Glossary and Vocabulary for Anityatāsūtra (Fo Shuo Wuchang Jing) 佛說無常經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 wéi to act as; to serve 為濟有情生死流
2 16 wéi to change into; to become 為濟有情生死流
3 16 wéi to be; is 為濟有情生死流
4 16 wéi to do 為濟有情生死流
5 16 wèi to support; to help 為濟有情生死流
6 16 wéi to govern 為濟有情生死流
7 16 wèi to be; bhū 為濟有情生死流
8 14 to go; to 何況於凡夫
9 14 to rely on; to depend on 何況於凡夫
10 14 Yu 何況於凡夫
11 14 a crow 何況於凡夫
12 14 to reach 大地及日月
13 14 to attain 大地及日月
14 14 to understand 大地及日月
15 14 able to be compared to; to catch up with 大地及日月
16 14 to be involved with; to associate with 大地及日月
17 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及日月
18 14 and; ca; api 大地及日月
19 11 to die 生者皆歸死
20 11 to sever; to break off 生者皆歸死
21 11 dead 生者皆歸死
22 11 death 生者皆歸死
23 11 to sacrifice one's life 生者皆歸死
24 11 lost; severed 生者皆歸死
25 11 lifeless; not moving 生者皆歸死
26 11 stiff; inflexible 生者皆歸死
27 11 already fixed; set; established 生者皆歸死
28 11 damned 生者皆歸死
29 11 to die; maraṇa 生者皆歸死
30 11 infix potential marker 不被無常吞
31 10 zhě ca 修者咸到無為岸
32 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
33 10 relating to Buddhism 隨佛一代弘真教
34 10 a statue or image of a Buddha 隨佛一代弘真教
35 10 a Buddhist text 隨佛一代弘真教
36 10 to touch; to stroke 隨佛一代弘真教
37 10 Buddha 隨佛一代弘真教
38 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
39 10 suí to follow 隨佛一代弘真教
40 10 suí to listen to 隨佛一代弘真教
41 10 suí to submit to; to comply with 隨佛一代弘真教
42 10 suí to be obsequious 隨佛一代弘真教
43 10 suí 17th hexagram 隨佛一代弘真教
44 10 suí let somebody do what they like 隨佛一代弘真教
45 10 suí to resemble; to look like 隨佛一代弘真教
46 10 yìng to answer; to respond 一心應善聽
47 10 yìng to confirm; to verify 一心應善聽
48 10 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 一心應善聽
49 10 yìng to accept 一心應善聽
50 10 yìng to permit; to allow 一心應善聽
51 10 yìng to echo 一心應善聽
52 10 yìng to handle; to deal with 一心應善聽
53 10 yìng Ying 一心應善聽
54 9 Qi 如其壽命盡
55 9 to go back; to return 復為廣說三界難
56 9 to resume; to restart 復為廣說三界難
57 9 to do in detail 復為廣說三界難
58 9 to restore 復為廣說三界難
59 9 to respond; to reply to 復為廣說三界難
60 9 Fu; Return 復為廣說三界難
61 9 to retaliate; to reciprocate 復為廣說三界難
62 9 to avoid forced labor or tax 復為廣說三界難
63 9 Fu 復為廣說三界難
64 9 doubled; to overlapping; folded 復為廣說三界難
65 9 a lined garment with doubled thickness 復為廣說三界難
66 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
67 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
68 8 shēng to be born; to give birth 生者皆歸死
69 8 shēng to live 生者皆歸死
70 8 shēng raw 生者皆歸死
71 8 shēng a student 生者皆歸死
72 8 shēng life 生者皆歸死
73 8 shēng to produce; to give rise 生者皆歸死
74 8 shēng alive 生者皆歸死
75 8 shēng a lifetime 生者皆歸死
76 8 shēng to initiate; to become 生者皆歸死
77 8 shēng to grow 生者皆歸死
78 8 shēng unfamiliar 生者皆歸死
79 8 shēng not experienced 生者皆歸死
80 8 shēng hard; stiff; strong 生者皆歸死
81 8 shēng having academic or professional knowledge 生者皆歸死
82 8 shēng a male role in traditional theatre 生者皆歸死
83 8 shēng gender 生者皆歸死
84 8 shēng to develop; to grow 生者皆歸死
85 8 shēng to set up 生者皆歸死
86 8 shēng a prostitute 生者皆歸死
87 8 shēng a captive 生者皆歸死
88 8 shēng a gentleman 生者皆歸死
89 8 shēng Kangxi radical 100 生者皆歸死
90 8 shēng unripe 生者皆歸死
91 8 shēng nature 生者皆歸死
92 8 shēng to inherit; to succeed 生者皆歸死
93 8 shēng destiny 生者皆歸死
94 8 shēng birth 生者皆歸死
95 8 Kangxi radical 49 各稱本緣行化已
96 8 to bring to an end; to stop 各稱本緣行化已
97 8 to complete 各稱本緣行化已
98 8 to demote; to dismiss 各稱本緣行化已
99 8 to recover from an illness 各稱本緣行化已
100 8 former; pūrvaka 各稱本緣行化已
101 8 děng et cetera; and so on 阿蘇羅等
102 8 děng to wait 阿蘇羅等
103 8 děng to be equal 阿蘇羅等
104 8 děng degree; level 阿蘇羅等
105 8 děng to compare 阿蘇羅等
106 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令得涅槃安隱處
107 8 lìng to issue a command 令得涅槃安隱處
108 8 lìng rules of behavior; customs 令得涅槃安隱處
109 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得涅槃安隱處
110 8 lìng a season 令得涅槃安隱處
111 8 lìng respected; good reputation 令得涅槃安隱處
112 8 lìng good 令得涅槃安隱處
113 8 lìng pretentious 令得涅槃安隱處
114 8 lìng a transcending state of existence 令得涅槃安隱處
115 8 lìng a commander 令得涅槃安隱處
116 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令得涅槃安隱處
117 8 lìng lyrics 令得涅槃安隱處
118 8 lìng Ling 令得涅槃安隱處
119 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得涅槃安隱處
120 8 病者 bìngzhě a patient; a sick person 但令病者右脇著地
121 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為諸眾生說所證法及調伏
122 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為諸眾生說所證法及調伏
123 8 shuì to persuade 為諸眾生說所證法及調伏
124 8 shuō to teach; to recite; to explain 為諸眾生說所證法及調伏
125 8 shuō a doctrine; a theory 為諸眾生說所證法及調伏
126 8 shuō to claim; to assert 為諸眾生說所證法及調伏
127 8 shuō allocution 為諸眾生說所證法及調伏
128 8 shuō to criticize; to scold 為諸眾生說所證法及調伏
129 8 shuō to indicate; to refer to 為諸眾生說所證法及調伏
130 8 shuō speach; vāda 為諸眾生說所證法及調伏
131 8 shuō to speak; bhāṣate 為諸眾生說所證法及調伏
132 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 隨佛一代弘真教
133 7 jiào a school of thought; a sect 隨佛一代弘真教
134 7 jiào to make; to cause 隨佛一代弘真教
135 7 jiào religion 隨佛一代弘真教
136 7 jiào instruction; a teaching 隨佛一代弘真教
137 7 jiào Jiao 隨佛一代弘真教
138 7 jiào a directive; an order 隨佛一代弘真教
139 7 jiào to urge; to incite 隨佛一代弘真教
140 7 jiào to pass on; to convey 隨佛一代弘真教
141 7 jiào etiquette 隨佛一代弘真教
142 7 jiāo teaching; śāsana 隨佛一代弘真教
143 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 能除熱惱蠲眾病
144 7 bìng to be sick 能除熱惱蠲眾病
145 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 能除熱惱蠲眾病
146 7 bìng to be disturbed about 能除熱惱蠲眾病
147 7 bìng to suffer for 能除熱惱蠲眾病
148 7 bìng to harm 能除熱惱蠲眾病
149 7 bìng to worry 能除熱惱蠲眾病
150 7 bìng to hate; to resent 能除熱惱蠲眾病
151 7 bìng to criticize; to find fault with 能除熱惱蠲眾病
152 7 bìng withered 能除熱惱蠲眾病
153 7 bìng exhausted 能除熱惱蠲眾病
154 7 bìng sickness; vyādhi 能除熱惱蠲眾病
155 7 guī to go back; to return 生者皆歸死
156 7 guī to belong to; to be classified as 生者皆歸死
157 7 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 生者皆歸死
158 7 guī used between a repeated verb to indicate contrast 生者皆歸死
159 7 guī to revert to; to give back to 生者皆歸死
160 7 guī (of a woman) to get married 生者皆歸死
161 7 guī to assemble; to meet together; to converge 生者皆歸死
162 7 guī to appreciate; to admire 生者皆歸死
163 7 guī to divide with a single digit divisor 生者皆歸死
164 7 guī to pledge allegiance to 生者皆歸死
165 7 guī to withdraw 生者皆歸死
166 7 guī to settle down 生者皆歸死
167 7 guī Gui 生者皆歸死
168 7 kuì to give; to sacrifice food 生者皆歸死
169 7 kuì ashamed 生者皆歸死
170 7 guī returned; āgata 生者皆歸死
171 7 Kangxi radical 71 大捨防非忍無倦
172 7 to not have; without 大捨防非忍無倦
173 7 mo 大捨防非忍無倦
174 7 to not have 大捨防非忍無倦
175 7 Wu 大捨防非忍無倦
176 7 mo 大捨防非忍無倦
177 7 zhī to go 難化之徒使調順
178 7 zhī to arrive; to go 難化之徒使調順
179 7 zhī is 難化之徒使調順
180 7 zhī to use 難化之徒使調順
181 7 zhī Zhi 難化之徒使調順
182 7 shēn human body; torso 灰身滅智寂無生
183 7 shēn Kangxi radical 158 灰身滅智寂無生
184 7 shēn self 灰身滅智寂無生
185 7 shēn life 灰身滅智寂無生
186 7 shēn an object 灰身滅智寂無生
187 7 shēn a lifetime 灰身滅智寂無生
188 7 shēn moral character 灰身滅智寂無生
189 7 shēn status; identity; position 灰身滅智寂無生
190 7 shēn pregnancy 灰身滅智寂無生
191 7 juān India 灰身滅智寂無生
192 7 shēn body; kāya 灰身滅智寂無生
193 7 cháng Chang 常起弘誓大悲心
194 7 cháng common; general; ordinary 常起弘誓大悲心
195 7 cháng a principle; a rule 常起弘誓大悲心
196 7 cháng eternal; nitya 常起弘誓大悲心
197 7 zhòng many; numerous 能除熱惱蠲眾病
198 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除熱惱蠲眾病
199 7 zhòng general; common; public 能除熱惱蠲眾病
200 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 世間是不可愛
201 6 不可 bù kě improbable 世間是不可愛
202 6 zhì Kangxi radical 133 始從鹿苑至雙林
203 6 zhì to arrive 始從鹿苑至雙林
204 6 病人 bìngrén a patient; a sick person; the sick 令彼病人心心相續
205 6 suǒ a few; various; some 強力病所侵
206 6 suǒ a place; a location 強力病所侵
207 6 suǒ indicates a passive voice 強力病所侵
208 6 suǒ an ordinal number 強力病所侵
209 6 suǒ meaning 強力病所侵
210 6 suǒ garrison 強力病所侵
211 6 suǒ place; pradeśa 強力病所侵
212 6 to use; to grasp
213 6 to rely on
214 6 to regard
215 6 to be able to
216 6 to order; to command
217 6 used after a verb
218 6 a reason; a cause
219 6 Israel
220 6 Yi
221 6 use; yogena
222 6 néng can; able 七八能開四諦門
223 6 néng ability; capacity 七八能開四諦門
224 6 néng a mythical bear-like beast 七八能開四諦門
225 6 néng energy 七八能開四諦門
226 6 néng function; use 七八能開四諦門
227 6 néng talent 七八能開四諦門
228 6 néng expert at 七八能開四諦門
229 6 néng to be in harmony 七八能開四諦門
230 6 néng to tend to; to care for 七八能開四諦門
231 6 néng to reach; to arrive at 七八能開四諦門
232 6 néng to be able; śak 七八能開四諦門
233 6 ér Kangxi radical 126 隨業而受報
234 6 ér as if; to seem like 隨業而受報
235 6 néng can; able 隨業而受報
236 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨業而受報
237 6 ér to arrive; up to 隨業而受報
238 6 sān three 亦名三啟經
239 6 sān third 亦名三啟經
240 6 sān more than two 亦名三啟經
241 6 sān very few 亦名三啟經
242 6 sān San 亦名三啟經
243 6 sān three; tri 亦名三啟經
244 6 sān sa 亦名三啟經
245 6 extra; surplus; remainder
246 6 to remain
247 6 the time after an event
248 6 the others; the rest
249 6 additional; complementary
250 6 Yi 亦名三啟經
251 6 chù a place; location; a spot; a point 令得涅槃安隱處
252 6 chǔ to reside; to live; to dwell 令得涅槃安隱處
253 6 chù an office; a department; a bureau 令得涅槃安隱處
254 6 chù a part; an aspect 令得涅槃安隱處
255 6 chǔ to be in; to be in a position of 令得涅槃安隱處
256 6 chǔ to get along with 令得涅槃安隱處
257 6 chǔ to deal with; to manage 令得涅槃安隱處
258 6 chǔ to punish; to sentence 令得涅槃安隱處
259 6 chǔ to stop; to pause 令得涅槃安隱處
260 6 chǔ to be associated with 令得涅槃安隱處
261 6 chǔ to situate; to fix a place for 令得涅槃安隱處
262 6 chǔ to occupy; to control 令得涅槃安隱處
263 6 chù circumstances; situation 令得涅槃安隱處
264 6 chù an occasion; a time 令得涅槃安隱處
265 6 chù position; sthāna 令得涅槃安隱處
266 6 jīng to go through; to experience 亦名三啟經
267 6 jīng a sutra; a scripture 亦名三啟經
268 6 jīng warp 亦名三啟經
269 6 jīng longitude 亦名三啟經
270 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 亦名三啟經
271 6 jīng a woman's period 亦名三啟經
272 6 jīng to bear; to endure 亦名三啟經
273 6 jīng to hang; to die by hanging 亦名三啟經
274 6 jīng classics 亦名三啟經
275 6 jīng to be frugal; to save 亦名三啟經
276 6 jīng a classic; a scripture; canon 亦名三啟經
277 6 jīng a standard; a norm 亦名三啟經
278 6 jīng a section of a Confucian work 亦名三啟經
279 6 jīng to measure 亦名三啟經
280 6 jīng human pulse 亦名三啟經
281 6 jīng menstruation; a woman's period 亦名三啟經
282 6 jīng sutra; discourse 亦名三啟經
283 6 xīn heart [organ]
284 6 xīn Kangxi radical 61
285 6 xīn mind; consciousness
286 6 xīn the center; the core; the middle
287 6 xīn one of the 28 star constellations
288 6 xīn heart
289 6 xīn emotion
290 6 xīn intention; consideration
291 6 xīn disposition; temperament
292 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
293 6 亡者 wángzhě the deceased 當取亡者新好衣服及以隨身
294 6 fēi Kangxi radical 175 大捨防非忍無倦
295 6 fēi wrong; bad; untruthful 大捨防非忍無倦
296 6 fēi different 大捨防非忍無倦
297 6 fēi to not be; to not have 大捨防非忍無倦
298 6 fēi to violate; to be contrary to 大捨防非忍無倦
299 6 fēi Africa 大捨防非忍無倦
300 6 fēi to slander 大捨防非忍無倦
301 6 fěi to avoid 大捨防非忍無倦
302 6 fēi must 大捨防非忍無倦
303 6 fēi an error 大捨防非忍無倦
304 6 fēi a problem; a question 大捨防非忍無倦
305 6 fēi evil 大捨防非忍無倦
306 5 無常 wúcháng irregular 不被無常吞
307 5 無常 wúcháng changing frequently 不被無常吞
308 5 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 不被無常吞
309 5 無常 wúcháng impermanence 不被無常吞
310 5 xián salty; briny 修者咸到無為岸
311 5 xián Xian 修者咸到無為岸
312 5 xián salty flavor; pickled 修者咸到無為岸
313 5 xián sarcastic; mean 修者咸到無為岸
314 5 xián to be everywhere 修者咸到無為岸
315 5 xián to be peaceful; to be harmonious 修者咸到無為岸
316 5 xián xian hexagram 修者咸到無為岸
317 5 xián Xian 修者咸到無為岸
318 5 xián full; bharita 修者咸到無為岸
319 5 jiàng a general; a high ranking officer 財貨任他將
320 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 財貨任他將
321 5 jiàng to command; to lead 財貨任他將
322 5 qiāng to request 財貨任他將
323 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 財貨任他將
324 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 財貨任他將
325 5 jiāng to checkmate 財貨任他將
326 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 財貨任他將
327 5 jiāng to do; to handle 財貨任他將
328 5 jiàng backbone 財貨任他將
329 5 jiàng king 財貨任他將
330 5 jiāng to rest 財貨任他將
331 5 jiàng a senior member of an organization 財貨任他將
332 5 jiāng large; great 財貨任他將
333 5 desire 常求諸欲境
334 5 to desire; to wish 常求諸欲境
335 5 to desire; to intend 常求諸欲境
336 5 lust 常求諸欲境
337 5 desire; intention; wish; kāma 常求諸欲境
338 5 qǐng to ask; to inquire 請佛及諸菩薩
339 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛及諸菩薩
340 5 qǐng to beg; to entreat 請佛及諸菩薩
341 5 qǐng please 請佛及諸菩薩
342 5 qǐng to request 請佛及諸菩薩
343 5 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛及諸菩薩
344 5 qǐng to make an appointment 請佛及諸菩薩
345 5 qǐng to greet 請佛及諸菩薩
346 5 qǐng to invite 請佛及諸菩薩
347 5 rén person; people; a human being 若病之人自無力者
348 5 rén Kangxi radical 9 若病之人自無力者
349 5 rén a kind of person 若病之人自無力者
350 5 rén everybody 若病之人自無力者
351 5 rén adult 若病之人自無力者
352 5 rén somebody; others 若病之人自無力者
353 5 rén an upright person 若病之人自無力者
354 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 若病之人自無力者
355 5 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首歸依無上士
356 5 jìn to the greatest extent; utmost 容顏盡變衰
357 5 jìn perfect; flawless 容顏盡變衰
358 5 jìn to give priority to; to do one's utmost 容顏盡變衰
359 5 jìn to vanish 容顏盡變衰
360 5 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 容顏盡變衰
361 5 jìn to die 容顏盡變衰
362 5 jìn exhaustion; kṣaya 容顏盡變衰
363 5 chēng to call; to address 各稱本緣行化已
364 5 chèn to suit; to match; to suit 各稱本緣行化已
365 5 chēng to say; to describe 各稱本緣行化已
366 5 chēng to weigh 各稱本緣行化已
367 5 chèng to weigh 各稱本緣行化已
368 5 chēng to praise; to commend 各稱本緣行化已
369 5 chēng to name; to designate 各稱本緣行化已
370 5 chēng a name; an appellation 各稱本緣行化已
371 5 chēng to claim to be; to proclaim oneself 各稱本緣行化已
372 5 chēng to raise; to lift up 各稱本緣行化已
373 5 chèn to pretend 各稱本緣行化已
374 5 chēng to consider; to evaluate 各稱本緣行化已
375 5 chēng to bow to; to defer to 各稱本緣行化已
376 5 chèng scales 各稱本緣行化已
377 5 chèng a standard weight 各稱本緣行化已
378 5 chēng reputation 各稱本緣行化已
379 5 chèng a steelyard 各稱本緣行化已
380 5 shòu to suffer; to be subjected to 隨業而受報
381 5 shòu to transfer; to confer 隨業而受報
382 5 shòu to receive; to accept 隨業而受報
383 5 shòu to tolerate 隨業而受報
384 5 shòu feelings; sensations 隨業而受報
385 4 self 依經我略說
386 4 [my] dear 依經我略說
387 4 Wo 依經我略說
388 4 self; atman; attan 依經我略說
389 4 ga 依經我略說
390 4 apprentice; disciple 難化之徒使調順
391 4 follower; believer 難化之徒使調順
392 4 to go by foot; to walk 難化之徒使調順
393 4 empty 難化之徒使調順
394 4 a [bad] person 難化之徒使調順
395 4 infantry 難化之徒使調順
396 4 a pawn 難化之徒使調順
397 4 a conscript; a corvee; a convict doing forced labor 難化之徒使調順
398 4 a group; a crowd 難化之徒使調順
399 4 a companion; a colleague 難化之徒使調順
400 4 apprentice; śiṣya 難化之徒使調順
401 4 Kangxi radical 132 吐絲還自纏
402 4 Zi 吐絲還自纏
403 4 a nose 吐絲還自纏
404 4 the beginning; the start 吐絲還自纏
405 4 origin 吐絲還自纏
406 4 to employ; to use 吐絲還自纏
407 4 to be 吐絲還自纏
408 4 self; soul; ātman 吐絲還自纏
409 4 an item 目觀生死隔
410 4 Kangxi radical 109 目觀生死隔
411 4 to look; to stare 目觀生死隔
412 4 an eye 目觀生死隔
413 4 an order 目觀生死隔
414 4 a title 目觀生死隔
415 4 mesh 目觀生死隔
416 4 list; catalog; table of contents 目觀生死隔
417 4 goal 目觀生死隔
418 4 knot on a tree 目觀生死隔
419 4 a section; a clause 目觀生死隔
420 4 a name 目觀生死隔
421 4 Mu 目觀生死隔
422 4 eye 目觀生死隔
423 4 qián front 當病者前
424 4 qián former; the past 當病者前
425 4 qián to go forward 當病者前
426 4 qián preceding 當病者前
427 4 qián before; earlier; prior 當病者前
428 4 qián to appear before 當病者前
429 4 qián future 當病者前
430 4 qián top; first 當病者前
431 4 qián battlefront 當病者前
432 4 qián before; former; pūrva 當病者前
433 4 qián facing; mukha 當病者前
434 4 zuò to sit 詳而坐
435 4 zuò to ride 詳而坐
436 4 zuò to visit 詳而坐
437 4 zuò a seat 詳而坐
438 4 zuò to hold fast to; to stick to 詳而坐
439 4 zuò to be in a position 詳而坐
440 4 zuò to convict; to try 詳而坐
441 4 zuò to stay 詳而坐
442 4 zuò to kneel 詳而坐
443 4 zuò to violate 詳而坐
444 4 zuò to sit; niṣad 詳而坐
445 4 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 詳而坐
446 4 使 shǐ to make; to cause 難化之徒使調順
447 4 使 shǐ to make use of for labor 難化之徒使調順
448 4 使 shǐ to indulge 難化之徒使調順
449 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 難化之徒使調順
450 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 難化之徒使調順
451 4 使 shǐ to dispatch 難化之徒使調順
452 4 使 shǐ to use 難化之徒使調順
453 4 使 shǐ to be able to 難化之徒使調順
454 4 使 shǐ messenger; dūta 難化之徒使調順
455 4 菩提 pútí bodhi; enlightenment 咸令出離至菩提
456 4 菩提 pútí bodhi 咸令出離至菩提
457 4 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 咸令出離至菩提
458 4 to increase 無邊福智益群生
459 4 benefit; profit; advantage 無邊福智益群生
460 4 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 無邊福智益群生
461 4 to help; to benefit 無邊福智益群生
462 4 abundant 無邊福智益群生
463 4 Yi 無邊福智益群生
464 4 Yi 無邊福智益群生
465 4 advantageous; hita 無邊福智益群生
466 4 zhēn real; true; genuine 稽首歸依真聖眾
467 4 zhēn sincere 稽首歸依真聖眾
468 4 zhēn Zhen 稽首歸依真聖眾
469 4 zhēn regular script 稽首歸依真聖眾
470 4 zhēn a portrait 稽首歸依真聖眾
471 4 zhēn natural state 稽首歸依真聖眾
472 4 zhēn perfect 稽首歸依真聖眾
473 4 zhēn ideal 稽首歸依真聖眾
474 4 zhēn an immortal 稽首歸依真聖眾
475 4 zhēn a true official appointment 稽首歸依真聖眾
476 4 zhēn True 稽首歸依真聖眾
477 4 zhēn true 稽首歸依真聖眾
478 4 shàng top; a high position 上至非想處
479 4 shang top; the position on or above something 上至非想處
480 4 shàng to go up; to go forward 上至非想處
481 4 shàng shang 上至非想處
482 4 shàng previous; last 上至非想處
483 4 shàng high; higher 上至非想處
484 4 shàng advanced 上至非想處
485 4 shàng a monarch; a sovereign 上至非想處
486 4 shàng time 上至非想處
487 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上至非想處
488 4 shàng far 上至非想處
489 4 shàng big; as big as 上至非想處
490 4 shàng abundant; plentiful 上至非想處
491 4 shàng to report 上至非想處
492 4 shàng to offer 上至非想處
493 4 shàng to go on stage 上至非想處
494 4 shàng to take office; to assume a post 上至非想處
495 4 shàng to install; to erect 上至非想處
496 4 shàng to suffer; to sustain 上至非想處
497 4 shàng to burn 上至非想處
498 4 shàng to remember 上至非想處
499 4 shàng to add 上至非想處
500 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上至非想處

Frequencies of all Words

Top 1134

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 wèi for; to 為濟有情生死流
2 16 wèi because of 為濟有情生死流
3 16 wéi to act as; to serve 為濟有情生死流
4 16 wéi to change into; to become 為濟有情生死流
5 16 wéi to be; is 為濟有情生死流
6 16 wéi to do 為濟有情生死流
7 16 wèi for 為濟有情生死流
8 16 wèi because of; for; to 為濟有情生死流
9 16 wèi to 為濟有情生死流
10 16 wéi in a passive construction 為濟有情生死流
11 16 wéi forming a rehetorical question 為濟有情生死流
12 16 wéi forming an adverb 為濟有情生死流
13 16 wéi to add emphasis 為濟有情生死流
14 16 wèi to support; to help 為濟有情生死流
15 16 wéi to govern 為濟有情生死流
16 16 wèi to be; bhū 為濟有情生死流
17 14 in; at 何況於凡夫
18 14 in; at 何況於凡夫
19 14 in; at; to; from 何況於凡夫
20 14 to go; to 何況於凡夫
21 14 to rely on; to depend on 何況於凡夫
22 14 to go to; to arrive at 何況於凡夫
23 14 from 何況於凡夫
24 14 give 何況於凡夫
25 14 oppposing 何況於凡夫
26 14 and 何況於凡夫
27 14 compared to 何況於凡夫
28 14 by 何況於凡夫
29 14 and; as well as 何況於凡夫
30 14 for 何況於凡夫
31 14 Yu 何況於凡夫
32 14 a crow 何況於凡夫
33 14 whew; wow 何況於凡夫
34 14 near to; antike 何況於凡夫
35 14 to reach 大地及日月
36 14 and 大地及日月
37 14 coming to; when 大地及日月
38 14 to attain 大地及日月
39 14 to understand 大地及日月
40 14 able to be compared to; to catch up with 大地及日月
41 14 to be involved with; to associate with 大地及日月
42 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及日月
43 14 and; ca; api 大地及日月
44 13 shì is; are; am; to be 是謂正因能普濟
45 13 shì is exactly 是謂正因能普濟
46 13 shì is suitable; is in contrast 是謂正因能普濟
47 13 shì this; that; those 是謂正因能普濟
48 13 shì really; certainly 是謂正因能普濟
49 13 shì correct; yes; affirmative 是謂正因能普濟
50 13 shì true 是謂正因能普濟
51 13 shì is; has; exists 是謂正因能普濟
52 13 shì used between repetitions of a word 是謂正因能普濟
53 13 shì a matter; an affair 是謂正因能普濟
54 13 shì Shi 是謂正因能普濟
55 13 shì is; bhū 是謂正因能普濟
56 13 shì this; idam 是謂正因能普濟
57 12 zhū all; many; various 無上諸世尊
58 12 zhū Zhu 無上諸世尊
59 12 zhū all; members of the class 無上諸世尊
60 12 zhū interrogative particle 無上諸世尊
61 12 zhū him; her; them; it 無上諸世尊
62 12 zhū of; in 無上諸世尊
63 12 zhū all; many; sarva 無上諸世尊
64 12 ruò to seem; to be like; as 若老
65 12 ruò seemingly 若老
66 12 ruò if 若老
67 12 ruò you 若老
68 12 ruò this; that 若老
69 12 ruò and; or 若老
70 12 ruò as for; pertaining to 若老
71 12 pomegranite 若老
72 12 ruò to choose 若老
73 12 ruò to agree; to accord with; to conform to 若老
74 12 ruò thus 若老
75 12 ruò pollia 若老
76 12 ruò Ruo 若老
77 12 ruò only then 若老
78 12 ja 若老
79 12 jñā 若老
80 12 ruò if; yadi 若老
81 11 to die 生者皆歸死
82 11 to sever; to break off 生者皆歸死
83 11 extremely; very 生者皆歸死
84 11 to do one's utmost 生者皆歸死
85 11 dead 生者皆歸死
86 11 death 生者皆歸死
87 11 to sacrifice one's life 生者皆歸死
88 11 lost; severed 生者皆歸死
89 11 lifeless; not moving 生者皆歸死
90 11 stiff; inflexible 生者皆歸死
91 11 already fixed; set; established 生者皆歸死
92 11 damned 生者皆歸死
93 11 to die; maraṇa 生者皆歸死
94 11 not; no 不被無常吞
95 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 不被無常吞
96 11 as a correlative 不被無常吞
97 11 no (answering a question) 不被無常吞
98 11 forms a negative adjective from a noun 不被無常吞
99 11 at the end of a sentence to form a question 不被無常吞
100 11 to form a yes or no question 不被無常吞
101 11 infix potential marker 不被無常吞
102 11 no; na 不被無常吞
103 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 修者咸到無為岸
104 10 zhě that 修者咸到無為岸
105 10 zhě nominalizing function word 修者咸到無為岸
106 10 zhě used to mark a definition 修者咸到無為岸
107 10 zhě used to mark a pause 修者咸到無為岸
108 10 zhě topic marker; that; it 修者咸到無為岸
109 10 zhuó according to 修者咸到無為岸
110 10 zhě ca 修者咸到無為岸
111 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
112 10 relating to Buddhism 隨佛一代弘真教
113 10 a statue or image of a Buddha 隨佛一代弘真教
114 10 a Buddhist text 隨佛一代弘真教
115 10 to touch; to stroke 隨佛一代弘真教
116 10 Buddha 隨佛一代弘真教
117 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
118 10 suí to follow 隨佛一代弘真教
119 10 suí to listen to 隨佛一代弘真教
120 10 suí to submit to; to comply with 隨佛一代弘真教
121 10 suí with; to accompany 隨佛一代弘真教
122 10 suí in due course; subsequently; then 隨佛一代弘真教
123 10 suí to the extent that 隨佛一代弘真教
124 10 suí to be obsequious 隨佛一代弘真教
125 10 suí everywhere 隨佛一代弘真教
126 10 suí 17th hexagram 隨佛一代弘真教
127 10 suí in passing 隨佛一代弘真教
128 10 suí let somebody do what they like 隨佛一代弘真教
129 10 suí to resemble; to look like 隨佛一代弘真教
130 10 yīng should; ought 一心應善聽
131 10 yìng to answer; to respond 一心應善聽
132 10 yìng to confirm; to verify 一心應善聽
133 10 yīng soon; immediately 一心應善聽
134 10 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 一心應善聽
135 10 yìng to accept 一心應善聽
136 10 yīng or; either 一心應善聽
137 10 yìng to permit; to allow 一心應善聽
138 10 yìng to echo 一心應善聽
139 10 yìng to handle; to deal with 一心應善聽
140 10 yìng Ying 一心應善聽
141 10 yīng suitable; yukta 一心應善聽
142 9 his; hers; its; theirs 如其壽命盡
143 9 to add emphasis 如其壽命盡
144 9 used when asking a question in reply to a question 如其壽命盡
145 9 used when making a request or giving an order 如其壽命盡
146 9 he; her; it; them 如其壽命盡
147 9 probably; likely 如其壽命盡
148 9 will 如其壽命盡
149 9 may 如其壽命盡
150 9 if 如其壽命盡
151 9 or 如其壽命盡
152 9 Qi 如其壽命盡
153 9 he; her; it; saḥ; sā; tad 如其壽命盡
154 9 jiē all; each and every; in all cases 生者皆歸死
155 9 jiē same; equally 生者皆歸死
156 9 jiē all; sarva 生者皆歸死
157 9 again; more; repeatedly 復為廣說三界難
158 9 to go back; to return 復為廣說三界難
159 9 to resume; to restart 復為廣說三界難
160 9 to do in detail 復為廣說三界難
161 9 to restore 復為廣說三界難
162 9 to respond; to reply to 復為廣說三界難
163 9 after all; and then 復為廣說三界難
164 9 even if; although 復為廣說三界難
165 9 Fu; Return 復為廣說三界難
166 9 to retaliate; to reciprocate 復為廣說三界難
167 9 to avoid forced labor or tax 復為廣說三界難
168 9 particle without meaing 復為廣說三界難
169 9 Fu 復為廣說三界難
170 9 repeated; again 復為廣說三界難
171 9 doubled; to overlapping; folded 復為廣說三界難
172 9 a lined garment with doubled thickness 復為廣說三界難
173 9 again; punar 復為廣說三界難
174 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
175 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
176 8 shēng to be born; to give birth 生者皆歸死
177 8 shēng to live 生者皆歸死
178 8 shēng raw 生者皆歸死
179 8 shēng a student 生者皆歸死
180 8 shēng life 生者皆歸死
181 8 shēng to produce; to give rise 生者皆歸死
182 8 shēng alive 生者皆歸死
183 8 shēng a lifetime 生者皆歸死
184 8 shēng to initiate; to become 生者皆歸死
185 8 shēng to grow 生者皆歸死
186 8 shēng unfamiliar 生者皆歸死
187 8 shēng not experienced 生者皆歸死
188 8 shēng hard; stiff; strong 生者皆歸死
189 8 shēng very; extremely 生者皆歸死
190 8 shēng having academic or professional knowledge 生者皆歸死
191 8 shēng a male role in traditional theatre 生者皆歸死
192 8 shēng gender 生者皆歸死
193 8 shēng to develop; to grow 生者皆歸死
194 8 shēng to set up 生者皆歸死
195 8 shēng a prostitute 生者皆歸死
196 8 shēng a captive 生者皆歸死
197 8 shēng a gentleman 生者皆歸死
198 8 shēng Kangxi radical 100 生者皆歸死
199 8 shēng unripe 生者皆歸死
200 8 shēng nature 生者皆歸死
201 8 shēng to inherit; to succeed 生者皆歸死
202 8 shēng destiny 生者皆歸死
203 8 shēng birth 生者皆歸死
204 8 already 各稱本緣行化已
205 8 Kangxi radical 49 各稱本緣行化已
206 8 from 各稱本緣行化已
207 8 to bring to an end; to stop 各稱本緣行化已
208 8 final aspectual particle 各稱本緣行化已
209 8 afterwards; thereafter 各稱本緣行化已
210 8 too; very; excessively 各稱本緣行化已
211 8 to complete 各稱本緣行化已
212 8 to demote; to dismiss 各稱本緣行化已
213 8 to recover from an illness 各稱本緣行化已
214 8 certainly 各稱本緣行化已
215 8 an interjection of surprise 各稱本緣行化已
216 8 this 各稱本緣行化已
217 8 former; pūrvaka 各稱本緣行化已
218 8 former; pūrvaka 各稱本緣行化已
219 8 děng et cetera; and so on 阿蘇羅等
220 8 děng to wait 阿蘇羅等
221 8 děng degree; kind 阿蘇羅等
222 8 děng plural 阿蘇羅等
223 8 děng to be equal 阿蘇羅等
224 8 děng degree; level 阿蘇羅等
225 8 děng to compare 阿蘇羅等
226 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令得涅槃安隱處
227 8 lìng to issue a command 令得涅槃安隱處
228 8 lìng rules of behavior; customs 令得涅槃安隱處
229 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得涅槃安隱處
230 8 lìng a season 令得涅槃安隱處
231 8 lìng respected; good reputation 令得涅槃安隱處
232 8 lìng good 令得涅槃安隱處
233 8 lìng pretentious 令得涅槃安隱處
234 8 lìng a transcending state of existence 令得涅槃安隱處
235 8 lìng a commander 令得涅槃安隱處
236 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令得涅槃安隱處
237 8 lìng lyrics 令得涅槃安隱處
238 8 lìng Ling 令得涅槃安隱處
239 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得涅槃安隱處
240 8 病者 bìngzhě a patient; a sick person 但令病者右脇著地
241 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為諸眾生說所證法及調伏
242 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為諸眾生說所證法及調伏
243 8 shuì to persuade 為諸眾生說所證法及調伏
244 8 shuō to teach; to recite; to explain 為諸眾生說所證法及調伏
245 8 shuō a doctrine; a theory 為諸眾生說所證法及調伏
246 8 shuō to claim; to assert 為諸眾生說所證法及調伏
247 8 shuō allocution 為諸眾生說所證法及調伏
248 8 shuō to criticize; to scold 為諸眾生說所證法及調伏
249 8 shuō to indicate; to refer to 為諸眾生說所證法及調伏
250 8 shuō speach; vāda 為諸眾生說所證法及調伏
251 8 shuō to speak; bhāṣate 為諸眾生說所證法及調伏
252 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 隨佛一代弘真教
253 7 jiào a school of thought; a sect 隨佛一代弘真教
254 7 jiào to make; to cause 隨佛一代弘真教
255 7 jiào religion 隨佛一代弘真教
256 7 jiào instruction; a teaching 隨佛一代弘真教
257 7 jiào Jiao 隨佛一代弘真教
258 7 jiào a directive; an order 隨佛一代弘真教
259 7 jiào to urge; to incite 隨佛一代弘真教
260 7 jiào to pass on; to convey 隨佛一代弘真教
261 7 jiào etiquette 隨佛一代弘真教
262 7 jiāo teaching; śāsana 隨佛一代弘真教
263 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 能除熱惱蠲眾病
264 7 bìng to be sick 能除熱惱蠲眾病
265 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 能除熱惱蠲眾病
266 7 bìng to be disturbed about 能除熱惱蠲眾病
267 7 bìng to suffer for 能除熱惱蠲眾病
268 7 bìng to harm 能除熱惱蠲眾病
269 7 bìng to worry 能除熱惱蠲眾病
270 7 bìng to hate; to resent 能除熱惱蠲眾病
271 7 bìng to criticize; to find fault with 能除熱惱蠲眾病
272 7 bìng withered 能除熱惱蠲眾病
273 7 bìng exhausted 能除熱惱蠲眾病
274 7 bìng sickness; vyādhi 能除熱惱蠲眾病
275 7 guī to go back; to return 生者皆歸死
276 7 guī to belong to; to be classified as 生者皆歸死
277 7 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 生者皆歸死
278 7 guī used between a repeated verb to indicate contrast 生者皆歸死
279 7 guī to revert to; to give back to 生者皆歸死
280 7 guī (of a woman) to get married 生者皆歸死
281 7 guī to assemble; to meet together; to converge 生者皆歸死
282 7 guī to appreciate; to admire 生者皆歸死
283 7 guī to divide with a single digit divisor 生者皆歸死
284 7 guī to pledge allegiance to 生者皆歸死
285 7 guī to withdraw 生者皆歸死
286 7 guī to settle down 生者皆歸死
287 7 guī Gui 生者皆歸死
288 7 kuì to give; to sacrifice food 生者皆歸死
289 7 kuì ashamed 生者皆歸死
290 7 guī returned; āgata 生者皆歸死
291 7 that; those 任彼繩牽去
292 7 another; the other 任彼繩牽去
293 7 that; tad 任彼繩牽去
294 7 no 大捨防非忍無倦
295 7 Kangxi radical 71 大捨防非忍無倦
296 7 to not have; without 大捨防非忍無倦
297 7 has not yet 大捨防非忍無倦
298 7 mo 大捨防非忍無倦
299 7 do not 大捨防非忍無倦
300 7 not; -less; un- 大捨防非忍無倦
301 7 regardless of 大捨防非忍無倦
302 7 to not have 大捨防非忍無倦
303 7 um 大捨防非忍無倦
304 7 Wu 大捨防非忍無倦
305 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 大捨防非忍無倦
306 7 not; non- 大捨防非忍無倦
307 7 mo 大捨防非忍無倦
308 7 zhī him; her; them; that 難化之徒使調順
309 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 難化之徒使調順
310 7 zhī to go 難化之徒使調順
311 7 zhī this; that 難化之徒使調順
312 7 zhī genetive marker 難化之徒使調順
313 7 zhī it 難化之徒使調順
314 7 zhī in 難化之徒使調順
315 7 zhī all 難化之徒使調順
316 7 zhī and 難化之徒使調順
317 7 zhī however 難化之徒使調順
318 7 zhī if 難化之徒使調順
319 7 zhī then 難化之徒使調順
320 7 zhī to arrive; to go 難化之徒使調順
321 7 zhī is 難化之徒使調順
322 7 zhī to use 難化之徒使調順
323 7 zhī Zhi 難化之徒使調順
324 7 shēn human body; torso 灰身滅智寂無生
325 7 shēn Kangxi radical 158 灰身滅智寂無生
326 7 shēn measure word for clothes 灰身滅智寂無生
327 7 shēn self 灰身滅智寂無生
328 7 shēn life 灰身滅智寂無生
329 7 shēn an object 灰身滅智寂無生
330 7 shēn a lifetime 灰身滅智寂無生
331 7 shēn personally 灰身滅智寂無生
332 7 shēn moral character 灰身滅智寂無生
333 7 shēn status; identity; position 灰身滅智寂無生
334 7 shēn pregnancy 灰身滅智寂無生
335 7 juān India 灰身滅智寂無生
336 7 shēn body; kāya 灰身滅智寂無生
337 7 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常起弘誓大悲心
338 7 cháng Chang 常起弘誓大悲心
339 7 cháng long-lasting 常起弘誓大悲心
340 7 cháng common; general; ordinary 常起弘誓大悲心
341 7 cháng a principle; a rule 常起弘誓大悲心
342 7 cháng eternal; nitya 常起弘誓大悲心
343 7 dāng to be; to act as; to serve as 當行不死門
344 7 dāng at or in the very same; be apposite 當行不死門
345 7 dāng dang (sound of a bell) 當行不死門
346 7 dāng to face 當行不死門
347 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當行不死門
348 7 dāng to manage; to host 當行不死門
349 7 dāng should 當行不死門
350 7 dāng to treat; to regard as 當行不死門
351 7 dǎng to think 當行不死門
352 7 dàng suitable; correspond to 當行不死門
353 7 dǎng to be equal 當行不死門
354 7 dàng that 當行不死門
355 7 dāng an end; top 當行不死門
356 7 dàng clang; jingle 當行不死門
357 7 dāng to judge 當行不死門
358 7 dǎng to bear on one's shoulder 當行不死門
359 7 dàng the same 當行不死門
360 7 dàng to pawn 當行不死門
361 7 dàng to fail [an exam] 當行不死門
362 7 dàng a trap 當行不死門
363 7 dàng a pawned item 當行不死門
364 7 dāng will be; bhaviṣyati 當行不死門
365 7 zhòng many; numerous 能除熱惱蠲眾病
366 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除熱惱蠲眾病
367 7 zhòng general; common; public 能除熱惱蠲眾病
368 7 zhòng many; all; sarva 能除熱惱蠲眾病
369 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 世間是不可愛
370 6 不可 bù kě improbable 世間是不可愛
371 6 zhì to; until 始從鹿苑至雙林
372 6 zhì Kangxi radical 133 始從鹿苑至雙林
373 6 zhì extremely; very; most 始從鹿苑至雙林
374 6 zhì to arrive 始從鹿苑至雙林
375 6 病人 bìngrén a patient; a sick person; the sick 令彼病人心心相續
376 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 強力病所侵
377 6 suǒ an office; an institute 強力病所侵
378 6 suǒ introduces a relative clause 強力病所侵
379 6 suǒ it 強力病所侵
380 6 suǒ if; supposing 強力病所侵
381 6 suǒ a few; various; some 強力病所侵
382 6 suǒ a place; a location 強力病所侵
383 6 suǒ indicates a passive voice 強力病所侵
384 6 suǒ that which 強力病所侵
385 6 suǒ an ordinal number 強力病所侵
386 6 suǒ meaning 強力病所侵
387 6 suǒ garrison 強力病所侵
388 6 suǒ place; pradeśa 強力病所侵
389 6 suǒ that which; yad 強力病所侵
390 6 so as to; in order to
391 6 to use; to regard as
392 6 to use; to grasp
393 6 according to
394 6 because of
395 6 on a certain date
396 6 and; as well as
397 6 to rely on
398 6 to regard
399 6 to be able to
400 6 to order; to command
401 6 further; moreover
402 6 used after a verb
403 6 very
404 6 already
405 6 increasingly
406 6 a reason; a cause
407 6 Israel
408 6 Yi
409 6 use; yogena
410 6 néng can; able 七八能開四諦門
411 6 néng ability; capacity 七八能開四諦門
412 6 néng a mythical bear-like beast 七八能開四諦門
413 6 néng energy 七八能開四諦門
414 6 néng function; use 七八能開四諦門
415 6 néng may; should; permitted to 七八能開四諦門
416 6 néng talent 七八能開四諦門
417 6 néng expert at 七八能開四諦門
418 6 néng to be in harmony 七八能開四諦門
419 6 néng to tend to; to care for 七八能開四諦門
420 6 néng to reach; to arrive at 七八能開四諦門
421 6 néng as long as; only 七八能開四諦門
422 6 néng even if 七八能開四諦門
423 6 néng but 七八能開四諦門
424 6 néng in this way 七八能開四諦門
425 6 néng to be able; śak 七八能開四諦門
426 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 隨業而受報
427 6 ér Kangxi radical 126 隨業而受報
428 6 ér you 隨業而受報
429 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 隨業而受報
430 6 ér right away; then 隨業而受報
431 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 隨業而受報
432 6 ér if; in case; in the event that 隨業而受報
433 6 ér therefore; as a result; thus 隨業而受報
434 6 ér how can it be that? 隨業而受報
435 6 ér so as to 隨業而受報
436 6 ér only then 隨業而受報
437 6 ér as if; to seem like 隨業而受報
438 6 néng can; able 隨業而受報
439 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨業而受報
440 6 ér me 隨業而受報
441 6 ér to arrive; up to 隨業而受報
442 6 ér possessive 隨業而受報
443 6 sān three 亦名三啟經
444 6 sān third 亦名三啟經
445 6 sān more than two 亦名三啟經
446 6 sān very few 亦名三啟經
447 6 sān repeatedly 亦名三啟經
448 6 sān San 亦名三啟經
449 6 sān three; tri 亦名三啟經
450 6 sān sa 亦名三啟經
451 6 extra; surplus; remainder
452 6 odd
453 6 I
454 6 to remain
455 6 the time after an event
456 6 the others; the rest
457 6 additional; complementary
458 6 also; too 亦名三啟經
459 6 but 亦名三啟經
460 6 this; he; she 亦名三啟經
461 6 although; even though 亦名三啟經
462 6 already 亦名三啟經
463 6 particle with no meaning 亦名三啟經
464 6 Yi 亦名三啟經
465 6 chù a place; location; a spot; a point 令得涅槃安隱處
466 6 chǔ to reside; to live; to dwell 令得涅槃安隱處
467 6 chù location 令得涅槃安隱處
468 6 chù an office; a department; a bureau 令得涅槃安隱處
469 6 chù a part; an aspect 令得涅槃安隱處
470 6 chǔ to be in; to be in a position of 令得涅槃安隱處
471 6 chǔ to get along with 令得涅槃安隱處
472 6 chǔ to deal with; to manage 令得涅槃安隱處
473 6 chǔ to punish; to sentence 令得涅槃安隱處
474 6 chǔ to stop; to pause 令得涅槃安隱處
475 6 chǔ to be associated with 令得涅槃安隱處
476 6 chǔ to situate; to fix a place for 令得涅槃安隱處
477 6 chǔ to occupy; to control 令得涅槃安隱處
478 6 chù circumstances; situation 令得涅槃安隱處
479 6 chù an occasion; a time 令得涅槃安隱處
480 6 chù position; sthāna 令得涅槃安隱處
481 6 jīng to go through; to experience 亦名三啟經
482 6 jīng a sutra; a scripture 亦名三啟經
483 6 jīng warp 亦名三啟經
484 6 jīng longitude 亦名三啟經
485 6 jīng often; regularly; frequently 亦名三啟經
486 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 亦名三啟經
487 6 jīng a woman's period 亦名三啟經
488 6 jīng to bear; to endure 亦名三啟經
489 6 jīng to hang; to die by hanging 亦名三啟經
490 6 jīng classics 亦名三啟經
491 6 jīng to be frugal; to save 亦名三啟經
492 6 jīng a classic; a scripture; canon 亦名三啟經
493 6 jīng a standard; a norm 亦名三啟經
494 6 jīng a section of a Confucian work 亦名三啟經
495 6 jīng to measure 亦名三啟經
496 6 jīng human pulse 亦名三啟經
497 6 jīng menstruation; a woman's period 亦名三啟經
498 6 jīng sutra; discourse 亦名三啟經
499 6 xīn heart [organ]
500 6 xīn Kangxi radical 61

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
near to; antike
and; ca; api
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zhū all; many; sarva
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
to die; maraṇa
no; na
zhě ca
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大唐 100 Tang Dynasty
达磨 達磨 100 Bodhidharma
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
佛说无常经 佛說無常經 102 Anityatāsūtra; Fo Shuo Wuchang Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
慧力 72
  1. power of wisdom
  2. Huili
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如是说 如是說 114 Thus Said
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
逝多林 115 Jetavana
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
五无间业 五無間業 87 the Five Unpardonable Sins
无常经 無常經 119 Anityatāsūtra; Wuchang Jing
无上士 無上士 87
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
琰魔王 121 Yama; Yamaraja
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
智人 90 Homo sapiens

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 113.

Simplified Traditional Pinyin English
安坐 196 steady meditation
阿苏罗 阿蘇羅 196 asura
八辈 八輩 98 eight kinds of people
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
八十随形好 八十隨形好 98 eighty noble qualities
本缘 本緣 98
  1. the origin of phenomenon
  2. jataka story
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
初地 99 the first ground
出离 出離 99
  1. to leave Samsara; to transcend the mundane world
  2. to leave
  3. renunciation, transcendence
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大悲心 100 a mind with great compassion
大圆寂 大圓寂 100 Nirvāṇa
等观 等觀 100 to view all things equally
得清凉 得清涼 100 obtaining cool; śītabhūta
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法座 102 Dharma seat
法雨 102
  1. Dharma rain
  2. Dharma Rain
佛世界 102 a Buddha realm
佛身 70
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
佛土 102 buddhakṣetra; a Buddha land; land or realm of a Buddha; land of the Buddha's birth
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
高座 103 a high seat; a pulpit
广说 廣說 103 to explain; to teach
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
弘誓 104 great vows
化佛 104 a Buddha image
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
净衣 淨衣 106 pure clothing
苦痛 107 the sensation of pain
来迎 來迎 108 coming to greet
离世间 離世間 108 transending the world
六神通 108 the six supernatural powers
妙香 109 fine incense
灭智 滅智 109 understanding of the extinction of suffering; understanding of the third of the four noble truths
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
那庾多 110 a nayuta
泥犁 110 hell; niraya
傍生 112 [rebirth as an] animal
揵闼婆 揵闥婆 113 a gandharva
勤行 113 diligent practice
群生 113 all living beings
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
入三摩地 114 Enter Into Samadhi
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三明智 115 threefold knowledge; three insights
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三业 三業 115 three types of karma; three actions
散花 115 scatters flowers
三涂 三塗 115
  1. the three evil states of existence
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
刹土 剎土 115 kṣetra; homeland; country; land
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
生佛 115
  1. a Buddha living in the world
  2. sentient beings and the Buddha
圣众 聖眾 115 holy ones
十恶 十惡 115 the ten evils
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十六观 十六觀 115 sixteen contemplations
十念 115 to chant ten times
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
尸陀 115
  1. sitavana; cemetery
  2. sitavana; cemetery
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
死苦 115 death
四重 115 four grave prohibitions
死尸 死屍 115 a corpse
窣堵波 115 a stupa
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
未曾有 119
  1. Never Before
  2. Abdhutadharma (miracles)
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
邬波斯迦 鄔波斯迦 119 a female lay Buddhist
邬波索迦 鄔波索迦 119 upasaka; upasika; a male lay Buddhist
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
信受奉行 120 to receive and practice
心心 120 the mind and mental conditions
行入 120 entrance by practice
药叉 藥叉 121 yaksa
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
怨家 121 an enemy
澡浴 122 to wash
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
证得 證得 122 realize; prāpti
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
众苦 眾苦 122 all suffering
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸人 諸人 122 people; jana
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸众生 諸眾生 122 all beings
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
罪苦 122 suffering caused by one's own wrongdoing
罪业 罪業 122 sin; karma
最正觉 最正覺 122 abhisaṃbuddha; supreme perfect enlightenment