Glossary and Vocabulary for Śatakaśāstra (Hundred Treatise) 百論, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 266 Kangxi radical 71 若有等異一一無
2 266 to not have; without 若有等異一一無
3 266 mo 若有等異一一無
4 266 to not have 若有等異一一無
5 266 Wu 若有等異一一無
6 266 mo 若有等異一一無
7 243 píng a bottle 有一瓶異
8 243 píng a jar; a pitcher; a vase 有一瓶異
9 243 píng Ping 有一瓶異
10 243 píng a jar; ghaṭa 有一瓶異
11 191 修妬路 xiūdùlù sutra 修妬路
12 178 yuē to speak; to say 外曰
13 178 yuē Kangxi radical 73 外曰
14 178 yuē to be called 外曰
15 178 yuē said; ukta 外曰
16 154 shēng to be born; to give birth 能生瓶等果
17 154 shēng to live 能生瓶等果
18 154 shēng raw 能生瓶等果
19 154 shēng a student 能生瓶等果
20 154 shēng life 能生瓶等果
21 154 shēng to produce; to give rise 能生瓶等果
22 154 shēng alive 能生瓶等果
23 154 shēng a lifetime 能生瓶等果
24 154 shēng to initiate; to become 能生瓶等果
25 154 shēng to grow 能生瓶等果
26 154 shēng unfamiliar 能生瓶等果
27 154 shēng not experienced 能生瓶等果
28 154 shēng hard; stiff; strong 能生瓶等果
29 154 shēng having academic or professional knowledge 能生瓶等果
30 154 shēng a male role in traditional theatre 能生瓶等果
31 154 shēng gender 能生瓶等果
32 154 shēng to develop; to grow 能生瓶等果
33 154 shēng to set up 能生瓶等果
34 154 shēng a prostitute 能生瓶等果
35 154 shēng a captive 能生瓶等果
36 154 shēng a gentleman 能生瓶等果
37 154 shēng Kangxi radical 100 能生瓶等果
38 154 shēng unripe 能生瓶等果
39 154 shēng nature 能生瓶等果
40 154 shēng to inherit; to succeed 能生瓶等果
41 154 shēng destiny 能生瓶等果
42 154 shēng birth 能生瓶等果
43 137 infix potential marker 有一不應失
44 117 to break; to split; to smash 破異品第四
45 117 worn-out; broken 破異品第四
46 117 to destroy; to ruin 破異品第四
47 117 to break a rule; to allow an exception 破異品第四
48 117 to defeat 破異品第四
49 117 low quality; in poor condition 破異品第四
50 117 to strike; to hit 破異品第四
51 117 to spend [money]; to squander 破異品第四
52 117 to disprove [an argument] 破異品第四
53 117 finale 破異品第四
54 117 to use up; to exhaust 破異品第四
55 117 to penetrate 破異品第四
56 117 pha 破異品第四
57 117 break; bheda 破異品第四
58 116 fēi Kangxi radical 175 此瓶非有非
59 116 fēi wrong; bad; untruthful 此瓶非有非
60 116 fēi different 此瓶非有非
61 116 fēi to not be; to not have 此瓶非有非
62 116 fēi to violate; to be contrary to 此瓶非有非
63 116 fēi Africa 此瓶非有非
64 116 fēi to slander 此瓶非有非
65 116 fěi to avoid 此瓶非有非
66 116 fēi must 此瓶非有非
67 116 fēi an error 此瓶非有非
68 116 fēi a problem; a question 此瓶非有非
69 116 fēi evil 此瓶非有非
70 115 Yi 是亦有過
71 110 yīn cause; reason 應更說因
72 110 yīn to accord with 應更說因
73 110 yīn to follow 應更說因
74 110 yīn to rely on 應更說因
75 110 yīn via; through 應更說因
76 110 yīn to continue 應更說因
77 110 yīn to receive 應更說因
78 110 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 應更說因
79 110 yīn to seize an opportunity 應更說因
80 110 yīn to be like 應更說因
81 110 yīn a standrd; a criterion 應更說因
82 110 yīn cause; hetu 應更說因
83 96 zhōng middle 何故頭中
84 96 zhōng medium; medium sized 何故頭中
85 96 zhōng China 何故頭中
86 96 zhòng to hit the mark 何故頭中
87 96 zhōng midday 何故頭中
88 96 zhōng inside 何故頭中
89 96 zhōng during 何故頭中
90 96 zhōng Zhong 何故頭中
91 96 zhōng intermediary 何故頭中
92 96 zhōng half 何故頭中
93 96 zhòng to reach; to attain 何故頭中
94 96 zhòng to suffer; to infect 何故頭中
95 96 zhòng to obtain 何故頭中
96 96 zhòng to pass an exam 何故頭中
97 96 zhōng middle 何故頭中
98 94 zhě ca 瓶與有一異者
99 92 wài outside 外曰
100 92 wài external; outer 外曰
101 92 wài foreign countries 外曰
102 92 wài exterior; outer surface 外曰
103 92 wài a remote place 外曰
104 92 wài husband 外曰
105 92 wài other 外曰
106 92 wài to be extra; to be additional 外曰
107 92 wài unofficial; informal; exoteric 外曰
108 92 wài role of an old man 外曰
109 92 wài to drift apart; to become estranged 外曰
110 92 wài to betray; to forsake 外曰
111 92 wài outside; exterior 外曰
112 89 nèi inside; interior 內曰
113 89 nèi private 內曰
114 89 nèi family; domestic 內曰
115 89 nèi wife; consort 內曰
116 89 nèi an imperial palace 內曰
117 89 nèi an internal organ; heart 內曰
118 89 nèi female 內曰
119 89 nèi to approach 內曰
120 89 nèi indoors 內曰
121 89 nèi inner heart 內曰
122 89 nèi a room 內曰
123 89 nèi Nei 內曰
124 89 to receive 內曰
125 89 nèi inner; antara 內曰
126 89 nèi self; adhyatma 內曰
127 89 nèi esoteric; private 內曰
128 85 shí time; a point or period of time 未合時
129 85 shí a season; a quarter of a year 未合時
130 85 shí one of the 12 two-hour periods of the day 未合時
131 85 shí fashionable 未合時
132 85 shí fate; destiny; luck 未合時
133 85 shí occasion; opportunity; chance 未合時
134 85 shí tense 未合時
135 85 shí particular; special 未合時
136 85 shí to plant; to cultivate 未合時
137 85 shí an era; a dynasty 未合時
138 85 shí time [abstract] 未合時
139 85 shí seasonal 未合時
140 85 shí to wait upon 未合時
141 85 shí hour 未合時
142 85 shí appropriate; proper; timely 未合時
143 85 shí Shi 未合時
144 85 shí a present; currentlt 未合時
145 85 shí time; kāla 未合時
146 85 shí at that time; samaya 未合時
147 84 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 是則無瓶
148 84 a grade; a level 是則無瓶
149 84 an example; a model 是則無瓶
150 84 a weighing device 是則無瓶
151 84 to grade; to rank 是則無瓶
152 84 to copy; to imitate; to follow 是則無瓶
153 84 to do 是則無瓶
154 84 koan; kōan; gong'an 是則無瓶
155 84 guǒ a result; a consequence 能生瓶等果
156 84 guǒ fruit 能生瓶等果
157 84 guǒ to eat until full 能生瓶等果
158 84 guǒ to realize 能生瓶等果
159 84 guǒ a fruit tree 能生瓶等果
160 84 guǒ resolute; determined 能生瓶等果
161 84 guǒ Fruit 能生瓶等果
162 84 guǒ direct effect; phala; a consequence 能生瓶等果
163 84 xiàng to observe; to assess 總相故
164 84 xiàng appearance; portrait; picture 總相故
165 84 xiàng countenance; personage; character; disposition 總相故
166 84 xiàng to aid; to help 總相故
167 84 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 總相故
168 84 xiàng a sign; a mark; appearance 總相故
169 84 xiāng alternately; in turn 總相故
170 84 xiāng Xiang 總相故
171 84 xiāng form substance 總相故
172 84 xiāng to express 總相故
173 84 xiàng to choose 總相故
174 84 xiāng Xiang 總相故
175 84 xiāng an ancient musical instrument 總相故
176 84 xiāng the seventh lunar month 總相故
177 84 xiāng to compare 總相故
178 84 xiàng to divine 總相故
179 84 xiàng to administer 總相故
180 84 xiàng helper for a blind person 總相故
181 84 xiāng rhythm [music] 總相故
182 84 xiāng the upper frets of a pipa 總相故
183 84 xiāng coralwood 總相故
184 84 xiàng ministry 總相故
185 84 xiàng to supplement; to enhance 總相故
186 84 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 總相故
187 84 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 總相故
188 84 xiàng sign; mark; liṅga 總相故
189 84 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 總相故
190 82 Ru River 汝先言
191 82 Ru 汝先言
192 72 one 有一瓶異
193 72 Kangxi radical 1 有一瓶異
194 72 pure; concentrated 有一瓶異
195 72 first 有一瓶異
196 72 the same 有一瓶異
197 72 sole; single 有一瓶異
198 72 a very small amount 有一瓶異
199 72 Yi 有一瓶異
200 72 other 有一瓶異
201 72 to unify 有一瓶異
202 72 accidentally; coincidentally 有一瓶異
203 72 abruptly; suddenly 有一瓶異
204 72 one; eka 有一瓶異
205 69 wéi to act as; to serve 是故一瓶為多瓶
206 69 wéi to change into; to become 是故一瓶為多瓶
207 69 wéi to be; is 是故一瓶為多瓶
208 69 wéi to do 是故一瓶為多瓶
209 69 wèi to support; to help 是故一瓶為多瓶
210 69 wéi to govern 是故一瓶為多瓶
211 69 wèi to be; bhū 是故一瓶為多瓶
212 67 color 不能見色
213 67 form; matter 不能見色
214 67 shǎi dice 不能見色
215 67 Kangxi radical 139 不能見色
216 67 countenance 不能見色
217 67 scene; sight 不能見色
218 67 feminine charm; female beauty 不能見色
219 67 kind; type 不能見色
220 67 quality 不能見色
221 67 to be angry 不能見色
222 67 to seek; to search for 不能見色
223 67 lust; sexual desire 不能見色
224 67 form; rupa 不能見色
225 67 děng et cetera; and so on 等過
226 67 děng to wait 等過
227 67 děng to be equal 等過
228 67 děng degree; level 等過
229 67 děng to compare 等過
230 67 děng same; equal; sama 等過
231 64 yìng to answer; to respond 有一不應失
232 64 yìng to confirm; to verify 有一不應失
233 64 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 有一不應失
234 64 yìng to accept 有一不應失
235 64 yìng to permit; to allow 有一不應失
236 64 yìng to echo 有一不應失
237 64 yìng to handle; to deal with 有一不應失
238 64 yìng Ying 有一不應失
239 60 method; way 若有身法
240 60 France 若有身法
241 60 the law; rules; regulations 若有身法
242 60 the teachings of the Buddha; Dharma 若有身法
243 60 a standard; a norm 若有身法
244 60 an institution 若有身法
245 60 to emulate 若有身法
246 60 magic; a magic trick 若有身法
247 60 punishment 若有身法
248 60 Fa 若有身法
249 60 a precedent 若有身法
250 60 a classification of some kinds of Han texts 若有身法
251 60 relating to a ceremony or rite 若有身法
252 60 Dharma 若有身法
253 60 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 若有身法
254 60 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 若有身法
255 60 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 若有身法
256 60 quality; characteristic 若有身法
257 57 fēn to separate; to divide into parts 如以足分知有分為身足更不
258 57 fēn a part; a section; a division; a portion 如以足分知有分為身足更不
259 57 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 如以足分知有分為身足更不
260 57 fēn to differentiate; to distinguish 如以足分知有分為身足更不
261 57 fēn a fraction 如以足分知有分為身足更不
262 57 fēn to express as a fraction 如以足分知有分為身足更不
263 57 fēn one tenth 如以足分知有分為身足更不
264 57 fèn a component; an ingredient 如以足分知有分為身足更不
265 57 fèn the limit of an obligation 如以足分知有分為身足更不
266 57 fèn affection; goodwill 如以足分知有分為身足更不
267 57 fèn a role; a responsibility 如以足分知有分為身足更不
268 57 fēn equinox 如以足分知有分為身足更不
269 57 fèn a characteristic 如以足分知有分為身足更不
270 57 fèn to assume; to deduce 如以足分知有分為身足更不
271 57 fēn to share 如以足分知有分為身足更不
272 57 fēn branch [office] 如以足分知有分為身足更不
273 57 fēn clear; distinct 如以足分知有分為身足更不
274 57 fēn a difference 如以足分知有分為身足更不
275 57 fēn a score 如以足分知有分為身足更不
276 57 fèn identity 如以足分知有分為身足更不
277 57 fèn a part; a portion 如以足分知有分為身足更不
278 57 fēn part; avayava 如以足分知有分為身足更不
279 56 jiàn to see 不能見色
280 56 jiàn opinion; view; understanding 不能見色
281 56 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不能見色
282 56 jiàn refer to; for details see 不能見色
283 56 jiàn to listen to 不能見色
284 56 jiàn to meet 不能見色
285 56 jiàn to receive (a guest) 不能見色
286 56 jiàn let me; kindly 不能見色
287 56 jiàn Jian 不能見色
288 56 xiàn to appear 不能見色
289 56 xiàn to introduce 不能見色
290 56 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 不能見色
291 56 jiàn seeing; observing; darśana 不能見色
292 55 to join; to combine 有一合故
293 55 to close 有一合故
294 55 to agree with; equal to 有一合故
295 55 to gather 有一合故
296 55 whole 有一合故
297 55 to be suitable; to be up to standard 有一合故
298 55 a musical note 有一合故
299 55 the conjunction of two astronomical objects 有一合故
300 55 to fight 有一合故
301 55 to conclude 有一合故
302 55 to be similar to 有一合故
303 55 crowded 有一合故
304 55 a box 有一合故
305 55 to copulate 有一合故
306 55 a partner; a spouse 有一合故
307 55 harmonious 有一合故
308 55 He 有一合故
309 55 a container for grain measurement 有一合故
310 55 Merge 有一合故
311 55 unite; saṃyoga 有一合故
312 55 yán to speak; to say; said 汝先言
313 55 yán language; talk; words; utterance; speech 汝先言
314 55 yán Kangxi radical 149 汝先言
315 55 yán phrase; sentence 汝先言
316 55 yán a word; a syllable 汝先言
317 55 yán a theory; a doctrine 汝先言
318 55 yán to regard as 汝先言
319 55 yán to act as 汝先言
320 55 yán word; vacana 汝先言
321 55 yán speak; vad 汝先言
322 55 míng fame; renown; reputation 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
323 55 míng a name; personal name; designation 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
324 55 míng rank; position 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
325 55 míng an excuse 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
326 55 míng life 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
327 55 míng to name; to call 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
328 55 míng to express; to describe 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
329 55 míng to be called; to have the name 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
330 55 míng to own; to possess 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
331 55 míng famous; renowned 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
332 55 míng moral 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
333 55 míng name; naman 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
334 55 míng fame; renown; yasas 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
335 53 mud 有相諸法如泥團
336 53 earth; clay 有相諸法如泥團
337 53 paste; plaster 有相諸法如泥團
338 53 to make dirty 有相諸法如泥團
339 53 to plaster 有相諸法如泥團
340 53 mud; paṅka 有相諸法如泥團
341 51 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是各各失
342 43 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 應更說因
343 43 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 應更說因
344 43 shuì to persuade 應更說因
345 43 shuō to teach; to recite; to explain 應更說因
346 43 shuō a doctrine; a theory 應更說因
347 43 shuō to claim; to assert 應更說因
348 43 shuō allocution 應更說因
349 43 shuō to criticize; to scold 應更說因
350 43 shuō to indicate; to refer to 應更說因
351 43 shuō speach; vāda 應更說因
352 43 shuō to speak; bhāṣate 應更說因
353 43 shuō to instruct 應更說因
354 43 thing; matter 非但瓶等諸物因
355 43 physics 非但瓶等諸物因
356 43 living beings; the outside world; other people 非但瓶等諸物因
357 43 contents; properties; elements 非但瓶等諸物因
358 43 muticolor of an animal's coat 非但瓶等諸物因
359 43 mottling 非但瓶等諸物因
360 43 variety 非但瓶等諸物因
361 43 an institution 非但瓶等諸物因
362 43 to select; to choose 非但瓶等諸物因
363 43 to seek 非但瓶等諸物因
364 43 thing; vastu 非但瓶等諸物因
365 42 different; other 有一瓶異
366 42 to distinguish; to separate; to discriminate 有一瓶異
367 42 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 有一瓶異
368 42 unfamiliar; foreign 有一瓶異
369 42 unusual; strange; surprising 有一瓶異
370 42 to marvel; to wonder 有一瓶異
371 42 distinction; viśeṣa 有一瓶異
372 41 zhī to know 則知有瓶
373 41 zhī to comprehend 則知有瓶
374 41 zhī to inform; to tell 則知有瓶
375 41 zhī to administer 則知有瓶
376 41 zhī to distinguish; to discern 則知有瓶
377 41 zhī to be close friends 則知有瓶
378 41 zhī to feel; to sense; to perceive 則知有瓶
379 41 zhī to receive; to entertain 則知有瓶
380 41 zhī knowledge 則知有瓶
381 41 zhī consciousness; perception 則知有瓶
382 41 zhī a close friend 則知有瓶
383 41 zhì wisdom 則知有瓶
384 41 zhì Zhi 則知有瓶
385 41 zhī Understanding 則知有瓶
386 41 zhī know; jña 則知有瓶
387 41 不然 bùrán not so 不然
388 41 不然 bùrán is it possible that? 不然
389 41 不然 bùrán that is not ok 不然
390 41 不然 bùrán unhappy 不然
391 40 to give 瓶與有一異者
392 40 to accompany 瓶與有一異者
393 40 to particate in 瓶與有一異者
394 40 of the same kind 瓶與有一異者
395 40 to help 瓶與有一異者
396 40 for 瓶與有一異者
397 40 yǎn eye 若眼先見
398 40 yǎn eyeball 若眼先見
399 40 yǎn sight 若眼先見
400 40 yǎn the present moment 若眼先見
401 40 yǎn an opening; a small hole 若眼先見
402 40 yǎn a trap 若眼先見
403 40 yǎn insight 若眼先見
404 40 yǎn a salitent point 若眼先見
405 40 yǎn a beat with no accent 若眼先見
406 40 yǎn to look; to glance 若眼先見
407 40 yǎn to see proof 若眼先見
408 40 yǎn eye; cakṣus 若眼先見
409 39 to use; to grasp 以異故
410 39 to rely on 以異故
411 39 to regard 以異故
412 39 to be able to 以異故
413 39 to order; to command 以異故
414 39 used after a verb 以異故
415 39 a reason; a cause 以異故
416 39 Israel 以異故
417 39 Yi 以異故
418 39 use; yogena 以異故
419 39 shī to lose 如是各各失
420 39 shī to violate; to go against the norm 如是各各失
421 39 shī to fail; to miss out 如是各各失
422 39 shī to be lost 如是各各失
423 39 shī to make a mistake 如是各各失
424 39 shī to let go of 如是各各失
425 39 shī loss; nāśa 如是各各失
426 36 xiān first 汝先言
427 36 xiān early; prior; former 汝先言
428 36 xiān to go forward; to advance 汝先言
429 36 xiān to attach importance to; to value 汝先言
430 36 xiān to start 汝先言
431 36 xiān ancestors; forebears 汝先言
432 36 xiān before; in front 汝先言
433 36 xiān fundamental; basic 汝先言
434 36 xiān Xian 汝先言
435 36 xiān ancient; archaic 汝先言
436 36 xiān super 汝先言
437 36 xiān deceased 汝先言
438 36 xiān first; former; pūrva 汝先言
439 36 tuán group; organization; society 如牛糞團變為灰團
440 36 tuán to roll into a ball 如牛糞團變為灰團
441 36 tuán to unite; to assemble 如牛糞團變為灰團
442 36 tuán a round mass; a lump 如牛糞團變為灰團
443 36 tuán dumpling 如牛糞團變為灰團
444 36 tuán circular; round; spherical 如牛糞團變為灰團
445 36 tuán regiment 如牛糞團變為灰團
446 36 tuán sphere; ball 如牛糞團變為灰團
447 36 tuán to surround; to encircle 如牛糞團變為灰團
448 36 tuán to estimate; to measure 如牛糞團變為灰團
449 36 tuán complete; whole 如牛糞團變為灰團
450 36 tuán a mass; lump; piṇḍa 如牛糞團變為灰團
451 34 cháng Chang 有常
452 34 cháng common; general; ordinary 有常
453 34 cháng a principle; a rule 有常
454 34 cháng eternal; nitya 有常
455 33 Kangxi radical 49 此事先已破
456 33 to bring to an end; to stop 此事先已破
457 33 to complete 此事先已破
458 33 to demote; to dismiss 此事先已破
459 33 to recover from an illness 此事先已破
460 33 former; pūrvaka 此事先已破
461 33 虛空 xūkōng empty space 如虛空時方
462 33 虛空 xūkōng the sky; space 如虛空時方
463 33 虛空 xūkōng vast emptiness 如虛空時方
464 33 虛空 xūkōng Void 如虛空時方
465 33 虛空 xūkōng the sky; gagana 如虛空時方
466 33 虛空 xūkōng space; ākāśa 如虛空時方
467 33 to take; to get; to fetch 不如意所取
468 33 to obtain 不如意所取
469 33 to choose; to select 不如意所取
470 33 to catch; to seize; to capture 不如意所取
471 33 to accept; to receive 不如意所取
472 33 to seek 不如意所取
473 33 to take a bride 不如意所取
474 33 Qu 不如意所取
475 33 clinging; grasping; upādāna 不如意所取
476 33 rén person; people; a human being 譬如此人滅
477 33 rén Kangxi radical 9 譬如此人滅
478 33 rén a kind of person 譬如此人滅
479 33 rén everybody 譬如此人滅
480 33 rén adult 譬如此人滅
481 33 rén somebody; others 譬如此人滅
482 33 rén an upright person 譬如此人滅
483 33 rén person; manuṣya 譬如此人滅
484 32 微塵 wēichén dust; a minute particle 微塵在故
485 32 微塵 wēichén fine dust 微塵在故
486 32 微塵 wēichén an atom 微塵在故
487 31 hòu after; later 先一後多
488 31 hòu empress; queen 先一後多
489 31 hòu sovereign 先一後多
490 31 hòu the god of the earth 先一後多
491 31 hòu late; later 先一後多
492 31 hòu offspring; descendents 先一後多
493 31 hòu to fall behind; to lag 先一後多
494 31 hòu behind; back 先一後多
495 31 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 先一後多
496 31 hòu Hou 先一後多
497 31 hòu after; behind 先一後多
498 31 hòu following 先一後多
499 31 hòu to be delayed 先一後多
500 31 hòu to abandon; to discard 先一後多

Frequencies of all Words

Top 1089

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 347 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以異故
2 347 old; ancient; former; past 以異故
3 347 reason; cause; purpose 以異故
4 347 to die 以異故
5 347 so; therefore; hence 以異故
6 347 original 以異故
7 347 accident; happening; instance 以異故
8 347 a friend; an acquaintance; friendship 以異故
9 347 something in the past 以異故
10 347 deceased; dead 以異故
11 347 still; yet 以異故
12 347 therefore; tasmāt 以異故
13 266 no 若有等異一一無
14 266 Kangxi radical 71 若有等異一一無
15 266 to not have; without 若有等異一一無
16 266 has not yet 若有等異一一無
17 266 mo 若有等異一一無
18 266 do not 若有等異一一無
19 266 not; -less; un- 若有等異一一無
20 266 regardless of 若有等異一一無
21 266 to not have 若有等異一一無
22 266 um 若有等異一一無
23 266 Wu 若有等異一一無
24 266 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 若有等異一一無
25 266 not; non- 若有等異一一無
26 266 mo 若有等異一一無
27 254 ruò to seem; to be like; as 若有等異一一無
28 254 ruò seemingly 若有等異一一無
29 254 ruò if 若有等異一一無
30 254 ruò you 若有等異一一無
31 254 ruò this; that 若有等異一一無
32 254 ruò and; or 若有等異一一無
33 254 ruò as for; pertaining to 若有等異一一無
34 254 pomegranite 若有等異一一無
35 254 ruò to choose 若有等異一一無
36 254 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有等異一一無
37 254 ruò thus 若有等異一一無
38 254 ruò pollia 若有等異一一無
39 254 ruò Ruo 若有等異一一無
40 254 ruò only then 若有等異一一無
41 254 ja 若有等異一一無
42 254 jñā 若有等異一一無
43 254 ruò if; yadi 若有等異一一無
44 243 píng a bottle 有一瓶異
45 243 píng bottle 有一瓶異
46 243 píng a jar; a pitcher; a vase 有一瓶異
47 243 píng Ping 有一瓶異
48 243 píng a jar; ghaṭa 有一瓶異
49 242 yǒu is; are; to exist 有一瓶異
50 242 yǒu to have; to possess 有一瓶異
51 242 yǒu indicates an estimate 有一瓶異
52 242 yǒu indicates a large quantity 有一瓶異
53 242 yǒu indicates an affirmative response 有一瓶異
54 242 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一瓶異
55 242 yǒu used to compare two things 有一瓶異
56 242 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一瓶異
57 242 yǒu used before the names of dynasties 有一瓶異
58 242 yǒu a certain thing; what exists 有一瓶異
59 242 yǒu multiple of ten and ... 有一瓶異
60 242 yǒu abundant 有一瓶異
61 242 yǒu purposeful 有一瓶異
62 242 yǒu You 有一瓶異
63 242 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一瓶異
64 242 yǒu becoming; bhava 有一瓶異
65 191 修妬路 xiūdùlù sutra 修妬路
66 183 shì is; are; am; to be 是亦有過
67 183 shì is exactly 是亦有過
68 183 shì is suitable; is in contrast 是亦有過
69 183 shì this; that; those 是亦有過
70 183 shì really; certainly 是亦有過
71 183 shì correct; yes; affirmative 是亦有過
72 183 shì true 是亦有過
73 183 shì is; has; exists 是亦有過
74 183 shì used between repetitions of a word 是亦有過
75 183 shì a matter; an affair 是亦有過
76 183 shì Shi 是亦有過
77 183 shì is; bhū 是亦有過
78 183 shì this; idam 是亦有過
79 178 yuē to speak; to say 外曰
80 178 yuē Kangxi radical 73 外曰
81 178 yuē to be called 外曰
82 178 yuē particle without meaning 外曰
83 178 yuē said; ukta 外曰
84 154 shēng to be born; to give birth 能生瓶等果
85 154 shēng to live 能生瓶等果
86 154 shēng raw 能生瓶等果
87 154 shēng a student 能生瓶等果
88 154 shēng life 能生瓶等果
89 154 shēng to produce; to give rise 能生瓶等果
90 154 shēng alive 能生瓶等果
91 154 shēng a lifetime 能生瓶等果
92 154 shēng to initiate; to become 能生瓶等果
93 154 shēng to grow 能生瓶等果
94 154 shēng unfamiliar 能生瓶等果
95 154 shēng not experienced 能生瓶等果
96 154 shēng hard; stiff; strong 能生瓶等果
97 154 shēng very; extremely 能生瓶等果
98 154 shēng having academic or professional knowledge 能生瓶等果
99 154 shēng a male role in traditional theatre 能生瓶等果
100 154 shēng gender 能生瓶等果
101 154 shēng to develop; to grow 能生瓶等果
102 154 shēng to set up 能生瓶等果
103 154 shēng a prostitute 能生瓶等果
104 154 shēng a captive 能生瓶等果
105 154 shēng a gentleman 能生瓶等果
106 154 shēng Kangxi radical 100 能生瓶等果
107 154 shēng unripe 能生瓶等果
108 154 shēng nature 能生瓶等果
109 154 shēng to inherit; to succeed 能生瓶等果
110 154 shēng destiny 能生瓶等果
111 154 shēng birth 能生瓶等果
112 137 not; no 有一不應失
113 137 expresses that a certain condition cannot be acheived 有一不應失
114 137 as a correlative 有一不應失
115 137 no (answering a question) 有一不應失
116 137 forms a negative adjective from a noun 有一不應失
117 137 at the end of a sentence to form a question 有一不應失
118 137 to form a yes or no question 有一不應失
119 137 infix potential marker 有一不應失
120 137 no; na 有一不應失
121 117 to break; to split; to smash 破異品第四
122 117 worn-out; broken 破異品第四
123 117 to destroy; to ruin 破異品第四
124 117 to break a rule; to allow an exception 破異品第四
125 117 to defeat 破異品第四
126 117 low quality; in poor condition 破異品第四
127 117 to strike; to hit 破異品第四
128 117 to spend [money]; to squander 破異品第四
129 117 to disprove [an argument] 破異品第四
130 117 finale 破異品第四
131 117 to use up; to exhaust 破異品第四
132 117 to penetrate 破異品第四
133 117 pha 破異品第四
134 117 break; bheda 破異品第四
135 116 fēi not; non-; un- 此瓶非有非
136 116 fēi Kangxi radical 175 此瓶非有非
137 116 fēi wrong; bad; untruthful 此瓶非有非
138 116 fēi different 此瓶非有非
139 116 fēi to not be; to not have 此瓶非有非
140 116 fēi to violate; to be contrary to 此瓶非有非
141 116 fēi Africa 此瓶非有非
142 116 fēi to slander 此瓶非有非
143 116 fěi to avoid 此瓶非有非
144 116 fēi must 此瓶非有非
145 116 fēi an error 此瓶非有非
146 116 fēi a problem; a question 此瓶非有非
147 116 fēi evil 此瓶非有非
148 116 fēi besides; except; unless 此瓶非有非
149 115 also; too 是亦有過
150 115 but 是亦有過
151 115 this; he; she 是亦有過
152 115 although; even though 是亦有過
153 115 already 是亦有過
154 115 particle with no meaning 是亦有過
155 115 Yi 是亦有過
156 110 yīn because 應更說因
157 110 yīn cause; reason 應更說因
158 110 yīn to accord with 應更說因
159 110 yīn to follow 應更說因
160 110 yīn to rely on 應更說因
161 110 yīn via; through 應更說因
162 110 yīn to continue 應更說因
163 110 yīn to receive 應更說因
164 110 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 應更說因
165 110 yīn to seize an opportunity 應更說因
166 110 yīn to be like 應更說因
167 110 yīn from; because of 應更說因
168 110 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 應更說因
169 110 yīn a standrd; a criterion 應更說因
170 110 yīn Cause 應更說因
171 110 yīn cause; hetu 應更說因
172 96 zhōng middle 何故頭中
173 96 zhōng medium; medium sized 何故頭中
174 96 zhōng China 何故頭中
175 96 zhòng to hit the mark 何故頭中
176 96 zhōng in; amongst 何故頭中
177 96 zhōng midday 何故頭中
178 96 zhōng inside 何故頭中
179 96 zhōng during 何故頭中
180 96 zhōng Zhong 何故頭中
181 96 zhōng intermediary 何故頭中
182 96 zhōng half 何故頭中
183 96 zhōng just right; suitably 何故頭中
184 96 zhōng while 何故頭中
185 96 zhòng to reach; to attain 何故頭中
186 96 zhòng to suffer; to infect 何故頭中
187 96 zhòng to obtain 何故頭中
188 96 zhòng to pass an exam 何故頭中
189 96 zhōng middle 何故頭中
190 94 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 瓶與有一異者
191 94 zhě that 瓶與有一異者
192 94 zhě nominalizing function word 瓶與有一異者
193 94 zhě used to mark a definition 瓶與有一異者
194 94 zhě used to mark a pause 瓶與有一異者
195 94 zhě topic marker; that; it 瓶與有一異者
196 94 zhuó according to 瓶與有一異者
197 94 zhě ca 瓶與有一異者
198 92 wài outside 外曰
199 92 wài out; outer 外曰
200 92 wài external; outer 外曰
201 92 wài foreign countries 外曰
202 92 wài exterior; outer surface 外曰
203 92 wài a remote place 外曰
204 92 wài maternal side; wife's family members 外曰
205 92 wài husband 外曰
206 92 wài other 外曰
207 92 wài to be extra; to be additional 外曰
208 92 wài unofficial; informal; exoteric 外曰
209 92 wài role of an old man 外曰
210 92 wài to drift apart; to become estranged 外曰
211 92 wài to betray; to forsake 外曰
212 92 wài outside; exterior 外曰
213 89 nèi inside; interior 內曰
214 89 nèi private 內曰
215 89 nèi family; domestic 內曰
216 89 nèi inside; interior 內曰
217 89 nèi wife; consort 內曰
218 89 nèi an imperial palace 內曰
219 89 nèi an internal organ; heart 內曰
220 89 nèi female 內曰
221 89 nèi to approach 內曰
222 89 nèi indoors 內曰
223 89 nèi inner heart 內曰
224 89 nèi a room 內曰
225 89 nèi Nei 內曰
226 89 to receive 內曰
227 89 nèi inner; antara 內曰
228 89 nèi self; adhyatma 內曰
229 89 nèi esoteric; private 內曰
230 85 shí time; a point or period of time 未合時
231 85 shí a season; a quarter of a year 未合時
232 85 shí one of the 12 two-hour periods of the day 未合時
233 85 shí at that time 未合時
234 85 shí fashionable 未合時
235 85 shí fate; destiny; luck 未合時
236 85 shí occasion; opportunity; chance 未合時
237 85 shí tense 未合時
238 85 shí particular; special 未合時
239 85 shí to plant; to cultivate 未合時
240 85 shí hour (measure word) 未合時
241 85 shí an era; a dynasty 未合時
242 85 shí time [abstract] 未合時
243 85 shí seasonal 未合時
244 85 shí frequently; often 未合時
245 85 shí occasionally; sometimes 未合時
246 85 shí on time 未合時
247 85 shí this; that 未合時
248 85 shí to wait upon 未合時
249 85 shí hour 未合時
250 85 shí appropriate; proper; timely 未合時
251 85 shí Shi 未合時
252 85 shí a present; currentlt 未合時
253 85 shí time; kāla 未合時
254 85 shí at that time; samaya 未合時
255 85 shí then; atha 未合時
256 84 otherwise; but; however 是則無瓶
257 84 then 是則無瓶
258 84 measure word for short sections of text 是則無瓶
259 84 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 是則無瓶
260 84 a grade; a level 是則無瓶
261 84 an example; a model 是則無瓶
262 84 a weighing device 是則無瓶
263 84 to grade; to rank 是則無瓶
264 84 to copy; to imitate; to follow 是則無瓶
265 84 to do 是則無瓶
266 84 only 是則無瓶
267 84 immediately 是則無瓶
268 84 then; moreover; atha 是則無瓶
269 84 koan; kōan; gong'an 是則無瓶
270 84 guǒ a result; a consequence 能生瓶等果
271 84 guǒ fruit 能生瓶等果
272 84 guǒ as expected; really 能生瓶等果
273 84 guǒ if really; if expected 能生瓶等果
274 84 guǒ to eat until full 能生瓶等果
275 84 guǒ to realize 能生瓶等果
276 84 guǒ a fruit tree 能生瓶等果
277 84 guǒ resolute; determined 能生瓶等果
278 84 guǒ Fruit 能生瓶等果
279 84 guǒ direct effect; phala; a consequence 能生瓶等果
280 84 xiāng each other; one another; mutually 總相故
281 84 xiàng to observe; to assess 總相故
282 84 xiàng appearance; portrait; picture 總相故
283 84 xiàng countenance; personage; character; disposition 總相故
284 84 xiàng to aid; to help 總相故
285 84 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 總相故
286 84 xiàng a sign; a mark; appearance 總相故
287 84 xiāng alternately; in turn 總相故
288 84 xiāng Xiang 總相故
289 84 xiāng form substance 總相故
290 84 xiāng to express 總相故
291 84 xiàng to choose 總相故
292 84 xiāng Xiang 總相故
293 84 xiāng an ancient musical instrument 總相故
294 84 xiāng the seventh lunar month 總相故
295 84 xiāng to compare 總相故
296 84 xiàng to divine 總相故
297 84 xiàng to administer 總相故
298 84 xiàng helper for a blind person 總相故
299 84 xiāng rhythm [music] 總相故
300 84 xiāng the upper frets of a pipa 總相故
301 84 xiāng coralwood 總相故
302 84 xiàng ministry 總相故
303 84 xiàng to supplement; to enhance 總相故
304 84 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 總相故
305 84 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 總相故
306 84 xiàng sign; mark; liṅga 總相故
307 84 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 總相故
308 82 you; thou 汝先言
309 82 Ru River 汝先言
310 82 Ru 汝先言
311 82 you; tvam; bhavat 汝先言
312 78 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故多
313 72 one 有一瓶異
314 72 Kangxi radical 1 有一瓶異
315 72 as soon as; all at once 有一瓶異
316 72 pure; concentrated 有一瓶異
317 72 whole; all 有一瓶異
318 72 first 有一瓶異
319 72 the same 有一瓶異
320 72 each 有一瓶異
321 72 certain 有一瓶異
322 72 throughout 有一瓶異
323 72 used in between a reduplicated verb 有一瓶異
324 72 sole; single 有一瓶異
325 72 a very small amount 有一瓶異
326 72 Yi 有一瓶異
327 72 other 有一瓶異
328 72 to unify 有一瓶異
329 72 accidentally; coincidentally 有一瓶異
330 72 abruptly; suddenly 有一瓶異
331 72 or 有一瓶異
332 72 one; eka 有一瓶異
333 69 wèi for; to 是故一瓶為多瓶
334 69 wèi because of 是故一瓶為多瓶
335 69 wéi to act as; to serve 是故一瓶為多瓶
336 69 wéi to change into; to become 是故一瓶為多瓶
337 69 wéi to be; is 是故一瓶為多瓶
338 69 wéi to do 是故一瓶為多瓶
339 69 wèi for 是故一瓶為多瓶
340 69 wèi because of; for; to 是故一瓶為多瓶
341 69 wèi to 是故一瓶為多瓶
342 69 wéi in a passive construction 是故一瓶為多瓶
343 69 wéi forming a rehetorical question 是故一瓶為多瓶
344 69 wéi forming an adverb 是故一瓶為多瓶
345 69 wéi to add emphasis 是故一瓶為多瓶
346 69 wèi to support; to help 是故一瓶為多瓶
347 69 wéi to govern 是故一瓶為多瓶
348 69 wèi to be; bhū 是故一瓶為多瓶
349 67 color 不能見色
350 67 form; matter 不能見色
351 67 shǎi dice 不能見色
352 67 Kangxi radical 139 不能見色
353 67 countenance 不能見色
354 67 scene; sight 不能見色
355 67 feminine charm; female beauty 不能見色
356 67 kind; type 不能見色
357 67 quality 不能見色
358 67 to be angry 不能見色
359 67 to seek; to search for 不能見色
360 67 lust; sexual desire 不能見色
361 67 form; rupa 不能見色
362 67 děng et cetera; and so on 等過
363 67 děng to wait 等過
364 67 děng degree; kind 等過
365 67 děng plural 等過
366 67 děng to be equal 等過
367 67 děng degree; level 等過
368 67 děng to compare 等過
369 67 děng same; equal; sama 等過
370 66 such as; for example; for instance 如陀羅驃求那
371 66 if 如陀羅驃求那
372 66 in accordance with 如陀羅驃求那
373 66 to be appropriate; should; with regard to 如陀羅驃求那
374 66 this 如陀羅驃求那
375 66 it is so; it is thus; can be compared with 如陀羅驃求那
376 66 to go to 如陀羅驃求那
377 66 to meet 如陀羅驃求那
378 66 to appear; to seem; to be like 如陀羅驃求那
379 66 at least as good as 如陀羅驃求那
380 66 and 如陀羅驃求那
381 66 or 如陀羅驃求那
382 66 but 如陀羅驃求那
383 66 then 如陀羅驃求那
384 66 naturally 如陀羅驃求那
385 66 expresses a question or doubt 如陀羅驃求那
386 66 you 如陀羅驃求那
387 66 the second lunar month 如陀羅驃求那
388 66 in; at 如陀羅驃求那
389 66 Ru 如陀羅驃求那
390 66 Thus 如陀羅驃求那
391 66 thus; tathā 如陀羅驃求那
392 66 like; iva 如陀羅驃求那
393 66 suchness; tathatā 如陀羅驃求那
394 64 yīng should; ought 有一不應失
395 64 yìng to answer; to respond 有一不應失
396 64 yìng to confirm; to verify 有一不應失
397 64 yīng soon; immediately 有一不應失
398 64 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 有一不應失
399 64 yìng to accept 有一不應失
400 64 yīng or; either 有一不應失
401 64 yìng to permit; to allow 有一不應失
402 64 yìng to echo 有一不應失
403 64 yìng to handle; to deal with 有一不應失
404 64 yìng Ying 有一不應失
405 64 yīng suitable; yukta 有一不應失
406 60 method; way 若有身法
407 60 France 若有身法
408 60 the law; rules; regulations 若有身法
409 60 the teachings of the Buddha; Dharma 若有身法
410 60 a standard; a norm 若有身法
411 60 an institution 若有身法
412 60 to emulate 若有身法
413 60 magic; a magic trick 若有身法
414 60 punishment 若有身法
415 60 Fa 若有身法
416 60 a precedent 若有身法
417 60 a classification of some kinds of Han texts 若有身法
418 60 relating to a ceremony or rite 若有身法
419 60 Dharma 若有身法
420 60 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 若有身法
421 60 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 若有身法
422 60 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 若有身法
423 60 quality; characteristic 若有身法
424 57 fēn to separate; to divide into parts 如以足分知有分為身足更不
425 57 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 如以足分知有分為身足更不
426 57 fēn a part; a section; a division; a portion 如以足分知有分為身足更不
427 57 fēn a minute; a 15 second unit of time 如以足分知有分為身足更不
428 57 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 如以足分知有分為身足更不
429 57 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 如以足分知有分為身足更不
430 57 fēn to differentiate; to distinguish 如以足分知有分為身足更不
431 57 fēn a fraction 如以足分知有分為身足更不
432 57 fēn to express as a fraction 如以足分知有分為身足更不
433 57 fēn one tenth 如以足分知有分為身足更不
434 57 fēn a centimeter 如以足分知有分為身足更不
435 57 fèn a component; an ingredient 如以足分知有分為身足更不
436 57 fèn the limit of an obligation 如以足分知有分為身足更不
437 57 fèn affection; goodwill 如以足分知有分為身足更不
438 57 fèn a role; a responsibility 如以足分知有分為身足更不
439 57 fēn equinox 如以足分知有分為身足更不
440 57 fèn a characteristic 如以足分知有分為身足更不
441 57 fèn to assume; to deduce 如以足分知有分為身足更不
442 57 fēn to share 如以足分知有分為身足更不
443 57 fēn branch [office] 如以足分知有分為身足更不
444 57 fēn clear; distinct 如以足分知有分為身足更不
445 57 fēn a difference 如以足分知有分為身足更不
446 57 fēn a score 如以足分知有分為身足更不
447 57 fèn identity 如以足分知有分為身足更不
448 57 fèn a part; a portion 如以足分知有分為身足更不
449 57 fēn part; avayava 如以足分知有分為身足更不
450 56 jiàn to see 不能見色
451 56 jiàn opinion; view; understanding 不能見色
452 56 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不能見色
453 56 jiàn refer to; for details see 不能見色
454 56 jiàn passive marker 不能見色
455 56 jiàn to listen to 不能見色
456 56 jiàn to meet 不能見色
457 56 jiàn to receive (a guest) 不能見色
458 56 jiàn let me; kindly 不能見色
459 56 jiàn Jian 不能見色
460 56 xiàn to appear 不能見色
461 56 xiàn to introduce 不能見色
462 56 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 不能見色
463 56 jiàn seeing; observing; darśana 不能見色
464 55 to join; to combine 有一合故
465 55 a time; a trip 有一合故
466 55 to close 有一合故
467 55 to agree with; equal to 有一合故
468 55 to gather 有一合故
469 55 whole 有一合故
470 55 to be suitable; to be up to standard 有一合故
471 55 a musical note 有一合故
472 55 the conjunction of two astronomical objects 有一合故
473 55 to fight 有一合故
474 55 to conclude 有一合故
475 55 to be similar to 有一合故
476 55 and; also 有一合故
477 55 crowded 有一合故
478 55 a box 有一合故
479 55 to copulate 有一合故
480 55 a partner; a spouse 有一合故
481 55 harmonious 有一合故
482 55 should 有一合故
483 55 He 有一合故
484 55 a unit of measure for grain 有一合故
485 55 a container for grain measurement 有一合故
486 55 Merge 有一合故
487 55 unite; saṃyoga 有一合故
488 55 yán to speak; to say; said 汝先言
489 55 yán language; talk; words; utterance; speech 汝先言
490 55 yán Kangxi radical 149 汝先言
491 55 yán a particle with no meaning 汝先言
492 55 yán phrase; sentence 汝先言
493 55 yán a word; a syllable 汝先言
494 55 yán a theory; a doctrine 汝先言
495 55 yán to regard as 汝先言
496 55 yán to act as 汝先言
497 55 yán word; vacana 汝先言
498 55 yán speak; vad 汝先言
499 55 míng measure word for people 瓶雖異瓶與有合故瓶名有
500 55 míng fame; renown; reputation 瓶雖異瓶與有合故瓶名有

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
píng a jar; ghaṭa
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
修妬路 xiūdùlù sutra
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
yuē said; ukta
shēng birth
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
八圣道 八聖道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
百论 百論 66 Śataśāstra; Hundred Treatise
北方 98 The North
大经 大經 100 The Mahāpirvāṇa sūtra; The Nirvāṇa sūtra
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
法胜 法勝 102 Dharmottara
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
尼人 110 Neanderthal
婆薮开士 婆藪開士 112 Vasu
三藏鸠摩罗什 三藏鳩摩羅什 115 Kumārajīva
僧佉经 僧佉經 115 Samkhya Sutra
提婆菩萨 提婆菩薩 116 āryadeva
卫世师 衛世師 119 Vaisesika
西北方 120 northwest; northwestern
虚空住 虛空住 120 Ākāśapratiṣṭhita
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
姚秦 姚秦 89 Later Qin
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
中说 中說 122 Zhong Shuo
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 111.

Simplified Traditional Pinyin English
必当 必當 98 must
不常 98 not permanent
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不异 不異 98 not different
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
第一义谛 第一義諦 100 absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
断常 斷常 100 annihilationism and eternalism
二相 195 the two attributes
二修 195 two kinds of cultivation
二执 二執 195 two attachments
二种 二種 195 two kinds
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
法空 102 inherent emptiness of dharmas; dharmanairātmya
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
非身 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
非有 102 does not exist; is not real
龟毛 龜毛 103 tortoise hair
果相 103 reward; retribution; effect
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
见相 見相 106 perceiving the subject
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
堪受 107 fit to receive [the teachings]
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离欲 離欲 108 free of desire
满瓶 滿瓶 109 mani vase
灭法 滅法 109 unconditioned dharma
能破 110 refutation
尼干 尼乾 110 nirgrantha
破法 112 to go against the Dharma; destruction of the dharma
取分 113 vision part
去者 113 a goer; gamika
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
如镜中像 如鏡中像 114 like reflections in a mirror
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
若尔 若爾 114 then; tarhi
三变 三變 115 three transformations
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三相 115
  1. the three marks of existence; trilakṣaṇa; tilakkhaṇa
  2. the three positions
  3. the three characteristics of conditioned dharmas
  4. the three characteristics
色尘 色塵 115 sight; sight sense objects
色入 115 entrances for objects of the senses
色有 115 material existence
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
身根 115 sense of touch
生法 115 sentient beings and dharmas
生相 115 attribute of arising
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
世间相违 世間相違 115 contradicting common sense
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
四天下 115 the four continents
俗谛 俗諦 115 saṃvṛtisatya; conventional truth; relative truth mundane truth
所以者何 115 Why is that?
他生 116
  1. arisen from external causes
  2. future life
歎德 116 verses on virtues
兔角 116 rabbit's horns
陀罗骠 陀羅驃 116 dravya; substance
妄语 妄語 119 Lying
微尘为因 微塵為因 119 originate just from atoms
未来现在 未來現在 119 the present and the future
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
无得 無得 119 Non-Attainment
无见者 無見者 119 no observer
无实 無實 119 not ultimately real
无所有 無所有 119 nothingness
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
现见 現見 120 to immediately see
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
信受 120 to believe and accept
性空 120 inherently empty; empty in nature
修妬路 120 sutra
虚空等 虛空等 120 the same as empty space
一法 121 one dharma; one thing
一异 一異 121 one and many
异法 異法 121 a counter example
因变为果 因變為果 121 transference of the cause to the effect
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
应现 應現 121 for a Buddha or bodhisattva to appear as a living being
因相 121 causation
异品 異品 121 of a different kind
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切法空 121 the emptiness of all dharmas
有果 121 having a result; fruitful
有未来 有未來 121 there will be a future
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有相 121 having form
有法 121 something that exists
有为法 有為法 121
  1. Conditioned Dharmas
  2. saṃskṛta; conditioned
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
缘法 緣法 121 causes and conditions
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法自性 諸法自性 122 the intrinsic nature of dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自性空 122
  1. The Intrinsically Empty Nature
  2. emptiness of self-nature
  3. svabhāva-śūnya; empty intrinsic nature
罪福 122 offense and merit