Glossary and Vocabulary for Fenbie Yebao Lue Jing 分別業報略經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 41 cháng Chang 舉身常洞燃
2 41 cháng common; general; ordinary 舉身常洞燃
3 41 cháng a principle; a rule 舉身常洞燃
4 41 cháng eternal; nitya 舉身常洞燃
5 40 infix potential marker 而不發上願
6 32 shēng to be born; to give birth 亦不從時生
7 32 shēng to live 亦不從時生
8 32 shēng raw 亦不從時生
9 32 shēng a student 亦不從時生
10 32 shēng life 亦不從時生
11 32 shēng to produce; to give rise 亦不從時生
12 32 shēng alive 亦不從時生
13 32 shēng a lifetime 亦不從時生
14 32 shēng to initiate; to become 亦不從時生
15 32 shēng to grow 亦不從時生
16 32 shēng unfamiliar 亦不從時生
17 32 shēng not experienced 亦不從時生
18 32 shēng hard; stiff; strong 亦不從時生
19 32 shēng having academic or professional knowledge 亦不從時生
20 32 shēng a male role in traditional theatre 亦不從時生
21 32 shēng gender 亦不從時生
22 32 shēng to develop; to grow 亦不從時生
23 32 shēng to set up 亦不從時生
24 32 shēng a prostitute 亦不從時生
25 32 shēng a captive 亦不從時生
26 32 shēng a gentleman 亦不從時生
27 32 shēng Kangxi radical 100 亦不從時生
28 32 shēng unripe 亦不從時生
29 32 shēng nature 亦不從時生
30 32 shēng to inherit; to succeed 亦不從時生
31 32 shēng destiny 亦不從時生
32 32 shēng birth 亦不從時生
33 29 shēn human body; torso 恐怖身毛竪
34 29 shēn Kangxi radical 158 恐怖身毛竪
35 29 shēn self 恐怖身毛竪
36 29 shēn life 恐怖身毛竪
37 29 shēn an object 恐怖身毛竪
38 29 shēn a lifetime 恐怖身毛竪
39 29 shēn moral character 恐怖身毛竪
40 29 shēn status; identity; position 恐怖身毛竪
41 29 shēn pregnancy 恐怖身毛竪
42 29 juān India 恐怖身毛竪
43 29 shēn body; kāya 恐怖身毛竪
44 28 rén person; people; a human being 陷人以非道
45 28 rén Kangxi radical 9 陷人以非道
46 28 rén a kind of person 陷人以非道
47 28 rén everybody 陷人以非道
48 28 rén adult 陷人以非道
49 28 rén somebody; others 陷人以非道
50 28 rén an upright person 陷人以非道
51 28 rén person; manuṣya 陷人以非道
52 26 suǒ a few; various; some 五趣所緣起
53 26 suǒ a place; a location 五趣所緣起
54 26 suǒ indicates a passive voice 五趣所緣起
55 26 suǒ an ordinal number 五趣所緣起
56 26 suǒ meaning 五趣所緣起
57 26 suǒ garrison 五趣所緣起
58 26 suǒ place; pradeśa 五趣所緣起
59 26 Kangxi radical 71 果報非無因
60 26 to not have; without 果報非無因
61 26 mo 果報非無因
62 26 to not have 果報非無因
63 26 Wu 果報非無因
64 26 mo 果報非無因
65 26 shī to give; to grant 或施還自毀
66 26 shī to act; to do; to execute; to carry out 或施還自毀
67 26 shī to deploy; to set up 或施還自毀
68 26 shī to relate to 或施還自毀
69 26 shī to move slowly 或施還自毀
70 26 shī to exert 或施還自毀
71 26 shī to apply; to spread 或施還自毀
72 26 shī Shi 或施還自毀
73 26 shī the practice of selfless giving; dāna 或施還自毀
74 25 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 因是得信食
75 25 děi to want to; to need to 因是得信食
76 25 děi must; ought to 因是得信食
77 25 de 因是得信食
78 25 de infix potential marker 因是得信食
79 25 to result in 因是得信食
80 25 to be proper; to fit; to suit 因是得信食
81 25 to be satisfied 因是得信食
82 25 to be finished 因是得信食
83 25 děi satisfying 因是得信食
84 25 to contract 因是得信食
85 25 to hear 因是得信食
86 25 to have; there is 因是得信食
87 25 marks time passed 因是得信食
88 25 obtain; attain; prāpta 因是得信食
89 24 zuò to do 非自在所作
90 24 zuò to act as; to serve as 非自在所作
91 24 zuò to start 非自在所作
92 24 zuò a writing; a work 非自在所作
93 24 zuò to dress as; to be disguised as 非自在所作
94 24 zuō to create; to make 非自在所作
95 24 zuō a workshop 非自在所作
96 24 zuō to write; to compose 非自在所作
97 24 zuò to rise 非自在所作
98 24 zuò to be aroused 非自在所作
99 24 zuò activity; action; undertaking 非自在所作
100 24 zuò to regard as 非自在所作
101 24 zuò action; kāraṇa 非自在所作
102 21 other; another; some other 於他婦女身
103 21 other 於他婦女身
104 21 tha 於他婦女身
105 21 ṭha 於他婦女身
106 21 other; anya 於他婦女身
107 21 to reach 及法應真僧
108 21 to attain 及法應真僧
109 21 to understand 及法應真僧
110 21 able to be compared to; to catch up with 及法應真僧
111 21 to be involved with; to associate with 及法應真僧
112 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 及法應真僧
113 21 and; ca; api 及法應真僧
114 20 to die 等活死復生
115 20 to sever; to break off 等活死復生
116 20 dead 等活死復生
117 20 death 等活死復生
118 20 to sacrifice one's life 等活死復生
119 20 lost; severed 等活死復生
120 20 lifeless; not moving 等活死復生
121 20 stiff; inflexible 等活死復生
122 20 already fixed; set; established 等活死復生
123 20 damned 等活死復生
124 20 to die; maraṇa 等活死復生
125 20 xiū to decorate; to embellish 出家修淨行
126 20 xiū to study; to cultivate 出家修淨行
127 20 xiū to repair 出家修淨行
128 20 xiū long; slender 出家修淨行
129 20 xiū to write; to compile 出家修淨行
130 20 xiū to build; to construct; to shape 出家修淨行
131 20 xiū to practice 出家修淨行
132 20 xiū to cut 出家修淨行
133 20 xiū virtuous; wholesome 出家修淨行
134 20 xiū a virtuous person 出家修淨行
135 20 xiū Xiu 出家修淨行
136 20 xiū to unknot 出家修淨行
137 20 xiū to prepare; to put in order 出家修淨行
138 20 xiū excellent 出家修淨行
139 20 xiū to perform [a ceremony] 出家修淨行
140 20 xiū Cultivation 出家修淨行
141 20 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 出家修淨行
142 20 xiū pratipanna; spiritual practice 出家修淨行
143 20 所生 suǒshēng parents (father and mother) 愚癡業所生
144 20 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 峻法多因緣
145 20 duó many; much 峻法多因緣
146 20 duō more 峻法多因緣
147 20 duō excessive 峻法多因緣
148 20 duō abundant 峻法多因緣
149 20 duō to multiply; to acrue 峻法多因緣
150 20 duō Duo 峻法多因緣
151 20 duō ta 峻法多因緣
152 19 布施 bùshī generosity 修行大布施
153 19 布施 bùshī dana; giving; generosity 修行大布施
154 18 business; industry 由淨不淨業
155 18 activity; actions 由淨不淨業
156 18 order; sequence 由淨不淨業
157 18 to continue 由淨不淨業
158 18 to start; to create 由淨不淨業
159 18 karma 由淨不淨業
160 18 hereditary trade; legacy 由淨不淨業
161 18 a course of study; training 由淨不淨業
162 18 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 由淨不淨業
163 18 an estate; a property 由淨不淨業
164 18 an achievement 由淨不淨業
165 18 to engage in 由淨不淨業
166 18 Ye 由淨不淨業
167 18 a horizontal board 由淨不淨業
168 18 an occupation 由淨不淨業
169 18 a kind of musical instrument 由淨不淨業
170 18 a book 由淨不淨業
171 18 actions; karma; karman 由淨不淨業
172 18 activity; kriyā 由淨不淨業
173 17 後生 hòu shēng later rebirths; subsequent births 後生輕餓鬼
174 17 cái money; wealth; riches; valuables 盜竊他財故
175 17 cái financial worth 盜竊他財故
176 17 cái talent 盜竊他財故
177 17 cái to consider 盜竊他財故
178 17 cái wealth; dhana; vastu 盜竊他財故
179 16 bào newspaper 分別業果報
180 16 bào to announce; to inform; to report 分別業果報
181 16 bào to repay; to reply with a gift 分別業果報
182 16 bào to respond; to reply 分別業果報
183 16 bào to revenge 分別業果報
184 16 bào a cable; a telegram 分別業果報
185 16 bào a message; information 分別業果報
186 16 bào indirect effect; retribution; vipāka 分別業果報
187 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 知見具足說
188 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 知見具足說
189 16 shuì to persuade 知見具足說
190 16 shuō to teach; to recite; to explain 知見具足說
191 16 shuō a doctrine; a theory 知見具足說
192 16 shuō to claim; to assert 知見具足說
193 16 shuō allocution 知見具足說
194 16 shuō to criticize; to scold 知見具足說
195 16 shuō to indicate; to refer to 知見具足說
196 16 shuō speach; vāda 知見具足說
197 16 shuō to speak; bhāṣate 知見具足說
198 16 shuō to instruct 知見具足說
199 15 xíng to walk 導人非法行
200 15 xíng capable; competent 導人非法行
201 15 háng profession 導人非法行
202 15 xíng Kangxi radical 144 導人非法行
203 15 xíng to travel 導人非法行
204 15 xìng actions; conduct 導人非法行
205 15 xíng to do; to act; to practice 導人非法行
206 15 xíng all right; OK; okay 導人非法行
207 15 háng horizontal line 導人非法行
208 15 héng virtuous deeds 導人非法行
209 15 hàng a line of trees 導人非法行
210 15 hàng bold; steadfast 導人非法行
211 15 xíng to move 導人非法行
212 15 xíng to put into effect; to implement 導人非法行
213 15 xíng travel 導人非法行
214 15 xíng to circulate 導人非法行
215 15 xíng running script; running script 導人非法行
216 15 xíng temporary 導人非法行
217 15 háng rank; order 導人非法行
218 15 háng a business; a shop 導人非法行
219 15 xíng to depart; to leave 導人非法行
220 15 xíng to experience 導人非法行
221 15 xíng path; way 導人非法行
222 15 xíng xing; ballad 導人非法行
223 15 xíng Xing 導人非法行
224 15 xíng Practice 導人非法行
225 15 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 導人非法行
226 15 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 導人非法行
227 15 xīn heart [organ] 心惡而口善
228 15 xīn Kangxi radical 61 心惡而口善
229 15 xīn mind; consciousness 心惡而口善
230 15 xīn the center; the core; the middle 心惡而口善
231 15 xīn one of the 28 star constellations 心惡而口善
232 15 xīn heart 心惡而口善
233 15 xīn emotion 心惡而口善
234 15 xīn intention; consideration 心惡而口善
235 15 xīn disposition; temperament 心惡而口善
236 15 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心惡而口善
237 15 shòu to suffer; to be subjected to 於中受劇苦
238 15 shòu to transfer; to confer 於中受劇苦
239 15 shòu to receive; to accept 於中受劇苦
240 15 shòu to tolerate 於中受劇苦
241 15 shòu feelings; sensations 於中受劇苦
242 14 happy; glad; cheerful; joyful 樂習鄙穢行
243 14 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂習鄙穢行
244 14 Le 樂習鄙穢行
245 14 yuè music 樂習鄙穢行
246 14 yuè a musical instrument 樂習鄙穢行
247 14 yuè tone [of voice]; expression 樂習鄙穢行
248 14 yuè a musician 樂習鄙穢行
249 14 joy; pleasure 樂習鄙穢行
250 14 yuè the Book of Music 樂習鄙穢行
251 14 lào Lao 樂習鄙穢行
252 14 to laugh 樂習鄙穢行
253 14 Joy 樂習鄙穢行
254 14 joy; delight; sukhā 樂習鄙穢行
255 14 to know; to learn about; to comprehend 知見悉具足
256 14 detailed 知見悉具足
257 14 to elaborate; to expound 知見悉具足
258 14 to exhaust; to use up 知見悉具足
259 14 strongly 知見悉具足
260 14 Xi 知見悉具足
261 14 all; kṛtsna 知見悉具足
262 13 yóu Kangxi radical 102 由淨不淨業
263 13 yóu to follow along 由淨不淨業
264 13 yóu cause; reason 由淨不淨業
265 13 yóu You 由淨不淨業
266 13 prison 灰河鐵鑊獄
267 13 Hell; the Underworld 灰河鐵鑊獄
268 13 litigtation; a trial at law 灰河鐵鑊獄
269 13 strife 灰河鐵鑊獄
270 13 to sue 灰河鐵鑊獄
271 13 hell; naraka 灰河鐵鑊獄
272 13 prison; cāraka 灰河鐵鑊獄
273 13 to enter 隨業入惡道
274 13 Kangxi radical 11 隨業入惡道
275 13 radical 隨業入惡道
276 13 income 隨業入惡道
277 13 to conform with 隨業入惡道
278 13 to descend 隨業入惡道
279 13 the entering tone 隨業入惡道
280 13 to pay 隨業入惡道
281 13 to join 隨業入惡道
282 13 entering; praveśa 隨業入惡道
283 13 entered; attained; āpanna 隨業入惡道
284 13 hòu after; later 後受烏鳥身
285 13 hòu empress; queen 後受烏鳥身
286 13 hòu sovereign 後受烏鳥身
287 13 hòu the god of the earth 後受烏鳥身
288 13 hòu late; later 後受烏鳥身
289 13 hòu offspring; descendents 後受烏鳥身
290 13 hòu to fall behind; to lag 後受烏鳥身
291 13 hòu behind; back 後受烏鳥身
292 13 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後受烏鳥身
293 13 hòu Hou 後受烏鳥身
294 13 hòu after; behind 後受烏鳥身
295 13 hòu following 後受烏鳥身
296 13 hòu to be delayed 後受烏鳥身
297 13 hòu to abandon; to discard 後受烏鳥身
298 13 hòu feudal lords 後受烏鳥身
299 13 hòu Hou 後受烏鳥身
300 13 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後受烏鳥身
301 13 hòu rear; paścāt 後受烏鳥身
302 13 hòu later; paścima 後受烏鳥身
303 13 to go; to 於中受劇苦
304 13 to rely on; to depend on 於中受劇苦
305 13 Yu 於中受劇苦
306 13 a crow 於中受劇苦
307 12 suí to follow 隨智力所及
308 12 suí to listen to 隨智力所及
309 12 suí to submit to; to comply with 隨智力所及
310 12 suí to be obsequious 隨智力所及
311 12 suí 17th hexagram 隨智力所及
312 12 suí let somebody do what they like 隨智力所及
313 12 suí to resemble; to look like 隨智力所及
314 12 to split; to tear 由斯業行生
315 12 to depart; to leave 由斯業行生
316 12 Si 由斯業行生
317 12 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 盡苦清淨道
318 12 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 盡苦清淨道
319 12 清淨 qīngjìng concise 盡苦清淨道
320 12 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 盡苦清淨道
321 12 清淨 qīngjìng pure and clean 盡苦清淨道
322 12 清淨 qīngjìng purity 盡苦清淨道
323 12 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 盡苦清淨道
324 11 ér Kangxi radical 126 而不發上願
325 11 ér as if; to seem like 而不發上願
326 11 néng can; able 而不發上願
327 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不發上願
328 11 ér to arrive; up to 而不發上願
329 10 wéi to act as; to serve 普為諸世間
330 10 wéi to change into; to become 普為諸世間
331 10 wéi to be; is 普為諸世間
332 10 wéi to do 普為諸世間
333 10 wèi to support; to help 普為諸世間
334 10 wéi to govern 普為諸世間
335 10 wèi to be; bhū 普為諸世間
336 10 zhě ca 慧者當受持
337 10 具足 jùzú Completeness 知見悉具足
338 10 具足 jùzú complete; accomplished 知見悉具足
339 10 具足 jùzú Purāṇa 知見悉具足
340 10 Qi 鐵輪斷其身
341 10 method; way 佛以法自覺
342 10 France 佛以法自覺
343 10 the law; rules; regulations 佛以法自覺
344 10 the teachings of the Buddha; Dharma 佛以法自覺
345 10 a standard; a norm 佛以法自覺
346 10 an institution 佛以法自覺
347 10 to emulate 佛以法自覺
348 10 magic; a magic trick 佛以法自覺
349 10 punishment 佛以法自覺
350 10 Fa 佛以法自覺
351 10 a precedent 佛以法自覺
352 10 a classification of some kinds of Han texts 佛以法自覺
353 10 relating to a ceremony or rite 佛以法自覺
354 10 Dharma 佛以法自覺
355 10 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 佛以法自覺
356 10 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 佛以法自覺
357 10 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 佛以法自覺
358 10 quality; characteristic 佛以法自覺
359 10 Yi 亦非自性起
360 9 to leave; to depart; to go away; to part 兩舌離親友
361 9 a mythical bird 兩舌離親友
362 9 li; one of the eight divinatory trigrams 兩舌離親友
363 9 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 兩舌離親友
364 9 chī a dragon with horns not yet grown 兩舌離親友
365 9 a mountain ash 兩舌離親友
366 9 vanilla; a vanilla-like herb 兩舌離親友
367 9 to be scattered; to be separated 兩舌離親友
368 9 to cut off 兩舌離親友
369 9 to violate; to be contrary to 兩舌離親友
370 9 to be distant from 兩舌離親友
371 9 two 兩舌離親友
372 9 to array; to align 兩舌離親友
373 9 to pass through; to experience 兩舌離親友
374 9 transcendence 兩舌離親友
375 9 to avoid; to abstain from; viramaṇa 兩舌離親友
376 9 huì intelligent; clever 慧者當受持
377 9 huì mental ability; intellect 慧者當受持
378 9 huì wisdom; understanding 慧者當受持
379 9 huì Wisdom 慧者當受持
380 9 huì wisdom; prajna 慧者當受持
381 9 huì intellect; mati 慧者當受持
382 9 big; huge; large 令彼大呼泣
383 9 Kangxi radical 37 令彼大呼泣
384 9 great; major; important 令彼大呼泣
385 9 size 令彼大呼泣
386 9 old 令彼大呼泣
387 9 oldest; earliest 令彼大呼泣
388 9 adult 令彼大呼泣
389 9 dài an important person 令彼大呼泣
390 9 senior 令彼大呼泣
391 9 an element 令彼大呼泣
392 9 great; mahā 令彼大呼泣
393 9 duò to fall; to sink 死墮黑繩獄
394 9 duò apathetic; lazy 死墮黑繩獄
395 9 huī to damage; to destroy 死墮黑繩獄
396 9 duò to degenerate 死墮黑繩獄
397 9 duò fallen; patita 死墮黑繩獄
398 9 zhòng many; numerous 因業開眾趣
399 9 zhòng masses; people; multitude; crowd 因業開眾趣
400 9 zhòng general; common; public 因業開眾趣
401 8 to use; to grasp 佛以法自覺
402 8 to rely on 佛以法自覺
403 8 to regard 佛以法自覺
404 8 to be able to 佛以法自覺
405 8 to order; to command 佛以法自覺
406 8 used after a verb 佛以法自覺
407 8 a reason; a cause 佛以法自覺
408 8 Israel 佛以法自覺
409 8 Yi 佛以法自覺
410 8 use; yogena 佛以法自覺
411 8 bitterness; bitter flavor 謂苦及苦因
412 8 hardship; suffering 謂苦及苦因
413 8 to make things difficult for 謂苦及苦因
414 8 to train; to practice 謂苦及苦因
415 8 to suffer from a misfortune 謂苦及苦因
416 8 bitter 謂苦及苦因
417 8 grieved; facing hardship 謂苦及苦因
418 8 in low spirits; depressed 謂苦及苦因
419 8 painful 謂苦及苦因
420 8 suffering; duḥkha; dukkha 謂苦及苦因
421 8 qiú to request 汝為何所求
422 8 qiú to seek; to look for 汝為何所求
423 8 qiú to implore 汝為何所求
424 8 qiú to aspire to 汝為何所求
425 8 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 汝為何所求
426 8 qiú to attract 汝為何所求
427 8 qiú to bribe 汝為何所求
428 8 qiú Qiu 汝為何所求
429 8 qiú to demand 汝為何所求
430 8 qiú to end 汝為何所求
431 8 qiú to seek; kāṅkṣ 汝為何所求
432 8 huò to reap; to harvest 隨業獲果報
433 8 huò to obtain; to get 隨業獲果報
434 8 huò to hunt; to capture 隨業獲果報
435 8 huò to suffer; to sustain; to be subject to 隨業獲果報
436 8 huò game (hunting) 隨業獲果報
437 8 huò a female servant 隨業獲果報
438 8 huái Huai 隨業獲果報
439 8 huò harvest 隨業獲果報
440 8 huò results 隨業獲果報
441 8 huò to obtain 隨業獲果報
442 8 huò to take; labh 隨業獲果報
443 8 jīn today; present; now 我今撰安住
444 8 jīn Jin 我今撰安住
445 8 jīn modern 我今撰安住
446 8 jīn now; adhunā 我今撰安住
447 8 shí food; food and drink 競來食其肉
448 8 shí Kangxi radical 184 競來食其肉
449 8 shí to eat 競來食其肉
450 8 to feed 競來食其肉
451 8 shí meal; cooked cereals 競來食其肉
452 8 to raise; to nourish 競來食其肉
453 8 shí to receive; to accept 競來食其肉
454 8 shí to receive an official salary 競來食其肉
455 8 shí an eclipse 競來食其肉
456 8 shí food; bhakṣa 競來食其肉
457 8 hǎo good 無智好打縛
458 8 hào to be fond of; to be friendly 無智好打縛
459 8 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 無智好打縛
460 8 hǎo easy; convenient 無智好打縛
461 8 hǎo so as to 無智好打縛
462 8 hǎo friendly; kind 無智好打縛
463 8 hào to be likely to 無智好打縛
464 8 hǎo beautiful 無智好打縛
465 8 hǎo to be healthy; to be recovered 無智好打縛
466 8 hǎo remarkable; excellent 無智好打縛
467 8 hǎo suitable 無智好打縛
468 8 hào a hole in a coin or jade disk 無智好打縛
469 8 hào a fond object 無智好打縛
470 8 hǎo Good 無智好打縛
471 8 hǎo good; sādhu 無智好打縛
472 8 fēi Kangxi radical 175 非自在所作
473 8 fēi wrong; bad; untruthful 非自在所作
474 8 fēi different 非自在所作
475 8 fēi to not be; to not have 非自在所作
476 8 fēi to violate; to be contrary to 非自在所作
477 8 fēi Africa 非自在所作
478 8 fēi to slander 非自在所作
479 8 fěi to avoid 非自在所作
480 8 fēi must 非自在所作
481 8 fēi an error 非自在所作
482 8 fēi a problem; a question 非自在所作
483 8 fēi evil 非自在所作
484 7 shèng to beat; to win; to conquer 以果有勝劣
485 7 shèng victory; success 以果有勝劣
486 7 shèng wonderful; supurb; superior 以果有勝劣
487 7 shèng to surpass 以果有勝劣
488 7 shèng triumphant 以果有勝劣
489 7 shèng a scenic view 以果有勝劣
490 7 shèng a woman's hair decoration 以果有勝劣
491 7 shèng Sheng 以果有勝劣
492 7 shèng conquering; victorious; jaya 以果有勝劣
493 7 shèng superior; agra 以果有勝劣
494 7 shàng top; a high position 而不發上願
495 7 shang top; the position on or above something 而不發上願
496 7 shàng to go up; to go forward 而不發上願
497 7 shàng shang 而不發上願
498 7 shàng previous; last 而不發上願
499 7 shàng high; higher 而不發上願
500 7 shàng advanced 而不發上願

Frequencies of all Words

Top 1180

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 41 cháng always; ever; often; frequently; constantly 舉身常洞燃
2 41 cháng Chang 舉身常洞燃
3 41 cháng long-lasting 舉身常洞燃
4 41 cháng common; general; ordinary 舉身常洞燃
5 41 cháng a principle; a rule 舉身常洞燃
6 41 cháng eternal; nitya 舉身常洞燃
7 40 not; no 而不發上願
8 40 expresses that a certain condition cannot be acheived 而不發上願
9 40 as a correlative 而不發上願
10 40 no (answering a question) 而不發上願
11 40 forms a negative adjective from a noun 而不發上願
12 40 at the end of a sentence to form a question 而不發上願
13 40 to form a yes or no question 而不發上願
14 40 infix potential marker 而不發上願
15 40 no; na 而不發上願
16 35 zhū all; many; various 煩惱及諸業
17 35 zhū Zhu 煩惱及諸業
18 35 zhū all; members of the class 煩惱及諸業
19 35 zhū interrogative particle 煩惱及諸業
20 35 zhū him; her; them; it 煩惱及諸業
21 35 zhū of; in 煩惱及諸業
22 35 zhū all; many; sarva 煩惱及諸業
23 32 ruò to seem; to be like; as 等活若黑繩
24 32 ruò seemingly 等活若黑繩
25 32 ruò if 等活若黑繩
26 32 ruò you 等活若黑繩
27 32 ruò this; that 等活若黑繩
28 32 ruò and; or 等活若黑繩
29 32 ruò as for; pertaining to 等活若黑繩
30 32 pomegranite 等活若黑繩
31 32 ruò to choose 等活若黑繩
32 32 ruò to agree; to accord with; to conform to 等活若黑繩
33 32 ruò thus 等活若黑繩
34 32 ruò pollia 等活若黑繩
35 32 ruò Ruo 等活若黑繩
36 32 ruò only then 等活若黑繩
37 32 ja 等活若黑繩
38 32 jñā 等活若黑繩
39 32 ruò if; yadi 等活若黑繩
40 32 shēng to be born; to give birth 亦不從時生
41 32 shēng to live 亦不從時生
42 32 shēng raw 亦不從時生
43 32 shēng a student 亦不從時生
44 32 shēng life 亦不從時生
45 32 shēng to produce; to give rise 亦不從時生
46 32 shēng alive 亦不從時生
47 32 shēng a lifetime 亦不從時生
48 32 shēng to initiate; to become 亦不從時生
49 32 shēng to grow 亦不從時生
50 32 shēng unfamiliar 亦不從時生
51 32 shēng not experienced 亦不從時生
52 32 shēng hard; stiff; strong 亦不從時生
53 32 shēng very; extremely 亦不從時生
54 32 shēng having academic or professional knowledge 亦不從時生
55 32 shēng a male role in traditional theatre 亦不從時生
56 32 shēng gender 亦不從時生
57 32 shēng to develop; to grow 亦不從時生
58 32 shēng to set up 亦不從時生
59 32 shēng a prostitute 亦不從時生
60 32 shēng a captive 亦不從時生
61 32 shēng a gentleman 亦不從時生
62 32 shēng Kangxi radical 100 亦不從時生
63 32 shēng unripe 亦不從時生
64 32 shēng nature 亦不從時生
65 32 shēng to inherit; to succeed 亦不從時生
66 32 shēng destiny 亦不從時生
67 32 shēng birth 亦不從時生
68 29 shēn human body; torso 恐怖身毛竪
69 29 shēn Kangxi radical 158 恐怖身毛竪
70 29 shēn measure word for clothes 恐怖身毛竪
71 29 shēn self 恐怖身毛竪
72 29 shēn life 恐怖身毛竪
73 29 shēn an object 恐怖身毛竪
74 29 shēn a lifetime 恐怖身毛竪
75 29 shēn personally 恐怖身毛竪
76 29 shēn moral character 恐怖身毛竪
77 29 shēn status; identity; position 恐怖身毛竪
78 29 shēn pregnancy 恐怖身毛竪
79 29 juān India 恐怖身毛竪
80 29 shēn body; kāya 恐怖身毛竪
81 28 rén person; people; a human being 陷人以非道
82 28 rén Kangxi radical 9 陷人以非道
83 28 rén a kind of person 陷人以非道
84 28 rén everybody 陷人以非道
85 28 rén adult 陷人以非道
86 28 rén somebody; others 陷人以非道
87 28 rén an upright person 陷人以非道
88 28 rén person; manuṣya 陷人以非道
89 26 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 五趣所緣起
90 26 suǒ an office; an institute 五趣所緣起
91 26 suǒ introduces a relative clause 五趣所緣起
92 26 suǒ it 五趣所緣起
93 26 suǒ if; supposing 五趣所緣起
94 26 suǒ a few; various; some 五趣所緣起
95 26 suǒ a place; a location 五趣所緣起
96 26 suǒ indicates a passive voice 五趣所緣起
97 26 suǒ that which 五趣所緣起
98 26 suǒ an ordinal number 五趣所緣起
99 26 suǒ meaning 五趣所緣起
100 26 suǒ garrison 五趣所緣起
101 26 suǒ place; pradeśa 五趣所緣起
102 26 suǒ that which; yad 五趣所緣起
103 26 no 果報非無因
104 26 Kangxi radical 71 果報非無因
105 26 to not have; without 果報非無因
106 26 has not yet 果報非無因
107 26 mo 果報非無因
108 26 do not 果報非無因
109 26 not; -less; un- 果報非無因
110 26 regardless of 果報非無因
111 26 to not have 果報非無因
112 26 um 果報非無因
113 26 Wu 果報非無因
114 26 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 果報非無因
115 26 not; non- 果報非無因
116 26 mo 果報非無因
117 26 shī to give; to grant 或施還自毀
118 26 shī to act; to do; to execute; to carry out 或施還自毀
119 26 shī to deploy; to set up 或施還自毀
120 26 shī to relate to 或施還自毀
121 26 shī to move slowly 或施還自毀
122 26 shī to exert 或施還自毀
123 26 shī to apply; to spread 或施還自毀
124 26 shī Shi 或施還自毀
125 26 shī the practice of selfless giving; dāna 或施還自毀
126 25 de potential marker 因是得信食
127 25 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 因是得信食
128 25 děi must; ought to 因是得信食
129 25 děi to want to; to need to 因是得信食
130 25 děi must; ought to 因是得信食
131 25 de 因是得信食
132 25 de infix potential marker 因是得信食
133 25 to result in 因是得信食
134 25 to be proper; to fit; to suit 因是得信食
135 25 to be satisfied 因是得信食
136 25 to be finished 因是得信食
137 25 de result of degree 因是得信食
138 25 de marks completion of an action 因是得信食
139 25 děi satisfying 因是得信食
140 25 to contract 因是得信食
141 25 marks permission or possibility 因是得信食
142 25 expressing frustration 因是得信食
143 25 to hear 因是得信食
144 25 to have; there is 因是得信食
145 25 marks time passed 因是得信食
146 25 obtain; attain; prāpta 因是得信食
147 24 zuò to do 非自在所作
148 24 zuò to act as; to serve as 非自在所作
149 24 zuò to start 非自在所作
150 24 zuò a writing; a work 非自在所作
151 24 zuò to dress as; to be disguised as 非自在所作
152 24 zuō to create; to make 非自在所作
153 24 zuō a workshop 非自在所作
154 24 zuō to write; to compose 非自在所作
155 24 zuò to rise 非自在所作
156 24 zuò to be aroused 非自在所作
157 24 zuò activity; action; undertaking 非自在所作
158 24 zuò to regard as 非自在所作
159 24 zuò action; kāraṇa 非自在所作
160 21 he; him 於他婦女身
161 21 another aspect 於他婦女身
162 21 other; another; some other 於他婦女身
163 21 everybody 於他婦女身
164 21 other 於他婦女身
165 21 tuō other; another; some other 於他婦女身
166 21 tha 於他婦女身
167 21 ṭha 於他婦女身
168 21 other; anya 於他婦女身
169 21 to reach 及法應真僧
170 21 and 及法應真僧
171 21 coming to; when 及法應真僧
172 21 to attain 及法應真僧
173 21 to understand 及法應真僧
174 21 able to be compared to; to catch up with 及法應真僧
175 21 to be involved with; to associate with 及法應真僧
176 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 及法應真僧
177 21 and; ca; api 及法應真僧
178 20 to die 等活死復生
179 20 to sever; to break off 等活死復生
180 20 extremely; very 等活死復生
181 20 to do one's utmost 等活死復生
182 20 dead 等活死復生
183 20 death 等活死復生
184 20 to sacrifice one's life 等活死復生
185 20 lost; severed 等活死復生
186 20 lifeless; not moving 等活死復生
187 20 stiff; inflexible 等活死復生
188 20 already fixed; set; established 等活死復生
189 20 damned 等活死復生
190 20 to die; maraṇa 等活死復生
191 20 xiū to decorate; to embellish 出家修淨行
192 20 xiū to study; to cultivate 出家修淨行
193 20 xiū to repair 出家修淨行
194 20 xiū long; slender 出家修淨行
195 20 xiū to write; to compile 出家修淨行
196 20 xiū to build; to construct; to shape 出家修淨行
197 20 xiū to practice 出家修淨行
198 20 xiū to cut 出家修淨行
199 20 xiū virtuous; wholesome 出家修淨行
200 20 xiū a virtuous person 出家修淨行
201 20 xiū Xiu 出家修淨行
202 20 xiū to unknot 出家修淨行
203 20 xiū to prepare; to put in order 出家修淨行
204 20 xiū excellent 出家修淨行
205 20 xiū to perform [a ceremony] 出家修淨行
206 20 xiū Cultivation 出家修淨行
207 20 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 出家修淨行
208 20 xiū pratipanna; spiritual practice 出家修淨行
209 20 所生 suǒshēng parents (father and mother) 愚癡業所生
210 20 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 峻法多因緣
211 20 duó many; much 峻法多因緣
212 20 duō more 峻法多因緣
213 20 duō an unspecified extent 峻法多因緣
214 20 duō used in exclamations 峻法多因緣
215 20 duō excessive 峻法多因緣
216 20 duō to what extent 峻法多因緣
217 20 duō abundant 峻法多因緣
218 20 duō to multiply; to acrue 峻法多因緣
219 20 duō mostly 峻法多因緣
220 20 duō simply; merely 峻法多因緣
221 20 duō frequently 峻法多因緣
222 20 duō very 峻法多因緣
223 20 duō Duo 峻法多因緣
224 20 duō ta 峻法多因緣
225 20 duō many; bahu 峻法多因緣
226 19 布施 bùshī generosity 修行大布施
227 19 布施 bùshī dana; giving; generosity 修行大布施
228 18 business; industry 由淨不淨業
229 18 immediately 由淨不淨業
230 18 activity; actions 由淨不淨業
231 18 order; sequence 由淨不淨業
232 18 to continue 由淨不淨業
233 18 to start; to create 由淨不淨業
234 18 karma 由淨不淨業
235 18 hereditary trade; legacy 由淨不淨業
236 18 a course of study; training 由淨不淨業
237 18 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 由淨不淨業
238 18 an estate; a property 由淨不淨業
239 18 an achievement 由淨不淨業
240 18 to engage in 由淨不淨業
241 18 Ye 由淨不淨業
242 18 already 由淨不淨業
243 18 a horizontal board 由淨不淨業
244 18 an occupation 由淨不淨業
245 18 a kind of musical instrument 由淨不淨業
246 18 a book 由淨不淨業
247 18 actions; karma; karman 由淨不淨業
248 18 activity; kriyā 由淨不淨業
249 17 後生 hòu shēng later rebirths; subsequent births 後生輕餓鬼
250 17 cái money; wealth; riches; valuables 盜竊他財故
251 17 cái financial worth 盜竊他財故
252 17 cái talent 盜竊他財故
253 17 cái to consider 盜竊他財故
254 17 cái only 盜竊他財故
255 17 cái wealth; dhana; vastu 盜竊他財故
256 16 bào newspaper 分別業果報
257 16 bào to announce; to inform; to report 分別業果報
258 16 bào to repay; to reply with a gift 分別業果報
259 16 bào to respond; to reply 分別業果報
260 16 bào to revenge 分別業果報
261 16 bào a cable; a telegram 分別業果報
262 16 bào a message; information 分別業果報
263 16 bào indirect effect; retribution; vipāka 分別業果報
264 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 知見具足說
265 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 知見具足說
266 16 shuì to persuade 知見具足說
267 16 shuō to teach; to recite; to explain 知見具足說
268 16 shuō a doctrine; a theory 知見具足說
269 16 shuō to claim; to assert 知見具足說
270 16 shuō allocution 知見具足說
271 16 shuō to criticize; to scold 知見具足說
272 16 shuō to indicate; to refer to 知見具足說
273 16 shuō speach; vāda 知見具足說
274 16 shuō to speak; bhāṣate 知見具足說
275 16 shuō to instruct 知見具足說
276 15 xíng to walk 導人非法行
277 15 xíng capable; competent 導人非法行
278 15 háng profession 導人非法行
279 15 háng line; row 導人非法行
280 15 xíng Kangxi radical 144 導人非法行
281 15 xíng to travel 導人非法行
282 15 xìng actions; conduct 導人非法行
283 15 xíng to do; to act; to practice 導人非法行
284 15 xíng all right; OK; okay 導人非法行
285 15 háng horizontal line 導人非法行
286 15 héng virtuous deeds 導人非法行
287 15 hàng a line of trees 導人非法行
288 15 hàng bold; steadfast 導人非法行
289 15 xíng to move 導人非法行
290 15 xíng to put into effect; to implement 導人非法行
291 15 xíng travel 導人非法行
292 15 xíng to circulate 導人非法行
293 15 xíng running script; running script 導人非法行
294 15 xíng temporary 導人非法行
295 15 xíng soon 導人非法行
296 15 háng rank; order 導人非法行
297 15 háng a business; a shop 導人非法行
298 15 xíng to depart; to leave 導人非法行
299 15 xíng to experience 導人非法行
300 15 xíng path; way 導人非法行
301 15 xíng xing; ballad 導人非法行
302 15 xíng a round [of drinks] 導人非法行
303 15 xíng Xing 導人非法行
304 15 xíng moreover; also 導人非法行
305 15 xíng Practice 導人非法行
306 15 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 導人非法行
307 15 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 導人非法行
308 15 xīn heart [organ] 心惡而口善
309 15 xīn Kangxi radical 61 心惡而口善
310 15 xīn mind; consciousness 心惡而口善
311 15 xīn the center; the core; the middle 心惡而口善
312 15 xīn one of the 28 star constellations 心惡而口善
313 15 xīn heart 心惡而口善
314 15 xīn emotion 心惡而口善
315 15 xīn intention; consideration 心惡而口善
316 15 xīn disposition; temperament 心惡而口善
317 15 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心惡而口善
318 15 shòu to suffer; to be subjected to 於中受劇苦
319 15 shòu to transfer; to confer 於中受劇苦
320 15 shòu to receive; to accept 於中受劇苦
321 15 shòu to tolerate 於中受劇苦
322 15 shòu suitably 於中受劇苦
323 15 shòu feelings; sensations 於中受劇苦
324 14 happy; glad; cheerful; joyful 樂習鄙穢行
325 14 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂習鄙穢行
326 14 Le 樂習鄙穢行
327 14 yuè music 樂習鄙穢行
328 14 yuè a musical instrument 樂習鄙穢行
329 14 yuè tone [of voice]; expression 樂習鄙穢行
330 14 yuè a musician 樂習鄙穢行
331 14 joy; pleasure 樂習鄙穢行
332 14 yuè the Book of Music 樂習鄙穢行
333 14 lào Lao 樂習鄙穢行
334 14 to laugh 樂習鄙穢行
335 14 Joy 樂習鄙穢行
336 14 joy; delight; sukhā 樂習鄙穢行
337 14 to know; to learn about; to comprehend 知見悉具足
338 14 all; entire 知見悉具足
339 14 detailed 知見悉具足
340 14 to elaborate; to expound 知見悉具足
341 14 to exhaust; to use up 知見悉具足
342 14 strongly 知見悉具足
343 14 Xi 知見悉具足
344 14 all; kṛtsna 知見悉具足
345 13 yóu follow; from; it is for...to 由淨不淨業
346 13 yóu Kangxi radical 102 由淨不淨業
347 13 yóu to follow along 由淨不淨業
348 13 yóu cause; reason 由淨不淨業
349 13 yóu by somebody; up to somebody 由淨不淨業
350 13 yóu from a starting point 由淨不淨業
351 13 yóu You 由淨不淨業
352 13 yóu because; yasmāt 由淨不淨業
353 13 prison 灰河鐵鑊獄
354 13 Hell; the Underworld 灰河鐵鑊獄
355 13 litigtation; a trial at law 灰河鐵鑊獄
356 13 strife 灰河鐵鑊獄
357 13 to sue 灰河鐵鑊獄
358 13 hell; naraka 灰河鐵鑊獄
359 13 prison; cāraka 灰河鐵鑊獄
360 13 to enter 隨業入惡道
361 13 Kangxi radical 11 隨業入惡道
362 13 radical 隨業入惡道
363 13 income 隨業入惡道
364 13 to conform with 隨業入惡道
365 13 to descend 隨業入惡道
366 13 the entering tone 隨業入惡道
367 13 to pay 隨業入惡道
368 13 to join 隨業入惡道
369 13 entering; praveśa 隨業入惡道
370 13 entered; attained; āpanna 隨業入惡道
371 13 hòu after; later 後受烏鳥身
372 13 hòu empress; queen 後受烏鳥身
373 13 hòu sovereign 後受烏鳥身
374 13 hòu behind 後受烏鳥身
375 13 hòu the god of the earth 後受烏鳥身
376 13 hòu late; later 後受烏鳥身
377 13 hòu arriving late 後受烏鳥身
378 13 hòu offspring; descendents 後受烏鳥身
379 13 hòu to fall behind; to lag 後受烏鳥身
380 13 hòu behind; back 後受烏鳥身
381 13 hòu then 後受烏鳥身
382 13 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後受烏鳥身
383 13 hòu Hou 後受烏鳥身
384 13 hòu after; behind 後受烏鳥身
385 13 hòu following 後受烏鳥身
386 13 hòu to be delayed 後受烏鳥身
387 13 hòu to abandon; to discard 後受烏鳥身
388 13 hòu feudal lords 後受烏鳥身
389 13 hòu Hou 後受烏鳥身
390 13 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後受烏鳥身
391 13 hòu rear; paścāt 後受烏鳥身
392 13 hòu later; paścima 後受烏鳥身
393 13 in; at 於中受劇苦
394 13 in; at 於中受劇苦
395 13 in; at; to; from 於中受劇苦
396 13 to go; to 於中受劇苦
397 13 to rely on; to depend on 於中受劇苦
398 13 to go to; to arrive at 於中受劇苦
399 13 from 於中受劇苦
400 13 give 於中受劇苦
401 13 oppposing 於中受劇苦
402 13 and 於中受劇苦
403 13 compared to 於中受劇苦
404 13 by 於中受劇苦
405 13 and; as well as 於中受劇苦
406 13 for 於中受劇苦
407 13 Yu 於中受劇苦
408 13 a crow 於中受劇苦
409 13 whew; wow 於中受劇苦
410 13 near to; antike 於中受劇苦
411 13 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 互相傷害故
412 13 old; ancient; former; past 互相傷害故
413 13 reason; cause; purpose 互相傷害故
414 13 to die 互相傷害故
415 13 so; therefore; hence 互相傷害故
416 13 original 互相傷害故
417 13 accident; happening; instance 互相傷害故
418 13 a friend; an acquaintance; friendship 互相傷害故
419 13 something in the past 互相傷害故
420 13 deceased; dead 互相傷害故
421 13 still; yet 互相傷害故
422 13 therefore; tasmāt 互相傷害故
423 12 suí to follow 隨智力所及
424 12 suí to listen to 隨智力所及
425 12 suí to submit to; to comply with 隨智力所及
426 12 suí with; to accompany 隨智力所及
427 12 suí in due course; subsequently; then 隨智力所及
428 12 suí to the extent that 隨智力所及
429 12 suí to be obsequious 隨智力所及
430 12 suí everywhere 隨智力所及
431 12 suí 17th hexagram 隨智力所及
432 12 suí in passing 隨智力所及
433 12 suí let somebody do what they like 隨智力所及
434 12 suí to resemble; to look like 隨智力所及
435 12 this 由斯業行生
436 12 to split; to tear 由斯業行生
437 12 thus; such 由斯業行生
438 12 to depart; to leave 由斯業行生
439 12 otherwise; but; however 由斯業行生
440 12 possessive particle 由斯業行生
441 12 question particle 由斯業行生
442 12 sigh 由斯業行生
443 12 is; are 由斯業行生
444 12 all; every 由斯業行生
445 12 Si 由斯業行生
446 12 this; etad 由斯業行生
447 12 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 盡苦清淨道
448 12 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 盡苦清淨道
449 12 清淨 qīngjìng concise 盡苦清淨道
450 12 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 盡苦清淨道
451 12 清淨 qīngjìng pure and clean 盡苦清淨道
452 12 清淨 qīngjìng purity 盡苦清淨道
453 12 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 盡苦清淨道
454 11 that; those 當知彼非因
455 11 another; the other 當知彼非因
456 11 that; tad 當知彼非因
457 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而不發上願
458 11 ér Kangxi radical 126 而不發上願
459 11 ér you 而不發上願
460 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而不發上願
461 11 ér right away; then 而不發上願
462 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 而不發上願
463 11 ér if; in case; in the event that 而不發上願
464 11 ér therefore; as a result; thus 而不發上願
465 11 ér how can it be that? 而不發上願
466 11 ér so as to 而不發上願
467 11 ér only then 而不發上願
468 11 ér as if; to seem like 而不發上願
469 11 néng can; able 而不發上願
470 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不發上願
471 11 ér me 而不發上願
472 11 ér to arrive; up to 而不發上願
473 11 ér possessive 而不發上願
474 11 ér and; ca 而不發上願
475 10 wèi for; to 普為諸世間
476 10 wèi because of 普為諸世間
477 10 wéi to act as; to serve 普為諸世間
478 10 wéi to change into; to become 普為諸世間
479 10 wéi to be; is 普為諸世間
480 10 wéi to do 普為諸世間
481 10 wèi for 普為諸世間
482 10 wèi because of; for; to 普為諸世間
483 10 wèi to 普為諸世間
484 10 wéi in a passive construction 普為諸世間
485 10 wéi forming a rehetorical question 普為諸世間
486 10 wéi forming an adverb 普為諸世間
487 10 wéi to add emphasis 普為諸世間
488 10 wèi to support; to help 普為諸世間
489 10 wéi to govern 普為諸世間
490 10 wèi to be; bhū 普為諸世間
491 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 慧者當受持
492 10 zhě that 慧者當受持
493 10 zhě nominalizing function word 慧者當受持
494 10 zhě used to mark a definition 慧者當受持
495 10 zhě used to mark a pause 慧者當受持
496 10 zhě topic marker; that; it 慧者當受持
497 10 zhuó according to 慧者當受持
498 10 zhě ca 慧者當受持
499 10 具足 jùzú Completeness 知見悉具足
500 10 具足 jùzú complete; accomplished 知見悉具足

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
cháng eternal; nitya
no; na
zhū all; many; sarva
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
shēng birth
shēn body; kāya
rén person; manuṣya
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
shī the practice of selfless giving; dāna

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
遍净天 遍淨天 98
  1. Visnu
  2. Subhakrtsna Heaven; The Heaven of Pervasive Purity
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
大勇菩萨 大勇菩薩 100 Da Yong Pusa
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
等活 100 Samjiva Hell
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
饿鬼趣 餓鬼趣 195 Hungry Ghost Realm
梵宫 梵宮 102 Palace of Brahmā
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
分别业报略经 分別業報略經 102 Fenbie Yebao Lue Jing
广果天 廣果天 103 Brhatphala Heaven; The Heaven of Bountiful Fruits
黑绳 黑繩 104 Kalasutra Hell
化乐天 化樂天 104 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
念常 110 Nian Chang
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
色究竟 115 Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha
僧伽跋摩 115
  1. Saṃghavarman
  2. Saṅghavarman; Sajghavarman
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
他化天 116 Paranirmita-Vasavartin Heaven
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
天竺 116 India; Indian subcontinent
五趣 119 Five Realms
无热天 無熱天 87 Atapa Heaven; The Heaven without Heat
无想天 無想天 119 Asamjnisattvah Heaven; The Heaven without Thought
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
光音天 119 Abhasvara Heaven; The Heaven of Radiant Sound
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
雪山 120 Himalayan Mountains
焰口 121 Flaming Mouth
阎罗 閻羅 121 Yama; Yamaraja
阎王 閻王 121 Yama
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
悦众 悅眾 121
  1. Apprentice (yuezhong, lit. “please all”)
  2. karmadana
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 140.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八正 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
本缘 本緣 98
  1. the origin of phenomenon
  2. jataka story
不害 98 non-harm
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不轻 不輕 98 never disparage
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不妄语 不妄語 98
  1. not lying
  2. refrain from lying
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
财施 財施 99 donations of money or material wealth
常乐 常樂 99 lasting joy
常生 99 immortality
瞋恨 99 to be angry; to hate
持律 99 a maintainer of monastic discipline
楚毒 99 something terrible; sudāruṇa
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
慈心 99 compassion; a compassionate mind
矬陋 99 ugly; stupid; kuṇṭhaka
大地狱 大地獄 100 great hell; Avici Hell
大利 100 great advantage; great benefit
道中 100 on the path
大仙 100 a great sage; maharsi
德本 100 virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
地狱门 地獄門 100 gate of hell
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
恶友 惡友 195 a bad friend
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
非道 102 heterodox views
非非想 102 neither perceiving nor not perceiving
富单那鬼 富單那鬼 102 putana ghost
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
果报 果報 103 fruition; the result of karma
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
金翅鸟 金翅鳥 106
  1. suparna bird; suparni bird
  2. a garuda
净天 淨天 106 pure devas
净业 淨業 106
  1. Pure Karma
  2. pure karma; good karma
鸠槃荼 鳩槃荼 106 kumbhāṇḍa
伎乐 伎樂 106 music
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
口四 107 four unwholesome acts of speech
苦业 苦業 107 karma of suffering
苦集 107 accumulation as the cause of suffering
苦痛 107 the sensation of pain
苦乐 苦樂 107 joy and pain
乐修 樂修 108 joyful cultivation
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离苦 離苦 108 to transcend suffering
留难 留難 108 the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗婆 羅婆 108 an instant; lava
律仪戒 律儀戒 108 the precepts for proper conduct
妙果 109 wonderful fruit
妙香 109 fine incense
泥黎 110 hell; niraya
毘舍阇 毘舍闍 112 pisaca
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
勤修 113 cultivated; caritāvin
求生 113 seeking rebirth
劝请 勸請 113 to request; to implore
群生 113 all living beings
人中尊 114 the Honored One among humans
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人相 114 the notion of a person
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
入众 入眾 114 To Enter the Assembly
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
三摩提 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善趣 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
摄护 攝護 115 parigraha; to protect
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生天 115 highest rebirth
圣心 聖心 115 holy mind; Buddha mind
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四梵行 115 the four brahmaviharas
死尸 死屍 115 a corpse
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所行 115 actions; practice
贪恚癡 貪恚癡 116 desire, anger, and ignorance
天乐 天樂 116 heavenly music
天中天 116 god of the gods
调身 調身 116 Adjusting the Body
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
妄语 妄語 119 Lying
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
无常想 無常想 119 the notion of impermanence
五净居天 五淨居天 119
  1. five pure abodes
  2. five deities of the pure abodes
无所有 無所有 119 nothingness
無想 119 no notion
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无上尊 無上尊 119 without superior; peerless; exalted one
香华 香華 120 incense and flowers
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
邪婬 120 to commit sexual misconduct
信行 120
  1. faith and practice
  2. Xinxing
修善 120 to cultivate goodness
修斋 修齋 120 communal observance
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
业缘 業緣 121
  1. Karmic Condition
  2. karmic conditions; karmic connections
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
业受 業受 121 karmic lifespan
业行 業行 121
  1. actions; deeds
  2. kṛtya; ill usage or treatment
有果 121 having a result; fruitful
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
欲生 121 arising from desire
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
浴池 121 a bath; a pool
增上 122 additional; increased; superior
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正受 122 samāpatti; meditative attainment
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
中品 122 middle rank
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸人 諸人 122 people; jana
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
专精 專精 122 single-mindedly and diligently
自力 122 one's own power
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
罪報 罪報 122 retribution
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara