Glossary and Vocabulary for Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing) 佛說摩利支天陀羅尼呪經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 18 self 我弟子某乙
2 18 [my] dear 我弟子某乙
3 18 Wo 我弟子某乙
4 18 self; atman; attan 我弟子某乙
5 18 ga 我弟子某乙
6 12 不為 bùwéi to not do 不為人
7 12 不為 bùwèi to not take the place of 不為人
8 12 zhōng middle 於行路中護我
9 12 zhōng medium; medium sized 於行路中護我
10 12 zhōng China 於行路中護我
11 12 zhòng to hit the mark 於行路中護我
12 12 zhōng midday 於行路中護我
13 12 zhōng inside 於行路中護我
14 12 zhōng during 於行路中護我
15 12 zhōng Zhong 於行路中護我
16 12 zhōng intermediary 於行路中護我
17 12 zhōng half 於行路中護我
18 12 zhòng to reach; to attain 於行路中護我
19 12 zhòng to suffer; to infect 於行路中護我
20 12 zhòng to obtain 於行路中護我
21 12 zhòng to pass an exam 於行路中護我
22 12 zhōng middle 於行路中護我
23 11 rén person; people; a human being 丘眾千二百五十人俱
24 11 rén Kangxi radical 9 丘眾千二百五十人俱
25 11 rén a kind of person 丘眾千二百五十人俱
26 11 rén everybody 丘眾千二百五十人俱
27 11 rén adult 丘眾千二百五十人俱
28 11 rén somebody; others 丘眾千二百五十人俱
29 11 rén an upright person 丘眾千二百五十人俱
30 11 rén person; manuṣya 丘眾千二百五十人俱
31 11 to protect; to guard 於行路中護我
32 11 to support something that is wrong; to be partial to 於行路中護我
33 11 to protect; to guard 於行路中護我
34 11 néng can; able 無人能見無人能捉
35 11 néng ability; capacity 無人能見無人能捉
36 11 néng a mythical bear-like beast 無人能見無人能捉
37 11 néng energy 無人能見無人能捉
38 11 néng function; use 無人能見無人能捉
39 11 néng talent 無人能見無人能捉
40 11 néng expert at 無人能見無人能捉
41 11 néng to be in harmony 無人能見無人能捉
42 11 néng to tend to; to care for 無人能見無人能捉
43 11 néng to reach; to arrive at 無人能見無人能捉
44 11 néng to be able; śak 無人能見無人能捉
45 11 néng skilful; pravīṇa 無人能見無人能捉
46 10 to go; to 於行路中護我
47 10 to rely on; to depend on 於行路中護我
48 10 Yu 於行路中護我
49 10 a crow 於行路中護我
50 9 摩利支天 mólìzī tiān Marici 有天名摩利支天
51 7 seven 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
52 7 a genre of poetry 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
53 7 seventh day memorial ceremony 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
54 7 seven; sapta 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
55 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 尊告諸比丘
56 6 gào to tell; to say; said; told 尊告諸比丘
57 6 gào to request 尊告諸比丘
58 6 gào to report; to inform 尊告諸比丘
59 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 尊告諸比丘
60 6 gào to accuse; to sue 尊告諸比丘
61 6 gào to reach 尊告諸比丘
62 6 gào an announcement 尊告諸比丘
63 6 gào a party 尊告諸比丘
64 6 gào a vacation 尊告諸比丘
65 6 gào Gao 尊告諸比丘
66 6 gào to tell; jalp 尊告諸比丘
67 6 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
68 6 private 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
69 6 si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
70 6 personal; individual 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
71 6 selfish 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
72 6 secret; illegal 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
73 6 contraband 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
74 6 form of address a woman's brothers-in-law 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
75 6 genitals 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
76 6 to urinate 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
77 6 ordinary clothing 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
78 6 standing grain 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
79 6 a counselor 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
80 6 a clan 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
81 6 Si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
82 6 own; sva 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
83 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 支天有陀羅尼呪
84 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 支天有陀羅尼呪
85 6 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附梁錄
86 6 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附梁錄
87 6 míng rank; position 失譯人名今附梁錄
88 6 míng an excuse 失譯人名今附梁錄
89 6 míng life 失譯人名今附梁錄
90 6 míng to name; to call 失譯人名今附梁錄
91 6 míng to express; to describe 失譯人名今附梁錄
92 6 míng to be called; to have the name 失譯人名今附梁錄
93 6 míng to own; to possess 失譯人名今附梁錄
94 6 míng famous; renowned 失譯人名今附梁錄
95 6 míng moral 失譯人名今附梁錄
96 6 míng name; naman 失譯人名今附梁錄
97 6 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附梁錄
98 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
99 5 relating to Buddhism 佛告諸比丘
100 5 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
101 5 a Buddhist text 佛告諸比丘
102 5 to touch; to stroke 佛告諸比丘
103 5 Buddha 佛告諸比丘
104 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
105 5 to rub 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
106 5 to approach; to press in 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
107 5 to sharpen; to grind 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
108 5 to obliterate; to erase 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
109 5 to compare notes; to learn by interaction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
110 5 friction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
111 5 ma 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
112 5 Māyā 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
113 5 一切 yīqiè temporary 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
114 5 一切 yīqiè the same 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
115 5 zhòu charm; spell; incantation 支天有陀羅尼呪
116 5 zhòu a curse 支天有陀羅尼呪
117 5 zhòu urging; adjure 支天有陀羅尼呪
118 5 zhòu mantra 支天有陀羅尼呪
119 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 能得其便
120 5 děi to want to; to need to 能得其便
121 5 děi must; ought to 能得其便
122 5 de 能得其便
123 5 de infix potential marker 能得其便
124 5 to result in 能得其便
125 5 to be proper; to fit; to suit 能得其便
126 5 to be satisfied 能得其便
127 5 to be finished 能得其便
128 5 děi satisfying 能得其便
129 5 to contract 能得其便
130 5 to hear 能得其便
131 5 to have; there is 能得其便
132 5 marks time passed 能得其便
133 5 obtain; attain; prāpta 能得其便
134 4 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家
135 4 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見無人能捉
136 4 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見無人能捉
137 4 suǒ a few; various; some 諸惡所害
138 4 suǒ a place; a location 諸惡所害
139 4 suǒ indicates a passive voice 諸惡所害
140 4 suǒ an ordinal number 諸惡所害
141 4 suǒ meaning 諸惡所害
142 4 suǒ garrison 諸惡所害
143 4 suǒ place; pradeśa 諸惡所害
144 4 Qi 不為人債其財物
145 4 night 夜中護我
146 4 dark 夜中護我
147 4 by night 夜中護我
148 4 ya 夜中護我
149 4 night; rajanī 夜中護我
150 4 zhī to support 支天有陀羅尼呪
151 4 zhī a branch 支天有陀羅尼呪
152 4 zhī a sect; a denomination; a division 支天有陀羅尼呪
153 4 zhī Kangxi radical 65 支天有陀羅尼呪
154 4 zhī hands and feet; limb 支天有陀羅尼呪
155 4 zhī to disperse; to pay 支天有陀羅尼呪
156 4 zhī earthly branch 支天有陀羅尼呪
157 4 zhī Zhi 支天有陀羅尼呪
158 4 zhī able to sustain 支天有陀羅尼呪
159 4 zhī to receive; to draw; to get 支天有陀羅尼呪
160 4 zhī to dispatch; to assign 支天有陀羅尼呪
161 4 zhī descendants 支天有陀羅尼呪
162 4 zhī limb; avayava 支天有陀羅尼呪
163 3 zhī to know 若有人知彼摩利支天名者
164 3 zhī to comprehend 若有人知彼摩利支天名者
165 3 zhī to inform; to tell 若有人知彼摩利支天名者
166 3 zhī to administer 若有人知彼摩利支天名者
167 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 若有人知彼摩利支天名者
168 3 zhī to be close friends 若有人知彼摩利支天名者
169 3 zhī to feel; to sense; to perceive 若有人知彼摩利支天名者
170 3 zhī to receive; to entertain 若有人知彼摩利支天名者
171 3 zhī knowledge 若有人知彼摩利支天名者
172 3 zhī consciousness; perception 若有人知彼摩利支天名者
173 3 zhī a close friend 若有人知彼摩利支天名者
174 3 zhì wisdom 若有人知彼摩利支天名者
175 3 zhì Zhi 若有人知彼摩利支天名者
176 3 zhī to appreciate 若有人知彼摩利支天名者
177 3 zhī to make known 若有人知彼摩利支天名者
178 3 zhī to have control over 若有人知彼摩利支天名者
179 3 zhī to expect; to foresee 若有人知彼摩利支天名者
180 3 zhī Understanding 若有人知彼摩利支天名者
181 3 zhī know; jña 若有人知彼摩利支天名者
182 3 zhài debt; loan; liabilities 不為人債其財物
183 3 zhài a deficiency 不為人債其財物
184 3 zhài to borrow 不為人債其財物
185 3 zhài debt; ṛṇa 不為人債其財物
186 3 jīng to go through; to experience 書寫是經
187 3 jīng a sutra; a scripture 書寫是經
188 3 jīng warp 書寫是經
189 3 jīng longitude 書寫是經
190 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 書寫是經
191 3 jīng a woman's period 書寫是經
192 3 jīng to bear; to endure 書寫是經
193 3 jīng to hang; to die by hanging 書寫是經
194 3 jīng classics 書寫是經
195 3 jīng to be frugal; to save 書寫是經
196 3 jīng a classic; a scripture; canon 書寫是經
197 3 jīng a standard; a norm 書寫是經
198 3 jīng a section of a Confucian work 書寫是經
199 3 jīng to measure 書寫是經
200 3 jīng human pulse 書寫是經
201 3 jīng menstruation; a woman's period 書寫是經
202 3 jīng sutra; discourse 書寫是經
203 3 shì room; bedroom 一心齋戒淨治一室
204 3 shì house; dwelling 一心齋戒淨治一室
205 3 shì organizational subdivision 一心齋戒淨治一室
206 3 shì number 13 of the 28 constellations 一心齋戒淨治一室
207 3 shì household 一心齋戒淨治一室
208 3 shì house of nobility 一心齋戒淨治一室
209 3 shì family assets 一心齋戒淨治一室
210 3 shì wife 一心齋戒淨治一室
211 3 shì tomb; burial chamber 一心齋戒淨治一室
212 3 shì knife sheath 一心齋戒淨治一室
213 3 shì Shi 一心齋戒淨治一室
214 3 shì abode; ālaya 一心齋戒淨治一室
215 3 shì Pūrva-Proṣṭhapada 一心齋戒淨治一室
216 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
217 3 sòng to recount; to narrate 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
218 3 sòng a poem 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
219 3 sòng recite; priase; pāṭha 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
220 3 zhuō to clutch; to grab 無人能見無人能捉
221 3 zhuō to catch; to capture; to seize 無人能見無人能捉
222 3 zhuō to tease 無人能見無人能捉
223 3 zhuō to seize; grah 無人能見無人能捉
224 3 Yi 人亦不可見亦不可捉
225 3 nán difficult; arduous; hard 賊難中護我
226 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 賊難中護我
227 3 nán hardly possible; unable 賊難中護我
228 3 nàn disaster; calamity 賊難中護我
229 3 nàn enemy; foe 賊難中護我
230 3 nán bad; unpleasant 賊難中護我
231 3 nàn to blame; to rebuke 賊難中護我
232 3 nàn to object to; to argue against 賊難中護我
233 3 nàn to reject; to repudiate 賊難中護我
234 3 nán inopportune; aksana 賊難中護我
235 3 財物 cái wù money and goods; property 不為人債其財物
236 3 財物 cái wù wealth; artha 不為人債其財物
237 3 爾時 ěr shí at that time 爾時世
238 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世
239 3 shè to set up; to establish 種名香設七盤果餅
240 3 shè to display; to arrange 種名香設七盤果餅
241 3 shè completely setup 種名香設七盤果餅
242 3 shè an army detachment 種名香設七盤果餅
243 3 shè to build 種名香設七盤果餅
244 3 shè make known; prajñāpayati 種名香設七盤果餅
245 3 day of the month; a certain day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
246 3 Kangxi radical 72 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
247 3 a day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
248 3 Japan 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
249 3 sun 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
250 3 daytime 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
251 3 sunlight 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
252 3 everyday 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
253 3 season 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
254 3 available time 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
255 3 in the past 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
256 3 mi 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
257 3 sun; sūrya 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
258 3 a day; divasa 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
259 3 one 一心齋戒淨治一室
260 3 Kangxi radical 1 一心齋戒淨治一室
261 3 pure; concentrated 一心齋戒淨治一室
262 3 first 一心齋戒淨治一室
263 3 the same 一心齋戒淨治一室
264 3 sole; single 一心齋戒淨治一室
265 3 a very small amount 一心齋戒淨治一室
266 3 Yi 一心齋戒淨治一室
267 3 other 一心齋戒淨治一室
268 3 to unify 一心齋戒淨治一室
269 3 accidentally; coincidentally 一心齋戒淨治一室
270 3 abruptly; suddenly 一心齋戒淨治一室
271 3 one; eka 一心齋戒淨治一室
272 3 jìng clean 一心齋戒淨治一室
273 3 jìng no surplus; net 一心齋戒淨治一室
274 3 jìng pure 一心齋戒淨治一室
275 3 jìng tranquil 一心齋戒淨治一室
276 3 jìng cold 一心齋戒淨治一室
277 3 jìng to wash; to clense 一心齋戒淨治一室
278 3 jìng role of hero 一心齋戒淨治一室
279 3 jìng to remove sexual desire 一心齋戒淨治一室
280 3 jìng bright and clean; luminous 一心齋戒淨治一室
281 3 jìng clean; pure 一心齋戒淨治一室
282 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
283 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
284 3 jìng Pure 一心齋戒淨治一室
285 3 jìng vyavadāna; purification; cleansing 一心齋戒淨治一室
286 3 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 一心齋戒淨治一室
287 3 jìng viśuddhi; purity 一心齋戒淨治一室
288 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘比丘
289 3 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘比丘
290 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘比丘
291 3 便 biàn convenient; handy; easy 能得其便
292 3 便 biàn advantageous 能得其便
293 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 能得其便
294 3 便 pián fat; obese 能得其便
295 3 便 biàn to make easy 能得其便
296 3 便 biàn an unearned advantage 能得其便
297 3 便 biàn ordinary; plain 能得其便
298 3 便 biàn in passing 能得其便
299 3 便 biàn informal 能得其便
300 3 便 biàn appropriate; suitable 能得其便
301 3 便 biàn an advantageous occasion 能得其便
302 3 便 biàn stool 能得其便
303 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 能得其便
304 3 便 biàn proficient; skilled 能得其便
305 3 便 pián shrewd; slick; good with words 能得其便
306 3 善女人 shàn nǚrén good women 若有善男子善女人
307 3 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 若有善男子善女人
308 3 欺誑 qīkuáng to cheat; to decieve 欺誑不為人縛
309 3 biàn all; complete 一百八遍
310 3 biàn to be covered with 一百八遍
311 3 biàn everywhere; sarva 一百八遍
312 3 biàn pervade; visva 一百八遍
313 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍
314 3 biàn everywhere; spharaṇa 一百八遍
315 3 jiàn to see 無人能見無人能捉
316 3 jiàn opinion; view; understanding 無人能見無人能捉
317 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 無人能見無人能捉
318 3 jiàn refer to; for details see 無人能見無人能捉
319 3 jiàn to listen to 無人能見無人能捉
320 3 jiàn to meet 無人能見無人能捉
321 3 jiàn to receive (a guest) 無人能見無人能捉
322 3 jiàn let me; kindly 無人能見無人能捉
323 3 jiàn Jian 無人能見無人能捉
324 3 xiàn to appear 無人能見無人能捉
325 3 xiàn to introduce 無人能見無人能捉
326 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 無人能見無人能捉
327 3 jiàn seeing; observing; darśana 無人能見無人能捉
328 3 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子善女人
329 3 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子善女人
330 3 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香泥塗
331 3 xiāng incense 以香泥塗
332 3 xiāng Kangxi radical 186 以香泥塗
333 3 xiāng fragrance; scent 以香泥塗
334 3 xiāng a female 以香泥塗
335 3 xiāng Xiang 以香泥塗
336 3 xiāng to kiss 以香泥塗
337 3 xiāng feminine 以香泥塗
338 3 xiāng incense 以香泥塗
339 3 xiāng fragrance; gandha 以香泥塗
340 3 qián front
341 3 qián former; the past
342 3 qián to go forward
343 3 qián preceding
344 3 qián before; earlier; prior
345 3 qián to appear before
346 3 qián future
347 3 qián top; first
348 3 qián battlefront
349 3 qián before; former; pūrva
350 3 qián facing; mukha
351 3 tiān day 有天名摩利支天
352 3 tiān heaven 有天名摩利支天
353 3 tiān nature 有天名摩利支天
354 3 tiān sky 有天名摩利支天
355 3 tiān weather 有天名摩利支天
356 3 tiān father; husband 有天名摩利支天
357 3 tiān a necessity 有天名摩利支天
358 3 tiān season 有天名摩利支天
359 3 tiān destiny 有天名摩利支天
360 3 tiān very high; sky high [prices] 有天名摩利支天
361 3 tiān a deva; a god 有天名摩利支天
362 3 tiān Heaven 有天名摩利支天
363 3 婆羅 póluó Borneo 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
364 3 婆羅 póluó pāla; warden; keeper; guardian 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
365 3 婆羅 póluó bāla; power 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
366 2 吉利 jílì lucky 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
367 2 吉利 jílì lucky 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
368 2 soil; ground; land
369 2 floor
370 2 the earth
371 2 fields
372 2 a place
373 2 a situation; a position
374 2 background
375 2 terrain
376 2 a territory; a region
377 2 used after a distance measure
378 2 coming from the same clan
379 2 earth; pṛthivī
380 2 stage; ground; level; bhumi
381 2 second heavenly stem 我弟子某乙
382 2 Kangxi radical 5 我弟子某乙
383 2 second 我弟子某乙
384 2 to bind; to tie 欺誑不為人縛
385 2 to restrict; to limit; to constrain 欺誑不為人縛
386 2 a leash; a tether 欺誑不為人縛
387 2 binding; attachment; bond; bandha 欺誑不為人縛
388 2 va 欺誑不為人縛
389 2 zhì to rule; to govern; to manage; to control 一心齋戒淨治一室
390 2 zhì to cure; to treat; to heal 一心齋戒淨治一室
391 2 zhì to annihilate 一心齋戒淨治一室
392 2 zhì to punish 一心齋戒淨治一室
393 2 zhì a government seat 一心齋戒淨治一室
394 2 zhì to be in order; to be well managed 一心齋戒淨治一室
395 2 zhì to study; to focus on 一心齋戒淨治一室
396 2 zhì a Taoist parish 一心齋戒淨治一室
397 2 zhì to cure; cikitsā 一心齋戒淨治一室
398 2 míng bright; luminous; brilliant 然燈續明七日七夜
399 2 míng Ming 然燈續明七日七夜
400 2 míng Ming Dynasty 然燈續明七日七夜
401 2 míng obvious; explicit; clear 然燈續明七日七夜
402 2 míng intelligent; clever; perceptive 然燈續明七日七夜
403 2 míng to illuminate; to shine 然燈續明七日七夜
404 2 míng consecrated 然燈續明七日七夜
405 2 míng to understand; to comprehend 然燈續明七日七夜
406 2 míng to explain; to clarify 然燈續明七日七夜
407 2 míng Souther Ming; Later Ming 然燈續明七日七夜
408 2 míng the world; the human world; the world of the living 然燈續明七日七夜
409 2 míng eyesight; vision 然燈續明七日七夜
410 2 míng a god; a spirit 然燈續明七日七夜
411 2 míng fame; renown 然燈續明七日七夜
412 2 míng open; public 然燈續明七日七夜
413 2 míng clear 然燈續明七日七夜
414 2 míng to become proficient 然燈續明七日七夜
415 2 míng to be proficient 然燈續明七日七夜
416 2 míng virtuous 然燈續明七日七夜
417 2 míng open and honest 然燈續明七日七夜
418 2 míng clean; neat 然燈續明七日七夜
419 2 míng remarkable; outstanding; notable 然燈續明七日七夜
420 2 míng next; afterwards 然燈續明七日七夜
421 2 míng positive 然燈續明七日七夜
422 2 míng Clear 然燈續明七日七夜
423 2 míng wisdom; knowledge; vidyā 然燈續明七日七夜
424 2 shí time; a point or period of time 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
425 2 shí a season; a quarter of a year 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
426 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
427 2 shí fashionable 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
428 2 shí fate; destiny; luck 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
429 2 shí occasion; opportunity; chance 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
430 2 shí tense 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
431 2 shí particular; special 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
432 2 shí to plant; to cultivate 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
433 2 shí an era; a dynasty 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
434 2 shí time [abstract] 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
435 2 shí seasonal 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
436 2 shí to wait upon 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
437 2 shí hour 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
438 2 shí appropriate; proper; timely 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
439 2 shí Shi 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
440 2 shí a present; currentlt 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
441 2 shí time; kāla 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
442 2 shí at that time; samaya 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
443 2 wén to hear 聞是
444 2 wén Wen 聞是
445 2 wén sniff at; to smell 聞是
446 2 wén to be widely known 聞是
447 2 wén to confirm; to accept 聞是
448 2 wén information 聞是
449 2 wèn famous; well known 聞是
450 2 wén knowledge; learning 聞是
451 2 wèn popularity; prestige; reputation 聞是
452 2 wén to question 聞是
453 2 wén heard; śruta 聞是
454 2 wén hearing; śruti 聞是
455 2 zhǒng kind; type 燒種
456 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 燒種
457 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 燒種
458 2 zhǒng seed; strain 燒種
459 2 zhǒng offspring 燒種
460 2 zhǒng breed 燒種
461 2 zhǒng race 燒種
462 2 zhǒng species 燒種
463 2 zhǒng root; source; origin 燒種
464 2 zhǒng grit; guts 燒種
465 2 zhǒng seed; bīja 燒種
466 2 泥塗 nítú mud; sludge; silt 以香泥塗
467 2 泥塗 nítú a muddy road 以香泥塗
468 2 泥塗 nítú a low position 以香泥塗
469 2 泥塗 nítú dirty; muddy; foul 以香泥塗
470 2 qǐng to ask; to inquire 當請一淨戒比丘及比丘尼優
471 2 qíng circumstances; state of affairs; situation 當請一淨戒比丘及比丘尼優
472 2 qǐng to beg; to entreat 當請一淨戒比丘及比丘尼優
473 2 qǐng please 當請一淨戒比丘及比丘尼優
474 2 qǐng to request 當請一淨戒比丘及比丘尼優
475 2 qǐng to hire; to employ; to engage 當請一淨戒比丘及比丘尼優
476 2 qǐng to make an appointment 當請一淨戒比丘及比丘尼優
477 2 qǐng to greet 當請一淨戒比丘及比丘尼優
478 2 qǐng to invite 當請一淨戒比丘及比丘尼優
479 2 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 當請一淨戒比丘及比丘尼優
480 2 行路 xínglù to travel; transport 於行路中護我
481 2 to be subservient to 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
482 2 laborer; servant 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
483 2 to be attached; to be dependent on 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
484 2 to check; to examine; to study 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
485 2 Clerical Script 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
486 2 Li 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
487 2 subservient 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
488 2 弟子 dìzi disciple; follower; student 我弟子某乙
489 2 弟子 dìzi youngster 我弟子某乙
490 2 弟子 dìzi prostitute 我弟子某乙
491 2 弟子 dìzi believer 我弟子某乙
492 2 弟子 dìzi disciple 我弟子某乙
493 2 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 我弟子某乙
494 2 ā to groan 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
495 2 ā a 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
496 2 ē to flatter 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
497 2 ē river bank 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
498 2 ē beam; pillar 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
499 2 ē a hillslope; a mound 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
500 2 ē a turning point; a turn; a bend in a river 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝

Frequencies of all Words

Top 848

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 18 I; me; my 我弟子某乙
2 18 self 我弟子某乙
3 18 we; our 我弟子某乙
4 18 [my] dear 我弟子某乙
5 18 Wo 我弟子某乙
6 18 self; atman; attan 我弟子某乙
7 18 ga 我弟子某乙
8 18 I; aham 我弟子某乙
9 12 不為 bùwéi to not do 不為人
10 12 不為 bùwèi to not take the place of 不為人
11 12 zhōng middle 於行路中護我
12 12 zhōng medium; medium sized 於行路中護我
13 12 zhōng China 於行路中護我
14 12 zhòng to hit the mark 於行路中護我
15 12 zhōng in; amongst 於行路中護我
16 12 zhōng midday 於行路中護我
17 12 zhōng inside 於行路中護我
18 12 zhōng during 於行路中護我
19 12 zhōng Zhong 於行路中護我
20 12 zhōng intermediary 於行路中護我
21 12 zhōng half 於行路中護我
22 12 zhōng just right; suitably 於行路中護我
23 12 zhōng while 於行路中護我
24 12 zhòng to reach; to attain 於行路中護我
25 12 zhòng to suffer; to infect 於行路中護我
26 12 zhòng to obtain 於行路中護我
27 12 zhòng to pass an exam 於行路中護我
28 12 zhōng middle 於行路中護我
29 11 rén person; people; a human being 丘眾千二百五十人俱
30 11 rén Kangxi radical 9 丘眾千二百五十人俱
31 11 rén a kind of person 丘眾千二百五十人俱
32 11 rén everybody 丘眾千二百五十人俱
33 11 rén adult 丘眾千二百五十人俱
34 11 rén somebody; others 丘眾千二百五十人俱
35 11 rén an upright person 丘眾千二百五十人俱
36 11 rén person; manuṣya 丘眾千二百五十人俱
37 11 to protect; to guard 於行路中護我
38 11 to support something that is wrong; to be partial to 於行路中護我
39 11 to protect; to guard 於行路中護我
40 11 néng can; able 無人能見無人能捉
41 11 néng ability; capacity 無人能見無人能捉
42 11 néng a mythical bear-like beast 無人能見無人能捉
43 11 néng energy 無人能見無人能捉
44 11 néng function; use 無人能見無人能捉
45 11 néng may; should; permitted to 無人能見無人能捉
46 11 néng talent 無人能見無人能捉
47 11 néng expert at 無人能見無人能捉
48 11 néng to be in harmony 無人能見無人能捉
49 11 néng to tend to; to care for 無人能見無人能捉
50 11 néng to reach; to arrive at 無人能見無人能捉
51 11 néng as long as; only 無人能見無人能捉
52 11 néng even if 無人能見無人能捉
53 11 néng but 無人能見無人能捉
54 11 néng in this way 無人能見無人能捉
55 11 néng to be able; śak 無人能見無人能捉
56 11 néng skilful; pravīṇa 無人能見無人能捉
57 10 in; at 於行路中護我
58 10 in; at 於行路中護我
59 10 in; at; to; from 於行路中護我
60 10 to go; to 於行路中護我
61 10 to rely on; to depend on 於行路中護我
62 10 to go to; to arrive at 於行路中護我
63 10 from 於行路中護我
64 10 give 於行路中護我
65 10 oppposing 於行路中護我
66 10 and 於行路中護我
67 10 compared to 於行路中護我
68 10 by 於行路中護我
69 10 and; as well as 於行路中護我
70 10 for 於行路中護我
71 10 Yu 於行路中護我
72 10 a crow 於行路中護我
73 10 whew; wow 於行路中護我
74 10 near to; antike 於行路中護我
75 9 摩利支天 mólìzī tiān Marici 有天名摩利支天
76 8 shì is; are; am; to be 作是言
77 8 shì is exactly 作是言
78 8 shì is suitable; is in contrast 作是言
79 8 shì this; that; those 作是言
80 8 shì really; certainly 作是言
81 8 shì correct; yes; affirmative 作是言
82 8 shì true 作是言
83 8 shì is; has; exists 作是言
84 8 shì used between repetitions of a word 作是言
85 8 shì a matter; an affair 作是言
86 8 shì Shi 作是言
87 8 shì is; bhū 作是言
88 8 shì this; idam 作是言
89 8 ruò to seem; to be like; as 若有人知彼摩利支天名者
90 8 ruò seemingly 若有人知彼摩利支天名者
91 8 ruò if 若有人知彼摩利支天名者
92 8 ruò you 若有人知彼摩利支天名者
93 8 ruò this; that 若有人知彼摩利支天名者
94 8 ruò and; or 若有人知彼摩利支天名者
95 8 ruò as for; pertaining to 若有人知彼摩利支天名者
96 8 pomegranite 若有人知彼摩利支天名者
97 8 ruò to choose 若有人知彼摩利支天名者
98 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人知彼摩利支天名者
99 8 ruò thus 若有人知彼摩利支天名者
100 8 ruò pollia 若有人知彼摩利支天名者
101 8 ruò Ruo 若有人知彼摩利支天名者
102 8 ruò only then 若有人知彼摩利支天名者
103 8 ja 若有人知彼摩利支天名者
104 8 jñā 若有人知彼摩利支天名者
105 8 ruò if; yadi 若有人知彼摩利支天名者
106 7 seven 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
107 7 a genre of poetry 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
108 7 seventh day memorial ceremony 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
109 7 seven; sapta 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
110 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 尊告諸比丘
111 6 gào to tell; to say; said; told 尊告諸比丘
112 6 gào to request 尊告諸比丘
113 6 gào to report; to inform 尊告諸比丘
114 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 尊告諸比丘
115 6 gào to accuse; to sue 尊告諸比丘
116 6 gào to reach 尊告諸比丘
117 6 gào an announcement 尊告諸比丘
118 6 gào a party 尊告諸比丘
119 6 gào a vacation 尊告諸比丘
120 6 gào Gao 尊告諸比丘
121 6 gào to tell; jalp 尊告諸比丘
122 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有人知彼摩利支天名者
123 6 zhě that 若有人知彼摩利支天名者
124 6 zhě nominalizing function word 若有人知彼摩利支天名者
125 6 zhě used to mark a definition 若有人知彼摩利支天名者
126 6 zhě used to mark a pause 若有人知彼摩利支天名者
127 6 zhě topic marker; that; it 若有人知彼摩利支天名者
128 6 zhuó according to 若有人知彼摩利支天名者
129 6 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
130 6 private 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
131 6 si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
132 6 personal; individual 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
133 6 selfish 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
134 6 secret; illegal 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
135 6 privately; secretly 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
136 6 contraband 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
137 6 form of address a woman's brothers-in-law 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
138 6 myself; I 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
139 6 genitals 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
140 6 to urinate 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
141 6 ordinary clothing 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
142 6 standing grain 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
143 6 a counselor 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
144 6 a clan 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
145 6 Si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
146 6 own; sva 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
147 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 支天有陀羅尼呪
148 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 支天有陀羅尼呪
149 6 míng measure word for people 失譯人名今附梁錄
150 6 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附梁錄
151 6 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附梁錄
152 6 míng rank; position 失譯人名今附梁錄
153 6 míng an excuse 失譯人名今附梁錄
154 6 míng life 失譯人名今附梁錄
155 6 míng to name; to call 失譯人名今附梁錄
156 6 míng to express; to describe 失譯人名今附梁錄
157 6 míng to be called; to have the name 失譯人名今附梁錄
158 6 míng to own; to possess 失譯人名今附梁錄
159 6 míng famous; renowned 失譯人名今附梁錄
160 6 míng moral 失譯人名今附梁錄
161 6 míng name; naman 失譯人名今附梁錄
162 6 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附梁錄
163 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
164 5 relating to Buddhism 佛告諸比丘
165 5 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
166 5 a Buddhist text 佛告諸比丘
167 5 to touch; to stroke 佛告諸比丘
168 5 Buddha 佛告諸比丘
169 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
170 5 yǒu is; are; to exist 有天名摩利支天
171 5 yǒu to have; to possess 有天名摩利支天
172 5 yǒu indicates an estimate 有天名摩利支天
173 5 yǒu indicates a large quantity 有天名摩利支天
174 5 yǒu indicates an affirmative response 有天名摩利支天
175 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有天名摩利支天
176 5 yǒu used to compare two things 有天名摩利支天
177 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有天名摩利支天
178 5 yǒu used before the names of dynasties 有天名摩利支天
179 5 yǒu a certain thing; what exists 有天名摩利支天
180 5 yǒu multiple of ten and ... 有天名摩利支天
181 5 yǒu abundant 有天名摩利支天
182 5 yǒu purposeful 有天名摩利支天
183 5 yǒu You 有天名摩利支天
184 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 有天名摩利支天
185 5 yǒu becoming; bhava 有天名摩利支天
186 5 to rub 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
187 5 to approach; to press in 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
188 5 to sharpen; to grind 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
189 5 to obliterate; to erase 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
190 5 to compare notes; to learn by interaction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
191 5 friction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
192 5 ma 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
193 5 Māyā 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
194 5 一切 yīqiè all; every; everything 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
195 5 一切 yīqiè temporary 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
196 5 一切 yīqiè the same 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
197 5 一切 yīqiè generally 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
198 5 一切 yīqiè all, everything 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
199 5 一切 yīqiè all; sarva 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
200 5 that; those 彼摩利支天
201 5 another; the other 彼摩利支天
202 5 that; tad 彼摩利支天
203 5 zhòu charm; spell; incantation 支天有陀羅尼呪
204 5 zhòu a curse 支天有陀羅尼呪
205 5 zhòu urging; adjure 支天有陀羅尼呪
206 5 zhòu mantra 支天有陀羅尼呪
207 5 de potential marker 能得其便
208 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 能得其便
209 5 děi must; ought to 能得其便
210 5 děi to want to; to need to 能得其便
211 5 děi must; ought to 能得其便
212 5 de 能得其便
213 5 de infix potential marker 能得其便
214 5 to result in 能得其便
215 5 to be proper; to fit; to suit 能得其便
216 5 to be satisfied 能得其便
217 5 to be finished 能得其便
218 5 de result of degree 能得其便
219 5 de marks completion of an action 能得其便
220 5 děi satisfying 能得其便
221 5 to contract 能得其便
222 5 marks permission or possibility 能得其便
223 5 expressing frustration 能得其便
224 5 to hear 能得其便
225 5 to have; there is 能得其便
226 5 marks time passed 能得其便
227 5 obtain; attain; prāpta 能得其便
228 4 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家
229 4 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見無人能捉
230 4 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見無人能捉
231 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 諸惡所害
232 4 suǒ an office; an institute 諸惡所害
233 4 suǒ introduces a relative clause 諸惡所害
234 4 suǒ it 諸惡所害
235 4 suǒ if; supposing 諸惡所害
236 4 suǒ a few; various; some 諸惡所害
237 4 suǒ a place; a location 諸惡所害
238 4 suǒ indicates a passive voice 諸惡所害
239 4 suǒ that which 諸惡所害
240 4 suǒ an ordinal number 諸惡所害
241 4 suǒ meaning 諸惡所害
242 4 suǒ garrison 諸惡所害
243 4 suǒ place; pradeśa 諸惡所害
244 4 suǒ that which; yad 諸惡所害
245 4 his; hers; its; theirs 不為人債其財物
246 4 to add emphasis 不為人債其財物
247 4 used when asking a question in reply to a question 不為人債其財物
248 4 used when making a request or giving an order 不為人債其財物
249 4 he; her; it; them 不為人債其財物
250 4 probably; likely 不為人債其財物
251 4 will 不為人債其財物
252 4 may 不為人債其財物
253 4 if 不為人債其財物
254 4 or 不為人債其財物
255 4 Qi 不為人債其財物
256 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 不為人債其財物
257 4 night 夜中護我
258 4 dark 夜中護我
259 4 by night 夜中護我
260 4 ya 夜中護我
261 4 night; rajanī 夜中護我
262 4 zhī to support 支天有陀羅尼呪
263 4 zhī a branch 支天有陀羅尼呪
264 4 zhī a sect; a denomination; a division 支天有陀羅尼呪
265 4 zhī Kangxi radical 65 支天有陀羅尼呪
266 4 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 支天有陀羅尼呪
267 4 zhī hands and feet; limb 支天有陀羅尼呪
268 4 zhī to disperse; to pay 支天有陀羅尼呪
269 4 zhī earthly branch 支天有陀羅尼呪
270 4 zhī Zhi 支天有陀羅尼呪
271 4 zhī able to sustain 支天有陀羅尼呪
272 4 zhī to receive; to draw; to get 支天有陀羅尼呪
273 4 zhī to dispatch; to assign 支天有陀羅尼呪
274 4 zhī descendants 支天有陀羅尼呪
275 4 zhī limb; avayava 支天有陀羅尼呪
276 3 zhī to know 若有人知彼摩利支天名者
277 3 zhī to comprehend 若有人知彼摩利支天名者
278 3 zhī to inform; to tell 若有人知彼摩利支天名者
279 3 zhī to administer 若有人知彼摩利支天名者
280 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 若有人知彼摩利支天名者
281 3 zhī to be close friends 若有人知彼摩利支天名者
282 3 zhī to feel; to sense; to perceive 若有人知彼摩利支天名者
283 3 zhī to receive; to entertain 若有人知彼摩利支天名者
284 3 zhī knowledge 若有人知彼摩利支天名者
285 3 zhī consciousness; perception 若有人知彼摩利支天名者
286 3 zhī a close friend 若有人知彼摩利支天名者
287 3 zhì wisdom 若有人知彼摩利支天名者
288 3 zhì Zhi 若有人知彼摩利支天名者
289 3 zhī to appreciate 若有人知彼摩利支天名者
290 3 zhī to make known 若有人知彼摩利支天名者
291 3 zhī to have control over 若有人知彼摩利支天名者
292 3 zhī to expect; to foresee 若有人知彼摩利支天名者
293 3 zhī Understanding 若有人知彼摩利支天名者
294 3 zhī know; jña 若有人知彼摩利支天名者
295 3 zhài debt; loan; liabilities 不為人債其財物
296 3 zhài a deficiency 不為人債其財物
297 3 zhài to borrow 不為人債其財物
298 3 zhài debt; ṛṇa 不為人債其財物
299 3 jīng to go through; to experience 書寫是經
300 3 jīng a sutra; a scripture 書寫是經
301 3 jīng warp 書寫是經
302 3 jīng longitude 書寫是經
303 3 jīng often; regularly; frequently 書寫是經
304 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 書寫是經
305 3 jīng a woman's period 書寫是經
306 3 jīng to bear; to endure 書寫是經
307 3 jīng to hang; to die by hanging 書寫是經
308 3 jīng classics 書寫是經
309 3 jīng to be frugal; to save 書寫是經
310 3 jīng a classic; a scripture; canon 書寫是經
311 3 jīng a standard; a norm 書寫是經
312 3 jīng a section of a Confucian work 書寫是經
313 3 jīng to measure 書寫是經
314 3 jīng human pulse 書寫是經
315 3 jīng menstruation; a woman's period 書寫是經
316 3 jīng sutra; discourse 書寫是經
317 3 shì room; bedroom 一心齋戒淨治一室
318 3 shì house; dwelling 一心齋戒淨治一室
319 3 shì organizational subdivision 一心齋戒淨治一室
320 3 shì number 13 of the 28 constellations 一心齋戒淨治一室
321 3 shì household 一心齋戒淨治一室
322 3 shì house of nobility 一心齋戒淨治一室
323 3 shì family assets 一心齋戒淨治一室
324 3 shì wife 一心齋戒淨治一室
325 3 shì tomb; burial chamber 一心齋戒淨治一室
326 3 shì knife sheath 一心齋戒淨治一室
327 3 shì Shi 一心齋戒淨治一室
328 3 shì abode; ālaya 一心齋戒淨治一室
329 3 shì Pūrva-Proṣṭhapada 一心齋戒淨治一室
330 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
331 3 sòng to recount; to narrate 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
332 3 sòng a poem 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
333 3 sòng recite; priase; pāṭha 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
334 3 zhuō to clutch; to grab 無人能見無人能捉
335 3 zhuō to catch; to capture; to seize 無人能見無人能捉
336 3 zhuō to tease 無人能見無人能捉
337 3 zhuō to seize; grah 無人能見無人能捉
338 3 also; too 人亦不可見亦不可捉
339 3 but 人亦不可見亦不可捉
340 3 this; he; she 人亦不可見亦不可捉
341 3 although; even though 人亦不可見亦不可捉
342 3 already 人亦不可見亦不可捉
343 3 particle with no meaning 人亦不可見亦不可捉
344 3 Yi 人亦不可見亦不可捉
345 3 nán difficult; arduous; hard 賊難中護我
346 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 賊難中護我
347 3 nán hardly possible; unable 賊難中護我
348 3 nàn disaster; calamity 賊難中護我
349 3 nàn enemy; foe 賊難中護我
350 3 nán bad; unpleasant 賊難中護我
351 3 nàn to blame; to rebuke 賊難中護我
352 3 nàn to object to; to argue against 賊難中護我
353 3 nàn to reject; to repudiate 賊難中護我
354 3 nán inopportune; aksana 賊難中護我
355 3 財物 cái wù money and goods; property 不為人債其財物
356 3 財物 cái wù wealth; artha 不為人債其財物
357 3 爾時 ěr shí at that time 爾時世
358 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世
359 3 shè to set up; to establish 種名香設七盤果餅
360 3 shè to display; to arrange 種名香設七盤果餅
361 3 shè if; suppose; given 種名香設七盤果餅
362 3 shè to implement 種名香設七盤果餅
363 3 shè completely setup 種名香設七盤果餅
364 3 shè an army detachment 種名香設七盤果餅
365 3 shè to build 種名香設七盤果餅
366 3 shè make known; prajñāpayati 種名香設七盤果餅
367 3 day of the month; a certain day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
368 3 Kangxi radical 72 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
369 3 a day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
370 3 Japan 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
371 3 sun 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
372 3 daytime 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
373 3 sunlight 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
374 3 everyday 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
375 3 season 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
376 3 available time 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
377 3 a day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
378 3 in the past 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
379 3 mi 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
380 3 sun; sūrya 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
381 3 a day; divasa 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
382 3 one 一心齋戒淨治一室
383 3 Kangxi radical 1 一心齋戒淨治一室
384 3 as soon as; all at once 一心齋戒淨治一室
385 3 pure; concentrated 一心齋戒淨治一室
386 3 whole; all 一心齋戒淨治一室
387 3 first 一心齋戒淨治一室
388 3 the same 一心齋戒淨治一室
389 3 each 一心齋戒淨治一室
390 3 certain 一心齋戒淨治一室
391 3 throughout 一心齋戒淨治一室
392 3 used in between a reduplicated verb 一心齋戒淨治一室
393 3 sole; single 一心齋戒淨治一室
394 3 a very small amount 一心齋戒淨治一室
395 3 Yi 一心齋戒淨治一室
396 3 other 一心齋戒淨治一室
397 3 to unify 一心齋戒淨治一室
398 3 accidentally; coincidentally 一心齋戒淨治一室
399 3 abruptly; suddenly 一心齋戒淨治一室
400 3 or 一心齋戒淨治一室
401 3 one; eka 一心齋戒淨治一室
402 3 jìng clean 一心齋戒淨治一室
403 3 jìng no surplus; net 一心齋戒淨治一室
404 3 jìng only 一心齋戒淨治一室
405 3 jìng pure 一心齋戒淨治一室
406 3 jìng tranquil 一心齋戒淨治一室
407 3 jìng cold 一心齋戒淨治一室
408 3 jìng to wash; to clense 一心齋戒淨治一室
409 3 jìng role of hero 一心齋戒淨治一室
410 3 jìng completely 一心齋戒淨治一室
411 3 jìng to remove sexual desire 一心齋戒淨治一室
412 3 jìng bright and clean; luminous 一心齋戒淨治一室
413 3 jìng clean; pure 一心齋戒淨治一室
414 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
415 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
416 3 jìng Pure 一心齋戒淨治一室
417 3 jìng vyavadāna; purification; cleansing 一心齋戒淨治一室
418 3 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 一心齋戒淨治一室
419 3 jìng viśuddhi; purity 一心齋戒淨治一室
420 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘比丘
421 3 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘比丘
422 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘比丘
423 3 便 biàn convenient; handy; easy 能得其便
424 3 便 biàn advantageous 能得其便
425 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 能得其便
426 3 便 pián fat; obese 能得其便
427 3 便 biàn to make easy 能得其便
428 3 便 biàn an unearned advantage 能得其便
429 3 便 biàn ordinary; plain 能得其便
430 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 能得其便
431 3 便 biàn in passing 能得其便
432 3 便 biàn informal 能得其便
433 3 便 biàn right away; then; right after 能得其便
434 3 便 biàn appropriate; suitable 能得其便
435 3 便 biàn an advantageous occasion 能得其便
436 3 便 biàn stool 能得其便
437 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 能得其便
438 3 便 biàn proficient; skilled 能得其便
439 3 便 biàn even if; even though 能得其便
440 3 便 pián shrewd; slick; good with words 能得其便
441 3 便 biàn then; atha 能得其便
442 3 善女人 shàn nǚrén good women 若有善男子善女人
443 3 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 若有善男子善女人
444 3 欺誑 qīkuáng to cheat; to decieve 欺誑不為人縛
445 3 biàn turn; one time 一百八遍
446 3 biàn all; complete 一百八遍
447 3 biàn everywhere; common 一百八遍
448 3 biàn to be covered with 一百八遍
449 3 biàn everywhere; sarva 一百八遍
450 3 biàn pervade; visva 一百八遍
451 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍
452 3 biàn everywhere; spharaṇa 一百八遍
453 3 jiàn to see 無人能見無人能捉
454 3 jiàn opinion; view; understanding 無人能見無人能捉
455 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 無人能見無人能捉
456 3 jiàn refer to; for details see 無人能見無人能捉
457 3 jiàn passive marker 無人能見無人能捉
458 3 jiàn to listen to 無人能見無人能捉
459 3 jiàn to meet 無人能見無人能捉
460 3 jiàn to receive (a guest) 無人能見無人能捉
461 3 jiàn let me; kindly 無人能見無人能捉
462 3 jiàn Jian 無人能見無人能捉
463 3 xiàn to appear 無人能見無人能捉
464 3 xiàn to introduce 無人能見無人能捉
465 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 無人能見無人能捉
466 3 jiàn seeing; observing; darśana 無人能見無人能捉
467 3 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子善女人
468 3 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子善女人
469 3 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香泥塗
470 3 xiāng incense 以香泥塗
471 3 xiāng Kangxi radical 186 以香泥塗
472 3 xiāng fragrance; scent 以香泥塗
473 3 xiāng a female 以香泥塗
474 3 xiāng Xiang 以香泥塗
475 3 xiāng to kiss 以香泥塗
476 3 xiāng feminine 以香泥塗
477 3 xiāng unrestrainedly 以香泥塗
478 3 xiāng incense 以香泥塗
479 3 xiāng fragrance; gandha 以香泥塗
480 3 such as; for example; for instance 不為如上
481 3 if 不為如上
482 3 in accordance with 不為如上
483 3 to be appropriate; should; with regard to 不為如上
484 3 this 不為如上
485 3 it is so; it is thus; can be compared with 不為如上
486 3 to go to 不為如上
487 3 to meet 不為如上
488 3 to appear; to seem; to be like 不為如上
489 3 at least as good as 不為如上
490 3 and 不為如上
491 3 or 不為如上
492 3 but 不為如上
493 3 then 不為如上
494 3 naturally 不為如上
495 3 expresses a question or doubt 不為如上
496 3 you 不為如上
497 3 the second lunar month 不為如上
498 3 in; at 不為如上
499 3 Ru 不為如上
500 3 Thus 不為如上

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zhōng middle
rén person; manuṣya
to protect; to guard
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
near to; antike
摩利支天 mólìzī tiān Marici
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
seven; sapta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安帝 安帝 196 Emperor An of Jin
佛说摩利支天陀罗尼呪经 佛說摩利支天陀羅尼呪經 102 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
摩利支天陀罗尼呪经 摩利支天陀羅尼呪經 109 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
摩利支天 109 Marici
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
遏迦 195
  1. scented water; argha
  2. scented water; argha
  3. arka
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
摩利 109 jasmine; mallika
那摩 110 namo; to pay respect to; homage
如法 114 In Accord With
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
娑婆诃 娑婆訶 115
  1. svaha; hail
  2. svaha; hail
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
信受 120 to believe and accept
一百八 121 one hundred and eight
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
译人 譯人 121 a translator
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
怨家 121 an enemy
支帝 122 caitya
咒经 咒經 122 mantra-sutra
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana