Glossary and Vocabulary for Jāṅgulīnāmavidyā (Fo Shuo Rang Yu Li Tong Nu Jing) 佛說穰麌梨童女經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 86 yǐn to lead; to guide 去聲引
2 86 yǐn to draw a bow 去聲引
3 86 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 去聲引
4 86 yǐn to stretch 去聲引
5 86 yǐn to involve 去聲引
6 86 yǐn to quote; to cite 去聲引
7 86 yǐn to propose; to nominate; to recommend 去聲引
8 86 yǐn to recruit 去聲引
9 86 yǐn to hold 去聲引
10 86 yǐn to withdraw; to leave 去聲引
11 86 yǐn a strap for pulling a cart 去聲引
12 86 yǐn a preface ; a forward 去聲引
13 86 yǐn a license 去聲引
14 86 yǐn long 去聲引
15 86 yǐn to cause 去聲引
16 86 yǐn to pull; to draw 去聲引
17 86 yǐn a refrain; a tune 去聲引
18 86 yǐn to grow 去聲引
19 86 yǐn to command 去聲引
20 86 yǐn to accuse 去聲引
21 86 yǐn to commit suicide 去聲引
22 86 yǐn a genre 去聲引
23 86 yǐn yin; a unit of paper money 去聲引
24 86 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 去聲引
25 26 èr two 二合
26 26 èr Kangxi radical 7 二合
27 26 èr second 二合
28 26 èr twice; double; di- 二合
29 26 èr more than one kind 二合
30 26 èr two; dvā; dvi 二合
31 26 èr both; dvaya 二合
32 25 to join; to combine 二合
33 25 to close 二合
34 25 to agree with; equal to 二合
35 25 to gather 二合
36 25 whole 二合
37 25 to be suitable; to be up to standard 二合
38 25 a musical note 二合
39 25 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 25 to fight 二合
41 25 to conclude 二合
42 25 to be similar to 二合
43 25 crowded 二合
44 25 a box 二合
45 25 to copulate 二合
46 25 a partner; a spouse 二合
47 25 harmonious 二合
48 25 He 二合
49 25 a container for grain measurement 二合
50 25 Merge 二合
51 25 unite; saṃyoga 二合
52 21 poison; venom 飲毒漿食毒果
53 21 poisonous 飲毒漿食毒果
54 21 to poison 飲毒漿食毒果
55 21 to endanger 飲毒漿食毒果
56 21 to lothe; to hate 飲毒漿食毒果
57 21 a disaster 飲毒漿食毒果
58 21 narcotics 飲毒漿食毒果
59 21 to harm 飲毒漿食毒果
60 21 harmful 飲毒漿食毒果
61 21 harmful 飲毒漿食毒果
62 21 poison; viṣa 飲毒漿食毒果
63 15 真言 zhēnyán true words 者當知聽我宣說穰麌梨真言
64 15 真言 zhēnyán an incantation 者當知聽我宣說穰麌梨真言
65 15 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 者當知聽我宣說穰麌梨真言
66 14 luó baby talk 得羯囉抳
67 14 luō to nag 得羯囉抳
68 14 luó ra 得羯囉抳
69 12 to congratulate
70 12 to send a present
71 12 He
72 12 ha
73 12 inside; interior 壹里蜜帝
74 12 Kangxi radical 166 壹里蜜帝
75 12 a small village; ri 壹里蜜帝
76 12 a residence 壹里蜜帝
77 12 a neighborhood; an alley 壹里蜜帝
78 12 a local administrative district 壹里蜜帝
79 12 interior; antar 壹里蜜帝
80 12 village; antar 壹里蜜帝
81 11 fu
82 11 va
83 10 suō to dance; to frolic 娑嚩
84 10 suō to lounge 娑嚩
85 10 suō to saunter 娑嚩
86 10 suō suo 娑嚩
87 10 suō sa 娑嚩
88 10 to use; to grasp 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
89 10 to rely on 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
90 10 to regard 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
91 10 to be able to 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
92 10 to order; to command 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
93 10 used after a verb 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
94 10 a reason; a cause 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
95 10 Israel 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
96 10 Yi 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
97 10 use; yogena 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
98 10 qiē to cut; to mince; to slice; to carve
99 10 qiē to shut off; to disconnect
100 10 qiē to be tangent to
101 10 qiè to rub
102 10 qiè to be near to
103 10 qiè keen; eager
104 10 qiè to accord with; correspond to
105 10 qiè detailed
106 10 qiè suitable; close-fitting
107 10 qiè pressing; urgent
108 10 qiè intense; acute
109 10 qiè earnest; sincere
110 10 qiè criticize
111 10 qiè door-sill
112 10 qiè soft; light
113 10 qiè secretly; stealthily
114 10 qiè to bite
115 10 qiè all
116 10 qiè an essential point
117 10 qiè qie [historic phonetic system]
118 10 qiē to buy wholesale
119 10 qiē strike; cut; kuṭṭ
120 9 zhà shout in a rage; roar; bellow 普吒囉蒵
121 9 zhà to scold; to find fault with someone 普吒囉蒵
122 9 zhà to sympathize with; to lament 普吒囉蒵
123 9 zhā zha 普吒囉蒵
124 9 zhà to exaggerate 普吒囉蒵
125 9 zhà ta 普吒囉蒵
126 9 一切 yīqiè temporary 間一切諸毒
127 9 一切 yīqiè the same 間一切諸毒
128 9 self 我念往
129 9 [my] dear 我念往
130 9 Wo 我念往
131 9 self; atman; attan 我念往
132 9 ga 我念往
133 9 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
134 9 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
135 9 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
136 9 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
137 9 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
138 9 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
139 9 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
140 9 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
141 9 seven 鼻上同七
142 9 a genre of poetry 鼻上同七
143 9 seventh day memorial ceremony 鼻上同七
144 9 seven; sapta 鼻上同七
145 8 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 我今復說穰虞梨印及觀行法
146 8 yìn India 我今復說穰虞梨印及觀行法
147 8 yìn a mudra; a hand gesture 我今復說穰虞梨印及觀行法
148 8 yìn a seal; a stamp 我今復說穰虞梨印及觀行法
149 8 yìn to tally 我今復說穰虞梨印及觀行法
150 8 yìn a vestige; a trace 我今復說穰虞梨印及觀行法
151 8 yìn Yin 我今復說穰虞梨印及觀行法
152 8 yìn to leave a track or trace 我今復說穰虞梨印及觀行法
153 8 yìn mudra 我今復說穰虞梨印及觀行法
154 8 加持 jiāchí to bless 加持死蛇令其蘇息
155 8 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持死蛇令其蘇息
156 8 one 見一童女
157 8 Kangxi radical 1 見一童女
158 8 pure; concentrated 見一童女
159 8 first 見一童女
160 8 the same 見一童女
161 8 sole; single 見一童女
162 8 a very small amount 見一童女
163 8 Yi 見一童女
164 8 other 見一童女
165 8 to unify 見一童女
166 8 accidentally; coincidentally 見一童女
167 8 abruptly; suddenly 見一童女
168 8 one; eka 見一童女
169 8 to drag
170 8 to drag
171 8 to flutter; to sway
172 8 exhausted
173 8 ye
174 8 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 勿於蛇前稱誦此明
175 8 sòng to recount; to narrate 勿於蛇前稱誦此明
176 8 sòng a poem 勿於蛇前稱誦此明
177 8 sòng recite; priase; pāṭha 勿於蛇前稱誦此明
178 8 shàng top; a high position 鼻上同七
179 8 shang top; the position on or above something 鼻上同七
180 8 shàng to go up; to go forward 鼻上同七
181 8 shàng shang 鼻上同七
182 8 shàng previous; last 鼻上同七
183 8 shàng high; higher 鼻上同七
184 8 shàng advanced 鼻上同七
185 8 shàng a monarch; a sovereign 鼻上同七
186 8 shàng time 鼻上同七
187 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 鼻上同七
188 8 shàng far 鼻上同七
189 8 shàng big; as big as 鼻上同七
190 8 shàng abundant; plentiful 鼻上同七
191 8 shàng to report 鼻上同七
192 8 shàng to offer 鼻上同七
193 8 shàng to go on stage 鼻上同七
194 8 shàng to take office; to assume a post 鼻上同七
195 8 shàng to install; to erect 鼻上同七
196 8 shàng to suffer; to sustain 鼻上同七
197 8 shàng to burn 鼻上同七
198 8 shàng to remember 鼻上同七
199 8 shàng to add 鼻上同七
200 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 鼻上同七
201 8 shàng to meet 鼻上同七
202 8 shàng falling then rising (4th) tone 鼻上同七
203 8 shang used after a verb indicating a result 鼻上同七
204 8 shàng a musical note 鼻上同七
205 8 shàng higher, superior; uttara 鼻上同七
206 7 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲引
207 7 néng can; able 能除世
208 7 néng ability; capacity 能除世
209 7 néng a mythical bear-like beast 能除世
210 7 néng energy 能除世
211 7 néng function; use 能除世
212 7 néng talent 能除世
213 7 néng expert at 能除世
214 7 néng to be in harmony 能除世
215 7 néng to tend to; to care for 能除世
216 7 néng to reach; to arrive at 能除世
217 7 néng to be able; śak 能除世
218 7 néng skilful; pravīṇa 能除世
219 7 wéi to act as; to serve 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
220 7 wéi to change into; to become 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
221 7 wéi to be; is 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
222 7 wéi to do 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
223 7 wèi to support; to help 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
224 7 wéi to govern 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
225 7 wèi to be; bhū 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
226 7 to enter 諸毒入水入火入柱入壁
227 7 Kangxi radical 11 諸毒入水入火入柱入壁
228 7 radical 諸毒入水入火入柱入壁
229 7 income 諸毒入水入火入柱入壁
230 7 to conform with 諸毒入水入火入柱入壁
231 7 to descend 諸毒入水入火入柱入壁
232 7 the entering tone 諸毒入水入火入柱入壁
233 7 to pay 諸毒入水入火入柱入壁
234 7 to join 諸毒入水入火入柱入壁
235 7 entering; praveśa 諸毒入水入火入柱入壁
236 7 entered; attained; āpanna 諸毒入水入火入柱入壁
237 7 zhě ca 者當知聽我宣說穰麌梨真言
238 7 \N 普吒囉蒵
239 7 qián front 勿於蛇前稱誦此明
240 7 qián former; the past 勿於蛇前稱誦此明
241 7 qián to go forward 勿於蛇前稱誦此明
242 7 qián preceding 勿於蛇前稱誦此明
243 7 qián before; earlier; prior 勿於蛇前稱誦此明
244 7 qián to appear before 勿於蛇前稱誦此明
245 7 qián future 勿於蛇前稱誦此明
246 7 qián top; first 勿於蛇前稱誦此明
247 7 qián battlefront 勿於蛇前稱誦此明
248 7 qián before; former; pūrva 勿於蛇前稱誦此明
249 7 qián facing; mukha 勿於蛇前稱誦此明
250 7 method; way 常持此法饒益有情
251 7 France 常持此法饒益有情
252 7 the law; rules; regulations 常持此法饒益有情
253 7 the teachings of the Buddha; Dharma 常持此法饒益有情
254 7 a standard; a norm 常持此法饒益有情
255 7 an institution 常持此法饒益有情
256 7 to emulate 常持此法饒益有情
257 7 magic; a magic trick 常持此法饒益有情
258 7 punishment 常持此法饒益有情
259 7 Fa 常持此法饒益有情
260 7 a precedent 常持此法饒益有情
261 7 a classification of some kinds of Han texts 常持此法饒益有情
262 7 relating to a ceremony or rite 常持此法饒益有情
263 7 Dharma 常持此法饒益有情
264 7 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 常持此法饒益有情
265 7 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 常持此法饒益有情
266 7 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 常持此法饒益有情
267 7 quality; characteristic 常持此法饒益有情
268 6 to take
269 6 to bring
270 6 to grasp; to hold
271 6 to arrest
272 6 da
273 6 na
274 6 emperor; supreme ruler 壹里蜜帝
275 6 the ruler of Heaven 壹里蜜帝
276 6 a god 壹里蜜帝
277 6 imperialism 壹里蜜帝
278 6 lord; pārthiva 壹里蜜帝
279 6 Indra 壹里蜜帝
280 6 Qi 好莊嚴其身
281 6 隨心 suíxīn to follow one's heart 復說穰麌梨童女隨心
282 6 隨心 suíxīn to be satisfied 復說穰麌梨童女隨心
283 6 隨心 suíxīn upahyrdaya 復說穰麌梨童女隨心
284 6 to go; to 勿於蛇前稱誦此明
285 6 to rely on; to depend on 勿於蛇前稱誦此明
286 6 Yu 勿於蛇前稱誦此明
287 6 a crow 勿於蛇前稱誦此明
288 6 one 壹里蜜帝
289 6 one; eka 壹里蜜帝
290 6 shé snake 若有毒蛇來嚙此人者
291 6 shé snake; sarpa 若有毒蛇來嚙此人者
292 6 bèi a quilt 不被一切諸毒所害
293 6 bèi to cover 不被一切諸毒所害
294 6 bèi a cape 不被一切諸毒所害
295 6 bèi to put over the top of 不被一切諸毒所害
296 6 bèi to reach 不被一切諸毒所害
297 6 bèi to encounter; to be subject to; to incur 不被一切諸毒所害
298 6 bèi Bei 不被一切諸毒所害
299 6 to drape over 不被一切諸毒所害
300 6 to scatter 不被一切諸毒所害
301 6 bèi to cover; prāvṛta 不被一切諸毒所害
302 6 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 普吒囉蒵
303 6 Prussia 普吒囉蒵
304 6 Pu 普吒囉蒵
305 6 equally; impartially; universal; samanta 普吒囉蒵
306 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當說真言曰
307 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當說真言曰
308 6 shuì to persuade 當說真言曰
309 6 shuō to teach; to recite; to explain 當說真言曰
310 6 shuō a doctrine; a theory 當說真言曰
311 6 shuō to claim; to assert 當說真言曰
312 6 shuō allocution 當說真言曰
313 6 shuō to criticize; to scold 當說真言曰
314 6 shuō to indicate; to refer to 當說真言曰
315 6 shuō speach; vāda 當說真言曰
316 6 shuō to speak; bhāṣate 當說真言曰
317 6 shuō to instruct 當說真言曰
318 6 sentence 斫句
319 6 gōu to bend; to strike; to catch 斫句
320 6 gōu to tease 斫句
321 6 gōu to delineate 斫句
322 6 gōu a young bud 斫句
323 6 clause; phrase; line 斫句
324 6 a musical phrase 斫句
325 6 verse; pada; gāthā 斫句
326 6 to reach 及諸天龍藥叉乾闥
327 6 to attain 及諸天龍藥叉乾闥
328 6 to understand 及諸天龍藥叉乾闥
329 6 able to be compared to; to catch up with 及諸天龍藥叉乾闥
330 6 to be involved with; to associate with 及諸天龍藥叉乾闥
331 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸天龍藥叉乾闥
332 6 and; ca; api 及諸天龍藥叉乾闥
333 6 nǎi milk 多頓嬭
334 6 nǎi to suckle 多頓嬭
335 6 nǎi breasts 多頓嬭
336 5 shī a low lying humid place 羯濕弭
337 5 shī wet 羯濕弭
338 5 shī an illness 羯濕弭
339 5 shī wet; dravatva 羯濕弭
340 5 níng Nanjing
341 5 níng peaceful
342 5 níng repose; serenity; peace
343 5 níng to pacify
344 5 níng to return home
345 5 nìng Ning
346 5 níng to visit
347 5 níng to mourn for parents
348 5 níng Ningxia
349 5 zhù space between main doorwary and a screen
350 5 nìng tranquillity; kṣema
351 5 受持 shòuchí uphold 若常受持
352 5 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 若常受持
353 5 infix potential marker 不被一切諸毒所害
354 5 bottom; base; end
355 5 origin; the cause of a situation
356 5 to stop
357 5 to arrive
358 5 underneath
359 5 a draft; an outline; a sketch
360 5 end of month or year
361 5 remnants
362 5 background
363 5 a little deep; āgādha
364 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻
365 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻
366 5 nose
367 5 Kangxi radical 209
368 5 to smell
369 5 a grommet; an eyelet
370 5 to make a hole in an animal's nose
371 5 a handle
372 5 cape; promontory
373 5 first
374 5 nose; ghrāṇa
375 5 jié to bond; to tie; to bind 結此印誦前根本
376 5 jié a knot 結此印誦前根本
377 5 jié to conclude; to come to a result 結此印誦前根本
378 5 jié to provide a bond for; to contract 結此印誦前根本
379 5 jié pent-up 結此印誦前根本
380 5 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結此印誦前根本
381 5 jié a bound state 結此印誦前根本
382 5 jié hair worn in a topknot 結此印誦前根本
383 5 jiē firm; secure 結此印誦前根本
384 5 jié to plait; to thatch; to weave 結此印誦前根本
385 5 jié to form; to organize 結此印誦前根本
386 5 jié to congeal; to crystallize 結此印誦前根本
387 5 jié a junction 結此印誦前根本
388 5 jié a node 結此印誦前根本
389 5 jiē to bear fruit 結此印誦前根本
390 5 jiē stutter 結此印誦前根本
391 5 jié a fetter 結此印誦前根本
392 5 lìng to make; to cause to be; to lead 加持死蛇令其蘇息
393 5 lìng to issue a command 加持死蛇令其蘇息
394 5 lìng rules of behavior; customs 加持死蛇令其蘇息
395 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 加持死蛇令其蘇息
396 5 lìng a season 加持死蛇令其蘇息
397 5 lìng respected; good reputation 加持死蛇令其蘇息
398 5 lìng good 加持死蛇令其蘇息
399 5 lìng pretentious 加持死蛇令其蘇息
400 5 lìng a transcending state of existence 加持死蛇令其蘇息
401 5 lìng a commander 加持死蛇令其蘇息
402 5 lìng a commanding quality; an impressive character 加持死蛇令其蘇息
403 5 lìng lyrics 加持死蛇令其蘇息
404 5 lìng Ling 加持死蛇令其蘇息
405 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 加持死蛇令其蘇息
406 5 luó Luo 壹羅
407 5 luó to catch; to capture 壹羅
408 5 luó gauze 壹羅
409 5 luó a sieve; cloth for filtering 壹羅
410 5 luó a net for catching birds 壹羅
411 5 luó to recruit 壹羅
412 5 luó to include 壹羅
413 5 luó to distribute 壹羅
414 5 luó ra 壹羅
415 5 sān three 引三
416 5 sān third 引三
417 5 sān more than two 引三
418 5 sān very few 引三
419 5 sān San 引三
420 5 sān three; tri 引三
421 5 sān sa 引三
422 5 sān three kinds; trividha 引三
423 5 suǒ a few; various; some 不被一切諸毒所害
424 5 suǒ a place; a location 不被一切諸毒所害
425 5 suǒ indicates a passive voice 不被一切諸毒所害
426 5 suǒ an ordinal number 不被一切諸毒所害
427 5 suǒ meaning 不被一切諸毒所害
428 5 suǒ garrison 不被一切諸毒所害
429 5 suǒ place; pradeśa 不被一切諸毒所害
430 4 lái to come 若有毒蛇來嚙此人者
431 4 lái please 若有毒蛇來嚙此人者
432 4 lái used to substitute for another verb 若有毒蛇來嚙此人者
433 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 若有毒蛇來嚙此人者
434 4 lái wheat 若有毒蛇來嚙此人者
435 4 lái next; future 若有毒蛇來嚙此人者
436 4 lái a simple complement of direction 若有毒蛇來嚙此人者
437 4 lái to occur; to arise 若有毒蛇來嚙此人者
438 4 lái to earn 若有毒蛇來嚙此人者
439 4 lái to come; āgata 若有毒蛇來嚙此人者
440 4 five 平聲五
441 4 fifth musical note 平聲五
442 4 Wu 平聲五
443 4 the five elements 平聲五
444 4 five; pañca 平聲五
445 4 shēn human body; torso 好莊嚴其身
446 4 shēn Kangxi radical 158 好莊嚴其身
447 4 shēn self 好莊嚴其身
448 4 shēn life 好莊嚴其身
449 4 shēn an object 好莊嚴其身
450 4 shēn a lifetime 好莊嚴其身
451 4 shēn moral character 好莊嚴其身
452 4 shēn status; identity; position 好莊嚴其身
453 4 shēn pregnancy 好莊嚴其身
454 4 juān India 好莊嚴其身
455 4 shēn body; kāya 好莊嚴其身
456 4 童女 tóngnǚ virgin female 見一童女
457 4 Kangxi radical 49 爾時世尊說此陀羅尼已
458 4 to bring to an end; to stop 爾時世尊說此陀羅尼已
459 4 to complete 爾時世尊說此陀羅尼已
460 4 to demote; to dismiss 爾時世尊說此陀羅尼已
461 4 to recover from an illness 爾時世尊說此陀羅尼已
462 4 former; pūrvaka 爾時世尊說此陀羅尼已
463 4 ā to groan
464 4 ā a
465 4 ē to flatter
466 4 ē river bank
467 4 ē beam; pillar
468 4 ē a hillslope; a mound
469 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river
470 4 ē E
471 4 ē to depend on
472 4 ē e
473 4 ē a buttress
474 4 ē be partial to
475 4 ē thick silk
476 4 ē e
477 4 nǎng ancient times; former times 曩伽
478 4 nǎng na 曩伽
479 4 black
480 4 Li
481 4 Lebanon
482 4 Li People
483 4 numerous; many
484 4 State of Li
485 4 black
486 4 平聲 píng shēng first tone 平聲引四
487 4 to be near by; to be close to 八指各散開微曲即成
488 4 at that time 八指各散開微曲即成
489 4 to be exactly the same as; to be thus 八指各散開微曲即成
490 4 supposed; so-called 八指各散開微曲即成
491 4 to arrive at; to ascend 八指各散開微曲即成
492 4 děng et cetera; and so on 等皆來集會
493 4 děng to wait 等皆來集會
494 4 děng to be equal 等皆來集會
495 4 děng degree; level 等皆來集會
496 4 děng to compare 等皆來集會
497 4 děng same; equal; sama 等皆來集會
498 4 shí ten 與大苾芻眾千二百五十人俱
499 4 shí Kangxi radical 24 與大苾芻眾千二百五十人俱
500 4 shí tenth 與大苾芻眾千二百五十人俱

Frequencies of all Words

Top 946

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 86 yǐn to lead; to guide 去聲引
2 86 yǐn to draw a bow 去聲引
3 86 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 去聲引
4 86 yǐn to stretch 去聲引
5 86 yǐn to involve 去聲引
6 86 yǐn to quote; to cite 去聲引
7 86 yǐn to propose; to nominate; to recommend 去聲引
8 86 yǐn to recruit 去聲引
9 86 yǐn to hold 去聲引
10 86 yǐn to withdraw; to leave 去聲引
11 86 yǐn a strap for pulling a cart 去聲引
12 86 yǐn a preface ; a forward 去聲引
13 86 yǐn a license 去聲引
14 86 yǐn long 去聲引
15 86 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 去聲引
16 86 yǐn to cause 去聲引
17 86 yǐn yin; a measure of for salt certificates 去聲引
18 86 yǐn to pull; to draw 去聲引
19 86 yǐn a refrain; a tune 去聲引
20 86 yǐn to grow 去聲引
21 86 yǐn to command 去聲引
22 86 yǐn to accuse 去聲引
23 86 yǐn to commit suicide 去聲引
24 86 yǐn a genre 去聲引
25 86 yǐn yin; a weight measure 去聲引
26 86 yǐn yin; a unit of paper money 去聲引
27 86 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 去聲引
28 26 èr two 二合
29 26 èr Kangxi radical 7 二合
30 26 èr second 二合
31 26 èr twice; double; di- 二合
32 26 èr another; the other 二合
33 26 èr more than one kind 二合
34 26 èr two; dvā; dvi 二合
35 26 èr both; dvaya 二合
36 25 to join; to combine 二合
37 25 a time; a trip 二合
38 25 to close 二合
39 25 to agree with; equal to 二合
40 25 to gather 二合
41 25 whole 二合
42 25 to be suitable; to be up to standard 二合
43 25 a musical note 二合
44 25 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 25 to fight 二合
46 25 to conclude 二合
47 25 to be similar to 二合
48 25 and; also 二合
49 25 crowded 二合
50 25 a box 二合
51 25 to copulate 二合
52 25 a partner; a spouse 二合
53 25 harmonious 二合
54 25 should 二合
55 25 He 二合
56 25 a unit of measure for grain 二合
57 25 a container for grain measurement 二合
58 25 Merge 二合
59 25 unite; saṃyoga 二合
60 21 poison; venom 飲毒漿食毒果
61 21 poisonous 飲毒漿食毒果
62 21 to poison 飲毒漿食毒果
63 21 to endanger 飲毒漿食毒果
64 21 to lothe; to hate 飲毒漿食毒果
65 21 a disaster 飲毒漿食毒果
66 21 narcotics 飲毒漿食毒果
67 21 to harm 飲毒漿食毒果
68 21 harmful 飲毒漿食毒果
69 21 harmful 飲毒漿食毒果
70 21 poison; viṣa 飲毒漿食毒果
71 18 zhū all; many; various 爾時世尊告諸苾芻
72 18 zhū Zhu 爾時世尊告諸苾芻
73 18 zhū all; members of the class 爾時世尊告諸苾芻
74 18 zhū interrogative particle 爾時世尊告諸苾芻
75 18 zhū him; her; them; it 爾時世尊告諸苾芻
76 18 zhū of; in 爾時世尊告諸苾芻
77 18 zhū all; many; sarva 爾時世尊告諸苾芻
78 16 this; these 若人聞此真言
79 16 in this way 若人聞此真言
80 16 otherwise; but; however; so 若人聞此真言
81 16 at this time; now; here 若人聞此真言
82 16 this; here; etad 若人聞此真言
83 15 真言 zhēnyán true words 者當知聽我宣說穰麌梨真言
84 15 真言 zhēnyán an incantation 者當知聽我宣說穰麌梨真言
85 15 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 者當知聽我宣說穰麌梨真言
86 14 luó an exclamatory final particle 得羯囉抳
87 14 luó baby talk 得羯囉抳
88 14 luō to nag 得羯囉抳
89 14 luó ra 得羯囉抳
90 12 to congratulate
91 12 to send a present
92 12 He
93 12 ha
94 12 inside; interior 壹里蜜帝
95 12 Kangxi radical 166 壹里蜜帝
96 12 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 壹里蜜帝
97 12 a small village; ri 壹里蜜帝
98 12 inside; within 壹里蜜帝
99 12 a residence 壹里蜜帝
100 12 a neighborhood; an alley 壹里蜜帝
101 12 a local administrative district 壹里蜜帝
102 12 interior; antar 壹里蜜帝
103 12 village; antar 壹里蜜帝
104 11 fu
105 11 va
106 10 suō to dance; to frolic 娑嚩
107 10 suō to lounge 娑嚩
108 10 suō to saunter 娑嚩
109 10 suō suo 娑嚩
110 10 suō sa 娑嚩
111 10 so as to; in order to 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
112 10 to use; to regard as 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
113 10 to use; to grasp 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
114 10 according to 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
115 10 because of 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
116 10 on a certain date 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
117 10 and; as well as 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
118 10 to rely on 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
119 10 to regard 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
120 10 to be able to 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
121 10 to order; to command 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
122 10 further; moreover 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
123 10 used after a verb 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
124 10 very 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
125 10 already 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
126 10 increasingly 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
127 10 a reason; a cause 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
128 10 Israel 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
129 10 Yi 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
130 10 use; yogena 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
131 10 qiē to cut; to mince; to slice; to carve
132 10 qiē to shut off; to disconnect
133 10 qiē to be tangent to
134 10 qiè to rub
135 10 qiè to be near to
136 10 qiè keen; eager
137 10 qiè to accord with; correspond to
138 10 qiè must; necessarily
139 10 qiè feel a pulse
140 10 qiè detailed
141 10 qiè suitable; close-fitting
142 10 qiè pressing; urgent
143 10 qiè intense; acute
144 10 qiè earnest; sincere
145 10 qiè criticize
146 10 qiè door-sill
147 10 qiè soft; light
148 10 qiè secretly; stealthily
149 10 qiè to bite
150 10 qiè all
151 10 qiè an essential point
152 10 qiè qie [historic phonetic system]
153 10 qiē to buy wholesale
154 10 qiē strike; cut; kuṭṭ
155 9 zhà shout in a rage; roar; bellow 普吒囉蒵
156 9 zhà to scold; to find fault with someone 普吒囉蒵
157 9 zhà to sympathize with; to lament 普吒囉蒵
158 9 zhā zha 普吒囉蒵
159 9 zhà to exaggerate 普吒囉蒵
160 9 zhà talking while eating 普吒囉蒵
161 9 zhà ta 普吒囉蒵
162 9 一切 yīqiè all; every; everything 間一切諸毒
163 9 一切 yīqiè temporary 間一切諸毒
164 9 一切 yīqiè the same 間一切諸毒
165 9 一切 yīqiè generally 間一切諸毒
166 9 一切 yīqiè all, everything 間一切諸毒
167 9 一切 yīqiè all; sarva 間一切諸毒
168 9 I; me; my 我念往
169 9 self 我念往
170 9 we; our 我念往
171 9 [my] dear 我念往
172 9 Wo 我念往
173 9 self; atman; attan 我念往
174 9 ga 我念往
175 9 I; aham 我念往
176 9 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
177 9 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
178 9 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
179 9 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
180 9 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
181 9 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
182 9 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
183 9 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
184 9 seven 鼻上同七
185 9 a genre of poetry 鼻上同七
186 9 seventh day memorial ceremony 鼻上同七
187 9 seven; sapta 鼻上同七
188 8 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 我今復說穰虞梨印及觀行法
189 8 yìn India 我今復說穰虞梨印及觀行法
190 8 yìn a mudra; a hand gesture 我今復說穰虞梨印及觀行法
191 8 yìn a seal; a stamp 我今復說穰虞梨印及觀行法
192 8 yìn to tally 我今復說穰虞梨印及觀行法
193 8 yìn a vestige; a trace 我今復說穰虞梨印及觀行法
194 8 yìn Yin 我今復說穰虞梨印及觀行法
195 8 yìn to leave a track or trace 我今復說穰虞梨印及觀行法
196 8 yìn mudra 我今復說穰虞梨印及觀行法
197 8 加持 jiāchí to bless 加持死蛇令其蘇息
198 8 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持死蛇令其蘇息
199 8 one 見一童女
200 8 Kangxi radical 1 見一童女
201 8 as soon as; all at once 見一童女
202 8 pure; concentrated 見一童女
203 8 whole; all 見一童女
204 8 first 見一童女
205 8 the same 見一童女
206 8 each 見一童女
207 8 certain 見一童女
208 8 throughout 見一童女
209 8 used in between a reduplicated verb 見一童女
210 8 sole; single 見一童女
211 8 a very small amount 見一童女
212 8 Yi 見一童女
213 8 other 見一童女
214 8 to unify 見一童女
215 8 accidentally; coincidentally 見一童女
216 8 abruptly; suddenly 見一童女
217 8 or 見一童女
218 8 one; eka 見一童女
219 8 to drag
220 8 to drag
221 8 to flutter; to sway
222 8 exhausted
223 8 ye
224 8 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 勿於蛇前稱誦此明
225 8 sòng to recount; to narrate 勿於蛇前稱誦此明
226 8 sòng a poem 勿於蛇前稱誦此明
227 8 sòng recite; priase; pāṭha 勿於蛇前稱誦此明
228 8 shàng top; a high position 鼻上同七
229 8 shang top; the position on or above something 鼻上同七
230 8 shàng to go up; to go forward 鼻上同七
231 8 shàng shang 鼻上同七
232 8 shàng previous; last 鼻上同七
233 8 shàng high; higher 鼻上同七
234 8 shàng advanced 鼻上同七
235 8 shàng a monarch; a sovereign 鼻上同七
236 8 shàng time 鼻上同七
237 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 鼻上同七
238 8 shàng far 鼻上同七
239 8 shàng big; as big as 鼻上同七
240 8 shàng abundant; plentiful 鼻上同七
241 8 shàng to report 鼻上同七
242 8 shàng to offer 鼻上同七
243 8 shàng to go on stage 鼻上同七
244 8 shàng to take office; to assume a post 鼻上同七
245 8 shàng to install; to erect 鼻上同七
246 8 shàng to suffer; to sustain 鼻上同七
247 8 shàng to burn 鼻上同七
248 8 shàng to remember 鼻上同七
249 8 shang on; in 鼻上同七
250 8 shàng upward 鼻上同七
251 8 shàng to add 鼻上同七
252 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 鼻上同七
253 8 shàng to meet 鼻上同七
254 8 shàng falling then rising (4th) tone 鼻上同七
255 8 shang used after a verb indicating a result 鼻上同七
256 8 shàng a musical note 鼻上同七
257 8 shàng higher, superior; uttara 鼻上同七
258 7 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲引
259 7 néng can; able 能除世
260 7 néng ability; capacity 能除世
261 7 néng a mythical bear-like beast 能除世
262 7 néng energy 能除世
263 7 néng function; use 能除世
264 7 néng may; should; permitted to 能除世
265 7 néng talent 能除世
266 7 néng expert at 能除世
267 7 néng to be in harmony 能除世
268 7 néng to tend to; to care for 能除世
269 7 néng to reach; to arrive at 能除世
270 7 néng as long as; only 能除世
271 7 néng even if 能除世
272 7 néng but 能除世
273 7 néng in this way 能除世
274 7 néng to be able; śak 能除世
275 7 néng skilful; pravīṇa 能除世
276 7 wèi for; to 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
277 7 wèi because of 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
278 7 wéi to act as; to serve 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
279 7 wéi to change into; to become 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
280 7 wéi to be; is 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
281 7 wéi to do 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
282 7 wèi for 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
283 7 wèi because of; for; to 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
284 7 wèi to 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
285 7 wéi in a passive construction 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
286 7 wéi forming a rehetorical question 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
287 7 wéi forming an adverb 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
288 7 wéi to add emphasis 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
289 7 wèi to support; to help 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
290 7 wéi to govern 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
291 7 wèi to be; bhū 鹿皮為衣以諸毒蛇而為瓔
292 7 to enter 諸毒入水入火入柱入壁
293 7 Kangxi radical 11 諸毒入水入火入柱入壁
294 7 radical 諸毒入水入火入柱入壁
295 7 income 諸毒入水入火入柱入壁
296 7 to conform with 諸毒入水入火入柱入壁
297 7 to descend 諸毒入水入火入柱入壁
298 7 the entering tone 諸毒入水入火入柱入壁
299 7 to pay 諸毒入水入火入柱入壁
300 7 to join 諸毒入水入火入柱入壁
301 7 entering; praveśa 諸毒入水入火入柱入壁
302 7 entered; attained; āpanna 諸毒入水入火入柱入壁
303 7 ruò to seem; to be like; as 若人聞此真言
304 7 ruò seemingly 若人聞此真言
305 7 ruò if 若人聞此真言
306 7 ruò you 若人聞此真言
307 7 ruò this; that 若人聞此真言
308 7 ruò and; or 若人聞此真言
309 7 ruò as for; pertaining to 若人聞此真言
310 7 pomegranite 若人聞此真言
311 7 ruò to choose 若人聞此真言
312 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人聞此真言
313 7 ruò thus 若人聞此真言
314 7 ruò pollia 若人聞此真言
315 7 ruò Ruo 若人聞此真言
316 7 ruò only then 若人聞此真言
317 7 ja 若人聞此真言
318 7 jñā 若人聞此真言
319 7 ruò if; yadi 若人聞此真言
320 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 者當知聽我宣說穰麌梨真言
321 7 zhě that 者當知聽我宣說穰麌梨真言
322 7 zhě nominalizing function word 者當知聽我宣說穰麌梨真言
323 7 zhě used to mark a definition 者當知聽我宣說穰麌梨真言
324 7 zhě used to mark a pause 者當知聽我宣說穰麌梨真言
325 7 zhě topic marker; that; it 者當知聽我宣說穰麌梨真言
326 7 zhuó according to 者當知聽我宣說穰麌梨真言
327 7 zhě ca 者當知聽我宣說穰麌梨真言
328 7 \N 普吒囉蒵
329 7 qián front 勿於蛇前稱誦此明
330 7 qián former; the past 勿於蛇前稱誦此明
331 7 qián to go forward 勿於蛇前稱誦此明
332 7 qián preceding 勿於蛇前稱誦此明
333 7 qián before; earlier; prior 勿於蛇前稱誦此明
334 7 qián to appear before 勿於蛇前稱誦此明
335 7 qián future 勿於蛇前稱誦此明
336 7 qián top; first 勿於蛇前稱誦此明
337 7 qián battlefront 勿於蛇前稱誦此明
338 7 qián pre- 勿於蛇前稱誦此明
339 7 qián before; former; pūrva 勿於蛇前稱誦此明
340 7 qián facing; mukha 勿於蛇前稱誦此明
341 7 method; way 常持此法饒益有情
342 7 France 常持此法饒益有情
343 7 the law; rules; regulations 常持此法饒益有情
344 7 the teachings of the Buddha; Dharma 常持此法饒益有情
345 7 a standard; a norm 常持此法饒益有情
346 7 an institution 常持此法饒益有情
347 7 to emulate 常持此法饒益有情
348 7 magic; a magic trick 常持此法饒益有情
349 7 punishment 常持此法饒益有情
350 7 Fa 常持此法饒益有情
351 7 a precedent 常持此法饒益有情
352 7 a classification of some kinds of Han texts 常持此法饒益有情
353 7 relating to a ceremony or rite 常持此法饒益有情
354 7 Dharma 常持此法饒益有情
355 7 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 常持此法饒益有情
356 7 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 常持此法饒益有情
357 7 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 常持此法饒益有情
358 7 quality; characteristic 常持此法饒益有情
359 6 to take
360 6 to bring
361 6 to grasp; to hold
362 6 to arrest
363 6 da
364 6 na
365 6 emperor; supreme ruler 壹里蜜帝
366 6 the ruler of Heaven 壹里蜜帝
367 6 a god 壹里蜜帝
368 6 imperialism 壹里蜜帝
369 6 lord; pārthiva 壹里蜜帝
370 6 Indra 壹里蜜帝
371 6 his; hers; its; theirs 好莊嚴其身
372 6 to add emphasis 好莊嚴其身
373 6 used when asking a question in reply to a question 好莊嚴其身
374 6 used when making a request or giving an order 好莊嚴其身
375 6 he; her; it; them 好莊嚴其身
376 6 probably; likely 好莊嚴其身
377 6 will 好莊嚴其身
378 6 may 好莊嚴其身
379 6 if 好莊嚴其身
380 6 or 好莊嚴其身
381 6 Qi 好莊嚴其身
382 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 好莊嚴其身
383 6 隨心 suíxīn to follow one's heart 復說穰麌梨童女隨心
384 6 隨心 suíxīn to be satisfied 復說穰麌梨童女隨心
385 6 隨心 suíxīn upahyrdaya 復說穰麌梨童女隨心
386 6 in; at 勿於蛇前稱誦此明
387 6 in; at 勿於蛇前稱誦此明
388 6 in; at; to; from 勿於蛇前稱誦此明
389 6 to go; to 勿於蛇前稱誦此明
390 6 to rely on; to depend on 勿於蛇前稱誦此明
391 6 to go to; to arrive at 勿於蛇前稱誦此明
392 6 from 勿於蛇前稱誦此明
393 6 give 勿於蛇前稱誦此明
394 6 oppposing 勿於蛇前稱誦此明
395 6 and 勿於蛇前稱誦此明
396 6 compared to 勿於蛇前稱誦此明
397 6 by 勿於蛇前稱誦此明
398 6 and; as well as 勿於蛇前稱誦此明
399 6 for 勿於蛇前稱誦此明
400 6 Yu 勿於蛇前稱誦此明
401 6 a crow 勿於蛇前稱誦此明
402 6 whew; wow 勿於蛇前稱誦此明
403 6 near to; antike 勿於蛇前稱誦此明
404 6 one 壹里蜜帝
405 6 one; eka 壹里蜜帝
406 6 shé snake 若有毒蛇來嚙此人者
407 6 shé snake; sarpa 若有毒蛇來嚙此人者
408 6 bèi by 不被一切諸毒所害
409 6 bèi a quilt 不被一切諸毒所害
410 6 bèi to cover 不被一切諸毒所害
411 6 bèi a cape 不被一切諸毒所害
412 6 bèi to put over the top of 不被一切諸毒所害
413 6 bèi to reach 不被一切諸毒所害
414 6 bèi to encounter; to be subject to; to incur 不被一切諸毒所害
415 6 bèi because 不被一切諸毒所害
416 6 bèi Bei 不被一切諸毒所害
417 6 to drape over 不被一切諸毒所害
418 6 to scatter 不被一切諸毒所害
419 6 bèi to cover; prāvṛta 不被一切諸毒所害
420 6 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 普吒囉蒵
421 6 Prussia 普吒囉蒵
422 6 Pu 普吒囉蒵
423 6 equally; impartially; universal; samanta 普吒囉蒵
424 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當說真言曰
425 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當說真言曰
426 6 shuì to persuade 當說真言曰
427 6 shuō to teach; to recite; to explain 當說真言曰
428 6 shuō a doctrine; a theory 當說真言曰
429 6 shuō to claim; to assert 當說真言曰
430 6 shuō allocution 當說真言曰
431 6 shuō to criticize; to scold 當說真言曰
432 6 shuō to indicate; to refer to 當說真言曰
433 6 shuō speach; vāda 當說真言曰
434 6 shuō to speak; bhāṣate 當說真言曰
435 6 shuō to instruct 當說真言曰
436 6 sentence 斫句
437 6 measure word for phrases or lines of verse 斫句
438 6 gōu to bend; to strike; to catch 斫句
439 6 gōu to tease 斫句
440 6 gōu to delineate 斫句
441 6 gōu if 斫句
442 6 gōu a young bud 斫句
443 6 clause; phrase; line 斫句
444 6 a musical phrase 斫句
445 6 verse; pada; gāthā 斫句
446 6 to reach 及諸天龍藥叉乾闥
447 6 and 及諸天龍藥叉乾闥
448 6 coming to; when 及諸天龍藥叉乾闥
449 6 to attain 及諸天龍藥叉乾闥
450 6 to understand 及諸天龍藥叉乾闥
451 6 able to be compared to; to catch up with 及諸天龍藥叉乾闥
452 6 to be involved with; to associate with 及諸天龍藥叉乾闥
453 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸天龍藥叉乾闥
454 6 and; ca; api 及諸天龍藥叉乾闥
455 6 nǎi milk 多頓嬭
456 6 nǎi to suckle 多頓嬭
457 6 nǎi breasts 多頓嬭
458 5 shī a low lying humid place 羯濕弭
459 5 shī wet 羯濕弭
460 5 shī an illness 羯濕弭
461 5 shī wet; dravatva 羯濕弭
462 5 níng Nanjing
463 5 nìng rather
464 5 níng peaceful
465 5 níng repose; serenity; peace
466 5 níng to pacify
467 5 níng to return home
468 5 nìng Ning
469 5 níng to visit
470 5 níng to mourn for parents
471 5 nìng in this way
472 5 nìng don't tell me ...
473 5 nìng unexpectedly
474 5 níng Ningxia
475 5 nìng particle without meaning
476 5 zhù space between main doorwary and a screen
477 5 nìng tranquillity; kṣema
478 5 受持 shòuchí uphold 若常受持
479 5 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 若常受持
480 5 not; no 不被一切諸毒所害
481 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 不被一切諸毒所害
482 5 as a correlative 不被一切諸毒所害
483 5 no (answering a question) 不被一切諸毒所害
484 5 forms a negative adjective from a noun 不被一切諸毒所害
485 5 at the end of a sentence to form a question 不被一切諸毒所害
486 5 to form a yes or no question 不被一切諸毒所害
487 5 infix potential marker 不被一切諸毒所害
488 5 no; na 不被一切諸毒所害
489 5 bottom; base; end
490 5 origin; the cause of a situation
491 5 to stop
492 5 to arrive
493 5 underneath
494 5 a draft; an outline; a sketch
495 5 end of month or year
496 5 remnants
497 5 background
498 5 what
499 5 to lower; to droop
500 5 de possessive particle

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
poison; viṣa
zhū all; many; sarva
this; here; etad
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
luó ra
ha
  1. interior; antar
  2. village; antar

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
佛说穰麌梨童女经 佛說穰麌梨童女經 102 Fo Shuo Rang Yu Li Tong Nu Jing
广智 廣智 103 Guangzhi
龙女 龍女 108 Dragon Daughter
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
穰麌梨 114 Janguli
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
香醉山 120 Gandha-Madana
雪山 120 Himalayan Mountains
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不异 不異 98 not different
成就法 99 sadhana; sādhana
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
观行 觀行 103 contemplation and action
吽字 104 hum syllable; hum-kara
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
人非人 114 kijnara; human or non-human being
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三毒 115 three poisons; trivisa
三戟叉 115 trident
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五辛 119 the five pungent spices; the five pungent vegetables
信受奉行 120 to receive and practice
行法 120 cultivation method
心真言 120 heart mantra
药叉 藥叉 121 yaksa
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
澡浴 122 to wash
诸天 諸天 122 devas