Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing 佛說貧窮老公經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 zhī to go 而視之
2 19 zhī to arrive; to go 而視之
3 19 zhī is 而視之
4 19 zhī to use 而視之
5 19 zhī Zhi 而視之
6 13 ér Kangxi radical 126 而視之
7 13 ér as if; to seem like 而視之
8 13 néng can; able 而視之
9 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而視之
10 13 ér to arrive; up to 而視之
11 12 infix potential marker 衣不蓋形
12 9 qīng minister; high officer 而卿斷我
13 9 qīng Qing 而卿斷我
14 9 self 我聞
15 9 [my] dear 我聞
16 9 Wo 我聞
17 9 self; atman; attan 我聞
18 9 ga 我聞
19 9 zuì crime; offense; sin; vice 而罪未畢者乎
20 9 zuì fault; error 而罪未畢者乎
21 9 zuì hardship; suffering 而罪未畢者乎
22 9 zuì to blame; to accuse 而罪未畢者乎
23 9 zuì punishment 而罪未畢者乎
24 9 zuì transgression; āpatti 而罪未畢者乎
25 9 zuì sin; agha 而罪未畢者乎
26 8 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國精舍中坐
27 8 relating to Buddhism 佛在舍衛國精舍中坐
28 8 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國精舍中坐
29 8 a Buddhist text 佛在舍衛國精舍中坐
30 8 to touch; to stroke 佛在舍衛國精舍中坐
31 8 Buddha 佛在舍衛國精舍中坐
32 8 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國精舍中坐
33 8 jīn today; present; now 今得值佛
34 8 jīn Jin 今得值佛
35 8 jīn modern 今得值佛
36 8 jīn now; adhunā 今得值佛
37 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 今得值佛
38 8 děi to want to; to need to 今得值佛
39 8 děi must; ought to 今得值佛
40 8 de 今得值佛
41 8 de infix potential marker 今得值佛
42 8 to result in 今得值佛
43 8 to be proper; to fit; to suit 今得值佛
44 8 to be satisfied 今得值佛
45 8 to be finished 今得值佛
46 8 děi satisfying 今得值佛
47 8 to contract 今得值佛
48 8 to hear 今得值佛
49 8 to have; there is 今得值佛
50 8 marks time passed 今得值佛
51 8 obtain; attain; prāpta 今得值佛
52 8 wéi to act as; to serve 為佛作禮
53 8 wéi to change into; to become 為佛作禮
54 8 wéi to be; is 為佛作禮
55 8 wéi to do 為佛作禮
56 8 wèi to support; to help 為佛作禮
57 8 wéi to govern 為佛作禮
58 8 wèi to be; bhū 為佛作禮
59 8 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋沙門釋慧簡譯
60 8 沙門 shāmén sramana 宋沙門釋慧簡譯
61 8 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋沙門釋慧簡譯
62 7 太子 tàizǐ a crown prince 時為太子
63 7 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 時為太子
64 7 老公 lǎogōng husband 時有一貧窮老公
65 7 suǒ a few; various; some 生所
66 7 suǒ a place; a location 生所
67 7 suǒ indicates a passive voice 生所
68 7 suǒ an ordinal number 生所
69 7 suǒ meaning 生所
70 7 suǒ garrison 生所
71 7 suǒ place; pradeśa 生所
72 7 to go 計欲還去
73 7 to remove; to wipe off; to eliminate 計欲還去
74 7 to be distant 計欲還去
75 7 to leave 計欲還去
76 7 to play a part 計欲還去
77 7 to abandon; to give up 計欲還去
78 7 to die 計欲還去
79 7 previous; past 計欲還去
80 7 to send out; to issue; to drive away 計欲還去
81 7 falling tone 計欲還去
82 7 to lose 計欲還去
83 7 Qu 計欲還去
84 7 go; gati 計欲還去
85 6 desire 求欲見佛
86 6 to desire; to wish 求欲見佛
87 6 to desire; to intend 求欲見佛
88 6 lust 求欲見佛
89 6 desire; intention; wish; kāma 求欲見佛
90 6 ya 無所憂也
91 6 Qi 重增其罪
92 6 shí time; a point or period of time 時有一貧窮老公
93 6 shí a season; a quarter of a year 時有一貧窮老公
94 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一貧窮老公
95 6 shí fashionable 時有一貧窮老公
96 6 shí fate; destiny; luck 時有一貧窮老公
97 6 shí occasion; opportunity; chance 時有一貧窮老公
98 6 shí tense 時有一貧窮老公
99 6 shí particular; special 時有一貧窮老公
100 6 shí to plant; to cultivate 時有一貧窮老公
101 6 shí an era; a dynasty 時有一貧窮老公
102 6 shí time [abstract] 時有一貧窮老公
103 6 shí seasonal 時有一貧窮老公
104 6 shí to wait upon 時有一貧窮老公
105 6 shí hour 時有一貧窮老公
106 6 shí appropriate; proper; timely 時有一貧窮老公
107 6 shí Shi 時有一貧窮老公
108 6 shí a present; currentlt 時有一貧窮老公
109 6 shí time; kāla 時有一貧窮老公
110 6 shí at that time; samaya 時有一貧窮老公
111 5 yuē to speak; to say 老公因大喚曰
112 5 yuē Kangxi radical 73 老公因大喚曰
113 5 yuē to be called 老公因大喚曰
114 5 yuē said; ukta 老公因大喚曰
115 5 to beg; to request 乞一示見
116 5 to hope for; look forward to 乞一示見
117 5 a beggar 乞一示見
118 5 Qi 乞一示見
119 5 to give 乞一示見
120 5 destitute; needy 乞一示見
121 5 to beg; yācñā 乞一示見
122 5 qián front
123 5 qián former; the past
124 5 qián to go forward
125 5 qián preceding
126 5 qián before; earlier; prior
127 5 qián to appear before
128 5 qián future
129 5 qián top; first
130 5 qián battlefront
131 5 qián before; former; pūrva
132 5 qián facing; mukha
133 5 mìng life 但恐命絕
134 5 mìng to order 但恐命絕
135 5 mìng destiny; fate; luck 但恐命絕
136 5 mìng an order; a command 但恐命絕
137 5 mìng to name; to assign 但恐命絕
138 5 mìng livelihood 但恐命絕
139 5 mìng advice 但恐命絕
140 5 mìng to confer a title 但恐命絕
141 5 mìng lifespan 但恐命絕
142 5 mìng to think 但恐命絕
143 5 mìng life; jīva 但恐命絕
144 5 to use; to grasp 佛以知之
145 5 to rely on 佛以知之
146 5 to regard 佛以知之
147 5 to be able to 佛以知之
148 5 to order; to command 佛以知之
149 5 used after a verb 佛以知之
150 5 a reason; a cause 佛以知之
151 5 Israel 佛以知之
152 5 Yi 佛以知之
153 5 use; yogena 佛以知之
154 5 zài in; at 佛在舍衛國精舍中坐
155 5 zài to exist; to be living 佛在舍衛國精舍中坐
156 5 zài to consist of 佛在舍衛國精舍中坐
157 5 zài to be at a post 佛在舍衛國精舍中坐
158 5 zài in; bhū 佛在舍衛國精舍中坐
159 5 to go back; to return 豈復有相
160 5 to resume; to restart 豈復有相
161 5 to do in detail 豈復有相
162 5 to restore 豈復有相
163 5 to respond; to reply to 豈復有相
164 5 Fu; Return 豈復有相
165 5 to retaliate; to reciprocate 豈復有相
166 5 to avoid forced labor or tax 豈復有相
167 5 Fu 豈復有相
168 5 doubled; to overlapping; folded 豈復有相
169 5 a lined garment with doubled thickness 豈復有相
170 5 good fortune; happiness; luck 欲問罪福
171 5 Fujian 欲問罪福
172 5 wine and meat used in ceremonial offerings 欲問罪福
173 5 Fortune 欲問罪福
174 5 merit; blessing; punya 欲問罪福
175 5 fortune; blessing; svasti 欲問罪福
176 4 zuò to sit 佛在舍衛國精舍中坐
177 4 zuò to ride 佛在舍衛國精舍中坐
178 4 zuò to visit 佛在舍衛國精舍中坐
179 4 zuò a seat 佛在舍衛國精舍中坐
180 4 zuò to hold fast to; to stick to 佛在舍衛國精舍中坐
181 4 zuò to be in a position 佛在舍衛國精舍中坐
182 4 zuò to convict; to try 佛在舍衛國精舍中坐
183 4 zuò to stay 佛在舍衛國精舍中坐
184 4 zuò to kneel 佛在舍衛國精舍中坐
185 4 zuò to violate 佛在舍衛國精舍中坐
186 4 zuò to sit; niṣad 佛在舍衛國精舍中坐
187 4 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 佛在舍衛國精舍中坐
188 4 zéi thief 遭飢賊
189 4 zéi to injure; to harm 遭飢賊
190 4 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 遭飢賊
191 4 zéi evil 遭飢賊
192 4 zéi thief; caura 遭飢賊
193 4 rén person; people; a human being 罹罪之人
194 4 rén Kangxi radical 9 罹罪之人
195 4 rén a kind of person 罹罪之人
196 4 rén everybody 罹罪之人
197 4 rén adult 罹罪之人
198 4 rén somebody; others 罹罪之人
199 4 rén an upright person 罹罪之人
200 4 rén person; manuṣya 罹罪之人
201 4 qiú to request 求欲見佛
202 4 qiú to seek; to look for 求欲見佛
203 4 qiú to implore 求欲見佛
204 4 qiú to aspire to 求欲見佛
205 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求欲見佛
206 4 qiú to attract 求欲見佛
207 4 qiú to bribe 求欲見佛
208 4 qiú Qiu 求欲見佛
209 4 qiú to demand 求欲見佛
210 4 qiú to end 求欲見佛
211 4 qiú to seek; kāṅkṣ 求欲見佛
212 4 yuàn to hope; to wish; to desire 既違我願
213 4 yuàn hope 既違我願
214 4 yuàn to be ready; to be willing 既違我願
215 4 yuàn to ask for; to solicit 既違我願
216 4 yuàn a vow 既違我願
217 4 yuàn diligent; attentive 既違我願
218 4 yuàn to prefer; to select 既違我願
219 4 yuàn to admire 既違我願
220 4 yuàn a vow; pranidhana 既違我願
221 4 ěr ear 耳出於頭
222 4 ěr Kangxi radical 128 耳出於頭
223 4 ěr an ear-shaped object 耳出於頭
224 4 ěr on both sides 耳出於頭
225 4 ěr a vessel handle 耳出於頭
226 4 ěr ear; śrotra 耳出於頭
227 4 shēng to be born; to give birth 生秀毛
228 4 shēng to live 生秀毛
229 4 shēng raw 生秀毛
230 4 shēng a student 生秀毛
231 4 shēng life 生秀毛
232 4 shēng to produce; to give rise 生秀毛
233 4 shēng alive 生秀毛
234 4 shēng a lifetime 生秀毛
235 4 shēng to initiate; to become 生秀毛
236 4 shēng to grow 生秀毛
237 4 shēng unfamiliar 生秀毛
238 4 shēng not experienced 生秀毛
239 4 shēng hard; stiff; strong 生秀毛
240 4 shēng having academic or professional knowledge 生秀毛
241 4 shēng a male role in traditional theatre 生秀毛
242 4 shēng gender 生秀毛
243 4 shēng to develop; to grow 生秀毛
244 4 shēng to set up 生秀毛
245 4 shēng a prostitute 生秀毛
246 4 shēng a captive 生秀毛
247 4 shēng a gentleman 生秀毛
248 4 shēng Kangxi radical 100 生秀毛
249 4 shēng unripe 生秀毛
250 4 shēng nature 生秀毛
251 4 shēng to inherit; to succeed 生秀毛
252 4 shēng destiny 生秀毛
253 4 shēng birth 生秀毛
254 4 lái to come 扶杖而來
255 4 lái please 扶杖而來
256 4 lái used to substitute for another verb 扶杖而來
257 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 扶杖而來
258 4 lái wheat 扶杖而來
259 4 lái next; future 扶杖而來
260 4 lái a simple complement of direction 扶杖而來
261 4 lái to occur; to arise 扶杖而來
262 4 lái to earn 扶杖而來
263 4 lái to come; āgata 扶杖而來
264 4 to complete; to finish 既違我願
265 4 Ji 既違我願
266 4 貧窮 pínqióng poor; impoverished 時有一貧窮老公
267 4 Kangxi radical 71 活無所賴
268 4 to not have; without 活無所賴
269 4 mo 活無所賴
270 4 to not have 活無所賴
271 4 Wu 活無所賴
272 4 mo 活無所賴
273 4 zhě ca 而罪未畢者乎
274 4 shòu to suffer; to be subjected to 莫不受恩
275 4 shòu to transfer; to confer 莫不受恩
276 4 shòu to receive; to accept 莫不受恩
277 4 shòu to tolerate 莫不受恩
278 4 shòu feelings; sensations 莫不受恩
279 3 è to be hungry 餓之不飢
280 3 è hungry 餓之不飢
281 3 è greedy for 餓之不飢
282 3 有相 yǒu xiāng having form 似如有相
283 3 dòng to freeze 寒凍
284 3 dòng cold 寒凍
285 3 dòng jelly 寒凍
286 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
287 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
288 3 biān side; boundary; edge; margin
289 3 biān frontier; border
290 3 biān end; extremity; limit
291 3 biān to be near; to approach
292 3 biān a party; a side
293 3 biān edge; prānta
294 3 shàng top; a high position 施其上慧
295 3 shang top; the position on or above something 施其上慧
296 3 shàng to go up; to go forward 施其上慧
297 3 shàng shang 施其上慧
298 3 shàng previous; last 施其上慧
299 3 shàng high; higher 施其上慧
300 3 shàng advanced 施其上慧
301 3 shàng a monarch; a sovereign 施其上慧
302 3 shàng time 施其上慧
303 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 施其上慧
304 3 shàng far 施其上慧
305 3 shàng big; as big as 施其上慧
306 3 shàng abundant; plentiful 施其上慧
307 3 shàng to report 施其上慧
308 3 shàng to offer 施其上慧
309 3 shàng to go on stage 施其上慧
310 3 shàng to take office; to assume a post 施其上慧
311 3 shàng to install; to erect 施其上慧
312 3 shàng to suffer; to sustain 施其上慧
313 3 shàng to burn 施其上慧
314 3 shàng to remember 施其上慧
315 3 shàng to add 施其上慧
316 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 施其上慧
317 3 shàng to meet 施其上慧
318 3 shàng falling then rising (4th) tone 施其上慧
319 3 shang used after a verb indicating a result 施其上慧
320 3 shàng a musical note 施其上慧
321 3 shàng higher, superior; uttara 施其上慧
322 3 zhōng middle 佛在舍衛國精舍中坐
323 3 zhōng medium; medium sized 佛在舍衛國精舍中坐
324 3 zhōng China 佛在舍衛國精舍中坐
325 3 zhòng to hit the mark 佛在舍衛國精舍中坐
326 3 zhōng midday 佛在舍衛國精舍中坐
327 3 zhōng inside 佛在舍衛國精舍中坐
328 3 zhōng during 佛在舍衛國精舍中坐
329 3 zhōng Zhong 佛在舍衛國精舍中坐
330 3 zhōng intermediary 佛在舍衛國精舍中坐
331 3 zhōng half 佛在舍衛國精舍中坐
332 3 zhòng to reach; to attain 佛在舍衛國精舍中坐
333 3 zhòng to suffer; to infect 佛在舍衛國精舍中坐
334 3 zhòng to obtain 佛在舍衛國精舍中坐
335 3 zhòng to pass an exam 佛在舍衛國精舍中坐
336 3 zhōng middle 佛在舍衛國精舍中坐
337 3 can; may; permissible 豈宜可爾乎
338 3 to approve; to permit 豈宜可爾乎
339 3 to be worth 豈宜可爾乎
340 3 to suit; to fit 豈宜可爾乎
341 3 khan 豈宜可爾乎
342 3 to recover 豈宜可爾乎
343 3 to act as 豈宜可爾乎
344 3 to be worth; to deserve 豈宜可爾乎
345 3 used to add emphasis 豈宜可爾乎
346 3 beautiful 豈宜可爾乎
347 3 Ke 豈宜可爾乎
348 3 can; may; śakta 豈宜可爾乎
349 3 jiāo proud; arrogant
350 3 jiāo unrestrained
351 3 jiāo arrogance; mada
352 3 xiǎo small; tiny 小有氣息
353 3 xiǎo Kangxi radical 42 小有氣息
354 3 xiǎo brief 小有氣息
355 3 xiǎo small in amount 小有氣息
356 3 xiǎo insignificant 小有氣息
357 3 xiǎo small in ability 小有氣息
358 3 xiǎo to shrink 小有氣息
359 3 xiǎo to slight; to belittle 小有氣息
360 3 xiǎo evil-doer 小有氣息
361 3 xiǎo a child 小有氣息
362 3 xiǎo concubine 小有氣息
363 3 xiǎo young 小有氣息
364 3 xiǎo small; alpa 小有氣息
365 3 xiǎo mild; mrdu 小有氣息
366 3 xiǎo limited; paritta 小有氣息
367 3 xiǎo deficient; dabhra 小有氣息
368 3 fàng to put; to place 正爾放去
369 3 fàng to release; to free; to liberate 正爾放去
370 3 fàng to dismiss 正爾放去
371 3 fàng to feed a domesticated animal 正爾放去
372 3 fàng to shoot; to light on fire 正爾放去
373 3 fàng to expand; to enlarge 正爾放去
374 3 fàng to exile 正爾放去
375 3 fàng to shelve; to set aside; to abandon 正爾放去
376 3 fàng to act arbitrarily; to indulge 正爾放去
377 3 fàng to open; to reveal fully 正爾放去
378 3 fàng to emit; to send out; to issue 正爾放去
379 3 fàng to appoint; to assign; to delegate 正爾放去
380 3 fǎng according to 正爾放去
381 3 fǎng to arrive at 正爾放去
382 3 fǎng to copy; to imitate 正爾放去
383 3 fàng dispatched; preṣita 正爾放去
384 3 to go; to 輕凌於人
385 3 to rely on; to depend on 輕凌於人
386 3 Yu 輕凌於人
387 3 a crow 輕凌於人
388 3 jiàn to see 乞一示見
389 3 jiàn opinion; view; understanding 乞一示見
390 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 乞一示見
391 3 jiàn refer to; for details see 乞一示見
392 3 jiàn to listen to 乞一示見
393 3 jiàn to meet 乞一示見
394 3 jiàn to receive (a guest) 乞一示見
395 3 jiàn let me; kindly 乞一示見
396 3 jiàn Jian 乞一示見
397 3 xiàn to appear 乞一示見
398 3 xiàn to introduce 乞一示見
399 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 乞一示見
400 3 jiàn seeing; observing; darśana 乞一示見
401 3 佛說貧窮老公經 fó shuō pínqióng lǎo gōng jīng Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing 佛說貧窮老公經
402 3 佛說貧窮老公經 fó shuō pínqióng lǎo gōng jīng Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing 佛說貧窮老公經
403 3 yán to speak; to say; said 阿難叉手白佛言
404 3 yán language; talk; words; utterance; speech 阿難叉手白佛言
405 3 yán Kangxi radical 149 阿難叉手白佛言
406 3 yán phrase; sentence 阿難叉手白佛言
407 3 yán a word; a syllable 阿難叉手白佛言
408 3 yán a theory; a doctrine 阿難叉手白佛言
409 3 yán to regard as 阿難叉手白佛言
410 3 yán to act as 阿難叉手白佛言
411 3 yán word; vacana 阿難叉手白佛言
412 3 yán speak; vad 阿難叉手白佛言
413 3 wéi thought 惟欲速終畢罪
414 3 wéi to think; to consider 惟欲速終畢罪
415 3 wéi is 惟欲速終畢罪
416 3 wéi has 惟欲速終畢罪
417 3 wéi to understand 惟欲速終畢罪
418 3 白佛 bái fó to address the Buddha 阿難叉手白佛言
419 3 méng to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious 萬物蒙賴
420 3 méng ignorance 萬物蒙賴
421 3 méng Meng 萬物蒙賴
422 3 méng Mongolia; Inner Mongolia 萬物蒙賴
423 3 méng a child 萬物蒙賴
424 3 méng Meng 萬物蒙賴
425 3 méng a kind of grass; Dodder 萬物蒙賴
426 3 méng to cover 萬物蒙賴
427 3 mēng to emit 萬物蒙賴
428 3 mēng to suffer from 萬物蒙賴
429 3 mēng to receive 萬物蒙賴
430 3 mēng my 萬物蒙賴
431 3 mēng disorderly; multicolored 萬物蒙賴
432 3 méng ignorant; abudha 萬物蒙賴
433 3 to finish; to complete; to exhaust 而罪未畢者乎
434 3 a hand net 而罪未畢者乎
435 3 to hunt with a hand net 而罪未畢者乎
436 3 Bi 而罪未畢者乎
437 3 Bi constellation 而罪未畢者乎
438 3 bamboo slips 而罪未畢者乎
439 3 fixed; niyata 而罪未畢者乎
440 3 chuí to hang ; to suspend; to droop 後世願得垂恩
441 3 chuí to hand down; to bequeath 後世願得垂恩
442 3 chuí to approach 後世願得垂恩
443 3 chuí to descend; to drop; to fall 後世願得垂恩
444 3 chuí to condescend; to be so kind to 後世願得垂恩
445 3 chuí hanging; depending upon 後世願得垂恩
446 3 one 時有一貧窮老公
447 3 Kangxi radical 1 時有一貧窮老公
448 3 pure; concentrated 時有一貧窮老公
449 3 first 時有一貧窮老公
450 3 the same 時有一貧窮老公
451 3 sole; single 時有一貧窮老公
452 3 a very small amount 時有一貧窮老公
453 3 Yi 時有一貧窮老公
454 3 other 時有一貧窮老公
455 3 to unify 時有一貧窮老公
456 3 accidentally; coincidentally 時有一貧窮老公
457 3 abruptly; suddenly 時有一貧窮老公
458 3 one; eka 時有一貧窮老公
459 3 kǎi music for a triumphant return of troops 豈宜可爾乎
460 3 kǎi harmonious; happy 豈宜可爾乎
461 3 hungry 腹恒飢虛
462 3 Ji 腹恒飢虛
463 3 shì to attend on 釋梵侍門
464 3 shì to accompany 釋梵侍門
465 3 shì a concubine 釋梵侍門
466 3 shì Shi 釋梵侍門
467 3 shì an attendant 釋梵侍門
468 3 shì bound to; anubaddha 釋梵侍門
469 3 dàn Dan 但恐命絕
470 3 big; huge; large 老公因大喚曰
471 3 Kangxi radical 37 老公因大喚曰
472 3 great; major; important 老公因大喚曰
473 3 size 老公因大喚曰
474 3 old 老公因大喚曰
475 3 oldest; earliest 老公因大喚曰
476 3 adult 老公因大喚曰
477 3 dài an important person 老公因大喚曰
478 3 senior 老公因大喚曰
479 3 an element 老公因大喚曰
480 3 great; mahā 老公因大喚曰
481 3 wén to hear 聞如是
482 3 wén Wen 聞如是
483 3 wén sniff at; to smell 聞如是
484 3 wén to be widely known 聞如是
485 3 wén to confirm; to accept 聞如是
486 3 wén information 聞如是
487 3 wèn famous; well known 聞如是
488 3 wén knowledge; learning 聞如是
489 3 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
490 3 wén to question 聞如是
491 3 wén heard; śruta 聞如是
492 3 wén hearing; śruti 聞如是
493 3 mén door; gate; doorway; gateway 釋梵侍門
494 3 mén phylum; division 釋梵侍門
495 3 mén sect; school 釋梵侍門
496 3 mén Kangxi radical 169 釋梵侍門
497 3 mén a door-like object 釋梵侍門
498 3 mén an opening 釋梵侍門
499 3 mén an access point; a border entrance 釋梵侍門
500 3 mén a household; a clan 釋梵侍門

Frequencies of all Words

Top 1019

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 19 zhī him; her; them; that 而視之
2 19 zhī used between a modifier and a word to form a word group 而視之
3 19 zhī to go 而視之
4 19 zhī this; that 而視之
5 19 zhī genetive marker 而視之
6 19 zhī it 而視之
7 19 zhī in 而視之
8 19 zhī all 而視之
9 19 zhī and 而視之
10 19 zhī however 而視之
11 19 zhī if 而視之
12 19 zhī then 而視之
13 19 zhī to arrive; to go 而視之
14 19 zhī is 而視之
15 19 zhī to use 而視之
16 19 zhī Zhi 而視之
17 13 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而視之
18 13 ér Kangxi radical 126 而視之
19 13 ér you 而視之
20 13 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而視之
21 13 ér right away; then 而視之
22 13 ér but; yet; however; while; nevertheless 而視之
23 13 ér if; in case; in the event that 而視之
24 13 ér therefore; as a result; thus 而視之
25 13 ér how can it be that? 而視之
26 13 ér so as to 而視之
27 13 ér only then 而視之
28 13 ér as if; to seem like 而視之
29 13 néng can; able 而視之
30 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而視之
31 13 ér me 而視之
32 13 ér to arrive; up to 而視之
33 13 ér possessive 而視之
34 13 ér and; ca 而視之
35 12 not; no 衣不蓋形
36 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 衣不蓋形
37 12 as a correlative 衣不蓋形
38 12 no (answering a question) 衣不蓋形
39 12 forms a negative adjective from a noun 衣不蓋形
40 12 at the end of a sentence to form a question 衣不蓋形
41 12 to form a yes or no question 衣不蓋形
42 12 infix potential marker 衣不蓋形
43 12 no; na 衣不蓋形
44 9 qīng minister; high officer 而卿斷我
45 9 qīng term of endearment between spouses 而卿斷我
46 9 qīng you 而卿斷我
47 9 qīng noble; your lordship 而卿斷我
48 9 qīng Qing 而卿斷我
49 9 I; me; my 我聞
50 9 self 我聞
51 9 we; our 我聞
52 9 [my] dear 我聞
53 9 Wo 我聞
54 9 self; atman; attan 我聞
55 9 ga 我聞
56 9 I; aham 我聞
57 9 zuì crime; offense; sin; vice 而罪未畢者乎
58 9 zuì fault; error 而罪未畢者乎
59 9 zuì hardship; suffering 而罪未畢者乎
60 9 zuì to blame; to accuse 而罪未畢者乎
61 9 zuì punishment 而罪未畢者乎
62 9 zuì transgression; āpatti 而罪未畢者乎
63 9 zuì sin; agha 而罪未畢者乎
64 8 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國精舍中坐
65 8 relating to Buddhism 佛在舍衛國精舍中坐
66 8 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國精舍中坐
67 8 a Buddhist text 佛在舍衛國精舍中坐
68 8 to touch; to stroke 佛在舍衛國精舍中坐
69 8 Buddha 佛在舍衛國精舍中坐
70 8 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國精舍中坐
71 8 jīn today; present; now 今得值佛
72 8 jīn Jin 今得值佛
73 8 jīn modern 今得值佛
74 8 jīn now; adhunā 今得值佛
75 8 de potential marker 今得值佛
76 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 今得值佛
77 8 děi must; ought to 今得值佛
78 8 děi to want to; to need to 今得值佛
79 8 děi must; ought to 今得值佛
80 8 de 今得值佛
81 8 de infix potential marker 今得值佛
82 8 to result in 今得值佛
83 8 to be proper; to fit; to suit 今得值佛
84 8 to be satisfied 今得值佛
85 8 to be finished 今得值佛
86 8 de result of degree 今得值佛
87 8 de marks completion of an action 今得值佛
88 8 děi satisfying 今得值佛
89 8 to contract 今得值佛
90 8 marks permission or possibility 今得值佛
91 8 expressing frustration 今得值佛
92 8 to hear 今得值佛
93 8 to have; there is 今得值佛
94 8 marks time passed 今得值佛
95 8 obtain; attain; prāpta 今得值佛
96 8 wèi for; to 為佛作禮
97 8 wèi because of 為佛作禮
98 8 wéi to act as; to serve 為佛作禮
99 8 wéi to change into; to become 為佛作禮
100 8 wéi to be; is 為佛作禮
101 8 wéi to do 為佛作禮
102 8 wèi for 為佛作禮
103 8 wèi because of; for; to 為佛作禮
104 8 wèi to 為佛作禮
105 8 wéi in a passive construction 為佛作禮
106 8 wéi forming a rehetorical question 為佛作禮
107 8 wéi forming an adverb 為佛作禮
108 8 wéi to add emphasis 為佛作禮
109 8 wèi to support; to help 為佛作禮
110 8 wéi to govern 為佛作禮
111 8 wèi to be; bhū 為佛作禮
112 8 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋沙門釋慧簡譯
113 8 沙門 shāmén sramana 宋沙門釋慧簡譯
114 8 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋沙門釋慧簡譯
115 7 太子 tàizǐ a crown prince 時為太子
116 7 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 時為太子
117 7 老公 lǎogōng husband 時有一貧窮老公
118 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 生所
119 7 suǒ an office; an institute 生所
120 7 suǒ introduces a relative clause 生所
121 7 suǒ it 生所
122 7 suǒ if; supposing 生所
123 7 suǒ a few; various; some 生所
124 7 suǒ a place; a location 生所
125 7 suǒ indicates a passive voice 生所
126 7 suǒ that which 生所
127 7 suǒ an ordinal number 生所
128 7 suǒ meaning 生所
129 7 suǒ garrison 生所
130 7 suǒ place; pradeśa 生所
131 7 suǒ that which; yad 生所
132 7 yǒu is; are; to exist 時有一貧窮老公
133 7 yǒu to have; to possess 時有一貧窮老公
134 7 yǒu indicates an estimate 時有一貧窮老公
135 7 yǒu indicates a large quantity 時有一貧窮老公
136 7 yǒu indicates an affirmative response 時有一貧窮老公
137 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有一貧窮老公
138 7 yǒu used to compare two things 時有一貧窮老公
139 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有一貧窮老公
140 7 yǒu used before the names of dynasties 時有一貧窮老公
141 7 yǒu a certain thing; what exists 時有一貧窮老公
142 7 yǒu multiple of ten and ... 時有一貧窮老公
143 7 yǒu abundant 時有一貧窮老公
144 7 yǒu purposeful 時有一貧窮老公
145 7 yǒu You 時有一貧窮老公
146 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有一貧窮老公
147 7 yǒu becoming; bhava 時有一貧窮老公
148 7 to go 計欲還去
149 7 to remove; to wipe off; to eliminate 計欲還去
150 7 to be distant 計欲還去
151 7 to leave 計欲還去
152 7 to play a part 計欲還去
153 7 to abandon; to give up 計欲還去
154 7 to die 計欲還去
155 7 previous; past 計欲還去
156 7 to send out; to issue; to drive away 計欲還去
157 7 expresses a tendency 計欲還去
158 7 falling tone 計欲還去
159 7 to lose 計欲還去
160 7 Qu 計欲還去
161 7 go; gati 計欲還去
162 6 desire 求欲見佛
163 6 to desire; to wish 求欲見佛
164 6 almost; nearly; about to occur 求欲見佛
165 6 to desire; to intend 求欲見佛
166 6 lust 求欲見佛
167 6 desire; intention; wish; kāma 求欲見佛
168 6 also; too 無所憂也
169 6 a final modal particle indicating certainy or decision 無所憂也
170 6 either 無所憂也
171 6 even 無所憂也
172 6 used to soften the tone 無所憂也
173 6 used for emphasis 無所憂也
174 6 used to mark contrast 無所憂也
175 6 used to mark compromise 無所憂也
176 6 ya 無所憂也
177 6 his; hers; its; theirs 重增其罪
178 6 to add emphasis 重增其罪
179 6 used when asking a question in reply to a question 重增其罪
180 6 used when making a request or giving an order 重增其罪
181 6 he; her; it; them 重增其罪
182 6 probably; likely 重增其罪
183 6 will 重增其罪
184 6 may 重增其罪
185 6 if 重增其罪
186 6 or 重增其罪
187 6 Qi 重增其罪
188 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 重增其罪
189 6 shí time; a point or period of time 時有一貧窮老公
190 6 shí a season; a quarter of a year 時有一貧窮老公
191 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一貧窮老公
192 6 shí at that time 時有一貧窮老公
193 6 shí fashionable 時有一貧窮老公
194 6 shí fate; destiny; luck 時有一貧窮老公
195 6 shí occasion; opportunity; chance 時有一貧窮老公
196 6 shí tense 時有一貧窮老公
197 6 shí particular; special 時有一貧窮老公
198 6 shí to plant; to cultivate 時有一貧窮老公
199 6 shí hour (measure word) 時有一貧窮老公
200 6 shí an era; a dynasty 時有一貧窮老公
201 6 shí time [abstract] 時有一貧窮老公
202 6 shí seasonal 時有一貧窮老公
203 6 shí frequently; often 時有一貧窮老公
204 6 shí occasionally; sometimes 時有一貧窮老公
205 6 shí on time 時有一貧窮老公
206 6 shí this; that 時有一貧窮老公
207 6 shí to wait upon 時有一貧窮老公
208 6 shí hour 時有一貧窮老公
209 6 shí appropriate; proper; timely 時有一貧窮老公
210 6 shí Shi 時有一貧窮老公
211 6 shí a present; currentlt 時有一貧窮老公
212 6 shí time; kāla 時有一貧窮老公
213 6 shí at that time; samaya 時有一貧窮老公
214 6 shí then; atha 時有一貧窮老公
215 5 yuē to speak; to say 老公因大喚曰
216 5 yuē Kangxi radical 73 老公因大喚曰
217 5 yuē to be called 老公因大喚曰
218 5 yuē particle without meaning 老公因大喚曰
219 5 yuē said; ukta 老公因大喚曰
220 5 to beg; to request 乞一示見
221 5 to hope for; look forward to 乞一示見
222 5 a beggar 乞一示見
223 5 Qi 乞一示見
224 5 to give 乞一示見
225 5 destitute; needy 乞一示見
226 5 to beg; yācñā 乞一示見
227 5 qián front
228 5 qián former; the past
229 5 qián to go forward
230 5 qián preceding
231 5 qián before; earlier; prior
232 5 qián to appear before
233 5 qián future
234 5 qián top; first
235 5 qián battlefront
236 5 qián pre-
237 5 qián before; former; pūrva
238 5 qián facing; mukha
239 5 mìng life 但恐命絕
240 5 mìng to order 但恐命絕
241 5 mìng destiny; fate; luck 但恐命絕
242 5 mìng an order; a command 但恐命絕
243 5 mìng to name; to assign 但恐命絕
244 5 mìng livelihood 但恐命絕
245 5 mìng advice 但恐命絕
246 5 mìng to confer a title 但恐命絕
247 5 mìng lifespan 但恐命絕
248 5 mìng to think 但恐命絕
249 5 mìng life; jīva 但恐命絕
250 5 so as to; in order to 佛以知之
251 5 to use; to regard as 佛以知之
252 5 to use; to grasp 佛以知之
253 5 according to 佛以知之
254 5 because of 佛以知之
255 5 on a certain date 佛以知之
256 5 and; as well as 佛以知之
257 5 to rely on 佛以知之
258 5 to regard 佛以知之
259 5 to be able to 佛以知之
260 5 to order; to command 佛以知之
261 5 further; moreover 佛以知之
262 5 used after a verb 佛以知之
263 5 very 佛以知之
264 5 already 佛以知之
265 5 increasingly 佛以知之
266 5 a reason; a cause 佛以知之
267 5 Israel 佛以知之
268 5 Yi 佛以知之
269 5 use; yogena 佛以知之
270 5 zài in; at 佛在舍衛國精舍中坐
271 5 zài at 佛在舍衛國精舍中坐
272 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在舍衛國精舍中坐
273 5 zài to exist; to be living 佛在舍衛國精舍中坐
274 5 zài to consist of 佛在舍衛國精舍中坐
275 5 zài to be at a post 佛在舍衛國精舍中坐
276 5 zài in; bhū 佛在舍衛國精舍中坐
277 5 again; more; repeatedly 豈復有相
278 5 to go back; to return 豈復有相
279 5 to resume; to restart 豈復有相
280 5 to do in detail 豈復有相
281 5 to restore 豈復有相
282 5 to respond; to reply to 豈復有相
283 5 after all; and then 豈復有相
284 5 even if; although 豈復有相
285 5 Fu; Return 豈復有相
286 5 to retaliate; to reciprocate 豈復有相
287 5 to avoid forced labor or tax 豈復有相
288 5 particle without meaing 豈復有相
289 5 Fu 豈復有相
290 5 repeated; again 豈復有相
291 5 doubled; to overlapping; folded 豈復有相
292 5 a lined garment with doubled thickness 豈復有相
293 5 again; punar 豈復有相
294 5 good fortune; happiness; luck 欲問罪福
295 5 Fujian 欲問罪福
296 5 wine and meat used in ceremonial offerings 欲問罪福
297 5 Fortune 欲問罪福
298 5 merit; blessing; punya 欲問罪福
299 5 fortune; blessing; svasti 欲問罪福
300 5 this; these 此恣意
301 5 in this way 此恣意
302 5 otherwise; but; however; so 此恣意
303 5 at this time; now; here 此恣意
304 5 this; here; etad 此恣意
305 4 zuò to sit 佛在舍衛國精舍中坐
306 4 zuò to ride 佛在舍衛國精舍中坐
307 4 zuò to visit 佛在舍衛國精舍中坐
308 4 zuò a seat 佛在舍衛國精舍中坐
309 4 zuò to hold fast to; to stick to 佛在舍衛國精舍中坐
310 4 zuò to be in a position 佛在舍衛國精舍中坐
311 4 zuò because; for 佛在舍衛國精舍中坐
312 4 zuò to convict; to try 佛在舍衛國精舍中坐
313 4 zuò to stay 佛在舍衛國精舍中坐
314 4 zuò to kneel 佛在舍衛國精舍中坐
315 4 zuò to violate 佛在舍衛國精舍中坐
316 4 zuò to sit; niṣad 佛在舍衛國精舍中坐
317 4 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 佛在舍衛國精舍中坐
318 4 zéi thief 遭飢賊
319 4 zéi to injure; to harm 遭飢賊
320 4 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 遭飢賊
321 4 zéi evil 遭飢賊
322 4 zéi extremely 遭飢賊
323 4 zéi thief; caura 遭飢賊
324 4 rén person; people; a human being 罹罪之人
325 4 rén Kangxi radical 9 罹罪之人
326 4 rén a kind of person 罹罪之人
327 4 rén everybody 罹罪之人
328 4 rén adult 罹罪之人
329 4 rén somebody; others 罹罪之人
330 4 rén an upright person 罹罪之人
331 4 rén person; manuṣya 罹罪之人
332 4 shì is; are; am; to be 此是何人
333 4 shì is exactly 此是何人
334 4 shì is suitable; is in contrast 此是何人
335 4 shì this; that; those 此是何人
336 4 shì really; certainly 此是何人
337 4 shì correct; yes; affirmative 此是何人
338 4 shì true 此是何人
339 4 shì is; has; exists 此是何人
340 4 shì used between repetitions of a word 此是何人
341 4 shì a matter; an affair 此是何人
342 4 shì Shi 此是何人
343 4 shì is; bhū 此是何人
344 4 shì this; idam 此是何人
345 4 qiú to request 求欲見佛
346 4 qiú to seek; to look for 求欲見佛
347 4 qiú to implore 求欲見佛
348 4 qiú to aspire to 求欲見佛
349 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求欲見佛
350 4 qiú to attract 求欲見佛
351 4 qiú to bribe 求欲見佛
352 4 qiú Qiu 求欲見佛
353 4 qiú to demand 求欲見佛
354 4 qiú to end 求欲見佛
355 4 qiú to seek; kāṅkṣ 求欲見佛
356 4 yuàn to hope; to wish; to desire 既違我願
357 4 yuàn hope 既違我願
358 4 yuàn to be ready; to be willing 既違我願
359 4 yuàn to ask for; to solicit 既違我願
360 4 yuàn a vow 既違我願
361 4 yuàn diligent; attentive 既違我願
362 4 yuàn to prefer; to select 既違我願
363 4 yuàn to admire 既違我願
364 4 yuàn a vow; pranidhana 既違我願
365 4 ěr ear 耳出於頭
366 4 ěr Kangxi radical 128 耳出於頭
367 4 ěr and that is all 耳出於頭
368 4 ěr an ear-shaped object 耳出於頭
369 4 ěr on both sides 耳出於頭
370 4 ěr a vessel handle 耳出於頭
371 4 ěr ear; śrotra 耳出於頭
372 4 shēng to be born; to give birth 生秀毛
373 4 shēng to live 生秀毛
374 4 shēng raw 生秀毛
375 4 shēng a student 生秀毛
376 4 shēng life 生秀毛
377 4 shēng to produce; to give rise 生秀毛
378 4 shēng alive 生秀毛
379 4 shēng a lifetime 生秀毛
380 4 shēng to initiate; to become 生秀毛
381 4 shēng to grow 生秀毛
382 4 shēng unfamiliar 生秀毛
383 4 shēng not experienced 生秀毛
384 4 shēng hard; stiff; strong 生秀毛
385 4 shēng very; extremely 生秀毛
386 4 shēng having academic or professional knowledge 生秀毛
387 4 shēng a male role in traditional theatre 生秀毛
388 4 shēng gender 生秀毛
389 4 shēng to develop; to grow 生秀毛
390 4 shēng to set up 生秀毛
391 4 shēng a prostitute 生秀毛
392 4 shēng a captive 生秀毛
393 4 shēng a gentleman 生秀毛
394 4 shēng Kangxi radical 100 生秀毛
395 4 shēng unripe 生秀毛
396 4 shēng nature 生秀毛
397 4 shēng to inherit; to succeed 生秀毛
398 4 shēng destiny 生秀毛
399 4 shēng birth 生秀毛
400 4 lái to come 扶杖而來
401 4 lái indicates an approximate quantity 扶杖而來
402 4 lái please 扶杖而來
403 4 lái used to substitute for another verb 扶杖而來
404 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 扶杖而來
405 4 lái ever since 扶杖而來
406 4 lái wheat 扶杖而來
407 4 lái next; future 扶杖而來
408 4 lái a simple complement of direction 扶杖而來
409 4 lái to occur; to arise 扶杖而來
410 4 lái to earn 扶杖而來
411 4 lái to come; āgata 扶杖而來
412 4 already; since 既違我願
413 4 both ... and ... 既違我願
414 4 to complete; to finish 既違我願
415 4 preverbal particle marking completion 既違我願
416 4 not long 既違我願
417 4 Ji 既違我願
418 4 thereupon; tatas 既違我願
419 4 貧窮 pínqióng poor; impoverished 時有一貧窮老公
420 4 no 活無所賴
421 4 Kangxi radical 71 活無所賴
422 4 to not have; without 活無所賴
423 4 has not yet 活無所賴
424 4 mo 活無所賴
425 4 do not 活無所賴
426 4 not; -less; un- 活無所賴
427 4 regardless of 活無所賴
428 4 to not have 活無所賴
429 4 um 活無所賴
430 4 Wu 活無所賴
431 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 活無所賴
432 4 not; non- 活無所賴
433 4 mo 活無所賴
434 4 ěr thus; so; like that 豈宜可爾乎
435 4 ěr in a manner 豈宜可爾乎
436 4 ěr final particle with no meaning 豈宜可爾乎
437 4 ěr final particle marking a question 豈宜可爾乎
438 4 ěr you; thou 豈宜可爾乎
439 4 ěr this; that 豈宜可爾乎
440 4 ěr thus; atha khalu 豈宜可爾乎
441 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 而罪未畢者乎
442 4 zhě that 而罪未畢者乎
443 4 zhě nominalizing function word 而罪未畢者乎
444 4 zhě used to mark a definition 而罪未畢者乎
445 4 zhě used to mark a pause 而罪未畢者乎
446 4 zhě topic marker; that; it 而罪未畢者乎
447 4 zhuó according to 而罪未畢者乎
448 4 zhě ca 而罪未畢者乎
449 4 shòu to suffer; to be subjected to 莫不受恩
450 4 shòu to transfer; to confer 莫不受恩
451 4 shòu to receive; to accept 莫不受恩
452 4 shòu to tolerate 莫不受恩
453 4 shòu suitably 莫不受恩
454 4 shòu feelings; sensations 莫不受恩
455 3 è to be hungry 餓之不飢
456 3 è hungry 餓之不飢
457 3 è greedy for 餓之不飢
458 3 有相 yǒu xiāng having form 似如有相
459 3 dòng to freeze 寒凍
460 3 dòng cold 寒凍
461 3 dòng jelly 寒凍
462 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
463 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
464 3 biān side; boundary; edge; margin
465 3 biān on the one hand; on the other hand; doing while
466 3 biān suffix of a noun of locality
467 3 biān frontier; border
468 3 biān end; extremity; limit
469 3 biān to be near; to approach
470 3 biān a party; a side
471 3 biān edge; prānta
472 3 shàng top; a high position 施其上慧
473 3 shang top; the position on or above something 施其上慧
474 3 shàng to go up; to go forward 施其上慧
475 3 shàng shang 施其上慧
476 3 shàng previous; last 施其上慧
477 3 shàng high; higher 施其上慧
478 3 shàng advanced 施其上慧
479 3 shàng a monarch; a sovereign 施其上慧
480 3 shàng time 施其上慧
481 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 施其上慧
482 3 shàng far 施其上慧
483 3 shàng big; as big as 施其上慧
484 3 shàng abundant; plentiful 施其上慧
485 3 shàng to report 施其上慧
486 3 shàng to offer 施其上慧
487 3 shàng to go on stage 施其上慧
488 3 shàng to take office; to assume a post 施其上慧
489 3 shàng to install; to erect 施其上慧
490 3 shàng to suffer; to sustain 施其上慧
491 3 shàng to burn 施其上慧
492 3 shàng to remember 施其上慧
493 3 shang on; in 施其上慧
494 3 shàng upward 施其上慧
495 3 shàng to add 施其上慧
496 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 施其上慧
497 3 shàng to meet 施其上慧
498 3 shàng falling then rising (4th) tone 施其上慧
499 3 shang used after a verb indicating a result 施其上慧
500 3 shàng a musical note 施其上慧

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ér and; ca
no; na
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. zuì
  2. zuì
  1. transgression; āpatti
  2. sin; agha
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
jīn now; adhunā
obtain; attain; prāpta
wèi to be; bhū
沙门 沙門
  1. shāmén
  2. shāmén
  1. sramana
  2. a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant
太子 tàizǐ crown prince; kumāra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
佛说贫穷老公经 佛說貧窮老公經 102
  1. Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing
  2. Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing
慧简 慧簡 104 Hui Jian
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释梵 釋梵 115 Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
偈赞 偈讚 106 to sing in praise of
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
静志 靜志 106 a wandering monk; śramaṇa
名曰 109 to be named; to be called
三昧门 三昧門 115 to be on the bodhisattva path
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
说是偈已 說是偈已 115 after reciting these gathas
天中天 116 god of the gods
天尊 116 most honoured among devas
往诣 往詣 119 to go to; upagam
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
有相 121 having form
众苦 眾苦 122 all suffering
罪福 122 offense and merit