Glossary and Vocabulary for Dengyō daishi shōrai esshūroku 傳教大師將來越州錄, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 115 juǎn to coil; to roll 總合二百三十部四百六十卷
2 115 juǎn a coil; a roll; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
3 115 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
4 115 juǎn to sweep up; to carry away 總合二百三十部四百六十卷
5 115 juǎn to involve; to embroil 總合二百三十部四百六十卷
6 115 juǎn a break roll 總合二百三十部四百六十卷
7 115 juàn an examination paper 總合二百三十部四百六十卷
8 115 juàn a file 總合二百三十部四百六十卷
9 115 quán crinkled; curled 總合二百三十部四百六十卷
10 115 juǎn to include 總合二百三十部四百六十卷
11 115 juǎn to store away 總合二百三十部四百六十卷
12 115 juǎn to sever; to break off 總合二百三十部四百六十卷
13 115 juǎn Juan 總合二百三十部四百六十卷
14 115 juàn tired 總合二百三十部四百六十卷
15 115 quán beautiful 總合二百三十部四百六十卷
16 115 juǎn wrapped 總合二百三十部四百六十卷
17 100 one 大輪金剛陀羅尼經一卷
18 100 Kangxi radical 1 大輪金剛陀羅尼經一卷
19 100 pure; concentrated 大輪金剛陀羅尼經一卷
20 100 first 大輪金剛陀羅尼經一卷
21 100 the same 大輪金剛陀羅尼經一卷
22 100 sole; single 大輪金剛陀羅尼經一卷
23 100 a very small amount 大輪金剛陀羅尼經一卷
24 100 Yi 大輪金剛陀羅尼經一卷
25 100 other 大輪金剛陀羅尼經一卷
26 100 to unify 大輪金剛陀羅尼經一卷
27 100 accidentally; coincidentally 大輪金剛陀羅尼經一卷
28 100 abruptly; suddenly 大輪金剛陀羅尼經一卷
29 100 one; eka 大輪金剛陀羅尼經一卷
30 16 zhī to go 韋之晉傳一卷
31 16 zhī to arrive; to go 韋之晉傳一卷
32 16 zhī is 韋之晉傳一卷
33 16 zhī to use 韋之晉傳一卷
34 16 zhī Zhi 韋之晉傳一卷
35 16 zhī winding 韋之晉傳一卷
36 13 method; way 軍荼利菩薩法一卷
37 13 France 軍荼利菩薩法一卷
38 13 the law; rules; regulations 軍荼利菩薩法一卷
39 13 the teachings of the Buddha; Dharma 軍荼利菩薩法一卷
40 13 a standard; a norm 軍荼利菩薩法一卷
41 13 an institution 軍荼利菩薩法一卷
42 13 to emulate 軍荼利菩薩法一卷
43 13 magic; a magic trick 軍荼利菩薩法一卷
44 13 punishment 軍荼利菩薩法一卷
45 13 Fa 軍荼利菩薩法一卷
46 13 a precedent 軍荼利菩薩法一卷
47 13 a classification of some kinds of Han texts 軍荼利菩薩法一卷
48 13 relating to a ceremony or rite 軍荼利菩薩法一卷
49 13 Dharma 軍荼利菩薩法一卷
50 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 軍荼利菩薩法一卷
51 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 軍荼利菩薩法一卷
52 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 軍荼利菩薩法一卷
53 13 quality; characteristic 軍荼利菩薩法一卷
54 12 yàng shape; form; pattern; style 壇樣一卷
55 12 yàng a kind 壇樣一卷
56 12 yàng an official standard; an example 壇樣一卷
57 12 yàng shape; form; ākṛti 壇樣一卷
58 11 zhǐ paper 八紙
59 11 zhǐ leaf for writing on; pattra 八紙
60 10 shàng top; a high position 已上二十部二十六卷
61 10 shang top; the position on or above something 已上二十部二十六卷
62 10 shàng to go up; to go forward 已上二十部二十六卷
63 10 shàng shang 已上二十部二十六卷
64 10 shàng previous; last 已上二十部二十六卷
65 10 shàng high; higher 已上二十部二十六卷
66 10 shàng advanced 已上二十部二十六卷
67 10 shàng a monarch; a sovereign 已上二十部二十六卷
68 10 shàng time 已上二十部二十六卷
69 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上二十部二十六卷
70 10 shàng far 已上二十部二十六卷
71 10 shàng big; as big as 已上二十部二十六卷
72 10 shàng abundant; plentiful 已上二十部二十六卷
73 10 shàng to report 已上二十部二十六卷
74 10 shàng to offer 已上二十部二十六卷
75 10 shàng to go on stage 已上二十部二十六卷
76 10 shàng to take office; to assume a post 已上二十部二十六卷
77 10 shàng to install; to erect 已上二十部二十六卷
78 10 shàng to suffer; to sustain 已上二十部二十六卷
79 10 shàng to burn 已上二十部二十六卷
80 10 shàng to remember 已上二十部二十六卷
81 10 shàng to add 已上二十部二十六卷
82 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上二十部二十六卷
83 10 shàng to meet 已上二十部二十六卷
84 10 shàng falling then rising (4th) tone 已上二十部二十六卷
85 10 shang used after a verb indicating a result 已上二十部二十六卷
86 10 shàng a musical note 已上二十部二十六卷
87 10 shàng higher, superior; uttara 已上二十部二十六卷
88 10 Kangxi radical 49 已上二十部二十六卷
89 10 to bring to an end; to stop 已上二十部二十六卷
90 10 to complete 已上二十部二十六卷
91 10 to demote; to dismiss 已上二十部二十六卷
92 10 to recover from an illness 已上二十部二十六卷
93 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
94 9 tool; device; utensil; equipment; instrument 名目具別錄
95 9 to possess; to have 名目具別錄
96 9 to prepare 名目具別錄
97 9 to write; to describe; to state 名目具別錄
98 9 Ju 名目具別錄
99 9 talent; ability 名目具別錄
100 9 a feast; food 名目具別錄
101 9 to arrange; to provide 名目具別錄
102 9 furnishings 名目具別錄
103 9 to understand 名目具別錄
104 9 a mat for sitting and sleeping on 名目具別錄
105 8 求法 qiú fǎ to seek the Dharma 日本國求法僧最澄目錄
106 8 sān three 瞿醯三卷
107 8 sān third 瞿醯三卷
108 8 sān more than two 瞿醯三卷
109 8 sān very few 瞿醯三卷
110 8 sān San 瞿醯三卷
111 8 sān three; tri 瞿醯三卷
112 8 sān sa 瞿醯三卷
113 8 sān three kinds; trividha 瞿醯三卷
114 8 和上 héshàng an abbot; a monk 妙樂和上遺旨一卷
115 8 èr two 四教義二卷
116 8 èr Kangxi radical 7 四教義二卷
117 8 èr second 四教義二卷
118 8 èr twice; double; di- 四教義二卷
119 8 èr more than one kind 四教義二卷
120 8 èr two; dvā; dvi 四教義二卷
121 8 èr both; dvaya 四教義二卷
122 7 法門 fǎmén Dharma gate 向台州求得法門
123 7 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 向台州求得法門
124 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
125 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
126 7 to go; to 攀福於現當
127 7 to rely on; to depend on 攀福於現當
128 7 Yu 攀福於現當
129 7 a crow 攀福於現當
130 7 tóng like; same; similar 同帙
131 7 tóng to be the same 同帙
132 7 tòng an alley; a lane 同帙
133 7 tóng to do something for somebody 同帙
134 7 tóng Tong 同帙
135 7 tóng to meet; to gather together; to join with 同帙
136 7 tóng to be unified 同帙
137 7 tóng to approve; to endorse 同帙
138 7 tóng peace; harmony 同帙
139 7 tóng an agreement 同帙
140 7 tóng same; sama 同帙
141 7 tóng together; saha 同帙
142 7 ministry; department 總合二百三十部四百六十卷
143 7 section; part 總合二百三十部四百六十卷
144 7 troops 總合二百三十部四百六十卷
145 7 a category; a kind 總合二百三十部四百六十卷
146 7 to command; to control 總合二百三十部四百六十卷
147 7 radical 總合二百三十部四百六十卷
148 7 headquarters 總合二百三十部四百六十卷
149 7 unit 總合二百三十部四百六十卷
150 7 to put in order; to arrange 總合二百三十部四百六十卷
151 7 group; nikāya 總合二百三十部四百六十卷
152 7 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台大師誦經觀記一卷
153 7 大師 dàshī great master; grand master 章安大師碑文一卷
154 7 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 章安大師碑文一卷
155 7 大師 dàshī venerable master 章安大師碑文一卷
156 7 大師 dàshī great teacher 章安大師碑文一卷
157 7 děng et cetera; and so on 翰林院等集一卷
158 7 děng to wait 翰林院等集一卷
159 7 děng to be equal 翰林院等集一卷
160 7 děng degree; level 翰林院等集一卷
161 7 děng to compare 翰林院等集一卷
162 7 děng same; equal; sama 翰林院等集一卷
163 7 sēng a Buddhist monk 日本國求法僧最澄目錄
164 7 sēng a person with dark skin 日本國求法僧最澄目錄
165 7 sēng Seng 日本國求法僧最澄目錄
166 7 sēng Sangha; monastic community 日本國求法僧最澄目錄
167 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 三十七尊供養具樣一卷
168 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 三十七尊供養具樣一卷
169 7 供養 gòngyǎng offering 三十七尊供養具樣一卷
170 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 三十七尊供養具樣一卷
171 7 wén writing; text 陀羅尼啟請文一卷
172 7 wén Kangxi radical 67 陀羅尼啟請文一卷
173 7 wén Wen 陀羅尼啟請文一卷
174 7 wén lines or grain on an object 陀羅尼啟請文一卷
175 7 wén culture 陀羅尼啟請文一卷
176 7 wén refined writings 陀羅尼啟請文一卷
177 7 wén civil; non-military 陀羅尼啟請文一卷
178 7 wén to conceal a fault; gloss over 陀羅尼啟請文一卷
179 7 wén wen 陀羅尼啟請文一卷
180 7 wén ornamentation; adornment 陀羅尼啟請文一卷
181 7 wén to ornament; to adorn 陀羅尼啟請文一卷
182 7 wén beautiful 陀羅尼啟請文一卷
183 7 wén a text; a manuscript 陀羅尼啟請文一卷
184 7 wén a group responsible for ritual and music 陀羅尼啟請文一卷
185 7 wén the text of an imperial order 陀羅尼啟請文一卷
186 7 wén liberal arts 陀羅尼啟請文一卷
187 7 wén a rite; a ritual 陀羅尼啟請文一卷
188 7 wén a tattoo 陀羅尼啟請文一卷
189 7 wén a classifier for copper coins 陀羅尼啟請文一卷
190 7 wén text; grantha 陀羅尼啟請文一卷
191 7 wén letter; vyañjana 陀羅尼啟請文一卷
192 6 ya 已上念誦供養具樣也
193 6 zhì a book cover 同帙
194 6 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 同帙
195 6 zhì a wrap for swords 同帙
196 6 zhì a bundle of documents 同帙
197 6 zhì to order; to put in sequence 同帙
198 6 真言 zhēnyán true words 梵漢字金剛輪真言一卷
199 6 真言 zhēnyán an incantation 梵漢字金剛輪真言一卷
200 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 梵漢字金剛輪真言一卷
201 6 to record; to copy 最澄錄
202 6 to hire; to employ 最澄錄
203 6 to record sound 最澄錄
204 6 a record; a register 最澄錄
205 6 to register; to enroll 最澄錄
206 6 to supervise; to direct 最澄錄
207 6 a sequence; an order 最澄錄
208 6 to determine a prison sentence 最澄錄
209 6 catalog 最澄錄
210 6 chuán to transmit 止觀輔行傳序一卷
211 6 zhuàn a biography 止觀輔行傳序一卷
212 6 chuán to teach 止觀輔行傳序一卷
213 6 chuán to summon 止觀輔行傳序一卷
214 6 chuán to pass on to later generations 止觀輔行傳序一卷
215 6 chuán to spread; to propagate 止觀輔行傳序一卷
216 6 chuán to express 止觀輔行傳序一卷
217 6 chuán to conduct 止觀輔行傳序一卷
218 6 zhuàn a posthouse 止觀輔行傳序一卷
219 6 zhuàn a commentary 止觀輔行傳序一卷
220 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 止觀輔行傳序一卷
221 6 to remember; to memorize; to bear in mind 天台大師誦經觀記一卷
222 6 to record; to note 天台大師誦經觀記一卷
223 6 notes; a record 天台大師誦經觀記一卷
224 6 a sign; a mark 天台大師誦經觀記一卷
225 6 a birthmark 天台大師誦經觀記一卷
226 6 a memorandum 天台大師誦經觀記一卷
227 6 an account of a topic, person, or incident 天台大師誦經觀記一卷
228 6 a prediction; a prophecy; vyakarana 天台大師誦經觀記一卷
229 6 日本國 rìběn guó Japan 日本國求法僧最澄目錄
230 6 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 天台沙門靈嶷作
231 6 沙門 shāmén sramana 天台沙門靈嶷作
232 6 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 天台沙門靈嶷作
233 6 jīn today; present; now 今歸本鄉今欲請當州印信
234 6 jīn Jin 今歸本鄉今欲請當州印信
235 6 jīn modern 今歸本鄉今欲請當州印信
236 6 jīn now; adhunā 今歸本鄉今欲請當州印信
237 6 to gather; to collect 邃座主記天台沙門乾濟集
238 6 collected works; collection 邃座主記天台沙門乾濟集
239 6 to stablize; to settle 邃座主記天台沙門乾濟集
240 6 used in place names 邃座主記天台沙門乾濟集
241 6 to mix; to blend 邃座主記天台沙門乾濟集
242 6 to hit the mark 邃座主記天台沙門乾濟集
243 6 to compile 邃座主記天台沙門乾濟集
244 6 to finish; to accomplish 邃座主記天台沙門乾濟集
245 6 to rest; to perch 邃座主記天台沙門乾濟集
246 6 a market 邃座主記天台沙門乾濟集
247 6 the origin of suffering 邃座主記天台沙門乾濟集
248 6 assembled; saṃnipatita 邃座主記天台沙門乾濟集
249 6 wèi position; location; place 八菩薩位樣一卷
250 6 wèi bit 八菩薩位樣一卷
251 6 wèi a seat 八菩薩位樣一卷
252 6 wèi a post 八菩薩位樣一卷
253 6 wèi a rank; status 八菩薩位樣一卷
254 6 wèi a throne 八菩薩位樣一卷
255 6 wèi Wei 八菩薩位樣一卷
256 6 wèi the standard form of an object 八菩薩位樣一卷
257 6 wèi a polite form of address 八菩薩位樣一卷
258 6 wèi at; located at 八菩薩位樣一卷
259 6 wèi to arrange 八菩薩位樣一卷
260 6 wèi to remain standing; avasthā 八菩薩位樣一卷
261 6 infix potential marker 三教不齊論一卷
262 6 zàn to meet with a superior 普賢行願讚一卷
263 6 zàn to help 普賢行願讚一卷
264 6 zàn a eulogy 普賢行願讚一卷
265 6 zàn to recommend 普賢行願讚一卷
266 6 zàn to introduce; to tell 普賢行願讚一卷
267 6 zàn to lead 普賢行願讚一卷
268 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 普賢行願讚一卷
269 6 zàn to agree; to consent 普賢行願讚一卷
270 6 zàn to praise 普賢行願讚一卷
271 6 zàn to participate 普賢行願讚一卷
272 6 zàn praise; varṇita 普賢行願讚一卷
273 6 zàn assist 普賢行願讚一卷
274 5 Qi 其教以清淨無為為本
275 5 最澄 zuìchéng Saichō 日本國求法僧最澄目錄
276 5 金剛 jīngāng a diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
277 5 金剛 jīngāng King Kong 普賢金剛瑜伽法一卷
278 5 金剛 jīngāng a hard object 普賢金剛瑜伽法一卷
279 5 金剛 jīngāng gorilla 普賢金剛瑜伽法一卷
280 5 金剛 jīngāng diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
281 5 金剛 jīngāng vajra 普賢金剛瑜伽法一卷
282 5 bìng to combine; to amalgamate 向越府取本寫取經并念誦法門
283 5 bìng to combine 向越府取本寫取經并念誦法門
284 5 bìng to resemble; to be like 向越府取本寫取經并念誦法門
285 5 bìng to stand side-by-side 向越府取本寫取經并念誦法門
286 5 bīng Taiyuan 向越府取本寫取經并念誦法門
287 5 bìng equally; both; together 向越府取本寫取經并念誦法門
288 5 varied; complex; not simple 雜真言一卷
289 5 to mix 雜真言一卷
290 5 multicoloured 雜真言一卷
291 5 trifling; trivial 雜真言一卷
292 5 miscellaneous [tax] 雜真言一卷
293 5 varied 雜真言一卷
294 5 mixed; saṃkara 雜真言一卷
295 4 to enter 二僧入五部灌頂壇
296 4 Kangxi radical 11 二僧入五部灌頂壇
297 4 radical 二僧入五部灌頂壇
298 4 income 二僧入五部灌頂壇
299 4 to conform with 二僧入五部灌頂壇
300 4 to descend 二僧入五部灌頂壇
301 4 the entering tone 二僧入五部灌頂壇
302 4 to pay 二僧入五部灌頂壇
303 4 to join 二僧入五部灌頂壇
304 4 entering; praveśa 二僧入五部灌頂壇
305 4 entered; attained; āpanna 二僧入五部灌頂壇
306 4 guó a country; a nation 天台國清雜集一卷
307 4 guó the capital of a state 天台國清雜集一卷
308 4 guó a feud; a vassal state 天台國清雜集一卷
309 4 guó a state; a kingdom 天台國清雜集一卷
310 4 guó a place; a land 天台國清雜集一卷
311 4 guó domestic; Chinese 天台國清雜集一卷
312 4 guó national 天台國清雜集一卷
313 4 guó top in the nation 天台國清雜集一卷
314 4 guó Guo 天台國清雜集一卷
315 4 guó community; nation; janapada 天台國清雜集一卷
316 4 to take; to get; to fetch 向越府取本寫取經并念誦法門
317 4 to obtain 向越府取本寫取經并念誦法門
318 4 to choose; to select 向越府取本寫取經并念誦法門
319 4 to catch; to seize; to capture 向越府取本寫取經并念誦法門
320 4 to accept; to receive 向越府取本寫取經并念誦法門
321 4 to seek 向越府取本寫取經并念誦法門
322 4 to take a bride 向越府取本寫取經并念誦法門
323 4 Qu 向越府取本寫取經并念誦法門
324 4 clinging; grasping; upādāna 向越府取本寫取經并念誦法門
325 4 shū book 梁肅與道士吳筠書一卷
326 4 shū document; manuscript 梁肅與道士吳筠書一卷
327 4 shū letter 梁肅與道士吳筠書一卷
328 4 shū the Cannon of Documents 梁肅與道士吳筠書一卷
329 4 shū to write 梁肅與道士吳筠書一卷
330 4 shū writing 梁肅與道士吳筠書一卷
331 4 shū calligraphy; writing style 梁肅與道士吳筠書一卷
332 4 shū Shu 梁肅與道士吳筠書一卷
333 4 shū to record 梁肅與道士吳筠書一卷
334 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
335 4 shū write; copy; likh 梁肅與道士吳筠書一卷
336 4 shū manuscript; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
337 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
338 4 shū document; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
339 4 liù six 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
340 4 liù sixth 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
341 4 liù a note on the Gongche scale 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
342 4 liù six; ṣaṭ 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
343 4 big; huge; large 大陀羅尼經一卷
344 4 Kangxi radical 37 大陀羅尼經一卷
345 4 great; major; important 大陀羅尼經一卷
346 4 size 大陀羅尼經一卷
347 4 old 大陀羅尼經一卷
348 4 oldest; earliest 大陀羅尼經一卷
349 4 adult 大陀羅尼經一卷
350 4 dài an important person 大陀羅尼經一卷
351 4 senior 大陀羅尼經一卷
352 4 an element 大陀羅尼經一卷
353 4 great; mahā 大陀羅尼經一卷
354 4 灌頂 guàn dǐng consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
355 4 灌頂 guàn dǐng Anointment 引入五部灌頂曼荼羅壇場
356 4 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
357 4 灌頂 guàn dǐng Guanding 引入五部灌頂曼荼羅壇場
358 4 yún cloud 孔夫子云
359 4 yún Yunnan 孔夫子云
360 4 yún Yun 孔夫子云
361 4 yún to say 孔夫子云
362 4 yún to have 孔夫子云
363 4 yún cloud; megha 孔夫子云
364 4 yún to say; iti 孔夫子云
365 4 zhuàn to compile 常州弘善寺釋法宣撰
366 4 zhuàn to compose; to write 常州弘善寺釋法宣撰
367 4 zhuàn to make using one's hands 常州弘善寺釋法宣撰
368 4 zhuàn to prepare; to provide 常州弘善寺釋法宣撰
369 4 zhuàn to take by the hand 常州弘善寺釋法宣撰
370 4 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 常州弘善寺釋法宣撰
371 4 zhuàn inclination; interest 常州弘善寺釋法宣撰
372 4 使 shǐ to make; to cause 伏願使君
373 4 使 shǐ to make use of for labor 伏願使君
374 4 使 shǐ to indulge 伏願使君
375 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 伏願使君
376 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 伏願使君
377 4 使 shǐ to dispatch 伏願使君
378 4 使 shǐ to use 伏願使君
379 4 使 shǐ to be able to 伏願使君
380 4 使 shǐ messenger; dūta 伏願使君
381 4 yuè at a high pitch 向越府取本寫取經并念誦法門
382 4 yuè to exceed; to leap; to skip 向越府取本寫取經并念誦法門
383 4 yuè to cross; to go past; to jump over 向越府取本寫取經并念誦法門
384 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 向越府取本寫取經并念誦法門
385 4 yuè Yue [state] 向越府取本寫取經并念誦法門
386 4 yuè to transcend 向越府取本寫取經并念誦法門
387 4 yuè distant; far away 向越府取本寫取經并念誦法門
388 4 yuè impractical; not realistic 向越府取本寫取經并念誦法門
389 4 yuè to dissipate; to disperse 向越府取本寫取經并念誦法門
390 4 yuè to spread widely 向越府取本寫取經并念誦法門
391 4 yuè to decline; to fall 向越府取本寫取經并念誦法門
392 4 yuè Yue [peoples] 向越府取本寫取經并念誦法門
393 4 yuè superior 向越府取本寫取經并念誦法門
394 4 yuè Yue [region] 向越府取本寫取經并念誦法門
395 4 yuè to publicise 向越府取本寫取經并念誦法門
396 4 yuè Yue [surname] 向越府取本寫取經并念誦法門
397 4 yuè go beyond; atikram 向越府取本寫取經并念誦法門
398 4 上行 shàng xíng up; to go against the current; to submit (a document) to higher authorities 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
399 4 上行 shàng xíng viitacritra 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
400 4 jiān to merge; to combine 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
401 4 jiān to double 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
402 4 jiān to repeat; to accumulate 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
403 4 jiān equal to 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
404 4 jiān not selective; impartial 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
405 4 三十七尊 sānshíqī zūn thirty-seven worthies 三十七尊名一卷
406 4 day of the month; a certain day 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
407 4 Kangxi radical 72 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
408 4 a day 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
409 4 Japan 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
410 4 sun 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
411 4 daytime 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
412 4 sunlight 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
413 4 everyday 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
414 4 season 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
415 4 available time 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
416 4 in the past 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
417 4 mi 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
418 4 sun; sūrya 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
419 4 a day; divasa 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
420 4 xiàng direction 向台州求得法門
421 4 xiàng to face 向台州求得法門
422 4 xiàng previous; former; earlier 向台州求得法門
423 4 xiàng a north facing window 向台州求得法門
424 4 xiàng a trend 向台州求得法門
425 4 xiàng Xiang 向台州求得法門
426 4 xiàng Xiang 向台州求得法門
427 4 xiàng to move towards 向台州求得法門
428 4 xiàng to respect; to admire; to look up to 向台州求得法門
429 4 xiàng to favor; to be partial to 向台州求得法門
430 4 xiàng to approximate 向台州求得法門
431 4 xiàng presuming 向台州求得法門
432 4 xiàng to attack 向台州求得法門
433 4 xiàng echo 向台州求得法門
434 4 xiàng to make clear 向台州求得法門
435 4 xiàng facing towards; abhimukha 向台州求得法門
436 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
437 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
438 4 瑜伽 yújiā Yogācāra School 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
439 4 瑜伽 yújiā Yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
440 4 shí ten 十枚
441 4 shí Kangxi radical 24 十枚
442 4 shí tenth 十枚
443 4 shí complete; perfect 十枚
444 4 shí ten; daśa 十枚
445 4 míng bright; luminous; brilliant 沙門志明集
446 4 míng Ming 沙門志明集
447 4 míng Ming Dynasty 沙門志明集
448 4 míng obvious; explicit; clear 沙門志明集
449 4 míng intelligent; clever; perceptive 沙門志明集
450 4 míng to illuminate; to shine 沙門志明集
451 4 míng consecrated 沙門志明集
452 4 míng to understand; to comprehend 沙門志明集
453 4 míng to explain; to clarify 沙門志明集
454 4 míng Souther Ming; Later Ming 沙門志明集
455 4 míng the world; the human world; the world of the living 沙門志明集
456 4 míng eyesight; vision 沙門志明集
457 4 míng a god; a spirit 沙門志明集
458 4 míng fame; renown 沙門志明集
459 4 míng open; public 沙門志明集
460 4 míng clear 沙門志明集
461 4 míng to become proficient 沙門志明集
462 4 míng to be proficient 沙門志明集
463 4 míng virtuous 沙門志明集
464 4 míng open and honest 沙門志明集
465 4 míng clean; neat 沙門志明集
466 4 míng remarkable; outstanding; notable 沙門志明集
467 4 míng next; afterwards 沙門志明集
468 4 míng positive 沙門志明集
469 4 míng Clear 沙門志明集
470 4 míng wisdom; knowledge; vidyā 沙門志明集
471 4 十五 shíwǔ fifteen 都合一百二部一百一十五卷
472 4 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 都合一百二部一百一十五卷
473 4 zhě ca 昨者陸台州已與題記
474 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
475 4 a grade; a level 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
476 4 an example; a model 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
477 4 a weighing device 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
478 4 to grade; to rank 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
479 4 to copy; to imitate; to follow 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
480 4 to do 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
481 4 koan; kōan; gong'an 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
482 4 rén person; people; a human being 穎人
483 4 rén Kangxi radical 9 穎人
484 4 rén a kind of person 穎人
485 4 rén everybody 穎人
486 4 rén adult 穎人
487 4 rén somebody; others 穎人
488 4 rén an upright person 穎人
489 4 rén person; manuṣya 穎人
490 3 time; year 求茲印信執以為憑
491 3 a straw mat 求茲印信執以為憑
492 3 Zi 求茲印信執以為憑
493 3 to proliferate 求茲印信執以為憑
494 3 荊溪 jīngxī Jingxi 荊溪和上撰
495 3 xiě to write 向越府取本寫取經并念誦法門
496 3 xiě writing 向越府取本寫取經并念誦法門
497 3 xiě to move; to shift; to place 向越府取本寫取經并念誦法門
498 3 xiě to pour out; to vent; to confess 向越府取本寫取經并念誦法門
499 3 xiě to copy; to transcribe 向越府取本寫取經并念誦法門
500 3 xiě to resemble; to seem like 向越府取本寫取經并念誦法門

Frequencies of all Words

Top 942

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 115 juǎn to coil; to roll 總合二百三十部四百六十卷
2 115 juǎn a coil; a roll; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
3 115 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
4 115 juǎn roll 總合二百三十部四百六十卷
5 115 juǎn to sweep up; to carry away 總合二百三十部四百六十卷
6 115 juǎn to involve; to embroil 總合二百三十部四百六十卷
7 115 juǎn a break roll 總合二百三十部四百六十卷
8 115 juàn an examination paper 總合二百三十部四百六十卷
9 115 juàn a file 總合二百三十部四百六十卷
10 115 quán crinkled; curled 總合二百三十部四百六十卷
11 115 juǎn to include 總合二百三十部四百六十卷
12 115 juǎn to store away 總合二百三十部四百六十卷
13 115 juǎn to sever; to break off 總合二百三十部四百六十卷
14 115 juǎn Juan 總合二百三十部四百六十卷
15 115 juàn a scroll 總合二百三十部四百六十卷
16 115 juàn tired 總合二百三十部四百六十卷
17 115 quán beautiful 總合二百三十部四百六十卷
18 115 juǎn wrapped 總合二百三十部四百六十卷
19 100 one 大輪金剛陀羅尼經一卷
20 100 Kangxi radical 1 大輪金剛陀羅尼經一卷
21 100 as soon as; all at once 大輪金剛陀羅尼經一卷
22 100 pure; concentrated 大輪金剛陀羅尼經一卷
23 100 whole; all 大輪金剛陀羅尼經一卷
24 100 first 大輪金剛陀羅尼經一卷
25 100 the same 大輪金剛陀羅尼經一卷
26 100 each 大輪金剛陀羅尼經一卷
27 100 certain 大輪金剛陀羅尼經一卷
28 100 throughout 大輪金剛陀羅尼經一卷
29 100 used in between a reduplicated verb 大輪金剛陀羅尼經一卷
30 100 sole; single 大輪金剛陀羅尼經一卷
31 100 a very small amount 大輪金剛陀羅尼經一卷
32 100 Yi 大輪金剛陀羅尼經一卷
33 100 other 大輪金剛陀羅尼經一卷
34 100 to unify 大輪金剛陀羅尼經一卷
35 100 accidentally; coincidentally 大輪金剛陀羅尼經一卷
36 100 abruptly; suddenly 大輪金剛陀羅尼經一卷
37 100 or 大輪金剛陀羅尼經一卷
38 100 one; eka 大輪金剛陀羅尼經一卷
39 16 zhī him; her; them; that 韋之晉傳一卷
40 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 韋之晉傳一卷
41 16 zhī to go 韋之晉傳一卷
42 16 zhī this; that 韋之晉傳一卷
43 16 zhī genetive marker 韋之晉傳一卷
44 16 zhī it 韋之晉傳一卷
45 16 zhī in; in regards to 韋之晉傳一卷
46 16 zhī all 韋之晉傳一卷
47 16 zhī and 韋之晉傳一卷
48 16 zhī however 韋之晉傳一卷
49 16 zhī if 韋之晉傳一卷
50 16 zhī then 韋之晉傳一卷
51 16 zhī to arrive; to go 韋之晉傳一卷
52 16 zhī is 韋之晉傳一卷
53 16 zhī to use 韋之晉傳一卷
54 16 zhī Zhi 韋之晉傳一卷
55 16 zhī winding 韋之晉傳一卷
56 13 method; way 軍荼利菩薩法一卷
57 13 France 軍荼利菩薩法一卷
58 13 the law; rules; regulations 軍荼利菩薩法一卷
59 13 the teachings of the Buddha; Dharma 軍荼利菩薩法一卷
60 13 a standard; a norm 軍荼利菩薩法一卷
61 13 an institution 軍荼利菩薩法一卷
62 13 to emulate 軍荼利菩薩法一卷
63 13 magic; a magic trick 軍荼利菩薩法一卷
64 13 punishment 軍荼利菩薩法一卷
65 13 Fa 軍荼利菩薩法一卷
66 13 a precedent 軍荼利菩薩法一卷
67 13 a classification of some kinds of Han texts 軍荼利菩薩法一卷
68 13 relating to a ceremony or rite 軍荼利菩薩法一卷
69 13 Dharma 軍荼利菩薩法一卷
70 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 軍荼利菩薩法一卷
71 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 軍荼利菩薩法一卷
72 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 軍荼利菩薩法一卷
73 13 quality; characteristic 軍荼利菩薩法一卷
74 12 yàng shape; form; pattern; style 壇樣一卷
75 12 yàng a kind 壇樣一卷
76 12 yàng an official standard; an example 壇樣一卷
77 12 yàng a shape; a form 壇樣一卷
78 12 yàng shape; form; ākṛti 壇樣一卷
79 11 zhǐ paper 八紙
80 11 zhǐ sheet 八紙
81 11 zhǐ leaf for writing on; pattra 八紙
82 10 shàng top; a high position 已上二十部二十六卷
83 10 shang top; the position on or above something 已上二十部二十六卷
84 10 shàng to go up; to go forward 已上二十部二十六卷
85 10 shàng shang 已上二十部二十六卷
86 10 shàng previous; last 已上二十部二十六卷
87 10 shàng high; higher 已上二十部二十六卷
88 10 shàng advanced 已上二十部二十六卷
89 10 shàng a monarch; a sovereign 已上二十部二十六卷
90 10 shàng time 已上二十部二十六卷
91 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上二十部二十六卷
92 10 shàng far 已上二十部二十六卷
93 10 shàng big; as big as 已上二十部二十六卷
94 10 shàng abundant; plentiful 已上二十部二十六卷
95 10 shàng to report 已上二十部二十六卷
96 10 shàng to offer 已上二十部二十六卷
97 10 shàng to go on stage 已上二十部二十六卷
98 10 shàng to take office; to assume a post 已上二十部二十六卷
99 10 shàng to install; to erect 已上二十部二十六卷
100 10 shàng to suffer; to sustain 已上二十部二十六卷
101 10 shàng to burn 已上二十部二十六卷
102 10 shàng to remember 已上二十部二十六卷
103 10 shang on; in 已上二十部二十六卷
104 10 shàng upward 已上二十部二十六卷
105 10 shàng to add 已上二十部二十六卷
106 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上二十部二十六卷
107 10 shàng to meet 已上二十部二十六卷
108 10 shàng falling then rising (4th) tone 已上二十部二十六卷
109 10 shang used after a verb indicating a result 已上二十部二十六卷
110 10 shàng a musical note 已上二十部二十六卷
111 10 shàng higher, superior; uttara 已上二十部二十六卷
112 10 already 已上二十部二十六卷
113 10 Kangxi radical 49 已上二十部二十六卷
114 10 from 已上二十部二十六卷
115 10 to bring to an end; to stop 已上二十部二十六卷
116 10 final aspectual particle 已上二十部二十六卷
117 10 afterwards; thereafter 已上二十部二十六卷
118 10 too; very; excessively 已上二十部二十六卷
119 10 to complete 已上二十部二十六卷
120 10 to demote; to dismiss 已上二十部二十六卷
121 10 to recover from an illness 已上二十部二十六卷
122 10 certainly 已上二十部二十六卷
123 10 an interjection of surprise 已上二十部二十六卷
124 10 this 已上二十部二十六卷
125 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
126 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
127 9 tool; device; utensil; equipment; instrument 名目具別錄
128 9 to possess; to have 名目具別錄
129 9 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 名目具別錄
130 9 to prepare 名目具別錄
131 9 to write; to describe; to state 名目具別錄
132 9 Ju 名目具別錄
133 9 talent; ability 名目具別錄
134 9 a feast; food 名目具別錄
135 9 all; entirely; completely; in detail 名目具別錄
136 9 to arrange; to provide 名目具別錄
137 9 furnishings 名目具別錄
138 9 pleased; contentedly 名目具別錄
139 9 to understand 名目具別錄
140 9 together; saha 名目具別錄
141 9 a mat for sitting and sleeping on 名目具別錄
142 8 求法 qiú fǎ to seek the Dharma 日本國求法僧最澄目錄
143 8 sān three 瞿醯三卷
144 8 sān third 瞿醯三卷
145 8 sān more than two 瞿醯三卷
146 8 sān very few 瞿醯三卷
147 8 sān repeatedly 瞿醯三卷
148 8 sān San 瞿醯三卷
149 8 sān three; tri 瞿醯三卷
150 8 sān sa 瞿醯三卷
151 8 sān three kinds; trividha 瞿醯三卷
152 8 和上 héshàng an abbot; a monk 妙樂和上遺旨一卷
153 8 èr two 四教義二卷
154 8 èr Kangxi radical 7 四教義二卷
155 8 èr second 四教義二卷
156 8 èr twice; double; di- 四教義二卷
157 8 èr another; the other 四教義二卷
158 8 èr more than one kind 四教義二卷
159 8 èr two; dvā; dvi 四教義二卷
160 8 èr both; dvaya 四教義二卷
161 7 法門 fǎmén Dharma gate 向台州求得法門
162 7 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 向台州求得法門
163 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
164 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
165 7 in; at 攀福於現當
166 7 in; at 攀福於現當
167 7 in; at; to; from 攀福於現當
168 7 to go; to 攀福於現當
169 7 to rely on; to depend on 攀福於現當
170 7 to go to; to arrive at 攀福於現當
171 7 from 攀福於現當
172 7 give 攀福於現當
173 7 oppposing 攀福於現當
174 7 and 攀福於現當
175 7 compared to 攀福於現當
176 7 by 攀福於現當
177 7 and; as well as 攀福於現當
178 7 for 攀福於現當
179 7 Yu 攀福於現當
180 7 a crow 攀福於現當
181 7 whew; wow 攀福於現當
182 7 near to; antike 攀福於現當
183 7 tóng like; same; similar 同帙
184 7 tóng simultaneously; coincide 同帙
185 7 tóng together 同帙
186 7 tóng together 同帙
187 7 tóng to be the same 同帙
188 7 tòng an alley; a lane 同帙
189 7 tóng same- 同帙
190 7 tóng to do something for somebody 同帙
191 7 tóng Tong 同帙
192 7 tóng to meet; to gather together; to join with 同帙
193 7 tóng to be unified 同帙
194 7 tóng to approve; to endorse 同帙
195 7 tóng peace; harmony 同帙
196 7 tóng an agreement 同帙
197 7 tóng same; sama 同帙
198 7 tóng together; saha 同帙
199 7 ministry; department 總合二百三十部四百六十卷
200 7 section; part; measure word for films and books 總合二百三十部四百六十卷
201 7 section; part 總合二百三十部四百六十卷
202 7 troops 總合二百三十部四百六十卷
203 7 a category; a kind 總合二百三十部四百六十卷
204 7 to command; to control 總合二百三十部四百六十卷
205 7 radical 總合二百三十部四百六十卷
206 7 headquarters 總合二百三十部四百六十卷
207 7 unit 總合二百三十部四百六十卷
208 7 to put in order; to arrange 總合二百三十部四百六十卷
209 7 group; nikāya 總合二百三十部四百六十卷
210 7 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台大師誦經觀記一卷
211 7 大師 dàshī great master; grand master 章安大師碑文一卷
212 7 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 章安大師碑文一卷
213 7 大師 dàshī venerable master 章安大師碑文一卷
214 7 大師 dàshī great teacher 章安大師碑文一卷
215 7 děng et cetera; and so on 翰林院等集一卷
216 7 děng to wait 翰林院等集一卷
217 7 děng degree; kind 翰林院等集一卷
218 7 děng plural 翰林院等集一卷
219 7 děng to be equal 翰林院等集一卷
220 7 děng degree; level 翰林院等集一卷
221 7 děng to compare 翰林院等集一卷
222 7 děng same; equal; sama 翰林院等集一卷
223 7 sēng a Buddhist monk 日本國求法僧最澄目錄
224 7 sēng a person with dark skin 日本國求法僧最澄目錄
225 7 sēng Seng 日本國求法僧最澄目錄
226 7 sēng Sangha; monastic community 日本國求法僧最澄目錄
227 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 三十七尊供養具樣一卷
228 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 三十七尊供養具樣一卷
229 7 供養 gòngyǎng offering 三十七尊供養具樣一卷
230 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 三十七尊供養具樣一卷
231 7 wén writing; text 陀羅尼啟請文一卷
232 7 wén Kangxi radical 67 陀羅尼啟請文一卷
233 7 wén Wen 陀羅尼啟請文一卷
234 7 wén lines or grain on an object 陀羅尼啟請文一卷
235 7 wén culture 陀羅尼啟請文一卷
236 7 wén refined writings 陀羅尼啟請文一卷
237 7 wén civil; non-military 陀羅尼啟請文一卷
238 7 wén to conceal a fault; gloss over 陀羅尼啟請文一卷
239 7 wén wen 陀羅尼啟請文一卷
240 7 wén ornamentation; adornment 陀羅尼啟請文一卷
241 7 wén to ornament; to adorn 陀羅尼啟請文一卷
242 7 wén beautiful 陀羅尼啟請文一卷
243 7 wén a text; a manuscript 陀羅尼啟請文一卷
244 7 wén a group responsible for ritual and music 陀羅尼啟請文一卷
245 7 wén the text of an imperial order 陀羅尼啟請文一卷
246 7 wén liberal arts 陀羅尼啟請文一卷
247 7 wén a rite; a ritual 陀羅尼啟請文一卷
248 7 wén a tattoo 陀羅尼啟請文一卷
249 7 wén a classifier for copper coins 陀羅尼啟請文一卷
250 7 wén text; grantha 陀羅尼啟請文一卷
251 7 wén letter; vyañjana 陀羅尼啟請文一卷
252 6 also; too 已上念誦供養具樣也
253 6 a final modal particle indicating certainy or decision 已上念誦供養具樣也
254 6 either 已上念誦供養具樣也
255 6 even 已上念誦供養具樣也
256 6 used to soften the tone 已上念誦供養具樣也
257 6 used for emphasis 已上念誦供養具樣也
258 6 used to mark contrast 已上念誦供養具樣也
259 6 used to mark compromise 已上念誦供養具樣也
260 6 ya 已上念誦供養具樣也
261 6 zhì a book cover 同帙
262 6 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 同帙
263 6 zhì a measure word for books 同帙
264 6 zhì a wrap for swords 同帙
265 6 zhì a bundle of documents 同帙
266 6 zhì to order; to put in sequence 同帙
267 6 真言 zhēnyán true words 梵漢字金剛輪真言一卷
268 6 真言 zhēnyán an incantation 梵漢字金剛輪真言一卷
269 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 梵漢字金剛輪真言一卷
270 6 to record; to copy 最澄錄
271 6 to hire; to employ 最澄錄
272 6 to record sound 最澄錄
273 6 a record; a register 最澄錄
274 6 to register; to enroll 最澄錄
275 6 to supervise; to direct 最澄錄
276 6 a sequence; an order 最澄錄
277 6 to determine a prison sentence 最澄錄
278 6 catalog 最澄錄
279 6 chuán to transmit 止觀輔行傳序一卷
280 6 zhuàn a biography 止觀輔行傳序一卷
281 6 chuán to teach 止觀輔行傳序一卷
282 6 chuán to summon 止觀輔行傳序一卷
283 6 chuán to pass on to later generations 止觀輔行傳序一卷
284 6 chuán to spread; to propagate 止觀輔行傳序一卷
285 6 chuán to express 止觀輔行傳序一卷
286 6 chuán to conduct 止觀輔行傳序一卷
287 6 zhuàn a posthouse 止觀輔行傳序一卷
288 6 zhuàn a commentary 止觀輔行傳序一卷
289 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 止觀輔行傳序一卷
290 6 to remember; to memorize; to bear in mind 天台大師誦經觀記一卷
291 6 measure word for striking actions 天台大師誦經觀記一卷
292 6 to record; to note 天台大師誦經觀記一卷
293 6 notes; a record 天台大師誦經觀記一卷
294 6 a sign; a mark 天台大師誦經觀記一卷
295 6 a birthmark 天台大師誦經觀記一卷
296 6 a memorandum 天台大師誦經觀記一卷
297 6 an account of a topic, person, or incident 天台大師誦經觀記一卷
298 6 a prediction; a prophecy; vyakarana 天台大師誦經觀記一卷
299 6 日本國 rìběn guó Japan 日本國求法僧最澄目錄
300 6 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 天台沙門靈嶷作
301 6 沙門 shāmén sramana 天台沙門靈嶷作
302 6 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 天台沙門靈嶷作
303 6 jīn today; present; now 今歸本鄉今欲請當州印信
304 6 jīn Jin 今歸本鄉今欲請當州印信
305 6 jīn modern 今歸本鄉今欲請當州印信
306 6 jīn now; adhunā 今歸本鄉今欲請當州印信
307 6 to gather; to collect 邃座主記天台沙門乾濟集
308 6 collected works; collection 邃座主記天台沙門乾濟集
309 6 volume; part 邃座主記天台沙門乾濟集
310 6 to stablize; to settle 邃座主記天台沙門乾濟集
311 6 used in place names 邃座主記天台沙門乾濟集
312 6 to mix; to blend 邃座主記天台沙門乾濟集
313 6 to hit the mark 邃座主記天台沙門乾濟集
314 6 to compile 邃座主記天台沙門乾濟集
315 6 to finish; to accomplish 邃座主記天台沙門乾濟集
316 6 to rest; to perch 邃座主記天台沙門乾濟集
317 6 a market 邃座主記天台沙門乾濟集
318 6 the origin of suffering 邃座主記天台沙門乾濟集
319 6 assembled; saṃnipatita 邃座主記天台沙門乾濟集
320 6 wèi position; location; place 八菩薩位樣一卷
321 6 wèi measure word for people 八菩薩位樣一卷
322 6 wèi bit 八菩薩位樣一卷
323 6 wèi a seat 八菩薩位樣一卷
324 6 wèi a post 八菩薩位樣一卷
325 6 wèi a rank; status 八菩薩位樣一卷
326 6 wèi a throne 八菩薩位樣一卷
327 6 wèi Wei 八菩薩位樣一卷
328 6 wèi the standard form of an object 八菩薩位樣一卷
329 6 wèi a polite form of address 八菩薩位樣一卷
330 6 wèi at; located at 八菩薩位樣一卷
331 6 wèi to arrange 八菩薩位樣一卷
332 6 wèi to remain standing; avasthā 八菩薩位樣一卷
333 6 not; no 三教不齊論一卷
334 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 三教不齊論一卷
335 6 as a correlative 三教不齊論一卷
336 6 no (answering a question) 三教不齊論一卷
337 6 forms a negative adjective from a noun 三教不齊論一卷
338 6 at the end of a sentence to form a question 三教不齊論一卷
339 6 to form a yes or no question 三教不齊論一卷
340 6 infix potential marker 三教不齊論一卷
341 6 no; na 三教不齊論一卷
342 6 zàn to meet with a superior 普賢行願讚一卷
343 6 zàn to help 普賢行願讚一卷
344 6 zàn a eulogy 普賢行願讚一卷
345 6 zàn to recommend 普賢行願讚一卷
346 6 zàn to introduce; to tell 普賢行願讚一卷
347 6 zàn to lead 普賢行願讚一卷
348 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 普賢行願讚一卷
349 6 zàn to agree; to consent 普賢行願讚一卷
350 6 zàn to praise 普賢行願讚一卷
351 6 zàn to participate 普賢行願讚一卷
352 6 zàn praise; varṇita 普賢行願讚一卷
353 6 zàn assist 普賢行願讚一卷
354 5 his; hers; its; theirs 其教以清淨無為為本
355 5 to add emphasis 其教以清淨無為為本
356 5 used when asking a question in reply to a question 其教以清淨無為為本
357 5 used when making a request or giving an order 其教以清淨無為為本
358 5 he; her; it; them 其教以清淨無為為本
359 5 probably; likely 其教以清淨無為為本
360 5 will 其教以清淨無為為本
361 5 may 其教以清淨無為為本
362 5 if 其教以清淨無為為本
363 5 or 其教以清淨無為為本
364 5 Qi 其教以清淨無為為本
365 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 其教以清淨無為為本
366 5 最澄 zuìchéng Saichō 日本國求法僧最澄目錄
367 5 金剛 jīngāng a diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
368 5 金剛 jīngāng King Kong 普賢金剛瑜伽法一卷
369 5 金剛 jīngāng a hard object 普賢金剛瑜伽法一卷
370 5 金剛 jīngāng gorilla 普賢金剛瑜伽法一卷
371 5 金剛 jīngāng diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
372 5 金剛 jīngāng vajra 普賢金剛瑜伽法一卷
373 5 bìng and; furthermore; also 向越府取本寫取經并念誦法門
374 5 bìng completely; entirely 向越府取本寫取經并念誦法門
375 5 bìng to combine; to amalgamate 向越府取本寫取經并念誦法門
376 5 bìng to combine 向越府取本寫取經并念誦法門
377 5 bìng to resemble; to be like 向越府取本寫取經并念誦法門
378 5 bìng both; equally 向越府取本寫取經并念誦法門
379 5 bìng both; side-by-side; equally 向越府取本寫取經并念誦法門
380 5 bìng completely; entirely 向越府取本寫取經并念誦法門
381 5 bìng to stand side-by-side 向越府取本寫取經并念誦法門
382 5 bìng definitely; absolutely; actually 向越府取本寫取經并念誦法門
383 5 bīng Taiyuan 向越府取本寫取經并念誦法門
384 5 bìng equally; both; together 向越府取本寫取經并念誦法門
385 5 bìng together; saha 向越府取本寫取經并念誦法門
386 5 varied; complex; not simple 雜真言一卷
387 5 to mix 雜真言一卷
388 5 multicoloured 雜真言一卷
389 5 trifling; trivial 雜真言一卷
390 5 miscellaneous [tax] 雜真言一卷
391 5 varied 雜真言一卷
392 5 mixed; saṃkara 雜真言一卷
393 4 to enter 二僧入五部灌頂壇
394 4 Kangxi radical 11 二僧入五部灌頂壇
395 4 radical 二僧入五部灌頂壇
396 4 income 二僧入五部灌頂壇
397 4 to conform with 二僧入五部灌頂壇
398 4 to descend 二僧入五部灌頂壇
399 4 the entering tone 二僧入五部灌頂壇
400 4 to pay 二僧入五部灌頂壇
401 4 to join 二僧入五部灌頂壇
402 4 entering; praveśa 二僧入五部灌頂壇
403 4 entered; attained; āpanna 二僧入五部灌頂壇
404 4 guó a country; a nation 天台國清雜集一卷
405 4 guó the capital of a state 天台國清雜集一卷
406 4 guó a feud; a vassal state 天台國清雜集一卷
407 4 guó a state; a kingdom 天台國清雜集一卷
408 4 guó a place; a land 天台國清雜集一卷
409 4 guó domestic; Chinese 天台國清雜集一卷
410 4 guó national 天台國清雜集一卷
411 4 guó top in the nation 天台國清雜集一卷
412 4 guó Guo 天台國清雜集一卷
413 4 guó community; nation; janapada 天台國清雜集一卷
414 4 to take; to get; to fetch 向越府取本寫取經并念誦法門
415 4 to obtain 向越府取本寫取經并念誦法門
416 4 to choose; to select 向越府取本寫取經并念誦法門
417 4 to catch; to seize; to capture 向越府取本寫取經并念誦法門
418 4 to accept; to receive 向越府取本寫取經并念誦法門
419 4 to seek 向越府取本寫取經并念誦法門
420 4 to take a bride 向越府取本寫取經并念誦法門
421 4 placed after a verb to mark an action 向越府取本寫取經并念誦法門
422 4 Qu 向越府取本寫取經并念誦法門
423 4 clinging; grasping; upādāna 向越府取本寫取經并念誦法門
424 4 shū book 梁肅與道士吳筠書一卷
425 4 shū document; manuscript 梁肅與道士吳筠書一卷
426 4 shū letter 梁肅與道士吳筠書一卷
427 4 shū the Cannon of Documents 梁肅與道士吳筠書一卷
428 4 shū to write 梁肅與道士吳筠書一卷
429 4 shū writing 梁肅與道士吳筠書一卷
430 4 shū calligraphy; writing style 梁肅與道士吳筠書一卷
431 4 shū Shu 梁肅與道士吳筠書一卷
432 4 shū to record 梁肅與道士吳筠書一卷
433 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
434 4 shū write; copy; likh 梁肅與道士吳筠書一卷
435 4 shū manuscript; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
436 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
437 4 shū document; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
438 4 liù six 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
439 4 liù sixth 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
440 4 liù a note on the Gongche scale 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
441 4 liù six; ṣaṭ 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
442 4 big; huge; large 大陀羅尼經一卷
443 4 Kangxi radical 37 大陀羅尼經一卷
444 4 great; major; important 大陀羅尼經一卷
445 4 size 大陀羅尼經一卷
446 4 old 大陀羅尼經一卷
447 4 greatly; very 大陀羅尼經一卷
448 4 oldest; earliest 大陀羅尼經一卷
449 4 adult 大陀羅尼經一卷
450 4 tài greatest; grand 大陀羅尼經一卷
451 4 dài an important person 大陀羅尼經一卷
452 4 senior 大陀羅尼經一卷
453 4 approximately 大陀羅尼經一卷
454 4 tài greatest; grand 大陀羅尼經一卷
455 4 an element 大陀羅尼經一卷
456 4 great; mahā 大陀羅尼經一卷
457 4 灌頂 guàn dǐng consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
458 4 灌頂 guàn dǐng Anointment 引入五部灌頂曼荼羅壇場
459 4 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
460 4 灌頂 guàn dǐng Guanding 引入五部灌頂曼荼羅壇場
461 4 yún cloud 孔夫子云
462 4 yún Yunnan 孔夫子云
463 4 yún Yun 孔夫子云
464 4 yún to say 孔夫子云
465 4 yún to have 孔夫子云
466 4 yún a particle with no meaning 孔夫子云
467 4 yún in this way 孔夫子云
468 4 yún cloud; megha 孔夫子云
469 4 yún to say; iti 孔夫子云
470 4 zhuàn to compile 常州弘善寺釋法宣撰
471 4 zhuàn to compose; to write 常州弘善寺釋法宣撰
472 4 zhuàn to make using one's hands 常州弘善寺釋法宣撰
473 4 zhuàn to prepare; to provide 常州弘善寺釋法宣撰
474 4 zhuàn to take by the hand 常州弘善寺釋法宣撰
475 4 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 常州弘善寺釋法宣撰
476 4 zhuàn inclination; interest 常州弘善寺釋法宣撰
477 4 使 shǐ to make; to cause 伏願使君
478 4 使 shǐ to make use of for labor 伏願使君
479 4 使 shǐ to indulge 伏願使君
480 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 伏願使君
481 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 伏願使君
482 4 使 shǐ to dispatch 伏願使君
483 4 使 shǐ if 伏願使君
484 4 使 shǐ to use 伏願使君
485 4 使 shǐ to be able to 伏願使君
486 4 使 shǐ messenger; dūta 伏願使君
487 4 yuè more 向越府取本寫取經并念誦法門
488 4 yuè at a high pitch 向越府取本寫取經并念誦法門
489 4 yuè to exceed; to leap; to skip 向越府取本寫取經并念誦法門
490 4 yuè to cross; to go past; to jump over 向越府取本寫取經并念誦法門
491 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 向越府取本寫取經并念誦法門
492 4 yuè Yue [state] 向越府取本寫取經并念誦法門
493 4 yuè to transcend 向越府取本寫取經并念誦法門
494 4 yuè distant; far away 向越府取本寫取經并念誦法門
495 4 yuè impractical; not realistic 向越府取本寫取經并念誦法門
496 4 yuè to dissipate; to disperse 向越府取本寫取經并念誦法門
497 4 yuè to spread widely 向越府取本寫取經并念誦法門
498 4 yuè to decline; to fall 向越府取本寫取經并念誦法門
499 4 yuè Yue [peoples] 向越府取本寫取經并念誦法門
500 4 yuè superior 向越府取本寫取經并念誦法門

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
one; eka
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
yàng shape; form; ākṛti
zhǐ leaf for writing on; pattra
shàng higher, superior; uttara
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
  1. together; saha
  2. a mat for sitting and sleeping on
求法 qiú fǎ to seek the Dharma
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安和 196 Sotthi; Svāstika
八菩萨 八菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas
别录 別錄 98
  1. Abstracts; Bie Lu
  2. Subject Catalog; Bie Lu
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
曹溪 99
  1. Caoqi
  2. Caoqi
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常求利 99 Janguli
常州 99 Changzhou
传教大师将来越州录 傳教大師將來越州錄 99 Dengyōdaishi shōrai esshūroku
刺史 99 Regional Inspector
大唐 100 Tang Dynasty
大轮金刚 大輪金剛 100 Mahacakravajri
达磨 達磨 100 Bodhidharma
当州 當州 100 Dangzhou
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
顶轮王 頂輪王 100 Unsurpassed Wheel Turning King; Unsurpassed Golden Wheel Turning King
毒女 100 Janguli
多闻天 多聞天 100 Vaisravana; Vessavana
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天择地经 梵天擇地經 102 Brahma Selects a Location
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛顶尊胜 佛頂尊勝 102 Usnisavijaya
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
傅大士 102 Venerable Master Fu; Great Adept Fu
103 7th heavenly stem
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国清寺 國清寺 103 Guoqing Temple
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
翰林院 104 Imperial Hanlin Academy
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
火头金刚 火頭金剛 104 Ucchusma
湖州 104 Huzhou
教科文 106 UNESCO; United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
皎然 106 Jiaoran
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金刚经 金剛經 106
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
镜湖 鏡湖 106 Jinghu
荆溪 荊溪 106 Jingxi
金轮佛顶 金輪佛頂 106 Golden Wheel Buddha Crown
绝观论 絕觀論 106 Treatise on the Transcendence of Cognition
君山 106 Junshan
军荼利 軍荼利 106 Kundali
孔夫子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108 Gansu
龙兴寺 龍興寺 108 Long Xing Temple
论衡 論衡 108 Wang Chong
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
冥道 109 the gateway to the ghost world
毘奈耶经 毘奈耶經 112 Vinaya Sutra; Pinaiye Jing
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤 普賢 112 Samantabhadra
齐论 齊論 113 Analects as Compiled in the State of Qi
日本国 日本國 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三台 115 Santai
山田 115 Yamada
十弟子 115 ten great disciples of the Buddha
石城 115 Shicheng
四分律 115
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四教义 四教義 115 Si Jiao Yi; The Meaning of the Four Teachings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
台州 116 Taizhou
藤原 116 Fujiwara
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台智者 116 Sage of Tiantai
瓦官寺 119 Waguan Temple
晚唐 119 Late Tang
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
西国 西國 120 Western Regions
西域 120 Western Regions
荥阳 滎陽 120 Xingyang
心论 心論 120 Abhidharma hṛdaya śāstra
延历寺 延曆寺 121 Enryaku-ji
羿 121 Yi
议郎 議郎 121 Yilang
印信 121 official seal; legally binding seal
义真 義真 121 Gishin
121 Yong; Nanning
圆晖 圓暉 121 Yuan Hui
遮那 122 Vairocana
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
智度论 智度論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
智者大师 智者大師 122 Venerable Master Zhi Yi
转轮王经 轉輪王經 122 Sutra on the Wheel Turning King
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
最澄 122 Saichō

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 56.

Simplified Traditional Pinyin English
宝部 寶部 98 jewel division
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
除馑 除饉 99 monk; bhiksu
大小二乘 100 Mahāyāna and Hinayana, two vehicles
二戒 195 two kinds of precepts
二十部 195 the twenty sects of Hīnayāna
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
含灵 含靈 104 living things; having a soul
和上 104 an abbot; a monk
化人 104 a conjured person
羯磨 106 karma
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
理趣 108 thought; mata
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
妙乐 妙樂 109
  1. sublime joy
  2. Miaole
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
普贤行 普賢行 112 the practice of Samantabhadra
求法 113 to seek the Dharma
群生 113 all living beings
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
三昧耶戒 115 samaya; esoteric precepts
三十七尊 115 thirty-seven worthies
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十八部 115 eighteen schools of Hīnayāna
十八会 十八會 115 eighteen assemblies
四生 115 four types of birth
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
五佛顶 五佛頂 119 five crowns of the Buddha
五钴 五鈷 119 five pronged vajra
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
心要 120 the core; the essence
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
异义 異義 121 to establish different meanings
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
座主 122 chairperson; abbot