Glossary and Vocabulary for Fo Ben Xing Jing 佛本行經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 69 太子 tàizǐ a crown prince 太子因遊
2 69 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 太子因遊
3 67 zhī to go 或娛樂之
4 67 zhī to arrive; to go 或娛樂之
5 67 zhī is 或娛樂之
6 67 zhī to use 或娛樂之
7 67 zhī Zhi 或娛樂之
8 67 zhī winding 或娛樂之
9 60 to use; to grasp 或有以泥
10 60 to rely on 或有以泥
11 60 to regard 或有以泥
12 60 to be able to 或有以泥
13 60 to order; to command 或有以泥
14 60 used after a verb 或有以泥
15 60 a reason; a cause 或有以泥
16 60 Israel 或有以泥
17 60 Yi 或有以泥
18 60 use; yogena 或有以泥
19 54 wáng Wang 繞寶山王
20 54 wáng a king 繞寶山王
21 54 wáng Kangxi radical 96 繞寶山王
22 54 wàng to be king; to rule 繞寶山王
23 54 wáng a prince; a duke 繞寶山王
24 54 wáng grand; great 繞寶山王
25 54 wáng to treat with the ceremony due to a king 繞寶山王
26 54 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 繞寶山王
27 54 wáng the head of a group or gang 繞寶山王
28 54 wáng the biggest or best of a group 繞寶山王
29 54 wáng king; best of a kind; rāja 繞寶山王
30 45 to go; to 或於水中
31 45 to rely on; to depend on 或於水中
32 45 Yu 或於水中
33 45 a crow 或於水中
34 44 jiàn to see 澡手見授
35 44 jiàn opinion; view; understanding 澡手見授
36 44 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 澡手見授
37 44 jiàn refer to; for details see 澡手見授
38 44 jiàn to listen to 澡手見授
39 44 jiàn to meet 澡手見授
40 44 jiàn to receive (a guest) 澡手見授
41 44 jiàn let me; kindly 澡手見授
42 44 jiàn Jian 澡手見授
43 44 xiàn to appear 澡手見授
44 44 xiàn to introduce 澡手見授
45 44 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 澡手見授
46 44 jiàn seeing; observing; darśana 澡手見授
47 43 Qi 水至其腰
48 42 suǒ a few; various; some 我失所怙
49 42 suǒ a place; a location 我失所怙
50 42 suǒ indicates a passive voice 我失所怙
51 42 suǒ an ordinal number 我失所怙
52 42 suǒ meaning 我失所怙
53 42 suǒ garrison 我失所怙
54 42 suǒ place; pradeśa 我失所怙
55 38 Wu 吾厄夫怙
56 37 shí time; a point or period of time 或時書頌
57 37 shí a season; a quarter of a year 或時書頌
58 37 shí one of the 12 two-hour periods of the day 或時書頌
59 37 shí fashionable 或時書頌
60 37 shí fate; destiny; luck 或時書頌
61 37 shí occasion; opportunity; chance 或時書頌
62 37 shí tense 或時書頌
63 37 shí particular; special 或時書頌
64 37 shí to plant; to cultivate 或時書頌
65 37 shí an era; a dynasty 或時書頌
66 37 shí time [abstract] 或時書頌
67 37 shí seasonal 或時書頌
68 37 shí to wait upon 或時書頌
69 37 shí hour 或時書頌
70 37 shí appropriate; proper; timely 或時書頌
71 37 shí Shi 或時書頌
72 37 shí a present; currentlt 或時書頌
73 37 shí time; kāla 或時書頌
74 37 shí at that time; samaya 或時書頌
75 36 猶如 yóurú to be similar to; to appear to be 猶如天宮
76 35 self 我獨懷惱
77 35 [my] dear 我獨懷惱
78 35 Wo 我獨懷惱
79 35 self; atman; attan 我獨懷惱
80 35 ga 我獨懷惱
81 34 zhòng many; numerous 與眾婇女遊居品第八
82 34 zhòng masses; people; multitude; crowd 與眾婇女遊居品第八
83 34 zhòng general; common; public 與眾婇女遊居品第八
84 33 yuàn to hope; to wish; to desire 願微重榮
85 33 yuàn hope 願微重榮
86 33 yuàn to be ready; to be willing 願微重榮
87 33 yuàn to ask for; to solicit 願微重榮
88 33 yuàn a vow 願微重榮
89 33 yuàn diligent; attentive 願微重榮
90 33 yuàn to prefer; to select 願微重榮
91 33 yuàn to admire 願微重榮
92 33 yuàn a vow; pranidhana 願微重榮
93 33 wéi to act as; to serve 為若干像
94 33 wéi to change into; to become 為若干像
95 33 wéi to be; is 為若干像
96 33 wéi to do 為若干像
97 33 wèi to support; to help 為若干像
98 33 wéi to govern 為若干像
99 33 wèi to be; bhū 為若干像
100 33 desire 欲惑太子
101 33 to desire; to wish 欲惑太子
102 33 to desire; to intend 欲惑太子
103 33 lust 欲惑太子
104 33 desire; intention; wish; kāma 欲惑太子
105 33 infix potential marker 意終不傾
106 32 ér Kangxi radical 126 悲哀而鳴
107 32 ér as if; to seem like 悲哀而鳴
108 32 néng can; able 悲哀而鳴
109 32 ér whiskers on the cheeks; sideburns 悲哀而鳴
110 32 ér to arrive; up to 悲哀而鳴
111 32 jīn today; present; now 今棄付誰
112 32 jīn Jin 今棄付誰
113 32 jīn modern 今棄付誰
114 32 jīn now; adhunā 今棄付誰
115 32 zhě ca 或戲笑者
116 30 shí mixed; miscellaneous 慧燈甚明
117 30 shí a group of ten sections in the Shijing 慧燈甚明
118 30 shí Shi 慧燈甚明
119 30 shí tenfold 慧燈甚明
120 30 shí one hundred percent 慧燈甚明
121 30 shí ten 慧燈甚明
122 29 huái bosom; breast 我獨懷惱
123 29 huái to carry in bosom 我獨懷惱
124 29 huái to miss; to think of 我獨懷惱
125 29 huái to cherish 我獨懷惱
126 29 huái to be pregnant 我獨懷惱
127 29 huái to keep in mind; to be concerned for 我獨懷惱
128 29 huái inner heart; mind; feelings 我獨懷惱
129 29 huái to embrace 我獨懷惱
130 29 huái to encircle; to surround 我獨懷惱
131 29 huái to comfort 我獨懷惱
132 29 huái to incline to; to be attracted to 我獨懷惱
133 29 huái to think of a plan 我獨懷惱
134 29 huái Huai 我獨懷惱
135 29 huái to be patient with; to tolerate 我獨懷惱
136 29 huái aspiration; intention 我獨懷惱
137 29 huái embrace; utsaṅga 我獨懷惱
138 29 xīn heart [organ] 除我心惱
139 29 xīn Kangxi radical 61 除我心惱
140 29 xīn mind; consciousness 除我心惱
141 29 xīn the center; the core; the middle 除我心惱
142 29 xīn one of the 28 star constellations 除我心惱
143 29 xīn heart 除我心惱
144 29 xīn emotion 除我心惱
145 29 xīn intention; consideration 除我心惱
146 29 xīn disposition; temperament 除我心惱
147 29 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 除我心惱
148 29 xīn heart; hṛdaya 除我心惱
149 29 xīn Rohiṇī; Jyesthā 除我心惱
150 28 idea 意終不傾
151 28 Italy (abbreviation) 意終不傾
152 28 a wish; a desire; intention 意終不傾
153 28 mood; feeling 意終不傾
154 28 will; willpower; determination 意終不傾
155 28 bearing; spirit 意終不傾
156 28 to think of; to long for; to miss 意終不傾
157 28 to anticipate; to expect 意終不傾
158 28 to doubt; to suspect 意終不傾
159 28 meaning 意終不傾
160 28 a suggestion; a hint 意終不傾
161 28 an understanding; a point of view 意終不傾
162 28 Yi 意終不傾
163 28 manas; mind; mentation 意終不傾
164 28 Kangxi radical 71 吾無所去
165 28 to not have; without 吾無所去
166 28 mo 吾無所去
167 28 to not have 吾無所去
168 28 Wu 吾無所去
169 28 mo 吾無所去
170 27 xíng to walk 行甘蔗漿
171 27 xíng capable; competent 行甘蔗漿
172 27 háng profession 行甘蔗漿
173 27 xíng Kangxi radical 144 行甘蔗漿
174 27 xíng to travel 行甘蔗漿
175 27 xìng actions; conduct 行甘蔗漿
176 27 xíng to do; to act; to practice 行甘蔗漿
177 27 xíng all right; OK; okay 行甘蔗漿
178 27 háng horizontal line 行甘蔗漿
179 27 héng virtuous deeds 行甘蔗漿
180 27 hàng a line of trees 行甘蔗漿
181 27 hàng bold; steadfast 行甘蔗漿
182 27 xíng to move 行甘蔗漿
183 27 xíng to put into effect; to implement 行甘蔗漿
184 27 xíng travel 行甘蔗漿
185 27 xíng to circulate 行甘蔗漿
186 27 xíng running script; running script 行甘蔗漿
187 27 xíng temporary 行甘蔗漿
188 27 háng rank; order 行甘蔗漿
189 27 háng a business; a shop 行甘蔗漿
190 27 xíng to depart; to leave 行甘蔗漿
191 27 xíng to experience 行甘蔗漿
192 27 xíng path; way 行甘蔗漿
193 27 xíng xing; ballad 行甘蔗漿
194 27 xíng Xing 行甘蔗漿
195 27 xíng Practice 行甘蔗漿
196 27 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行甘蔗漿
197 27 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行甘蔗漿
198 26 Mo 莫相捐棄
199 26 xiàng to observe; to assess 華相打擲
200 26 xiàng appearance; portrait; picture 華相打擲
201 26 xiàng countenance; personage; character; disposition 華相打擲
202 26 xiàng to aid; to help 華相打擲
203 26 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 華相打擲
204 26 xiàng a sign; a mark; appearance 華相打擲
205 26 xiāng alternately; in turn 華相打擲
206 26 xiāng Xiang 華相打擲
207 26 xiāng form substance 華相打擲
208 26 xiāng to express 華相打擲
209 26 xiàng to choose 華相打擲
210 26 xiāng Xiang 華相打擲
211 26 xiāng an ancient musical instrument 華相打擲
212 26 xiāng the seventh lunar month 華相打擲
213 26 xiāng to compare 華相打擲
214 26 xiàng to divine 華相打擲
215 26 xiàng to administer 華相打擲
216 26 xiàng helper for a blind person 華相打擲
217 26 xiāng rhythm [music] 華相打擲
218 26 xiāng the upper frets of a pipa 華相打擲
219 26 xiāng coralwood 華相打擲
220 26 xiàng ministry 華相打擲
221 26 xiàng to supplement; to enhance 華相打擲
222 26 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 華相打擲
223 26 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 華相打擲
224 26 xiàng sign; mark; liṅga 華相打擲
225 26 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 華相打擲
226 24 lìng to make; to cause to be; to lead 令眾藕花
227 24 lìng to issue a command 令眾藕花
228 24 lìng rules of behavior; customs 令眾藕花
229 24 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令眾藕花
230 24 lìng a season 令眾藕花
231 24 lìng respected; good reputation 令眾藕花
232 24 lìng good 令眾藕花
233 24 lìng pretentious 令眾藕花
234 24 lìng a transcending state of existence 令眾藕花
235 24 lìng a commander 令眾藕花
236 24 lìng a commanding quality; an impressive character 令眾藕花
237 24 lìng lyrics 令眾藕花
238 24 lìng Ling 令眾藕花
239 24 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令眾藕花
240 24 can; may; permissible 可聽可樂
241 24 to approve; to permit 可聽可樂
242 24 to be worth 可聽可樂
243 24 to suit; to fit 可聽可樂
244 24 khan 可聽可樂
245 24 to recover 可聽可樂
246 24 to act as 可聽可樂
247 24 to be worth; to deserve 可聽可樂
248 24 used to add emphasis 可聽可樂
249 24 beautiful 可聽可樂
250 24 Ke 可聽可樂
251 24 can; may; śakta 可聽可樂
252 23 zūn to honor; to respect 尊亦未免離
253 23 zūn a zun; an ancient wine vessel 尊亦未免離
254 23 zūn a wine cup 尊亦未免離
255 23 zūn respected; honorable; noble; senior 尊亦未免離
256 23 zūn supreme; high 尊亦未免離
257 23 zūn grave; solemn; dignified 尊亦未免離
258 23 zūn bhagavat; holy one 尊亦未免離
259 23 zūn lord; patron; natha 尊亦未免離
260 23 zūn superior; śreṣṭha 尊亦未免離
261 23 yuē to speak; to say 向樹曰
262 23 yuē Kangxi radical 73 向樹曰
263 23 yuē to be called 向樹曰
264 23 yuē said; ukta 向樹曰
265 23 tiān day 於天浴池
266 23 tiān heaven 於天浴池
267 23 tiān nature 於天浴池
268 23 tiān sky 於天浴池
269 23 tiān weather 於天浴池
270 23 tiān father; husband 於天浴池
271 23 tiān a necessity 於天浴池
272 23 tiān season 於天浴池
273 23 tiān destiny 於天浴池
274 23 tiān very high; sky high [prices] 於天浴池
275 23 tiān a deva; a god 於天浴池
276 23 tiān Heaven 於天浴池
277 22 Kangxi radical 49 過數年已
278 22 to bring to an end; to stop 過數年已
279 22 to complete 過數年已
280 22 to demote; to dismiss 過數年已
281 22 to recover from an illness 過數年已
282 22 former; pūrvaka 過數年已
283 21 to give 與眾婇女遊居品第八
284 21 to accompany 與眾婇女遊居品第八
285 21 to particate in 與眾婇女遊居品第八
286 21 of the same kind 與眾婇女遊居品第八
287 21 to help 與眾婇女遊居品第八
288 21 for 與眾婇女遊居品第八
289 21 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是戲笑
290 20 shēng sound 震聲遠聞
291 20 shēng sheng 震聲遠聞
292 20 shēng voice 震聲遠聞
293 20 shēng music 震聲遠聞
294 20 shēng language 震聲遠聞
295 20 shēng fame; reputation; honor 震聲遠聞
296 20 shēng a message 震聲遠聞
297 20 shēng a consonant 震聲遠聞
298 20 shēng a tone 震聲遠聞
299 20 shēng to announce 震聲遠聞
300 20 shēng sound 震聲遠聞
301 20 shù tree 照樹金色
302 20 shù to plant 照樹金色
303 20 shù to establish 照樹金色
304 20 shù a door screen 照樹金色
305 20 shù a door screen 照樹金色
306 20 shù tree; vṛkṣa 照樹金色
307 20 huán to go back; to turn around; to return 還為可傷物
308 20 huán to pay back; to give back 還為可傷物
309 20 huán to do in return 還為可傷物
310 20 huán Huan 還為可傷物
311 20 huán to revert 還為可傷物
312 20 huán to turn one's head; to look back 還為可傷物
313 20 huán to encircle 還為可傷物
314 20 xuán to rotate 還為可傷物
315 20 huán since 還為可傷物
316 20 hái to return; pratyāgam 還為可傷物
317 20 hái again; further; punar 還為可傷物
318 20 Kangxi radical 132 惟今自察
319 20 Zi 惟今自察
320 20 a nose 惟今自察
321 20 the beginning; the start 惟今自察
322 20 origin 惟今自察
323 20 to employ; to use 惟今自察
324 20 to be 惟今自察
325 20 self; soul; ātman 惟今自察
326 19 Germany 勤修眾德
327 19 virtue; morality; ethics; character 勤修眾德
328 19 kindness; favor 勤修眾德
329 19 conduct; behavior 勤修眾德
330 19 to be grateful 勤修眾德
331 19 heart; intention 勤修眾德
332 19 De 勤修眾德
333 19 potency; natural power 勤修眾德
334 19 wholesome; good 勤修眾德
335 19 Virtue 勤修眾德
336 19 merit; puṇya; puñña 勤修眾德
337 19 guṇa 勤修眾德
338 19 Ru River 汝獨無憂
339 19 Ru 汝獨無憂
340 19 pond; pool; marsh; swamp 逃入山澤
341 19 grace; favor 逃入山澤
342 19 brilliant; glossy 逃入山澤
343 19 to dampen; moisten 逃入山澤
344 19 to be fertile; to enrich 逃入山澤
345 19 to be embellish [of writing] 逃入山澤
346 19 sweat; saliva 逃入山澤
347 19 grassland; open land 逃入山澤
348 19 traces; vestiages 逃入山澤
349 19 undershirt 逃入山澤
350 19 farmland contaminated with salt 逃入山澤
351 19 Ze 逃入山澤
352 19 to rub against 逃入山澤
353 19 valley; kandara 逃入山澤
354 19 shī to lose 失其精光
355 19 shī to violate; to go against the norm 失其精光
356 19 shī to fail; to miss out 失其精光
357 19 shī to be lost 失其精光
358 19 shī to make a mistake 失其精光
359 19 shī to let go of 失其精光
360 19 shī loss; nāśa 失其精光
361 19 yóu an animal like a monkey 猶金在火
362 19 yóu a schema; a plot 猶金在火
363 19 yóu You 猶金在火
364 18 tàn to sigh 向鳥歎苦
365 18 tàn to praise 向鳥歎苦
366 18 tàn to lament 向鳥歎苦
367 18 tàn to chant; to recite 向鳥歎苦
368 18 tàn a chant 向鳥歎苦
369 18 tàn praise; abhiṣṭuta 向鳥歎苦
370 18 to die 并除老病死
371 18 to sever; to break off 并除老病死
372 18 dead 并除老病死
373 18 death 并除老病死
374 18 to sacrifice one's life 并除老病死
375 18 lost; severed 并除老病死
376 18 lifeless; not moving 并除老病死
377 18 stiff; inflexible 并除老病死
378 18 already fixed; set; established 并除老病死
379 18 damned 并除老病死
380 18 to die; maraṇa 并除老病死
381 18 shàng top; a high position 仰見樹上
382 18 shang top; the position on or above something 仰見樹上
383 18 shàng to go up; to go forward 仰見樹上
384 18 shàng shang 仰見樹上
385 18 shàng previous; last 仰見樹上
386 18 shàng high; higher 仰見樹上
387 18 shàng advanced 仰見樹上
388 18 shàng a monarch; a sovereign 仰見樹上
389 18 shàng time 仰見樹上
390 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 仰見樹上
391 18 shàng far 仰見樹上
392 18 shàng big; as big as 仰見樹上
393 18 shàng abundant; plentiful 仰見樹上
394 18 shàng to report 仰見樹上
395 18 shàng to offer 仰見樹上
396 18 shàng to go on stage 仰見樹上
397 18 shàng to take office; to assume a post 仰見樹上
398 18 shàng to install; to erect 仰見樹上
399 18 shàng to suffer; to sustain 仰見樹上
400 18 shàng to burn 仰見樹上
401 18 shàng to remember 仰見樹上
402 18 shàng to add 仰見樹上
403 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 仰見樹上
404 18 shàng to meet 仰見樹上
405 18 shàng falling then rising (4th) tone 仰見樹上
406 18 shang used after a verb indicating a result 仰見樹上
407 18 shàng a musical note 仰見樹上
408 18 shàng higher, superior; uttara 仰見樹上
409 18 zhì Kangxi radical 133 至園池觀
410 18 zhì to arrive 至園池觀
411 18 zhì approach; upagama 至園池觀
412 18 yán to speak; to say; said 流泣且言
413 18 yán language; talk; words; utterance; speech 流泣且言
414 18 yán Kangxi radical 149 流泣且言
415 18 yán phrase; sentence 流泣且言
416 18 yán a word; a syllable 流泣且言
417 18 yán a theory; a doctrine 流泣且言
418 18 yán to regard as 流泣且言
419 18 yán to act as 流泣且言
420 18 yán word; vacana 流泣且言
421 18 yán speak; vad 流泣且言
422 17 zhōng middle 眾女水中
423 17 zhōng medium; medium sized 眾女水中
424 17 zhōng China 眾女水中
425 17 zhòng to hit the mark 眾女水中
426 17 zhōng midday 眾女水中
427 17 zhōng inside 眾女水中
428 17 zhōng during 眾女水中
429 17 zhōng Zhong 眾女水中
430 17 zhōng intermediary 眾女水中
431 17 zhōng half 眾女水中
432 17 zhòng to reach; to attain 眾女水中
433 17 zhòng to suffer; to infect 眾女水中
434 17 zhòng to obtain 眾女水中
435 17 zhòng to pass an exam 眾女水中
436 17 zhōng middle 眾女水中
437 17 qīng minister; high officer 非是卿出時
438 17 qīng Qing 非是卿出時
439 17 female; feminine 於是眾女
440 17 female 於是眾女
441 17 Kangxi radical 38 於是眾女
442 17 to marry off a daughter 於是眾女
443 17 daughter 於是眾女
444 17 soft; feminine 於是眾女
445 17 the Maiden lunar lodging 於是眾女
446 17 woman; nārī 於是眾女
447 17 daughter; duhitṛ 於是眾女
448 17 Śravaṇā 於是眾女
449 17 to enter 太子入池
450 17 Kangxi radical 11 太子入池
451 17 radical 太子入池
452 17 income 太子入池
453 17 to conform with 太子入池
454 17 to descend 太子入池
455 17 the entering tone 太子入池
456 17 to pay 太子入池
457 17 to join 太子入池
458 17 entering; praveśa 太子入池
459 17 entered; attained; āpanna 太子入池
460 17 rén person; people; a human being 竊人志思才
461 17 rén Kangxi radical 9 竊人志思才
462 17 rén a kind of person 竊人志思才
463 17 rén everybody 竊人志思才
464 17 rén adult 竊人志思才
465 17 rén somebody; others 竊人志思才
466 17 rén an upright person 竊人志思才
467 17 rén person; manuṣya 竊人志思才
468 17 shān a mountain; a hill; a peak 老病大石山
469 17 shān Shan 老病大石山
470 17 shān Kangxi radical 46 老病大石山
471 17 shān a mountain-like shape 老病大石山
472 17 shān a gable 老病大石山
473 17 shān mountain; giri 老病大石山
474 16 cóng to follow 從後求哀
475 16 cóng to comply; to submit; to defer 從後求哀
476 16 cóng to participate in something 從後求哀
477 16 cóng to use a certain method or principle 從後求哀
478 16 cóng something secondary 從後求哀
479 16 cóng remote relatives 從後求哀
480 16 cóng secondary 從後求哀
481 16 cóng to go on; to advance 從後求哀
482 16 cōng at ease; informal 從後求哀
483 16 zòng a follower; a supporter 從後求哀
484 16 zòng to release 從後求哀
485 16 zòng perpendicular; longitudinal 從後求哀
486 16 shě to give 捨宮婇女
487 16 shě to give up; to abandon 捨宮婇女
488 16 shě a house; a home; an abode 捨宮婇女
489 16 shè my 捨宮婇女
490 16 shě equanimity 捨宮婇女
491 16 shè my house 捨宮婇女
492 16 shě to to shoot; to fire; to launch 捨宮婇女
493 16 shè to leave 捨宮婇女
494 16 shě She 捨宮婇女
495 16 shè disciple 捨宮婇女
496 16 shè a barn; a pen 捨宮婇女
497 16 shè to reside 捨宮婇女
498 16 shè to stop; to halt; to cease 捨宮婇女
499 16 shè to find a place for; to arrange 捨宮婇女
500 16 shě Give 捨宮婇女

Frequencies of all Words

Top 1176

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 91 such as; for example; for instance 亦如天帝
2 91 if 亦如天帝
3 91 in accordance with 亦如天帝
4 91 to be appropriate; should; with regard to 亦如天帝
5 91 this 亦如天帝
6 91 it is so; it is thus; can be compared with 亦如天帝
7 91 to go to 亦如天帝
8 91 to meet 亦如天帝
9 91 to appear; to seem; to be like 亦如天帝
10 91 at least as good as 亦如天帝
11 91 and 亦如天帝
12 91 or 亦如天帝
13 91 but 亦如天帝
14 91 then 亦如天帝
15 91 naturally 亦如天帝
16 91 expresses a question or doubt 亦如天帝
17 91 you 亦如天帝
18 91 the second lunar month 亦如天帝
19 91 in; at 亦如天帝
20 91 Ru 亦如天帝
21 91 Thus 亦如天帝
22 91 thus; tathā 亦如天帝
23 91 like; iva 亦如天帝
24 91 suchness; tathatā 亦如天帝
25 69 太子 tàizǐ a crown prince 太子因遊
26 69 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 太子因遊
27 67 zhī him; her; them; that 或娛樂之
28 67 zhī used between a modifier and a word to form a word group 或娛樂之
29 67 zhī to go 或娛樂之
30 67 zhī this; that 或娛樂之
31 67 zhī genetive marker 或娛樂之
32 67 zhī it 或娛樂之
33 67 zhī in; in regards to 或娛樂之
34 67 zhī all 或娛樂之
35 67 zhī and 或娛樂之
36 67 zhī however 或娛樂之
37 67 zhī if 或娛樂之
38 67 zhī then 或娛樂之
39 67 zhī to arrive; to go 或娛樂之
40 67 zhī is 或娛樂之
41 67 zhī to use 或娛樂之
42 67 zhī Zhi 或娛樂之
43 67 zhī winding 或娛樂之
44 60 so as to; in order to 或有以泥
45 60 to use; to regard as 或有以泥
46 60 to use; to grasp 或有以泥
47 60 according to 或有以泥
48 60 because of 或有以泥
49 60 on a certain date 或有以泥
50 60 and; as well as 或有以泥
51 60 to rely on 或有以泥
52 60 to regard 或有以泥
53 60 to be able to 或有以泥
54 60 to order; to command 或有以泥
55 60 further; moreover 或有以泥
56 60 used after a verb 或有以泥
57 60 very 或有以泥
58 60 already 或有以泥
59 60 increasingly 或有以泥
60 60 a reason; a cause 或有以泥
61 60 Israel 或有以泥
62 60 Yi 或有以泥
63 60 use; yogena 或有以泥
64 57 shì is; are; am; to be 汝諦覺是
65 57 shì is exactly 汝諦覺是
66 57 shì is suitable; is in contrast 汝諦覺是
67 57 shì this; that; those 汝諦覺是
68 57 shì really; certainly 汝諦覺是
69 57 shì correct; yes; affirmative 汝諦覺是
70 57 shì true 汝諦覺是
71 57 shì is; has; exists 汝諦覺是
72 57 shì used between repetitions of a word 汝諦覺是
73 57 shì a matter; an affair 汝諦覺是
74 57 shì Shi 汝諦覺是
75 57 shì is; bhū 汝諦覺是
76 57 shì this; idam 汝諦覺是
77 54 wáng Wang 繞寶山王
78 54 wáng a king 繞寶山王
79 54 wáng Kangxi radical 96 繞寶山王
80 54 wàng to be king; to rule 繞寶山王
81 54 wáng a prince; a duke 繞寶山王
82 54 wáng grand; great 繞寶山王
83 54 wáng to treat with the ceremony due to a king 繞寶山王
84 54 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 繞寶山王
85 54 wáng the head of a group or gang 繞寶山王
86 54 wáng the biggest or best of a group 繞寶山王
87 54 wáng king; best of a kind; rāja 繞寶山王
88 45 in; at 或於水中
89 45 in; at 或於水中
90 45 in; at; to; from 或於水中
91 45 to go; to 或於水中
92 45 to rely on; to depend on 或於水中
93 45 to go to; to arrive at 或於水中
94 45 from 或於水中
95 45 give 或於水中
96 45 oppposing 或於水中
97 45 and 或於水中
98 45 compared to 或於水中
99 45 by 或於水中
100 45 and; as well as 或於水中
101 45 for 或於水中
102 45 Yu 或於水中
103 45 a crow 或於水中
104 45 whew; wow 或於水中
105 45 near to; antike 或於水中
106 45 yǒu is; are; to exist 或有刻鏤
107 45 yǒu to have; to possess 或有刻鏤
108 45 yǒu indicates an estimate 或有刻鏤
109 45 yǒu indicates a large quantity 或有刻鏤
110 45 yǒu indicates an affirmative response 或有刻鏤
111 45 yǒu a certain; used before a person, time, or place 或有刻鏤
112 45 yǒu used to compare two things 或有刻鏤
113 45 yǒu used in a polite formula before certain verbs 或有刻鏤
114 45 yǒu used before the names of dynasties 或有刻鏤
115 45 yǒu a certain thing; what exists 或有刻鏤
116 45 yǒu multiple of ten and ... 或有刻鏤
117 45 yǒu abundant 或有刻鏤
118 45 yǒu purposeful 或有刻鏤
119 45 yǒu You 或有刻鏤
120 45 yǒu 1. existence; 2. becoming 或有刻鏤
121 45 yǒu becoming; bhava 或有刻鏤
122 44 jiàn to see 澡手見授
123 44 jiàn opinion; view; understanding 澡手見授
124 44 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 澡手見授
125 44 jiàn refer to; for details see 澡手見授
126 44 jiàn passive marker 澡手見授
127 44 jiàn to listen to 澡手見授
128 44 jiàn to meet 澡手見授
129 44 jiàn to receive (a guest) 澡手見授
130 44 jiàn let me; kindly 澡手見授
131 44 jiàn Jian 澡手見授
132 44 xiàn to appear 澡手見授
133 44 xiàn to introduce 澡手見授
134 44 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 澡手見授
135 44 jiàn seeing; observing; darśana 澡手見授
136 43 zhū all; many; various 諸樹傾屈
137 43 zhū Zhu 諸樹傾屈
138 43 zhū all; members of the class 諸樹傾屈
139 43 zhū interrogative particle 諸樹傾屈
140 43 zhū him; her; them; it 諸樹傾屈
141 43 zhū of; in 諸樹傾屈
142 43 zhū all; many; sarva 諸樹傾屈
143 43 his; hers; its; theirs 水至其腰
144 43 to add emphasis 水至其腰
145 43 used when asking a question in reply to a question 水至其腰
146 43 used when making a request or giving an order 水至其腰
147 43 he; her; it; them 水至其腰
148 43 probably; likely 水至其腰
149 43 will 水至其腰
150 43 may 水至其腰
151 43 if 水至其腰
152 43 or 水至其腰
153 43 Qi 水至其腰
154 43 he; her; it; saḥ; sā; tad 水至其腰
155 42 huò or; either; else 或娛樂之
156 42 huò maybe; perhaps; might; possibly 或娛樂之
157 42 huò some; someone 或娛樂之
158 42 míngnián suddenly 或娛樂之
159 42 huò or; vā 或娛樂之
160 42 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 我失所怙
161 42 suǒ an office; an institute 我失所怙
162 42 suǒ introduces a relative clause 我失所怙
163 42 suǒ it 我失所怙
164 42 suǒ if; supposing 我失所怙
165 42 suǒ a few; various; some 我失所怙
166 42 suǒ a place; a location 我失所怙
167 42 suǒ indicates a passive voice 我失所怙
168 42 suǒ that which 我失所怙
169 42 suǒ an ordinal number 我失所怙
170 42 suǒ meaning 我失所怙
171 42 suǒ garrison 我失所怙
172 42 suǒ place; pradeśa 我失所怙
173 42 suǒ that which; yad 我失所怙
174 38 I 吾厄夫怙
175 38 my 吾厄夫怙
176 38 Wu 吾厄夫怙
177 38 I; aham 吾厄夫怙
178 37 shí time; a point or period of time 或時書頌
179 37 shí a season; a quarter of a year 或時書頌
180 37 shí one of the 12 two-hour periods of the day 或時書頌
181 37 shí at that time 或時書頌
182 37 shí fashionable 或時書頌
183 37 shí fate; destiny; luck 或時書頌
184 37 shí occasion; opportunity; chance 或時書頌
185 37 shí tense 或時書頌
186 37 shí particular; special 或時書頌
187 37 shí to plant; to cultivate 或時書頌
188 37 shí hour (measure word) 或時書頌
189 37 shí an era; a dynasty 或時書頌
190 37 shí time [abstract] 或時書頌
191 37 shí seasonal 或時書頌
192 37 shí frequently; often 或時書頌
193 37 shí occasionally; sometimes 或時書頌
194 37 shí on time 或時書頌
195 37 shí this; that 或時書頌
196 37 shí to wait upon 或時書頌
197 37 shí hour 或時書頌
198 37 shí appropriate; proper; timely 或時書頌
199 37 shí Shi 或時書頌
200 37 shí a present; currentlt 或時書頌
201 37 shí time; kāla 或時書頌
202 37 shí at that time; samaya 或時書頌
203 37 shí then; atha 或時書頌
204 36 猶如 yóurú to be similar to; to appear to be 猶如天宮
205 35 I; me; my 我獨懷惱
206 35 self 我獨懷惱
207 35 we; our 我獨懷惱
208 35 [my] dear 我獨懷惱
209 35 Wo 我獨懷惱
210 35 self; atman; attan 我獨懷惱
211 35 ga 我獨懷惱
212 35 I; aham 我獨懷惱
213 34 zhòng many; numerous 與眾婇女遊居品第八
214 34 zhòng masses; people; multitude; crowd 與眾婇女遊居品第八
215 34 zhòng general; common; public 與眾婇女遊居品第八
216 34 zhòng many; all; sarva 與眾婇女遊居品第八
217 33 yuàn to hope; to wish; to desire 願微重榮
218 33 yuàn hope 願微重榮
219 33 yuàn to be ready; to be willing 願微重榮
220 33 yuàn to ask for; to solicit 願微重榮
221 33 yuàn a vow 願微重榮
222 33 yuàn diligent; attentive 願微重榮
223 33 yuàn to prefer; to select 願微重榮
224 33 yuàn to admire 願微重榮
225 33 yuàn a vow; pranidhana 願微重榮
226 33 wèi for; to 為若干像
227 33 wèi because of 為若干像
228 33 wéi to act as; to serve 為若干像
229 33 wéi to change into; to become 為若干像
230 33 wéi to be; is 為若干像
231 33 wéi to do 為若干像
232 33 wèi for 為若干像
233 33 wèi because of; for; to 為若干像
234 33 wèi to 為若干像
235 33 wéi in a passive construction 為若干像
236 33 wéi forming a rehetorical question 為若干像
237 33 wéi forming an adverb 為若干像
238 33 wéi to add emphasis 為若干像
239 33 wèi to support; to help 為若干像
240 33 wéi to govern 為若干像
241 33 wèi to be; bhū 為若干像
242 33 desire 欲惑太子
243 33 to desire; to wish 欲惑太子
244 33 almost; nearly; about to occur 欲惑太子
245 33 to desire; to intend 欲惑太子
246 33 lust 欲惑太子
247 33 desire; intention; wish; kāma 欲惑太子
248 33 not; no 意終不傾
249 33 expresses that a certain condition cannot be acheived 意終不傾
250 33 as a correlative 意終不傾
251 33 no (answering a question) 意終不傾
252 33 forms a negative adjective from a noun 意終不傾
253 33 at the end of a sentence to form a question 意終不傾
254 33 to form a yes or no question 意終不傾
255 33 infix potential marker 意終不傾
256 33 no; na 意終不傾
257 32 ér and; as well as; but (not); yet (not) 悲哀而鳴
258 32 ér Kangxi radical 126 悲哀而鳴
259 32 ér you 悲哀而鳴
260 32 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 悲哀而鳴
261 32 ér right away; then 悲哀而鳴
262 32 ér but; yet; however; while; nevertheless 悲哀而鳴
263 32 ér if; in case; in the event that 悲哀而鳴
264 32 ér therefore; as a result; thus 悲哀而鳴
265 32 ér how can it be that? 悲哀而鳴
266 32 ér so as to 悲哀而鳴
267 32 ér only then 悲哀而鳴
268 32 ér as if; to seem like 悲哀而鳴
269 32 néng can; able 悲哀而鳴
270 32 ér whiskers on the cheeks; sideburns 悲哀而鳴
271 32 ér me 悲哀而鳴
272 32 ér to arrive; up to 悲哀而鳴
273 32 ér possessive 悲哀而鳴
274 32 ér and; ca 悲哀而鳴
275 32 jīn today; present; now 今棄付誰
276 32 jīn Jin 今棄付誰
277 32 jīn modern 今棄付誰
278 32 jīn now; adhunā 今棄付誰
279 32 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 或戲笑者
280 32 zhě that 或戲笑者
281 32 zhě nominalizing function word 或戲笑者
282 32 zhě used to mark a definition 或戲笑者
283 32 zhě used to mark a pause 或戲笑者
284 32 zhě topic marker; that; it 或戲笑者
285 32 zhuó according to 或戲笑者
286 32 zhě ca 或戲笑者
287 31 chū to go out; to leave 良久乃出
288 31 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 良久乃出
289 31 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 良久乃出
290 31 chū to extend; to spread 良久乃出
291 31 chū to appear 良久乃出
292 31 chū to exceed 良久乃出
293 31 chū to publish; to post 良久乃出
294 31 chū to take up an official post 良久乃出
295 31 chū to give birth 良久乃出
296 31 chū a verb complement 良久乃出
297 31 chū to occur; to happen 良久乃出
298 31 chū to divorce 良久乃出
299 31 chū to chase away 良久乃出
300 31 chū to escape; to leave 良久乃出
301 31 chū to give 良久乃出
302 31 chū to emit 良久乃出
303 31 chū quoted from 良久乃出
304 31 chū to go out; to leave 良久乃出
305 30 shén what 慧燈甚明
306 30 shí mixed; miscellaneous 慧燈甚明
307 30 shèn extremely 慧燈甚明
308 30 shèn excessive; more than 慧燈甚明
309 30 shí a group of ten sections in the Shijing 慧燈甚明
310 30 shí Shi 慧燈甚明
311 30 shí tenfold 慧燈甚明
312 30 shí one hundred percent 慧燈甚明
313 30 shén why? 慧燈甚明
314 30 shén extremely 慧燈甚明
315 30 shí ten 慧燈甚明
316 30 shèn definitely; certainly 慧燈甚明
317 30 shén very; bhṛśam 慧燈甚明
318 30 dāng to be; to act as; to serve as 當散我心
319 30 dāng at or in the very same; be apposite 當散我心
320 30 dāng dang (sound of a bell) 當散我心
321 30 dāng to face 當散我心
322 30 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當散我心
323 30 dāng to manage; to host 當散我心
324 30 dāng should 當散我心
325 30 dāng to treat; to regard as 當散我心
326 30 dǎng to think 當散我心
327 30 dàng suitable; correspond to 當散我心
328 30 dǎng to be equal 當散我心
329 30 dàng that 當散我心
330 30 dāng an end; top 當散我心
331 30 dàng clang; jingle 當散我心
332 30 dāng to judge 當散我心
333 30 dǎng to bear on one's shoulder 當散我心
334 30 dàng the same 當散我心
335 30 dàng to pawn 當散我心
336 30 dàng to fail [an exam] 當散我心
337 30 dàng a trap 當散我心
338 30 dàng a pawned item 當散我心
339 30 dāng will be; bhaviṣyati 當散我心
340 29 huái bosom; breast 我獨懷惱
341 29 huái to carry in bosom 我獨懷惱
342 29 huái to miss; to think of 我獨懷惱
343 29 huái to cherish 我獨懷惱
344 29 huái to be pregnant 我獨懷惱
345 29 huái to keep in mind; to be concerned for 我獨懷惱
346 29 huái inner heart; mind; feelings 我獨懷惱
347 29 huái to embrace 我獨懷惱
348 29 huái to encircle; to surround 我獨懷惱
349 29 huái to comfort 我獨懷惱
350 29 huái to incline to; to be attracted to 我獨懷惱
351 29 huái to think of a plan 我獨懷惱
352 29 huái Huai 我獨懷惱
353 29 huái to be patient with; to tolerate 我獨懷惱
354 29 huái aspiration; intention 我獨懷惱
355 29 huái embrace; utsaṅga 我獨懷惱
356 29 xīn heart [organ] 除我心惱
357 29 xīn Kangxi radical 61 除我心惱
358 29 xīn mind; consciousness 除我心惱
359 29 xīn the center; the core; the middle 除我心惱
360 29 xīn one of the 28 star constellations 除我心惱
361 29 xīn heart 除我心惱
362 29 xīn emotion 除我心惱
363 29 xīn intention; consideration 除我心惱
364 29 xīn disposition; temperament 除我心惱
365 29 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 除我心惱
366 29 xīn heart; hṛdaya 除我心惱
367 29 xīn Rohiṇī; Jyesthā 除我心惱
368 28 idea 意終不傾
369 28 Italy (abbreviation) 意終不傾
370 28 a wish; a desire; intention 意終不傾
371 28 mood; feeling 意終不傾
372 28 will; willpower; determination 意終不傾
373 28 bearing; spirit 意終不傾
374 28 to think of; to long for; to miss 意終不傾
375 28 to anticipate; to expect 意終不傾
376 28 to doubt; to suspect 意終不傾
377 28 meaning 意終不傾
378 28 a suggestion; a hint 意終不傾
379 28 an understanding; a point of view 意終不傾
380 28 or 意終不傾
381 28 Yi 意終不傾
382 28 manas; mind; mentation 意終不傾
383 28 no 吾無所去
384 28 Kangxi radical 71 吾無所去
385 28 to not have; without 吾無所去
386 28 has not yet 吾無所去
387 28 mo 吾無所去
388 28 do not 吾無所去
389 28 not; -less; un- 吾無所去
390 28 regardless of 吾無所去
391 28 to not have 吾無所去
392 28 um 吾無所去
393 28 Wu 吾無所去
394 28 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 吾無所去
395 28 not; non- 吾無所去
396 28 mo 吾無所去
397 27 xíng to walk 行甘蔗漿
398 27 xíng capable; competent 行甘蔗漿
399 27 háng profession 行甘蔗漿
400 27 háng line; row 行甘蔗漿
401 27 xíng Kangxi radical 144 行甘蔗漿
402 27 xíng to travel 行甘蔗漿
403 27 xìng actions; conduct 行甘蔗漿
404 27 xíng to do; to act; to practice 行甘蔗漿
405 27 xíng all right; OK; okay 行甘蔗漿
406 27 háng horizontal line 行甘蔗漿
407 27 héng virtuous deeds 行甘蔗漿
408 27 hàng a line of trees 行甘蔗漿
409 27 hàng bold; steadfast 行甘蔗漿
410 27 xíng to move 行甘蔗漿
411 27 xíng to put into effect; to implement 行甘蔗漿
412 27 xíng travel 行甘蔗漿
413 27 xíng to circulate 行甘蔗漿
414 27 xíng running script; running script 行甘蔗漿
415 27 xíng temporary 行甘蔗漿
416 27 xíng soon 行甘蔗漿
417 27 háng rank; order 行甘蔗漿
418 27 háng a business; a shop 行甘蔗漿
419 27 xíng to depart; to leave 行甘蔗漿
420 27 xíng to experience 行甘蔗漿
421 27 xíng path; way 行甘蔗漿
422 27 xíng xing; ballad 行甘蔗漿
423 27 xíng a round [of drinks] 行甘蔗漿
424 27 xíng Xing 行甘蔗漿
425 27 xíng moreover; also 行甘蔗漿
426 27 xíng Practice 行甘蔗漿
427 27 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行甘蔗漿
428 27 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行甘蔗漿
429 26 do not 莫相捐棄
430 26 Mo 莫相捐棄
431 26 there is none; neither 莫相捐棄
432 26 cannot; unable to 莫相捐棄
433 26 not; mā 莫相捐棄
434 26 xiāng each other; one another; mutually 華相打擲
435 26 xiàng to observe; to assess 華相打擲
436 26 xiàng appearance; portrait; picture 華相打擲
437 26 xiàng countenance; personage; character; disposition 華相打擲
438 26 xiàng to aid; to help 華相打擲
439 26 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 華相打擲
440 26 xiàng a sign; a mark; appearance 華相打擲
441 26 xiāng alternately; in turn 華相打擲
442 26 xiāng Xiang 華相打擲
443 26 xiāng form substance 華相打擲
444 26 xiāng to express 華相打擲
445 26 xiàng to choose 華相打擲
446 26 xiāng Xiang 華相打擲
447 26 xiāng an ancient musical instrument 華相打擲
448 26 xiāng the seventh lunar month 華相打擲
449 26 xiāng to compare 華相打擲
450 26 xiàng to divine 華相打擲
451 26 xiàng to administer 華相打擲
452 26 xiàng helper for a blind person 華相打擲
453 26 xiāng rhythm [music] 華相打擲
454 26 xiāng the upper frets of a pipa 華相打擲
455 26 xiāng coralwood 華相打擲
456 26 xiàng ministry 華相打擲
457 26 xiàng to supplement; to enhance 華相打擲
458 26 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 華相打擲
459 26 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 華相打擲
460 26 xiàng sign; mark; liṅga 華相打擲
461 26 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 華相打擲
462 24 lìng to make; to cause to be; to lead 令眾藕花
463 24 lìng to issue a command 令眾藕花
464 24 lìng rules of behavior; customs 令眾藕花
465 24 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令眾藕花
466 24 lìng a season 令眾藕花
467 24 lìng respected; good reputation 令眾藕花
468 24 lìng good 令眾藕花
469 24 lìng pretentious 令眾藕花
470 24 lìng a transcending state of existence 令眾藕花
471 24 lìng a commander 令眾藕花
472 24 lìng a commanding quality; an impressive character 令眾藕花
473 24 lìng lyrics 令眾藕花
474 24 lìng Ling 令眾藕花
475 24 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令眾藕花
476 24 can; may; permissible 可聽可樂
477 24 but 可聽可樂
478 24 such; so 可聽可樂
479 24 able to; possibly 可聽可樂
480 24 to approve; to permit 可聽可樂
481 24 to be worth 可聽可樂
482 24 to suit; to fit 可聽可樂
483 24 khan 可聽可樂
484 24 to recover 可聽可樂
485 24 to act as 可聽可樂
486 24 to be worth; to deserve 可聽可樂
487 24 approximately; probably 可聽可樂
488 24 expresses doubt 可聽可樂
489 24 really; truely 可聽可樂
490 24 used to add emphasis 可聽可樂
491 24 beautiful 可聽可樂
492 24 Ke 可聽可樂
493 24 used to ask a question 可聽可樂
494 24 can; may; śakta 可聽可樂
495 23 ruò to seem; to be like; as 若必常安樂
496 23 ruò seemingly 若必常安樂
497 23 ruò if 若必常安樂
498 23 ruò you 若必常安樂
499 23 ruò this; that 若必常安樂
500 23 ruò and; or 若必常安樂

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
太子 tàizǐ crown prince; kumāra
use; yogena
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
wáng king; best of a kind; rāja
near to; antike
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
zhū all; many; sarva
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白净 白淨 98 Shuddhodana; Suddhodana
白净王 白淨王 98 Shuddhodana; Suddhodana
薄皮 98 Licchavi; Lecchavi
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
车匿 車匿 99 Channa; Chandaka
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
定安 100 Ding'an
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
佛本行经 佛本行經 102 Abhiniskramana Sutra; Fo Ben Xing Jing
宫城 宮城 103 Miyagi
恒水 恆水 104 Ganges River
华中 華中 104 Central China
犍陟 106 Kaṇṭhaka; Kanthaka
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
金华 金華 106 Jinhua
觉生 覺生 106
  1. Awakening Living Beings Magazine
  2. Awakening Living Beings Magazine
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
凉州 涼州 108 Liangzhou
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
妙德 109 Wonderful Virtue
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
瓶沙 112 Bimbisara
瓶沙王 112 King Bimbisara
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
曲礼 曲禮 113 Qu Ji
日天子 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
深坑 115 Shenkeng
释宝云 釋寶雲 115 Bao Yun
释尊 釋尊 115 Sakyamuni Buddha
师子王 師子王 115 Lion King
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太山 116 Taishan
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天乘 116 deva vehicle
王舍 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
王因 119 Wangyin
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
五趣 119 Five Realms
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
相如 120 Xiangru
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
西山 120
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
阳春 陽春 121 Yangchun
阎王 閻王 121 Yama
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
月天 121 Candra
月天子 121 Regent of the Moon
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology
紫云 紫雲 122 Ziyun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 137.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
爱着 愛著 195 attachment to desire
宝帐 寶帳 98 a canopy decoratd with gems
宝车 寶車 98 jewelled cart
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
必当 必當 98 must
弊恶 弊惡 98 evil
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
不常 98 not permanent
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
财施 財施 99 donations of money or material wealth
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
此等 99 they; eṣā
慈孝 99 Compassion and Filial Piety
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大愿 大願 100 a great vow
打掷 打擲 100 to beat; tāḍita
大利 100 great advantage; great benefit
道术 道術 100
  1. skills of the path
  2. magician; soothsayer
大塔 100
  1. great stupa
  2. Mahabodhi temple
  3. daitō
地上 100 above the ground
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
第四禅 第四禪 100 the fourth dhyana
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
发露 發露 102 to reveal; to manifest
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
法如 102 dharma nature
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
供众 供眾 103 Offering for the Assembly
贡高 貢高 103 proud; arrogant; conceited
好相 104 an auspicious sign
何似 104 Comparison to what?
华香 華香 104 incense and flowers
化现 化現 104 a incarnation
化作 104 to produce; to conjure
火宅 104
  1. burning house
  2. the parable of the burning house
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
江河沙 106 the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
寂定 106 samadhi
结缚 結縛 106 a mental fetter or bond
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚心 金剛心 106
  1. Diamond heart
  2. adamantine-like mind
  3. adamantine-like concentration; vajropamasamādhi
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
伎乐 伎樂 106 music
卷第二 106 scroll 2
觉意 覺意 106 enlightenment factor; bodhyaṅga
觉真 覺真 106 prabuddha-tattva
聚沫 106 foam; phena
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪能 107 ability to undertake
苦痛 107 the sensation of pain
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
盲冥 109 blind and in darkness
妙善 109 wholesome; kuśala
名天 109 famous ruler
名曰 109 to be named; to be called
摩竭 109 makara
能仁 110 great in lovingkindness
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
起灭 起滅 113 saṃsāra; life and death
勤求 113 to diligently seek
勤修 113 cultivated; caritāvin
秋月 113 Autumn Moon
取灭度 取滅度 113 to enter Nirvāṇa; to pass away
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
日月星 114 sun, moon and star
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三火 115 three fires
三千界 115 Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
散花 115 scatters flowers
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
舍家 捨家 115 to become a monk or nun
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身受 115 the sense of touch; physical perception
生天 115 celestial birth
生相 115 attribute of arising
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
身命 115 body and life
什深 甚深 115 very profound; what is deep
世导师 世導師 115 guide of the world
释种 釋種 115 Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
四事 115 the four necessities
随逐 隨逐 115 to attach and follow
弹指顷 彈指頃 116 the duration of a finger-snap
天华 天華 116 divine flowers
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
退堕 退墮 116 parihāṇi; to regress; to degenerate
涂香 塗香 116 to annoint
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
五欲 五慾 119 the five desires
无云 無雲 119
  1. without clouds
  2. cloudless; without clouds; anabhraka
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无数佛 無數佛 119 innumerable Buddhas
无央数 無央數 119 innumerable
显教 顯教 120 exoteric teachings
现生 現生 120 the present life
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心净 心淨 120 A Pure Mind
行乞 120 to beg; to ask for alms
形寿 形壽 120 lifespan
雄猛 120 a brave or eminent man; a hero; vīra
修法 120 a ritual
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
一由旬 121 one yojana
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
欲界 121 realm of desire
愿求 願求 121 aspires
愿行 願行 121 cultivation and vows
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
憎爱 憎愛 122 hate and love
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
众华 眾華 122 pollen; puṣpareṇu
众苦 眾苦 122 all suffering
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸仙 諸仙 122 group of sages
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin