Glossary and Vocabulary for Goddess of Seven Koti of Buddhas Cundi Heart Dharani Ritual (Qi Fo Juzhi Fomu Xin Da Zhun Ti Tuoluoni Fa) 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼法, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 然後結印誦呪 |
| 2 | 16 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 然後結印誦呪 |
| 3 | 16 | 誦 | sòng | a poem | 然後結印誦呪 |
| 4 | 16 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 然後結印誦呪 |
| 5 | 15 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 佛言此呪 |
| 6 | 15 | 呪 | zhòu | a curse | 佛言此呪 |
| 7 | 15 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 佛言此呪 |
| 8 | 15 | 呪 | zhòu | mantra | 佛言此呪 |
| 9 | 13 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言此呪 |
| 10 | 13 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言此呪 |
| 11 | 12 | 鏡 | jìng | mirror | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 12 | 12 | 鏡 | jìng | lens | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 13 | 12 | 鏡 | jìng | glass | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 14 | 12 | 鏡 | jìng | glasses | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 15 | 12 | 鏡 | jìng | to reflect | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 16 | 12 | 鏡 | jìng | Jing | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 17 | 12 | 鏡 | jìng | to examine | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 18 | 12 | 鏡 | jìng | to admonish | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 19 | 12 | 鏡 | jìng | mirror; ādarśa | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 20 | 9 | 於 | yú | to go; to | 相叉於內 |
| 21 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 相叉於內 |
| 22 | 9 | 於 | yú | Yu | 相叉於內 |
| 23 | 9 | 於 | wū | a crow | 相叉於內 |
| 24 | 9 | 二 | èr | two | 二合 |
| 25 | 9 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 26 | 9 | 二 | èr | second | 二合 |
| 27 | 9 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 28 | 9 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 29 | 9 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 30 | 9 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 31 | 9 | 遍 | biàn | all; complete | 百八遍 |
| 32 | 9 | 遍 | biàn | to be covered with | 百八遍 |
| 33 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 百八遍 |
| 34 | 9 | 遍 | biàn | pervade; visva | 百八遍 |
| 35 | 9 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 百八遍 |
| 36 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 百八遍 |
| 37 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 依鏡為壇即 |
| 38 | 8 | 即 | jí | at that time | 依鏡為壇即 |
| 39 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 依鏡為壇即 |
| 40 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 依鏡為壇即 |
| 41 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 依鏡為壇即 |
| 42 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 具戒清潔速得菩提 |
| 43 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 具戒清潔速得菩提 |
| 44 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 具戒清潔速得菩提 |
| 45 | 7 | 得 | dé | de | 具戒清潔速得菩提 |
| 46 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 具戒清潔速得菩提 |
| 47 | 7 | 得 | dé | to result in | 具戒清潔速得菩提 |
| 48 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 具戒清潔速得菩提 |
| 49 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 具戒清潔速得菩提 |
| 50 | 7 | 得 | dé | to be finished | 具戒清潔速得菩提 |
| 51 | 7 | 得 | děi | satisfying | 具戒清潔速得菩提 |
| 52 | 7 | 得 | dé | to contract | 具戒清潔速得菩提 |
| 53 | 7 | 得 | dé | to hear | 具戒清潔速得菩提 |
| 54 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 具戒清潔速得菩提 |
| 55 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 具戒清潔速得菩提 |
| 56 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 具戒清潔速得菩提 |
| 57 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就一切白法 |
| 58 | 6 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就一切白法 |
| 59 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就一切白法 |
| 60 | 6 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就一切白法 |
| 61 | 6 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就一切白法 |
| 62 | 6 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就一切白法 |
| 63 | 6 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就一切白法 |
| 64 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以二手無名 |
| 65 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 以二手無名 |
| 66 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 以二手無名 |
| 67 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 以二手無名 |
| 68 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 以二手無名 |
| 69 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 以二手無名 |
| 70 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以二手無名 |
| 71 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 以二手無名 |
| 72 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 以二手無名 |
| 73 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 以二手無名 |
| 74 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 75 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 76 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 77 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 78 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 79 | 6 | 心 | xīn | heart | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 80 | 6 | 心 | xīn | emotion | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 81 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 82 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 83 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 84 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 85 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 86 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人一心靜思 |
| 87 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人一心靜思 |
| 88 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 若人一心靜思 |
| 89 | 6 | 人 | rén | everybody | 若人一心靜思 |
| 90 | 6 | 人 | rén | adult | 若人一心靜思 |
| 91 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 若人一心靜思 |
| 92 | 6 | 人 | rén | an upright person | 若人一心靜思 |
| 93 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人一心靜思 |
| 94 | 6 | 結印 | jiéyìn | a mudra; a hand gesture using both hands | 然後結印誦呪 |
| 95 | 5 | 持 | chí | to grasp; to hold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 96 | 5 | 持 | chí | to resist; to oppose | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 97 | 5 | 持 | chí | to uphold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 98 | 5 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 99 | 5 | 持 | chí | to administer; to manage | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 100 | 5 | 持 | chí | to control | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 101 | 5 | 持 | chí | to be cautious | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 102 | 5 | 持 | chí | to remember | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 103 | 5 | 持 | chí | to assist | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 104 | 5 | 持 | chí | with; using | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 105 | 5 | 持 | chí | dhara | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 106 | 5 | 指 | zhǐ | to point | 指小指 |
| 107 | 5 | 指 | zhǐ | finger | 指小指 |
| 108 | 5 | 指 | zhǐ | to indicate | 指小指 |
| 109 | 5 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指小指 |
| 110 | 5 | 指 | zhǐ | to refer to | 指小指 |
| 111 | 5 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指小指 |
| 112 | 5 | 指 | zhǐ | toe | 指小指 |
| 113 | 5 | 指 | zhǐ | to face towards | 指小指 |
| 114 | 5 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指小指 |
| 115 | 5 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指小指 |
| 116 | 5 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指小指 |
| 117 | 5 | 指 | zhǐ | to denounce | 指小指 |
| 118 | 5 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 指小指 |
| 119 | 5 | 能 | néng | can; able | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 120 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 121 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 122 | 5 | 能 | néng | energy | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 123 | 5 | 能 | néng | function; use | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 124 | 5 | 能 | néng | talent | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 125 | 5 | 能 | néng | expert at | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 126 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 127 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 128 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 129 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 130 | 5 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 131 | 4 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 皆於耳邊一一具說 |
| 132 | 4 | 具 | jù | to possess; to have | 皆於耳邊一一具說 |
| 133 | 4 | 具 | jù | to prepare | 皆於耳邊一一具說 |
| 134 | 4 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 皆於耳邊一一具說 |
| 135 | 4 | 具 | jù | Ju | 皆於耳邊一一具說 |
| 136 | 4 | 具 | jù | talent; ability | 皆於耳邊一一具說 |
| 137 | 4 | 具 | jù | a feast; food | 皆於耳邊一一具說 |
| 138 | 4 | 具 | jù | to arrange; to provide | 皆於耳邊一一具說 |
| 139 | 4 | 具 | jù | furnishings | 皆於耳邊一一具說 |
| 140 | 4 | 具 | jù | to understand | 皆於耳邊一一具說 |
| 141 | 4 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 皆於耳邊一一具說 |
| 142 | 4 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 143 | 4 | 印 | yìn | India | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 144 | 4 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 145 | 4 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 146 | 4 | 印 | yìn | to tally | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 147 | 4 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 148 | 4 | 印 | yìn | Yin | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 149 | 4 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 150 | 4 | 印 | yìn | mudra | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 151 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 法 |
| 152 | 4 | 法 | fǎ | France | 法 |
| 153 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法 |
| 154 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法 |
| 155 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法 |
| 156 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 法 |
| 157 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 法 |
| 158 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法 |
| 159 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 法 |
| 160 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 法 |
| 161 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 法 |
| 162 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法 |
| 163 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法 |
| 164 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 法 |
| 165 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法 |
| 166 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法 |
| 167 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法 |
| 168 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法 |
| 169 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 燒安悉香及清淨水 |
| 170 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 燒安悉香及清淨水 |
| 171 | 4 | 清淨 | qīngjìng | concise | 燒安悉香及清淨水 |
| 172 | 4 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 燒安悉香及清淨水 |
| 173 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 燒安悉香及清淨水 |
| 174 | 4 | 清淨 | qīngjìng | purity | 燒安悉香及清淨水 |
| 175 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 燒安悉香及清淨水 |
| 176 | 4 | 先 | xiān | first | 先依壇法 |
| 177 | 4 | 先 | xiān | early; prior; former | 先依壇法 |
| 178 | 4 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先依壇法 |
| 179 | 4 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先依壇法 |
| 180 | 4 | 先 | xiān | to start | 先依壇法 |
| 181 | 4 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先依壇法 |
| 182 | 4 | 先 | xiān | before; in front | 先依壇法 |
| 183 | 4 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先依壇法 |
| 184 | 4 | 先 | xiān | Xian | 先依壇法 |
| 185 | 4 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先依壇法 |
| 186 | 4 | 先 | xiān | super | 先依壇法 |
| 187 | 4 | 先 | xiān | deceased | 先依壇法 |
| 188 | 4 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先依壇法 |
| 189 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 之所建立 |
| 190 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 之所建立 |
| 191 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 之所建立 |
| 192 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 之所建立 |
| 193 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 之所建立 |
| 194 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 之所建立 |
| 195 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 之所建立 |
| 196 | 4 | 欲 | yù | desire | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 197 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 198 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 199 | 4 | 欲 | yù | lust | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 200 | 4 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 201 | 4 | 知 | zhī | to know | 即知不遂必有災難 |
| 202 | 4 | 知 | zhī | to comprehend | 即知不遂必有災難 |
| 203 | 4 | 知 | zhī | to inform; to tell | 即知不遂必有災難 |
| 204 | 4 | 知 | zhī | to administer | 即知不遂必有災難 |
| 205 | 4 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 即知不遂必有災難 |
| 206 | 4 | 知 | zhī | to be close friends | 即知不遂必有災難 |
| 207 | 4 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 即知不遂必有災難 |
| 208 | 4 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 即知不遂必有災難 |
| 209 | 4 | 知 | zhī | knowledge | 即知不遂必有災難 |
| 210 | 4 | 知 | zhī | consciousness; perception | 即知不遂必有災難 |
| 211 | 4 | 知 | zhī | a close friend | 即知不遂必有災難 |
| 212 | 4 | 知 | zhì | wisdom | 即知不遂必有災難 |
| 213 | 4 | 知 | zhì | Zhi | 即知不遂必有災難 |
| 214 | 4 | 知 | zhī | to appreciate | 即知不遂必有災難 |
| 215 | 4 | 知 | zhī | to make known | 即知不遂必有災難 |
| 216 | 4 | 知 | zhī | to have control over | 即知不遂必有災難 |
| 217 | 4 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 即知不遂必有災難 |
| 218 | 4 | 知 | zhī | Understanding | 即知不遂必有災難 |
| 219 | 4 | 知 | zhī | know; jña | 即知不遂必有災難 |
| 220 | 4 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 堀地香泥塗 |
| 221 | 4 | 香 | xiāng | incense | 堀地香泥塗 |
| 222 | 4 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 堀地香泥塗 |
| 223 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 堀地香泥塗 |
| 224 | 4 | 香 | xiāng | a female | 堀地香泥塗 |
| 225 | 4 | 香 | xiāng | Xiang | 堀地香泥塗 |
| 226 | 4 | 香 | xiāng | to kiss | 堀地香泥塗 |
| 227 | 4 | 香 | xiāng | feminine | 堀地香泥塗 |
| 228 | 4 | 香 | xiāng | incense | 堀地香泥塗 |
| 229 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 堀地香泥塗 |
| 230 | 4 | 及 | jí | to reach | 燒安悉香及清淨水 |
| 231 | 4 | 及 | jí | to attain | 燒安悉香及清淨水 |
| 232 | 4 | 及 | jí | to understand | 燒安悉香及清淨水 |
| 233 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 燒安悉香及清淨水 |
| 234 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 燒安悉香及清淨水 |
| 235 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 燒安悉香及清淨水 |
| 236 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 燒安悉香及清淨水 |
| 237 | 4 | 身 | shēn | human body; torso | 少頃其身 |
| 238 | 4 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 少頃其身 |
| 239 | 4 | 身 | shēn | self | 少頃其身 |
| 240 | 4 | 身 | shēn | life | 少頃其身 |
| 241 | 4 | 身 | shēn | an object | 少頃其身 |
| 242 | 4 | 身 | shēn | a lifetime | 少頃其身 |
| 243 | 4 | 身 | shēn | moral character | 少頃其身 |
| 244 | 4 | 身 | shēn | status; identity; position | 少頃其身 |
| 245 | 4 | 身 | shēn | pregnancy | 少頃其身 |
| 246 | 4 | 身 | juān | India | 少頃其身 |
| 247 | 4 | 身 | shēn | body; kāya | 少頃其身 |
| 248 | 4 | 滿 | mǎn | full | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 249 | 4 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 250 | 4 | 滿 | mǎn | to fill | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 251 | 4 | 滿 | mǎn | conceited | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 252 | 4 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 253 | 4 | 滿 | mǎn | whole; entire | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 254 | 4 | 滿 | mǎn | Manchu | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 255 | 4 | 滿 | mǎn | Man | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 256 | 4 | 滿 | mǎn | Full | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 257 | 4 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 258 | 4 | 求 | qiú | to request | 佛言若求成就 |
| 259 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 佛言若求成就 |
| 260 | 4 | 求 | qiú | to implore | 佛言若求成就 |
| 261 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 佛言若求成就 |
| 262 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 佛言若求成就 |
| 263 | 4 | 求 | qiú | to attract | 佛言若求成就 |
| 264 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 佛言若求成就 |
| 265 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 佛言若求成就 |
| 266 | 4 | 求 | qiú | to demand | 佛言若求成就 |
| 267 | 4 | 求 | qiú | to end | 佛言若求成就 |
| 268 | 4 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 佛言若求成就 |
| 269 | 4 | 中 | zhōng | middle | 指中節 |
| 270 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 指中節 |
| 271 | 4 | 中 | zhōng | China | 指中節 |
| 272 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 指中節 |
| 273 | 4 | 中 | zhōng | midday | 指中節 |
| 274 | 4 | 中 | zhōng | inside | 指中節 |
| 275 | 4 | 中 | zhōng | during | 指中節 |
| 276 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 指中節 |
| 277 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 指中節 |
| 278 | 4 | 中 | zhōng | half | 指中節 |
| 279 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 指中節 |
| 280 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 指中節 |
| 281 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 指中節 |
| 282 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 指中節 |
| 283 | 4 | 中 | zhōng | middle | 指中節 |
| 284 | 4 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 先依壇法 |
| 285 | 4 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 先依壇法 |
| 286 | 4 | 壇 | tán | a community; a social circle | 先依壇法 |
| 287 | 4 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 先依壇法 |
| 288 | 4 | 壇 | tán | mandala | 先依壇法 |
| 289 | 4 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 但依我法無不成就 |
| 290 | 4 | 依 | yī | to comply with; to follow | 但依我法無不成就 |
| 291 | 4 | 依 | yī | to help | 但依我法無不成就 |
| 292 | 4 | 依 | yī | flourishing | 但依我法無不成就 |
| 293 | 4 | 依 | yī | lovable | 但依我法無不成就 |
| 294 | 4 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 但依我法無不成就 |
| 295 | 4 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 但依我法無不成就 |
| 296 | 4 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 但依我法無不成就 |
| 297 | 4 | 依法 | yīfǎ | according to law | 依法誦呪具滿七日 |
| 298 | 3 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 燒安悉香及清淨水 |
| 299 | 3 | 悉 | xī | detailed | 燒安悉香及清淨水 |
| 300 | 3 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 燒安悉香及清淨水 |
| 301 | 3 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 燒安悉香及清淨水 |
| 302 | 3 | 悉 | xī | strongly | 燒安悉香及清淨水 |
| 303 | 3 | 悉 | xī | Xi | 燒安悉香及清淨水 |
| 304 | 3 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 燒安悉香及清淨水 |
| 305 | 3 | 日夜 | rìyè | day and night; around the clock | 月十五日夜 |
| 306 | 3 | 見 | jiàn | to see | 便於夢中見 |
| 307 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 便於夢中見 |
| 308 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 便於夢中見 |
| 309 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 便於夢中見 |
| 310 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 便於夢中見 |
| 311 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 便於夢中見 |
| 312 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 便於夢中見 |
| 313 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 便於夢中見 |
| 314 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 便於夢中見 |
| 315 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 便於夢中見 |
| 316 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 便於夢中見 |
| 317 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 便於夢中見 |
| 318 | 3 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 便於夢中見 |
| 319 | 3 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 何況餘病 |
| 320 | 3 | 病 | bìng | to be sick | 何況餘病 |
| 321 | 3 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 何況餘病 |
| 322 | 3 | 病 | bìng | to be disturbed about | 何況餘病 |
| 323 | 3 | 病 | bìng | to suffer for | 何況餘病 |
| 324 | 3 | 病 | bìng | to harm | 何況餘病 |
| 325 | 3 | 病 | bìng | to worry | 何況餘病 |
| 326 | 3 | 病 | bìng | to hate; to resent | 何況餘病 |
| 327 | 3 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 何況餘病 |
| 328 | 3 | 病 | bìng | withered | 何況餘病 |
| 329 | 3 | 病 | bìng | exhausted | 何況餘病 |
| 330 | 3 | 病 | bìng | sickness; vyādhi | 何況餘病 |
| 331 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 依鏡為壇即 |
| 332 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 依鏡為壇即 |
| 333 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 依鏡為壇即 |
| 334 | 3 | 為 | wéi | to do | 依鏡為壇即 |
| 335 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 依鏡為壇即 |
| 336 | 3 | 為 | wéi | to govern | 依鏡為壇即 |
| 337 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 依鏡為壇即 |
| 338 | 3 | 常 | cháng | Chang | 常得將隨身 |
| 339 | 3 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常得將隨身 |
| 340 | 3 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常得將隨身 |
| 341 | 3 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常得將隨身 |
| 342 | 3 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 若人一心靜思 |
| 343 | 3 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 若人一心靜思 |
| 344 | 3 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 若人一心靜思 |
| 345 | 3 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 若人一心靜思 |
| 346 | 3 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 若人一心靜思 |
| 347 | 3 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 若人一心靜思 |
| 348 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 先當靜心無所思惟 |
| 349 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 先當靜心無所思惟 |
| 350 | 3 | 無 | mó | mo | 先當靜心無所思惟 |
| 351 | 3 | 無 | wú | to not have | 先當靜心無所思惟 |
| 352 | 3 | 無 | wú | Wu | 先當靜心無所思惟 |
| 353 | 3 | 無 | mó | mo | 先當靜心無所思惟 |
| 354 | 3 | 一百八 | yībǎi bā | one hundred and eight | 誦此呪一百八遍 |
| 355 | 3 | 之 | zhī | to go | 之所建立 |
| 356 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之所建立 |
| 357 | 3 | 之 | zhī | is | 之所建立 |
| 358 | 3 | 之 | zhī | to use | 之所建立 |
| 359 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 之所建立 |
| 360 | 3 | 之 | zhī | winding | 之所建立 |
| 361 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 求官不遷 |
| 362 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 363 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 364 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 365 | 3 | 大 | dà | size | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 366 | 3 | 大 | dà | old | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 367 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 368 | 3 | 大 | dà | adult | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 369 | 3 | 大 | dài | an important person | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 370 | 3 | 大 | dà | senior | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 371 | 3 | 大 | dà | an element | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 372 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 373 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 374 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 375 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 376 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 377 | 3 | 令 | lìng | a season | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 378 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 379 | 3 | 令 | lìng | good | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 380 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 381 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 382 | 3 | 令 | lìng | a commander | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 383 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 384 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 385 | 3 | 令 | lìng | Ling | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 386 | 3 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 387 | 3 | 七 | qī | seven | 正念此呪具滿七遍端身 |
| 388 | 3 | 七 | qī | a genre of poetry | 正念此呪具滿七遍端身 |
| 389 | 3 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 正念此呪具滿七遍端身 |
| 390 | 3 | 七 | qī | seven; sapta | 正念此呪具滿七遍端身 |
| 391 | 3 | 後 | hòu | after; later | 後欲念誦 |
| 392 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 後欲念誦 |
| 393 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 後欲念誦 |
| 394 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 後欲念誦 |
| 395 | 3 | 後 | hòu | late; later | 後欲念誦 |
| 396 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後欲念誦 |
| 397 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後欲念誦 |
| 398 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 後欲念誦 |
| 399 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後欲念誦 |
| 400 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後欲念誦 |
| 401 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 後欲念誦 |
| 402 | 3 | 後 | hòu | following | 後欲念誦 |
| 403 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 後欲念誦 |
| 404 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後欲念誦 |
| 405 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 後欲念誦 |
| 406 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後欲念誦 |
| 407 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後欲念誦 |
| 408 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後欲念誦 |
| 409 | 3 | 後 | hòu | later; paścima | 後欲念誦 |
| 410 | 3 | 其 | qí | Qi | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
| 411 | 3 | 物 | wù | thing; matter | 隨有香華清淨水諸物 |
| 412 | 3 | 物 | wù | physics | 隨有香華清淨水諸物 |
| 413 | 3 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 隨有香華清淨水諸物 |
| 414 | 3 | 物 | wù | contents; properties; elements | 隨有香華清淨水諸物 |
| 415 | 3 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 隨有香華清淨水諸物 |
| 416 | 3 | 物 | wù | mottling | 隨有香華清淨水諸物 |
| 417 | 3 | 物 | wù | variety | 隨有香華清淨水諸物 |
| 418 | 3 | 物 | wù | an institution | 隨有香華清淨水諸物 |
| 419 | 3 | 物 | wù | to select; to choose | 隨有香華清淨水諸物 |
| 420 | 3 | 物 | wù | to seek | 隨有香華清淨水諸物 |
| 421 | 3 | 物 | wù | thing; vastu | 隨有香華清淨水諸物 |
| 422 | 3 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 燒安悉香及清淨水 |
| 423 | 3 | 安 | ān | to calm; to pacify | 燒安悉香及清淨水 |
| 424 | 3 | 安 | ān | safe; secure | 燒安悉香及清淨水 |
| 425 | 3 | 安 | ān | comfortable; happy | 燒安悉香及清淨水 |
| 426 | 3 | 安 | ān | to find a place for | 燒安悉香及清淨水 |
| 427 | 3 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 燒安悉香及清淨水 |
| 428 | 3 | 安 | ān | to be content | 燒安悉香及清淨水 |
| 429 | 3 | 安 | ān | to cherish | 燒安悉香及清淨水 |
| 430 | 3 | 安 | ān | to bestow; to confer | 燒安悉香及清淨水 |
| 431 | 3 | 安 | ān | amphetamine | 燒安悉香及清淨水 |
| 432 | 3 | 安 | ān | ampere | 燒安悉香及清淨水 |
| 433 | 3 | 安 | ān | to add; to submit | 燒安悉香及清淨水 |
| 434 | 3 | 安 | ān | to reside; to live at | 燒安悉香及清淨水 |
| 435 | 3 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 燒安悉香及清淨水 |
| 436 | 3 | 安 | ān | an | 燒安悉香及清淨水 |
| 437 | 3 | 安 | ān | Ease | 燒安悉香及清淨水 |
| 438 | 3 | 安 | ān | e | 燒安悉香及清淨水 |
| 439 | 3 | 安 | ān | an | 燒安悉香及清淨水 |
| 440 | 3 | 安 | ān | peace | 燒安悉香及清淨水 |
| 441 | 3 | 燒 | shāo | to burn | 燒安悉香及清淨水 |
| 442 | 3 | 燒 | shāo | fever | 燒安悉香及清淨水 |
| 443 | 3 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 燒安悉香及清淨水 |
| 444 | 3 | 燒 | shāo | heat | 燒安悉香及清淨水 |
| 445 | 3 | 燒 | shāo | to burn; dah | 燒安悉香及清淨水 |
| 446 | 3 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 燒安悉香及清淨水 |
| 447 | 3 | 部 | bù | ministry; department | 獨部別行 |
| 448 | 3 | 部 | bù | section; part | 獨部別行 |
| 449 | 3 | 部 | bù | troops | 獨部別行 |
| 450 | 3 | 部 | bù | a category; a kind | 獨部別行 |
| 451 | 3 | 部 | bù | to command; to control | 獨部別行 |
| 452 | 3 | 部 | bù | radical | 獨部別行 |
| 453 | 3 | 部 | bù | headquarters | 獨部別行 |
| 454 | 3 | 部 | bù | unit | 獨部別行 |
| 455 | 3 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 獨部別行 |
| 456 | 3 | 部 | bù | group; nikāya | 獨部別行 |
| 457 | 3 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相叉於內 |
| 458 | 3 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相叉於內 |
| 459 | 3 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相叉於內 |
| 460 | 3 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相叉於內 |
| 461 | 3 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相叉於內 |
| 462 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相叉於內 |
| 463 | 3 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相叉於內 |
| 464 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 相叉於內 |
| 465 | 3 | 相 | xiāng | form substance | 相叉於內 |
| 466 | 3 | 相 | xiāng | to express | 相叉於內 |
| 467 | 3 | 相 | xiàng | to choose | 相叉於內 |
| 468 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 相叉於內 |
| 469 | 3 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相叉於內 |
| 470 | 3 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相叉於內 |
| 471 | 3 | 相 | xiāng | to compare | 相叉於內 |
| 472 | 3 | 相 | xiàng | to divine | 相叉於內 |
| 473 | 3 | 相 | xiàng | to administer | 相叉於內 |
| 474 | 3 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相叉於內 |
| 475 | 3 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相叉於內 |
| 476 | 3 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相叉於內 |
| 477 | 3 | 相 | xiāng | coralwood | 相叉於內 |
| 478 | 3 | 相 | xiàng | ministry | 相叉於內 |
| 479 | 3 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相叉於內 |
| 480 | 3 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 相叉於內 |
| 481 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 相叉於內 |
| 482 | 3 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 相叉於內 |
| 483 | 3 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 相叉於內 |
| 484 | 3 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 月十五日夜 |
| 485 | 3 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 月十五日夜 |
| 486 | 3 | 力 | lì | force | 隨力供養 |
| 487 | 3 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 隨力供養 |
| 488 | 3 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 隨力供養 |
| 489 | 3 | 力 | lì | to force | 隨力供養 |
| 490 | 3 | 力 | lì | labor; forced labor | 隨力供養 |
| 491 | 3 | 力 | lì | physical strength | 隨力供養 |
| 492 | 3 | 力 | lì | power | 隨力供養 |
| 493 | 3 | 力 | lì | Li | 隨力供養 |
| 494 | 3 | 力 | lì | ability; capability | 隨力供養 |
| 495 | 3 | 力 | lì | influence | 隨力供養 |
| 496 | 3 | 力 | lì | strength; power; bala | 隨力供養 |
| 497 | 3 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 世出世法無不稱遂 |
| 498 | 3 | 遂 | suì | to advance | 世出世法無不稱遂 |
| 499 | 3 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 世出世法無不稱遂 |
| 500 | 3 | 遂 | suì | to follow smoothly | 世出世法無不稱遂 |
Frequencies of all Words
Top 1038
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 然後結印誦呪 |
| 2 | 16 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 然後結印誦呪 |
| 3 | 16 | 誦 | sòng | a poem | 然後結印誦呪 |
| 4 | 16 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 然後結印誦呪 |
| 5 | 15 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 佛言此呪 |
| 6 | 15 | 呪 | zhòu | a curse | 佛言此呪 |
| 7 | 15 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 佛言此呪 |
| 8 | 15 | 呪 | zhòu | mantra | 佛言此呪 |
| 9 | 15 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有召請 |
| 10 | 15 | 若 | ruò | seemingly | 若有召請 |
| 11 | 15 | 若 | ruò | if | 若有召請 |
| 12 | 15 | 若 | ruò | you | 若有召請 |
| 13 | 15 | 若 | ruò | this; that | 若有召請 |
| 14 | 15 | 若 | ruò | and; or | 若有召請 |
| 15 | 15 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有召請 |
| 16 | 15 | 若 | rě | pomegranite | 若有召請 |
| 17 | 15 | 若 | ruò | to choose | 若有召請 |
| 18 | 15 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有召請 |
| 19 | 15 | 若 | ruò | thus | 若有召請 |
| 20 | 15 | 若 | ruò | pollia | 若有召請 |
| 21 | 15 | 若 | ruò | Ruo | 若有召請 |
| 22 | 15 | 若 | ruò | only then | 若有召請 |
| 23 | 15 | 若 | rě | ja | 若有召請 |
| 24 | 15 | 若 | rě | jñā | 若有召請 |
| 25 | 15 | 若 | ruò | if; yadi | 若有召請 |
| 26 | 13 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言此呪 |
| 27 | 13 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言此呪 |
| 28 | 12 | 鏡 | jìng | mirror | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 29 | 12 | 鏡 | jìng | lens | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 30 | 12 | 鏡 | jìng | glass | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 31 | 12 | 鏡 | jìng | glasses | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 32 | 12 | 鏡 | jìng | to reflect | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 33 | 12 | 鏡 | jìng | Jing | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 34 | 12 | 鏡 | jìng | to examine | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 35 | 12 | 鏡 | jìng | to admonish | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 36 | 12 | 鏡 | jìng | mirror; ādarśa | 以一面淨鏡未曾用者 |
| 37 | 11 | 此 | cǐ | this; these | 佛言此呪 |
| 38 | 11 | 此 | cǐ | in this way | 佛言此呪 |
| 39 | 11 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 佛言此呪 |
| 40 | 11 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 佛言此呪 |
| 41 | 11 | 此 | cǐ | this; here; etad | 佛言此呪 |
| 42 | 9 | 於 | yú | in; at | 相叉於內 |
| 43 | 9 | 於 | yú | in; at | 相叉於內 |
| 44 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 相叉於內 |
| 45 | 9 | 於 | yú | to go; to | 相叉於內 |
| 46 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 相叉於內 |
| 47 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 相叉於內 |
| 48 | 9 | 於 | yú | from | 相叉於內 |
| 49 | 9 | 於 | yú | give | 相叉於內 |
| 50 | 9 | 於 | yú | oppposing | 相叉於內 |
| 51 | 9 | 於 | yú | and | 相叉於內 |
| 52 | 9 | 於 | yú | compared to | 相叉於內 |
| 53 | 9 | 於 | yú | by | 相叉於內 |
| 54 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 相叉於內 |
| 55 | 9 | 於 | yú | for | 相叉於內 |
| 56 | 9 | 於 | yú | Yu | 相叉於內 |
| 57 | 9 | 於 | wū | a crow | 相叉於內 |
| 58 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 相叉於內 |
| 59 | 9 | 於 | yú | near to; antike | 相叉於內 |
| 60 | 9 | 二 | èr | two | 二合 |
| 61 | 9 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 62 | 9 | 二 | èr | second | 二合 |
| 63 | 9 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 64 | 9 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 65 | 9 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 66 | 9 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 67 | 9 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 68 | 9 | 遍 | biàn | turn; one time | 百八遍 |
| 69 | 9 | 遍 | biàn | all; complete | 百八遍 |
| 70 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; common | 百八遍 |
| 71 | 9 | 遍 | biàn | to be covered with | 百八遍 |
| 72 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 百八遍 |
| 73 | 9 | 遍 | biàn | pervade; visva | 百八遍 |
| 74 | 9 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 百八遍 |
| 75 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 百八遍 |
| 76 | 8 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 依鏡為壇即 |
| 77 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 依鏡為壇即 |
| 78 | 8 | 即 | jí | at that time | 依鏡為壇即 |
| 79 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 依鏡為壇即 |
| 80 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 依鏡為壇即 |
| 81 | 8 | 即 | jí | if; but | 依鏡為壇即 |
| 82 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 依鏡為壇即 |
| 83 | 8 | 即 | jí | then; following | 依鏡為壇即 |
| 84 | 8 | 即 | jí | so; just so; eva | 依鏡為壇即 |
| 85 | 7 | 得 | de | potential marker | 具戒清潔速得菩提 |
| 86 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 具戒清潔速得菩提 |
| 87 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 具戒清潔速得菩提 |
| 88 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 具戒清潔速得菩提 |
| 89 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 具戒清潔速得菩提 |
| 90 | 7 | 得 | dé | de | 具戒清潔速得菩提 |
| 91 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 具戒清潔速得菩提 |
| 92 | 7 | 得 | dé | to result in | 具戒清潔速得菩提 |
| 93 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 具戒清潔速得菩提 |
| 94 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 具戒清潔速得菩提 |
| 95 | 7 | 得 | dé | to be finished | 具戒清潔速得菩提 |
| 96 | 7 | 得 | de | result of degree | 具戒清潔速得菩提 |
| 97 | 7 | 得 | de | marks completion of an action | 具戒清潔速得菩提 |
| 98 | 7 | 得 | děi | satisfying | 具戒清潔速得菩提 |
| 99 | 7 | 得 | dé | to contract | 具戒清潔速得菩提 |
| 100 | 7 | 得 | dé | marks permission or possibility | 具戒清潔速得菩提 |
| 101 | 7 | 得 | dé | expressing frustration | 具戒清潔速得菩提 |
| 102 | 7 | 得 | dé | to hear | 具戒清潔速得菩提 |
| 103 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 具戒清潔速得菩提 |
| 104 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 具戒清潔速得菩提 |
| 105 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 具戒清潔速得菩提 |
| 106 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 若有召請 |
| 107 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 若有召請 |
| 108 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 若有召請 |
| 109 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 若有召請 |
| 110 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 若有召請 |
| 111 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 若有召請 |
| 112 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 若有召請 |
| 113 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 若有召請 |
| 114 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 若有召請 |
| 115 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 若有召請 |
| 116 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 若有召請 |
| 117 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 若有召請 |
| 118 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 若有召請 |
| 119 | 7 | 有 | yǒu | You | 若有召請 |
| 120 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 若有召請 |
| 121 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 若有召請 |
| 122 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就一切白法 |
| 123 | 6 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就一切白法 |
| 124 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就一切白法 |
| 125 | 6 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就一切白法 |
| 126 | 6 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就一切白法 |
| 127 | 6 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就一切白法 |
| 128 | 6 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就一切白法 |
| 129 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以二手無名 |
| 130 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以二手無名 |
| 131 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以二手無名 |
| 132 | 6 | 以 | yǐ | according to | 以二手無名 |
| 133 | 6 | 以 | yǐ | because of | 以二手無名 |
| 134 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 以二手無名 |
| 135 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 以二手無名 |
| 136 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 以二手無名 |
| 137 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 以二手無名 |
| 138 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 以二手無名 |
| 139 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 以二手無名 |
| 140 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 以二手無名 |
| 141 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 以二手無名 |
| 142 | 6 | 以 | yǐ | very | 以二手無名 |
| 143 | 6 | 以 | yǐ | already | 以二手無名 |
| 144 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 以二手無名 |
| 145 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以二手無名 |
| 146 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 以二手無名 |
| 147 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 以二手無名 |
| 148 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 以二手無名 |
| 149 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 150 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 151 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 152 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 153 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 154 | 6 | 心 | xīn | heart | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 155 | 6 | 心 | xīn | emotion | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 156 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 157 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 158 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 159 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 160 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
| 161 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人一心靜思 |
| 162 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人一心靜思 |
| 163 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 若人一心靜思 |
| 164 | 6 | 人 | rén | everybody | 若人一心靜思 |
| 165 | 6 | 人 | rén | adult | 若人一心靜思 |
| 166 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 若人一心靜思 |
| 167 | 6 | 人 | rén | an upright person | 若人一心靜思 |
| 168 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人一心靜思 |
| 169 | 6 | 結印 | jiéyìn | a mudra; a hand gesture using both hands | 然後結印誦呪 |
| 170 | 5 | 持 | chí | to grasp; to hold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 171 | 5 | 持 | chí | to resist; to oppose | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 172 | 5 | 持 | chí | to uphold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 173 | 5 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 174 | 5 | 持 | chí | to administer; to manage | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 175 | 5 | 持 | chí | to control | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 176 | 5 | 持 | chí | to be cautious | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 177 | 5 | 持 | chí | to remember | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 178 | 5 | 持 | chí | to assist | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 179 | 5 | 持 | chí | with; using | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 180 | 5 | 持 | chí | dhara | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 181 | 5 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆於耳邊一一具說 |
| 182 | 5 | 皆 | jiē | same; equally | 皆於耳邊一一具說 |
| 183 | 5 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆於耳邊一一具說 |
| 184 | 5 | 指 | zhǐ | to point | 指小指 |
| 185 | 5 | 指 | zhǐ | finger | 指小指 |
| 186 | 5 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 指小指 |
| 187 | 5 | 指 | zhǐ | to indicate | 指小指 |
| 188 | 5 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指小指 |
| 189 | 5 | 指 | zhǐ | to refer to | 指小指 |
| 190 | 5 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指小指 |
| 191 | 5 | 指 | zhǐ | toe | 指小指 |
| 192 | 5 | 指 | zhǐ | to face towards | 指小指 |
| 193 | 5 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指小指 |
| 194 | 5 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指小指 |
| 195 | 5 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指小指 |
| 196 | 5 | 指 | zhǐ | to denounce | 指小指 |
| 197 | 5 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 指小指 |
| 198 | 5 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 先當靜心無所思惟 |
| 199 | 5 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 先當靜心無所思惟 |
| 200 | 5 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 先當靜心無所思惟 |
| 201 | 5 | 當 | dāng | to face | 先當靜心無所思惟 |
| 202 | 5 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 先當靜心無所思惟 |
| 203 | 5 | 當 | dāng | to manage; to host | 先當靜心無所思惟 |
| 204 | 5 | 當 | dāng | should | 先當靜心無所思惟 |
| 205 | 5 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 先當靜心無所思惟 |
| 206 | 5 | 當 | dǎng | to think | 先當靜心無所思惟 |
| 207 | 5 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 先當靜心無所思惟 |
| 208 | 5 | 當 | dǎng | to be equal | 先當靜心無所思惟 |
| 209 | 5 | 當 | dàng | that | 先當靜心無所思惟 |
| 210 | 5 | 當 | dāng | an end; top | 先當靜心無所思惟 |
| 211 | 5 | 當 | dàng | clang; jingle | 先當靜心無所思惟 |
| 212 | 5 | 當 | dāng | to judge | 先當靜心無所思惟 |
| 213 | 5 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 先當靜心無所思惟 |
| 214 | 5 | 當 | dàng | the same | 先當靜心無所思惟 |
| 215 | 5 | 當 | dàng | to pawn | 先當靜心無所思惟 |
| 216 | 5 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 先當靜心無所思惟 |
| 217 | 5 | 當 | dàng | a trap | 先當靜心無所思惟 |
| 218 | 5 | 當 | dàng | a pawned item | 先當靜心無所思惟 |
| 219 | 5 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 先當靜心無所思惟 |
| 220 | 5 | 能 | néng | can; able | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 221 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 222 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 223 | 5 | 能 | néng | energy | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 224 | 5 | 能 | néng | function; use | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 225 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 226 | 5 | 能 | néng | talent | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 227 | 5 | 能 | néng | expert at | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 228 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 229 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 230 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 231 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 232 | 5 | 能 | néng | even if | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 233 | 5 | 能 | néng | but | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 234 | 5 | 能 | néng | in this way | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 235 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 236 | 5 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
| 237 | 4 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 皆於耳邊一一具說 |
| 238 | 4 | 具 | jù | to possess; to have | 皆於耳邊一一具說 |
| 239 | 4 | 具 | jù | measure word for devices, coffins, dead bodies, etc | 皆於耳邊一一具說 |
| 240 | 4 | 具 | jù | to prepare | 皆於耳邊一一具說 |
| 241 | 4 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 皆於耳邊一一具說 |
| 242 | 4 | 具 | jù | Ju | 皆於耳邊一一具說 |
| 243 | 4 | 具 | jù | talent; ability | 皆於耳邊一一具說 |
| 244 | 4 | 具 | jù | a feast; food | 皆於耳邊一一具說 |
| 245 | 4 | 具 | jù | all; entirely; completely; in detail | 皆於耳邊一一具說 |
| 246 | 4 | 具 | jù | to arrange; to provide | 皆於耳邊一一具說 |
| 247 | 4 | 具 | jù | furnishings | 皆於耳邊一一具說 |
| 248 | 4 | 具 | jù | pleased; contentedly | 皆於耳邊一一具說 |
| 249 | 4 | 具 | jù | to understand | 皆於耳邊一一具說 |
| 250 | 4 | 具 | jù | together; saha | 皆於耳邊一一具說 |
| 251 | 4 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 皆於耳邊一一具說 |
| 252 | 4 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 253 | 4 | 印 | yìn | India | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 254 | 4 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 255 | 4 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 256 | 4 | 印 | yìn | to tally | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 257 | 4 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 258 | 4 | 印 | yìn | Yin | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 259 | 4 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 260 | 4 | 印 | yìn | mudra | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
| 261 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 法 |
| 262 | 4 | 法 | fǎ | France | 法 |
| 263 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法 |
| 264 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法 |
| 265 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法 |
| 266 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 法 |
| 267 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 法 |
| 268 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法 |
| 269 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 法 |
| 270 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 法 |
| 271 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 法 |
| 272 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法 |
| 273 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法 |
| 274 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 法 |
| 275 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法 |
| 276 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法 |
| 277 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法 |
| 278 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法 |
| 279 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 燒安悉香及清淨水 |
| 280 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 燒安悉香及清淨水 |
| 281 | 4 | 清淨 | qīngjìng | concise | 燒安悉香及清淨水 |
| 282 | 4 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 燒安悉香及清淨水 |
| 283 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 燒安悉香及清淨水 |
| 284 | 4 | 清淨 | qīngjìng | purity | 燒安悉香及清淨水 |
| 285 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 燒安悉香及清淨水 |
| 286 | 4 | 先 | xiān | first | 先依壇法 |
| 287 | 4 | 先 | xiān | early; prior; former | 先依壇法 |
| 288 | 4 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先依壇法 |
| 289 | 4 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先依壇法 |
| 290 | 4 | 先 | xiān | to start | 先依壇法 |
| 291 | 4 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先依壇法 |
| 292 | 4 | 先 | xiān | earlier | 先依壇法 |
| 293 | 4 | 先 | xiān | before; in front | 先依壇法 |
| 294 | 4 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先依壇法 |
| 295 | 4 | 先 | xiān | Xian | 先依壇法 |
| 296 | 4 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先依壇法 |
| 297 | 4 | 先 | xiān | super | 先依壇法 |
| 298 | 4 | 先 | xiān | deceased | 先依壇法 |
| 299 | 4 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先依壇法 |
| 300 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 之所建立 |
| 301 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 之所建立 |
| 302 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 之所建立 |
| 303 | 4 | 所 | suǒ | it | 之所建立 |
| 304 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 之所建立 |
| 305 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 之所建立 |
| 306 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 之所建立 |
| 307 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 之所建立 |
| 308 | 4 | 所 | suǒ | that which | 之所建立 |
| 309 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 之所建立 |
| 310 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 之所建立 |
| 311 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 之所建立 |
| 312 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 之所建立 |
| 313 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 之所建立 |
| 314 | 4 | 欲 | yù | desire | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 315 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 316 | 4 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 317 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 318 | 4 | 欲 | yù | lust | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 319 | 4 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
| 320 | 4 | 知 | zhī | to know | 即知不遂必有災難 |
| 321 | 4 | 知 | zhī | to comprehend | 即知不遂必有災難 |
| 322 | 4 | 知 | zhī | to inform; to tell | 即知不遂必有災難 |
| 323 | 4 | 知 | zhī | to administer | 即知不遂必有災難 |
| 324 | 4 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 即知不遂必有災難 |
| 325 | 4 | 知 | zhī | to be close friends | 即知不遂必有災難 |
| 326 | 4 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 即知不遂必有災難 |
| 327 | 4 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 即知不遂必有災難 |
| 328 | 4 | 知 | zhī | knowledge | 即知不遂必有災難 |
| 329 | 4 | 知 | zhī | consciousness; perception | 即知不遂必有災難 |
| 330 | 4 | 知 | zhī | a close friend | 即知不遂必有災難 |
| 331 | 4 | 知 | zhì | wisdom | 即知不遂必有災難 |
| 332 | 4 | 知 | zhì | Zhi | 即知不遂必有災難 |
| 333 | 4 | 知 | zhī | to appreciate | 即知不遂必有災難 |
| 334 | 4 | 知 | zhī | to make known | 即知不遂必有災難 |
| 335 | 4 | 知 | zhī | to have control over | 即知不遂必有災難 |
| 336 | 4 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 即知不遂必有災難 |
| 337 | 4 | 知 | zhī | Understanding | 即知不遂必有災難 |
| 338 | 4 | 知 | zhī | know; jña | 即知不遂必有災難 |
| 339 | 4 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 堀地香泥塗 |
| 340 | 4 | 香 | xiāng | incense | 堀地香泥塗 |
| 341 | 4 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 堀地香泥塗 |
| 342 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 堀地香泥塗 |
| 343 | 4 | 香 | xiāng | a female | 堀地香泥塗 |
| 344 | 4 | 香 | xiāng | Xiang | 堀地香泥塗 |
| 345 | 4 | 香 | xiāng | to kiss | 堀地香泥塗 |
| 346 | 4 | 香 | xiāng | feminine | 堀地香泥塗 |
| 347 | 4 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 堀地香泥塗 |
| 348 | 4 | 香 | xiāng | incense | 堀地香泥塗 |
| 349 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 堀地香泥塗 |
| 350 | 4 | 及 | jí | to reach | 燒安悉香及清淨水 |
| 351 | 4 | 及 | jí | and | 燒安悉香及清淨水 |
| 352 | 4 | 及 | jí | coming to; when | 燒安悉香及清淨水 |
| 353 | 4 | 及 | jí | to attain | 燒安悉香及清淨水 |
| 354 | 4 | 及 | jí | to understand | 燒安悉香及清淨水 |
| 355 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 燒安悉香及清淨水 |
| 356 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 燒安悉香及清淨水 |
| 357 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 燒安悉香及清淨水 |
| 358 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 燒安悉香及清淨水 |
| 359 | 4 | 身 | shēn | human body; torso | 少頃其身 |
| 360 | 4 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 少頃其身 |
| 361 | 4 | 身 | shēn | measure word for clothes | 少頃其身 |
| 362 | 4 | 身 | shēn | self | 少頃其身 |
| 363 | 4 | 身 | shēn | life | 少頃其身 |
| 364 | 4 | 身 | shēn | an object | 少頃其身 |
| 365 | 4 | 身 | shēn | a lifetime | 少頃其身 |
| 366 | 4 | 身 | shēn | personally | 少頃其身 |
| 367 | 4 | 身 | shēn | moral character | 少頃其身 |
| 368 | 4 | 身 | shēn | status; identity; position | 少頃其身 |
| 369 | 4 | 身 | shēn | pregnancy | 少頃其身 |
| 370 | 4 | 身 | juān | India | 少頃其身 |
| 371 | 4 | 身 | shēn | body; kāya | 少頃其身 |
| 372 | 4 | 滿 | mǎn | full | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 373 | 4 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 374 | 4 | 滿 | mǎn | to fill | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 375 | 4 | 滿 | mǎn | conceited | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 376 | 4 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 377 | 4 | 滿 | mǎn | whole; entire | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 378 | 4 | 滿 | mǎn | completely | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 379 | 4 | 滿 | mǎn | Manchu | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 380 | 4 | 滿 | mǎn | very | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 381 | 4 | 滿 | mǎn | Man | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 382 | 4 | 滿 | mǎn | Full | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 383 | 4 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
| 384 | 4 | 求 | qiú | to request | 佛言若求成就 |
| 385 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 佛言若求成就 |
| 386 | 4 | 求 | qiú | to implore | 佛言若求成就 |
| 387 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 佛言若求成就 |
| 388 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 佛言若求成就 |
| 389 | 4 | 求 | qiú | to attract | 佛言若求成就 |
| 390 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 佛言若求成就 |
| 391 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 佛言若求成就 |
| 392 | 4 | 求 | qiú | to demand | 佛言若求成就 |
| 393 | 4 | 求 | qiú | to end | 佛言若求成就 |
| 394 | 4 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 佛言若求成就 |
| 395 | 4 | 中 | zhōng | middle | 指中節 |
| 396 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 指中節 |
| 397 | 4 | 中 | zhōng | China | 指中節 |
| 398 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 指中節 |
| 399 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 指中節 |
| 400 | 4 | 中 | zhōng | midday | 指中節 |
| 401 | 4 | 中 | zhōng | inside | 指中節 |
| 402 | 4 | 中 | zhōng | during | 指中節 |
| 403 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 指中節 |
| 404 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 指中節 |
| 405 | 4 | 中 | zhōng | half | 指中節 |
| 406 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 指中節 |
| 407 | 4 | 中 | zhōng | while | 指中節 |
| 408 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 指中節 |
| 409 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 指中節 |
| 410 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 指中節 |
| 411 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 指中節 |
| 412 | 4 | 中 | zhōng | middle | 指中節 |
| 413 | 4 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 先依壇法 |
| 414 | 4 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 先依壇法 |
| 415 | 4 | 壇 | tán | a community; a social circle | 先依壇法 |
| 416 | 4 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 先依壇法 |
| 417 | 4 | 壇 | tán | mandala | 先依壇法 |
| 418 | 4 | 依 | yī | according to | 但依我法無不成就 |
| 419 | 4 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 但依我法無不成就 |
| 420 | 4 | 依 | yī | to comply with; to follow | 但依我法無不成就 |
| 421 | 4 | 依 | yī | to help | 但依我法無不成就 |
| 422 | 4 | 依 | yī | flourishing | 但依我法無不成就 |
| 423 | 4 | 依 | yī | lovable | 但依我法無不成就 |
| 424 | 4 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 但依我法無不成就 |
| 425 | 4 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 但依我法無不成就 |
| 426 | 4 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 但依我法無不成就 |
| 427 | 4 | 依法 | yīfǎ | according to law | 依法誦呪具滿七日 |
| 428 | 3 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 燒安悉香及清淨水 |
| 429 | 3 | 悉 | xī | all; entire | 燒安悉香及清淨水 |
| 430 | 3 | 悉 | xī | detailed | 燒安悉香及清淨水 |
| 431 | 3 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 燒安悉香及清淨水 |
| 432 | 3 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 燒安悉香及清淨水 |
| 433 | 3 | 悉 | xī | strongly | 燒安悉香及清淨水 |
| 434 | 3 | 悉 | xī | Xi | 燒安悉香及清淨水 |
| 435 | 3 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 燒安悉香及清淨水 |
| 436 | 3 | 日夜 | rìyè | day and night; around the clock | 月十五日夜 |
| 437 | 3 | 見 | jiàn | to see | 便於夢中見 |
| 438 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 便於夢中見 |
| 439 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 便於夢中見 |
| 440 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 便於夢中見 |
| 441 | 3 | 見 | jiàn | passive marker | 便於夢中見 |
| 442 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 便於夢中見 |
| 443 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 便於夢中見 |
| 444 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 便於夢中見 |
| 445 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 便於夢中見 |
| 446 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 便於夢中見 |
| 447 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 便於夢中見 |
| 448 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 便於夢中見 |
| 449 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 便於夢中見 |
| 450 | 3 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 便於夢中見 |
| 451 | 3 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 何況餘病 |
| 452 | 3 | 病 | bìng | to be sick | 何況餘病 |
| 453 | 3 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 何況餘病 |
| 454 | 3 | 病 | bìng | to be disturbed about | 何況餘病 |
| 455 | 3 | 病 | bìng | to suffer for | 何況餘病 |
| 456 | 3 | 病 | bìng | to harm | 何況餘病 |
| 457 | 3 | 病 | bìng | to worry | 何況餘病 |
| 458 | 3 | 病 | bìng | to hate; to resent | 何況餘病 |
| 459 | 3 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 何況餘病 |
| 460 | 3 | 病 | bìng | withered | 何況餘病 |
| 461 | 3 | 病 | bìng | exhausted | 何況餘病 |
| 462 | 3 | 病 | bìng | sickness; vyādhi | 何況餘病 |
| 463 | 3 | 為 | wèi | for; to | 依鏡為壇即 |
| 464 | 3 | 為 | wèi | because of | 依鏡為壇即 |
| 465 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 依鏡為壇即 |
| 466 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 依鏡為壇即 |
| 467 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 依鏡為壇即 |
| 468 | 3 | 為 | wéi | to do | 依鏡為壇即 |
| 469 | 3 | 為 | wèi | for | 依鏡為壇即 |
| 470 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 依鏡為壇即 |
| 471 | 3 | 為 | wèi | to | 依鏡為壇即 |
| 472 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 依鏡為壇即 |
| 473 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 依鏡為壇即 |
| 474 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 依鏡為壇即 |
| 475 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 依鏡為壇即 |
| 476 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 依鏡為壇即 |
| 477 | 3 | 為 | wéi | to govern | 依鏡為壇即 |
| 478 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 依鏡為壇即 |
| 479 | 3 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 常得將隨身 |
| 480 | 3 | 常 | cháng | Chang | 常得將隨身 |
| 481 | 3 | 常 | cháng | long-lasting | 常得將隨身 |
| 482 | 3 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常得將隨身 |
| 483 | 3 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常得將隨身 |
| 484 | 3 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常得將隨身 |
| 485 | 3 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 若人一心靜思 |
| 486 | 3 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 若人一心靜思 |
| 487 | 3 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 若人一心靜思 |
| 488 | 3 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 若人一心靜思 |
| 489 | 3 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 若人一心靜思 |
| 490 | 3 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 若人一心靜思 |
| 491 | 3 | 無 | wú | no | 先當靜心無所思惟 |
| 492 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 先當靜心無所思惟 |
| 493 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 先當靜心無所思惟 |
| 494 | 3 | 無 | wú | has not yet | 先當靜心無所思惟 |
| 495 | 3 | 無 | mó | mo | 先當靜心無所思惟 |
| 496 | 3 | 無 | wú | do not | 先當靜心無所思惟 |
| 497 | 3 | 無 | wú | not; -less; un- | 先當靜心無所思惟 |
| 498 | 3 | 無 | wú | regardless of | 先當靜心無所思惟 |
| 499 | 3 | 無 | wú | to not have | 先當靜心無所思惟 |
| 500 | 3 | 無 | wú | um | 先當靜心無所思惟 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
| 呪 | zhòu | mantra | |
| 若 |
|
|
|
| 佛言 |
|
|
|
| 镜 | 鏡 | jìng | mirror; ādarśa |
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 二 |
|
|
|
| 遍 |
|
|
|
| 即 | jí | so; just so; eva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 法成 | 102 |
|
|
| 佛母 | 102 |
|
|
| 古塔 | 103 | Guta | |
| 摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
| 七佛俱胝佛母心大准提陀罗尼法 | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼法 | 113 | Goddess of Seven Koti of Buddhas Cundi Heart Dharani Ritual; Qi Fo Juzhi Fomu Xin Da Zhun Ti Tuoluoni Fa |
| 善无畏 | 善無畏 | 115 | Subhakarasimha |
| 准提 | 準提 | 122 | Cundi |
| 准提 | 準提 | 122 | Cundi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 百八 | 98 | one hundred and eight | |
| 白法 | 98 |
|
|
| 半跏正坐 | 98 | to sit upright with one leg crossed; ardhaparyanka | |
| 必当 | 必當 | 98 | must |
| 不可说 | 不可說 | 98 |
|
| 出世法 | 99 | World-Transcending Teachings | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛言 | 102 |
|
|
| 福德 | 102 |
|
|
| 果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
| 净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
| 净房 | 淨房 | 106 |
|
| 具戒 | 106 |
|
|
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
| 七佛 | 113 | Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata | |
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 陀罗尼法 | 陀羅尼法 | 116 | dharani teaching |
| 我法 | 119 |
|
|
| 五逆 | 119 | pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
| 香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 印心 | 121 |
|
|
| 怨家 | 121 | an enemy | |
| 澡浴 | 122 | to wash | |
| 召请 | 召請 | 122 |
|
| 正念 | 122 |
|
|
| 证菩提 | 證菩提 | 122 | to become a Buddha |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 自证 | 自證 | 122 | self-attained |