarter of a year 維衛佛得道為佛時
186 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 維衛佛得道為佛時
187 7 shí fashionable 維衛佛得道為佛時
188 7 shí fate; destiny; luck 維衛佛得道為佛時
189 7 shí occasion; opportunity; chance 維衛佛得道為佛時
190 7 shí tense 維衛佛得道為佛時
191 7 shí particular; special 維衛佛得道為佛時
192 7 shí to plant; to cultivate 維衛佛得道為佛時
193 7 shí an era; a dynasty 維衛佛得道為佛時
194 7 shí time [abstract] 維衛佛得道為佛時
195 7 shí seasonal 維衛佛得道為佛時
196 7 shí to wait upon 維衛佛得道為佛時
197 7 shí hour 維衛佛得道為佛時
198 7 shí appropriate; proper; timely 維衛佛得道為佛時
199 7 shí Shi 維衛佛得道為佛時
200 7 shí a present; currentlt 維衛佛得道為佛時
201 7 shí time; kāla 維衛佛得道為佛時
202 7 shí at that time; samaya 維衛佛得道為佛時
203 7 得道 dé dào to attain enlightenment 維衛佛得道為佛時
204 7 shòu old age; long life 維衛佛在世壽八萬歲
205 7 shòu lifespan 維衛佛在世壽八萬歲
206 7 shòu age 維衛佛在世壽八萬歲
207 7 shòu birthday 維衛佛在世壽八萬歲
208 7 shòu Shou 維衛佛在世壽八萬歲
209 7 shòu to give gold or silk in congratulations 維衛佛在世壽八萬歲
210 7 shòu used in preparation for death 維衛佛在世壽八萬歲
211 7 shòu long life; āyus 維衛佛在世壽八萬歲
212 7 xià bottom 於波陀羅樹下
213 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 於波陀羅樹下
214 7 xià to announce 於波陀羅樹下
215 7 xià to do 於波陀羅樹下
216 7 xià to withdraw; to leave; to exit 於波陀羅樹下
217 7 xià the lower class; a member of the lower class 於波陀羅樹下
218 7 xià inside 於波陀羅樹下
219 7 xià an aspect 於波陀羅樹下
220 7 xià a certain time 於波陀羅樹下
221 7 xià to capture; to take 於波陀羅樹下
222 7 xià to put in 於波陀羅樹下
223 7 xià to enter 於波陀羅樹下
224 7 xià to eliminate; to remove; to get off 於波陀羅樹下
225 7 xià to finish work or school 於波陀羅樹下
226 7 xià to go 於波陀羅樹下
227 7 xià to scorn; to look down on 於波陀羅樹下
228 7 xià to modestly decline 於波陀羅樹下
229 7 xià to produce 於波陀羅樹下
230 7 xià to stay at; to lodge at 於波陀羅樹下
231 7 xià to decide 於波陀羅樹下
232 7 xià to be less than 於波陀羅樹下
233 7 xià humble; lowly 於波陀羅樹下
234 7 xià below; adhara 於波陀羅樹下
235 7 xià lower; inferior; hina 於波陀羅樹下
236 7 wáng Wang 父字槃裱剎利王
237 7 wáng a king 父字槃裱剎利王
238 7 wáng Kangxi radical 96 父字槃裱剎利王
239 7 wàng to be king; to rule 父字槃裱剎利王
240 7 wáng a prince; a duke 父字槃裱剎利王
241 7 wáng grand; great 父字槃裱剎利王
242 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 父字槃裱剎利王
243 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 父字槃裱剎利王
244 7 wáng the head of a group or gang 父字槃裱剎利王
245 7 wáng the biggest or best of a group 父字槃裱剎利王
246 7 wáng king; best of a kind; rāja 父字槃裱剎利王
247 7 father 父字槃裱剎利王
248 7 Kangxi radical 88 父字槃裱剎利王
249 7 a male of an older generation 父字槃裱剎利王
250 7 a polite form of address for an older male 父字槃裱剎利王
251 7 worker 父字槃裱剎利王
252 7 father; pitṛ 父字槃裱剎利王
253 6 child; son 子字無延
254 6 egg; newborn 子字無延
255 6 first earthly branch 子字無延
256 6 11 p.m.-1 a.m. 子字無延
257 6 Kangxi radical 39 子字無延
258 6 pellet; something small and hard 子字無延
259 6 master 子字無延
260 6 viscount 子字無延
261 6 zi you; your honor 子字無延
262 6 masters 子字無延
263 6 person 子字無延
264 6 young 子字無延
265 6 seed 子字無延
266 6 subordinate; subsidiary 子字無延
267 6 a copper coin 子字無延
268 6 female dragonfly 子字無延
269 6 constituent 子字無延
270 6 offspring; descendants 子字無延
271 6 dear 子字無延
272 6 little one 子字無延
273 6 son; putra 子字無延
274 6 offspring; tanaya 子字無延
275 6 shì to attend on 侍維衛佛者字阿輪
276 6 shì to accompany 侍維衛佛者字阿輪
277 6 shì a concubine 侍維衛佛者字阿輪
278 6 shì Shi 侍維衛佛者字阿輪
279 6 shì an attendant 侍維衛佛者字阿輪
280 6 shì bound to; anubaddha 侍維衛佛者字阿輪
281 6 míng fame; renown; reputation 所治國名剎末提
282 6 míng a name; personal name; designation 所治國名剎末提
283 6 míng rank; position 所治國名剎末提
284 6 míng an excuse 所治國名剎末提
285 6 míng life 所治國名剎末提
286 6 míng to name; to call 所治國名剎末提
287 6 míng to express; to describe 所治國名剎末提
288 6 míng to be called; to have the name 所治國名剎末提
289 6 míng to own; to possess 所治國名剎末提
290 6 míng famous; renowned 所治國名剎末提
291 6 míng moral 所治國名剎末提
292 6 míng name; naman 所治國名剎末提
293 6 míng fame; renown; yasas 所治國名剎末提
294 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 拘樓秦佛婆羅門種
295 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 拘樓秦佛婆羅門種
296 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 父字耶睒鉢多
297 6 duó many; much 父字耶睒鉢多
298 6 duō more 父字耶睒鉢多
299 6 duō excessive 父字耶睒鉢多
300 6 duō abundant 父字耶睒鉢多
301 6 duō to multiply; to acrue 父字耶睒鉢多
302 6 duō Duo 父字耶睒鉢多
303 6 duō ta 父字耶睒鉢多
304 6 在世 zài shì to live in the world 維衛佛在世壽八萬歲
305 6 剎利 shālì Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 式佛亦剎利種
306 6 ā to groan 父字阿輪拏剎利王
307 6 ā a 父字阿輪拏剎利王
308 6 ē to flatter 父字阿輪拏剎利王
309 6 ē river bank 父字阿輪拏剎利王
310 6 ē beam; pillar 父字阿輪拏剎利王
311 6 ē a hillslope; a mound 父字阿輪拏剎利王
312 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 父字阿輪拏剎利王
313 6 ē E 父字阿輪拏剎利王
314 6 ē to depend on 父字阿輪拏剎利王
315 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
316 6 ē a buttress 父字阿輪拏剎利王
317 6 ē be partial to 父字阿輪拏剎利王
318 6 ē thick silk 父字阿輪拏剎利王
319 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
320 6 shù tree 於波陀羅樹下
321 6 shù to plant 於波陀羅樹下
322 6 shù to establish 於波陀羅樹下
323 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
324 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
325 6 shù tree; vṛkṣa 於波陀羅樹下
326 5 萬歲 wàn suì ten thousand years 維衛佛在世壽八萬歲
327 5 萬歲 wàn suì Your Majesty 維衛佛在世壽八萬歲
328 5 萬歲 wàn suì for a ruler to due 維衛佛在世壽八萬歲
329 5 萬歲 wàn suì to wish long life 維衛佛在世壽八萬歲
330 5 xìng family name; surname 式佛亦姓拘隣
331 5 xìng to have the surname 式佛亦姓拘隣
332 5 xìng life 式佛亦姓拘隣
333 5 xìng a government official 式佛亦姓拘隣
334 5 xìng common people 式佛亦姓拘隣
335 5 xìng descendents 式佛亦姓拘隣
336 5 xìng a household; a clan 式佛亦姓拘隣
337 5 xìng family name; lineage; gotra 式佛亦姓拘隣
338 4 治國 zhìguó to rule a country 所治國名剎末提
339 4 lún a wheel 父字阿輪拏剎利王
340 4 lún a disk; a ring 父字阿輪拏剎利王
341 4 lún a revolution 父字阿輪拏剎利王
342 4 lún to revolve; to turn; to recur 父字阿輪拏剎利王
343 4 lún to take turns; in turn 父字阿輪拏剎利王
344 4 lún a steamer; a steamboat 父字阿輪拏剎利王
345 4 lún a 12 year cycle 父字阿輪拏剎利王
346 4 lún a vehicle with wheels 父字阿輪拏剎利王
347 4 lún a north-south measurement 父字阿輪拏剎利王
348 4 lún perimeter; circumference 父字阿輪拏剎利王
349 4 lún high soaring 父字阿輪拏剎利王
350 4 lún Lun 父字阿輪拏剎利王
351 4 lún wheel; cakra 父字阿輪拏剎利王
352 4 gain; advantage; benefit 維衛佛剎利種
353 4 profit 維衛佛剎利種
354 4 sharp 維衛佛剎利種
355 4 to benefit; to serve 維衛佛剎利種
356 4 Li 維衛佛剎利種
357 4 to be useful 維衛佛剎利種
358 4 smooth; without a hitch 維衛佛剎利種
359 4 benefit; hita 維衛佛剎利種
360 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母
361 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母
362 4 yuè at a high pitch 母字波羅呵越提
363 4 yuè to exceed; to leap; to skip 母字波羅呵越提
364 4 yuè to cross; to go past; to jump over 母字波羅呵越提
365 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 母字波羅呵越提
366 4 yuè Yue [state] 母字波羅呵越提
367 4 yuè to transcend 母字波羅呵越提
368 4 yuè distant; far away 母字波羅呵越提
369 4 yuè impractical; not realistic 母字波羅呵越提
370 4 yuè to dissipate; to disperse 母字波羅呵越提
371 4 yuè to spread widely 母字波羅呵越提
372 4 yuè to decline; to fall 母字波羅呵越提
373 4 yuè Yue [peoples] 母字波羅呵越提
374 4 yuè superior 母字波羅呵越提
375 4 yuè Yue [region] 母字波羅呵越提
376 4 yuè to publicise 母字波羅呵越提
377 4 yuè Yue [surname] 母字波羅呵越提
378 4 yuè go beyond; atikram 母字波羅呵越提
379 4 波羅 bōluó pineapple 母字波羅呵越提
380 4 to rub 所治國名阿耨憂摩
381 4 to approach; to press in 所治國名阿耨憂摩
382 4 to sharpen; to grind 所治國名阿耨憂摩
383 4 to obliterate; to erase 所治國名阿耨憂摩
384 4 to compare notes; to learn by interaction 所治國名阿耨憂摩
385 4 friction 所治國名阿耨憂摩
386 4 ma 所治國名阿耨憂摩
387 4 Māyā 所治國名阿耨憂摩
388 4 Kangxi radical 49 飯已
389 4 to bring to an end; to stop 飯已
390 4 to complete 飯已
391 4 to demote; to dismiss 飯已
392 4 to recover from an illness 飯已
393 4 former; pūrvaka 飯已
394 4 ye 父字耶睒鉢多
395 4 ya 父字耶睒鉢多
396 4 luxuriant; dense; thick; moody 母字欝多羅
397 4 to capture; to arrest 維衛佛姓拘隣
398 4 to restrict; to restrain; to limit 維衛佛姓拘隣
399 4 strictly adhering [to regulations]; inflexible 維衛佛姓拘隣
400 4 to grasp 維衛佛姓拘隣
401 4 gōu bent 維衛佛姓拘隣
402 4 to block 維衛佛姓拘隣
403 4 to capture; dharṣayati 維衛佛姓拘隣
404 4 一會 yī huì one assembly; one meeting 拘樓秦佛一會說經
405 4 beard; whiskers 父字須波羅提惒剎利王
406 4 must 父字須波羅提惒剎利王
407 4 to wait 父字須波羅提惒剎利王
408 4 moment 父字須波羅提惒剎利王
409 4 whiskers 父字須波羅提惒剎利王
410 4 Xu 父字須波羅提惒剎利王
411 4 to be slow 父字須波羅提惒剎利王
412 4 to stop 父字須波羅提惒剎利王
413 4 to use 父字須波羅提惒剎利王
414 4 to be; is 父字須波羅提惒剎利王
415 4 tentacles; feelers; antennae 父字須波羅提惒剎利王
416 4 a fine stem 父字須波羅提惒剎利王
417 4 fine; slender; whisker-like 父字須波羅提惒剎利王
418 4 whiskers; śmaśru 父字須波羅提惒剎利王
419 4 jié to coerce; to threaten; to menace 般泥洹已來九十一劫
420 4 jié take by force; to plunder 般泥洹已來九十一劫
421 4 jié a disaster; catastrophe 般泥洹已來九十一劫
422 4 jié a strategy in weiqi 般泥洹已來九十一劫
423 4 jié a kalpa; an eon 般泥洹已來九十一劫
424 3 seven 式佛在世壽七萬歲
425 3 a genre of poetry 式佛在世壽七萬歲
426 3 seventh day memorial ceremony 式佛在世壽七萬歲
427 3 seven; sapta 式佛在世壽七萬歲
428 3 undulations 於波陀羅樹下
429 3 waves; breakers 於波陀羅樹下
430 3 wavelength 於波陀羅樹下
431 3 pa 於波陀羅樹下
432 3 wave; taraṅga 於波陀羅樹下
433 3 姓字 xìngzì surname and given name 姓字
434 3 施行 shīxíng to put in place; to put into practice; to take effect 所施行志意教令
435 3 迦葉 jiāshè Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 拘樓秦佛姓迦葉
436 3 迦葉 jiāyè Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 拘樓秦佛姓迦葉
437 3 tuó steep bank 母字槃頭末陀
438 3 tuó a spinning top 母字槃頭末陀
439 3 tuó uneven 母字槃頭末陀
440 3 tuó dha 母字槃頭末陀
441 3 chà to differ 所在國名差摩越提
442 3 chà wrong 所在國名差摩越提
443 3 chà substandard; inferior; poor 所在國名差摩越提
444 3 chā the difference [between two numbers] 所在國名差摩越提
445 3 chāi to send; to dispatch 所在國名差摩越提
446 3 cuō to stumble 所在國名差摩越提
447 3 rank 所在國名差摩越提
448 3 chā an error 所在國名差摩越提
449 3 chā dissimilarity; difference 所在國名差摩越提
450 3 chāi an errand 所在國名差摩越提
451 3 chāi a messenger; a runner 所在國名差摩越提
452 3 chā proportionate 所在國名差摩越提
453 3 chāi to select; to choose 所在國名差摩越提
454 3 chài to recover from a sickness 所在國名差摩越提
455 3 chà uncommon; remarkable 所在國名差摩越提
456 3 chā to make a mistake 所在國名差摩越提
457 3 uneven 所在國名差摩越提
458 3 to differ 所在國名差摩越提
459 3 cuō to rub between the hands 所在國名差摩越提
460 3 chà defect; vaikalya 所在國名差摩越提
461 3 所在 suǒzài place; location 所在國名輪訶唎提那
462 3 般泥洹 bānníhuán Parinirvāṇa 般泥洹已來九十一劫
463 3 國名 guómíng name of country 所在國名輪訶唎提那
464 3 gòng to share 於屏處相與共語言
465 3 gòng Communist 於屏處相與共語言
466 3 gòng to connect; to join; to combine 於屏處相與共語言
467 3 gòng to include 於屏處相與共語言
468 3 gòng same; in common 於屏處相與共語言
469 3 gǒng to cup one fist in the other hand 於屏處相與共語言
470 3 gǒng to surround; to circle 於屏處相與共語言
471 3 gōng to provide 於屏處相與共語言
472 3 gōng respectfully 於屏處相與共語言
473 3 gōng Gong 於屏處相與共語言
474 3 lái to come 般泥洹已來九十一劫
475 3 lái please 般泥洹已來九十一劫
476 3 lái used to substitute for another verb 般泥洹已來九十一劫
477 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 般泥洹已來九十一劫
478 3 lái wheat 般泥洹已來九十一劫
479 3 lái next; future 般泥洹已來九十一劫
480 3 lái a simple complement of direction 般泥洹已來九十一劫
481 3 lái to occur; to arise 般泥洹已來九十一劫
482 3 lái to earn 般泥洹已來九十一劫
483 3 lái to come; āgata 般泥洹已來九十一劫
484 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
485 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
486 3 sān three 第二弟子字三參
487 3 sān third 第二弟子字三參
488 3 sān more than two 第二弟子字三參
489 3 sān very few 第二弟子字三參
490 3 sān San 第二弟子字三參
491 3 sān three; tri 第二弟子字三參
492 3 sān sa 第二弟子字三參
493 3 sān three kinds; trividha 第二弟子字三參
494 3 yán to prolong; to delay; to postpone 子字無延
495 3 yán Yan 子字無延
496 3 yán to guide; to introduce 子字無延
497 3 yán to continue 子字無延
498 3 yán to spread 子字無延
499 3 yán to invite 子字無延
500 3 yán to extend 子字無延

Frequencies of all Words

Top 838

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 49 letter; symbol; character 子字無延
2 49 Zi 子字無延
3 49 to love 子字無延
4 49 to teach; to educate 子字無延
5 49 to be allowed to marry 子字無延
6 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 子字無延
7 49 diction; wording 子字無延
8 49 handwriting 子字無延
9 49 calligraphy; a work of calligraphy 子字無延
10 49 a written pledge; a letter; a contract 子字無延
11 49 a font; a calligraphic style 子字無延
12 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 子字無延
13 42 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
14 42 relating to Buddhism 佛在舍衛國
15 42 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
16 42 a Buddhist text 佛在舍衛國
17 42 to touch; to stroke 佛在舍衛國
18 42 Buddha 佛在舍衛國
19 42 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
20 17 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子幾人
21 17 弟子 dìzi youngster 弟子幾人
22 17 弟子 dìzi prostitute 弟子幾人
23 17 弟子 dìzi believer 弟子幾人
24 17 弟子 dìzi disciple 弟子幾人
25 17 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子幾人
26 15 jiē all; each and every; in all cases 皆聽
27 15 jiē same; equally 皆聽
28 15 jiē all; sarva 皆聽
29 15 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics 維衛佛前後三會為諸比丘說經
30 15 yǒu is; are; to exist 國中有婦人
31 15 yǒu to have; to possess 國中有婦人
32 15 yǒu indicates an estimate 國中有婦人
33 15 yǒu indicates a large quantity 國中有婦人
34 15 yǒu indicates an affirmative response 國中有婦人
35 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 國中有婦人
36 15 yǒu used to compare two things 國中有婦人
37 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 國中有婦人
38 15 yǒu used before the names of dynasties 國中有婦人
39 15 yǒu a certain thing; what exists 國中有婦人
40 15 yǒu multiple of ten and ... 國中有婦人
41 15 yǒu abundant 國中有婦人
42 15 yǒu purposeful 國中有婦人
43 15 yǒu You 國中有婦人
44 15 yǒu 1. existence; 2. becoming 國中有婦人
45 15 yǒu becoming; bhava 國中有婦人
46 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛將五百比丘
47 14 比丘 bǐqiū bhiksu 佛將五百比丘
48 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛將五百比丘
49 13 de potential marker 有十萬比丘皆得阿羅漢
50 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有十萬比丘皆得阿羅漢
51 13 děi must; ought to 有十萬比丘皆得阿羅漢
52 13 děi to want to; to need to 有十萬比丘皆得阿羅漢
53 13 děi must; ought to 有十萬比丘皆得阿羅漢
54 13 de 有十萬比丘皆得阿羅漢
55 13 de infix potential marker 有十萬比丘皆得阿羅漢
56 13 to result in 有十萬比丘皆得阿羅漢
57 13 to be proper; to fit; to suit 有十萬比丘皆得阿羅漢
58 13 to be satisfied 有十萬比丘皆得阿羅漢
59 13 to be finished 有十萬比丘皆得阿羅漢
60 13 de result of degree 有十萬比丘皆得阿羅漢
61 13 de marks completion of an action 有十萬比丘皆得阿羅漢
62 13 děi satisfying 有十萬比丘皆得阿羅漢
63 13 to contract 有十萬比丘皆得阿羅漢
64 13 marks permission or possibility 有十萬比丘皆得阿羅漢
65 13 expressing frustration 有十萬比丘皆得阿羅漢
66 13 to hear 有十萬比丘皆得阿羅漢
67 13 to have; there is 有十萬比丘皆得阿羅漢
68 13 marks time passed 有十萬比丘皆得阿羅漢
69 13 obtain; attain; prāpta 有十萬比丘皆得阿羅漢
70 12 第一 dì yī first 第一佛字維衛佛
71 12 第一 dì yī foremost; first 第一佛字維衛佛
72 12 第一 dì yī first; prathama 第一佛字維衛佛
73 12 第一 dì yī foremost; parama 第一佛字維衛佛
74 12 第二 dì èr second 第二佛字式佛
75 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二佛字式佛
76 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 屬者若曹共議語何等
77 12 zhě that 屬者若曹共議語何等
78 12 zhě nominalizing function word 屬者若曹共議語何等
79 12 zhě used to mark a definition 屬者若曹共議語何等
80 12 zhě used to mark a pause 屬者若曹共議語何等
81 12 zhě topic marker; that; it 屬者若曹共議語何等
82 12 zhuó according to 屬者若曹共議語何等
83 12 zhě ca 屬者若曹共議語何等
84 12 阿羅漢 āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
85 12 阿羅漢 Āluóhàn arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
86 12 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
87 11 wéi to preserve; to maintain 第一佛字維衛佛
88 11 wéi dimension 第一佛字維衛佛
89 11 wéi a restraining rope 第一佛字維衛佛
90 11 wéi a rule; a law 第一佛字維衛佛
91 11 wéi a thin object 第一佛字維衛佛
92 11 wéi to tie up 第一佛字維衛佛
93 11 wéi to connect; to hold together 第一佛字維衛佛
94 11 wéi only; merely 第一佛字維衛佛
95 11 wéi a modal particle with no meaning 第一佛字維衛佛
96 11 wéi an intermediate point of the compass; vidiś 第一佛字維衛佛
97 11 to carry 所治國名剎末提
98 11 a flick up and rightwards in a character 所治國名剎末提
99 11 to lift; to raise 所治國名剎末提
100 11 to move forward [in time] 所治國名剎末提
101 11 to get; to fetch 所治國名剎末提
102 11 to mention; to raise [in discussion] 所治國名剎末提
103 11 to cheer up 所治國名剎末提
104 11 to be on guard 所治國名剎末提
105 11 a ladle 所治國名剎末提
106 11 Ti 所治國名剎末提
107 11 to to hurl; to pass 所治國名剎末提
108 11 to bring; cud 所治國名剎末提
109 11 also; too 式佛亦姓拘隣
110 11 but 式佛亦姓拘隣
111 11 this; he; she 式佛亦姓拘隣
112 11 although; even though 式佛亦姓拘隣
113 11 already 式佛亦姓拘隣
114 11 particle with no meaning 式佛亦姓拘隣
115 11 Yi 式佛亦姓拘隣
116 11 I; me; my 我思念佛最神道德妙達所知高遠
117 11 self 我思念佛最神道德妙達所知高遠
118 11 we; our 我思念佛最神道德妙達所知高遠
119 11 [my] dear 我思念佛最神道德妙達所知高遠
120 11 Wo 我思念佛最神道德妙達所知高遠
121 11 self; atman; attan 我思念佛最神道德妙達所知高遠
122 11 ga 我思念佛最神道德妙達所知高遠
123 11 I; aham 我思念佛最神道德妙達所知高遠
124 10 huì can; be able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
125 10 huì able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
126 10 huì a meeting; a conference; an assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
127 10 kuài to balance an account 維衛佛前後三會為諸比丘說經
128 10 huì to assemble 維衛佛前後三會為諸比丘說經
129 10 huì to meet 維衛佛前後三會為諸比丘說經
130 10 huì a temple fair 維衛佛前後三會為諸比丘說經
131 10 huì a religious assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
132 10 huì an association; a society 維衛佛前後三會為諸比丘說經
133 10 huì a national or provincial capital 維衛佛前後三會為諸比丘說經
134 10 huì an opportunity 維衛佛前後三會為諸比丘說經
135 10 huì to understand 維衛佛前後三會為諸比丘說經
136 10 huì to be familiar with; to know 維衛佛前後三會為諸比丘說經
137 10 huì to be possible; to be likely 維衛佛前後三會為諸比丘說經
138 10 huì to be good at 維衛佛前後三會為諸比丘說經
139 10 huì a moment 維衛佛前後三會為諸比丘說經
140 10 huì to happen to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
141 10 huì to pay 維衛佛前後三會為諸比丘說經
142 10 huì a meeting place 維衛佛前後三會為諸比丘說經
143 10 kuài the seam of a cap 維衛佛前後三會為諸比丘說經
144 10 huì in accordance with 維衛佛前後三會為諸比丘說經
145 10 huì imperial civil service examination 維衛佛前後三會為諸比丘說經
146 10 huì to have sexual intercourse 維衛佛前後三會為諸比丘說經
147 10 huì Hui 維衛佛前後三會為諸比丘說經
148 10 huì combining; samsarga 維衛佛前後三會為諸比丘說經
149 10 wèi to guard; to protect; to defend 第一佛字維衛佛
150 10 wèi a guard 第一佛字維衛佛
151 10 wèi feathering in arrows 第一佛字維衛佛
152 10 wèi a border area; a defended area 第一佛字維衛佛
153 10 wèi donkey 第一佛字維衛佛
154 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
155 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
156 10 wèi defend; ārakṣa 第一佛字維衛佛
157 10 wèi guard; rakṣaṇa 第一佛字維衛佛
158 10 zuò to do 何等不作知已去佛及當來佛年紀
159 10 zuò to act as; to serve as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
160 10 zuò to start 何等不作知已去佛及當來佛年紀
161 10 zuò a writing; a work 何等不作知已去佛及當來佛年紀
162 10 zuò to dress as; to be disguised as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
163 10 zuō to create; to make 何等不作知已去佛及當來佛年紀
164 10 zuō a workshop 何等不作知已去佛及當來佛年紀
165 10 zuō to write; to compose 何等不作知已去佛及當來佛年紀
166 10 zuò to rise 何等不作知已去佛及當來佛年紀
167 10 zuò to be aroused 何等不作知已去佛及當來佛年紀
168 10 zuò activity; action; undertaking 何等不作知已去佛及當來佛年紀
169 10 zuò to regard as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
170 10 zuò action; kāraṇa 何等不作知已去佛及當來佛年紀
171 10 拘樓秦佛 jūlóuqín fó Krakucchanda Buddha 第一者拘樓秦佛
172 10 式佛 shì fó Sikhin Buddha; Śikhin Buddha 第二佛字式佛
173 10 隨葉佛 suíyè fó Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha 第三佛字隨葉佛
174 10 迦葉佛 jiāyè fó Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha 第三者迦葉佛
175 10 zhǒng kind; type 維衛佛剎利種
176 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 維衛佛剎利種
177 10 zhǒng kind; type 維衛佛剎利種
178 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 維衛佛剎利種
179 10 zhǒng seed; strain 維衛佛剎利種
180 10 zhǒng offspring 維衛佛剎利種
181 10 zhǒng breed 維衛佛剎利種
182 10 zhǒng race 維衛佛剎利種
183 10 zhǒng species 維衛佛剎利種
184 10 zhǒng root; source; origin 維衛佛剎利種
185 10 zhǒng grit; guts 維衛佛剎利種
186 10 zhǒng seed; bīja 維衛佛剎利種
187 9 mother 因號無延母
188 9 Kangxi radical 80 因號無延母
189 9 female 因號無延母
190 9 female elders; older female relatives 因號無延母
191 9 parent; source; origin 因號無延母
192 9 all women 因號無延母
193 9 to foster; to nurture 因號無延母
194 9 a large proportion of currency 因號無延母
195 9 investment capital 因號無延母
196 9 mother; maternal deity 因號無延母
197 9 釋迦文尼 shìjiāwénní Sakyamuni; Śākyamuni 第四者我字釋迦文尼佛
198 9 jīn today; present; now 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
199 9 jīn Jin 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
200 9 jīn modern 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
201 9 jīn now; adhunā 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
202 9 拘那含牟尼佛 jūnàhánmóuní fó Kanakamuni Buddha 第二佛者拘那含牟尼佛
203 9 wèi for; to 維衛佛得道為佛時
204 9 wèi because of 維衛佛得道為佛時
205 9 wéi to act as; to serve 維衛佛得道為佛時
206 9 wéi to change into; to become 維衛佛得道為佛時
207 9 wéi to be; is 維衛佛得道為佛時
208 9 wéi to do 維衛佛得道為佛時
209 9 wèi for 維衛佛得道為佛時
210 9 wèi because of; for; to 維衛佛得道為佛時
211 9 wèi to 維衛佛得道為佛時
212 9 wéi in a passive construction 維衛佛得道為佛時
213 9 wéi forming a rehetorical question 維衛佛得道為佛時
214 9 wéi forming an adverb 維衛佛得道為佛時
215 9 wéi to add emphasis 維衛佛得道為佛時
216 9 wèi to support; to help 維衛佛得道為佛時
217 9 wéi to govern 維衛佛得道為佛時
218 9 wèi to be; bhū 維衛佛得道為佛時
219 9 wàn ten thousand 有九萬比丘皆得阿羅漢
220 9 wàn absolutely 有九萬比丘皆得阿羅漢
221 9 wàn many; myriad; innumerable 有九萬比丘皆得阿羅漢
222 9 wàn Wan 有九萬比丘皆得阿羅漢
223 9 Mo 有九萬比丘皆得阿羅漢
224 9 wàn scorpion dance 有九萬比丘皆得阿羅漢
225 9 wàn ten thousand; myriad; ayuta 有九萬比丘皆得阿羅漢
226 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所施行志意教令
227 8 suǒ an office; an institute 所施行志意教令
228 8 suǒ introduces a relative clause 所施行志意教令
229 8 suǒ it 所施行志意教令
230 8 suǒ if; supposing 所施行志意教令
231 8 suǒ a few; various; some 所施行志意教令
232 8 suǒ a place; a location 所施行志意教令
233 8 suǒ indicates a passive voice 所施行志意教令
234 8 suǒ that which 所施行志意教令
235 8 suǒ an ordinal number 所施行志意教令
236 8 suǒ meaning 所施行志意教令
237 8 suǒ garrison 所施行志意教令
238 8 suǒ place; pradeśa 所施行志意教令
239 8 suǒ that which; yad 所施行志意教令
240 8 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛以天耳聞諸比丘共說是事
241 8 in; at 於屏處相與共語言
242 8 in; at 於屏處相與共語言
243 8 in; at; to; from 於屏處相與共語言
244 8 to go; to 於屏處相與共語言
245 8 to rely on; to depend on 於屏處相與共語言
246 8 to go to; to arrive at 於屏處相與共語言
247 8 from 於屏處相與共語言
248 8 give 於屏處相與共語言
249 8 oppposing 於屏處相與共語言
250 8 and 於屏處相與共語言
251 8 compared to 於屏處相與共語言
252 8 by 於屏處相與共語言
253 8 and; as well as 於屏處相與共語言
254 8 for 於屏處相與共語言
255 8 Yu 於屏處相與共語言
256 8 a crow 於屏處相與共語言
257 8 whew; wow 於屏處相與共語言
258 8 near to; antike 於屏處相與共語言
259 7 shí time; a point or period of time 維衛佛得道為佛時
260 7 shí a season; a quarter of a year 維衛佛得道為佛時
261 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 維衛佛得道為佛時
262 7 shí at that time 維衛佛得道為佛時
263 7 shí fashionable 維衛佛得道為佛時
264 7 shí fate; destiny; luck 維衛佛得道為佛時
265 7 shí occasion; opportunity; chance 維衛佛得道為佛時
266 7 shí tense 維衛佛得道為佛時
267 7 shí particular; special 維衛佛得道為佛時
268 7 shí to plant; to cultivate 維衛佛得道為佛時
269 7 shí hour (measure word) 維衛佛得道為佛時
270 7 shí an era; a dynasty 維衛佛得道為佛時
271 7 shí time [abstract] 維衛佛得道為佛時
272 7 shí seasonal 維衛佛得道為佛時
273 7 shí frequently; often 維衛佛得道為佛時
274 7 shí occasionally; sometimes 維衛佛得道為佛時
275 7 shí on time 維衛佛得道為佛時
276 7 shí this; that 維衛佛得道為佛時
277 7 shí to wait upon 維衛佛得道為佛時
278 7 shí hour 維衛佛得道為佛時
279 7 shí appropriate; proper; timely 維衛佛得道為佛時
280 7 shí Shi 維衛佛得道為佛時
281 7 shí a present; currentlt 維衛佛得道為佛時
282 7 shí time; kāla 維衛佛得道為佛時
283 7 shí at that time; samaya 維衛佛得道為佛時
284 7 shí then; atha 維衛佛得道為佛時
285 7 得道 dé dào to attain enlightenment 維衛佛得道為佛時
286 7 shòu old age; long life 維衛佛在世壽八萬歲
287 7 shòu lifespan 維衛佛在世壽八萬歲
288 7 shòu age 維衛佛在世壽八萬歲
289 7 shòu birthday 維衛佛在世壽八萬歲
290 7 shòu Shou 維衛佛在世壽八萬歲
291 7 shòu to give gold or silk in congratulations 維衛佛在世壽八萬歲
292 7 shòu used in preparation for death 維衛佛在世壽八萬歲
293 7 shòu long life; āyus 維衛佛在世壽八萬歲
294 7 xià next 於波陀羅樹下
295 7 xià bottom 於波陀羅樹下
296 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 於波陀羅樹下
297 7 xià measure word for time 於波陀羅樹下
298 7 xià expresses completion of an action 於波陀羅樹下
299 7 xià to announce 於波陀羅樹下
300 7 xià to do 於波陀羅樹下
301 7 xià to withdraw; to leave; to exit 於波陀羅樹下
302 7 xià under; below 於波陀羅樹下
303 7 xià the lower class; a member of the lower class 於波陀羅樹下
304 7 xià inside 於波陀羅樹下
305 7 xià an aspect 於波陀羅樹下
306 7 xià a certain time 於波陀羅樹下
307 7 xià a time; an instance 於波陀羅樹下
308 7 xià to capture; to take 於波陀羅樹下
309 7 xià to put in 於波陀羅樹下
310 7 xià to enter 於波陀羅樹下
311 7 xià to eliminate; to remove; to get off 於波陀羅樹下
312 7 xià to finish work or school 於波陀羅樹下
313 7 xià to go 於波陀羅樹下
314 7 xià to scorn; to look down on 於波陀羅樹下
315 7 xià to modestly decline 於波陀羅樹下
316 7 xià to produce 於波陀羅樹下
317 7 xià to stay at; to lodge at 於波陀羅樹下
318 7 xià to decide 於波陀羅樹下
319 7 xià to be less than 於波陀羅樹下
320 7 xià humble; lowly 於波陀羅樹下
321 7 xià below; adhara 於波陀羅樹下
322 7 xià lower; inferior; hina 於波陀羅樹下
323 7 wáng Wang 父字槃裱剎利王
324 7 wáng a king 父字槃裱剎利王
325 7 wáng Kangxi radical 96 父字槃裱剎利王
326 7 wàng to be king; to rule 父字槃裱剎利王
327 7 wáng a prince; a duke 父字槃裱剎利王
328 7 wáng grand; great 父字槃裱剎利王
329 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 父字槃裱剎利王
330 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 父字槃裱剎利王
331 7 wáng the head of a group or gang 父字槃裱剎利王
332 7 wáng the biggest or best of a group 父字槃裱剎利王
333 7 wáng king; best of a kind; rāja 父字槃裱剎利王
334 7 father 父字槃裱剎利王
335 7 Kangxi radical 88 父字槃裱剎利王
336 7 a male of an older generation 父字槃裱剎利王
337 7 a polite form of address for an older male 父字槃裱剎利王
338 7 worker 父字槃裱剎利王
339 7 father; pitṛ 父字槃裱剎利王
340 6 child; son 子字無延
341 6 egg; newborn 子字無延
342 6 first earthly branch 子字無延
343 6 11 p.m.-1 a.m. 子字無延
344 6 Kangxi radical 39 子字無延
345 6 zi indicates that the the word is used as a noun 子字無延
346 6 pellet; something small and hard 子字無延
347 6 master 子字無延
348 6 viscount 子字無延
349 6 zi you; your honor 子字無延
350 6 masters 子字無延
351 6 person 子字無延
352 6 young 子字無延
353 6 seed 子字無延
354 6 subordinate; subsidiary 子字無延
355 6 a copper coin 子字無延
356 6 bundle 子字無延
357 6 female dragonfly 子字無延
358 6 constituent 子字無延
359 6 offspring; descendants 子字無延
360 6 dear 子字無延
361 6 little one 子字無延
362 6 son; putra 子字無延
363 6 offspring; tanaya 子字無延
364 6 shì to attend on 侍維衛佛者字阿輪
365 6 shì to accompany 侍維衛佛者字阿輪
366 6 shì a concubine 侍維衛佛者字阿輪
367 6 shì Shi 侍維衛佛者字阿輪
368 6 shì an attendant 侍維衛佛者字阿輪
369 6 shì bound to; anubaddha 侍維衛佛者字阿輪
370 6 míng measure word for people 所治國名剎末提
371 6 míng fame; renown; reputation 所治國名剎末提
372 6 míng a name; personal name; designation 所治國名剎末提
373 6 míng rank; position 所治國名剎末提
374 6 míng an excuse 所治國名剎末提
375 6 míng life 所治國名剎末提
376 6 míng to name; to call 所治國名剎末提
377 6 míng to express; to describe 所治國名剎末提
378 6 míng to be called; to have the name 所治國名剎末提
379 6 míng to own; to possess 所治國名剎末提
380 6 míng famous; renowned 所治國名剎末提
381 6 míng moral 所治國名剎末提
382 6 míng name; naman 所治國名剎末提
383 6 míng fame; renown; yasas 所治國名剎末提
384 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 拘樓秦佛婆羅門種
385 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 拘樓秦佛婆羅門種
386 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 父字耶睒鉢多
387 6 duó many; much 父字耶睒鉢多
388 6 duō more 父字耶睒鉢多
389 6 duō an unspecified extent 父字耶睒鉢多
390 6 duō used in exclamations 父字耶睒鉢多
391 6 duō excessive 父字耶睒鉢多
392 6 duō to what extent 父字耶睒鉢多
393 6 duō abundant 父字耶睒鉢多
394 6 duō to multiply; to acrue 父字耶睒鉢多
395 6 duō mostly 父字耶睒鉢多
396 6 duō simply; merely 父字耶睒鉢多
397 6 duō frequently 父字耶睒鉢多
398 6 duō very 父字耶睒鉢多
399 6 duō Duo 父字耶睒鉢多
400 6 duō ta 父字耶睒鉢多
401 6 duō many; bahu 父字耶睒鉢多
402 6 在世 zài shì to live in the world 維衛佛在世壽八萬歲
403 6 剎利 shālì Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 式佛亦剎利種
404 6 ā prefix to names of people 父字阿輪拏剎利王
405 6 ā to groan 父字阿輪拏剎利王
406 6 ā a 父字阿輪拏剎利王
407 6 ē to flatter 父字阿輪拏剎利王
408 6 ā expresses doubt 父字阿輪拏剎利王
409 6 ē river bank 父字阿輪拏剎利王
410 6 ē beam; pillar 父字阿輪拏剎利王
411 6 ē a hillslope; a mound 父字阿輪拏剎利王
412 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 父字阿輪拏剎利王
413 6 ē E 父字阿輪拏剎利王
414 6 ē to depend on 父字阿輪拏剎利王
415 6 ā a final particle 父字阿輪拏剎利王
416 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
417 6 ē a buttress 父字阿輪拏剎利王
418 6 ē be partial to 父字阿輪拏剎利王
419 6 ē thick silk 父字阿輪拏剎利王
420 6 ā this; these 父字阿輪拏剎利王
421 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
422 6 shù tree 於波陀羅樹下
423 6 shù to plant 於波陀羅樹下
424 6 shù to establish 於波陀羅樹下
425 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
426 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
427 6 shù tree; vṛkṣa 於波陀羅樹下
428 5 萬歲 wàn suì ten thousand years 維衛佛在世壽八萬歲
429 5 萬歲 wàn suì Your Majesty 維衛佛在世壽八萬歲
430 5 萬歲 wàn suì for a ruler to due 維衛佛在世壽八萬歲
431 5 萬歲 wàn suì to wish long life 維衛佛在世壽八萬歲
432 5 xìng family name; surname 式佛亦姓拘隣
433 5 xìng to have the surname 式佛亦姓拘隣
434 5 xìng life 式佛亦姓拘隣
435 5 xìng a government official 式佛亦姓拘隣
436 5 xìng common people 式佛亦姓拘隣
437 5 xìng descendents 式佛亦姓拘隣
438 5 xìng a household; a clan 式佛亦姓拘隣
439 5 xìng family name; lineage; gotra 式佛亦姓拘隣
440 4 治國 zhìguó to rule a country 所治國名剎末提
441 4 lún a round; a turn 父字阿輪拏剎利王
442 4 lún a wheel 父字阿輪拏剎利王
443 4 lún a disk; a ring 父字阿輪拏剎利王
444 4 lún a revolution 父字阿輪拏剎利王
445 4 lún to revolve; to turn; to recur 父字阿輪拏剎利王
446 4 lún to take turns; in turn 父字阿輪拏剎利王
447 4 lún a steamer; a steamboat 父字阿輪拏剎利王
448 4 lún a 12 year cycle 父字阿輪拏剎利王
449 4 lún a vehicle with wheels 父字阿輪拏剎利王
450 4 lún a north-south measurement 父字阿輪拏剎利王
451 4 lún perimeter; circumference 父字阿輪拏剎利王
452 4 lún high soaring 父字阿輪拏剎利王
453 4 lún Lun 父字阿輪拏剎利王
454 4 lún wheel; cakra 父字阿輪拏剎利王
455 4 gain; advantage; benefit 維衛佛剎利種
456 4 profit 維衛佛剎利種
457 4 sharp 維衛佛剎利種
458 4 to benefit; to serve 維衛佛剎利種
459 4 Li 維衛佛剎利種
460 4 to be useful 維衛佛剎利種
461 4 smooth; without a hitch 維衛佛剎利種
462 4 benefit; hita 維衛佛剎利種
463 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母
464 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母
465 4 shì is; are; am; to be 佛是我所尊事神無極
466 4 shì is exactly 佛是我所尊事神無極
467 4 shì is suitable; is in contrast 佛是我所尊事神無極
468 4 shì this; that; those 佛是我所尊事神無極
469 4 shì really; certainly 佛是我所尊事神無極
470 4 shì correct; yes; affirmative 佛是我所尊事神無極
471 4 shì true 佛是我所尊事神無極
472 4 shì is; has; exists 佛是我所尊事神無極
473 4 shì used between repetitions of a word 佛是我所尊事神無極
474 4 shì a matter; an affair 佛是我所尊事神無極
475 4 shì Shi 佛是我所尊事神無極
476 4 shì is; bhū 佛是我所尊事神無極
477 4 shì this; idam 佛是我所尊事神無極
478 4 yuè more 母字波羅呵越提
479 4 yuè at a high pitch 母字波羅呵越提
480 4 yuè to exceed; to leap; to skip 母字波羅呵越提
481 4 yuè to cross; to go past; to jump over 母字波羅呵越提
482 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 母字波羅呵越提
483 4 yuè Yue [state] 母字波羅呵越提
484 4 yuè to transcend 母字波羅呵越提
485 4 yuè distant; far away 母字波羅呵越提
486 4 yuè impractical; not realistic 母字波羅呵越提
487 4 yuè to dissipate; to disperse 母字波羅呵越提
488 4 yuè to spread widely 母字波羅呵越提
489 4 yuè to decline; to fall 母字波羅呵越提
490 4 yuè Yue [peoples] 母字波羅呵越提
491 4 yuè superior 母字波羅呵越提
492 4 yuè Yue [region] 母字波羅呵越提
493 4 yuè to publicise 母字波羅呵越提
494 4 yuè Yue [surname] 母字波羅呵越提
495 4 yuè a particle with no meaning 母字波羅呵越提
496 4 yuè go beyond; atikram 母字波羅呵越提
497 4 波羅 bōluó pineapple 母字波羅呵越提
498 4 to rub 所治國名阿耨憂摩
499 4 to approach; to press in 所治國名阿耨憂摩
500 4 to sharpen; to grind 所治國名阿耨憂摩

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
jiē all; sarva
说经 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
obtain; attain; prāpta
第一
  1. dì yī
  2. dì yī
  1. first; prathama
  2. foremost; parama
第二 dì èr second; dvitīya
zhě ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿耨 阿耨 196 Anavatapta
般泥洹 98 Parinirvāṇa
多罗 多羅 100 Tara
佛提 102 Kumārabuddhi
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
拘楼秦佛 拘樓秦佛 106 Krakucchanda Buddha
拘那含牟尼佛 106 Kanakamuni Buddha
罗云 羅雲 108
  1. Rahula
  2. Luoyun
  3. Rāhula
摩诃摩耶 摩訶摩耶 109 Maya; Queen Maya of Sakya
目干连 目乾連 109 Maudgalyāyana
槃头 槃頭 112 Bandhumā; Pāṇḍu
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
七佛父母姓字经 七佛父母姓字經 113 Sutra on the Names of the Fathers and Mothers of the Seven Buddhas; Qi Fo Fumu Xing Zi Jing
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍利弗罗 舍利弗羅 115 Śariputra; Sariputta
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
式佛 115 Sikhin Buddha; Śikhin Buddha
释迦文佛 釋迦文佛 115 Sakyamuni Buddha
释迦文尼 釋迦文尼 115 Sakyamuni; Śākyamuni
随叶佛 隨葉佛 115 Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha
陀罗 陀羅 116 Tārā
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
阅头檀 閱頭檀 121 Shuddhodana; Suddhodana; śuddhodana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.

Simplified Traditional Pinyin English
阿楼那 阿樓那 196 aruṇa; reddish-brown
不可称 不可稱 98 unequalled
船师 船師 99 captain
得道 100 to attain enlightenment
度世 100 to pass through life
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛姓 102 Buddha's Family Name
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛智 102 Buddha knowledge; Buddha wisdom
摩竭 109 makara
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
尼拘类 尼拘類 110 Indian banyan; nyagrodha tree
七佛 113 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
萨罗树 薩羅樹 115 sala tree; sal tree; shala tree; śāla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
檀那 116
  1. Dana
  2. dana; the practice of giving; generosity
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
姓字 120 surname and given name
一会 一會 121 one assembly; one meeting
诸比丘 諸比丘 122 monks