Glossary and Vocabulary for Genben Shuo Yiqie You Bu Lue Pi Nai Ye Za Shi She Song 根本說一切有部略毘奈耶雜事攝頌

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 66 infix potential marker 不應用梳刷
2 48 yìng to answer; to respond 洗足裙應結
3 48 yìng to confirm; to verify 洗足裙應結
4 48 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 洗足裙應結
5 48 yìng to accept 洗足裙應結
6 48 yìng to permit; to allow 洗足裙應結
7 48 yìng to echo 洗足裙應結
8 48 yìng to handle; to deal with 洗足裙應結
9 48 yìng Ying 洗足裙應結
10 27 sòng to praise; to laud; to acclaim 攝頌一卷
11 27 sòng Song; Hymns 攝頌一卷
12 27 sòng a hymn; an ode; a eulogy 攝頌一卷
13 27 sòng a speech in praise of somebody 攝頌一卷
14 27 sòng a divination 攝頌一卷
15 27 sòng to recite 攝頌一卷
16 27 sòng 1. ode; 2. praise 攝頌一卷
17 27 sòng verse; gāthā 攝頌一卷
18 22 shè to absorb; to assimilate 攝頌一卷
19 22 shè to take a photo 攝頌一卷
20 22 shè a broad rhyme class 攝頌一卷
21 22 shè to act for; to represent 攝頌一卷
22 22 shè to administer 攝頌一卷
23 22 shè to conserve 攝頌一卷
24 22 shè to hold; to support 攝頌一卷
25 22 shè to get close to 攝頌一卷
26 22 shè to help 攝頌一卷
27 22 niè peaceful 攝頌一卷
28 22 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝頌一卷
29 20 bhiksuni; a nun 笈多尼除塔
30 20 Confucius; Father 笈多尼除塔
31 20 Ni 笈多尼除塔
32 20 ni 笈多尼除塔
33 20 to obstruct 笈多尼除塔
34 20 near to 笈多尼除塔
35 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 笈多尼除塔
36 20 shì matter; thing; item 洗浴事應知
37 20 shì to serve 洗浴事應知
38 20 shì a government post 洗浴事應知
39 20 shì duty; post; work 洗浴事應知
40 20 shì occupation 洗浴事應知
41 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 洗浴事應知
42 20 shì an accident 洗浴事應知
43 20 shì to attend 洗浴事應知
44 20 shì an allusion 洗浴事應知
45 20 shì a condition; a state; a situation 洗浴事應知
46 20 shì to engage in 洗浴事應知
47 20 shì to enslave 洗浴事應知
48 20 shì to pursue 洗浴事應知
49 20 shì to administer 洗浴事應知
50 20 shì to appoint 洗浴事應知
51 20 shì thing; phenomena 洗浴事應知
52 20 shì actions; karma 洗浴事應知
53 19 to reach 甎石及牛毛
54 19 to attain 甎石及牛毛
55 19 to understand 甎石及牛毛
56 19 able to be compared to; to catch up with 甎石及牛毛
57 19 to be involved with; to associate with 甎石及牛毛
58 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 甎石及牛毛
59 19 and; ca; api 甎石及牛毛
60 19 bié other 總攝八頌就別門中各
61 19 bié special 總攝八頌就別門中各
62 19 bié to leave 總攝八頌就別門中各
63 19 bié to distinguish 總攝八頌就別門中各
64 19 bié to pin 總攝八頌就別門中各
65 19 bié to insert; to jam 總攝八頌就別門中各
66 19 bié to turn 總攝八頌就別門中各
67 19 bié Bie 總攝八頌就別門中各
68 17 Buddhist temple; monastery; mosque 下灌造寺法
69 17 a government office 下灌造寺法
70 17 a eunuch 下灌造寺法
71 17 Buddhist temple; vihāra 下灌造寺法
72 17 翻經 fān jīng to translate the scriptures 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
73 16 sān three 并以揁有三
74 16 sān third 并以揁有三
75 16 sān more than two 并以揁有三
76 16 sān very few 并以揁有三
77 16 sān San 并以揁有三
78 16 sān three; tri 并以揁有三
79 16 sān sa 并以揁有三
80 16 sān three kinds; trividha 并以揁有三
81 15 zhī to know 瓔珞即應知
82 15 zhī to comprehend 瓔珞即應知
83 15 zhī to inform; to tell 瓔珞即應知
84 15 zhī to administer 瓔珞即應知
85 15 zhī to distinguish; to discern 瓔珞即應知
86 15 zhī to be close friends 瓔珞即應知
87 15 zhī to feel; to sense; to perceive 瓔珞即應知
88 15 zhī to receive; to entertain 瓔珞即應知
89 15 zhī knowledge 瓔珞即應知
90 15 zhī consciousness; perception 瓔珞即應知
91 15 zhī a close friend 瓔珞即應知
92 15 zhì wisdom 瓔珞即應知
93 15 zhì Zhi 瓔珞即應知
94 15 zhī Understanding 瓔珞即應知
95 15 zhī know; jña 瓔珞即應知
96 15 clothes; clothing 鏡生支蹈衣
97 15 Kangxi radical 145 鏡生支蹈衣
98 15 to wear (clothes); to put on 鏡生支蹈衣
99 15 a cover; a coating 鏡生支蹈衣
100 15 uppergarment; robe 鏡生支蹈衣
101 15 to cover 鏡生支蹈衣
102 15 lichen; moss 鏡生支蹈衣
103 15 peel; skin 鏡生支蹈衣
104 15 Yi 鏡生支蹈衣
105 15 to depend on 鏡生支蹈衣
106 15 robe; cīvara 鏡生支蹈衣
107 15 clothes; attire; vastra 鏡生支蹈衣
108 14 zhèng proof 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
109 14 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
110 14 zhèng to advise against 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
111 14 zhèng certificate 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
112 14 zhèng an illness 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
113 14 zhèng to accuse 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
114 14 zhèng realization; adhigama 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
115 14 zhèng obtaining; prāpti 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
116 13 a bowl; an alms bowl 甎揩剪爪鉢
117 13 a bowl 甎揩剪爪鉢
118 13 an alms bowl; an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
119 13 an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
120 13 Alms bowl 甎揩剪爪鉢
121 13 a bowl; an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
122 13 an alms bowl; patra; patta 甎揩剪爪鉢
123 13 an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
124 13 zǒng general; total; overall; chief 總攝八頌就別門中各
125 13 zǒng to sum up 總攝八頌就別門中各
126 13 zǒng in general 總攝八頌就別門中各
127 13 zǒng invariably 總攝八頌就別門中各
128 13 zǒng to assemble together 總攝八頌就別門中各
129 13 zōng to sew together; to suture 總攝八頌就別門中各
130 13 zǒng to manage 總攝八頌就別門中各
131 13 zǒng in summary; succinctly; samāsatas 總攝八頌就別門中各
132 13 zǒng all, whole; sādhāraṇa 總攝八頌就別門中各
133 13 to give 二行應與服
134 13 to accompany 二行應與服
135 13 to particate in 二行應與服
136 13 of the same kind 二行應與服
137 13 to help 二行應與服
138 13 for 二行應與服
139 13 bìng to combine; to amalgamate 并內攝頌向有千行
140 13 bìng to combine 并內攝頌向有千行
141 13 bìng to resemble; to be like 并內攝頌向有千行
142 13 bìng to stand side-by-side 并內攝頌向有千行
143 13 bīng Taiyuan 并內攝頌向有千行
144 13 bìng equally; both; together 并內攝頌向有千行
145 12 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
146 12 沙門 shāmén sramana 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
147 12 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
148 12 大德 dàdé most virtuous 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
149 12 大德 dàdé Dade reign 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
150 12 大德 dàdé a major festival 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
151 12 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
152 12 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
153 12 five 渴聽五種藥
154 12 fifth musical note 渴聽五種藥
155 12 Wu 渴聽五種藥
156 12 the five elements 渴聽五種藥
157 12 five; pañca 渴聽五種藥
158 12 mén door; gate; doorway; gateway 一一門中各有別門
159 12 mén phylum; division 一一門中各有別門
160 12 mén sect; school 一一門中各有別門
161 12 mén Kangxi radical 169 一一門中各有別門
162 12 mén a door-like object 一一門中各有別門
163 12 mén an opening 一一門中各有別門
164 12 mén an access point; a border entrance 一一門中各有別門
165 12 mén a household; a clan 一一門中各有別門
166 12 mén a kind; a category 一一門中各有別門
167 12 mén to guard a gate 一一門中各有別門
168 12 mén Men 一一門中各有別門
169 12 mén a turning point 一一門中各有別門
170 12 mén a method 一一門中各有別門
171 12 mén a sense organ 一一門中各有別門
172 12 mén door; gate; dvara 一一門中各有別門
173 11 thing; matter 金條及彩物
174 11 physics 金條及彩物
175 11 living beings; the outside world; other people 金條及彩物
176 11 contents; properties; elements 金條及彩物
177 11 muticolor of an animal's coat 金條及彩物
178 11 mottling 金條及彩物
179 11 variety 金條及彩物
180 11 an institution 金條及彩物
181 11 to select; to choose 金條及彩物
182 11 to seek 金條及彩物
183 11 thing; vastu 金條及彩物
184 11 meaning; sense 即可總閑其義
185 11 justice; right action; righteousness 即可總閑其義
186 11 artificial; man-made; fake 即可總閑其義
187 11 chivalry; generosity 即可總閑其義
188 11 just; righteous 即可總閑其義
189 11 adopted 即可總閑其義
190 11 a relationship 即可總閑其義
191 11 volunteer 即可總閑其義
192 11 something suitable 即可總閑其義
193 11 a martyr 即可總閑其義
194 11 a law 即可總閑其義
195 11 Yi 即可總閑其義
196 11 Righteousness 即可總閑其義
197 11 aim; artha 即可總閑其義
198 11 děng et cetera; and so on 打柱等諸緣
199 11 děng to wait 打柱等諸緣
200 11 děng to be equal 打柱等諸緣
201 11 děng degree; level 打柱等諸緣
202 11 děng to compare 打柱等諸緣
203 11 děng same; equal; sama 打柱等諸緣
204 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大眾說伽他
205 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大眾說伽他
206 11 shuì to persuade 大眾說伽他
207 11 shuō to teach; to recite; to explain 大眾說伽他
208 11 shuō a doctrine; a theory 大眾說伽他
209 11 shuō to claim; to assert 大眾說伽他
210 11 shuō allocution 大眾說伽他
211 11 shuō to criticize; to scold 大眾說伽他
212 11 shuō to indicate; to refer to 大眾說伽他
213 11 shuō speach; vāda 大眾說伽他
214 11 shuō to speak; bhāṣate 大眾說伽他
215 11 shuō to instruct 大眾說伽他
216 11 to raise livestock 綴鉢畜資具
217 11 chù livestock; domestic animals 綴鉢畜資具
218 11 to raise; to nourish; to train; to cultivate 綴鉢畜資具
219 11 to restrain; to permit 綴鉢畜資具
220 11 to store; to impound 綴鉢畜資具
221 11 chù animals 綴鉢畜資具
222 11 to comply; to submit to 綴鉢畜資具
223 11 Xu 綴鉢畜資具
224 11 keeping; dhāraṇa 綴鉢畜資具
225 11 wéi to act as; to serve 銅器不應為
226 11 wéi to change into; to become 銅器不應為
227 11 wéi to be; is 銅器不應為
228 11 wéi to do 銅器不應為
229 11 wèi to support; to help 銅器不應為
230 11 wéi to govern 銅器不應為
231 11 wèi to be; bhū 銅器不應為
232 10 tóng like; same; similar 同床不獨披
233 10 tóng to be the same 同床不獨披
234 10 tòng an alley; a lane 同床不獨披
235 10 tóng to do something for somebody 同床不獨披
236 10 tóng Tong 同床不獨披
237 10 tóng to meet; to gather together; to join with 同床不獨披
238 10 tóng to be unified 同床不獨披
239 10 tóng to approve; to endorse 同床不獨披
240 10 tóng peace; harmony 同床不獨披
241 10 tóng an agreement 同床不獨披
242 10 tóng same; sama 同床不獨披
243 10 tóng together; saha 同床不獨披
244 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
245 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
246 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
247 9 zhōng medium; medium sized 此雜事中總有八門
248 9 zhōng China 此雜事中總有八門
249 9 zhòng to hit the mark 此雜事中總有八門
250 9 zhōng midday 此雜事中總有八門
251 9 zhōng inside 此雜事中總有八門
252 9 zhōng during 此雜事中總有八門
253 9 zhōng Zhong 此雜事中總有八門
254 9 zhōng intermediary 此雜事中總有八門
255 9 zhōng half 此雜事中總有八門
256 9 zhòng to reach; to attain 此雜事中總有八門
257 9 zhòng to suffer; to infect 此雜事中總有八門
258 9 zhòng to obtain 此雜事中總有八門
259 9 zhòng to pass an exam 此雜事中總有八門
260 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
261 9 shuǐ water 水羅生豆殊
262 9 shuǐ Kangxi radical 85 水羅生豆殊
263 9 shuǐ a river 水羅生豆殊
264 9 shuǐ liquid; lotion; juice 水羅生豆殊
265 9 shuǐ a flood 水羅生豆殊
266 9 shuǐ to swim 水羅生豆殊
267 9 shuǐ a body of water 水羅生豆殊
268 9 shuǐ Shui 水羅生豆殊
269 9 shuǐ water element 水羅生豆殊
270 9 shuǐ water 水羅生豆殊
271 9 yuē to speak; to say 大門總攝頌曰
272 9 yuē Kangxi radical 73 大門總攝頌曰
273 9 yuē to be called 大門總攝頌曰
274 9 yuē said; ukta 大門總攝頌曰
275 9 tīng to listen 渴聽五種藥
276 9 tīng to obey 渴聽五種藥
277 9 tīng to understand 渴聽五種藥
278 9 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 渴聽五種藥
279 9 tìng to allow; to let something take its course 渴聽五種藥
280 9 tīng to await 渴聽五種藥
281 9 tīng to acknowledge 渴聽五種藥
282 9 tīng information 渴聽五種藥
283 9 tīng a hall 渴聽五種藥
284 9 tīng Ting 渴聽五種藥
285 9 tìng to administer; to process 渴聽五種藥
286 9 tīng to listen; śru 渴聽五種藥
287 9 shí time; a point or period of time 春時飡小果
288 9 shí a season; a quarter of a year 春時飡小果
289 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 春時飡小果
290 9 shí fashionable 春時飡小果
291 9 shí fate; destiny; luck 春時飡小果
292 9 shí occasion; opportunity; chance 春時飡小果
293 9 shí tense 春時飡小果
294 9 shí particular; special 春時飡小果
295 9 shí to plant; to cultivate 春時飡小果
296 9 shí an era; a dynasty 春時飡小果
297 9 shí time [abstract] 春時飡小果
298 9 shí seasonal 春時飡小果
299 9 shí to wait upon 春時飡小果
300 9 shí hour 春時飡小果
301 9 shí appropriate; proper; timely 春時飡小果
302 9 shí Shi 春時飡小果
303 9 shí a present; currentlt 春時飡小果
304 9 shí time; kāla 春時飡小果
305 9 shí at that time; samaya 春時飡小果
306 9 十行 shí xíng the ten activities 別門子攝頌十行
307 9 big; huge; large 此與大律同
308 9 Kangxi radical 37 此與大律同
309 9 great; major; important 此與大律同
310 9 size 此與大律同
311 9 old 此與大律同
312 9 oldest; earliest 此與大律同
313 9 adult 此與大律同
314 9 dài an important person 此與大律同
315 9 senior 此與大律同
316 9 an element 此與大律同
317 9 great; mahā 此與大律同
318 9 guó a country; a nation 次說諸國爭
319 9 guó the capital of a state 次說諸國爭
320 9 guó a feud; a vassal state 次說諸國爭
321 9 guó a state; a kingdom 次說諸國爭
322 9 guó a place; a land 次說諸國爭
323 9 guó domestic; Chinese 次說諸國爭
324 9 guó national 次說諸國爭
325 9 guó top in the nation 次說諸國爭
326 9 guó Guo 次說諸國爭
327 9 guó community; nation; janapada 次說諸國爭
328 8 門子 ménzǐ door 別門子攝頌十行
329 8 method; way 六種心念法
330 8 France 六種心念法
331 8 the law; rules; regulations 六種心念法
332 8 the teachings of the Buddha; Dharma 六種心念法
333 8 a standard; a norm 六種心念法
334 8 an institution 六種心念法
335 8 to emulate 六種心念法
336 8 magic; a magic trick 六種心念法
337 8 punishment 六種心念法
338 8 Fa 六種心念法
339 8 a precedent 六種心念法
340 8 a classification of some kinds of Han texts 六種心念法
341 8 relating to a ceremony or rite 六種心念法
342 8 Dharma 六種心念法
343 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 六種心念法
344 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 六種心念法
345 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 六種心念法
346 8 quality; characteristic 六種心念法
347 8 beard; whiskers 熱時須扇風
348 8 must 熱時須扇風
349 8 to wait 熱時須扇風
350 8 moment 熱時須扇風
351 8 whiskers 熱時須扇風
352 8 Xu 熱時須扇風
353 8 to be slow 熱時須扇風
354 8 to stop 熱時須扇風
355 8 to use 熱時須扇風
356 8 to be; is 熱時須扇風
357 8 tentacles; feelers; antennae 熱時須扇風
358 8 a fine stem 熱時須扇風
359 8 fine; slender; whisker-like 熱時須扇風
360 8 shēn human body; torso 拭面拭身巾
361 8 shēn Kangxi radical 158 拭面拭身巾
362 8 shēn self 拭面拭身巾
363 8 shēn life 拭面拭身巾
364 8 shēn an object 拭面拭身巾
365 8 shēn a lifetime 拭面拭身巾
366 8 shēn moral character 拭面拭身巾
367 8 shēn status; identity; position 拭面拭身巾
368 8 shēn pregnancy 拭面拭身巾
369 8 juān India 拭面拭身巾
370 8 shēn body; kāya 拭面拭身巾
371 8 capacity; degree; a standard; a measure 無鉢度大賊
372 8 duó to estimate; to calculate 無鉢度大賊
373 8 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 無鉢度大賊
374 8 to save; to rescue; to liberate; to overcome 無鉢度大賊
375 8 musical or poetic rhythm 無鉢度大賊
376 8 conduct; bearing 無鉢度大賊
377 8 to spend time; to pass time 無鉢度大賊
378 8 pāramitā; perfection 無鉢度大賊
379 8 ordination 無鉢度大賊
380 8 liberate; ferry; mokṣa 無鉢度大賊
381 8 chén minister; statesman; official 員外置同正員臣瞿金剛證譯
382 8 chén Kangxi radical 131 員外置同正員臣瞿金剛證譯
383 8 chén a slave 員外置同正員臣瞿金剛證譯
384 8 chén Chen 員外置同正員臣瞿金剛證譯
385 8 chén to obey; to comply 員外置同正員臣瞿金剛證譯
386 8 chén to command; to direct 員外置同正員臣瞿金剛證譯
387 8 chén a subject 員外置同正員臣瞿金剛證譯
388 8 chén minister; counsellor; āmātya 員外置同正員臣瞿金剛證譯
389 8 zhǒng kind; type 渴聽五種藥
390 8 zhòng to plant; to grow; to cultivate 渴聽五種藥
391 8 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 渴聽五種藥
392 8 zhǒng seed; strain 渴聽五種藥
393 8 zhǒng offspring 渴聽五種藥
394 8 zhǒng breed 渴聽五種藥
395 8 zhǒng race 渴聽五種藥
396 8 zhǒng species 渴聽五種藥
397 8 zhǒng root; source; origin 渴聽五種藥
398 8 zhǒng grit; guts 渴聽五種藥
399 8 zhǒng seed; bīja 渴聽五種藥
400 8 xíng to walk 并內攝頌向有千行
401 8 xíng capable; competent 并內攝頌向有千行
402 8 háng profession 并內攝頌向有千行
403 8 xíng Kangxi radical 144 并內攝頌向有千行
404 8 xíng to travel 并內攝頌向有千行
405 8 xìng actions; conduct 并內攝頌向有千行
406 8 xíng to do; to act; to practice 并內攝頌向有千行
407 8 xíng all right; OK; okay 并內攝頌向有千行
408 8 háng horizontal line 并內攝頌向有千行
409 8 héng virtuous deeds 并內攝頌向有千行
410 8 hàng a line of trees 并內攝頌向有千行
411 8 hàng bold; steadfast 并內攝頌向有千行
412 8 xíng to move 并內攝頌向有千行
413 8 xíng to put into effect; to implement 并內攝頌向有千行
414 8 xíng travel 并內攝頌向有千行
415 8 xíng to circulate 并內攝頌向有千行
416 8 xíng running script; running script 并內攝頌向有千行
417 8 xíng temporary 并內攝頌向有千行
418 8 háng rank; order 并內攝頌向有千行
419 8 háng a business; a shop 并內攝頌向有千行
420 8 xíng to depart; to leave 并內攝頌向有千行
421 8 xíng to experience 并內攝頌向有千行
422 8 xíng path; way 并內攝頌向有千行
423 8 xíng xing; ballad 并內攝頌向有千行
424 8 xíng Xing 并內攝頌向有千行
425 8 xíng Practice 并內攝頌向有千行
426 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 并內攝頌向有千行
427 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 并內攝頌向有千行
428 8 yīn cause; reason 因斯尼涅槃
429 8 yīn to accord with 因斯尼涅槃
430 8 yīn to follow 因斯尼涅槃
431 8 yīn to rely on 因斯尼涅槃
432 8 yīn via; through 因斯尼涅槃
433 8 yīn to continue 因斯尼涅槃
434 8 yīn to receive 因斯尼涅槃
435 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因斯尼涅槃
436 8 yīn to seize an opportunity 因斯尼涅槃
437 8 yīn to be like 因斯尼涅槃
438 8 yīn a standrd; a criterion 因斯尼涅槃
439 8 yīn cause; hetu 因斯尼涅槃
440 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若得白色衣
441 8 děi to want to; to need to 若得白色衣
442 8 děi must; ought to 若得白色衣
443 8 de 若得白色衣
444 8 de infix potential marker 若得白色衣
445 8 to result in 若得白色衣
446 8 to be proper; to fit; to suit 若得白色衣
447 8 to be satisfied 若得白色衣
448 8 to be finished 若得白色衣
449 8 děi satisfying 若得白色衣
450 8 to contract 若得白色衣
451 8 to hear 若得白色衣
452 8 to have; there is 若得白色衣
453 8 marks time passed 若得白色衣
454 8 obtain; attain; prāpta 若得白色衣
455 7 不為 bùwéi to not do 不為歌舞樂
456 7 不為 bùwèi to not take the place of 不為歌舞樂
457 7 kāi to open 蚊蟲開五拂
458 7 kāi Kai 蚊蟲開五拂
459 7 kāi to hold an event 蚊蟲開五拂
460 7 kāi to drive; to operate 蚊蟲開五拂
461 7 kāi to boil 蚊蟲開五拂
462 7 kāi to melt 蚊蟲開五拂
463 7 kāi to come loose; to break open 蚊蟲開五拂
464 7 kāi to depart; to move 蚊蟲開五拂
465 7 kāi to write 蚊蟲開五拂
466 7 kāi to issue 蚊蟲開五拂
467 7 kāi to lift restrictions 蚊蟲開五拂
468 7 kāi indicates expansion or continuation of a process 蚊蟲開五拂
469 7 kāi to switch on 蚊蟲開五拂
470 7 kāi to run; to set up 蚊蟲開五拂
471 7 kāi to fire 蚊蟲開五拂
472 7 kāi to eat 蚊蟲開五拂
473 7 kāi to clear 蚊蟲開五拂
474 7 kāi to divide 蚊蟲開五拂
475 7 kāi a division of standard size paper 蚊蟲開五拂
476 7 kāi to develop land; to reclaim land 蚊蟲開五拂
477 7 kāi to reveal; to display 蚊蟲開五拂
478 7 kāi to inspire 蚊蟲開五拂
479 7 kāi open 蚊蟲開五拂
480 7 to allow; to permit 許作歌詠聲
481 7 a place 許作歌詠聲
482 7 to promise 許作歌詠聲
483 7 to betroth 許作歌詠聲
484 7 an approximate quantity 許作歌詠聲
485 7 to praise 許作歌詠聲
486 7 Xu [state] 許作歌詠聲
487 7 Xu 許作歌詠聲
488 7 to give 許作歌詠聲
489 7 to believe 許作歌詠聲
490 7 oh 許作歌詠聲
491 7 approve; pratijñā 許作歌詠聲
492 7 隨意 suíyì fulfilment of a wish 隨意盡伽藍
493 7 guāng light 剪爪髮揩光
494 7 guāng brilliant; bright; shining 剪爪髮揩光
495 7 guāng to shine 剪爪髮揩光
496 7 guāng to bare; to go naked 剪爪髮揩光
497 7 guāng bare; naked 剪爪髮揩光
498 7 guāng glory; honor 剪爪髮揩光
499 7 guāng scenery 剪爪髮揩光
500 7 guāng smooth 剪爪髮揩光

Frequencies of all Words

Top 1209

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 66 not; no 不應用梳刷
2 66 expresses that a certain condition cannot be acheived 不應用梳刷
3 66 as a correlative 不應用梳刷
4 66 no (answering a question) 不應用梳刷
5 66 forms a negative adjective from a noun 不應用梳刷
6 66 at the end of a sentence to form a question 不應用梳刷
7 66 to form a yes or no question 不應用梳刷
8 66 infix potential marker 不應用梳刷
9 66 no; na 不應用梳刷
10 48 yīng should; ought 洗足裙應結
11 48 yìng to answer; to respond 洗足裙應結
12 48 yìng to confirm; to verify 洗足裙應結
13 48 yīng soon; immediately 洗足裙應結
14 48 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 洗足裙應結
15 48 yìng to accept 洗足裙應結
16 48 yīng or; either 洗足裙應結
17 48 yìng to permit; to allow 洗足裙應結
18 48 yìng to echo 洗足裙應結
19 48 yìng to handle; to deal with 洗足裙應結
20 48 yìng Ying 洗足裙應結
21 48 yīng suitable; yukta 洗足裙應結
22 27 sòng to praise; to laud; to acclaim 攝頌一卷
23 27 sòng Song; Hymns 攝頌一卷
24 27 sòng a hymn; an ode; a eulogy 攝頌一卷
25 27 sòng a speech in praise of somebody 攝頌一卷
26 27 sòng a divination 攝頌一卷
27 27 sòng to recite 攝頌一卷
28 27 sòng 1. ode; 2. praise 攝頌一卷
29 27 sòng verse; gāthā 攝頌一卷
30 22 shè to absorb; to assimilate 攝頌一卷
31 22 shè to take a photo 攝頌一卷
32 22 shè a broad rhyme class 攝頌一卷
33 22 shè to act for; to represent 攝頌一卷
34 22 shè to administer 攝頌一卷
35 22 shè to conserve 攝頌一卷
36 22 shè to hold; to support 攝頌一卷
37 22 shè to get close to 攝頌一卷
38 22 shè to help 攝頌一卷
39 22 niè peaceful 攝頌一卷
40 22 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝頌一卷
41 20 bhiksuni; a nun 笈多尼除塔
42 20 Confucius; Father 笈多尼除塔
43 20 Ni 笈多尼除塔
44 20 ni 笈多尼除塔
45 20 to obstruct 笈多尼除塔
46 20 near to 笈多尼除塔
47 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 笈多尼除塔
48 20 shì matter; thing; item 洗浴事應知
49 20 shì to serve 洗浴事應知
50 20 shì a government post 洗浴事應知
51 20 shì duty; post; work 洗浴事應知
52 20 shì occupation 洗浴事應知
53 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 洗浴事應知
54 20 shì an accident 洗浴事應知
55 20 shì to attend 洗浴事應知
56 20 shì an allusion 洗浴事應知
57 20 shì a condition; a state; a situation 洗浴事應知
58 20 shì to engage in 洗浴事應知
59 20 shì to enslave 洗浴事應知
60 20 shì to pursue 洗浴事應知
61 20 shì to administer 洗浴事應知
62 20 shì to appoint 洗浴事應知
63 20 shì a piece 洗浴事應知
64 20 shì thing; phenomena 洗浴事應知
65 20 shì actions; karma 洗浴事應知
66 19 to reach 甎石及牛毛
67 19 and 甎石及牛毛
68 19 coming to; when 甎石及牛毛
69 19 to attain 甎石及牛毛
70 19 to understand 甎石及牛毛
71 19 able to be compared to; to catch up with 甎石及牛毛
72 19 to be involved with; to associate with 甎石及牛毛
73 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 甎石及牛毛
74 19 and; ca; api 甎石及牛毛
75 19 bié do not; must not 總攝八頌就別門中各
76 19 bié other 總攝八頌就別門中各
77 19 bié special 總攝八頌就別門中各
78 19 bié to leave 總攝八頌就別門中各
79 19 bié besides; moreover; furthermore; in addition 總攝八頌就別門中各
80 19 bié to distinguish 總攝八頌就別門中各
81 19 bié to pin 總攝八頌就別門中各
82 19 bié to insert; to jam 總攝八頌就別門中各
83 19 bié to turn 總攝八頌就別門中各
84 19 bié Bie 總攝八頌就別門中各
85 19 bié other; anya 總攝八頌就別門中各
86 17 Buddhist temple; monastery; mosque 下灌造寺法
87 17 a government office 下灌造寺法
88 17 a eunuch 下灌造寺法
89 17 Buddhist temple; vihāra 下灌造寺法
90 17 翻經 fān jīng to translate the scriptures 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
91 16 sān three 并以揁有三
92 16 sān third 并以揁有三
93 16 sān more than two 并以揁有三
94 16 sān very few 并以揁有三
95 16 sān repeatedly 并以揁有三
96 16 sān San 并以揁有三
97 16 sān three; tri 并以揁有三
98 16 sān sa 并以揁有三
99 16 sān three kinds; trividha 并以揁有三
100 15 zhī to know 瓔珞即應知
101 15 zhī to comprehend 瓔珞即應知
102 15 zhī to inform; to tell 瓔珞即應知
103 15 zhī to administer 瓔珞即應知
104 15 zhī to distinguish; to discern 瓔珞即應知
105 15 zhī to be close friends 瓔珞即應知
106 15 zhī to feel; to sense; to perceive 瓔珞即應知
107 15 zhī to receive; to entertain 瓔珞即應知
108 15 zhī knowledge 瓔珞即應知
109 15 zhī consciousness; perception 瓔珞即應知
110 15 zhī a close friend 瓔珞即應知
111 15 zhì wisdom 瓔珞即應知
112 15 zhì Zhi 瓔珞即應知
113 15 zhī Understanding 瓔珞即應知
114 15 zhī know; jña 瓔珞即應知
115 15 clothes; clothing 鏡生支蹈衣
116 15 Kangxi radical 145 鏡生支蹈衣
117 15 to wear (clothes); to put on 鏡生支蹈衣
118 15 a cover; a coating 鏡生支蹈衣
119 15 uppergarment; robe 鏡生支蹈衣
120 15 to cover 鏡生支蹈衣
121 15 lichen; moss 鏡生支蹈衣
122 15 peel; skin 鏡生支蹈衣
123 15 Yi 鏡生支蹈衣
124 15 to depend on 鏡生支蹈衣
125 15 robe; cīvara 鏡生支蹈衣
126 15 clothes; attire; vastra 鏡生支蹈衣
127 14 zhèng proof 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
128 14 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
129 14 zhèng to advise against 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
130 14 zhèng certificate 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
131 14 zhèng an illness 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
132 14 zhèng to accuse 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
133 14 zhèng realization; adhigama 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
134 14 zhèng obtaining; prāpti 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
135 13 a bowl; an alms bowl 甎揩剪爪鉢
136 13 a bowl 甎揩剪爪鉢
137 13 an alms bowl; an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
138 13 an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
139 13 Alms bowl 甎揩剪爪鉢
140 13 a bowl; an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
141 13 an alms bowl; patra; patta 甎揩剪爪鉢
142 13 an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
143 13 zǒng general; total; overall; chief 總攝八頌就別門中各
144 13 zǒng to sum up 總攝八頌就別門中各
145 13 zǒng in general 總攝八頌就別門中各
146 13 zǒng invariably 總攝八頌就別門中各
147 13 zǒng after all 總攝八頌就別門中各
148 13 zǒng to assemble together 總攝八頌就別門中各
149 13 zǒng although 總攝八頌就別門中各
150 13 zōng to sew together; to suture 總攝八頌就別門中各
151 13 zǒng to manage 總攝八頌就別門中各
152 13 zǒng in summary; succinctly; samāsatas 總攝八頌就別門中各
153 13 zǒng all, whole; sādhāraṇa 總攝八頌就別門中各
154 13 and 二行應與服
155 13 to give 二行應與服
156 13 together with 二行應與服
157 13 interrogative particle 二行應與服
158 13 to accompany 二行應與服
159 13 to particate in 二行應與服
160 13 of the same kind 二行應與服
161 13 to help 二行應與服
162 13 for 二行應與服
163 13 and; ca 二行應與服
164 13 bìng and; furthermore; also 并內攝頌向有千行
165 13 bìng completely; entirely 并內攝頌向有千行
166 13 bìng to combine; to amalgamate 并內攝頌向有千行
167 13 bìng to combine 并內攝頌向有千行
168 13 bìng to resemble; to be like 并內攝頌向有千行
169 13 bìng both; equally 并內攝頌向有千行
170 13 bìng both; side-by-side; equally 并內攝頌向有千行
171 13 bìng completely; entirely 并內攝頌向有千行
172 13 bìng to stand side-by-side 并內攝頌向有千行
173 13 bìng definitely; absolutely; actually 并內攝頌向有千行
174 13 bīng Taiyuan 并內攝頌向有千行
175 13 bìng equally; both; together 并內攝頌向有千行
176 13 bìng together; saha 并內攝頌向有千行
177 12 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
178 12 沙門 shāmén sramana 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
179 12 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
180 12 大德 dàdé most virtuous 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
181 12 大德 dàdé Dade reign 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
182 12 大德 dàdé a major festival 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
183 12 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
184 12 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
185 12 five 渴聽五種藥
186 12 fifth musical note 渴聽五種藥
187 12 Wu 渴聽五種藥
188 12 the five elements 渴聽五種藥
189 12 five; pañca 渴聽五種藥
190 12 mén door; gate; doorway; gateway 一一門中各有別門
191 12 mén phylum; division 一一門中各有別門
192 12 mén sect; school 一一門中各有別門
193 12 mén Kangxi radical 169 一一門中各有別門
194 12 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 一一門中各有別門
195 12 mén a door-like object 一一門中各有別門
196 12 mén an opening 一一門中各有別門
197 12 mén an access point; a border entrance 一一門中各有別門
198 12 mén a household; a clan 一一門中各有別門
199 12 mén a kind; a category 一一門中各有別門
200 12 mén to guard a gate 一一門中各有別門
201 12 mén Men 一一門中各有別門
202 12 mén a turning point 一一門中各有別門
203 12 mén a method 一一門中各有別門
204 12 mén a sense organ 一一門中各有別門
205 12 mén door; gate; dvara 一一門中各有別門
206 11 thing; matter 金條及彩物
207 11 physics 金條及彩物
208 11 living beings; the outside world; other people 金條及彩物
209 11 contents; properties; elements 金條及彩物
210 11 muticolor of an animal's coat 金條及彩物
211 11 mottling 金條及彩物
212 11 variety 金條及彩物
213 11 an institution 金條及彩物
214 11 to select; to choose 金條及彩物
215 11 to seek 金條及彩物
216 11 thing; vastu 金條及彩物
217 11 meaning; sense 即可總閑其義
218 11 justice; right action; righteousness 即可總閑其義
219 11 artificial; man-made; fake 即可總閑其義
220 11 chivalry; generosity 即可總閑其義
221 11 just; righteous 即可總閑其義
222 11 adopted 即可總閑其義
223 11 a relationship 即可總閑其義
224 11 volunteer 即可總閑其義
225 11 something suitable 即可總閑其義
226 11 a martyr 即可總閑其義
227 11 a law 即可總閑其義
228 11 Yi 即可總閑其義
229 11 Righteousness 即可總閑其義
230 11 aim; artha 即可總閑其義
231 11 děng et cetera; and so on 打柱等諸緣
232 11 děng to wait 打柱等諸緣
233 11 děng degree; kind 打柱等諸緣
234 11 děng plural 打柱等諸緣
235 11 děng to be equal 打柱等諸緣
236 11 děng degree; level 打柱等諸緣
237 11 děng to compare 打柱等諸緣
238 11 děng same; equal; sama 打柱等諸緣
239 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大眾說伽他
240 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大眾說伽他
241 11 shuì to persuade 大眾說伽他
242 11 shuō to teach; to recite; to explain 大眾說伽他
243 11 shuō a doctrine; a theory 大眾說伽他
244 11 shuō to claim; to assert 大眾說伽他
245 11 shuō allocution 大眾說伽他
246 11 shuō to criticize; to scold 大眾說伽他
247 11 shuō to indicate; to refer to 大眾說伽他
248 11 shuō speach; vāda 大眾說伽他
249 11 shuō to speak; bhāṣate 大眾說伽他
250 11 shuō to instruct 大眾說伽他
251 11 to raise livestock 綴鉢畜資具
252 11 chù livestock; domestic animals 綴鉢畜資具
253 11 to raise; to nourish; to train; to cultivate 綴鉢畜資具
254 11 to restrain; to permit 綴鉢畜資具
255 11 to store; to impound 綴鉢畜資具
256 11 chù animals 綴鉢畜資具
257 11 to comply; to submit to 綴鉢畜資具
258 11 Xu 綴鉢畜資具
259 11 keeping; dhāraṇa 綴鉢畜資具
260 11 yǒu is; are; to exist 有十頌
261 11 yǒu to have; to possess 有十頌
262 11 yǒu indicates an estimate 有十頌
263 11 yǒu indicates a large quantity 有十頌
264 11 yǒu indicates an affirmative response 有十頌
265 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有十頌
266 11 yǒu used to compare two things 有十頌
267 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有十頌
268 11 yǒu used before the names of dynasties 有十頌
269 11 yǒu a certain thing; what exists 有十頌
270 11 yǒu multiple of ten and ... 有十頌
271 11 yǒu abundant 有十頌
272 11 yǒu purposeful 有十頌
273 11 yǒu You 有十頌
274 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 有十頌
275 11 yǒu becoming; bhava 有十頌
276 11 wèi for; to 銅器不應為
277 11 wèi because of 銅器不應為
278 11 wéi to act as; to serve 銅器不應為
279 11 wéi to change into; to become 銅器不應為
280 11 wéi to be; is 銅器不應為
281 11 wéi to do 銅器不應為
282 11 wèi for 銅器不應為
283 11 wèi because of; for; to 銅器不應為
284 11 wèi to 銅器不應為
285 11 wéi in a passive construction 銅器不應為
286 11 wéi forming a rehetorical question 銅器不應為
287 11 wéi forming an adverb 銅器不應為
288 11 wéi to add emphasis 銅器不應為
289 11 wèi to support; to help 銅器不應為
290 11 wéi to govern 銅器不應為
291 11 wèi to be; bhū 銅器不應為
292 10 tóng like; same; similar 同床不獨披
293 10 tóng simultaneously; coincide 同床不獨披
294 10 tóng together 同床不獨披
295 10 tóng together 同床不獨披
296 10 tóng to be the same 同床不獨披
297 10 tòng an alley; a lane 同床不獨披
298 10 tóng same- 同床不獨披
299 10 tóng to do something for somebody 同床不獨披
300 10 tóng Tong 同床不獨披
301 10 tóng to meet; to gather together; to join with 同床不獨披
302 10 tóng to be unified 同床不獨披
303 10 tóng to approve; to endorse 同床不獨披
304 10 tóng peace; harmony 同床不獨披
305 10 tóng an agreement 同床不獨披
306 10 tóng same; sama 同床不獨披
307 10 tóng together; saha 同床不獨披
308 10 ruò to seem; to be like; as 若能
309 10 ruò seemingly 若能
310 10 ruò if 若能
311 10 ruò you 若能
312 10 ruò this; that 若能
313 10 ruò and; or 若能
314 10 ruò as for; pertaining to 若能
315 10 pomegranite 若能
316 10 ruò to choose 若能
317 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若能
318 10 ruò thus 若能
319 10 ruò pollia 若能
320 10 ruò Ruo 若能
321 10 ruò only then 若能
322 10 ja 若能
323 10 jñā 若能
324 10 ruò if; yadi 若能
325 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
326 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
327 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
328 9 zhōng medium; medium sized 此雜事中總有八門
329 9 zhōng China 此雜事中總有八門
330 9 zhòng to hit the mark 此雜事中總有八門
331 9 zhōng in; amongst 此雜事中總有八門
332 9 zhōng midday 此雜事中總有八門
333 9 zhōng inside 此雜事中總有八門
334 9 zhōng during 此雜事中總有八門
335 9 zhōng Zhong 此雜事中總有八門
336 9 zhōng intermediary 此雜事中總有八門
337 9 zhōng half 此雜事中總有八門
338 9 zhōng just right; suitably 此雜事中總有八門
339 9 zhōng while 此雜事中總有八門
340 9 zhòng to reach; to attain 此雜事中總有八門
341 9 zhòng to suffer; to infect 此雜事中總有八門
342 9 zhòng to obtain 此雜事中總有八門
343 9 zhòng to pass an exam 此雜事中總有八門
344 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
345 9 shuǐ water 水羅生豆殊
346 9 shuǐ Kangxi radical 85 水羅生豆殊
347 9 shuǐ a river 水羅生豆殊
348 9 shuǐ liquid; lotion; juice 水羅生豆殊
349 9 shuǐ a flood 水羅生豆殊
350 9 shuǐ to swim 水羅生豆殊
351 9 shuǐ a body of water 水羅生豆殊
352 9 shuǐ Shui 水羅生豆殊
353 9 shuǐ water element 水羅生豆殊
354 9 shuǐ water 水羅生豆殊
355 9 yuē to speak; to say 大門總攝頌曰
356 9 yuē Kangxi radical 73 大門總攝頌曰
357 9 yuē to be called 大門總攝頌曰
358 9 yuē particle without meaning 大門總攝頌曰
359 9 yuē said; ukta 大門總攝頌曰
360 9 tīng to listen 渴聽五種藥
361 9 tīng to obey 渴聽五種藥
362 9 tīng to understand 渴聽五種藥
363 9 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 渴聽五種藥
364 9 tìng to allow; to let something take its course 渴聽五種藥
365 9 tīng to await 渴聽五種藥
366 9 tīng to acknowledge 渴聽五種藥
367 9 tīng a tin can 渴聽五種藥
368 9 tīng information 渴聽五種藥
369 9 tīng a hall 渴聽五種藥
370 9 tīng Ting 渴聽五種藥
371 9 tìng to administer; to process 渴聽五種藥
372 9 tīng to listen; śru 渴聽五種藥
373 9 shí time; a point or period of time 春時飡小果
374 9 shí a season; a quarter of a year 春時飡小果
375 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 春時飡小果
376 9 shí at that time 春時飡小果
377 9 shí fashionable 春時飡小果
378 9 shí fate; destiny; luck 春時飡小果
379 9 shí occasion; opportunity; chance 春時飡小果
380 9 shí tense 春時飡小果
381 9 shí particular; special 春時飡小果
382 9 shí to plant; to cultivate 春時飡小果
383 9 shí hour (measure word) 春時飡小果
384 9 shí an era; a dynasty 春時飡小果
385 9 shí time [abstract] 春時飡小果
386 9 shí seasonal 春時飡小果
387 9 shí frequently; often 春時飡小果
388 9 shí occasionally; sometimes 春時飡小果
389 9 shí on time 春時飡小果
390 9 shí this; that 春時飡小果
391 9 shí to wait upon 春時飡小果
392 9 shí hour 春時飡小果
393 9 shí appropriate; proper; timely 春時飡小果
394 9 shí Shi 春時飡小果
395 9 shí a present; currentlt 春時飡小果
396 9 shí time; kāla 春時飡小果
397 9 shí at that time; samaya 春時飡小果
398 9 shí then; atha 春時飡小果
399 9 十行 shí xíng the ten activities 別門子攝頌十行
400 9 big; huge; large 此與大律同
401 9 Kangxi radical 37 此與大律同
402 9 great; major; important 此與大律同
403 9 size 此與大律同
404 9 old 此與大律同
405 9 greatly; very 此與大律同
406 9 oldest; earliest 此與大律同
407 9 adult 此與大律同
408 9 tài greatest; grand 此與大律同
409 9 dài an important person 此與大律同
410 9 senior 此與大律同
411 9 approximately 此與大律同
412 9 tài greatest; grand 此與大律同
413 9 an element 此與大律同
414 9 great; mahā 此與大律同
415 9 guó a country; a nation 次說諸國爭
416 9 guó the capital of a state 次說諸國爭
417 9 guó a feud; a vassal state 次說諸國爭
418 9 guó a state; a kingdom 次說諸國爭
419 9 guó a place; a land 次說諸國爭
420 9 guó domestic; Chinese 次說諸國爭
421 9 guó national 次說諸國爭
422 9 guó top in the nation 次說諸國爭
423 9 guó Guo 次說諸國爭
424 9 guó community; nation; janapada 次說諸國爭
425 8 門子 ménzǐ door 別門子攝頌十行
426 8 method; way 六種心念法
427 8 France 六種心念法
428 8 the law; rules; regulations 六種心念法
429 8 the teachings of the Buddha; Dharma 六種心念法
430 8 a standard; a norm 六種心念法
431 8 an institution 六種心念法
432 8 to emulate 六種心念法
433 8 magic; a magic trick 六種心念法
434 8 punishment 六種心念法
435 8 Fa 六種心念法
436 8 a precedent 六種心念法
437 8 a classification of some kinds of Han texts 六種心念法
438 8 relating to a ceremony or rite 六種心念法
439 8 Dharma 六種心念法
440 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 六種心念法
441 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 六種心念法
442 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 六種心念法
443 8 quality; characteristic 六種心念法
444 8 necessary; must 熱時須扇風
445 8 beard; whiskers 熱時須扇風
446 8 must 熱時須扇風
447 8 to wait 熱時須扇風
448 8 moment 熱時須扇風
449 8 whiskers 熱時須扇風
450 8 Xu 熱時須扇風
451 8 to be slow 熱時須扇風
452 8 should 熱時須扇風
453 8 to stop 熱時須扇風
454 8 to use 熱時須扇風
455 8 to be; is 熱時須扇風
456 8 in the end; after all 熱時須扇風
457 8 roughly; approximately 熱時須扇風
458 8 but; yet; however 熱時須扇風
459 8 tentacles; feelers; antennae 熱時須扇風
460 8 a fine stem 熱時須扇風
461 8 fine; slender; whisker-like 熱時須扇風
462 8 shēn human body; torso 拭面拭身巾
463 8 shēn Kangxi radical 158 拭面拭身巾
464 8 shēn measure word for clothes 拭面拭身巾
465 8 shēn self 拭面拭身巾
466 8 shēn life 拭面拭身巾
467 8 shēn an object 拭面拭身巾
468 8 shēn a lifetime 拭面拭身巾
469 8 shēn personally 拭面拭身巾
470 8 shēn moral character 拭面拭身巾
471 8 shēn status; identity; position 拭面拭身巾
472 8 shēn pregnancy 拭面拭身巾
473 8 juān India 拭面拭身巾
474 8 shēn body; kāya 拭面拭身巾
475 8 capacity; degree; a standard; a measure 無鉢度大賊
476 8 duó to estimate; to calculate 無鉢度大賊
477 8 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 無鉢度大賊
478 8 amount 無鉢度大賊
479 8 to save; to rescue; to liberate; to overcome 無鉢度大賊
480 8 musical or poetic rhythm 無鉢度大賊
481 8 conduct; bearing 無鉢度大賊
482 8 a time 無鉢度大賊
483 8 to spend time; to pass time 無鉢度大賊
484 8 kilowatt-hour 無鉢度大賊
485 8 degree 無鉢度大賊
486 8 pāramitā; perfection 無鉢度大賊
487 8 ordination 無鉢度大賊
488 8 liberate; ferry; mokṣa 無鉢度大賊
489 8 chén minister; statesman; official 員外置同正員臣瞿金剛證譯
490 8 chén Kangxi radical 131 員外置同正員臣瞿金剛證譯
491 8 chén a slave 員外置同正員臣瞿金剛證譯
492 8 chén you 員外置同正員臣瞿金剛證譯
493 8 chén Chen 員外置同正員臣瞿金剛證譯
494 8 chén to obey; to comply 員外置同正員臣瞿金剛證譯
495 8 chén to command; to direct 員外置同正員臣瞿金剛證譯
496 8 chén a subject 員外置同正員臣瞿金剛證譯
497 8 chén minister; counsellor; āmātya 員外置同正員臣瞿金剛證譯
498 8 zhǒng kind; type 渴聽五種藥
499 8 zhòng to plant; to grow; to cultivate 渴聽五種藥
500 8 zhǒng kind; type 渴聽五種藥

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
yīng suitable; yukta
  1. sòng
  2. sòng
  1. 1. ode; 2. praise
  2. verse; gāthā
shè samgraha; to hold together; to collect; to combine
nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
  1. shì
  2. shì
  1. thing; phenomena
  2. actions; karma
and; ca; api
bié other; anya
Buddhist temple; vihāra
翻经 翻經 fān jīng to translate the scriptures

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
安门 安門 196 An Men
大唐 100 Tang Dynasty
达摩 達摩 68 Bodhidharma
德州 100 Dezhou
多罗 多羅 100 Tara
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵文 102 Sanskrit
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
根本说一切有部 根本說一切有部 103 Mūlasarvāstivāda
根本说一切有部略毘奈耶杂事摄颂 根本說一切有部略毘奈耶雜事攝頌 103 Genben Shuo Yiqie You Bu Lue Pi Nai Ye Za Shi She Song
慧沼 104 Hui Zhao
健陀罗 健陀羅 106 Gandhara
迦湿弥罗 迦濕彌羅 106 Kaśmīra
伽耶山 106 Gayā
罽賓国 罽賓國 106 Kashmir
笈多 106 Gupta
景龙 景龍 74 Jinglong reign
林内 林內 108 Linnei
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
洛州 108 Luozhou
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
难陀 難陀 110 Nanda
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
牛主 110 Lord of Cows; Gavampati
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
乔答弥 喬答彌 113 Gautami; Gautamī; Gotami; Gotamī
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
胜庄 勝莊 115 Seungjang
十行 115 the ten activities
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
太平寺 116 Taiping Temple
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天竺 116 India; Indian subcontinent
吐火罗 吐火羅 116 Tocharian
王臣 119 Wang Chen
王舍 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
西凉 西涼 120 Western Liang
相州 120 Xiangzhou
行雨 120 Varṣakāra; Varsakara; Vassakāra
义净 義淨 121 Yijing
121 Yong; Nanning
中书省 中書省 122 Central Secretariat
中天 122 Central North India
坐夏 122 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 71.

Simplified Traditional Pinyin English
八敬法 98 eight precepts of respect
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
摈出 擯出 98 to expel; to exile
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
长净 長淨 99 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大人相 100 marks of excellence of a great man
大仙 100 a great sage; maharsi
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
二行 195 two kinds of spiritual practice
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
梵本 102 a Sanskrit text
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
广说 廣說 103 to explain; to teach
归俗 歸俗 103 to return to secular life; to leave monastic life
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
教诫 教誡 106 instruction; teaching
伽他 106 gatha; verse
羯磨 106 karma
近圆 近圓 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
兰若 蘭若 108
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; aranya
  3. temple; monastery
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
六法 108 the six dharmas
利养 利養 108 gain
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
难思 難思 110 hard to believe; incredible
尼寺 110 nunnery
毘奈耶 112 monastic discipline; vinaya
求法 113 to seek the Dharma
三衣 115 the three robes of monk
三转 三轉 115 Three Turnings Dharma Wheel
三转法轮 三轉法輪 115
  1. Three Turnings of Dharma Wheel
  2. three turnings of the Dharma wheel
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
三字 115 three characters
僧脚崎 115
  1. a monk's draperies, belt, and undergarment
  2. sankaksika; a five-stripped robe
僧寺 115 temple; monastery
舍堕 捨墮 115 forfeiture offense; naiḥsargikapāyattika
十恶 十惡 115 the ten evils
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
寺主 115 temple director; head of monastery
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随情 隨情 115 compliant
体空 體空 116 the emptiness of substance
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我身 119 I; myself
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五品 119 five grades
性罪 120 natural sin
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
宣释 宣釋 120 to explain
药叉 藥叉 121 yaksa
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
应作 應作 121 a manifestation
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
与欲 與欲 121 with desire; with consent
证得 證得 122 realize; prāpti
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
智积 智積 122 accummulation of wisdom; jñānākara
重担 重擔 122 a heavy load
诸缘 諸緣 122 karmic conditions
罪业 罪業 122 sin; karma
坐具 122
  1. Sitting Mat
  2. a mat for sitting on