Glossary and Vocabulary for Dengyō daishi shōrai esshūroku 傳教大師將來越州錄, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 115 juǎn to coil; to roll 總合二百三十部四百六十卷
2 115 juǎn a coil; a roll; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
3 115 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
4 115 juǎn to sweep up; to carry away 總合二百三十部四百六十卷
5 115 juǎn to involve; to embroil 總合二百三十部四百六十卷
6 115 juǎn a break roll 總合二百三十部四百六十卷
7 115 juàn an examination paper 總合二百三十部四百六十卷
8 115 juàn a file 總合二百三十部四百六十卷
9 115 quán crinkled; curled 總合二百三十部四百六十卷
10 115 juǎn to include 總合二百三十部四百六十卷
11 115 juǎn to store away 總合二百三十部四百六十卷
12 115 juǎn to sever; to break off 總合二百三十部四百六十卷
13 115 juǎn Juan 總合二百三十部四百六十卷
14 115 juàn tired 總合二百三十部四百六十卷
15 115 quán beautiful 總合二百三十部四百六十卷
16 115 juǎn wrapped 總合二百三十部四百六十卷
17 100 one 大輪金剛陀羅尼經一卷
18 100 Kangxi radical 1 大輪金剛陀羅尼經一卷
19 100 pure; concentrated 大輪金剛陀羅尼經一卷
20 100 first 大輪金剛陀羅尼經一卷
21 100 the same 大輪金剛陀羅尼經一卷
22 100 sole; single 大輪金剛陀羅尼經一卷
23 100 a very small amount 大輪金剛陀羅尼經一卷
24 100 Yi 大輪金剛陀羅尼經一卷
25 100 other 大輪金剛陀羅尼經一卷
26 100 to unify 大輪金剛陀羅尼經一卷
27 100 accidentally; coincidentally 大輪金剛陀羅尼經一卷
28 100 abruptly; suddenly 大輪金剛陀羅尼經一卷
29 100 one; eka 大輪金剛陀羅尼經一卷
30 16 zhī to go 韋之晉傳一卷
31 16 zhī to arrive; to go 韋之晉傳一卷
32 16 zhī is 韋之晉傳一卷
33 16 zhī to use 韋之晉傳一卷
34 16 zhī Zhi 韋之晉傳一卷
35 13 method; way 軍荼利菩薩法一卷
36 13 France 軍荼利菩薩法一卷
37 13 the law; rules; regulations 軍荼利菩薩法一卷
38 13 the teachings of the Buddha; Dharma 軍荼利菩薩法一卷
39 13 a standard; a norm 軍荼利菩薩法一卷
40 13 an institution 軍荼利菩薩法一卷
41 13 to emulate 軍荼利菩薩法一卷
42 13 magic; a magic trick 軍荼利菩薩法一卷
43 13 punishment 軍荼利菩薩法一卷
44 13 Fa 軍荼利菩薩法一卷
45 13 a precedent 軍荼利菩薩法一卷
46 13 a classification of some kinds of Han texts 軍荼利菩薩法一卷
47 13 relating to a ceremony or rite 軍荼利菩薩法一卷
48 13 Dharma 軍荼利菩薩法一卷
49 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 軍荼利菩薩法一卷
50 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 軍荼利菩薩法一卷
51 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 軍荼利菩薩法一卷
52 13 quality; characteristic 軍荼利菩薩法一卷
53 12 yàng shape; form; pattern; style 壇樣一卷
54 12 yàng a kind 壇樣一卷
55 12 yàng an official standard; an example 壇樣一卷
56 12 yàng shape; form; ākṛti 壇樣一卷
57 11 zhǐ paper 八紙
58 11 zhǐ leaf for writing on; pattra 八紙
59 10 Kangxi radical 49 已上二十部二十六卷
60 10 to bring to an end; to stop 已上二十部二十六卷
61 10 to complete 已上二十部二十六卷
62 10 to demote; to dismiss 已上二十部二十六卷
63 10 to recover from an illness 已上二十部二十六卷
64 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
65 10 shàng top; a high position 已上二十部二十六卷
66 10 shang top; the position on or above something 已上二十部二十六卷
67 10 shàng to go up; to go forward 已上二十部二十六卷
68 10 shàng shang 已上二十部二十六卷
69 10 shàng previous; last 已上二十部二十六卷
70 10 shàng high; higher 已上二十部二十六卷
71 10 shàng advanced 已上二十部二十六卷
72 10 shàng a monarch; a sovereign 已上二十部二十六卷
73 10 shàng time 已上二十部二十六卷
74 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上二十部二十六卷
75 10 shàng far 已上二十部二十六卷
76 10 shàng big; as big as 已上二十部二十六卷
77 10 shàng abundant; plentiful 已上二十部二十六卷
78 10 shàng to report 已上二十部二十六卷
79 10 shàng to offer 已上二十部二十六卷
80 10 shàng to go on stage 已上二十部二十六卷
81 10 shàng to take office; to assume a post 已上二十部二十六卷
82 10 shàng to install; to erect 已上二十部二十六卷
83 10 shàng to suffer; to sustain 已上二十部二十六卷
84 10 shàng to burn 已上二十部二十六卷
85 10 shàng to remember 已上二十部二十六卷
86 10 shàng to add 已上二十部二十六卷
87 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上二十部二十六卷
88 10 shàng to meet 已上二十部二十六卷
89 10 shàng falling then rising (4th) tone 已上二十部二十六卷
90 10 shang used after a verb indicating a result 已上二十部二十六卷
91 10 shàng a musical note 已上二十部二十六卷
92 10 shàng higher, superior; uttara 已上二十部二十六卷
93 9 tool; device; utensil; equipment; instrument 名目具別錄
94 9 to possess; to have 名目具別錄
95 9 to prepare 名目具別錄
96 9 to write; to describe; to state 名目具別錄
97 9 Ju 名目具別錄
98 9 talent; ability 名目具別錄
99 9 a feast; food 名目具別錄
100 9 to arrange; to provide 名目具別錄
101 9 furnishings 名目具別錄
102 9 to understand 名目具別錄
103 9 a mat for sitting and sleeping on 名目具別錄
104 8 和上 héshàng an abbot; a monk 妙樂和上遺旨一卷
105 8 èr two 四教義二卷
106 8 èr Kangxi radical 7 四教義二卷
107 8 èr second 四教義二卷
108 8 èr twice; double; di- 四教義二卷
109 8 èr more than one kind 四教義二卷
110 8 èr two; dvā; dvi 四教義二卷
111 8 èr both; dvaya 四教義二卷
112 8 sān three 瞿醯三卷
113 8 sān third 瞿醯三卷
114 8 sān more than two 瞿醯三卷
115 8 sān very few 瞿醯三卷
116 8 sān San 瞿醯三卷
117 8 sān three; tri 瞿醯三卷
118 8 sān sa 瞿醯三卷
119 8 sān three kinds; trividha 瞿醯三卷
120 8 求法 qiú fǎ to seek the Dharma 日本國求法僧最澄目錄
121 7 sēng a Buddhist monk 日本國求法僧最澄目錄
122 7 sēng a person with dark skin 日本國求法僧最澄目錄
123 7 sēng Seng 日本國求法僧最澄目錄
124 7 sēng Sangha; monastic community 日本國求法僧最澄目錄
125 7 tóng like; same; similar 同帙
126 7 tóng to be the same 同帙
127 7 tòng an alley; a lane 同帙
128 7 tóng to do something for somebody 同帙
129 7 tóng Tong 同帙
130 7 tóng to meet; to gather together; to join with 同帙
131 7 tóng to be unified 同帙
132 7 tóng to approve; to endorse 同帙
133 7 tóng peace; harmony 同帙
134 7 tóng an agreement 同帙
135 7 tóng same; sama 同帙
136 7 tóng together; saha 同帙
137 7 děng et cetera; and so on 翰林院等集一卷
138 7 děng to wait 翰林院等集一卷
139 7 děng to be equal 翰林院等集一卷
140 7 děng degree; level 翰林院等集一卷
141 7 děng to compare 翰林院等集一卷
142 7 děng same; equal; sama 翰林院等集一卷
143 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 三十七尊供養具樣一卷
144 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 三十七尊供養具樣一卷
145 7 供養 gòngyǎng offering 三十七尊供養具樣一卷
146 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 三十七尊供養具樣一卷
147 7 wén writing; text 陀羅尼啟請文一卷
148 7 wén Kangxi radical 67 陀羅尼啟請文一卷
149 7 wén Wen 陀羅尼啟請文一卷
150 7 wén lines or grain on an object 陀羅尼啟請文一卷
151 7 wén culture 陀羅尼啟請文一卷
152 7 wén refined writings 陀羅尼啟請文一卷
153 7 wén civil; non-military 陀羅尼啟請文一卷
154 7 wén to conceal a fault; gloss over 陀羅尼啟請文一卷
155 7 wén wen 陀羅尼啟請文一卷
156 7 wén ornamentation; adornment 陀羅尼啟請文一卷
157 7 wén to ornament; to adorn 陀羅尼啟請文一卷
158 7 wén beautiful 陀羅尼啟請文一卷
159 7 wén a text; a manuscript 陀羅尼啟請文一卷
160 7 wén a group responsible for ritual and music 陀羅尼啟請文一卷
161 7 wén the text of an imperial order 陀羅尼啟請文一卷
162 7 wén liberal arts 陀羅尼啟請文一卷
163 7 wén a rite; a ritual 陀羅尼啟請文一卷
164 7 wén a tattoo 陀羅尼啟請文一卷
165 7 wén a classifier for copper coins 陀羅尼啟請文一卷
166 7 wén text; grantha 陀羅尼啟請文一卷
167 7 wén letter; vyañjana 陀羅尼啟請文一卷
168 7 法門 fǎmén Dharma gate 向台州求得法門
169 7 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 向台州求得法門
170 7 ministry; department 總合二百三十部四百六十卷
171 7 section; part 總合二百三十部四百六十卷
172 7 troops 總合二百三十部四百六十卷
173 7 a category; a kind 總合二百三十部四百六十卷
174 7 to command; to control 總合二百三十部四百六十卷
175 7 radical 總合二百三十部四百六十卷
176 7 headquarters 總合二百三十部四百六十卷
177 7 unit 總合二百三十部四百六十卷
178 7 to put in order; to arrange 總合二百三十部四百六十卷
179 7 group; nikāya 總合二百三十部四百六十卷
180 7 大師 dàshī great master; grand master 章安大師碑文一卷
181 7 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 章安大師碑文一卷
182 7 大師 dàshī venerable master 章安大師碑文一卷
183 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
184 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
185 7 to go; to 攀福於現當
186 7 to rely on; to depend on 攀福於現當
187 7 Yu 攀福於現當
188 7 a crow 攀福於現當
189 7 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台大師誦經觀記一卷
190 6 日本國 Rìběn guó Japan 日本國求法僧最澄目錄
191 6 zhì a book cover 同帙
192 6 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 同帙
193 6 zhì a wrap for swords 同帙
194 6 zhì a bundle of documents 同帙
195 6 zhì to order; to put in sequence 同帙
196 6 chuán to transmit 止觀輔行傳序一卷
197 6 zhuàn a biography 止觀輔行傳序一卷
198 6 chuán to teach 止觀輔行傳序一卷
199 6 chuán to summon 止觀輔行傳序一卷
200 6 chuán to pass on to later generations 止觀輔行傳序一卷
201 6 chuán to spread; to propagate 止觀輔行傳序一卷
202 6 chuán to express 止觀輔行傳序一卷
203 6 chuán to conduct 止觀輔行傳序一卷
204 6 zhuàn a posthouse 止觀輔行傳序一卷
205 6 zhuàn a commentary 止觀輔行傳序一卷
206 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 止觀輔行傳序一卷
207 6 wèi position; location; place 八菩薩位樣一卷
208 6 wèi bit 八菩薩位樣一卷
209 6 wèi a seat 八菩薩位樣一卷
210 6 wèi a post 八菩薩位樣一卷
211 6 wèi a rank; status 八菩薩位樣一卷
212 6 wèi a throne 八菩薩位樣一卷
213 6 wèi Wei 八菩薩位樣一卷
214 6 wèi the standard form of an object 八菩薩位樣一卷
215 6 wèi a polite form of address 八菩薩位樣一卷
216 6 wèi at; located at 八菩薩位樣一卷
217 6 wèi to arrange 八菩薩位樣一卷
218 6 wèi to remain standing; avasthā 八菩薩位樣一卷
219 6 infix potential marker 三教不齊論一卷
220 6 ya 已上念誦供養具樣也
221 6 zàn to meet with a superior 普賢行願讚一卷
222 6 zàn to help 普賢行願讚一卷
223 6 zàn a eulogy 普賢行願讚一卷
224 6 zàn to recommend 普賢行願讚一卷
225 6 zàn to introduce; to tell 普賢行願讚一卷
226 6 zàn to lead 普賢行願讚一卷
227 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 普賢行願讚一卷
228 6 zàn to agree; to consent 普賢行願讚一卷
229 6 zàn to praise 普賢行願讚一卷
230 6 zàn to participate 普賢行願讚一卷
231 6 zàn praise; varṇita 普賢行願讚一卷
232 6 zàn assist 普賢行願讚一卷
233 6 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 天台沙門靈嶷作
234 6 沙門 shāmén sramana 天台沙門靈嶷作
235 6 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 天台沙門靈嶷作
236 6 jīn today; present; now 今歸本鄉今欲請當州印信
237 6 jīn Jin 今歸本鄉今欲請當州印信
238 6 jīn modern 今歸本鄉今欲請當州印信
239 6 jīn now; adhunā 今歸本鄉今欲請當州印信
240 6 真言 zhēnyán true words 梵漢字金剛輪真言一卷
241 6 真言 zhēnyán an incantation 梵漢字金剛輪真言一卷
242 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 梵漢字金剛輪真言一卷
243 6 to remember; to memorize; to bear in mind 天台大師誦經觀記一卷
244 6 to record; to note 天台大師誦經觀記一卷
245 6 notes; a record 天台大師誦經觀記一卷
246 6 a sign; a mark 天台大師誦經觀記一卷
247 6 a birthmark 天台大師誦經觀記一卷
248 6 a memorandum 天台大師誦經觀記一卷
249 6 an account of a topic, person, or incident 天台大師誦經觀記一卷
250 6 a prediction; a prophecy; vyakarana 天台大師誦經觀記一卷
251 6 to record; to copy 最澄錄
252 6 to hire; to employ 最澄錄
253 6 to record sound 最澄錄
254 6 a record; a register 最澄錄
255 6 to register; to enroll 最澄錄
256 6 to supervise; to direct 最澄錄
257 6 a sequence; an order 最澄錄
258 6 to determine a prison sentence 最澄錄
259 6 record 最澄錄
260 6 to gather; to collect 邃座主記天台沙門乾濟集
261 6 collected works; collection 邃座主記天台沙門乾濟集
262 6 to stablize; to settle 邃座主記天台沙門乾濟集
263 6 used in place names 邃座主記天台沙門乾濟集
264 6 to mix; to blend 邃座主記天台沙門乾濟集
265 6 to hit the mark 邃座主記天台沙門乾濟集
266 6 to compile 邃座主記天台沙門乾濟集
267 6 to finish; to accomplish 邃座主記天台沙門乾濟集
268 6 to rest; to perch 邃座主記天台沙門乾濟集
269 6 a market 邃座主記天台沙門乾濟集
270 6 the origin of suffering 邃座主記天台沙門乾濟集
271 5 Qi 其教以清淨無為為本
272 5 最澄 zuìchéng Saichō 日本國求法僧最澄目錄
273 5 bìng to combine; to amalgamate 向越府取本寫取經并念誦法門
274 5 bìng to combine 向越府取本寫取經并念誦法門
275 5 bìng to resemble; to be like 向越府取本寫取經并念誦法門
276 5 bìng to stand side-by-side 向越府取本寫取經并念誦法門
277 5 bīng Taiyuan 向越府取本寫取經并念誦法門
278 5 bìng equally; both; together 向越府取本寫取經并念誦法門
279 5 金剛 jīngāng a diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
280 5 金剛 jīngāng King Kong 普賢金剛瑜伽法一卷
281 5 金剛 jīngāng a hard object 普賢金剛瑜伽法一卷
282 5 金剛 jīngāng gorilla 普賢金剛瑜伽法一卷
283 5 金剛 jīngāng diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
284 5 金剛 jīngāng vajra 普賢金剛瑜伽法一卷
285 5 varied; complex; not simple 雜真言一卷
286 5 to mix 雜真言一卷
287 5 multicoloured 雜真言一卷
288 5 trifling; trivial 雜真言一卷
289 5 miscellaneous [tax] 雜真言一卷
290 5 varied 雜真言一卷
291 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
292 4 a grade; a level 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
293 4 an example; a model 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
294 4 a weighing device 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
295 4 to grade; to rank 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
296 4 to copy; to imitate; to follow 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
297 4 to do 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
298 4 koan; kōan; gong'an 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
299 4 big; huge; large 大陀羅尼經一卷
300 4 Kangxi radical 37 大陀羅尼經一卷
301 4 great; major; important 大陀羅尼經一卷
302 4 size 大陀羅尼經一卷
303 4 old 大陀羅尼經一卷
304 4 oldest; earliest 大陀羅尼經一卷
305 4 adult 大陀羅尼經一卷
306 4 dài an important person 大陀羅尼經一卷
307 4 senior 大陀羅尼經一卷
308 4 an element 大陀羅尼經一卷
309 4 great; mahā 大陀羅尼經一卷
310 4 三十七尊 sānshíqī zūn thirty-seven worthies 三十七尊名一卷
311 4 to take; to get; to fetch 向越府取本寫取經并念誦法門
312 4 to obtain 向越府取本寫取經并念誦法門
313 4 to choose; to select 向越府取本寫取經并念誦法門
314 4 to catch; to seize; to capture 向越府取本寫取經并念誦法門
315 4 to accept; to receive 向越府取本寫取經并念誦法門
316 4 to seek 向越府取本寫取經并念誦法門
317 4 to take a bride 向越府取本寫取經并念誦法門
318 4 Qu 向越府取本寫取經并念誦法門
319 4 clinging; grasping; upādāna 向越府取本寫取經并念誦法門
320 4 guó a country; a nation 天台國清雜集一卷
321 4 guó the capital of a state 天台國清雜集一卷
322 4 guó a feud; a vassal state 天台國清雜集一卷
323 4 guó a state; a kingdom 天台國清雜集一卷
324 4 guó a place; a land 天台國清雜集一卷
325 4 guó domestic; Chinese 天台國清雜集一卷
326 4 guó national 天台國清雜集一卷
327 4 guó top in the nation 天台國清雜集一卷
328 4 guó Guo 天台國清雜集一卷
329 4 guó community; nation; janapada 天台國清雜集一卷
330 4 míng bright; luminous; brilliant 沙門志明集
331 4 míng Ming 沙門志明集
332 4 míng Ming Dynasty 沙門志明集
333 4 míng obvious; explicit; clear 沙門志明集
334 4 míng intelligent; clever; perceptive 沙門志明集
335 4 míng to illuminate; to shine 沙門志明集
336 4 míng consecrated 沙門志明集
337 4 míng to understand; to comprehend 沙門志明集
338 4 míng to explain; to clarify 沙門志明集
339 4 míng Souther Ming; Later Ming 沙門志明集
340 4 míng the world; the human world; the world of the living 沙門志明集
341 4 míng eyesight; vision 沙門志明集
342 4 míng a god; a spirit 沙門志明集
343 4 míng fame; renown 沙門志明集
344 4 míng open; public 沙門志明集
345 4 míng clear 沙門志明集
346 4 míng to become proficient 沙門志明集
347 4 míng to be proficient 沙門志明集
348 4 míng virtuous 沙門志明集
349 4 míng open and honest 沙門志明集
350 4 míng clean; neat 沙門志明集
351 4 míng remarkable; outstanding; notable 沙門志明集
352 4 míng next; afterwards 沙門志明集
353 4 míng positive 沙門志明集
354 4 míng Clear 沙門志明集
355 4 míng wisdom; knowledge; vidyā 沙門志明集
356 4 上行 shàng xíng up; to go against the current; to submit (a document) to higher authorities 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
357 4 上行 shàng xíng viitacritra 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
358 4 zhě ca 昨者陸台州已與題記
359 4 yuè at a high pitch 向越府取本寫取經并念誦法門
360 4 yuè to exceed; to leap; to skip 向越府取本寫取經并念誦法門
361 4 yuè to cross; to go past; to jump over 向越府取本寫取經并念誦法門
362 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 向越府取本寫取經并念誦法門
363 4 yuè Yue [state] 向越府取本寫取經并念誦法門
364 4 yuè to transcend 向越府取本寫取經并念誦法門
365 4 yuè distant; far away 向越府取本寫取經并念誦法門
366 4 yuè impractical; not realistic 向越府取本寫取經并念誦法門
367 4 yuè to dissipate; to disperse 向越府取本寫取經并念誦法門
368 4 yuè to spread widely 向越府取本寫取經并念誦法門
369 4 yuè to decline; to fall 向越府取本寫取經并念誦法門
370 4 yuè Yue [peoples] 向越府取本寫取經并念誦法門
371 4 yuè superior 向越府取本寫取經并念誦法門
372 4 yuè Yue [region] 向越府取本寫取經并念誦法門
373 4 yuè to publicise 向越府取本寫取經并念誦法門
374 4 yuè Yue [surname] 向越府取本寫取經并念誦法門
375 4 yuè go beyond; atikram 向越府取本寫取經并念誦法門
376 4 灌頂 guàn dǐng consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
377 4 灌頂 guàn dǐng Anointment 引入五部灌頂曼荼羅壇場
378 4 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
379 4 灌頂 guàn dǐng Guanding 引入五部灌頂曼荼羅壇場
380 4 zhuàn to compile 常州弘善寺釋法宣撰
381 4 zhuàn to compose; to write 常州弘善寺釋法宣撰
382 4 zhuàn to make using one's hands 常州弘善寺釋法宣撰
383 4 zhuàn to prepare; to provide 常州弘善寺釋法宣撰
384 4 zhuàn to take by the hand 常州弘善寺釋法宣撰
385 4 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 常州弘善寺釋法宣撰
386 4 zhuàn inclination; interest 常州弘善寺釋法宣撰
387 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
388 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
389 4 瑜伽 yújiā Yogācāra School 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
390 4 瑜伽 yújiā Yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
391 4 jiān to merge; to combine 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
392 4 jiān to double 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
393 4 jiān to repeat; to accumulate 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
394 4 jiān equal to 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
395 4 jiān not selective; impartial 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
396 4 xiàng direction 向台州求得法門
397 4 xiàng to face 向台州求得法門
398 4 xiàng previous; former; earlier 向台州求得法門
399 4 xiàng a north facing window 向台州求得法門
400 4 xiàng a trend 向台州求得法門
401 4 xiàng Xiang 向台州求得法門
402 4 xiàng Xiang 向台州求得法門
403 4 xiàng to move towards 向台州求得法門
404 4 xiàng to respect; to admire; to look up to 向台州求得法門
405 4 xiàng to favor; to be partial to 向台州求得法門
406 4 xiàng to approximate 向台州求得法門
407 4 xiàng presuming 向台州求得法門
408 4 xiàng to attack 向台州求得法門
409 4 xiàng echo 向台州求得法門
410 4 xiàng to make clear 向台州求得法門
411 4 xiàng facing towards; abhimukha 向台州求得法門
412 4 shí ten 十枚
413 4 shí Kangxi radical 24 十枚
414 4 shí tenth 十枚
415 4 shí complete; perfect 十枚
416 4 shí ten; daśa 十枚
417 4 yún cloud 孔夫子云
418 4 yún Yunnan 孔夫子云
419 4 yún Yun 孔夫子云
420 4 yún to say 孔夫子云
421 4 yún to have 孔夫子云
422 4 yún cloud; megha 孔夫子云
423 4 yún to say; iti 孔夫子云
424 4 rén person; people; a human being 穎人
425 4 rén Kangxi radical 9 穎人
426 4 rén a kind of person 穎人
427 4 rén everybody 穎人
428 4 rén adult 穎人
429 4 rén somebody; others 穎人
430 4 rén an upright person 穎人
431 4 rén person; manuṣya 穎人
432 4 使 shǐ to make; to cause 伏願使君
433 4 使 shǐ to make use of for labor 伏願使君
434 4 使 shǐ to indulge 伏願使君
435 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 伏願使君
436 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 伏願使君
437 4 使 shǐ to dispatch 伏願使君
438 4 使 shǐ to use 伏願使君
439 4 使 shǐ to be able to 伏願使君
440 4 使 shǐ messenger; dūta 伏願使君
441 4 十五 shíwǔ fifteen 都合一百二部一百一十五卷
442 4 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 都合一百二部一百一十五卷
443 4 to enter 二僧入五部灌頂壇
444 4 Kangxi radical 11 二僧入五部灌頂壇
445 4 radical 二僧入五部灌頂壇
446 4 income 二僧入五部灌頂壇
447 4 to conform with 二僧入五部灌頂壇
448 4 to descend 二僧入五部灌頂壇
449 4 the entering tone 二僧入五部灌頂壇
450 4 to pay 二僧入五部灌頂壇
451 4 to join 二僧入五部灌頂壇
452 4 entering; praveśa 二僧入五部灌頂壇
453 4 entered; attained; āpanna 二僧入五部灌頂壇
454 4 day of the month; a certain day 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
455 4 Kangxi radical 72 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
456 4 a day 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
457 4 Japan 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
458 4 sun 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
459 4 daytime 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
460 4 sunlight 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
461 4 everyday 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
462 4 season 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
463 4 available time 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
464 4 in the past 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
465 4 mi 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
466 4 sun; sūrya 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
467 4 a day; divasa 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
468 4 shū book 梁肅與道士吳筠書一卷
469 4 shū document; manuscript 梁肅與道士吳筠書一卷
470 4 shū letter 梁肅與道士吳筠書一卷
471 4 Shū the Cannon of Documents 梁肅與道士吳筠書一卷
472 4 shū to write 梁肅與道士吳筠書一卷
473 4 shū writing 梁肅與道士吳筠書一卷
474 4 shū calligraphy; writing style 梁肅與道士吳筠書一卷
475 4 shū Shu 梁肅與道士吳筠書一卷
476 4 shū to record 梁肅與道士吳筠書一卷
477 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
478 4 shū write; copy; likh 梁肅與道士吳筠書一卷
479 4 shū manuscript; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
480 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
481 4 shū document; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
482 4 liù six 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
483 4 liù sixth 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
484 4 liù a note on the Gongche scale 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
485 4 liù six; ṣaṭ 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
486 3 shǎo few 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
487 3 shǎo to decrease; to lessen; to lose 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
488 3 shǎo to be inadequate; to be insufficient 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
489 3 shǎo to be less than 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
490 3 shǎo to despise; to scorn; to look down on 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
491 3 shào young 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
492 3 shào youth 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
493 3 shào a youth; a young person 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
494 3 shào Shao 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
495 3 shǎo few 錄事正六位上行式部省少錄兼伊勢大目勳六等
496 3 yòu Kangxi radical 29 又灌頂真言水
497 3 xiě to write 向越府取本寫取經并念誦法門
498 3 xiě writing 向越府取本寫取經并念誦法門
499 3 xiě to move; to shift; to place 向越府取本寫取經并念誦法門
500 3 xiě to pour out; to vent; to confess 向越府取本寫取經并念誦法門

Frequencies of all Words

Top 908

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 115 juǎn to coil; to roll 總合二百三十部四百六十卷
2 115 juǎn a coil; a roll; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
3 115 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
4 115 juǎn roll 總合二百三十部四百六十卷
5 115 juǎn to sweep up; to carry away 總合二百三十部四百六十卷
6 115 juǎn to involve; to embroil 總合二百三十部四百六十卷
7 115 juǎn a break roll 總合二百三十部四百六十卷
8 115 juàn an examination paper 總合二百三十部四百六十卷
9 115 juàn a file 總合二百三十部四百六十卷
10 115 quán crinkled; curled 總合二百三十部四百六十卷
11 115 juǎn to include 總合二百三十部四百六十卷
12 115 juǎn to store away 總合二百三十部四百六十卷
13 115 juǎn to sever; to break off 總合二百三十部四百六十卷
14 115 juǎn Juan 總合二百三十部四百六十卷
15 115 juàn a scroll 總合二百三十部四百六十卷
16 115 juàn tired 總合二百三十部四百六十卷
17 115 quán beautiful 總合二百三十部四百六十卷
18 115 juǎn wrapped 總合二百三十部四百六十卷
19 100 one 大輪金剛陀羅尼經一卷
20 100 Kangxi radical 1 大輪金剛陀羅尼經一卷
21 100 as soon as; all at once 大輪金剛陀羅尼經一卷
22 100 pure; concentrated 大輪金剛陀羅尼經一卷
23 100 whole; all 大輪金剛陀羅尼經一卷
24 100 first 大輪金剛陀羅尼經一卷
25 100 the same 大輪金剛陀羅尼經一卷
26 100 each 大輪金剛陀羅尼經一卷
27 100 certain 大輪金剛陀羅尼經一卷
28 100 throughout 大輪金剛陀羅尼經一卷
29 100 used in between a reduplicated verb 大輪金剛陀羅尼經一卷
30 100 sole; single 大輪金剛陀羅尼經一卷
31 100 a very small amount 大輪金剛陀羅尼經一卷
32 100 Yi 大輪金剛陀羅尼經一卷
33 100 other 大輪金剛陀羅尼經一卷
34 100 to unify 大輪金剛陀羅尼經一卷
35 100 accidentally; coincidentally 大輪金剛陀羅尼經一卷
36 100 abruptly; suddenly 大輪金剛陀羅尼經一卷
37 100 or 大輪金剛陀羅尼經一卷
38 100 one; eka 大輪金剛陀羅尼經一卷
39 16 zhī him; her; them; that 韋之晉傳一卷
40 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 韋之晉傳一卷
41 16 zhī to go 韋之晉傳一卷
42 16 zhī this; that 韋之晉傳一卷
43 16 zhī genetive marker 韋之晉傳一卷
44 16 zhī it 韋之晉傳一卷
45 16 zhī in 韋之晉傳一卷
46 16 zhī all 韋之晉傳一卷
47 16 zhī and 韋之晉傳一卷
48 16 zhī however 韋之晉傳一卷
49 16 zhī if 韋之晉傳一卷
50 16 zhī then 韋之晉傳一卷
51 16 zhī to arrive; to go 韋之晉傳一卷
52 16 zhī is 韋之晉傳一卷
53 16 zhī to use 韋之晉傳一卷
54 16 zhī Zhi 韋之晉傳一卷
55 13 method; way 軍荼利菩薩法一卷
56 13 France 軍荼利菩薩法一卷
57 13 the law; rules; regulations 軍荼利菩薩法一卷
58 13 the teachings of the Buddha; Dharma 軍荼利菩薩法一卷
59 13 a standard; a norm 軍荼利菩薩法一卷
60 13 an institution 軍荼利菩薩法一卷
61 13 to emulate 軍荼利菩薩法一卷
62 13 magic; a magic trick 軍荼利菩薩法一卷
63 13 punishment 軍荼利菩薩法一卷
64 13 Fa 軍荼利菩薩法一卷
65 13 a precedent 軍荼利菩薩法一卷
66 13 a classification of some kinds of Han texts 軍荼利菩薩法一卷
67 13 relating to a ceremony or rite 軍荼利菩薩法一卷
68 13 Dharma 軍荼利菩薩法一卷
69 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 軍荼利菩薩法一卷
70 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 軍荼利菩薩法一卷
71 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 軍荼利菩薩法一卷
72 13 quality; characteristic 軍荼利菩薩法一卷
73 12 yàng shape; form; pattern; style 壇樣一卷
74 12 yàng a kind 壇樣一卷
75 12 yàng an official standard; an example 壇樣一卷
76 12 yàng a shape; a form 壇樣一卷
77 12 yàng shape; form; ākṛti 壇樣一卷
78 11 zhǐ paper 八紙
79 11 zhǐ sheet 八紙
80 11 zhǐ leaf for writing on; pattra 八紙
81 10 already 已上二十部二十六卷
82 10 Kangxi radical 49 已上二十部二十六卷
83 10 from 已上二十部二十六卷
84 10 to bring to an end; to stop 已上二十部二十六卷
85 10 final aspectual particle 已上二十部二十六卷
86 10 afterwards; thereafter 已上二十部二十六卷
87 10 too; very; excessively 已上二十部二十六卷
88 10 to complete 已上二十部二十六卷
89 10 to demote; to dismiss 已上二十部二十六卷
90 10 to recover from an illness 已上二十部二十六卷
91 10 certainly 已上二十部二十六卷
92 10 an interjection of surprise 已上二十部二十六卷
93 10 this 已上二十部二十六卷
94 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
95 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
96 10 shàng top; a high position 已上二十部二十六卷
97 10 shang top; the position on or above something 已上二十部二十六卷
98 10 shàng to go up; to go forward 已上二十部二十六卷
99 10 shàng shang 已上二十部二十六卷
100 10 shàng previous; last 已上二十部二十六卷
101 10 shàng high; higher 已上二十部二十六卷
102 10 shàng advanced 已上二十部二十六卷
103 10 shàng a monarch; a sovereign 已上二十部二十六卷
104 10 shàng time 已上二十部二十六卷
105 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上二十部二十六卷
106 10 shàng far 已上二十部二十六卷
107 10 shàng big; as big as 已上二十部二十六卷
108 10 shàng abundant; plentiful 已上二十部二十六卷
109 10 shàng to report 已上二十部二十六卷
110 10 shàng to offer 已上二十部二十六卷
111 10 shàng to go on stage 已上二十部二十六卷
112 10 shàng to take office; to assume a post 已上二十部二十六卷
113 10 shàng to install; to erect 已上二十部二十六卷
114 10 shàng to suffer; to sustain 已上二十部二十六卷
115 10 shàng to burn 已上二十部二十六卷
116 10 shàng to remember 已上二十部二十六卷
117 10 shang on; in 已上二十部二十六卷
118 10 shàng upward 已上二十部二十六卷
119 10 shàng to add 已上二十部二十六卷
120 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上二十部二十六卷
121 10 shàng to meet 已上二十部二十六卷
122 10 shàng falling then rising (4th) tone 已上二十部二十六卷
123 10 shang used after a verb indicating a result 已上二十部二十六卷
124 10 shàng a musical note 已上二十部二十六卷
125 10 shàng higher, superior; uttara 已上二十部二十六卷
126 9 tool; device; utensil; equipment; instrument 名目具別錄
127 9 to possess; to have 名目具別錄
128 9 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 名目具別錄
129 9 to prepare 名目具別錄
130 9 to write; to describe; to state 名目具別錄
131 9 Ju 名目具別錄
132 9 talent; ability 名目具別錄
133 9 a feast; food 名目具別錄
134 9 all; entirely; completely; in detail 名目具別錄
135 9 to arrange; to provide 名目具別錄
136 9 furnishings 名目具別錄
137 9 pleased; contentedly 名目具別錄
138 9 to understand 名目具別錄
139 9 together; saha 名目具別錄
140 9 a mat for sitting and sleeping on 名目具別錄
141 8 和上 héshàng an abbot; a monk 妙樂和上遺旨一卷
142 8 èr two 四教義二卷
143 8 èr Kangxi radical 7 四教義二卷
144 8 èr second 四教義二卷
145 8 èr twice; double; di- 四教義二卷
146 8 èr another; the other 四教義二卷
147 8 èr more than one kind 四教義二卷
148 8 èr two; dvā; dvi 四教義二卷
149 8 èr both; dvaya 四教義二卷
150 8 sān three 瞿醯三卷
151 8 sān third 瞿醯三卷
152 8 sān more than two 瞿醯三卷
153 8 sān very few 瞿醯三卷
154 8 sān repeatedly 瞿醯三卷
155 8 sān San 瞿醯三卷
156 8 sān three; tri 瞿醯三卷
157 8 sān sa 瞿醯三卷
158 8 sān three kinds; trividha 瞿醯三卷
159 8 求法 qiú fǎ to seek the Dharma 日本國求法僧最澄目錄
160 7 sēng a Buddhist monk 日本國求法僧最澄目錄
161 7 sēng a person with dark skin 日本國求法僧最澄目錄
162 7 sēng Seng 日本國求法僧最澄目錄
163 7 sēng Sangha; monastic community 日本國求法僧最澄目錄
164 7 tóng like; same; similar 同帙
165 7 tóng simultaneously; coincide 同帙
166 7 tóng together 同帙
167 7 tóng together 同帙
168 7 tóng to be the same 同帙
169 7 tòng an alley; a lane 同帙
170 7 tóng same- 同帙
171 7 tóng to do something for somebody 同帙
172 7 tóng Tong 同帙
173 7 tóng to meet; to gather together; to join with 同帙
174 7 tóng to be unified 同帙
175 7 tóng to approve; to endorse 同帙
176 7 tóng peace; harmony 同帙
177 7 tóng an agreement 同帙
178 7 tóng same; sama 同帙
179 7 tóng together; saha 同帙
180 7 děng et cetera; and so on 翰林院等集一卷
181 7 děng to wait 翰林院等集一卷
182 7 děng degree; kind 翰林院等集一卷
183 7 děng plural 翰林院等集一卷
184 7 děng to be equal 翰林院等集一卷
185 7 děng degree; level 翰林院等集一卷
186 7 děng to compare 翰林院等集一卷
187 7 děng same; equal; sama 翰林院等集一卷
188 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 三十七尊供養具樣一卷
189 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 三十七尊供養具樣一卷
190 7 供養 gòngyǎng offering 三十七尊供養具樣一卷
191 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 三十七尊供養具樣一卷
192 7 wén writing; text 陀羅尼啟請文一卷
193 7 wén Kangxi radical 67 陀羅尼啟請文一卷
194 7 wén Wen 陀羅尼啟請文一卷
195 7 wén lines or grain on an object 陀羅尼啟請文一卷
196 7 wén culture 陀羅尼啟請文一卷
197 7 wén refined writings 陀羅尼啟請文一卷
198 7 wén civil; non-military 陀羅尼啟請文一卷
199 7 wén to conceal a fault; gloss over 陀羅尼啟請文一卷
200 7 wén wen 陀羅尼啟請文一卷
201 7 wén ornamentation; adornment 陀羅尼啟請文一卷
202 7 wén to ornament; to adorn 陀羅尼啟請文一卷
203 7 wén beautiful 陀羅尼啟請文一卷
204 7 wén a text; a manuscript 陀羅尼啟請文一卷
205 7 wén a group responsible for ritual and music 陀羅尼啟請文一卷
206 7 wén the text of an imperial order 陀羅尼啟請文一卷
207 7 wén liberal arts 陀羅尼啟請文一卷
208 7 wén a rite; a ritual 陀羅尼啟請文一卷
209 7 wén a tattoo 陀羅尼啟請文一卷
210 7 wén a classifier for copper coins 陀羅尼啟請文一卷
211 7 wén text; grantha 陀羅尼啟請文一卷
212 7 wén letter; vyañjana 陀羅尼啟請文一卷
213 7 法門 fǎmén Dharma gate 向台州求得法門
214 7 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 向台州求得法門
215 7 ministry; department 總合二百三十部四百六十卷
216 7 section; part; measure word for films and books 總合二百三十部四百六十卷
217 7 section; part 總合二百三十部四百六十卷
218 7 troops 總合二百三十部四百六十卷
219 7 a category; a kind 總合二百三十部四百六十卷
220 7 to command; to control 總合二百三十部四百六十卷
221 7 radical 總合二百三十部四百六十卷
222 7 headquarters 總合二百三十部四百六十卷
223 7 unit 總合二百三十部四百六十卷
224 7 to put in order; to arrange 總合二百三十部四百六十卷
225 7 group; nikāya 總合二百三十部四百六十卷
226 7 大師 dàshī great master; grand master 章安大師碑文一卷
227 7 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 章安大師碑文一卷
228 7 大師 dàshī venerable master 章安大師碑文一卷
229 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
230 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
231 7 in; at 攀福於現當
232 7 in; at 攀福於現當
233 7 in; at; to; from 攀福於現當
234 7 to go; to 攀福於現當
235 7 to rely on; to depend on 攀福於現當
236 7 to go to; to arrive at 攀福於現當
237 7 from 攀福於現當
238 7 give 攀福於現當
239 7 oppposing 攀福於現當
240 7 and 攀福於現當
241 7 compared to 攀福於現當
242 7 by 攀福於現當
243 7 and; as well as 攀福於現當
244 7 for 攀福於現當
245 7 Yu 攀福於現當
246 7 a crow 攀福於現當
247 7 whew; wow 攀福於現當
248 7 near to; antike 攀福於現當
249 7 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台大師誦經觀記一卷
250 6 日本國 Rìběn guó Japan 日本國求法僧最澄目錄
251 6 zhì a book cover 同帙
252 6 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 同帙
253 6 zhì a measure word for books 同帙
254 6 zhì a wrap for swords 同帙
255 6 zhì a bundle of documents 同帙
256 6 zhì to order; to put in sequence 同帙
257 6 chuán to transmit 止觀輔行傳序一卷
258 6 zhuàn a biography 止觀輔行傳序一卷
259 6 chuán to teach 止觀輔行傳序一卷
260 6 chuán to summon 止觀輔行傳序一卷
261 6 chuán to pass on to later generations 止觀輔行傳序一卷
262 6 chuán to spread; to propagate 止觀輔行傳序一卷
263 6 chuán to express 止觀輔行傳序一卷
264 6 chuán to conduct 止觀輔行傳序一卷
265 6 zhuàn a posthouse 止觀輔行傳序一卷
266 6 zhuàn a commentary 止觀輔行傳序一卷
267 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 止觀輔行傳序一卷
268 6 wèi position; location; place 八菩薩位樣一卷
269 6 wèi measure word for people 八菩薩位樣一卷
270 6 wèi bit 八菩薩位樣一卷
271 6 wèi a seat 八菩薩位樣一卷
272 6 wèi a post 八菩薩位樣一卷
273 6 wèi a rank; status 八菩薩位樣一卷
274 6 wèi a throne 八菩薩位樣一卷
275 6 wèi Wei 八菩薩位樣一卷
276 6 wèi the standard form of an object 八菩薩位樣一卷
277 6 wèi a polite form of address 八菩薩位樣一卷
278 6 wèi at; located at 八菩薩位樣一卷
279 6 wèi to arrange 八菩薩位樣一卷
280 6 wèi to remain standing; avasthā 八菩薩位樣一卷
281 6 not; no 三教不齊論一卷
282 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 三教不齊論一卷
283 6 as a correlative 三教不齊論一卷
284 6 no (answering a question) 三教不齊論一卷
285 6 forms a negative adjective from a noun 三教不齊論一卷
286 6 at the end of a sentence to form a question 三教不齊論一卷
287 6 to form a yes or no question 三教不齊論一卷
288 6 infix potential marker 三教不齊論一卷
289 6 no; na 三教不齊論一卷
290 6 also; too 已上念誦供養具樣也
291 6 a final modal particle indicating certainy or decision 已上念誦供養具樣也
292 6 either 已上念誦供養具樣也
293 6 even 已上念誦供養具樣也
294 6 used to soften the tone 已上念誦供養具樣也
295 6 used for emphasis 已上念誦供養具樣也
296 6 used to mark contrast 已上念誦供養具樣也
297 6 used to mark compromise 已上念誦供養具樣也
298 6 ya 已上念誦供養具樣也
299 6 zàn to meet with a superior 普賢行願讚一卷
300 6 zàn to help 普賢行願讚一卷
301 6 zàn a eulogy 普賢行願讚一卷
302 6 zàn to recommend 普賢行願讚一卷
303 6 zàn to introduce; to tell 普賢行願讚一卷
304 6 zàn to lead 普賢行願讚一卷
305 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 普賢行願讚一卷
306 6 zàn to agree; to consent 普賢行願讚一卷
307 6 zàn to praise 普賢行願讚一卷
308 6 zàn to participate 普賢行願讚一卷
309 6 zàn praise; varṇita 普賢行願讚一卷
310 6 zàn assist 普賢行願讚一卷
311 6 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 天台沙門靈嶷作
312 6 沙門 shāmén sramana 天台沙門靈嶷作
313 6 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 天台沙門靈嶷作
314 6 jīn today; present; now 今歸本鄉今欲請當州印信
315 6 jīn Jin 今歸本鄉今欲請當州印信
316 6 jīn modern 今歸本鄉今欲請當州印信
317 6 jīn now; adhunā 今歸本鄉今欲請當州印信
318 6 真言 zhēnyán true words 梵漢字金剛輪真言一卷
319 6 真言 zhēnyán an incantation 梵漢字金剛輪真言一卷
320 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 梵漢字金剛輪真言一卷
321 6 to remember; to memorize; to bear in mind 天台大師誦經觀記一卷
322 6 measure word for striking actions 天台大師誦經觀記一卷
323 6 to record; to note 天台大師誦經觀記一卷
324 6 notes; a record 天台大師誦經觀記一卷
325 6 a sign; a mark 天台大師誦經觀記一卷
326 6 a birthmark 天台大師誦經觀記一卷
327 6 a memorandum 天台大師誦經觀記一卷
328 6 an account of a topic, person, or incident 天台大師誦經觀記一卷
329 6 a prediction; a prophecy; vyakarana 天台大師誦經觀記一卷
330 6 to record; to copy 最澄錄
331 6 to hire; to employ 最澄錄
332 6 to record sound 最澄錄
333 6 a record; a register 最澄錄
334 6 to register; to enroll 最澄錄
335 6 to supervise; to direct 最澄錄
336 6 a sequence; an order 最澄錄
337 6 to determine a prison sentence 最澄錄
338 6 record 最澄錄
339 6 to gather; to collect 邃座主記天台沙門乾濟集
340 6 collected works; collection 邃座主記天台沙門乾濟集
341 6 volume; part 邃座主記天台沙門乾濟集
342 6 to stablize; to settle 邃座主記天台沙門乾濟集
343 6 used in place names 邃座主記天台沙門乾濟集
344 6 to mix; to blend 邃座主記天台沙門乾濟集
345 6 to hit the mark 邃座主記天台沙門乾濟集
346 6 to compile 邃座主記天台沙門乾濟集
347 6 to finish; to accomplish 邃座主記天台沙門乾濟集
348 6 to rest; to perch 邃座主記天台沙門乾濟集
349 6 a market 邃座主記天台沙門乾濟集
350 6 the origin of suffering 邃座主記天台沙門乾濟集
351 5 his; hers; its; theirs 其教以清淨無為為本
352 5 to add emphasis 其教以清淨無為為本
353 5 used when asking a question in reply to a question 其教以清淨無為為本
354 5 used when making a request or giving an order 其教以清淨無為為本
355 5 he; her; it; them 其教以清淨無為為本
356 5 probably; likely 其教以清淨無為為本
357 5 will 其教以清淨無為為本
358 5 may 其教以清淨無為為本
359 5 if 其教以清淨無為為本
360 5 or 其教以清淨無為為本
361 5 Qi 其教以清淨無為為本
362 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 其教以清淨無為為本
363 5 最澄 zuìchéng Saichō 日本國求法僧最澄目錄
364 5 bìng and; furthermore; also 向越府取本寫取經并念誦法門
365 5 bìng completely; entirely 向越府取本寫取經并念誦法門
366 5 bìng to combine; to amalgamate 向越府取本寫取經并念誦法門
367 5 bìng to combine 向越府取本寫取經并念誦法門
368 5 bìng to resemble; to be like 向越府取本寫取經并念誦法門
369 5 bìng both; equally 向越府取本寫取經并念誦法門
370 5 bìng both; side-by-side; equally 向越府取本寫取經并念誦法門
371 5 bìng completely; entirely 向越府取本寫取經并念誦法門
372 5 bìng to stand side-by-side 向越府取本寫取經并念誦法門
373 5 bìng definitely; absolutely; actually 向越府取本寫取經并念誦法門
374 5 bīng Taiyuan 向越府取本寫取經并念誦法門
375 5 bìng equally; both; together 向越府取本寫取經并念誦法門
376 5 bìng together; saha 向越府取本寫取經并念誦法門
377 5 金剛 jīngāng a diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
378 5 金剛 jīngāng King Kong 普賢金剛瑜伽法一卷
379 5 金剛 jīngāng a hard object 普賢金剛瑜伽法一卷
380 5 金剛 jīngāng gorilla 普賢金剛瑜伽法一卷
381 5 金剛 jīngāng diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
382 5 金剛 jīngāng vajra 普賢金剛瑜伽法一卷
383 5 varied; complex; not simple 雜真言一卷
384 5 to mix 雜真言一卷
385 5 multicoloured 雜真言一卷
386 5 trifling; trivial 雜真言一卷
387 5 miscellaneous [tax] 雜真言一卷
388 5 varied 雜真言一卷
389 4 otherwise; but; however 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
390 4 then 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
391 4 measure word for short sections of text 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
392 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
393 4 a grade; a level 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
394 4 an example; a model 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
395 4 a weighing device 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
396 4 to grade; to rank 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
397 4 to copy; to imitate; to follow 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
398 4 to do 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
399 4 only 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
400 4 immediately 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
401 4 then; moreover; atha 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
402 4 koan; kōan; gong'an 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
403 4 big; huge; large 大陀羅尼經一卷
404 4 Kangxi radical 37 大陀羅尼經一卷
405 4 great; major; important 大陀羅尼經一卷
406 4 size 大陀羅尼經一卷
407 4 old 大陀羅尼經一卷
408 4 greatly; very 大陀羅尼經一卷
409 4 oldest; earliest 大陀羅尼經一卷
410 4 adult 大陀羅尼經一卷
411 4 tài greatest; grand 大陀羅尼經一卷
412 4 dài an important person 大陀羅尼經一卷
413 4 senior 大陀羅尼經一卷
414 4 approximately 大陀羅尼經一卷
415 4 tài greatest; grand 大陀羅尼經一卷
416 4 an element 大陀羅尼經一卷
417 4 great; mahā 大陀羅尼經一卷
418 4 三十七尊 sānshíqī zūn thirty-seven worthies 三十七尊名一卷
419 4 to take; to get; to fetch 向越府取本寫取經并念誦法門
420 4 to obtain 向越府取本寫取經并念誦法門
421 4 to choose; to select 向越府取本寫取經并念誦法門
422 4 to catch; to seize; to capture 向越府取本寫取經并念誦法門
423 4 to accept; to receive 向越府取本寫取經并念誦法門
424 4 to seek 向越府取本寫取經并念誦法門
425 4 to take a bride 向越府取本寫取經并念誦法門
426 4 placed after a verb to mark an action 向越府取本寫取經并念誦法門
427 4 Qu 向越府取本寫取經并念誦法門
428 4 clinging; grasping; upādāna 向越府取本寫取經并念誦法門
429 4 guó a country; a nation 天台國清雜集一卷
430 4 guó the capital of a state 天台國清雜集一卷
431 4 guó a feud; a vassal state 天台國清雜集一卷
432 4 guó a state; a kingdom 天台國清雜集一卷
433 4 guó a place; a land 天台國清雜集一卷
434 4 guó domestic; Chinese 天台國清雜集一卷
435 4 guó national 天台國清雜集一卷
436 4 guó top in the nation 天台國清雜集一卷
437 4 guó Guo 天台國清雜集一卷
438 4 guó community; nation; janapada 天台國清雜集一卷
439 4 míng bright; luminous; brilliant 沙門志明集
440 4 míng Ming 沙門志明集
441 4 míng Ming Dynasty 沙門志明集
442 4 míng obvious; explicit; clear 沙門志明集
443 4 míng intelligent; clever; perceptive 沙門志明集
444 4 míng to illuminate; to shine 沙門志明集
445 4 míng consecrated 沙門志明集
446 4 míng to understand; to comprehend 沙門志明集
447 4 míng to explain; to clarify 沙門志明集
448 4 míng Souther Ming; Later Ming 沙門志明集
449 4 míng the world; the human world; the world of the living 沙門志明集
450 4 míng eyesight; vision 沙門志明集
451 4 míng a god; a spirit 沙門志明集
452 4 míng fame; renown 沙門志明集
453 4 míng open; public 沙門志明集
454 4 míng clear 沙門志明集
455 4 míng to become proficient 沙門志明集
456 4 míng to be proficient 沙門志明集
457 4 míng virtuous 沙門志明集
458 4 míng open and honest 沙門志明集
459 4 míng clean; neat 沙門志明集
460 4 míng remarkable; outstanding; notable 沙門志明集
461 4 míng next; afterwards 沙門志明集
462 4 míng positive 沙門志明集
463 4 míng Clear 沙門志明集
464 4 míng wisdom; knowledge; vidyā 沙門志明集
465 4 上行 shàng xíng up; to go against the current; to submit (a document) to higher authorities 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
466 4 上行 shàng xíng viitacritra 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
467 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昨者陸台州已與題記
468 4 zhě that 昨者陸台州已與題記
469 4 zhě nominalizing function word 昨者陸台州已與題記
470 4 zhě used to mark a definition 昨者陸台州已與題記
471 4 zhě used to mark a pause 昨者陸台州已與題記
472 4 zhě topic marker; that; it 昨者陸台州已與題記
473 4 zhuó according to 昨者陸台州已與題記
474 4 zhě ca 昨者陸台州已與題記
475 4 yuè more 向越府取本寫取經并念誦法門
476 4 yuè at a high pitch 向越府取本寫取經并念誦法門
477 4 yuè to exceed; to leap; to skip 向越府取本寫取經并念誦法門
478 4 yuè to cross; to go past; to jump over 向越府取本寫取經并念誦法門
479 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 向越府取本寫取經并念誦法門
480 4 yuè Yue [state] 向越府取本寫取經并念誦法門
481 4 yuè to transcend 向越府取本寫取經并念誦法門
482 4 yuè distant; far away 向越府取本寫取經并念誦法門
483 4 yuè impractical; not realistic 向越府取本寫取經并念誦法門
484 4 yuè to dissipate; to disperse 向越府取本寫取經并念誦法門
485 4 yuè to spread widely 向越府取本寫取經并念誦法門
486 4 yuè to decline; to fall 向越府取本寫取經并念誦法門
487 4 yuè Yue [peoples] 向越府取本寫取經并念誦法門
488 4 yuè superior 向越府取本寫取經并念誦法門
489 4 yuè Yue [region] 向越府取本寫取經并念誦法門
490 4 yuè to publicise 向越府取本寫取經并念誦法門
491 4 yuè Yue [surname] 向越府取本寫取經并念誦法門
492 4 yuè a particle with no meaning 向越府取本寫取經并念誦法門
493 4 yuè go beyond; atikram 向越府取本寫取經并念誦法門
494 4 灌頂 guàn dǐng consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
495 4 灌頂 guàn dǐng Anointment 引入五部灌頂曼荼羅壇場
496 4 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
497 4 灌頂 guàn dǐng Guanding 引入五部灌頂曼荼羅壇場
498 4 zhuàn to compile 常州弘善寺釋法宣撰
499 4 zhuàn to compose; to write 常州弘善寺釋法宣撰
500 4 zhuàn to make using one's hands 常州弘善寺釋法宣撰

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
one; eka
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
yàng shape; form; ākṛti
zhǐ leaf for writing on; pattra
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
shàng higher, superior; uttara
  1. together; saha
  2. a mat for sitting and sleeping on
和上 héshàng an abbot; a monk
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安和 196 Sotthi; Svāstika
八菩萨 八菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas
别录 別錄 98 Abstracts; Bie Lu
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
曹溪 99
  1. Caoqi
  2. Caoqi
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常求利 99 Janguli
常州 99 Changzhou
传教大师将来越州录 傳教大師將來越州錄 99 Dengyōdaishi shōrai esshūroku
刺史 99 Regional Inspector
大唐 100 Tang Dynasty
大轮金刚 大輪金剛 100 Mahacakravajri
达磨 達磨 100 Bodhidharma
当州 當州 68 Dangzhou
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
顶轮王 頂輪王 100 Unsurpassed Wheel Turning King; Unsurpassed Golden Wheel Turning King
毒女 100 Janguli
多闻天 多聞天 100 Vaisravana; Vessavana
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天择地经 梵天擇地經 102 Brahma Selects a Location
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛顶尊胜 佛頂尊勝 102 Usnisavijaya
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
傅大士 102 Venerable Master Fu; Great Adept Fu
103 7th heavenly stem
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国清寺 國清寺 103 Guoqing Temple
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
翰林院 72 Imperial Hanlin Academy
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
火头金刚 火頭金剛 104 Ucchusma
湖州 104 Huzhou
教科文 106 UNESCO; United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
皎然 74 Jiaoran
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金刚经 金剛經 106
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
镜湖 鏡湖 106 Jinghu
荆溪 荊溪 106 Jingxi
金轮佛顶 金輪佛頂 106 Golden Wheel Buddha Crown
绝观论 絕觀論 106 Treatise on the Transcendence of Cognition
君山 106 Junshan
军荼利 軍荼利 106 Kundali
孔夫子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108 Gansu
龙兴寺 龍興寺 108 Long Xing Temple
论衡 論衡 76 Wang Chong
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
冥道 109 the gateway to the ghost world
毘奈耶经 毘奈耶經 112 Vinaya Sutra; Pinaiye Jing
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤 普賢 112 Samantabhadra
齐论 齊論 113 Analects as Compiled in the State of Qi
日本国 日本國 82 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三台 115 Santai
山田 115 Yamada
十弟子 115 ten great disciples of the Buddha
石城 115 Shicheng
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四教义 四教義 115 Si Jiao Yi; The Meaning of the Four Teachings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
台州 116 Taizhou
藤原 116 Fujiwara
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台智者 116 Sage of Tiantai
瓦官寺 119 Waguan Temple
晚唐 87 Late Tang
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
西国 西國 120 Western Regions
西域 120 Western Regions
荥阳 滎陽 88 Xingyang
心论 心論 120 Abhidharma hṛdaya śāstra
延历寺 延曆寺 121 Enryaku-ji
羿 121 Yi
议郎 議郎 121 Yilang
印信 121 official seal; legally binding seal
义真 義真 121 Gishin
121 Yong; Nanning
圆晖 圓暉 121 Yuan Hui
遮那 122 Vairocana
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
智度论 智度論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
智者大师 智者大師 122 Venerable Master Zhi Yi
转轮王经 轉輪王經 122 Sutra on the Wheel Turning King
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
最澄 122 Saichō

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
宝部 寶部 98 jewel division
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
大小二乘 100 Mahāyāna and Hinayana, two vehicles
二戒 195 two kinds of precepts
二十部 195 the twenty sects of Hīnayāna
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵本 102 a Sanskrit text
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
含灵 含靈 104 living things; having a soul
和上 104 an abbot; a monk
化人 104 a conjured person
羯磨 106 karma
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
理趣 108 thought; mata
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
妙乐 妙樂 109
  1. sublime joy
  2. Miaole
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
普贤行 普賢行 112 the practice of Samantabhadra
求法 113 to seek the Dharma
群生 113 all living beings
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
三昧耶戒 115 samaya; esoteric precepts
三十七尊 115 thirty-seven worthies
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十八部 115 eighteen schools of Hīnayāna
十八会 十八會 115 eighteen assemblies
四生 115 four types of birth
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
五佛顶 五佛頂 119 five crowns of the Buddha
五钴 五鈷 119 five pronged vajra
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
心要 120 the core; the essence
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
异义 異義 121 to establish different meanings
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
座主 122 chairperson; abbot