Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of the Fathers and Mothers of the Seven Buddhas (Qi Fo Fumu Xing Zi Jing) 七佛父母姓字經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 49 letter; symbol; character 子字無延
2 49 Zi 子字無延
3 49 to love 子字無延
4 49 to teach; to educate 子字無延
5 49 to be allowed to marry 子字無延
6 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 子字無延
7 49 diction; wording 子字無延
8 49 handwriting 子字無延
9 49 calligraphy; a work of calligraphy 子字無延
10 49 a written pledge; a letter; a contract 子字無延
11 49 a font; a calligraphic style 子字無延
12 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 子字無延
13 43 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
14 43 relating to Buddhism 佛在舍衛國
15 43 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
16 43 a Buddhist text 佛在舍衛國
17 43 to touch; to stroke 佛在舍衛國
18 43 Buddha 佛在舍衛國
19 43 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
20 17 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子幾人
21 17 弟子 dìzi youngster 弟子幾人
22 17 弟子 dìzi prostitute 弟子幾人
23 17 弟子 dìzi believer 弟子幾人
24 17 弟子 dìzi disciple 弟子幾人
25 17 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子幾人
26 15 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics 維衛佛前後三會為諸比丘說經
27 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛將五百比丘
28 14 比丘 bǐqiū bhiksu 佛將五百比丘
29 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛將五百比丘
30 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有十萬比丘皆得阿羅漢
31 13 děi to want to; to need to 有十萬比丘皆得阿羅漢
32 13 děi must; ought to 有十萬比丘皆得阿羅漢
33 13 de 有十萬比丘皆得阿羅漢
34 13 de infix potential marker 有十萬比丘皆得阿羅漢
35 13 to result in 有十萬比丘皆得阿羅漢
36 13 to be proper; to fit; to suit 有十萬比丘皆得阿羅漢
37 13 to be satisfied 有十萬比丘皆得阿羅漢
38 13 to be finished 有十萬比丘皆得阿羅漢
39 13 děi satisfying 有十萬比丘皆得阿羅漢
40 13 to contract 有十萬比丘皆得阿羅漢
41 13 to hear 有十萬比丘皆得阿羅漢
42 13 to have; there is 有十萬比丘皆得阿羅漢
43 13 marks time passed 有十萬比丘皆得阿羅漢
44 13 obtain; attain; prāpta 有十萬比丘皆得阿羅漢
45 12 to carry 所治國名剎末提
46 12 a flick up and rightwards in a character 所治國名剎末提
47 12 to lift; to raise 所治國名剎末提
48 12 to move forward [in time] 所治國名剎末提
49 12 to get; to fetch 所治國名剎末提
50 12 to mention; to raise [in discussion] 所治國名剎末提
51 12 to cheer up 所治國名剎末提
52 12 to be on guard 所治國名剎末提
53 12 a ladle 所治國名剎末提
54 12 Ti 所治國名剎末提
55 12 to to hurl; to pass 所治國名剎末提
56 12 to bring; cud 所治國名剎末提
57 12 阿羅漢 āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
58 12 阿羅漢 Āluóhàn arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
59 12 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
60 12 zhě ca 屬者若曹共議語何等
61 12 第一 dì yī first 第一佛字維衛佛
62 12 第一 dì yī foremost; first 第一佛字維衛佛
63 12 第一 dì yī first; prathama 第一佛字維衛佛
64 12 第一 dì yī foremost; parama 第一佛字維衛佛
65 12 第二 dì èr second 第二佛字式佛
66 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二佛字式佛
67 11 self 我思念佛最神道德妙達所知高遠
68 11 [my] dear 我思念佛最神道德妙達所知高遠
69 11 Wo 我思念佛最神道德妙達所知高遠
70 11 self; atman; attan 我思念佛最神道德妙達所知高遠
71 11 ga 我思念佛最神道德妙達所知高遠
72 11 Yi 式佛亦姓拘隣
73 11 wéi to preserve; to maintain 第一佛字維衛佛
74 11 wéi dimension 第一佛字維衛佛
75 11 wéi a restraining rope 第一佛字維衛佛
76 11 wéi a rule; a law 第一佛字維衛佛
77 11 wéi a thin object 第一佛字維衛佛
78 11 wéi to tie up 第一佛字維衛佛
79 11 wéi to connect; to hold together 第一佛字維衛佛
80 11 wéi an intermediate point of the compass; vidiś 第一佛字維衛佛
81 10 wèi to guard; to protect; to defend 第一佛字維衛佛
82 10 wèi a guard 第一佛字維衛佛
83 10 wèi feathering in arrows 第一佛字維衛佛
84 10 wèi a border area; a defended area 第一佛字維衛佛
85 10 wèi donkey 第一佛字維衛佛
86 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
87 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
88 10 wèi defend; ārakṣa 第一佛字維衛佛
89 10 wèi guard; rakṣaṇa 第一佛字維衛佛
90 10 隨葉佛 suíyè fó Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha 第三佛字隨葉佛
91 10 huì can; be able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
92 10 huì able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
93 10 huì a meeting; a conference; an assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
94 10 kuài to balance an account 維衛佛前後三會為諸比丘說經
95 10 huì to assemble 維衛佛前後三會為諸比丘說經
96 10 huì to meet 維衛佛前後三會為諸比丘說經
97 10 huì a temple fair 維衛佛前後三會為諸比丘說經
98 10 huì a religious assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
99 10 huì an association; a society 維衛佛前後三會為諸比丘說經
100 10 huì a national or provincial capital 維衛佛前後三會為諸比丘說經
101 10 huì an opportunity 維衛佛前後三會為諸比丘說經
102 10 huì to understand 維衛佛前後三會為諸比丘說經
103 10 huì to be familiar with; to know 維衛佛前後三會為諸比丘說經
104 10 huì to be possible; to be likely 維衛佛前後三會為諸比丘說經
105 10 huì to be good at 維衛佛前後三會為諸比丘說經
106 10 huì a moment 維衛佛前後三會為諸比丘說經
107 10 huì to happen to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
108 10 huì to pay 維衛佛前後三會為諸比丘說經
109 10 huì a meeting place 維衛佛前後三會為諸比丘說經
110 10 kuài the seam of a cap 維衛佛前後三會為諸比丘說經
111 10 huì in accordance with 維衛佛前後三會為諸比丘說經
112 10 huì imperial civil service examination 維衛佛前後三會為諸比丘說經
113 10 huì to have sexual intercourse 維衛佛前後三會為諸比丘說經
114 10 huì Hui 維衛佛前後三會為諸比丘說經
115 10 huì combining; samsarga 維衛佛前後三會為諸比丘說經
116 10 zhǒng kind; type 維衛佛剎利種
117 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 維衛佛剎利種
118 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 維衛佛剎利種
119 10 zhǒng seed; strain 維衛佛剎利種
120 10 zhǒng offspring 維衛佛剎利種
121 10 zhǒng breed 維衛佛剎利種
122 10 zhǒng race 維衛佛剎利種
123 10 zhǒng species 維衛佛剎利種
124 10 zhǒng root; source; origin 維衛佛剎利種
125 10 zhǒng grit; guts 維衛佛剎利種
126 10 zhǒng seed; bīja 維衛佛剎利種
127 10 迦葉佛 jiāyè fó Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha 第三者迦葉佛
128 10 式佛 shì fó Sikhin Buddha; Śikhin Buddha 第二佛字式佛
129 10 zuò to do 何等不作知已去佛及當來佛年紀
130 10 zuò to act as; to serve as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
131 10 zuò to start 何等不作知已去佛及當來佛年紀
132 10 zuò a writing; a work 何等不作知已去佛及當來佛年紀
133 10 zuò to dress as; to be disguised as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
134 10 zuō to create; to make 何等不作知已去佛及當來佛年紀
135 10 zuō a workshop 何等不作知已去佛及當來佛年紀
136 10 zuō to write; to compose 何等不作知已去佛及當來佛年紀
137 10 zuò to rise 何等不作知已去佛及當來佛年紀
138 10 zuò to be aroused 何等不作知已去佛及當來佛年紀
139 10 zuò activity; action; undertaking 何等不作知已去佛及當來佛年紀
140 10 zuò to regard as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
141 10 zuò action; kāraṇa 何等不作知已去佛及當來佛年紀
142 10 拘樓秦佛 jūlóuqín fó Krakucchanda Buddha 第一者拘樓秦佛
143 9 mother 因號無延母
144 9 Kangxi radical 80 因號無延母
145 9 female 因號無延母
146 9 female elders; older female relatives 因號無延母
147 9 parent; source; origin 因號無延母
148 9 all women 因號無延母
149 9 to foster; to nurture 因號無延母
150 9 a large proportion of currency 因號無延母
151 9 investment capital 因號無延母
152 9 mother; maternal deity 因號無延母
153 9 wéi to act as; to serve 維衛佛得道為佛時
154 9 wéi to change into; to become 維衛佛得道為佛時
155 9 wéi to be; is 維衛佛得道為佛時
156 9 wéi to do 維衛佛得道為佛時
157 9 wèi to support; to help 維衛佛得道為佛時
158 9 wéi to govern 維衛佛得道為佛時
159 9 wèi to be; bhū 維衛佛得道為佛時
160 9 拘那含牟尼佛 jūnàhánmóuní fó Kanakamuni Buddha 第二佛者拘那含牟尼佛
161 9 jīn today; present; now 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
162 9 jīn Jin 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
163 9 jīn modern 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
164 9 jīn now; adhunā 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
165 9 釋迦文尼 shìjiāwénní Sakyamuni; Śākyamuni 第四者我字釋迦文尼佛
166 9 wàn ten thousand 有九萬比丘皆得阿羅漢
167 9 wàn many; myriad; innumerable 有九萬比丘皆得阿羅漢
168 9 wàn Wan 有九萬比丘皆得阿羅漢
169 9 Mo 有九萬比丘皆得阿羅漢
170 9 wàn scorpion dance 有九萬比丘皆得阿羅漢
171 9 wàn ten thousand; myriad; ayuta 有九萬比丘皆得阿羅漢
172 8 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛以天耳聞諸比丘共說是事
173 8 to go; to 於屏處相與共語言
174 8 to rely on; to depend on 於屏處相與共語言
175 8 Yu 於屏處相與共語言
176 8 a crow 於屏處相與共語言
177 8 suǒ a few; various; some 所施行志意教令
178 8 suǒ a place; a location 所施行志意教令
179 8 suǒ indicates a passive voice 所施行志意教令
180 8 suǒ an ordinal number 所施行志意教令
181 8 suǒ meaning 所施行志意教令
182 8 suǒ garrison 所施行志意教令
183 8 suǒ place; pradeśa 所施行志意教令
184 7 shòu old age; long life 維衛佛在世壽八萬歲
185 7 shòu lifespan 維衛佛在世壽八萬歲
186 7 shòu age 維衛佛在世壽八萬歲
187 7 shòu birthday 維衛佛在世壽八萬歲
188 7 shòu Shou 維衛佛在世壽八萬歲
189 7 shòu to give gold or silk in congratulations 維衛佛在世壽八萬歲
190 7 shòu used in preparation for death 維衛佛在世壽八萬歲
191 7 shòu long life; āyus 維衛佛在世壽八萬歲
192 7 wáng Wang 父字槃裱剎利王
193 7 wáng a king 父字槃裱剎利王
194 7 wáng Kangxi radical 96 父字槃裱剎利王
195 7 wàng to be king; to rule 父字槃裱剎利王
196 7 wáng a prince; a duke 父字槃裱剎利王
197 7 wáng grand; great 父字槃裱剎利王
198 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 父字槃裱剎利王
199 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 父字槃裱剎利王
200 7 wáng the head of a group or gang 父字槃裱剎利王
201 7 wáng the biggest or best of a group 父字槃裱剎利王
202 7 wáng king; best of a kind; rāja 父字槃裱剎利王
203 7 father 父字槃裱剎利王
204 7 Kangxi radical 88 父字槃裱剎利王
205 7 a male of an older generation 父字槃裱剎利王
206 7 a polite form of address for an older male 父字槃裱剎利王
207 7 worker 父字槃裱剎利王
208 7 father; pitṛ 父字槃裱剎利王
209 7 得道 dé dào to attain enlightenment 維衛佛得道為佛時
210 7 xià bottom 於波陀羅樹下
211 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 於波陀羅樹下
212 7 xià to announce 於波陀羅樹下
213 7 xià to do 於波陀羅樹下
214 7 xià to withdraw; to leave; to exit 於波陀羅樹下
215 7 xià the lower class; a member of the lower class 於波陀羅樹下
216 7 xià inside 於波陀羅樹下
217 7 xià an aspect 於波陀羅樹下
218 7 xià a certain time 於波陀羅樹下
219 7 xià to capture; to take 於波陀羅樹下
220 7 xià to put in 於波陀羅樹下
221 7 xià to enter 於波陀羅樹下
222 7 xià to eliminate; to remove; to get off 於波陀羅樹下
223 7 xià to finish work or school 於波陀羅樹下
224 7 xià to go 於波陀羅樹下
225 7 xià to scorn; to look down on 於波陀羅樹下
226 7 xià to modestly decline 於波陀羅樹下
227 7 xià to produce 於波陀羅樹下
228 7 xià to stay at; to lodge at 於波陀羅樹下
229 7 xià to decide 於波陀羅樹下
230 7 xià to be less than 於波陀羅樹下
231 7 xià humble; lowly 於波陀羅樹下
232 7 xià below; adhara 於波陀羅樹下
233 7 xià lower; inferior; hina 於波陀羅樹下
234 7 shí time; a point or period of time 維衛佛得道為佛時
235 7 shí a season; a quarter of a year 維衛佛得道為佛時
236 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 維衛佛得道為佛時
237 7 shí fashionable 維衛佛得道為佛時
238 7 shí fate; destiny; luck 維衛佛得道為佛時
239 7 shí occasion; opportunity; chance 維衛佛得道為佛時
240 7 shí tense 維衛佛得道為佛時
241 7 shí particular; special 維衛佛得道為佛時
242 7 shí to plant; to cultivate 維衛佛得道為佛時
243 7 shí an era; a dynasty 維衛佛得道為佛時
244 7 shí time [abstract] 維衛佛得道為佛時
245 7 shí seasonal 維衛佛得道為佛時
246 7 shí to wait upon 維衛佛得道為佛時
247 7 shí hour 維衛佛得道為佛時
248 7 shí appropriate; proper; timely 維衛佛得道為佛時
249 7 shí Shi 維衛佛得道為佛時
250 7 shí a present; currentlt 維衛佛得道為佛時
251 7 shí time; kāla 維衛佛得道為佛時
252 7 shí at that time; samaya 維衛佛得道為佛時
253 6 ā to groan 父字阿輪拏剎利王
254 6 ā a 父字阿輪拏剎利王
255 6 ē to flatter 父字阿輪拏剎利王
256 6 ē river bank 父字阿輪拏剎利王
257 6 ē beam; pillar 父字阿輪拏剎利王
258 6 ē a hillslope; a mound 父字阿輪拏剎利王
259 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 父字阿輪拏剎利王
260 6 ē E 父字阿輪拏剎利王
261 6 ē to depend on 父字阿輪拏剎利王
262 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
263 6 ē a buttress 父字阿輪拏剎利王
264 6 ē be partial to 父字阿輪拏剎利王
265 6 ē thick silk 父字阿輪拏剎利王
266 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
267 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 拘樓秦佛婆羅門種
268 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 拘樓秦佛婆羅門種
269 6 míng fame; renown; reputation 所治國名剎末提
270 6 míng a name; personal name; designation 所治國名剎末提
271 6 míng rank; position 所治國名剎末提
272 6 míng an excuse 所治國名剎末提
273 6 míng life 所治國名剎末提
274 6 míng to name; to call 所治國名剎末提
275 6 míng to express; to describe 所治國名剎末提
276 6 míng to be called; to have the name 所治國名剎末提
277 6 míng to own; to possess 所治國名剎末提
278 6 míng famous; renowned 所治國名剎末提
279 6 míng moral 所治國名剎末提
280 6 míng name; naman 所治國名剎末提
281 6 míng fame; renown; yasas 所治國名剎末提
282 6 shì to attend on 侍維衛佛者字阿輪
283 6 shì to accompany 侍維衛佛者字阿輪
284 6 shì a concubine 侍維衛佛者字阿輪
285 6 shì Shi 侍維衛佛者字阿輪
286 6 shì an attendant 侍維衛佛者字阿輪
287 6 shì bound to; anubaddha 侍維衛佛者字阿輪
288 6 shù tree 於波陀羅樹下
289 6 shù to plant 於波陀羅樹下
290 6 shù to establish 於波陀羅樹下
291 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
292 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
293 6 shù tree; vṛkṣa 於波陀羅樹下
294 6 剎利 shālì Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 式佛亦剎利種
295 6 child; son 子字無延
296 6 egg; newborn 子字無延
297 6 first earthly branch 子字無延
298 6 11 p.m.-1 a.m. 子字無延
299 6 Kangxi radical 39 子字無延
300 6 pellet; something small and hard 子字無延
301 6 master 子字無延
302 6 viscount 子字無延
303 6 zi you; your honor 子字無延
304 6 masters 子字無延
305 6 person 子字無延
306 6 young 子字無延
307 6 seed 子字無延
308 6 subordinate; subsidiary 子字無延
309 6 a copper coin 子字無延
310 6 female dragonfly 子字無延
311 6 constituent 子字無延
312 6 offspring; descendants 子字無延
313 6 dear 子字無延
314 6 little one 子字無延
315 6 son; putra 子字無延
316 6 offspring; tanaya 子字無延
317 6 在世 zài shì to live in the world 維衛佛在世壽八萬歲
318 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 父字耶睒鉢多
319 6 duó many; much 父字耶睒鉢多
320 6 duō more 父字耶睒鉢多
321 6 duō excessive 父字耶睒鉢多
322 6 duō abundant 父字耶睒鉢多
323 6 duō to multiply; to acrue 父字耶睒鉢多
324 6 duō Duo 父字耶睒鉢多
325 6 duō ta 父字耶睒鉢多
326 5 萬歲 wàn suì ten thousand years 維衛佛在世壽八萬歲
327 5 萬歲 wàn suì Your Majesty 維衛佛在世壽八萬歲
328 5 萬歲 wàn suì for a ruler to due 維衛佛在世壽八萬歲
329 5 萬歲 wàn suì to wish long life 維衛佛在世壽八萬歲
330 5 xìng family name; surname 式佛亦姓拘隣
331 5 xìng to have the surname 式佛亦姓拘隣
332 5 xìng life 式佛亦姓拘隣
333 5 xìng a government official 式佛亦姓拘隣
334 5 xìng common people 式佛亦姓拘隣
335 5 xìng descendents 式佛亦姓拘隣
336 5 xìng a household; a clan 式佛亦姓拘隣
337 5 xìng family name; lineage; gotra 式佛亦姓拘隣
338 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母
339 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母
340 4 to capture; to arrest 維衛佛姓拘隣
341 4 to restrict; to restrain; to limit 維衛佛姓拘隣
342 4 strictly adhering [to regulations]; inflexible 維衛佛姓拘隣
343 4 to grasp 維衛佛姓拘隣
344 4 gōu bent 維衛佛姓拘隣
345 4 to block 維衛佛姓拘隣
346 4 to capture; dharṣayati 維衛佛姓拘隣
347 4 luxuriant; dense; thick; moody 母字欝多羅
348 4 beard; whiskers 父字須波羅提惒剎利王
349 4 must 父字須波羅提惒剎利王
350 4 to wait 父字須波羅提惒剎利王
351 4 moment 父字須波羅提惒剎利王
352 4 whiskers 父字須波羅提惒剎利王
353 4 Xu 父字須波羅提惒剎利王
354 4 to be slow 父字須波羅提惒剎利王
355 4 to stop 父字須波羅提惒剎利王
356 4 to use 父字須波羅提惒剎利王
357 4 to be; is 父字須波羅提惒剎利王
358 4 tentacles; feelers; antennae 父字須波羅提惒剎利王
359 4 a fine stem 父字須波羅提惒剎利王
360 4 fine; slender; whisker-like 父字須波羅提惒剎利王
361 4 lún a wheel 父字阿輪拏剎利王
362 4 lún a disk; a ring 父字阿輪拏剎利王
363 4 lún a revolution 父字阿輪拏剎利王
364 4 lún to revolve; to turn; to recur 父字阿輪拏剎利王
365 4 lún to take turns; in turn 父字阿輪拏剎利王
366 4 lún a steamer; a steamboat 父字阿輪拏剎利王
367 4 lún a 12 year cycle 父字阿輪拏剎利王
368 4 lún a vehicle with wheels 父字阿輪拏剎利王
369 4 lún a north-south measurement 父字阿輪拏剎利王
370 4 lún perimeter; circumference 父字阿輪拏剎利王
371 4 lún high soaring 父字阿輪拏剎利王
372 4 lún Lun 父字阿輪拏剎利王
373 4 lún wheel; cakra 父字阿輪拏剎利王
374 4 一會 yī huì one assembly; one meeting 拘樓秦佛一會說經
375 4 jié to coerce; to threaten; to menace 般泥洹已來九十一劫
376 4 jié take by force; to plunder 般泥洹已來九十一劫
377 4 jié a disaster; catastrophe 般泥洹已來九十一劫
378 4 jié a strategy in weiqi 般泥洹已來九十一劫
379 4 jié a kalpa; an eon 般泥洹已來九十一劫
380 4 ye 父字耶睒鉢多
381 4 ya 父字耶睒鉢多
382 4 to rub 所治國名阿耨憂摩
383 4 to approach; to press in 所治國名阿耨憂摩
384 4 to sharpen; to grind 所治國名阿耨憂摩
385 4 to obliterate; to erase 所治國名阿耨憂摩
386 4 to compare notes; to learn by interaction 所治國名阿耨憂摩
387 4 friction 所治國名阿耨憂摩
388 4 ma 所治國名阿耨憂摩
389 4 Māyā 所治國名阿耨憂摩
390 4 波羅 bōluó pineapple 母字波羅呵越提
391 4 治國 zhìguó to rule a country 所治國名剎末提
392 4 yuè at a high pitch 母字波羅呵越提
393 4 yuè to exceed; to leap; to skip 母字波羅呵越提
394 4 yuè to cross; to go past; to jump over 母字波羅呵越提
395 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 母字波羅呵越提
396 4 yuè Yue [state] 母字波羅呵越提
397 4 yuè to transcend 母字波羅呵越提
398 4 yuè distant; far away 母字波羅呵越提
399 4 yuè impractical; not realistic 母字波羅呵越提
400 4 yuè to dissipate; to disperse 母字波羅呵越提
401 4 yuè to spread widely 母字波羅呵越提
402 4 yuè to decline; to fall 母字波羅呵越提
403 4 yuè Yue [peoples] 母字波羅呵越提
404 4 yuè superior 母字波羅呵越提
405 4 yuè Yue [region] 母字波羅呵越提
406 4 yuè to publicise 母字波羅呵越提
407 4 yuè Yue [surname] 母字波羅呵越提
408 4 yuè go beyond; atikram 母字波羅呵越提
409 4 Kangxi radical 49 飯已
410 4 to bring to an end; to stop 飯已
411 4 to complete 飯已
412 4 to demote; to dismiss 飯已
413 4 to recover from an illness 飯已
414 4 former; pūrvaka 飯已
415 4 gain; advantage; benefit 維衛佛剎利種
416 4 profit 維衛佛剎利種
417 4 sharp 維衛佛剎利種
418 4 to benefit; to serve 維衛佛剎利種
419 4 Li 維衛佛剎利種
420 4 to be useful 維衛佛剎利種
421 4 smooth; without a hitch 維衛佛剎利種
422 4 benefit; hita 維衛佛剎利種
423 3 yán to prolong; to delay; to postpone 子字無延
424 3 yán Yan 子字無延
425 3 yán to guide; to introduce 子字無延
426 3 yán to continue 子字無延
427 3 yán to spread 子字無延
428 3 yán to invite 子字無延
429 3 yán to extend 子字無延
430 3 yán long 子字無延
431 3 yán slow 子字無延
432 3 yán ya 子字無延
433 3 yán delay 子字無延
434 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
435 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
436 3 sān three 第二弟子字三參
437 3 sān third 第二弟子字三參
438 3 sān more than two 第二弟子字三參
439 3 sān very few 第二弟子字三參
440 3 sān San 第二弟子字三參
441 3 sān three; tri 第二弟子字三參
442 3 sān sa 第二弟子字三參
443 3 sān three kinds; trividha 第二弟子字三參
444 3 idea 佛自在意變化
445 3 Italy (abbreviation) 佛自在意變化
446 3 a wish; a desire; intention 佛自在意變化
447 3 mood; feeling 佛自在意變化
448 3 will; willpower; determination 佛自在意變化
449 3 bearing; spirit 佛自在意變化
450 3 to think of; to long for; to miss 佛自在意變化
451 3 to anticipate; to expect 佛自在意變化
452 3 to doubt; to suspect 佛自在意變化
453 3 meaning 佛自在意變化
454 3 a suggestion; a hint 佛自在意變化
455 3 an understanding; a point of view 佛自在意變化
456 3 Yi 佛自在意變化
457 3 manas; mind; mentation 佛自在意變化
458 3 lín neighbor; adjacent 維衛佛姓拘隣
459 3 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 佛智不可計量亦不可稱
460 3 不可 bù kě improbable 佛智不可計量亦不可稱
461 3 eight 維衛佛在世壽八萬歲
462 3 Kangxi radical 12 維衛佛在世壽八萬歲
463 3 eighth 維衛佛在世壽八萬歲
464 3 all around; all sides 維衛佛在世壽八萬歲
465 3 eight; aṣṭa 維衛佛在世壽八萬歲
466 3 zhī to know 何等不作知已去佛及當來佛年紀
467 3 zhī to comprehend 何等不作知已去佛及當來佛年紀
468 3 zhī to inform; to tell 何等不作知已去佛及當來佛年紀
469 3 zhī to administer 何等不作知已去佛及當來佛年紀
470 3 zhī to distinguish; to discern 何等不作知已去佛及當來佛年紀
471 3 zhī to be close friends 何等不作知已去佛及當來佛年紀
472 3 zhī to feel; to sense; to perceive 何等不作知已去佛及當來佛年紀
473 3 zhī to receive; to entertain 何等不作知已去佛及當來佛年紀
474 3 zhī knowledge 何等不作知已去佛及當來佛年紀
475 3 zhī consciousness; perception 何等不作知已去佛及當來佛年紀
476 3 zhī a close friend 何等不作知已去佛及當來佛年紀
477 3 zhì wisdom 何等不作知已去佛及當來佛年紀
478 3 zhì Zhi 何等不作知已去佛及當來佛年紀
479 3 zhī Understanding 何等不作知已去佛及當來佛年紀
480 3 zhī know; jña 何等不作知已去佛及當來佛年紀
481 3 般泥洹 bānníhuán Parinirvāṇa 般泥洹已來九十一劫
482 3 姓字 xìngzì surname and given name 姓字
483 3 rén person; people; a human being 弟子幾人
484 3 rén Kangxi radical 9 弟子幾人
485 3 rén a kind of person 弟子幾人
486 3 rén everybody 弟子幾人
487 3 rén adult 弟子幾人
488 3 rén somebody; others 弟子幾人
489 3 rén an upright person 弟子幾人
490 3 rén person; manuṣya 弟子幾人
491 3 所在 suǒzài place; location 所在國名輪訶唎提那
492 3 wén to hear 聞如是
493 3 wén Wen 聞如是
494 3 wén sniff at; to smell 聞如是
495 3 wén to be widely known 聞如是
496 3 wén to confirm; to accept 聞如是
497 3 wén information 聞如是
498 3 wèn famous; well known 聞如是
499 3 wén knowledge; learning 聞如是
500 3 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是

Frequencies of all Words

Top 829

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 49 letter; symbol; character 子字無延
2 49 Zi 子字無延
3 49 to love 子字無延
4 49 to teach; to educate 子字無延
5 49 to be allowed to marry 子字無延
6 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 子字無延
7 49 diction; wording 子字無延
8 49 handwriting 子字無延
9 49 calligraphy; a work of calligraphy 子字無延
10 49 a written pledge; a letter; a contract 子字無延
11 49 a font; a calligraphic style 子字無延
12 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 子字無延
13 43 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
14 43 relating to Buddhism 佛在舍衛國
15 43 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
16 43 a Buddhist text 佛在舍衛國
17 43 to touch; to stroke 佛在舍衛國
18 43 Buddha 佛在舍衛國
19 43 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
20 17 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子幾人
21 17 弟子 dìzi youngster 弟子幾人
22 17 弟子 dìzi prostitute 弟子幾人
23 17 弟子 dìzi believer 弟子幾人
24 17 弟子 dìzi disciple 弟子幾人
25 17 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子幾人
26 15 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics 維衛佛前後三會為諸比丘說經
27 15 jiē all; each and every; in all cases 皆聽
28 15 jiē same; equally 皆聽
29 15 jiē all; sarva 皆聽
30 15 yǒu is; are; to exist 國中有婦人
31 15 yǒu to have; to possess 國中有婦人
32 15 yǒu indicates an estimate 國中有婦人
33 15 yǒu indicates a large quantity 國中有婦人
34 15 yǒu indicates an affirmative response 國中有婦人
35 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 國中有婦人
36 15 yǒu used to compare two things 國中有婦人
37 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 國中有婦人
38 15 yǒu used before the names of dynasties 國中有婦人
39 15 yǒu a certain thing; what exists 國中有婦人
40 15 yǒu multiple of ten and ... 國中有婦人
41 15 yǒu abundant 國中有婦人
42 15 yǒu purposeful 國中有婦人
43 15 yǒu You 國中有婦人
44 15 yǒu 1. existence; 2. becoming 國中有婦人
45 15 yǒu becoming; bhava 國中有婦人
46 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛將五百比丘
47 14 比丘 bǐqiū bhiksu 佛將五百比丘
48 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛將五百比丘
49 13 de potential marker 有十萬比丘皆得阿羅漢
50 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有十萬比丘皆得阿羅漢
51 13 děi must; ought to 有十萬比丘皆得阿羅漢
52 13 děi to want to; to need to 有十萬比丘皆得阿羅漢
53 13 děi must; ought to 有十萬比丘皆得阿羅漢
54 13 de 有十萬比丘皆得阿羅漢
55 13 de infix potential marker 有十萬比丘皆得阿羅漢
56 13 to result in 有十萬比丘皆得阿羅漢
57 13 to be proper; to fit; to suit 有十萬比丘皆得阿羅漢
58 13 to be satisfied 有十萬比丘皆得阿羅漢
59 13 to be finished 有十萬比丘皆得阿羅漢
60 13 de result of degree 有十萬比丘皆得阿羅漢
61 13 de marks completion of an action 有十萬比丘皆得阿羅漢
62 13 děi satisfying 有十萬比丘皆得阿羅漢
63 13 to contract 有十萬比丘皆得阿羅漢
64 13 marks permission or possibility 有十萬比丘皆得阿羅漢
65 13 expressing frustration 有十萬比丘皆得阿羅漢
66 13 to hear 有十萬比丘皆得阿羅漢
67 13 to have; there is 有十萬比丘皆得阿羅漢
68 13 marks time passed 有十萬比丘皆得阿羅漢
69 13 obtain; attain; prāpta 有十萬比丘皆得阿羅漢
70 12 to carry 所治國名剎末提
71 12 a flick up and rightwards in a character 所治國名剎末提
72 12 to lift; to raise 所治國名剎末提
73 12 to move forward [in time] 所治國名剎末提
74 12 to get; to fetch 所治國名剎末提
75 12 to mention; to raise [in discussion] 所治國名剎末提
76 12 to cheer up 所治國名剎末提
77 12 to be on guard 所治國名剎末提
78 12 a ladle 所治國名剎末提
79 12 Ti 所治國名剎末提
80 12 to to hurl; to pass 所治國名剎末提
81 12 to bring; cud 所治國名剎末提
82 12 阿羅漢 āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
83 12 阿羅漢 Āluóhàn arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
84 12 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
85 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 屬者若曹共議語何等
86 12 zhě that 屬者若曹共議語何等
87 12 zhě nominalizing function word 屬者若曹共議語何等
88 12 zhě used to mark a definition 屬者若曹共議語何等
89 12 zhě used to mark a pause 屬者若曹共議語何等
90 12 zhě topic marker; that; it 屬者若曹共議語何等
91 12 zhuó according to 屬者若曹共議語何等
92 12 zhě ca 屬者若曹共議語何等
93 12 第一 dì yī first 第一佛字維衛佛
94 12 第一 dì yī foremost; first 第一佛字維衛佛
95 12 第一 dì yī first; prathama 第一佛字維衛佛
96 12 第一 dì yī foremost; parama 第一佛字維衛佛
97 12 第二 dì èr second 第二佛字式佛
98 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二佛字式佛
99 11 I; me; my 我思念佛最神道德妙達所知高遠
100 11 self 我思念佛最神道德妙達所知高遠
101 11 we; our 我思念佛最神道德妙達所知高遠
102 11 [my] dear 我思念佛最神道德妙達所知高遠
103 11 Wo 我思念佛最神道德妙達所知高遠
104 11 self; atman; attan 我思念佛最神道德妙達所知高遠
105 11 ga 我思念佛最神道德妙達所知高遠
106 11 I; aham 我思念佛最神道德妙達所知高遠
107 11 also; too 式佛亦姓拘隣
108 11 but 式佛亦姓拘隣
109 11 this; he; she 式佛亦姓拘隣
110 11 although; even though 式佛亦姓拘隣
111 11 already 式佛亦姓拘隣
112 11 particle with no meaning 式佛亦姓拘隣
113 11 Yi 式佛亦姓拘隣
114 11 wéi to preserve; to maintain 第一佛字維衛佛
115 11 wéi dimension 第一佛字維衛佛
116 11 wéi a restraining rope 第一佛字維衛佛
117 11 wéi a rule; a law 第一佛字維衛佛
118 11 wéi a thin object 第一佛字維衛佛
119 11 wéi to tie up 第一佛字維衛佛
120 11 wéi to connect; to hold together 第一佛字維衛佛
121 11 wéi only; merely 第一佛字維衛佛
122 11 wéi a modal particle with no meaning 第一佛字維衛佛
123 11 wéi an intermediate point of the compass; vidiś 第一佛字維衛佛
124 10 wèi to guard; to protect; to defend 第一佛字維衛佛
125 10 wèi a guard 第一佛字維衛佛
126 10 wèi feathering in arrows 第一佛字維衛佛
127 10 wèi a border area; a defended area 第一佛字維衛佛
128 10 wèi donkey 第一佛字維衛佛
129 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
130 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
131 10 wèi defend; ārakṣa 第一佛字維衛佛
132 10 wèi guard; rakṣaṇa 第一佛字維衛佛
133 10 隨葉佛 suíyè fó Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha 第三佛字隨葉佛
134 10 huì can; be able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
135 10 huì able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
136 10 huì a meeting; a conference; an assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
137 10 kuài to balance an account 維衛佛前後三會為諸比丘說經
138 10 huì to assemble 維衛佛前後三會為諸比丘說經
139 10 huì to meet 維衛佛前後三會為諸比丘說經
140 10 huì a temple fair 維衛佛前後三會為諸比丘說經
141 10 huì a religious assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
142 10 huì an association; a society 維衛佛前後三會為諸比丘說經
143 10 huì a national or provincial capital 維衛佛前後三會為諸比丘說經
144 10 huì an opportunity 維衛佛前後三會為諸比丘說經
145 10 huì to understand 維衛佛前後三會為諸比丘說經
146 10 huì to be familiar with; to know 維衛佛前後三會為諸比丘說經
147 10 huì to be possible; to be likely 維衛佛前後三會為諸比丘說經
148 10 huì to be good at 維衛佛前後三會為諸比丘說經
149 10 huì a moment 維衛佛前後三會為諸比丘說經
150 10 huì to happen to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
151 10 huì to pay 維衛佛前後三會為諸比丘說經
152 10 huì a meeting place 維衛佛前後三會為諸比丘說經
153 10 kuài the seam of a cap 維衛佛前後三會為諸比丘說經
154 10 huì in accordance with 維衛佛前後三會為諸比丘說經
155 10 huì imperial civil service examination 維衛佛前後三會為諸比丘說經
156 10 huì to have sexual intercourse 維衛佛前後三會為諸比丘說經
157 10 huì Hui 維衛佛前後三會為諸比丘說經
158 10 huì combining; samsarga 維衛佛前後三會為諸比丘說經
159 10 zhǒng kind; type 維衛佛剎利種
160 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 維衛佛剎利種
161 10 zhǒng kind; type 維衛佛剎利種
162 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 維衛佛剎利種
163 10 zhǒng seed; strain 維衛佛剎利種
164 10 zhǒng offspring 維衛佛剎利種
165 10 zhǒng breed 維衛佛剎利種
166 10 zhǒng race 維衛佛剎利種
167 10 zhǒng species 維衛佛剎利種
168 10 zhǒng root; source; origin 維衛佛剎利種
169 10 zhǒng grit; guts 維衛佛剎利種
170 10 zhǒng seed; bīja 維衛佛剎利種
171 10 迦葉佛 jiāyè fó Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha 第三者迦葉佛
172 10 式佛 shì fó Sikhin Buddha; Śikhin Buddha 第二佛字式佛
173 10 zuò to do 何等不作知已去佛及當來佛年紀
174 10 zuò to act as; to serve as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
175 10 zuò to start 何等不作知已去佛及當來佛年紀
176 10 zuò a writing; a work 何等不作知已去佛及當來佛年紀
177 10 zuò to dress as; to be disguised as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
178 10 zuō to create; to make 何等不作知已去佛及當來佛年紀
179 10 zuō a workshop 何等不作知已去佛及當來佛年紀
180 10 zuō to write; to compose 何等不作知已去佛及當來佛年紀
181 10 zuò to rise 何等不作知已去佛及當來佛年紀
182 10 zuò to be aroused 何等不作知已去佛及當來佛年紀
183 10 zuò activity; action; undertaking 何等不作知已去佛及當來佛年紀
184 10 zuò to regard as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
185 10 zuò action; kāraṇa 何等不作知已去佛及當來佛年紀
186 10 拘樓秦佛 jūlóuqín fó Krakucchanda Buddha 第一者拘樓秦佛
187 9 mother 因號無延母
188 9 Kangxi radical 80 因號無延母
189 9 female 因號無延母
190 9 female elders; older female relatives 因號無延母
191 9 parent; source; origin 因號無延母
192 9 all women 因號無延母
193 9 to foster; to nurture 因號無延母
194 9 a large proportion of currency 因號無延母
195 9 investment capital 因號無延母
196 9 mother; maternal deity 因號無延母
197 9 wèi for; to 維衛佛得道為佛時
198 9 wèi because of 維衛佛得道為佛時
199 9 wéi to act as; to serve 維衛佛得道為佛時
200 9 wéi to change into; to become 維衛佛得道為佛時
201 9 wéi to be; is 維衛佛得道為佛時
202 9 wéi to do 維衛佛得道為佛時
203 9 wèi for 維衛佛得道為佛時
204 9 wèi because of; for; to 維衛佛得道為佛時
205 9 wèi to 維衛佛得道為佛時
206 9 wéi in a passive construction 維衛佛得道為佛時
207 9 wéi forming a rehetorical question 維衛佛得道為佛時
208 9 wéi forming an adverb 維衛佛得道為佛時
209 9 wéi to add emphasis 維衛佛得道為佛時
210 9 wèi to support; to help 維衛佛得道為佛時
211 9 wéi to govern 維衛佛得道為佛時
212 9 wèi to be; bhū 維衛佛得道為佛時
213 9 拘那含牟尼佛 jūnàhánmóuní fó Kanakamuni Buddha 第二佛者拘那含牟尼佛
214 9 jīn today; present; now 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
215 9 jīn Jin 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
216 9 jīn modern 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
217 9 jīn now; adhunā 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
218 9 釋迦文尼 shìjiāwénní Sakyamuni; Śākyamuni 第四者我字釋迦文尼佛
219 9 wàn ten thousand 有九萬比丘皆得阿羅漢
220 9 wàn absolutely 有九萬比丘皆得阿羅漢
221 9 wàn many; myriad; innumerable 有九萬比丘皆得阿羅漢
222 9 wàn Wan 有九萬比丘皆得阿羅漢
223 9 Mo 有九萬比丘皆得阿羅漢
224 9 wàn scorpion dance 有九萬比丘皆得阿羅漢
225 9 wàn ten thousand; myriad; ayuta 有九萬比丘皆得阿羅漢
226 8 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛以天耳聞諸比丘共說是事
227 8 in; at 於屏處相與共語言
228 8 in; at 於屏處相與共語言
229 8 in; at; to; from 於屏處相與共語言
230 8 to go; to 於屏處相與共語言
231 8 to rely on; to depend on 於屏處相與共語言
232 8 to go to; to arrive at 於屏處相與共語言
233 8 from 於屏處相與共語言
234 8 give 於屏處相與共語言
235 8 oppposing 於屏處相與共語言
236 8 and 於屏處相與共語言
237 8 compared to 於屏處相與共語言
238 8 by 於屏處相與共語言
239 8 and; as well as 於屏處相與共語言
240 8 for 於屏處相與共語言
241 8 Yu 於屏處相與共語言
242 8 a crow 於屏處相與共語言
243 8 whew; wow 於屏處相與共語言
244 8 near to; antike 於屏處相與共語言
245 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所施行志意教令
246 8 suǒ an office; an institute 所施行志意教令
247 8 suǒ introduces a relative clause 所施行志意教令
248 8 suǒ it 所施行志意教令
249 8 suǒ if; supposing 所施行志意教令
250 8 suǒ a few; various; some 所施行志意教令
251 8 suǒ a place; a location 所施行志意教令
252 8 suǒ indicates a passive voice 所施行志意教令
253 8 suǒ that which 所施行志意教令
254 8 suǒ an ordinal number 所施行志意教令
255 8 suǒ meaning 所施行志意教令
256 8 suǒ garrison 所施行志意教令
257 8 suǒ place; pradeśa 所施行志意教令
258 8 suǒ that which; yad 所施行志意教令
259 7 shòu old age; long life 維衛佛在世壽八萬歲
260 7 shòu lifespan 維衛佛在世壽八萬歲
261 7 shòu age 維衛佛在世壽八萬歲
262 7 shòu birthday 維衛佛在世壽八萬歲
263 7 shòu Shou 維衛佛在世壽八萬歲
264 7 shòu to give gold or silk in congratulations 維衛佛在世壽八萬歲
265 7 shòu used in preparation for death 維衛佛在世壽八萬歲
266 7 shòu long life; āyus 維衛佛在世壽八萬歲
267 7 wáng Wang 父字槃裱剎利王
268 7 wáng a king 父字槃裱剎利王
269 7 wáng Kangxi radical 96 父字槃裱剎利王
270 7 wàng to be king; to rule 父字槃裱剎利王
271 7 wáng a prince; a duke 父字槃裱剎利王
272 7 wáng grand; great 父字槃裱剎利王
273 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 父字槃裱剎利王
274 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 父字槃裱剎利王
275 7 wáng the head of a group or gang 父字槃裱剎利王
276 7 wáng the biggest or best of a group 父字槃裱剎利王
277 7 wáng king; best of a kind; rāja 父字槃裱剎利王
278 7 father 父字槃裱剎利王
279 7 Kangxi radical 88 父字槃裱剎利王
280 7 a male of an older generation 父字槃裱剎利王
281 7 a polite form of address for an older male 父字槃裱剎利王
282 7 worker 父字槃裱剎利王
283 7 father; pitṛ 父字槃裱剎利王
284 7 得道 dé dào to attain enlightenment 維衛佛得道為佛時
285 7 xià next 於波陀羅樹下
286 7 xià bottom 於波陀羅樹下
287 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 於波陀羅樹下
288 7 xià measure word for time 於波陀羅樹下
289 7 xià expresses completion of an action 於波陀羅樹下
290 7 xià to announce 於波陀羅樹下
291 7 xià to do 於波陀羅樹下
292 7 xià to withdraw; to leave; to exit 於波陀羅樹下
293 7 xià under; below 於波陀羅樹下
294 7 xià the lower class; a member of the lower class 於波陀羅樹下
295 7 xià inside 於波陀羅樹下
296 7 xià an aspect 於波陀羅樹下
297 7 xià a certain time 於波陀羅樹下
298 7 xià a time; an instance 於波陀羅樹下
299 7 xià to capture; to take 於波陀羅樹下
300 7 xià to put in 於波陀羅樹下
301 7 xià to enter 於波陀羅樹下
302 7 xià to eliminate; to remove; to get off 於波陀羅樹下
303 7 xià to finish work or school 於波陀羅樹下
304 7 xià to go 於波陀羅樹下
305 7 xià to scorn; to look down on 於波陀羅樹下
306 7 xià to modestly decline 於波陀羅樹下
307 7 xià to produce 於波陀羅樹下
308 7 xià to stay at; to lodge at 於波陀羅樹下
309 7 xià to decide 於波陀羅樹下
310 7 xià to be less than 於波陀羅樹下
311 7 xià humble; lowly 於波陀羅樹下
312 7 xià below; adhara 於波陀羅樹下
313 7 xià lower; inferior; hina 於波陀羅樹下
314 7 shí time; a point or period of time 維衛佛得道為佛時
315 7 shí a season; a quarter of a year 維衛佛得道為佛時
316 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 維衛佛得道為佛時
317 7 shí at that time 維衛佛得道為佛時
318 7 shí fashionable 維衛佛得道為佛時
319 7 shí fate; destiny; luck 維衛佛得道為佛時
320 7 shí occasion; opportunity; chance 維衛佛得道為佛時
321 7 shí tense 維衛佛得道為佛時
322 7 shí particular; special 維衛佛得道為佛時
323 7 shí to plant; to cultivate 維衛佛得道為佛時
324 7 shí hour (measure word) 維衛佛得道為佛時
325 7 shí an era; a dynasty 維衛佛得道為佛時
326 7 shí time [abstract] 維衛佛得道為佛時
327 7 shí seasonal 維衛佛得道為佛時
328 7 shí frequently; often 維衛佛得道為佛時
329 7 shí occasionally; sometimes 維衛佛得道為佛時
330 7 shí on time 維衛佛得道為佛時
331 7 shí this; that 維衛佛得道為佛時
332 7 shí to wait upon 維衛佛得道為佛時
333 7 shí hour 維衛佛得道為佛時
334 7 shí appropriate; proper; timely 維衛佛得道為佛時
335 7 shí Shi 維衛佛得道為佛時
336 7 shí a present; currentlt 維衛佛得道為佛時
337 7 shí time; kāla 維衛佛得道為佛時
338 7 shí at that time; samaya 維衛佛得道為佛時
339 7 shí then; atha 維衛佛得道為佛時
340 6 ā prefix to names of people 父字阿輪拏剎利王
341 6 ā to groan 父字阿輪拏剎利王
342 6 ā a 父字阿輪拏剎利王
343 6 ē to flatter 父字阿輪拏剎利王
344 6 ā expresses doubt 父字阿輪拏剎利王
345 6 ē river bank 父字阿輪拏剎利王
346 6 ē beam; pillar 父字阿輪拏剎利王
347 6 ē a hillslope; a mound 父字阿輪拏剎利王
348 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 父字阿輪拏剎利王
349 6 ē E 父字阿輪拏剎利王
350 6 ē to depend on 父字阿輪拏剎利王
351 6 ā a final particle 父字阿輪拏剎利王
352 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
353 6 ē a buttress 父字阿輪拏剎利王
354 6 ē be partial to 父字阿輪拏剎利王
355 6 ē thick silk 父字阿輪拏剎利王
356 6 ā this; these 父字阿輪拏剎利王
357 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
358 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 拘樓秦佛婆羅門種
359 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 拘樓秦佛婆羅門種
360 6 míng measure word for people 所治國名剎末提
361 6 míng fame; renown; reputation 所治國名剎末提
362 6 míng a name; personal name; designation 所治國名剎末提
363 6 míng rank; position 所治國名剎末提
364 6 míng an excuse 所治國名剎末提
365 6 míng life 所治國名剎末提
366 6 míng to name; to call 所治國名剎末提
367 6 míng to express; to describe 所治國名剎末提
368 6 míng to be called; to have the name 所治國名剎末提
369 6 míng to own; to possess 所治國名剎末提
370 6 míng famous; renowned 所治國名剎末提
371 6 míng moral 所治國名剎末提
372 6 míng name; naman 所治國名剎末提
373 6 míng fame; renown; yasas 所治國名剎末提
374 6 shì to attend on 侍維衛佛者字阿輪
375 6 shì to accompany 侍維衛佛者字阿輪
376 6 shì a concubine 侍維衛佛者字阿輪
377 6 shì Shi 侍維衛佛者字阿輪
378 6 shì an attendant 侍維衛佛者字阿輪
379 6 shì bound to; anubaddha 侍維衛佛者字阿輪
380 6 shù tree 於波陀羅樹下
381 6 shù to plant 於波陀羅樹下
382 6 shù to establish 於波陀羅樹下
383 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
384 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
385 6 shù tree; vṛkṣa 於波陀羅樹下
386 6 剎利 shālì Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 式佛亦剎利種
387 6 child; son 子字無延
388 6 egg; newborn 子字無延
389 6 first earthly branch 子字無延
390 6 11 p.m.-1 a.m. 子字無延
391 6 Kangxi radical 39 子字無延
392 6 zi indicates that the the word is used as a noun 子字無延
393 6 pellet; something small and hard 子字無延
394 6 master 子字無延
395 6 viscount 子字無延
396 6 zi you; your honor 子字無延
397 6 masters 子字無延
398 6 person 子字無延
399 6 young 子字無延
400 6 seed 子字無延
401 6 subordinate; subsidiary 子字無延
402 6 a copper coin 子字無延
403 6 bundle 子字無延
404 6 female dragonfly 子字無延
405 6 constituent 子字無延
406 6 offspring; descendants 子字無延
407 6 dear 子字無延
408 6 little one 子字無延
409 6 son; putra 子字無延
410 6 offspring; tanaya 子字無延
411 6 在世 zài shì to live in the world 維衛佛在世壽八萬歲
412 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 父字耶睒鉢多
413 6 duó many; much 父字耶睒鉢多
414 6 duō more 父字耶睒鉢多
415 6 duō an unspecified extent 父字耶睒鉢多
416 6 duō used in exclamations 父字耶睒鉢多
417 6 duō excessive 父字耶睒鉢多
418 6 duō to what extent 父字耶睒鉢多
419 6 duō abundant 父字耶睒鉢多
420 6 duō to multiply; to acrue 父字耶睒鉢多
421 6 duō mostly 父字耶睒鉢多
422 6 duō simply; merely 父字耶睒鉢多
423 6 duō frequently 父字耶睒鉢多
424 6 duō very 父字耶睒鉢多
425 6 duō Duo 父字耶睒鉢多
426 6 duō ta 父字耶睒鉢多
427 6 duō many; bahu 父字耶睒鉢多
428 5 萬歲 wàn suì ten thousand years 維衛佛在世壽八萬歲
429 5 萬歲 wàn suì Your Majesty 維衛佛在世壽八萬歲
430 5 萬歲 wàn suì for a ruler to due 維衛佛在世壽八萬歲
431 5 萬歲 wàn suì to wish long life 維衛佛在世壽八萬歲
432 5 xìng family name; surname 式佛亦姓拘隣
433 5 xìng to have the surname 式佛亦姓拘隣
434 5 xìng life 式佛亦姓拘隣
435 5 xìng a government official 式佛亦姓拘隣
436 5 xìng common people 式佛亦姓拘隣
437 5 xìng descendents 式佛亦姓拘隣
438 5 xìng a household; a clan 式佛亦姓拘隣
439 5 xìng family name; lineage; gotra 式佛亦姓拘隣
440 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母
441 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母
442 4 to capture; to arrest 維衛佛姓拘隣
443 4 to restrict; to restrain; to limit 維衛佛姓拘隣
444 4 strictly adhering [to regulations]; inflexible 維衛佛姓拘隣
445 4 to grasp 維衛佛姓拘隣
446 4 gōu bent 維衛佛姓拘隣
447 4 to block 維衛佛姓拘隣
448 4 to capture; dharṣayati 維衛佛姓拘隣
449 4 luxuriant; dense; thick; moody 母字欝多羅
450 4 shì is; are; am; to be 佛是我所尊事神無極
451 4 shì is exactly 佛是我所尊事神無極
452 4 shì is suitable; is in contrast 佛是我所尊事神無極
453 4 shì this; that; those 佛是我所尊事神無極
454 4 shì really; certainly 佛是我所尊事神無極
455 4 shì correct; yes; affirmative 佛是我所尊事神無極
456 4 shì true 佛是我所尊事神無極
457 4 shì is; has; exists 佛是我所尊事神無極
458 4 shì used between repetitions of a word 佛是我所尊事神無極
459 4 shì a matter; an affair 佛是我所尊事神無極
460 4 shì Shi 佛是我所尊事神無極
461 4 shì is; bhū 佛是我所尊事神無極
462 4 shì this; idam 佛是我所尊事神無極
463 4 necessary; must 父字須波羅提惒剎利王
464 4 beard; whiskers 父字須波羅提惒剎利王
465 4 must 父字須波羅提惒剎利王
466 4 to wait 父字須波羅提惒剎利王
467 4 moment 父字須波羅提惒剎利王
468 4 whiskers 父字須波羅提惒剎利王
469 4 Xu 父字須波羅提惒剎利王
470 4 to be slow 父字須波羅提惒剎利王
471 4 should 父字須波羅提惒剎利王
472 4 to stop 父字須波羅提惒剎利王
473 4 to use 父字須波羅提惒剎利王
474 4 to be; is 父字須波羅提惒剎利王
475 4 in the end; after all 父字須波羅提惒剎利王
476 4 roughly; approximately 父字須波羅提惒剎利王
477 4 but; yet; however 父字須波羅提惒剎利王
478 4 tentacles; feelers; antennae 父字須波羅提惒剎利王
479 4 a fine stem 父字須波羅提惒剎利王
480 4 fine; slender; whisker-like 父字須波羅提惒剎利王
481 4 lún a round; a turn 父字阿輪拏剎利王
482 4 lún a wheel 父字阿輪拏剎利王
483 4 lún a disk; a ring 父字阿輪拏剎利王
484 4 lún a revolution 父字阿輪拏剎利王
485 4 lún to revolve; to turn; to recur 父字阿輪拏剎利王
486 4 lún to take turns; in turn 父字阿輪拏剎利王
487 4 lún a steamer; a steamboat 父字阿輪拏剎利王
488 4 lún a 12 year cycle 父字阿輪拏剎利王
489 4 lún a vehicle with wheels 父字阿輪拏剎利王
490 4 lún a north-south measurement 父字阿輪拏剎利王
491 4 lún perimeter; circumference 父字阿輪拏剎利王
492 4 lún high soaring 父字阿輪拏剎利王
493 4 lún Lun 父字阿輪拏剎利王
494 4 lún wheel; cakra 父字阿輪拏剎利王
495 4 一會 yī huì one assembly; one meeting 拘樓秦佛一會說經
496 4 jié to coerce; to threaten; to menace 般泥洹已來九十一劫
497 4 jié take by force; to plunder 般泥洹已來九十一劫
498 4 jié a disaster; catastrophe 般泥洹已來九十一劫
499 4 jié a strategy in weiqi 般泥洹已來九十一劫
500 4 jié a kalpa; an eon 般泥洹已來九十一劫

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
说经 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics
jiē all; sarva
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
obtain; attain; prāpta
to bring; cud
阿罗汉 阿羅漢
  1. Āluóhàn
  2. Āluóhàn
  1. arhat
  2. Arhat
zhě ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿耨 阿耨 196 Anavatapta
般泥洹 98 Parinirvāṇa
多罗 多羅 100 Tara
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
拘楼秦佛 拘樓秦佛 106 Krakucchanda Buddha
拘那含牟尼佛 106 Kanakamuni Buddha
罗云 羅雲 108
  1. Rahula
  2. Luoyun
  3. Rāhula
摩诃摩耶 摩訶摩耶 109 Maya; Queen Maya of Sakya
目干连 目乾連 109 Maudgalyāyana
槃头 槃頭 112 Bandhumā; Pāṇḍu
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
七佛父母姓字经 七佛父母姓字經 113 Sutra on the Names of the Fathers and Mothers of the Seven Buddhas; Qi Fo Fumu Xing Zi Jing
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍利弗罗 舍利弗羅 115 Śariputra; Sariputta
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
式佛 115 Sikhin Buddha; Śikhin Buddha
释迦文佛 釋迦文佛 115 Sakyamuni Buddha
释迦文尼 釋迦文尼 115 Sakyamuni; Śākyamuni
随叶佛 隨葉佛 115 Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha
陀罗 陀羅 116 Tārā
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
阅头檀 閱頭檀 121 Shuddhodana; Suddhodana; śuddhodana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.

Simplified Traditional Pinyin English
阿楼那 阿樓那 196 aruṇa; reddish-brown
不可称 不可稱 98 unequalled
船师 船師 99 captain
得道 100 to attain enlightenment
度世 100 to pass through life
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛姓 102 Buddha's Family Name
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛智 102 Buddha knowledge; Buddha wisdom
摩竭 109 makara
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
尼拘类 尼拘類 110 Indian banyan; nyagrodha tree
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
萨罗树 薩羅樹 115 sala tree; sal tree; shala tree; śāla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
檀那 116
  1. Dana
  2. dana; the practice of giving; generosity
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
姓字 120 surname and given name
一会 一會 121 one assembly; one meeting
诸比丘 諸比丘 122 monks