Glossary and Vocabulary for Genben Shuo Yiqie You Bu Lue Pi Nai Ye Za Shi She Song 根本說一切有部略毘奈耶雜事攝頌, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 66 infix potential marker 不應用梳刷
2 39 yìng to answer; to respond 洗足裙應結
3 39 yìng to confirm; to verify 洗足裙應結
4 39 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 洗足裙應結
5 39 yìng to accept 洗足裙應結
6 39 yìng to permit; to allow 洗足裙應結
7 39 yìng to echo 洗足裙應結
8 39 yìng to handle; to deal with 洗足裙應結
9 39 yìng Ying 洗足裙應結
10 27 sòng to praise; to laud; to acclaim 攝頌一卷
11 27 sòng Song; Hymns 攝頌一卷
12 27 sòng a hymn; an ode; a eulogy 攝頌一卷
13 27 sòng a speech in praise of somebody 攝頌一卷
14 27 sòng a divination 攝頌一卷
15 27 sòng to recite 攝頌一卷
16 27 sòng 1. ode; 2. praise 攝頌一卷
17 27 sòng verse; gāthā 攝頌一卷
18 22 shè to absorb; to assimilate 攝頌一卷
19 22 shè to take a photo 攝頌一卷
20 22 shè a broad rhyme class 攝頌一卷
21 22 shè to act for; to represent 攝頌一卷
22 22 shè to administer 攝頌一卷
23 22 shè to conserve 攝頌一卷
24 22 shè to hold; to support 攝頌一卷
25 22 shè to get close to 攝頌一卷
26 22 shè to help 攝頌一卷
27 22 niè peaceful 攝頌一卷
28 22 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝頌一卷
29 20 bhiksuni; a nun 笈多尼除塔
30 20 Confucius; Father 笈多尼除塔
31 20 Ni 笈多尼除塔
32 20 ni 笈多尼除塔
33 20 to obstruct 笈多尼除塔
34 20 near to 笈多尼除塔
35 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 笈多尼除塔
36 20 shì matter; thing; item 洗浴事應知
37 20 shì to serve 洗浴事應知
38 20 shì a government post 洗浴事應知
39 20 shì duty; post; work 洗浴事應知
40 20 shì occupation 洗浴事應知
41 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 洗浴事應知
42 20 shì an accident 洗浴事應知
43 20 shì to attend 洗浴事應知
44 20 shì an allusion 洗浴事應知
45 20 shì a condition; a state; a situation 洗浴事應知
46 20 shì to engage in 洗浴事應知
47 20 shì to enslave 洗浴事應知
48 20 shì to pursue 洗浴事應知
49 20 shì to administer 洗浴事應知
50 20 shì to appoint 洗浴事應知
51 20 shì thing; phenomena 洗浴事應知
52 20 shì actions; karma 洗浴事應知
53 19 bié other 總攝八頌就別門中各
54 19 bié special 總攝八頌就別門中各
55 19 bié to leave 總攝八頌就別門中各
56 19 bié to distinguish 總攝八頌就別門中各
57 19 bié to pin 總攝八頌就別門中各
58 19 bié to insert; to jam 總攝八頌就別門中各
59 19 bié to turn 總攝八頌就別門中各
60 19 bié Bie 總攝八頌就別門中各
61 19 to reach 甎石及牛毛
62 19 to attain 甎石及牛毛
63 19 to understand 甎石及牛毛
64 19 able to be compared to; to catch up with 甎石及牛毛
65 19 to be involved with; to associate with 甎石及牛毛
66 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 甎石及牛毛
67 19 and; ca; api 甎石及牛毛
68 17 Buddhist temple; monastery; mosque 下灌造寺法
69 17 a government office 下灌造寺法
70 17 a eunuch 下灌造寺法
71 17 Buddhist temple; vihāra 下灌造寺法
72 17 翻經 fān jīng to translate the scriptures 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
73 15 sān three 并以揁有三
74 15 sān third 并以揁有三
75 15 sān more than two 并以揁有三
76 15 sān very few 并以揁有三
77 15 sān San 并以揁有三
78 15 sān three; tri 并以揁有三
79 15 sān sa 并以揁有三
80 15 sān three kinds; trividha 并以揁有三
81 15 clothes; clothing 鏡生支蹈衣
82 15 Kangxi radical 145 鏡生支蹈衣
83 15 to wear (clothes); to put on 鏡生支蹈衣
84 15 a cover; a coating 鏡生支蹈衣
85 15 uppergarment; robe 鏡生支蹈衣
86 15 to cover 鏡生支蹈衣
87 15 lichen; moss 鏡生支蹈衣
88 15 peel; skin 鏡生支蹈衣
89 15 Yi 鏡生支蹈衣
90 15 to depend on 鏡生支蹈衣
91 15 robe; cīvara 鏡生支蹈衣
92 15 clothes; attire; vastra 鏡生支蹈衣
93 13 zǒng general; total; overall; chief 總攝八頌就別門中各
94 13 zǒng to sum up 總攝八頌就別門中各
95 13 zǒng in general 總攝八頌就別門中各
96 13 zǒng invariably 總攝八頌就別門中各
97 13 zǒng to assemble together 總攝八頌就別門中各
98 13 zōng to sew together; to suture 總攝八頌就別門中各
99 13 zǒng to manage 總攝八頌就別門中各
100 13 zǒng in summary; succinctly; samāsatas 總攝八頌就別門中各
101 13 zǒng all, whole; sādhāraṇa 總攝八頌就別門中各
102 13 to give 二行應與服
103 13 to accompany 二行應與服
104 13 to particate in 二行應與服
105 13 of the same kind 二行應與服
106 13 to help 二行應與服
107 13 for 二行應與服
108 13 a bowl; an alms bowl 甎揩剪爪鉢
109 13 a bowl 甎揩剪爪鉢
110 13 an alms bowl; an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
111 13 an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
112 13 Alms bowl 甎揩剪爪鉢
113 13 a bowl; an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
114 13 an alms bowl; patra; patta 甎揩剪爪鉢
115 13 an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
116 13 bìng to combine; to amalgamate 并內攝頌向有千行
117 13 bìng to combine 并內攝頌向有千行
118 13 bìng to resemble; to be like 并內攝頌向有千行
119 13 bìng to stand side-by-side 并內攝頌向有千行
120 13 bīng Taiyuan 并內攝頌向有千行
121 13 bìng equally; both; together 并內攝頌向有千行
122 12 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
123 12 沙門 shāmén sramana 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
124 12 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
125 12 five 渴聽五種藥
126 12 fifth musical note 渴聽五種藥
127 12 Wu 渴聽五種藥
128 12 the five elements 渴聽五種藥
129 12 five; pañca 渴聽五種藥
130 12 大德 dàdé most virtuous 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
131 12 大德 dàdé Dade reign 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
132 12 大德 dàdé a major festival 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
133 12 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
134 12 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
135 12 mén door; gate; doorway; gateway 一一門中各有別門
136 12 mén phylum; division 一一門中各有別門
137 12 mén sect; school 一一門中各有別門
138 12 mén Kangxi radical 169 一一門中各有別門
139 12 mén a door-like object 一一門中各有別門
140 12 mén an opening 一一門中各有別門
141 12 mén an access point; a border entrance 一一門中各有別門
142 12 mén a household; a clan 一一門中各有別門
143 12 mén a kind; a category 一一門中各有別門
144 12 mén to guard a gate 一一門中各有別門
145 12 mén Men 一一門中各有別門
146 12 mén a turning point 一一門中各有別門
147 12 mén a method 一一門中各有別門
148 12 mén a sense organ 一一門中各有別門
149 12 mén door; gate; dvara 一一門中各有別門
150 11 thing; matter 金條及彩物
151 11 physics 金條及彩物
152 11 living beings; the outside world; other people 金條及彩物
153 11 contents; properties; elements 金條及彩物
154 11 muticolor of an animal's coat 金條及彩物
155 11 mottling 金條及彩物
156 11 variety 金條及彩物
157 11 an institution 金條及彩物
158 11 to select; to choose 金條及彩物
159 11 to seek 金條及彩物
160 11 thing; vastu 金條及彩物
161 11 děng et cetera; and so on 打柱等諸緣
162 11 děng to wait 打柱等諸緣
163 11 děng to be equal 打柱等諸緣
164 11 děng degree; level 打柱等諸緣
165 11 děng to compare 打柱等諸緣
166 11 děng same; equal; sama 打柱等諸緣
167 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大眾說伽他
168 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大眾說伽他
169 11 shuì to persuade 大眾說伽他
170 11 shuō to teach; to recite; to explain 大眾說伽他
171 11 shuō a doctrine; a theory 大眾說伽他
172 11 shuō to claim; to assert 大眾說伽他
173 11 shuō allocution 大眾說伽他
174 11 shuō to criticize; to scold 大眾說伽他
175 11 shuō to indicate; to refer to 大眾說伽他
176 11 shuō speach; vāda 大眾說伽他
177 11 shuō to speak; bhāṣate 大眾說伽他
178 11 shuō to instruct 大眾說伽他
179 11 to raise livestock 綴鉢畜資具
180 11 chù livestock; domestic animals 綴鉢畜資具
181 11 to raise; to nourish; to train; to cultivate 綴鉢畜資具
182 11 to restrain; to permit 綴鉢畜資具
183 11 to store; to impound 綴鉢畜資具
184 11 chù animals 綴鉢畜資具
185 11 to comply; to submit to 綴鉢畜資具
186 11 Xu 綴鉢畜資具
187 11 keeping; dhāraṇa 綴鉢畜資具
188 11 wéi to act as; to serve 銅器不應為
189 11 wéi to change into; to become 銅器不應為
190 11 wéi to be; is 銅器不應為
191 11 wéi to do 銅器不應為
192 11 wèi to support; to help 銅器不應為
193 11 wéi to govern 銅器不應為
194 11 wèi to be; bhū 銅器不應為
195 10 tóng like; same; similar 同床不獨披
196 10 tóng to be the same 同床不獨披
197 10 tòng an alley; a lane 同床不獨披
198 10 tóng to do something for somebody 同床不獨披
199 10 tóng Tong 同床不獨披
200 10 tóng to meet; to gather together; to join with 同床不獨披
201 10 tóng to be unified 同床不獨披
202 10 tóng to approve; to endorse 同床不獨披
203 10 tóng peace; harmony 同床不獨披
204 10 tóng an agreement 同床不獨披
205 10 tóng same; sama 同床不獨披
206 10 tóng together; saha 同床不獨披
207 9 shuǐ water 水羅生豆殊
208 9 shuǐ Kangxi radical 85 水羅生豆殊
209 9 shuǐ a river 水羅生豆殊
210 9 shuǐ liquid; lotion; juice 水羅生豆殊
211 9 shuǐ a flood 水羅生豆殊
212 9 shuǐ to swim 水羅生豆殊
213 9 shuǐ a body of water 水羅生豆殊
214 9 shuǐ Shui 水羅生豆殊
215 9 shuǐ water element 水羅生豆殊
216 9 shuǐ water 水羅生豆殊
217 9 應知 yīng zhī should be known 瓔珞即應知
218 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
219 9 zhōng medium; medium sized 此雜事中總有八門
220 9 zhōng China 此雜事中總有八門
221 9 zhòng to hit the mark 此雜事中總有八門
222 9 zhōng midday 此雜事中總有八門
223 9 zhōng inside 此雜事中總有八門
224 9 zhōng during 此雜事中總有八門
225 9 zhōng Zhong 此雜事中總有八門
226 9 zhōng intermediary 此雜事中總有八門
227 9 zhōng half 此雜事中總有八門
228 9 zhòng to reach; to attain 此雜事中總有八門
229 9 zhòng to suffer; to infect 此雜事中總有八門
230 9 zhòng to obtain 此雜事中總有八門
231 9 zhòng to pass an exam 此雜事中總有八門
232 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
233 9 shí time; a point or period of time 春時飡小果
234 9 shí a season; a quarter of a year 春時飡小果
235 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 春時飡小果
236 9 shí fashionable 春時飡小果
237 9 shí fate; destiny; luck 春時飡小果
238 9 shí occasion; opportunity; chance 春時飡小果
239 9 shí tense 春時飡小果
240 9 shí particular; special 春時飡小果
241 9 shí to plant; to cultivate 春時飡小果
242 9 shí an era; a dynasty 春時飡小果
243 9 shí time [abstract] 春時飡小果
244 9 shí seasonal 春時飡小果
245 9 shí to wait upon 春時飡小果
246 9 shí hour 春時飡小果
247 9 shí appropriate; proper; timely 春時飡小果
248 9 shí Shi 春時飡小果
249 9 shí a present; currentlt 春時飡小果
250 9 shí time; kāla 春時飡小果
251 9 shí at that time; samaya 春時飡小果
252 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
253 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
254 9 十行 shí xíng the ten activities 別門子攝頌十行
255 9 guó a country; a nation 次說諸國爭
256 9 guó the capital of a state 次說諸國爭
257 9 guó a feud; a vassal state 次說諸國爭
258 9 guó a state; a kingdom 次說諸國爭
259 9 guó a place; a land 次說諸國爭
260 9 guó domestic; Chinese 次說諸國爭
261 9 guó national 次說諸國爭
262 9 guó top in the nation 次說諸國爭
263 9 guó Guo 次說諸國爭
264 9 guó community; nation; janapada 次說諸國爭
265 9 yuē to speak; to say 大門總攝頌曰
266 9 yuē Kangxi radical 73 大門總攝頌曰
267 9 yuē to be called 大門總攝頌曰
268 9 yuē said; ukta 大門總攝頌曰
269 9 tīng to listen 渴聽五種藥
270 9 tīng to obey 渴聽五種藥
271 9 tīng to understand 渴聽五種藥
272 9 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 渴聽五種藥
273 9 tìng to allow; to let something take its course 渴聽五種藥
274 9 tīng to await 渴聽五種藥
275 9 tīng to acknowledge 渴聽五種藥
276 9 tīng information 渴聽五種藥
277 9 tīng a hall 渴聽五種藥
278 9 tīng Ting 渴聽五種藥
279 9 tìng to administer; to process 渴聽五種藥
280 9 tīng to listen; śru 渴聽五種藥
281 9 big; huge; large 此與大律同
282 9 Kangxi radical 37 此與大律同
283 9 great; major; important 此與大律同
284 9 size 此與大律同
285 9 old 此與大律同
286 9 oldest; earliest 此與大律同
287 9 adult 此與大律同
288 9 dài an important person 此與大律同
289 9 senior 此與大律同
290 9 an element 此與大律同
291 9 great; mahā 此與大律同
292 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若得白色衣
293 8 děi to want to; to need to 若得白色衣
294 8 děi must; ought to 若得白色衣
295 8 de 若得白色衣
296 8 de infix potential marker 若得白色衣
297 8 to result in 若得白色衣
298 8 to be proper; to fit; to suit 若得白色衣
299 8 to be satisfied 若得白色衣
300 8 to be finished 若得白色衣
301 8 děi satisfying 若得白色衣
302 8 to contract 若得白色衣
303 8 to hear 若得白色衣
304 8 to have; there is 若得白色衣
305 8 marks time passed 若得白色衣
306 8 obtain; attain; prāpta 若得白色衣
307 8 xíng to walk 并內攝頌向有千行
308 8 xíng capable; competent 并內攝頌向有千行
309 8 háng profession 并內攝頌向有千行
310 8 xíng Kangxi radical 144 并內攝頌向有千行
311 8 xíng to travel 并內攝頌向有千行
312 8 xìng actions; conduct 并內攝頌向有千行
313 8 xíng to do; to act; to practice 并內攝頌向有千行
314 8 xíng all right; OK; okay 并內攝頌向有千行
315 8 háng horizontal line 并內攝頌向有千行
316 8 héng virtuous deeds 并內攝頌向有千行
317 8 hàng a line of trees 并內攝頌向有千行
318 8 hàng bold; steadfast 并內攝頌向有千行
319 8 xíng to move 并內攝頌向有千行
320 8 xíng to put into effect; to implement 并內攝頌向有千行
321 8 xíng travel 并內攝頌向有千行
322 8 xíng to circulate 并內攝頌向有千行
323 8 xíng running script; running script 并內攝頌向有千行
324 8 xíng temporary 并內攝頌向有千行
325 8 háng rank; order 并內攝頌向有千行
326 8 háng a business; a shop 并內攝頌向有千行
327 8 xíng to depart; to leave 并內攝頌向有千行
328 8 xíng to experience 并內攝頌向有千行
329 8 xíng path; way 并內攝頌向有千行
330 8 xíng xing; ballad 并內攝頌向有千行
331 8 xíng Xing 并內攝頌向有千行
332 8 xíng Practice 并內攝頌向有千行
333 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 并內攝頌向有千行
334 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 并內攝頌向有千行
335 8 beard; whiskers 熱時須扇風
336 8 must 熱時須扇風
337 8 to wait 熱時須扇風
338 8 moment 熱時須扇風
339 8 whiskers 熱時須扇風
340 8 Xu 熱時須扇風
341 8 to be slow 熱時須扇風
342 8 to stop 熱時須扇風
343 8 to use 熱時須扇風
344 8 to be; is 熱時須扇風
345 8 tentacles; feelers; antennae 熱時須扇風
346 8 a fine stem 熱時須扇風
347 8 fine; slender; whisker-like 熱時須扇風
348 8 whiskers; śmaśru 熱時須扇風
349 8 method; way 六種心念法
350 8 France 六種心念法
351 8 the law; rules; regulations 六種心念法
352 8 the teachings of the Buddha; Dharma 六種心念法
353 8 a standard; a norm 六種心念法
354 8 an institution 六種心念法
355 8 to emulate 六種心念法
356 8 magic; a magic trick 六種心念法
357 8 punishment 六種心念法
358 8 Fa 六種心念法
359 8 a precedent 六種心念法
360 8 a classification of some kinds of Han texts 六種心念法
361 8 relating to a ceremony or rite 六種心念法
362 8 Dharma 六種心念法
363 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 六種心念法
364 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 六種心念法
365 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 六種心念法
366 8 quality; characteristic 六種心念法
367 8 yīn cause; reason 因斯尼涅槃
368 8 yīn to accord with 因斯尼涅槃
369 8 yīn to follow 因斯尼涅槃
370 8 yīn to rely on 因斯尼涅槃
371 8 yīn via; through 因斯尼涅槃
372 8 yīn to continue 因斯尼涅槃
373 8 yīn to receive 因斯尼涅槃
374 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因斯尼涅槃
375 8 yīn to seize an opportunity 因斯尼涅槃
376 8 yīn to be like 因斯尼涅槃
377 8 yīn a standrd; a criterion 因斯尼涅槃
378 8 yīn cause; hetu 因斯尼涅槃
379 8 chén minister; statesman; official 員外置同正員臣瞿金剛證譯
380 8 chén Kangxi radical 131 員外置同正員臣瞿金剛證譯
381 8 chén a slave 員外置同正員臣瞿金剛證譯
382 8 chén Chen 員外置同正員臣瞿金剛證譯
383 8 chén to obey; to comply 員外置同正員臣瞿金剛證譯
384 8 chén to command; to direct 員外置同正員臣瞿金剛證譯
385 8 chén a subject 員外置同正員臣瞿金剛證譯
386 8 chén minister; counsellor; āmātya 員外置同正員臣瞿金剛證譯
387 8 zhǒng kind; type 渴聽五種藥
388 8 zhòng to plant; to grow; to cultivate 渴聽五種藥
389 8 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 渴聽五種藥
390 8 zhǒng seed; strain 渴聽五種藥
391 8 zhǒng offspring 渴聽五種藥
392 8 zhǒng breed 渴聽五種藥
393 8 zhǒng race 渴聽五種藥
394 8 zhǒng species 渴聽五種藥
395 8 zhǒng root; source; origin 渴聽五種藥
396 8 zhǒng grit; guts 渴聽五種藥
397 8 zhǒng seed; bīja 渴聽五種藥
398 8 shēn human body; torso 拭面拭身巾
399 8 shēn Kangxi radical 158 拭面拭身巾
400 8 shēn self 拭面拭身巾
401 8 shēn life 拭面拭身巾
402 8 shēn an object 拭面拭身巾
403 8 shēn a lifetime 拭面拭身巾
404 8 shēn moral character 拭面拭身巾
405 8 shēn status; identity; position 拭面拭身巾
406 8 shēn pregnancy 拭面拭身巾
407 8 juān India 拭面拭身巾
408 8 shēn body; kāya 拭面拭身巾
409 8 capacity; degree; a standard; a measure 無鉢度大賊
410 8 duó to estimate; to calculate 無鉢度大賊
411 8 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 無鉢度大賊
412 8 to save; to rescue; to liberate; to overcome 無鉢度大賊
413 8 musical or poetic rhythm 無鉢度大賊
414 8 conduct; bearing 無鉢度大賊
415 8 to spend time; to pass time 無鉢度大賊
416 8 pāramitā; perfection 無鉢度大賊
417 8 ordination 無鉢度大賊
418 8 liberate; ferry; mokṣa 無鉢度大賊
419 8 門子 ménzǐ door 別門子攝頌十行
420 7 zuò to do 許作歌詠聲
421 7 zuò to act as; to serve as 許作歌詠聲
422 7 zuò to start 許作歌詠聲
423 7 zuò a writing; a work 許作歌詠聲
424 7 zuò to dress as; to be disguised as 許作歌詠聲
425 7 zuō to create; to make 許作歌詠聲
426 7 zuō a workshop 許作歌詠聲
427 7 zuō to write; to compose 許作歌詠聲
428 7 zuò to rise 許作歌詠聲
429 7 zuò to be aroused 許作歌詠聲
430 7 zuò activity; action; undertaking 許作歌詠聲
431 7 zuò to regard as 許作歌詠聲
432 7 zuò action; kāraṇa 許作歌詠聲
433 7 證義 zhèng yì proofread the meaning 翻經沙門淄州大雲寺大德慧沼證義
434 7 zhèng proof 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
435 7 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
436 7 zhèng to advise against 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
437 7 zhèng certificate 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
438 7 zhèng an illness 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
439 7 zhèng to accuse 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
440 7 zhèng realization; adhigama 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
441 7 zhèng obtaining; prāpti 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
442 7 shēng to be born; to give birth 鏡生支蹈衣
443 7 shēng to live 鏡生支蹈衣
444 7 shēng raw 鏡生支蹈衣
445 7 shēng a student 鏡生支蹈衣
446 7 shēng life 鏡生支蹈衣
447 7 shēng to produce; to give rise 鏡生支蹈衣
448 7 shēng alive 鏡生支蹈衣
449 7 shēng a lifetime 鏡生支蹈衣
450 7 shēng to initiate; to become 鏡生支蹈衣
451 7 shēng to grow 鏡生支蹈衣
452 7 shēng unfamiliar 鏡生支蹈衣
453 7 shēng not experienced 鏡生支蹈衣
454 7 shēng hard; stiff; strong 鏡生支蹈衣
455 7 shēng having academic or professional knowledge 鏡生支蹈衣
456 7 shēng a male role in traditional theatre 鏡生支蹈衣
457 7 shēng gender 鏡生支蹈衣
458 7 shēng to develop; to grow 鏡生支蹈衣
459 7 shēng to set up 鏡生支蹈衣
460 7 shēng a prostitute 鏡生支蹈衣
461 7 shēng a captive 鏡生支蹈衣
462 7 shēng a gentleman 鏡生支蹈衣
463 7 shēng Kangxi radical 100 鏡生支蹈衣
464 7 shēng unripe 鏡生支蹈衣
465 7 shēng nature 鏡生支蹈衣
466 7 shēng to inherit; to succeed 鏡生支蹈衣
467 7 shēng destiny 鏡生支蹈衣
468 7 shēng birth 鏡生支蹈衣
469 7 shēng arise; produce; utpad 鏡生支蹈衣
470 7 to allow; to permit 許作歌詠聲
471 7 a place 許作歌詠聲
472 7 to promise 許作歌詠聲
473 7 to betroth 許作歌詠聲
474 7 an approximate quantity 許作歌詠聲
475 7 to praise 許作歌詠聲
476 7 Xu [state] 許作歌詠聲
477 7 Xu 許作歌詠聲
478 7 to give 許作歌詠聲
479 7 to believe 許作歌詠聲
480 7 oh 許作歌詠聲
481 7 approve; pratijñā 許作歌詠聲
482 7 kāi to open 蚊蟲開五拂
483 7 kāi Kai 蚊蟲開五拂
484 7 kāi to hold an event 蚊蟲開五拂
485 7 kāi to drive; to operate 蚊蟲開五拂
486 7 kāi to boil 蚊蟲開五拂
487 7 kāi to melt 蚊蟲開五拂
488 7 kāi to come loose; to break open 蚊蟲開五拂
489 7 kāi to depart; to move 蚊蟲開五拂
490 7 kāi to write 蚊蟲開五拂
491 7 kāi to issue 蚊蟲開五拂
492 7 kāi to lift restrictions 蚊蟲開五拂
493 7 kāi indicates expansion or continuation of a process 蚊蟲開五拂
494 7 kāi to switch on 蚊蟲開五拂
495 7 kāi to run; to set up 蚊蟲開五拂
496 7 kāi to fire 蚊蟲開五拂
497 7 kāi to eat 蚊蟲開五拂
498 7 kāi to clear 蚊蟲開五拂
499 7 kāi to divide 蚊蟲開五拂
500 7 kāi a division of standard size paper 蚊蟲開五拂

Frequencies of all Words

Top 1222

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 66 not; no 不應用梳刷
2 66 expresses that a certain condition cannot be acheived 不應用梳刷
3 66 as a correlative 不應用梳刷
4 66 no (answering a question) 不應用梳刷
5 66 forms a negative adjective from a noun 不應用梳刷
6 66 at the end of a sentence to form a question 不應用梳刷
7 66 to form a yes or no question 不應用梳刷
8 66 infix potential marker 不應用梳刷
9 66 no; na 不應用梳刷
10 39 yīng should; ought 洗足裙應結
11 39 yìng to answer; to respond 洗足裙應結
12 39 yìng to confirm; to verify 洗足裙應結
13 39 yīng soon; immediately 洗足裙應結
14 39 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 洗足裙應結
15 39 yìng to accept 洗足裙應結
16 39 yīng or; either 洗足裙應結
17 39 yìng to permit; to allow 洗足裙應結
18 39 yìng to echo 洗足裙應結
19 39 yìng to handle; to deal with 洗足裙應結
20 39 yìng Ying 洗足裙應結
21 39 yīng suitable; yukta 洗足裙應結
22 27 sòng to praise; to laud; to acclaim 攝頌一卷
23 27 sòng Song; Hymns 攝頌一卷
24 27 sòng a hymn; an ode; a eulogy 攝頌一卷
25 27 sòng a speech in praise of somebody 攝頌一卷
26 27 sòng a divination 攝頌一卷
27 27 sòng to recite 攝頌一卷
28 27 sòng 1. ode; 2. praise 攝頌一卷
29 27 sòng verse; gāthā 攝頌一卷
30 22 shè to absorb; to assimilate 攝頌一卷
31 22 shè to take a photo 攝頌一卷
32 22 shè a broad rhyme class 攝頌一卷
33 22 shè to act for; to represent 攝頌一卷
34 22 shè to administer 攝頌一卷
35 22 shè to conserve 攝頌一卷
36 22 shè to hold; to support 攝頌一卷
37 22 shè to get close to 攝頌一卷
38 22 shè to help 攝頌一卷
39 22 niè peaceful 攝頌一卷
40 22 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝頌一卷
41 20 bhiksuni; a nun 笈多尼除塔
42 20 Confucius; Father 笈多尼除塔
43 20 Ni 笈多尼除塔
44 20 ni 笈多尼除塔
45 20 to obstruct 笈多尼除塔
46 20 near to 笈多尼除塔
47 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 笈多尼除塔
48 20 shì matter; thing; item 洗浴事應知
49 20 shì to serve 洗浴事應知
50 20 shì a government post 洗浴事應知
51 20 shì duty; post; work 洗浴事應知
52 20 shì occupation 洗浴事應知
53 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 洗浴事應知
54 20 shì an accident 洗浴事應知
55 20 shì to attend 洗浴事應知
56 20 shì an allusion 洗浴事應知
57 20 shì a condition; a state; a situation 洗浴事應知
58 20 shì to engage in 洗浴事應知
59 20 shì to enslave 洗浴事應知
60 20 shì to pursue 洗浴事應知
61 20 shì to administer 洗浴事應知
62 20 shì to appoint 洗浴事應知
63 20 shì a piece 洗浴事應知
64 20 shì thing; phenomena 洗浴事應知
65 20 shì actions; karma 洗浴事應知
66 19 bié do not; must not 總攝八頌就別門中各
67 19 bié other 總攝八頌就別門中各
68 19 bié special 總攝八頌就別門中各
69 19 bié to leave 總攝八頌就別門中各
70 19 bié besides; moreover; furthermore; in addition 總攝八頌就別門中各
71 19 bié to distinguish 總攝八頌就別門中各
72 19 bié to pin 總攝八頌就別門中各
73 19 bié to insert; to jam 總攝八頌就別門中各
74 19 bié to turn 總攝八頌就別門中各
75 19 bié Bie 總攝八頌就別門中各
76 19 bié other; anya 總攝八頌就別門中各
77 19 to reach 甎石及牛毛
78 19 and 甎石及牛毛
79 19 coming to; when 甎石及牛毛
80 19 to attain 甎石及牛毛
81 19 to understand 甎石及牛毛
82 19 able to be compared to; to catch up with 甎石及牛毛
83 19 to be involved with; to associate with 甎石及牛毛
84 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 甎石及牛毛
85 19 and; ca; api 甎石及牛毛
86 17 Buddhist temple; monastery; mosque 下灌造寺法
87 17 a government office 下灌造寺法
88 17 a eunuch 下灌造寺法
89 17 Buddhist temple; vihāra 下灌造寺法
90 17 翻經 fān jīng to translate the scriptures 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
91 15 sān three 并以揁有三
92 15 sān third 并以揁有三
93 15 sān more than two 并以揁有三
94 15 sān very few 并以揁有三
95 15 sān repeatedly 并以揁有三
96 15 sān San 并以揁有三
97 15 sān three; tri 并以揁有三
98 15 sān sa 并以揁有三
99 15 sān three kinds; trividha 并以揁有三
100 15 clothes; clothing 鏡生支蹈衣
101 15 Kangxi radical 145 鏡生支蹈衣
102 15 to wear (clothes); to put on 鏡生支蹈衣
103 15 a cover; a coating 鏡生支蹈衣
104 15 uppergarment; robe 鏡生支蹈衣
105 15 to cover 鏡生支蹈衣
106 15 lichen; moss 鏡生支蹈衣
107 15 peel; skin 鏡生支蹈衣
108 15 Yi 鏡生支蹈衣
109 15 to depend on 鏡生支蹈衣
110 15 robe; cīvara 鏡生支蹈衣
111 15 clothes; attire; vastra 鏡生支蹈衣
112 13 zǒng general; total; overall; chief 總攝八頌就別門中各
113 13 zǒng to sum up 總攝八頌就別門中各
114 13 zǒng in general 總攝八頌就別門中各
115 13 zǒng invariably 總攝八頌就別門中各
116 13 zǒng after all 總攝八頌就別門中各
117 13 zǒng to assemble together 總攝八頌就別門中各
118 13 zǒng although 總攝八頌就別門中各
119 13 zōng to sew together; to suture 總攝八頌就別門中各
120 13 zǒng to manage 總攝八頌就別門中各
121 13 zǒng in summary; succinctly; samāsatas 總攝八頌就別門中各
122 13 zǒng all, whole; sādhāraṇa 總攝八頌就別門中各
123 13 and 二行應與服
124 13 to give 二行應與服
125 13 together with 二行應與服
126 13 interrogative particle 二行應與服
127 13 to accompany 二行應與服
128 13 to particate in 二行應與服
129 13 of the same kind 二行應與服
130 13 to help 二行應與服
131 13 for 二行應與服
132 13 and; ca 二行應與服
133 13 a bowl; an alms bowl 甎揩剪爪鉢
134 13 a bowl 甎揩剪爪鉢
135 13 an alms bowl; an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
136 13 an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
137 13 Alms bowl 甎揩剪爪鉢
138 13 a bowl; an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
139 13 an alms bowl; patra; patta 甎揩剪爪鉢
140 13 an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
141 13 bìng and; furthermore; also 并內攝頌向有千行
142 13 bìng completely; entirely 并內攝頌向有千行
143 13 bìng to combine; to amalgamate 并內攝頌向有千行
144 13 bìng to combine 并內攝頌向有千行
145 13 bìng to resemble; to be like 并內攝頌向有千行
146 13 bìng both; equally 并內攝頌向有千行
147 13 bìng both; side-by-side; equally 并內攝頌向有千行
148 13 bìng completely; entirely 并內攝頌向有千行
149 13 bìng to stand side-by-side 并內攝頌向有千行
150 13 bìng definitely; absolutely; actually 并內攝頌向有千行
151 13 bīng Taiyuan 并內攝頌向有千行
152 13 bìng equally; both; together 并內攝頌向有千行
153 13 bìng together; saha 并內攝頌向有千行
154 12 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
155 12 沙門 shāmén sramana 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
156 12 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
157 12 five 渴聽五種藥
158 12 fifth musical note 渴聽五種藥
159 12 Wu 渴聽五種藥
160 12 the five elements 渴聽五種藥
161 12 five; pañca 渴聽五種藥
162 12 大德 dàdé most virtuous 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
163 12 大德 dàdé Dade reign 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
164 12 大德 dàdé a major festival 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
165 12 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
166 12 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
167 12 mén door; gate; doorway; gateway 一一門中各有別門
168 12 mén phylum; division 一一門中各有別門
169 12 mén sect; school 一一門中各有別門
170 12 mén Kangxi radical 169 一一門中各有別門
171 12 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 一一門中各有別門
172 12 mén a door-like object 一一門中各有別門
173 12 mén an opening 一一門中各有別門
174 12 mén an access point; a border entrance 一一門中各有別門
175 12 mén a household; a clan 一一門中各有別門
176 12 mén a kind; a category 一一門中各有別門
177 12 mén to guard a gate 一一門中各有別門
178 12 mén Men 一一門中各有別門
179 12 mén a turning point 一一門中各有別門
180 12 mén a method 一一門中各有別門
181 12 mén a sense organ 一一門中各有別門
182 12 mén door; gate; dvara 一一門中各有別門
183 11 thing; matter 金條及彩物
184 11 physics 金條及彩物
185 11 living beings; the outside world; other people 金條及彩物
186 11 contents; properties; elements 金條及彩物
187 11 muticolor of an animal's coat 金條及彩物
188 11 mottling 金條及彩物
189 11 variety 金條及彩物
190 11 an institution 金條及彩物
191 11 to select; to choose 金條及彩物
192 11 to seek 金條及彩物
193 11 thing; vastu 金條及彩物
194 11 yǒu is; are; to exist 有十頌
195 11 yǒu to have; to possess 有十頌
196 11 yǒu indicates an estimate 有十頌
197 11 yǒu indicates a large quantity 有十頌
198 11 yǒu indicates an affirmative response 有十頌
199 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有十頌
200 11 yǒu used to compare two things 有十頌
201 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有十頌
202 11 yǒu used before the names of dynasties 有十頌
203 11 yǒu a certain thing; what exists 有十頌
204 11 yǒu multiple of ten and ... 有十頌
205 11 yǒu abundant 有十頌
206 11 yǒu purposeful 有十頌
207 11 yǒu You 有十頌
208 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 有十頌
209 11 yǒu becoming; bhava 有十頌
210 11 děng et cetera; and so on 打柱等諸緣
211 11 děng to wait 打柱等諸緣
212 11 děng degree; kind 打柱等諸緣
213 11 děng plural 打柱等諸緣
214 11 děng to be equal 打柱等諸緣
215 11 děng degree; level 打柱等諸緣
216 11 děng to compare 打柱等諸緣
217 11 děng same; equal; sama 打柱等諸緣
218 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大眾說伽他
219 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大眾說伽他
220 11 shuì to persuade 大眾說伽他
221 11 shuō to teach; to recite; to explain 大眾說伽他
222 11 shuō a doctrine; a theory 大眾說伽他
223 11 shuō to claim; to assert 大眾說伽他
224 11 shuō allocution 大眾說伽他
225 11 shuō to criticize; to scold 大眾說伽他
226 11 shuō to indicate; to refer to 大眾說伽他
227 11 shuō speach; vāda 大眾說伽他
228 11 shuō to speak; bhāṣate 大眾說伽他
229 11 shuō to instruct 大眾說伽他
230 11 to raise livestock 綴鉢畜資具
231 11 chù livestock; domestic animals 綴鉢畜資具
232 11 to raise; to nourish; to train; to cultivate 綴鉢畜資具
233 11 to restrain; to permit 綴鉢畜資具
234 11 to store; to impound 綴鉢畜資具
235 11 chù animals 綴鉢畜資具
236 11 to comply; to submit to 綴鉢畜資具
237 11 Xu 綴鉢畜資具
238 11 keeping; dhāraṇa 綴鉢畜資具
239 11 wèi for; to 銅器不應為
240 11 wèi because of 銅器不應為
241 11 wéi to act as; to serve 銅器不應為
242 11 wéi to change into; to become 銅器不應為
243 11 wéi to be; is 銅器不應為
244 11 wéi to do 銅器不應為
245 11 wèi for 銅器不應為
246 11 wèi because of; for; to 銅器不應為
247 11 wèi to 銅器不應為
248 11 wéi in a passive construction 銅器不應為
249 11 wéi forming a rehetorical question 銅器不應為
250 11 wéi forming an adverb 銅器不應為
251 11 wéi to add emphasis 銅器不應為
252 11 wèi to support; to help 銅器不應為
253 11 wéi to govern 銅器不應為
254 11 wèi to be; bhū 銅器不應為
255 10 ruò to seem; to be like; as 若能
256 10 ruò seemingly 若能
257 10 ruò if 若能
258 10 ruò you 若能
259 10 ruò this; that 若能
260 10 ruò and; or 若能
261 10 ruò as for; pertaining to 若能
262 10 pomegranite 若能
263 10 ruò to choose 若能
264 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若能
265 10 ruò thus 若能
266 10 ruò pollia 若能
267 10 ruò Ruo 若能
268 10 ruò only then 若能
269 10 ja 若能
270 10 jñā 若能
271 10 ruò if; yadi 若能
272 10 tóng like; same; similar 同床不獨披
273 10 tóng simultaneously; coincide 同床不獨披
274 10 tóng together 同床不獨披
275 10 tóng together 同床不獨披
276 10 tóng to be the same 同床不獨披
277 10 tòng an alley; a lane 同床不獨披
278 10 tóng same- 同床不獨披
279 10 tóng to do something for somebody 同床不獨披
280 10 tóng Tong 同床不獨披
281 10 tóng to meet; to gather together; to join with 同床不獨披
282 10 tóng to be unified 同床不獨披
283 10 tóng to approve; to endorse 同床不獨披
284 10 tóng peace; harmony 同床不獨披
285 10 tóng an agreement 同床不獨披
286 10 tóng same; sama 同床不獨披
287 10 tóng together; saha 同床不獨披
288 9 shuǐ water 水羅生豆殊
289 9 shuǐ Kangxi radical 85 水羅生豆殊
290 9 shuǐ a river 水羅生豆殊
291 9 shuǐ liquid; lotion; juice 水羅生豆殊
292 9 shuǐ a flood 水羅生豆殊
293 9 shuǐ to swim 水羅生豆殊
294 9 shuǐ a body of water 水羅生豆殊
295 9 shuǐ Shui 水羅生豆殊
296 9 shuǐ water element 水羅生豆殊
297 9 shuǐ water 水羅生豆殊
298 9 應知 yīng zhī should be known 瓔珞即應知
299 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
300 9 zhōng medium; medium sized 此雜事中總有八門
301 9 zhōng China 此雜事中總有八門
302 9 zhòng to hit the mark 此雜事中總有八門
303 9 zhōng in; amongst 此雜事中總有八門
304 9 zhōng midday 此雜事中總有八門
305 9 zhōng inside 此雜事中總有八門
306 9 zhōng during 此雜事中總有八門
307 9 zhōng Zhong 此雜事中總有八門
308 9 zhōng intermediary 此雜事中總有八門
309 9 zhōng half 此雜事中總有八門
310 9 zhōng just right; suitably 此雜事中總有八門
311 9 zhōng while 此雜事中總有八門
312 9 zhòng to reach; to attain 此雜事中總有八門
313 9 zhòng to suffer; to infect 此雜事中總有八門
314 9 zhòng to obtain 此雜事中總有八門
315 9 zhòng to pass an exam 此雜事中總有八門
316 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
317 9 shí time; a point or period of time 春時飡小果
318 9 shí a season; a quarter of a year 春時飡小果
319 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 春時飡小果
320 9 shí at that time 春時飡小果
321 9 shí fashionable 春時飡小果
322 9 shí fate; destiny; luck 春時飡小果
323 9 shí occasion; opportunity; chance 春時飡小果
324 9 shí tense 春時飡小果
325 9 shí particular; special 春時飡小果
326 9 shí to plant; to cultivate 春時飡小果
327 9 shí hour (measure word) 春時飡小果
328 9 shí an era; a dynasty 春時飡小果
329 9 shí time [abstract] 春時飡小果
330 9 shí seasonal 春時飡小果
331 9 shí frequently; often 春時飡小果
332 9 shí occasionally; sometimes 春時飡小果
333 9 shí on time 春時飡小果
334 9 shí this; that 春時飡小果
335 9 shí to wait upon 春時飡小果
336 9 shí hour 春時飡小果
337 9 shí appropriate; proper; timely 春時飡小果
338 9 shí Shi 春時飡小果
339 9 shí a present; currentlt 春時飡小果
340 9 shí time; kāla 春時飡小果
341 9 shí at that time; samaya 春時飡小果
342 9 shí then; atha 春時飡小果
343 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
344 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
345 9 十行 shí xíng the ten activities 別門子攝頌十行
346 9 guó a country; a nation 次說諸國爭
347 9 guó the capital of a state 次說諸國爭
348 9 guó a feud; a vassal state 次說諸國爭
349 9 guó a state; a kingdom 次說諸國爭
350 9 guó a place; a land 次說諸國爭
351 9 guó domestic; Chinese 次說諸國爭
352 9 guó national 次說諸國爭
353 9 guó top in the nation 次說諸國爭
354 9 guó Guo 次說諸國爭
355 9 guó community; nation; janapada 次說諸國爭
356 9 yuē to speak; to say 大門總攝頌曰
357 9 yuē Kangxi radical 73 大門總攝頌曰
358 9 yuē to be called 大門總攝頌曰
359 9 yuē particle without meaning 大門總攝頌曰
360 9 yuē said; ukta 大門總攝頌曰
361 9 tīng to listen 渴聽五種藥
362 9 tīng to obey 渴聽五種藥
363 9 tīng to understand 渴聽五種藥
364 9 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 渴聽五種藥
365 9 tìng to allow; to let something take its course 渴聽五種藥
366 9 tīng to await 渴聽五種藥
367 9 tīng to acknowledge 渴聽五種藥
368 9 tīng a tin can 渴聽五種藥
369 9 tīng information 渴聽五種藥
370 9 tīng a hall 渴聽五種藥
371 9 tīng Ting 渴聽五種藥
372 9 tìng to administer; to process 渴聽五種藥
373 9 tīng to listen; śru 渴聽五種藥
374 9 big; huge; large 此與大律同
375 9 Kangxi radical 37 此與大律同
376 9 great; major; important 此與大律同
377 9 size 此與大律同
378 9 old 此與大律同
379 9 greatly; very 此與大律同
380 9 oldest; earliest 此與大律同
381 9 adult 此與大律同
382 9 tài greatest; grand 此與大律同
383 9 dài an important person 此與大律同
384 9 senior 此與大律同
385 9 approximately 此與大律同
386 9 tài greatest; grand 此與大律同
387 9 an element 此與大律同
388 9 great; mahā 此與大律同
389 8 de potential marker 若得白色衣
390 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若得白色衣
391 8 děi must; ought to 若得白色衣
392 8 děi to want to; to need to 若得白色衣
393 8 děi must; ought to 若得白色衣
394 8 de 若得白色衣
395 8 de infix potential marker 若得白色衣
396 8 to result in 若得白色衣
397 8 to be proper; to fit; to suit 若得白色衣
398 8 to be satisfied 若得白色衣
399 8 to be finished 若得白色衣
400 8 de result of degree 若得白色衣
401 8 de marks completion of an action 若得白色衣
402 8 děi satisfying 若得白色衣
403 8 to contract 若得白色衣
404 8 marks permission or possibility 若得白色衣
405 8 expressing frustration 若得白色衣
406 8 to hear 若得白色衣
407 8 to have; there is 若得白色衣
408 8 marks time passed 若得白色衣
409 8 obtain; attain; prāpta 若得白色衣
410 8 xíng to walk 并內攝頌向有千行
411 8 xíng capable; competent 并內攝頌向有千行
412 8 háng profession 并內攝頌向有千行
413 8 háng line; row 并內攝頌向有千行
414 8 xíng Kangxi radical 144 并內攝頌向有千行
415 8 xíng to travel 并內攝頌向有千行
416 8 xìng actions; conduct 并內攝頌向有千行
417 8 xíng to do; to act; to practice 并內攝頌向有千行
418 8 xíng all right; OK; okay 并內攝頌向有千行
419 8 háng horizontal line 并內攝頌向有千行
420 8 héng virtuous deeds 并內攝頌向有千行
421 8 hàng a line of trees 并內攝頌向有千行
422 8 hàng bold; steadfast 并內攝頌向有千行
423 8 xíng to move 并內攝頌向有千行
424 8 xíng to put into effect; to implement 并內攝頌向有千行
425 8 xíng travel 并內攝頌向有千行
426 8 xíng to circulate 并內攝頌向有千行
427 8 xíng running script; running script 并內攝頌向有千行
428 8 xíng temporary 并內攝頌向有千行
429 8 xíng soon 并內攝頌向有千行
430 8 háng rank; order 并內攝頌向有千行
431 8 háng a business; a shop 并內攝頌向有千行
432 8 xíng to depart; to leave 并內攝頌向有千行
433 8 xíng to experience 并內攝頌向有千行
434 8 xíng path; way 并內攝頌向有千行
435 8 xíng xing; ballad 并內攝頌向有千行
436 8 xíng a round [of drinks] 并內攝頌向有千行
437 8 xíng Xing 并內攝頌向有千行
438 8 xíng moreover; also 并內攝頌向有千行
439 8 xíng Practice 并內攝頌向有千行
440 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 并內攝頌向有千行
441 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 并內攝頌向有千行
442 8 necessary; must 熱時須扇風
443 8 beard; whiskers 熱時須扇風
444 8 must 熱時須扇風
445 8 to wait 熱時須扇風
446 8 moment 熱時須扇風
447 8 whiskers 熱時須扇風
448 8 Xu 熱時須扇風
449 8 to be slow 熱時須扇風
450 8 should 熱時須扇風
451 8 to stop 熱時須扇風
452 8 to use 熱時須扇風
453 8 to be; is 熱時須扇風
454 8 in the end; after all 熱時須扇風
455 8 roughly; approximately 熱時須扇風
456 8 but; yet; however 熱時須扇風
457 8 tentacles; feelers; antennae 熱時須扇風
458 8 a fine stem 熱時須扇風
459 8 fine; slender; whisker-like 熱時須扇風
460 8 necessarily; avaśyam 熱時須扇風
461 8 whiskers; śmaśru 熱時須扇風
462 8 method; way 六種心念法
463 8 France 六種心念法
464 8 the law; rules; regulations 六種心念法
465 8 the teachings of the Buddha; Dharma 六種心念法
466 8 a standard; a norm 六種心念法
467 8 an institution 六種心念法
468 8 to emulate 六種心念法
469 8 magic; a magic trick 六種心念法
470 8 punishment 六種心念法
471 8 Fa 六種心念法
472 8 a precedent 六種心念法
473 8 a classification of some kinds of Han texts 六種心念法
474 8 relating to a ceremony or rite 六種心念法
475 8 Dharma 六種心念法
476 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 六種心念法
477 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 六種心念法
478 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 六種心念法
479 8 quality; characteristic 六種心念法
480 8 yīn because 因斯尼涅槃
481 8 yīn cause; reason 因斯尼涅槃
482 8 yīn to accord with 因斯尼涅槃
483 8 yīn to follow 因斯尼涅槃
484 8 yīn to rely on 因斯尼涅槃
485 8 yīn via; through 因斯尼涅槃
486 8 yīn to continue 因斯尼涅槃
487 8 yīn to receive 因斯尼涅槃
488 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因斯尼涅槃
489 8 yīn to seize an opportunity 因斯尼涅槃
490 8 yīn to be like 因斯尼涅槃
491 8 yīn from; because of 因斯尼涅槃
492 8 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因斯尼涅槃
493 8 yīn a standrd; a criterion 因斯尼涅槃
494 8 yīn Cause 因斯尼涅槃
495 8 yīn cause; hetu 因斯尼涅槃
496 8 chén minister; statesman; official 員外置同正員臣瞿金剛證譯
497 8 chén Kangxi radical 131 員外置同正員臣瞿金剛證譯
498 8 chén a slave 員外置同正員臣瞿金剛證譯
499 8 chén you 員外置同正員臣瞿金剛證譯
500 8 chén Chen 員外置同正員臣瞿金剛證譯

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
yīng suitable; yukta
  1. sòng
  2. sòng
  1. 1. ode; 2. praise
  2. verse; gāthā
shè samgraha; to hold together; to collect; to combine
nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
  1. shì
  2. shì
  1. thing; phenomena
  2. actions; karma
bié other; anya
and; ca; api
Buddhist temple; vihāra
翻经 翻經 fān jīng to translate the scriptures

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
安门 安門 196 An Men
大唐 100 Tang Dynasty
达摩 達摩 68 Bodhidharma
德州 100 Dezhou
多罗 多羅 100
  1. Tara
  2. Punyatāra
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵文 102 Sanskrit
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
根本说一切有部 根本說一切有部 103 Mūlasarvāstivāda
根本说一切有部略毘奈耶杂事摄颂 根本說一切有部略毘奈耶雜事攝頌 103 Genben Shuo Yiqie You Bu Lue Pi Nai Ye Za Shi She Song
慧沼 104 Hui Zhao
健陀罗 健陀羅 106 Gandhara
迦湿弥罗 迦濕彌羅 106 Kaśmīra
伽耶山 106 Gayasirsa Hill; Gayāśīrṣa Hill; Elephant Head Hill
罽賓国 罽賓國 106 Kashmir
笈多 106 Gupta
景龙 景龍 106 Jinglong reign
林内 林內 108 Linnei
陇右 隴右 108 Longyou
洛州 108 Luozhou
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
难陀 難陀 110 Nanda
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
牛主 110 Lord of Cows; Gavampati
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
乔答弥 喬答彌 113 Gautami; Gautamī; Gotami; Gotamī
三藏法师 三藏法師 115
  1. Tripiṭaka Master
  2. Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
胜庄 勝莊 115 Seungjang
十行 115 the ten activities
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
太平寺 116 Taiping Temple
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天竺 116 India; Indian subcontinent
吐火罗 吐火羅 116 Tocharian
王臣 119 Wang Chen
王舍 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
相州 120 Xiangzhou
西凉州 西涼州 120 Xi Liangzhou
行雨 120 Varṣakāra; Varsakara; Vassakāra
义净 義淨 121 Yijing
121 Yong; Nanning
中书省 中書省 122 Central Secretariat
中天 122 Central North India
坐夏 122 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 75.

Simplified Traditional Pinyin English
八敬法 98 eight precepts of respect
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
摈出 擯出 98 to expel; to exile
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
长净 長淨 99 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大人相 100 marks of excellence of a great man
大仙 100 a great sage; maharsi
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
二行 195 two kinds of spiritual practice
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
广说 廣說 103 to explain; to teach
归俗 歸俗 103 to return to secular life; to leave monastic life
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
教诫 教誡 106 instruction; teaching
伽他 106 gatha; verse
羯磨 106 karma
近圆 近圓 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
九恼 九惱 106 nine afflictions
兰若 蘭若 108
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; aranya
  3. temple; monastery
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
六法 108 the six dharmas
利养 利養 108 gain
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
难思 難思 110 hard to believe; incredible
尼寺 110 nunnery
毘奈耶 112 monastic discipline; vinaya
七百结集 七百結集 113 recital by seven hundred
求法 113 to seek the Dharma
三衣 115 the three robes of monk
三转 三轉 115 Three Turnings Dharma Wheel
三转法轮 三轉法輪 115
  1. Three Turnings of Dharma Wheel
  2. three turnings of the Dharma wheel
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
三字 115 three characters
僧脚崎 115
  1. a monk's draperies, belt, and undergarment
  2. sankaksika; a five-stripped robe
僧寺 115 temple; monastery
舍堕 捨墮 115 forfeiture offense; naiḥsargikapāyattika
十恶 十惡 115 the ten evils
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
寺主 115 temple director; head of monastery
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随情 隨情 115 compliant
体空 體空 116 the emptiness of substance
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我身 119 I; myself
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五品 119 five grades
性罪 120 natural sin
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
宣释 宣釋 120 to explain
药叉 藥叉 121 yaksa
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
应知 應知 121 should be known
应作 應作 121 a manifestation
一切施 121 one who gives everything
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
与欲 與欲 121 with desire; with consent
证义 證義 122 proofread the meaning
证得 證得 122 realize; prāpti
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
智积 智積 122 accummulation of wisdom; jñānākara
重担 重擔 122 a heavy load
诸缘 諸緣 122 karmic conditions
罪业 罪業 122 sin; karma
坐具 122
  1. Sitting Mat
  2. a mat for sitting on