Glossary and Vocabulary for Diamond Pinnacle Samantabhadra Mayajalamahatantra Great Bliss Amoghavajrasattva All Time and Space Attainment Ritual (Jingang Ding Puxian Yujia Da Jiao Wang Jing Dale Bukongjingang Sa Duo Yiqie Shi Fang Chengjiu Yi) 金剛頂普賢瑜伽大教王經大樂不空金剛薩埵一切時方成就儀, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 33 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 隨意稱誦此
2 33 sòng to recount; to narrate 隨意稱誦此
3 33 sòng a poem 隨意稱誦此
4 33 sòng recite; priase; pāṭha 隨意稱誦此
5 29 fu 誦唵嚩
6 29 va 誦唵嚩
7 27 luó baby talk 念誦素囉多
8 27 luō to nag 念誦素囉多
9 27 luó ra 念誦素囉多
10 25 day of the month; a certain day
11 25 Kangxi radical 72
12 25 a day
13 25 Japan
14 25 sun
15 25 daytime
16 25 sunlight
17 25 everyday
18 25 season
19 25 available time
20 25 in the past
21 25 mi
22 25 sun; sūrya
23 25 a day; divasa
24 19 密語 mìyán mantra 密語有先應
25 17 金剛 jīngāng a diamond 五峯素金剛
26 17 金剛 jīngāng King Kong 五峯素金剛
27 17 金剛 jīngāng a hard object 五峯素金剛
28 17 金剛 jīngāng gorilla 五峯素金剛
29 17 金剛 jīngāng diamond 五峯素金剛
30 17 金剛 jīngāng vajra 五峯素金剛
31 14 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 樂不空金剛薩埵一切時方成
32 14 chéng to become; to turn into 樂不空金剛薩埵一切時方成
33 14 chéng to grow up; to ripen; to mature 樂不空金剛薩埵一切時方成
34 14 chéng to set up; to establish; to develop; to form 樂不空金剛薩埵一切時方成
35 14 chéng a full measure of 樂不空金剛薩埵一切時方成
36 14 chéng whole 樂不空金剛薩埵一切時方成
37 14 chéng set; established 樂不空金剛薩埵一切時方成
38 14 chéng to reache a certain degree; to amount to 樂不空金剛薩埵一切時方成
39 14 chéng to reconcile 樂不空金剛薩埵一切時方成
40 14 chéng to resmble; to be similar to 樂不空金剛薩埵一切時方成
41 14 chéng composed of 樂不空金剛薩埵一切時方成
42 14 chéng a result; a harvest; an achievement 樂不空金剛薩埵一切時方成
43 14 chéng capable; able; accomplished 樂不空金剛薩埵一切時方成
44 14 chéng to help somebody achieve something 樂不空金剛薩埵一切時方成
45 14 chéng Cheng 樂不空金剛薩埵一切時方成
46 14 chéng Become 樂不空金剛薩埵一切時方成
47 14 chéng becoming; bhāva 樂不空金剛薩埵一切時方成
48 14 luó Luo
49 14 luó to catch; to capture
50 14 luó gauze
51 14 luó a sieve; cloth for filtering
52 14 luó a net for catching birds
53 14 luó to recruit
54 14 luó to include
55 14 luó to distribute
56 14 luó ra
57 13 quán fist 便作三昧拳
58 13 quán boxing; martial arts 便作三昧拳
59 13 quán curled up 便作三昧拳
60 13 quán Quan 便作三昧拳
61 13 quán powerful 便作三昧拳
62 13 quán a fist; muṣṭi 便作三昧拳
63 13 shēn human body; torso 金剛薩埵身
64 13 shēn Kangxi radical 158 金剛薩埵身
65 13 shēn self 金剛薩埵身
66 13 shēn life 金剛薩埵身
67 13 shēn an object 金剛薩埵身
68 13 shēn a lifetime 金剛薩埵身
69 13 shēn moral character 金剛薩埵身
70 13 shēn status; identity; position 金剛薩埵身
71 13 shēn pregnancy 金剛薩埵身
72 13 juān India 金剛薩埵身
73 13 shēn body; kāya 金剛薩埵身
74 13 ǎn to contain 唵薩嚩喻誐質多母答跛
75 13 ǎn to eat with the hands 唵薩嚩喻誐質多母答跛
76 12 Kangxi radical 49 母瑟智鑁已
77 12 to bring to an end; to stop 母瑟智鑁已
78 12 to complete 母瑟智鑁已
79 12 to demote; to dismiss 母瑟智鑁已
80 12 to recover from an illness 母瑟智鑁已
81 12 former; pūrvaka 母瑟智鑁已
82 11 èr two 二合
83 11 èr Kangxi radical 7 二合
84 11 èr second 二合
85 11 èr twice; double; di- 二合
86 11 èr more than one kind 二合
87 11 èr two; dvā; dvi 二合
88 11 èr both; dvaya 二合
89 10 qián front 復陳前幔印
90 10 qián former; the past 復陳前幔印
91 10 qián to go forward 復陳前幔印
92 10 qián preceding 復陳前幔印
93 10 qián before; earlier; prior 復陳前幔印
94 10 qián to appear before 復陳前幔印
95 10 qián future 復陳前幔印
96 10 qián top; first 復陳前幔印
97 10 qián battlefront 復陳前幔印
98 10 qián before; former; pūrva 復陳前幔印
99 10 qián facing; mukha 復陳前幔印
100 10 一切 yīqiè temporary 樂不空金剛薩埵一切時方成
101 10 一切 yīqiè the same 樂不空金剛薩埵一切時方成
102 9 to use; to grasp 五佛以嚴冠
103 9 to rely on 五佛以嚴冠
104 9 to regard 五佛以嚴冠
105 9 to be able to 五佛以嚴冠
106 9 to order; to command 五佛以嚴冠
107 9 used after a verb 五佛以嚴冠
108 9 a reason; a cause 五佛以嚴冠
109 9 Israel 五佛以嚴冠
110 9 Yi 五佛以嚴冠
111 9 use; yogena 五佛以嚴冠
112 9 hōng hum 慢印吽迦羅
113 9 óu to bellow 慢印吽迦羅
114 9 hōng dull; stupid 慢印吽迦羅
115 9 hōng hum 慢印吽迦羅
116 9 zhù to dwell; to live; to reside 依月輪中住
117 9 zhù to stop; to halt 依月輪中住
118 9 zhù to retain; to remain 依月輪中住
119 9 zhù to lodge at [temporarily] 依月輪中住
120 9 zhù verb complement 依月輪中住
121 9 zhù attaching; abiding; dwelling on 依月輪中住
122 9 force 力智以為根
123 9 Kangxi radical 19 力智以為根
124 9 to exert oneself; to make an effort 力智以為根
125 9 to force 力智以為根
126 9 labor; forced labor 力智以為根
127 9 physical strength 力智以為根
128 9 power 力智以為根
129 9 Li 力智以為根
130 9 ability; capability 力智以為根
131 9 influence 力智以為根
132 9 strength; power; bala 力智以為根
133 8 wéi to act as; to serve 為二業拳
134 8 wéi to change into; to become 為二業拳
135 8 wéi to be; is 為二業拳
136 8 wéi to do 為二業拳
137 8 wèi to support; to help 為二業拳
138 8 wéi to govern 為二業拳
139 8 wèi to be; bhū 為二業拳
140 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是四供養
141 8 to be near by; to be close to 即徹見本心
142 8 at that time 即徹見本心
143 8 to be exactly the same as; to be thus 即徹見本心
144 8 supposed; so-called 即徹見本心
145 8 to arrive at; to ascend 即徹見本心
146 8 念誦 niànsòng to read out; to recite 我說念誦儀
147 8 念誦 niànsòng to read out; to recite 我說念誦儀
148 8 color 色無自性空
149 8 form; matter 色無自性空
150 8 shǎi dice 色無自性空
151 8 Kangxi radical 139 色無自性空
152 8 countenance 色無自性空
153 8 scene; sight 色無自性空
154 8 feminine charm; female beauty 色無自性空
155 8 kind; type 色無自性空
156 8 quality 色無自性空
157 8 to be angry 色無自性空
158 8 to seek; to search for 色無自性空
159 8 lust; sexual desire 色無自性空
160 8 form; rupa 色無自性空
161 8 a human or animal body 聖有入己體
162 8 form; style 聖有入己體
163 8 a substance 聖有入己體
164 8 a system 聖有入己體
165 8 a font 聖有入己體
166 8 grammatical aspect (of a verb) 聖有入己體
167 8 to experience; to realize 聖有入己體
168 8 ti 聖有入己體
169 8 limbs of a human or animal body 聖有入己體
170 8 to put oneself in another's shoes 聖有入己體
171 8 a genre of writing 聖有入己體
172 8 body; śarīra 聖有入己體
173 8 śarīra; human body 聖有入己體
174 8 ti; essence 聖有入己體
175 8 entity; a constituent; an element 聖有入己體
176 8 jié to bond; to tie; to bind 名普賢結跏
177 8 jié a knot 名普賢結跏
178 8 jié to conclude; to come to a result 名普賢結跏
179 8 jié to provide a bond for; to contract 名普賢結跏
180 8 jié pent-up 名普賢結跏
181 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 名普賢結跏
182 8 jié a bound state 名普賢結跏
183 8 jié hair worn in a topknot 名普賢結跏
184 8 jiē firm; secure 名普賢結跏
185 8 jié to plait; to thatch; to weave 名普賢結跏
186 8 jié to form; to organize 名普賢結跏
187 8 jié to congeal; to crystallize 名普賢結跏
188 8 jié a junction 名普賢結跏
189 8 jié a node 名普賢結跏
190 8 jiē to bear fruit 名普賢結跏
191 8 jiē stutter 名普賢結跏
192 8 jié a fetter 名普賢結跏
193 8 infix potential marker 不被眾魔阻
194 7 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 密言易成就
195 7 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 密言易成就
196 7 成就 chéngjiù accomplishment 密言易成就
197 7 成就 chéngjiù Achievements 密言易成就
198 7 成就 chéngjiù to attained; to obtain 密言易成就
199 7 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 密言易成就
200 7 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 密言易成就
201 7 jìn to enter 進力屈跓背
202 7 jìn to advance 進力屈跓背
203 7 jìn diligence; perseverance 進力屈跓背
204 7 yòu Kangxi radical 29 又以五金剛
205 7 zhōng middle 依月輪中住
206 7 zhōng medium; medium sized 依月輪中住
207 7 zhōng China 依月輪中住
208 7 zhòng to hit the mark 依月輪中住
209 7 zhōng midday 依月輪中住
210 7 zhōng inside 依月輪中住
211 7 zhōng during 依月輪中住
212 7 zhōng Zhong 依月輪中住
213 7 zhōng intermediary 依月輪中住
214 7 zhōng half 依月輪中住
215 7 zhòng to reach; to attain 依月輪中住
216 7 zhòng to suffer; to infect 依月輪中住
217 7 zhòng to obtain 依月輪中住
218 7 zhòng to pass an exam 依月輪中住
219 7 zhōng middle 依月輪中住
220 7 yòu right; right-hand 左胯右當心
221 7 yòu to help; to assist 左胯右當心
222 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 左胯右當心
223 7 yòu to bless and protect 左胯右當心
224 7 yòu an official building 左胯右當心
225 7 yòu the west 左胯右當心
226 7 yòu right wing; conservative 左胯右當心
227 7 yòu super 左胯右當心
228 7 yòu right 左胯右當心
229 7 yòu right; dakṣiṇa 左胯右當心
230 7 xíng appearance 形服如皓月
231 7 xíng adjective 形服如皓月
232 7 xíng shape; form 形服如皓月
233 7 xíng terrain 形服如皓月
234 7 xíng circumstances; situation 形服如皓月
235 7 xíng to form; to become 形服如皓月
236 7 xíng to appear; to manifest 形服如皓月
237 7 xíng to contrast; to compare 形服如皓月
238 7 xíng to describe 形服如皓月
239 7 xíng an entity 形服如皓月
240 7 xíng formal 形服如皓月
241 7 xíng punishment 形服如皓月
242 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 形服如皓月
243 7 dǐng top; peak 印心額喉頂
244 7 dǐng to replace; to substitute 印心額喉頂
245 7 dǐng to carry on one's head 印心額喉頂
246 7 dǐng to point one's head at 印心額喉頂
247 7 dǐng to be equivalent to 印心額喉頂
248 7 dǐng crown; top of the head 印心額喉頂
249 7 dǐng to be the best of 印心額喉頂
250 7 dǐng limit 印心額喉頂
251 7 dǐng to push up; to support 印心額喉頂
252 7 dǐng to stand up to 印心額喉頂
253 7 dǐng to stand; to bear 印心額喉頂
254 7 dǐng to transfer ownership 印心額喉頂
255 7 dǐng to butt 印心額喉頂
256 7 dǐng to go against; to face danger 印心額喉頂
257 7 dǐng to turn down; to retort 印心額喉頂
258 7 dǐng to talk back; to answer back 印心額喉頂
259 7 dǐng usnisa; uṣṇīṣa 印心額喉頂
260 7 dǐng forehead; mūrdhan 印心額喉頂
261 7 dǐng foremost; agra 印心額喉頂
262 7 薩埵 sàduǒ sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness 樂不空金剛薩埵一切時方成
263 7 薩埵 sàduǒ sentient beings 樂不空金剛薩埵一切時方成
264 7 sporadic; scattered 爾哩瑟致娑
265 7 爾哩瑟致娑
266 7 yìng to answer; to respond 密語有先應
267 7 yìng to confirm; to verify 密語有先應
268 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 密語有先應
269 7 yìng to accept 密語有先應
270 7 yìng to permit; to allow 密語有先應
271 7 yìng to echo 密語有先應
272 7 yìng to handle; to deal with 密語有先應
273 7 yìng Ying 密語有先應
274 7 ér Kangxi radical 126 而成五佛冠
275 7 ér as if; to seem like 而成五佛冠
276 7 néng can; able 而成五佛冠
277 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而成五佛冠
278 7 ér to arrive; up to 而成五佛冠
279 7 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 慢印吽迦羅
280 7 yìn India 慢印吽迦羅
281 7 yìn a mudra; a hand gesture 慢印吽迦羅
282 7 yìn a seal; a stamp 慢印吽迦羅
283 7 yìn to tally 慢印吽迦羅
284 7 yìn a vestige; a trace 慢印吽迦羅
285 7 yìn Yin 慢印吽迦羅
286 7 yìn to leave a track or trace 慢印吽迦羅
287 7 yìn mudra 慢印吽迦羅
288 7 grieved; saddened 塞怛鑁密語
289 7 worried 塞怛鑁密語
290 7 ta 塞怛鑁密語
291 7 zuǒ left 左胯右當心
292 7 zuǒ unorthodox; improper 左胯右當心
293 7 zuǒ east 左胯右當心
294 7 zuǒ to bring 左胯右當心
295 7 zuǒ to violate; to be contrary to 左胯右當心
296 7 zuǒ Zuo 左胯右當心
297 7 zuǒ extreme 左胯右當心
298 7 zuǒ ca 左胯右當心
299 7 zuǒ left; vāma 左胯右當心
300 7 shí time; a point or period of time 樂不空金剛薩埵一切時方成
301 7 shí a season; a quarter of a year 樂不空金剛薩埵一切時方成
302 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 樂不空金剛薩埵一切時方成
303 7 shí fashionable 樂不空金剛薩埵一切時方成
304 7 shí fate; destiny; luck 樂不空金剛薩埵一切時方成
305 7 shí occasion; opportunity; chance 樂不空金剛薩埵一切時方成
306 7 shí tense 樂不空金剛薩埵一切時方成
307 7 shí particular; special 樂不空金剛薩埵一切時方成
308 7 shí to plant; to cultivate 樂不空金剛薩埵一切時方成
309 7 shí an era; a dynasty 樂不空金剛薩埵一切時方成
310 7 shí time [abstract] 樂不空金剛薩埵一切時方成
311 7 shí seasonal 樂不空金剛薩埵一切時方成
312 7 shí to wait upon 樂不空金剛薩埵一切時方成
313 7 shí hour 樂不空金剛薩埵一切時方成
314 7 shí appropriate; proper; timely 樂不空金剛薩埵一切時方成
315 7 shí Shi 樂不空金剛薩埵一切時方成
316 7 shí a present; currentlt 樂不空金剛薩埵一切時方成
317 7 shí time; kāla 樂不空金剛薩埵一切時方成
318 7 shí at that time; samaya 樂不空金剛薩埵一切時方成
319 6 chí to grasp; to hold 二手持弓箭
320 6 chí to resist; to oppose 二手持弓箭
321 6 chí to uphold 二手持弓箭
322 6 chí to sustain; to keep; to uphold 二手持弓箭
323 6 chí to administer; to manage 二手持弓箭
324 6 chí to control 二手持弓箭
325 6 chí to be cautious 二手持弓箭
326 6 chí to remember 二手持弓箭
327 6 chí to assist 二手持弓箭
328 6 chí with; using 二手持弓箭
329 6 chí dhara 二手持弓箭
330 6 wài outside 於外曼荼羅
331 6 wài external; outer 於外曼荼羅
332 6 wài foreign countries 於外曼荼羅
333 6 wài exterior; outer surface 於外曼荼羅
334 6 wài a remote place 於外曼荼羅
335 6 wài husband 於外曼荼羅
336 6 wài other 於外曼荼羅
337 6 wài to be extra; to be additional 於外曼荼羅
338 6 wài unofficial; informal; exoteric 於外曼荼羅
339 6 wài role of an old man 於外曼荼羅
340 6 wài to drift apart; to become estranged 於外曼荼羅
341 6 wài to betray; to forsake 於外曼荼羅
342 6 wài outside; exterior 於外曼荼羅
343 6 zuò to do 便作三昧拳
344 6 zuò to act as; to serve as 便作三昧拳
345 6 zuò to start 便作三昧拳
346 6 zuò a writing; a work 便作三昧拳
347 6 zuò to dress as; to be disguised as 便作三昧拳
348 6 zuō to create; to make 便作三昧拳
349 6 zuō a workshop 便作三昧拳
350 6 zuō to write; to compose 便作三昧拳
351 6 zuò to rise 便作三昧拳
352 6 zuò to be aroused 便作三昧拳
353 6 zuò activity; action; undertaking 便作三昧拳
354 6 zuò to regard as 便作三昧拳
355 6 zuò action; kāraṇa 便作三昧拳
356 6 sàn to scatter 從檀慧歷散
357 6 sàn to spread 從檀慧歷散
358 6 sàn to dispel 從檀慧歷散
359 6 sàn to fire; to discharge 從檀慧歷散
360 6 sǎn relaxed; idle 從檀慧歷散
361 6 sǎn scattered 從檀慧歷散
362 6 sǎn powder; powdered medicine 從檀慧歷散
363 6 sàn to squander 從檀慧歷散
364 6 sàn to give up 從檀慧歷散
365 6 sàn to be distracted 從檀慧歷散
366 6 sǎn not regulated; lax 從檀慧歷散
367 6 sǎn not systematic; chaotic 從檀慧歷散
368 6 sǎn to grind into powder 從檀慧歷散
369 6 sǎn a melody 從檀慧歷散
370 6 sàn to flee; to escape 從檀慧歷散
371 6 sǎn San 從檀慧歷散
372 6 sàn scatter; vikiraṇa 從檀慧歷散
373 6 sàn sa 從檀慧歷散
374 6 míng fame; renown; reputation 如上名願菩提心
375 6 míng a name; personal name; designation 如上名願菩提心
376 6 míng rank; position 如上名願菩提心
377 6 míng an excuse 如上名願菩提心
378 6 míng life 如上名願菩提心
379 6 míng to name; to call 如上名願菩提心
380 6 míng to express; to describe 如上名願菩提心
381 6 míng to be called; to have the name 如上名願菩提心
382 6 míng to own; to possess 如上名願菩提心
383 6 míng famous; renowned 如上名願菩提心
384 6 míng moral 如上名願菩提心
385 6 míng name; naman 如上名願菩提心
386 6 míng fame; renown; yasas 如上名願菩提心
387 6 金剛薩埵 jīngāng sàduǒ Vajrasattva 金剛薩埵身
388 6 zōng zong 塞怛鑁密語
389 6 zōng vaṃ 塞怛鑁密語
390 6 密言 mì yán secretly tell 密言易成就
391 6 密言 mìyán mantra 密言易成就
392 6 four 四隅當安立
393 6 note a musical scale 四隅當安立
394 6 fourth 四隅當安立
395 6 Si 四隅當安立
396 6 four; catur 四隅當安立
397 6 yuè pleased 獲諸樂悅意
398 6 yuè to please 獲諸樂悅意
399 6 yuè to like; to be fond of 獲諸樂悅意
400 6 yuè to obey 獲諸樂悅意
401 6 yuè Yue 獲諸樂悅意
402 6 yuè pleased; prīti 獲諸樂悅意
403 6 a nook; a corner 前右隅時春
404 6 edge 前右隅時春
405 6 a cove 前右隅時春
406 6 very careful 前右隅時春
407 6 a remote area; border region 前右隅時春
408 6 side 前右隅時春
409 6 corner; koṇa 前右隅時春
410 6 lián lotus; Indian lotus; sacred lotus 忍願如蓮合
411 6 lián Lotus 忍願如蓮合
412 6 lián lotus; padma 忍願如蓮合
413 6 lián white lotus; pundarika 忍願如蓮合
414 6 lián blue lotus; utpala 忍願如蓮合
415 6 biàn all; complete 次當遍安立
416 6 biàn to be covered with 次當遍安立
417 6 biàn everywhere; sarva 次當遍安立
418 6 biàn pervade; visva 次當遍安立
419 6 biàn everywhere fragrant; paricitra 次當遍安立
420 6 biàn everywhere; spharaṇa 次當遍安立
421 5 hòu after; later 後無量壽佛
422 5 hòu empress; queen 後無量壽佛
423 5 hòu sovereign 後無量壽佛
424 5 hòu the god of the earth 後無量壽佛
425 5 hòu late; later 後無量壽佛
426 5 hòu offspring; descendents 後無量壽佛
427 5 hòu to fall behind; to lag 後無量壽佛
428 5 hòu behind; back 後無量壽佛
429 5 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後無量壽佛
430 5 hòu Hou 後無量壽佛
431 5 hòu after; behind 後無量壽佛
432 5 hòu following 後無量壽佛
433 5 hòu to be delayed 後無量壽佛
434 5 hòu to abandon; to discard 後無量壽佛
435 5 hòu feudal lords 後無量壽佛
436 5 hòu Hou 後無量壽佛
437 5 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後無量壽佛
438 5 hòu rear; paścāt 後無量壽佛
439 5 hòu later; paścima 後無量壽佛
440 5 zūn to honor; to respect 眷屬十六尊
441 5 zūn a zun; an ancient wine vessel 眷屬十六尊
442 5 zūn a wine cup 眷屬十六尊
443 5 zūn respected; honorable; noble; senior 眷屬十六尊
444 5 zūn supreme; high 眷屬十六尊
445 5 zūn grave; solemn; dignified 眷屬十六尊
446 5 zūn bhagavat; holy one 眷屬十六尊
447 5 zūn lord; patron; natha 眷屬十六尊
448 5 zūn superior; śreṣṭha 眷屬十六尊
449 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我說念誦儀
450 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我說念誦儀
451 5 shuì to persuade 我說念誦儀
452 5 shuō to teach; to recite; to explain 我說念誦儀
453 5 shuō a doctrine; a theory 我說念誦儀
454 5 shuō to claim; to assert 我說念誦儀
455 5 shuō allocution 我說念誦儀
456 5 shuō to criticize; to scold 我說念誦儀
457 5 shuō to indicate; to refer to 我說念誦儀
458 5 shuō speach; vāda 我說念誦儀
459 5 shuō to speak; bhāṣate 我說念誦儀
460 5 shuō to instruct 我說念誦儀
461 5 běn to be one's own 當知皆本空
462 5 běn origin; source; root; foundation; basis 當知皆本空
463 5 běn the roots of a plant 當知皆本空
464 5 běn capital 當知皆本空
465 5 běn main; central; primary 當知皆本空
466 5 běn according to 當知皆本空
467 5 běn a version; an edition 當知皆本空
468 5 běn a memorial [presented to the emperor] 當知皆本空
469 5 běn a book 當知皆本空
470 5 běn trunk of a tree 當知皆本空
471 5 běn to investigate the root of 當知皆本空
472 5 běn a manuscript for a play 當知皆本空
473 5 běn Ben 當知皆本空
474 5 běn root; origin; mula 當知皆本空
475 5 běn becoming, being, existing; bhava 當知皆本空
476 5 běn former; previous; pūrva 當知皆本空
477 5 miào wonderful; fantastic 又結妙適悅
478 5 miào clever 又結妙適悅
479 5 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 又結妙適悅
480 5 miào fine; delicate 又結妙適悅
481 5 miào young 又結妙適悅
482 5 miào interesting 又結妙適悅
483 5 miào profound reasoning 又結妙適悅
484 5 miào Miao 又結妙適悅
485 5 miào Wonderful 又結妙適悅
486 5 miào wonderful; beautiful; suksma 又結妙適悅
487 5 zhǎng palm of the hand 次合金剛掌
488 5 zhǎng to manage; to be in charge of 次合金剛掌
489 5 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 次合金剛掌
490 5 zhǎng Zhang 次合金剛掌
491 5 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 次合金剛掌
492 5 zhǎng to add; to increase 次合金剛掌
493 5 zhǎng to slap; to smack 次合金剛掌
494 5 zhǎng to repair [shoes] 次合金剛掌
495 5 zhǎng to put in 次合金剛掌
496 5 zhǎng to hold 次合金剛掌
497 5 zhǎng a horseshoe 次合金剛掌
498 5 zhǎng palm; holding; kara 次合金剛掌
499 5 apparatus 就儀
500 5 a rite; a ceremony 就儀

Frequencies of all Words

Top 997

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 33 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 隨意稱誦此
2 33 sòng to recount; to narrate 隨意稱誦此
3 33 sòng a poem 隨意稱誦此
4 33 sòng recite; priase; pāṭha 隨意稱誦此
5 29 fu 誦唵嚩
6 29 va 誦唵嚩
7 27 luó an exclamatory final particle 念誦素囉多
8 27 luó baby talk 念誦素囉多
9 27 luō to nag 念誦素囉多
10 27 luó ra 念誦素囉多
11 25 day of the month; a certain day
12 25 Kangxi radical 72
13 25 a day
14 25 Japan
15 25 sun
16 25 daytime
17 25 sunlight
18 25 everyday
19 25 season
20 25 available time
21 25 a day
22 25 in the past
23 25 mi
24 25 sun; sūrya
25 25 a day; divasa
26 19 密語 mìyán mantra 密語有先應
27 17 金剛 jīngāng a diamond 五峯素金剛
28 17 金剛 jīngāng King Kong 五峯素金剛
29 17 金剛 jīngāng a hard object 五峯素金剛
30 17 金剛 jīngāng gorilla 五峯素金剛
31 17 金剛 jīngāng diamond 五峯素金剛
32 17 金剛 jīngāng vajra 五峯素金剛
33 14 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 樂不空金剛薩埵一切時方成
34 14 chéng one tenth 樂不空金剛薩埵一切時方成
35 14 chéng to become; to turn into 樂不空金剛薩埵一切時方成
36 14 chéng to grow up; to ripen; to mature 樂不空金剛薩埵一切時方成
37 14 chéng to set up; to establish; to develop; to form 樂不空金剛薩埵一切時方成
38 14 chéng a full measure of 樂不空金剛薩埵一切時方成
39 14 chéng whole 樂不空金剛薩埵一切時方成
40 14 chéng set; established 樂不空金剛薩埵一切時方成
41 14 chéng to reache a certain degree; to amount to 樂不空金剛薩埵一切時方成
42 14 chéng to reconcile 樂不空金剛薩埵一切時方成
43 14 chéng alright; OK 樂不空金剛薩埵一切時方成
44 14 chéng an area of ten square miles 樂不空金剛薩埵一切時方成
45 14 chéng to resmble; to be similar to 樂不空金剛薩埵一切時方成
46 14 chéng composed of 樂不空金剛薩埵一切時方成
47 14 chéng a result; a harvest; an achievement 樂不空金剛薩埵一切時方成
48 14 chéng capable; able; accomplished 樂不空金剛薩埵一切時方成
49 14 chéng to help somebody achieve something 樂不空金剛薩埵一切時方成
50 14 chéng Cheng 樂不空金剛薩埵一切時方成
51 14 chéng Become 樂不空金剛薩埵一切時方成
52 14 chéng becoming; bhāva 樂不空金剛薩埵一切時方成
53 14 luó Luo
54 14 luó to catch; to capture
55 14 luó gauze
56 14 luó a sieve; cloth for filtering
57 14 luó a net for catching birds
58 14 luó to recruit
59 14 luó to include
60 14 luó to distribute
61 14 luó ra
62 13 quán fist 便作三昧拳
63 13 quán boxing; martial arts 便作三昧拳
64 13 quán curled up 便作三昧拳
65 13 quán a strike 便作三昧拳
66 13 quán Quan 便作三昧拳
67 13 quán powerful 便作三昧拳
68 13 quán a fist; muṣṭi 便作三昧拳
69 13 shēn human body; torso 金剛薩埵身
70 13 shēn Kangxi radical 158 金剛薩埵身
71 13 shēn measure word for clothes 金剛薩埵身
72 13 shēn self 金剛薩埵身
73 13 shēn life 金剛薩埵身
74 13 shēn an object 金剛薩埵身
75 13 shēn a lifetime 金剛薩埵身
76 13 shēn personally 金剛薩埵身
77 13 shēn moral character 金剛薩埵身
78 13 shēn status; identity; position 金剛薩埵身
79 13 shēn pregnancy 金剛薩埵身
80 13 juān India 金剛薩埵身
81 13 shēn body; kāya 金剛薩埵身
82 13 ǎn om 唵薩嚩喻誐質多母答跛
83 13 ǎn to contain 唵薩嚩喻誐質多母答跛
84 13 ǎn to eat with the hands 唵薩嚩喻誐質多母答跛
85 13 ǎn exclamation expressing doubt 唵薩嚩喻誐質多母答跛
86 13 ǎn om 唵薩嚩喻誐質多母答跛
87 12 already 母瑟智鑁已
88 12 Kangxi radical 49 母瑟智鑁已
89 12 from 母瑟智鑁已
90 12 to bring to an end; to stop 母瑟智鑁已
91 12 final aspectual particle 母瑟智鑁已
92 12 afterwards; thereafter 母瑟智鑁已
93 12 too; very; excessively 母瑟智鑁已
94 12 to complete 母瑟智鑁已
95 12 to demote; to dismiss 母瑟智鑁已
96 12 to recover from an illness 母瑟智鑁已
97 12 certainly 母瑟智鑁已
98 12 an interjection of surprise 母瑟智鑁已
99 12 this 母瑟智鑁已
100 12 former; pūrvaka 母瑟智鑁已
101 12 former; pūrvaka 母瑟智鑁已
102 12 such as; for example; for instance 如上名願菩提心
103 12 if 如上名願菩提心
104 12 in accordance with 如上名願菩提心
105 12 to be appropriate; should; with regard to 如上名願菩提心
106 12 this 如上名願菩提心
107 12 it is so; it is thus; can be compared with 如上名願菩提心
108 12 to go to 如上名願菩提心
109 12 to meet 如上名願菩提心
110 12 to appear; to seem; to be like 如上名願菩提心
111 12 at least as good as 如上名願菩提心
112 12 and 如上名願菩提心
113 12 or 如上名願菩提心
114 12 but 如上名願菩提心
115 12 then 如上名願菩提心
116 12 naturally 如上名願菩提心
117 12 expresses a question or doubt 如上名願菩提心
118 12 you 如上名願菩提心
119 12 the second lunar month 如上名願菩提心
120 12 in; at 如上名願菩提心
121 12 Ru 如上名願菩提心
122 12 Thus 如上名願菩提心
123 12 thus; tathā 如上名願菩提心
124 12 like; iva 如上名願菩提心
125 12 suchness; tathatā 如上名願菩提心
126 12 zhū all; many; various 獲諸樂悅意
127 12 zhū Zhu 獲諸樂悅意
128 12 zhū all; members of the class 獲諸樂悅意
129 12 zhū interrogative particle 獲諸樂悅意
130 12 zhū him; her; them; it 獲諸樂悅意
131 12 zhū of; in 獲諸樂悅意
132 12 zhū all; many; sarva 獲諸樂悅意
133 11 jiē all; each and every; in all cases 皆依月輪住
134 11 jiē same; equally 皆依月輪住
135 11 jiē all; sarva 皆依月輪住
136 11 dāng to be; to act as; to serve as 密語次當演
137 11 dāng at or in the very same; be apposite 密語次當演
138 11 dāng dang (sound of a bell) 密語次當演
139 11 dāng to face 密語次當演
140 11 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 密語次當演
141 11 dāng to manage; to host 密語次當演
142 11 dāng should 密語次當演
143 11 dāng to treat; to regard as 密語次當演
144 11 dǎng to think 密語次當演
145 11 dàng suitable; correspond to 密語次當演
146 11 dǎng to be equal 密語次當演
147 11 dàng that 密語次當演
148 11 dāng an end; top 密語次當演
149 11 dàng clang; jingle 密語次當演
150 11 dāng to judge 密語次當演
151 11 dǎng to bear on one's shoulder 密語次當演
152 11 dàng the same 密語次當演
153 11 dàng to pawn 密語次當演
154 11 dàng to fail [an exam] 密語次當演
155 11 dàng a trap 密語次當演
156 11 dàng a pawned item 密語次當演
157 11 dāng will be; bhaviṣyati 密語次當演
158 11 èr two 二合
159 11 èr Kangxi radical 7 二合
160 11 èr second 二合
161 11 èr twice; double; di- 二合
162 11 èr another; the other 二合
163 11 èr more than one kind 二合
164 11 èr two; dvā; dvi 二合
165 11 èr both; dvaya 二合
166 10 qián front 復陳前幔印
167 10 qián former; the past 復陳前幔印
168 10 qián to go forward 復陳前幔印
169 10 qián preceding 復陳前幔印
170 10 qián before; earlier; prior 復陳前幔印
171 10 qián to appear before 復陳前幔印
172 10 qián future 復陳前幔印
173 10 qián top; first 復陳前幔印
174 10 qián battlefront 復陳前幔印
175 10 qián pre- 復陳前幔印
176 10 qián before; former; pūrva 復陳前幔印
177 10 qián facing; mukha 復陳前幔印
178 10 一切 yīqiè all; every; everything 樂不空金剛薩埵一切時方成
179 10 一切 yīqiè temporary 樂不空金剛薩埵一切時方成
180 10 一切 yīqiè the same 樂不空金剛薩埵一切時方成
181 10 一切 yīqiè generally 樂不空金剛薩埵一切時方成
182 10 一切 yīqiè all, everything 樂不空金剛薩埵一切時方成
183 10 一切 yīqiè all; sarva 樂不空金剛薩埵一切時方成
184 9 so as to; in order to 五佛以嚴冠
185 9 to use; to regard as 五佛以嚴冠
186 9 to use; to grasp 五佛以嚴冠
187 9 according to 五佛以嚴冠
188 9 because of 五佛以嚴冠
189 9 on a certain date 五佛以嚴冠
190 9 and; as well as 五佛以嚴冠
191 9 to rely on 五佛以嚴冠
192 9 to regard 五佛以嚴冠
193 9 to be able to 五佛以嚴冠
194 9 to order; to command 五佛以嚴冠
195 9 further; moreover 五佛以嚴冠
196 9 used after a verb 五佛以嚴冠
197 9 very 五佛以嚴冠
198 9 already 五佛以嚴冠
199 9 increasingly 五佛以嚴冠
200 9 a reason; a cause 五佛以嚴冠
201 9 Israel 五佛以嚴冠
202 9 Yi 五佛以嚴冠
203 9 use; yogena 五佛以嚴冠
204 9 hōng hum 慢印吽迦羅
205 9 óu to bellow 慢印吽迦羅
206 9 hōng dull; stupid 慢印吽迦羅
207 9 hōng hum 慢印吽迦羅
208 9 zhù to dwell; to live; to reside 依月輪中住
209 9 zhù to stop; to halt 依月輪中住
210 9 zhù to retain; to remain 依月輪中住
211 9 zhù to lodge at [temporarily] 依月輪中住
212 9 zhù firmly; securely 依月輪中住
213 9 zhù verb complement 依月輪中住
214 9 zhù attaching; abiding; dwelling on 依月輪中住
215 9 force 力智以為根
216 9 Kangxi radical 19 力智以為根
217 9 to exert oneself; to make an effort 力智以為根
218 9 to force 力智以為根
219 9 resolutely; strenuously 力智以為根
220 9 labor; forced labor 力智以為根
221 9 physical strength 力智以為根
222 9 power 力智以為根
223 9 Li 力智以為根
224 9 ability; capability 力智以為根
225 9 influence 力智以為根
226 9 strength; power; bala 力智以為根
227 8 wèi for; to 為二業拳
228 8 wèi because of 為二業拳
229 8 wéi to act as; to serve 為二業拳
230 8 wéi to change into; to become 為二業拳
231 8 wéi to be; is 為二業拳
232 8 wéi to do 為二業拳
233 8 wèi for 為二業拳
234 8 wèi because of; for; to 為二業拳
235 8 wèi to 為二業拳
236 8 wéi in a passive construction 為二業拳
237 8 wéi forming a rehetorical question 為二業拳
238 8 wéi forming an adverb 為二業拳
239 8 wéi to add emphasis 為二業拳
240 8 wèi to support; to help 為二業拳
241 8 wéi to govern 為二業拳
242 8 wèi to be; bhū 為二業拳
243 8 如是 rúshì thus; so 如是四供養
244 8 如是 rúshì thus, so 如是四供養
245 8 如是 rúshì thus; evam 如是四供養
246 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是四供養
247 8 promptly; right away; immediately 即徹見本心
248 8 to be near by; to be close to 即徹見本心
249 8 at that time 即徹見本心
250 8 to be exactly the same as; to be thus 即徹見本心
251 8 supposed; so-called 即徹見本心
252 8 if; but 即徹見本心
253 8 to arrive at; to ascend 即徹見本心
254 8 then; following 即徹見本心
255 8 so; just so; eva 即徹見本心
256 8 念誦 niànsòng to read out; to recite 我說念誦儀
257 8 念誦 niànsòng to read out; to recite 我說念誦儀
258 8 color 色無自性空
259 8 form; matter 色無自性空
260 8 shǎi dice 色無自性空
261 8 Kangxi radical 139 色無自性空
262 8 countenance 色無自性空
263 8 scene; sight 色無自性空
264 8 feminine charm; female beauty 色無自性空
265 8 kind; type 色無自性空
266 8 quality 色無自性空
267 8 to be angry 色無自性空
268 8 to seek; to search for 色無自性空
269 8 lust; sexual desire 色無自性空
270 8 form; rupa 色無自性空
271 8 a human or animal body 聖有入己體
272 8 form; style 聖有入己體
273 8 a substance 聖有入己體
274 8 a system 聖有入己體
275 8 a font 聖有入己體
276 8 grammatical aspect (of a verb) 聖有入己體
277 8 to experience; to realize 聖有入己體
278 8 ti 聖有入己體
279 8 limbs of a human or animal body 聖有入己體
280 8 to put oneself in another's shoes 聖有入己體
281 8 a genre of writing 聖有入己體
282 8 body; śarīra 聖有入己體
283 8 śarīra; human body 聖有入己體
284 8 ti; essence 聖有入己體
285 8 entity; a constituent; an element 聖有入己體
286 8 jié to bond; to tie; to bind 名普賢結跏
287 8 jié a knot 名普賢結跏
288 8 jié to conclude; to come to a result 名普賢結跏
289 8 jié to provide a bond for; to contract 名普賢結跏
290 8 jié pent-up 名普賢結跏
291 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 名普賢結跏
292 8 jié a bound state 名普賢結跏
293 8 jié hair worn in a topknot 名普賢結跏
294 8 jiē firm; secure 名普賢結跏
295 8 jié to plait; to thatch; to weave 名普賢結跏
296 8 jié to form; to organize 名普賢結跏
297 8 jié to congeal; to crystallize 名普賢結跏
298 8 jié a junction 名普賢結跏
299 8 jié a node 名普賢結跏
300 8 jiē to bear fruit 名普賢結跏
301 8 jiē stutter 名普賢結跏
302 8 jié a fetter 名普賢結跏
303 8 this; these 隨意稱誦此
304 8 in this way 隨意稱誦此
305 8 otherwise; but; however; so 隨意稱誦此
306 8 at this time; now; here 隨意稱誦此
307 8 this; here; etad 隨意稱誦此
308 8 not; no 不被眾魔阻
309 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 不被眾魔阻
310 8 as a correlative 不被眾魔阻
311 8 no (answering a question) 不被眾魔阻
312 8 forms a negative adjective from a noun 不被眾魔阻
313 8 at the end of a sentence to form a question 不被眾魔阻
314 8 to form a yes or no question 不被眾魔阻
315 8 infix potential marker 不被眾魔阻
316 8 no; na 不被眾魔阻
317 7 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 密言易成就
318 7 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 密言易成就
319 7 成就 chéngjiù accomplishment 密言易成就
320 7 成就 chéngjiù Achievements 密言易成就
321 7 成就 chéngjiù to attained; to obtain 密言易成就
322 7 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 密言易成就
323 7 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 密言易成就
324 7 jìn to enter 進力屈跓背
325 7 jìn to advance 進力屈跓背
326 7 jìn diligence; perseverance 進力屈跓背
327 7 yòu again; also 又以五金剛
328 7 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又以五金剛
329 7 yòu Kangxi radical 29 又以五金剛
330 7 yòu and 又以五金剛
331 7 yòu furthermore 又以五金剛
332 7 yòu in addition 又以五金剛
333 7 yòu but 又以五金剛
334 7 yòu again; also; moreover; punar 又以五金剛
335 7 zhōng middle 依月輪中住
336 7 zhōng medium; medium sized 依月輪中住
337 7 zhōng China 依月輪中住
338 7 zhòng to hit the mark 依月輪中住
339 7 zhōng in; amongst 依月輪中住
340 7 zhōng midday 依月輪中住
341 7 zhōng inside 依月輪中住
342 7 zhōng during 依月輪中住
343 7 zhōng Zhong 依月輪中住
344 7 zhōng intermediary 依月輪中住
345 7 zhōng half 依月輪中住
346 7 zhōng just right; suitably 依月輪中住
347 7 zhōng while 依月輪中住
348 7 zhòng to reach; to attain 依月輪中住
349 7 zhòng to suffer; to infect 依月輪中住
350 7 zhòng to obtain 依月輪中住
351 7 zhòng to pass an exam 依月輪中住
352 7 zhōng middle 依月輪中住
353 7 yòu right; right-hand 左胯右當心
354 7 yòu to help; to assist 左胯右當心
355 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 左胯右當心
356 7 yòu to bless and protect 左胯右當心
357 7 yòu an official building 左胯右當心
358 7 yòu the west 左胯右當心
359 7 yòu right wing; conservative 左胯右當心
360 7 yòu super 左胯右當心
361 7 yòu right 左胯右當心
362 7 yòu right; dakṣiṇa 左胯右當心
363 7 xíng appearance 形服如皓月
364 7 xíng adjective 形服如皓月
365 7 xíng shape; form 形服如皓月
366 7 xíng terrain 形服如皓月
367 7 xíng circumstances; situation 形服如皓月
368 7 xíng to form; to become 形服如皓月
369 7 xíng to appear; to manifest 形服如皓月
370 7 xíng to contrast; to compare 形服如皓月
371 7 xíng to describe 形服如皓月
372 7 xíng an entity 形服如皓月
373 7 xíng formal 形服如皓月
374 7 xíng punishment 形服如皓月
375 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 形服如皓月
376 7 dǐng top; peak 印心額喉頂
377 7 dǐng to replace; to substitute 印心額喉頂
378 7 dǐng measure word for things that have a top 印心額喉頂
379 7 dǐng to carry on one's head 印心額喉頂
380 7 dǐng to point one's head at 印心額喉頂
381 7 dǐng to be equivalent to 印心額喉頂
382 7 dǐng most; very 印心額喉頂
383 7 dǐng crown; top of the head 印心額喉頂
384 7 dǐng to be the best of 印心額喉頂
385 7 dǐng limit 印心額喉頂
386 7 dǐng to push up; to support 印心額喉頂
387 7 dǐng to stand up to 印心額喉頂
388 7 dǐng to stand; to bear 印心額喉頂
389 7 dǐng to transfer ownership 印心額喉頂
390 7 dǐng to butt 印心額喉頂
391 7 dǐng to go against; to face danger 印心額喉頂
392 7 dǐng to turn down; to retort 印心額喉頂
393 7 dǐng to talk back; to answer back 印心額喉頂
394 7 dǐng usnisa; uṣṇīṣa 印心額喉頂
395 7 dǐng forehead; mūrdhan 印心額喉頂
396 7 dǐng foremost; agra 印心額喉頂
397 7 薩埵 sàduǒ sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness 樂不空金剛薩埵一切時方成
398 7 薩埵 sàduǒ sentient beings 樂不空金剛薩埵一切時方成
399 7 that; those 禪形入彼門
400 7 another; the other 禪形入彼門
401 7 that; tad 禪形入彼門
402 7 a mile 爾哩瑟致娑
403 7 a sentence ending particle 爾哩瑟致娑
404 7 sporadic; scattered 爾哩瑟致娑
405 7 爾哩瑟致娑
406 7 yīng should; ought 密語有先應
407 7 yìng to answer; to respond 密語有先應
408 7 yìng to confirm; to verify 密語有先應
409 7 yīng soon; immediately 密語有先應
410 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 密語有先應
411 7 yìng to accept 密語有先應
412 7 yīng or; either 密語有先應
413 7 yìng to permit; to allow 密語有先應
414 7 yìng to echo 密語有先應
415 7 yìng to handle; to deal with 密語有先應
416 7 yìng Ying 密語有先應
417 7 yīng suitable; yukta 密語有先應
418 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而成五佛冠
419 7 ér Kangxi radical 126 而成五佛冠
420 7 ér you 而成五佛冠
421 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而成五佛冠
422 7 ér right away; then 而成五佛冠
423 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 而成五佛冠
424 7 ér if; in case; in the event that 而成五佛冠
425 7 ér therefore; as a result; thus 而成五佛冠
426 7 ér how can it be that? 而成五佛冠
427 7 ér so as to 而成五佛冠
428 7 ér only then 而成五佛冠
429 7 ér as if; to seem like 而成五佛冠
430 7 néng can; able 而成五佛冠
431 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而成五佛冠
432 7 ér me 而成五佛冠
433 7 ér to arrive; up to 而成五佛冠
434 7 ér possessive 而成五佛冠
435 7 ér and; ca 而成五佛冠
436 7 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 慢印吽迦羅
437 7 yìn India 慢印吽迦羅
438 7 yìn a mudra; a hand gesture 慢印吽迦羅
439 7 yìn a seal; a stamp 慢印吽迦羅
440 7 yìn to tally 慢印吽迦羅
441 7 yìn a vestige; a trace 慢印吽迦羅
442 7 yìn Yin 慢印吽迦羅
443 7 yìn to leave a track or trace 慢印吽迦羅
444 7 yìn mudra 慢印吽迦羅
445 7 grieved; saddened 塞怛鑁密語
446 7 worried 塞怛鑁密語
447 7 ta 塞怛鑁密語
448 7 zuǒ left 左胯右當心
449 7 zuǒ unorthodox; improper 左胯右當心
450 7 zuǒ east 左胯右當心
451 7 zuǒ to bring 左胯右當心
452 7 zuǒ to violate; to be contrary to 左胯右當心
453 7 zuǒ Zuo 左胯右當心
454 7 zuǒ extreme 左胯右當心
455 7 zuǒ ca 左胯右當心
456 7 zuǒ left; vāma 左胯右當心
457 7 shí time; a point or period of time 樂不空金剛薩埵一切時方成
458 7 shí a season; a quarter of a year 樂不空金剛薩埵一切時方成
459 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 樂不空金剛薩埵一切時方成
460 7 shí at that time 樂不空金剛薩埵一切時方成
461 7 shí fashionable 樂不空金剛薩埵一切時方成
462 7 shí fate; destiny; luck 樂不空金剛薩埵一切時方成
463 7 shí occasion; opportunity; chance 樂不空金剛薩埵一切時方成
464 7 shí tense 樂不空金剛薩埵一切時方成
465 7 shí particular; special 樂不空金剛薩埵一切時方成
466 7 shí to plant; to cultivate 樂不空金剛薩埵一切時方成
467 7 shí hour (measure word) 樂不空金剛薩埵一切時方成
468 7 shí an era; a dynasty 樂不空金剛薩埵一切時方成
469 7 shí time [abstract] 樂不空金剛薩埵一切時方成
470 7 shí seasonal 樂不空金剛薩埵一切時方成
471 7 shí frequently; often 樂不空金剛薩埵一切時方成
472 7 shí occasionally; sometimes 樂不空金剛薩埵一切時方成
473 7 shí on time 樂不空金剛薩埵一切時方成
474 7 shí this; that 樂不空金剛薩埵一切時方成
475 7 shí to wait upon 樂不空金剛薩埵一切時方成
476 7 shí hour 樂不空金剛薩埵一切時方成
477 7 shí appropriate; proper; timely 樂不空金剛薩埵一切時方成
478 7 shí Shi 樂不空金剛薩埵一切時方成
479 7 shí a present; currentlt 樂不空金剛薩埵一切時方成
480 7 shí time; kāla 樂不空金剛薩埵一切時方成
481 7 shí at that time; samaya 樂不空金剛薩埵一切時方成
482 7 shí then; atha 樂不空金剛薩埵一切時方成
483 6 chí to grasp; to hold 二手持弓箭
484 6 chí to resist; to oppose 二手持弓箭
485 6 chí to uphold 二手持弓箭
486 6 chí to sustain; to keep; to uphold 二手持弓箭
487 6 chí to administer; to manage 二手持弓箭
488 6 chí to control 二手持弓箭
489 6 chí to be cautious 二手持弓箭
490 6 chí to remember 二手持弓箭
491 6 chí to assist 二手持弓箭
492 6 chí with; using 二手持弓箭
493 6 chí dhara 二手持弓箭
494 6 wài outside 於外曼荼羅
495 6 wài out; outer 於外曼荼羅
496 6 wài external; outer 於外曼荼羅
497 6 wài foreign countries 於外曼荼羅
498 6 wài exterior; outer surface 於外曼荼羅
499 6 wài a remote place 於外曼荼羅
500 6 wài maternal side; wife's family members 於外曼荼羅

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
sòng recite; priase; pāṭha
va
luó ra
  1. sun; sūrya
  2. a day; divasa
密语 密語 mìyán mantra
金刚 金剛
  1. jīngāng
  2. jīngāng
  1. diamond
  2. vajra
  1. chéng
  2. chéng
  1. Become
  2. becoming; bhāva
luó ra
quán a fist; muṣṭi
shēn body; kāya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
宝生佛 寶生佛 66
  1. Jewel-Born Buddha
  2. Ratnasambhava Buddha
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
不空金刚 不空金剛 98 Amoghavajra
成就佛 99 Susiddhikara Buddha
大经 大經 100 The Mahāpirvāṇa sūtra; The Nirvāṇa sūtra
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
达磨 達磨 100 Bodhidharma
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
桂林 71 Guilin
金刚顶 金剛頂 106 Vajra Pinnacle
金刚顶普贤瑜伽大教王经大乐不空金刚萨埵一切时方成就仪 金剛頂普賢瑜伽大教王經大樂不空金剛薩埵一切時方成就儀 106 Diamond Pinnacle Samantabhadra Mayajalamahatantra Great Bliss Amoghavajrasattva All Time and Space Attainment Ritual; Jingang Ding Puxian Yujia Da Jiao Wang Jing Dale Bukongjingang Sa Duo Yiqie Shi Fang Chengjiu Yi
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
罗索 羅索 108 Roseau
满空 滿空 109 Mangong
没驮 沒馱 109 Buddha
婆伽梵 112 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普愿 普願 112 Nanquan; Puyuan
千手 113 Thousand Hand [Avalokitesvara]
青龙寺 青龍寺 113 Qing Long Temple
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
五佛 119 Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas
五佛冠 五佛冠 119 Crown of the Five Buddhas
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
瑜伽大教王经 瑜伽大教王經 121 Māyājālamahātantra; Yujia Da Jiao Wang Jing
瑜伽经 瑜伽經 121
  1. Yoga Sutras
  2. Yoga Sutras
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 69.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
幢幡 99 a hanging banner
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
二业 二業 195 two kinds of karma
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观智 觀智 103 wisdom from contemplation
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
羯磨 106 karma
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
金刚心 金剛心 106
  1. Diamond heart
  2. adamantine-like mind
  3. adamantine-like concentration; vajropamasamādhi
空观 空觀 107 to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon
利乐 利樂 108 blessing and joy
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
密语 密語 109 mantra
密印 109 a mudra
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三么耶 三麼耶 115 vow; samaya
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩耶 115
  1. vow; samaya
  2. occasion
胜解 勝解 115 resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
圣众 聖眾 115 holy ones
受具 115 to obtain full ordination
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
涂香 塗香 116 to annoint
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
信受 120 to believe and accept
心月 120 mind as the moon
虚空界 虛空界 120 visible space
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
也他 121 as; for instance; yathā
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
印相 121 a mudra; a hand gesture
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
有情界 121 the universe of beings
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
质多 質多 122 citta
众圣 眾聖 122 all sages
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament
自心 122 One's Mind