Glossary and Vocabulary for Anityatāsūtra (Fo Shuo Wuchang Jing) 佛說無常經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 wéi to act as; to serve 為濟有情生死流
2 16 wéi to change into; to become 為濟有情生死流
3 16 wéi to be; is 為濟有情生死流
4 16 wéi to do 為濟有情生死流
5 16 wèi to support; to help 為濟有情生死流
6 16 wéi to govern 為濟有情生死流
7 16 wèi to be; bhū 為濟有情生死流
8 14 to reach 大地及日月
9 14 to attain 大地及日月
10 14 to understand 大地及日月
11 14 able to be compared to; to catch up with 大地及日月
12 14 to be involved with; to associate with 大地及日月
13 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及日月
14 14 and; ca; api 大地及日月
15 14 to go; to 何況於凡夫
16 14 to rely on; to depend on 何況於凡夫
17 14 Yu 何況於凡夫
18 14 a crow 何況於凡夫
19 11 to die 生者皆歸死
20 11 to sever; to break off 生者皆歸死
21 11 dead 生者皆歸死
22 11 death 生者皆歸死
23 11 to sacrifice one's life 生者皆歸死
24 11 lost; severed 生者皆歸死
25 11 lifeless; not moving 生者皆歸死
26 11 stiff; inflexible 生者皆歸死
27 11 already fixed; set; established 生者皆歸死
28 11 damned 生者皆歸死
29 11 to die; maraṇa 生者皆歸死
30 11 infix potential marker 不被無常吞
31 10 suí to follow 隨佛一代弘真教
32 10 suí to listen to 隨佛一代弘真教
33 10 suí to submit to; to comply with 隨佛一代弘真教
34 10 suí to be obsequious 隨佛一代弘真教
35 10 suí 17th hexagram 隨佛一代弘真教
36 10 suí let somebody do what they like 隨佛一代弘真教
37 10 suí to resemble; to look like 隨佛一代弘真教
38 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
39 10 relating to Buddhism 隨佛一代弘真教
40 10 a statue or image of a Buddha 隨佛一代弘真教
41 10 a Buddhist text 隨佛一代弘真教
42 10 to touch; to stroke 隨佛一代弘真教
43 10 Buddha 隨佛一代弘真教
44 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
45 10 yìng to answer; to respond 一心應善聽
46 10 yìng to confirm; to verify 一心應善聽
47 10 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 一心應善聽
48 10 yìng to accept 一心應善聽
49 10 yìng to permit; to allow 一心應善聽
50 10 yìng to echo 一心應善聽
51 10 yìng to handle; to deal with 一心應善聽
52 10 yìng Ying 一心應善聽
53 10 zhě ca 修者咸到無為岸
54 9 Qi 如其壽命盡
55 9 to go back; to return 復為廣說三界難
56 9 to resume; to restart 復為廣說三界難
57 9 to do in detail 復為廣說三界難
58 9 to restore 復為廣說三界難
59 9 to respond; to reply to 復為廣說三界難
60 9 Fu; Return 復為廣說三界難
61 9 to retaliate; to reciprocate 復為廣說三界難
62 9 to avoid forced labor or tax 復為廣說三界難
63 9 Fu 復為廣說三界難
64 9 doubled; to overlapping; folded 復為廣說三界難
65 9 a lined garment with doubled thickness 復為廣說三界難
66 8 shēng to be born; to give birth 生者皆歸死
67 8 shēng to live 生者皆歸死
68 8 shēng raw 生者皆歸死
69 8 shēng a student 生者皆歸死
70 8 shēng life 生者皆歸死
71 8 shēng to produce; to give rise 生者皆歸死
72 8 shēng alive 生者皆歸死
73 8 shēng a lifetime 生者皆歸死
74 8 shēng to initiate; to become 生者皆歸死
75 8 shēng to grow 生者皆歸死
76 8 shēng unfamiliar 生者皆歸死
77 8 shēng not experienced 生者皆歸死
78 8 shēng hard; stiff; strong 生者皆歸死
79 8 shēng having academic or professional knowledge 生者皆歸死
80 8 shēng a male role in traditional theatre 生者皆歸死
81 8 shēng gender 生者皆歸死
82 8 shēng to develop; to grow 生者皆歸死
83 8 shēng to set up 生者皆歸死
84 8 shēng a prostitute 生者皆歸死
85 8 shēng a captive 生者皆歸死
86 8 shēng a gentleman 生者皆歸死
87 8 shēng Kangxi radical 100 生者皆歸死
88 8 shēng unripe 生者皆歸死
89 8 shēng nature 生者皆歸死
90 8 shēng to inherit; to succeed 生者皆歸死
91 8 shēng destiny 生者皆歸死
92 8 shēng birth 生者皆歸死
93 8 Kangxi radical 49 各稱本緣行化已
94 8 to bring to an end; to stop 各稱本緣行化已
95 8 to complete 各稱本緣行化已
96 8 to demote; to dismiss 各稱本緣行化已
97 8 to recover from an illness 各稱本緣行化已
98 8 former; pūrvaka 各稱本緣行化已
99 8 病者 bìngzhě a patient; a sick person 但令病者右脇著地
100 8 děng et cetera; and so on 阿蘇羅等
101 8 děng to wait 阿蘇羅等
102 8 děng to be equal 阿蘇羅等
103 8 děng degree; level 阿蘇羅等
104 8 děng to compare 阿蘇羅等
105 8 děng same; equal; sama 阿蘇羅等
106 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令得涅槃安隱處
107 8 lìng to issue a command 令得涅槃安隱處
108 8 lìng rules of behavior; customs 令得涅槃安隱處
109 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得涅槃安隱處
110 8 lìng a season 令得涅槃安隱處
111 8 lìng respected; good reputation 令得涅槃安隱處
112 8 lìng good 令得涅槃安隱處
113 8 lìng pretentious 令得涅槃安隱處
114 8 lìng a transcending state of existence 令得涅槃安隱處
115 8 lìng a commander 令得涅槃安隱處
116 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令得涅槃安隱處
117 8 lìng lyrics 令得涅槃安隱處
118 8 lìng Ling 令得涅槃安隱處
119 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得涅槃安隱處
120 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
121 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
122 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為諸眾生說所證法及調伏
123 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為諸眾生說所證法及調伏
124 8 shuì to persuade 為諸眾生說所證法及調伏
125 8 shuō to teach; to recite; to explain 為諸眾生說所證法及調伏
126 8 shuō a doctrine; a theory 為諸眾生說所證法及調伏
127 8 shuō to claim; to assert 為諸眾生說所證法及調伏
128 8 shuō allocution 為諸眾生說所證法及調伏
129 8 shuō to criticize; to scold 為諸眾生說所證法及調伏
130 8 shuō to indicate; to refer to 為諸眾生說所證法及調伏
131 8 shuō speach; vāda 為諸眾生說所證法及調伏
132 8 shuō to speak; bhāṣate 為諸眾生說所證法及調伏
133 8 shuō to instruct 為諸眾生說所證法及調伏
134 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 隨佛一代弘真教
135 7 jiào a school of thought; a sect 隨佛一代弘真教
136 7 jiào to make; to cause 隨佛一代弘真教
137 7 jiào religion 隨佛一代弘真教
138 7 jiào instruction; a teaching 隨佛一代弘真教
139 7 jiào Jiao 隨佛一代弘真教
140 7 jiào a directive; an order 隨佛一代弘真教
141 7 jiào to urge; to incite 隨佛一代弘真教
142 7 jiào to pass on; to convey 隨佛一代弘真教
143 7 jiào etiquette 隨佛一代弘真教
144 7 jiāo teaching; śāsana 隨佛一代弘真教
145 7 zhī to go 難化之徒使調順
146 7 zhī to arrive; to go 難化之徒使調順
147 7 zhī is 難化之徒使調順
148 7 zhī to use 難化之徒使調順
149 7 zhī Zhi 難化之徒使調順
150 7 cháng Chang 常起弘誓大悲心
151 7 cháng common; general; ordinary 常起弘誓大悲心
152 7 cháng a principle; a rule 常起弘誓大悲心
153 7 cháng eternal; nitya 常起弘誓大悲心
154 7 shēn human body; torso 灰身滅智寂無生
155 7 shēn Kangxi radical 158 灰身滅智寂無生
156 7 shēn self 灰身滅智寂無生
157 7 shēn life 灰身滅智寂無生
158 7 shēn an object 灰身滅智寂無生
159 7 shēn a lifetime 灰身滅智寂無生
160 7 shēn moral character 灰身滅智寂無生
161 7 shēn status; identity; position 灰身滅智寂無生
162 7 shēn pregnancy 灰身滅智寂無生
163 7 juān India 灰身滅智寂無生
164 7 shēn body; kāya 灰身滅智寂無生
165 7 guī to go back; to return 生者皆歸死
166 7 guī to belong to; to be classified as 生者皆歸死
167 7 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 生者皆歸死
168 7 guī used between a repeated verb to indicate contrast 生者皆歸死
169 7 guī to revert to; to give back to 生者皆歸死
170 7 guī (of a woman) to get married 生者皆歸死
171 7 guī to assemble; to meet together; to converge 生者皆歸死
172 7 guī to appreciate; to admire 生者皆歸死
173 7 guī to divide with a single digit divisor 生者皆歸死
174 7 guī to pledge allegiance to 生者皆歸死
175 7 guī to withdraw 生者皆歸死
176 7 guī to settle down 生者皆歸死
177 7 guī Gui 生者皆歸死
178 7 kuì to give; to sacrifice food 生者皆歸死
179 7 kuì ashamed 生者皆歸死
180 7 guī returned; āgata 生者皆歸死
181 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 能除熱惱蠲眾病
182 7 bìng to be sick 能除熱惱蠲眾病
183 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 能除熱惱蠲眾病
184 7 bìng to be disturbed about 能除熱惱蠲眾病
185 7 bìng to suffer for 能除熱惱蠲眾病
186 7 bìng to harm 能除熱惱蠲眾病
187 7 bìng to worry 能除熱惱蠲眾病
188 7 bìng to hate; to resent 能除熱惱蠲眾病
189 7 bìng to criticize; to find fault with 能除熱惱蠲眾病
190 7 bìng withered 能除熱惱蠲眾病
191 7 bìng exhausted 能除熱惱蠲眾病
192 7 bìng sickness; vyādhi 能除熱惱蠲眾病
193 6 Kangxi radical 71 大捨防非忍無倦
194 6 to not have; without 大捨防非忍無倦
195 6 mo 大捨防非忍無倦
196 6 to not have 大捨防非忍無倦
197 6 Wu 大捨防非忍無倦
198 6 mo 大捨防非忍無倦
199 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 世間是不可愛
200 6 不可 bù kě improbable 世間是不可愛
201 6 亡者 wángzhě the deceased 當取亡者新好衣服及以隨身
202 6 suǒ a few; various; some 強力病所侵
203 6 suǒ a place; a location 強力病所侵
204 6 suǒ indicates a passive voice 強力病所侵
205 6 suǒ an ordinal number 強力病所侵
206 6 suǒ meaning 強力病所侵
207 6 suǒ garrison 強力病所侵
208 6 suǒ place; pradeśa 強力病所侵
209 6 fēi Kangxi radical 175 大捨防非忍無倦
210 6 fēi wrong; bad; untruthful 大捨防非忍無倦
211 6 fēi different 大捨防非忍無倦
212 6 fēi to not be; to not have 大捨防非忍無倦
213 6 fēi to violate; to be contrary to 大捨防非忍無倦
214 6 fēi Africa 大捨防非忍無倦
215 6 fēi to slander 大捨防非忍無倦
216 6 fěi to avoid 大捨防非忍無倦
217 6 fēi must 大捨防非忍無倦
218 6 fēi an error 大捨防非忍無倦
219 6 fēi a problem; a question 大捨防非忍無倦
220 6 fēi evil 大捨防非忍無倦
221 6 jīng to go through; to experience 亦名三啟經
222 6 jīng a sutra; a scripture 亦名三啟經
223 6 jīng warp 亦名三啟經
224 6 jīng longitude 亦名三啟經
225 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 亦名三啟經
226 6 jīng a woman's period 亦名三啟經
227 6 jīng to bear; to endure 亦名三啟經
228 6 jīng to hang; to die by hanging 亦名三啟經
229 6 jīng classics 亦名三啟經
230 6 jīng to be frugal; to save 亦名三啟經
231 6 jīng a classic; a scripture; canon 亦名三啟經
232 6 jīng a standard; a norm 亦名三啟經
233 6 jīng a section of a Confucian work 亦名三啟經
234 6 jīng to measure 亦名三啟經
235 6 jīng human pulse 亦名三啟經
236 6 jīng menstruation; a woman's period 亦名三啟經
237 6 jīng sutra; discourse 亦名三啟經
238 6 chù a place; location; a spot; a point 令得涅槃安隱處
239 6 chǔ to reside; to live; to dwell 令得涅槃安隱處
240 6 chù an office; a department; a bureau 令得涅槃安隱處
241 6 chù a part; an aspect 令得涅槃安隱處
242 6 chǔ to be in; to be in a position of 令得涅槃安隱處
243 6 chǔ to get along with 令得涅槃安隱處
244 6 chǔ to deal with; to manage 令得涅槃安隱處
245 6 chǔ to punish; to sentence 令得涅槃安隱處
246 6 chǔ to stop; to pause 令得涅槃安隱處
247 6 chǔ to be associated with 令得涅槃安隱處
248 6 chǔ to situate; to fix a place for 令得涅槃安隱處
249 6 chǔ to occupy; to control 令得涅槃安隱處
250 6 chù circumstances; situation 令得涅槃安隱處
251 6 chù an occasion; a time 令得涅槃安隱處
252 6 chù position; sthāna 令得涅槃安隱處
253 6 sān three 亦名三啟經
254 6 sān third 亦名三啟經
255 6 sān more than two 亦名三啟經
256 6 sān very few 亦名三啟經
257 6 sān San 亦名三啟經
258 6 sān three; tri 亦名三啟經
259 6 sān sa 亦名三啟經
260 6 sān three kinds; trividha 亦名三啟經
261 6 ér Kangxi radical 126 隨業而受報
262 6 ér as if; to seem like 隨業而受報
263 6 néng can; able 隨業而受報
264 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨業而受報
265 6 ér to arrive; up to 隨業而受報
266 6 extra; surplus; remainder
267 6 to remain
268 6 the time after an event
269 6 the others; the rest
270 6 additional; complementary
271 6 zhòng many; numerous 能除熱惱蠲眾病
272 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除熱惱蠲眾病
273 6 zhòng general; common; public 能除熱惱蠲眾病
274 6 Yi 亦名三啟經
275 6 zhì Kangxi radical 133 始從鹿苑至雙林
276 6 zhì to arrive 始從鹿苑至雙林
277 6 zhì approach; upagama 始從鹿苑至雙林
278 6 病人 bìngrén a patient; a sick person; the sick 令彼病人心心相續
279 6 xīn heart [organ]
280 6 xīn Kangxi radical 61
281 6 xīn mind; consciousness
282 6 xīn the center; the core; the middle
283 6 xīn one of the 28 star constellations
284 6 xīn heart
285 6 xīn emotion
286 6 xīn intention; consideration
287 6 xīn disposition; temperament
288 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
289 6 to use; to grasp
290 6 to rely on
291 6 to regard
292 6 to be able to
293 6 to order; to command
294 6 used after a verb
295 6 a reason; a cause
296 6 Israel
297 6 Yi
298 6 use; yogena
299 6 néng can; able 七八能開四諦門
300 6 néng ability; capacity 七八能開四諦門
301 6 néng a mythical bear-like beast 七八能開四諦門
302 6 néng energy 七八能開四諦門
303 6 néng function; use 七八能開四諦門
304 6 néng talent 七八能開四諦門
305 6 néng expert at 七八能開四諦門
306 6 néng to be in harmony 七八能開四諦門
307 6 néng to tend to; to care for 七八能開四諦門
308 6 néng to reach; to arrive at 七八能開四諦門
309 6 néng to be able; śak 七八能開四諦門
310 6 néng skilful; pravīṇa 七八能開四諦門
311 5 無常 wúcháng irregular 不被無常吞
312 5 無常 wúcháng changing frequently 不被無常吞
313 5 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 不被無常吞
314 5 無常 wúcháng impermanence 不被無常吞
315 5 jiàng a general; a high ranking officer 財貨任他將
316 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 財貨任他將
317 5 jiàng to command; to lead 財貨任他將
318 5 qiāng to request 財貨任他將
319 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 財貨任他將
320 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 財貨任他將
321 5 jiāng to checkmate 財貨任他將
322 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 財貨任他將
323 5 jiāng to do; to handle 財貨任他將
324 5 jiàng backbone 財貨任他將
325 5 jiàng king 財貨任他將
326 5 jiāng to rest 財貨任他將
327 5 jiàng a senior member of an organization 財貨任他將
328 5 jiāng large; great 財貨任他將
329 5 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首歸依無上士
330 5 shòu to suffer; to be subjected to 隨業而受報
331 5 shòu to transfer; to confer 隨業而受報
332 5 shòu to receive; to accept 隨業而受報
333 5 shòu to tolerate 隨業而受報
334 5 shòu feelings; sensations 隨業而受報
335 5 xián salty; briny 修者咸到無為岸
336 5 xián Xian 修者咸到無為岸
337 5 xián salty flavor; pickled 修者咸到無為岸
338 5 xián sarcastic; mean 修者咸到無為岸
339 5 xián to be everywhere 修者咸到無為岸
340 5 xián to be peaceful; to be harmonious 修者咸到無為岸
341 5 xián xian hexagram 修者咸到無為岸
342 5 xián Xian 修者咸到無為岸
343 5 xián full; bharita 修者咸到無為岸
344 5 rén person; people; a human being 若病之人自無力者
345 5 rén Kangxi radical 9 若病之人自無力者
346 5 rén a kind of person 若病之人自無力者
347 5 rén everybody 若病之人自無力者
348 5 rén adult 若病之人自無力者
349 5 rén somebody; others 若病之人自無力者
350 5 rén an upright person 若病之人自無力者
351 5 rén person; manuṣya 若病之人自無力者
352 5 jìn to the greatest extent; utmost 容顏盡變衰
353 5 jìn perfect; flawless 容顏盡變衰
354 5 jìn to give priority to; to do one's utmost 容顏盡變衰
355 5 jìn to vanish 容顏盡變衰
356 5 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 容顏盡變衰
357 5 jìn to die 容顏盡變衰
358 5 jìn exhaustion; kṣaya 容顏盡變衰
359 5 qǐng to ask; to inquire 請佛及諸菩薩
360 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛及諸菩薩
361 5 qǐng to beg; to entreat 請佛及諸菩薩
362 5 qǐng please 請佛及諸菩薩
363 5 qǐng to request 請佛及諸菩薩
364 5 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛及諸菩薩
365 5 qǐng to make an appointment 請佛及諸菩薩
366 5 qǐng to greet 請佛及諸菩薩
367 5 qǐng to invite 請佛及諸菩薩
368 5 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請佛及諸菩薩
369 5 chēng to call; to address 各稱本緣行化已
370 5 chèn to suit; to match; to suit 各稱本緣行化已
371 5 chēng to say; to describe 各稱本緣行化已
372 5 chēng to weigh 各稱本緣行化已
373 5 chèng to weigh 各稱本緣行化已
374 5 chēng to praise; to commend 各稱本緣行化已
375 5 chēng to name; to designate 各稱本緣行化已
376 5 chēng a name; an appellation 各稱本緣行化已
377 5 chēng to claim to be; to proclaim oneself 各稱本緣行化已
378 5 chēng to raise; to lift up 各稱本緣行化已
379 5 chèn to pretend 各稱本緣行化已
380 5 chēng to consider; to evaluate 各稱本緣行化已
381 5 chēng to bow to; to defer to 各稱本緣行化已
382 5 chèng scales 各稱本緣行化已
383 5 chèng a standard weight 各稱本緣行化已
384 5 chēng reputation 各稱本緣行化已
385 5 chèng a steelyard 各稱本緣行化已
386 5 chēng mentioned; āmnāta 各稱本緣行化已
387 4 shě to give 大捨防非忍無倦
388 4 shě to give up; to abandon 大捨防非忍無倦
389 4 shě a house; a home; an abode 大捨防非忍無倦
390 4 shè my 大捨防非忍無倦
391 4 shě equanimity 大捨防非忍無倦
392 4 shè my house 大捨防非忍無倦
393 4 shě to to shoot; to fire; to launch 大捨防非忍無倦
394 4 shè to leave 大捨防非忍無倦
395 4 shě She 大捨防非忍無倦
396 4 shè disciple 大捨防非忍無倦
397 4 shè a barn; a pen 大捨防非忍無倦
398 4 shè to reside 大捨防非忍無倦
399 4 shè to stop; to halt; to cease 大捨防非忍無倦
400 4 shè to find a place for; to arrange 大捨防非忍無倦
401 4 shě Give 大捨防非忍無倦
402 4 shě abandoning; prahāṇa 大捨防非忍無倦
403 4 shě house; gṛha 大捨防非忍無倦
404 4 shě equanimity; upeksa 大捨防非忍無倦
405 4 qián front 當病者前
406 4 qián former; the past 當病者前
407 4 qián to go forward 當病者前
408 4 qián preceding 當病者前
409 4 qián before; earlier; prior 當病者前
410 4 qián to appear before 當病者前
411 4 qián future 當病者前
412 4 qián top; first 當病者前
413 4 qián battlefront 當病者前
414 4 qián before; former; pūrva 當病者前
415 4 qián facing; mukha 當病者前
416 4 one 未曾有一事
417 4 Kangxi radical 1 未曾有一事
418 4 pure; concentrated 未曾有一事
419 4 first 未曾有一事
420 4 the same 未曾有一事
421 4 sole; single 未曾有一事
422 4 a very small amount 未曾有一事
423 4 Yi 未曾有一事
424 4 other 未曾有一事
425 4 to unify 未曾有一事
426 4 accidentally; coincidentally 未曾有一事
427 4 abruptly; suddenly 未曾有一事
428 4 one; eka 未曾有一事
429 4 命終 mìng zhōng to die; to end a life 見有人將欲命終
430 4 使 shǐ to make; to cause 難化之徒使調順
431 4 使 shǐ to make use of for labor 難化之徒使調順
432 4 使 shǐ to indulge 難化之徒使調順
433 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 難化之徒使調順
434 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 難化之徒使調順
435 4 使 shǐ to dispatch 難化之徒使調順
436 4 使 shǐ to use 難化之徒使調順
437 4 使 shǐ to be able to 難化之徒使調順
438 4 使 shǐ messenger; dūta 難化之徒使調順
439 4 zhēn real; true; genuine 稽首歸依真聖眾
440 4 zhēn sincere 稽首歸依真聖眾
441 4 zhēn Zhen 稽首歸依真聖眾
442 4 zhēn regular script 稽首歸依真聖眾
443 4 zhēn a portrait 稽首歸依真聖眾
444 4 zhēn natural state 稽首歸依真聖眾
445 4 zhēn perfect 稽首歸依真聖眾
446 4 zhēn ideal 稽首歸依真聖眾
447 4 zhēn an immortal 稽首歸依真聖眾
448 4 zhēn a true official appointment 稽首歸依真聖眾
449 4 zhēn True 稽首歸依真聖眾
450 4 zhēn true 稽首歸依真聖眾
451 4 rán to approve; to endorse 內身衰變亦同然
452 4 rán to burn 內身衰變亦同然
453 4 rán to pledge; to promise 內身衰變亦同然
454 4 rán Ran 內身衰變亦同然
455 4 apprentice; disciple 難化之徒使調順
456 4 follower; believer 難化之徒使調順
457 4 to go by foot; to walk 難化之徒使調順
458 4 empty 難化之徒使調順
459 4 a [bad] person 難化之徒使調順
460 4 infantry 難化之徒使調順
461 4 a pawn 難化之徒使調順
462 4 a conscript; a corvee; a convict doing forced labor 難化之徒使調順
463 4 a group; a crowd 難化之徒使調順
464 4 a companion; a colleague 難化之徒使調順
465 4 apprentice; śiṣya 難化之徒使調順
466 4 an item 目觀生死隔
467 4 Kangxi radical 109 目觀生死隔
468 4 to look; to stare 目觀生死隔
469 4 an eye 目觀生死隔
470 4 an order 目觀生死隔
471 4 a title 目觀生死隔
472 4 mesh 目觀生死隔
473 4 list; catalog; table of contents 目觀生死隔
474 4 goal 目觀生死隔
475 4 knot on a tree 目觀生死隔
476 4 a section; a clause 目觀生死隔
477 4 a name 目觀生死隔
478 4 Mu 目觀生死隔
479 4 eye 目觀生死隔
480 4 to arise; to get up 常起弘誓大悲心
481 4 to rise; to raise 常起弘誓大悲心
482 4 to grow out of; to bring forth; to emerge 常起弘誓大悲心
483 4 to appoint (to an official post); to take up a post 常起弘誓大悲心
484 4 to start 常起弘誓大悲心
485 4 to establish; to build 常起弘誓大悲心
486 4 to draft; to draw up (a plan) 常起弘誓大悲心
487 4 opening sentence; opening verse 常起弘誓大悲心
488 4 to get out of bed 常起弘誓大悲心
489 4 to recover; to heal 常起弘誓大悲心
490 4 to take out; to extract 常起弘誓大悲心
491 4 marks the beginning of an action 常起弘誓大悲心
492 4 marks the sufficiency of an action 常起弘誓大悲心
493 4 to call back from mourning 常起弘誓大悲心
494 4 to take place; to occur 常起弘誓大悲心
495 4 to conjecture 常起弘誓大悲心
496 4 stand up; utthāna 常起弘誓大悲心
497 4 arising; utpāda 常起弘誓大悲心
498 4 Kangxi radical 132 吐絲還自纏
499 4 Zi 吐絲還自纏
500 4 a nose 吐絲還自纏

Frequencies of all Words

Top 1188

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 wèi for; to 為濟有情生死流
2 16 wèi because of 為濟有情生死流
3 16 wéi to act as; to serve 為濟有情生死流
4 16 wéi to change into; to become 為濟有情生死流
5 16 wéi to be; is 為濟有情生死流
6 16 wéi to do 為濟有情生死流
7 16 wèi for 為濟有情生死流
8 16 wèi because of; for; to 為濟有情生死流
9 16 wèi to 為濟有情生死流
10 16 wéi in a passive construction 為濟有情生死流
11 16 wéi forming a rehetorical question 為濟有情生死流
12 16 wéi forming an adverb 為濟有情生死流
13 16 wéi to add emphasis 為濟有情生死流
14 16 wèi to support; to help 為濟有情生死流
15 16 wéi to govern 為濟有情生死流
16 16 wèi to be; bhū 為濟有情生死流
17 14 to reach 大地及日月
18 14 and 大地及日月
19 14 coming to; when 大地及日月
20 14 to attain 大地及日月
21 14 to understand 大地及日月
22 14 able to be compared to; to catch up with 大地及日月
23 14 to be involved with; to associate with 大地及日月
24 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及日月
25 14 and; ca; api 大地及日月
26 14 in; at 何況於凡夫
27 14 in; at 何況於凡夫
28 14 in; at; to; from 何況於凡夫
29 14 to go; to 何況於凡夫
30 14 to rely on; to depend on 何況於凡夫
31 14 to go to; to arrive at 何況於凡夫
32 14 from 何況於凡夫
33 14 give 何況於凡夫
34 14 oppposing 何況於凡夫
35 14 and 何況於凡夫
36 14 compared to 何況於凡夫
37 14 by 何況於凡夫
38 14 and; as well as 何況於凡夫
39 14 for 何況於凡夫
40 14 Yu 何況於凡夫
41 14 a crow 何況於凡夫
42 14 whew; wow 何況於凡夫
43 14 near to; antike 何況於凡夫
44 13 shì is; are; am; to be 是謂正因能普濟
45 13 shì is exactly 是謂正因能普濟
46 13 shì is suitable; is in contrast 是謂正因能普濟
47 13 shì this; that; those 是謂正因能普濟
48 13 shì really; certainly 是謂正因能普濟
49 13 shì correct; yes; affirmative 是謂正因能普濟
50 13 shì true 是謂正因能普濟
51 13 shì is; has; exists 是謂正因能普濟
52 13 shì used between repetitions of a word 是謂正因能普濟
53 13 shì a matter; an affair 是謂正因能普濟
54 13 shì Shi 是謂正因能普濟
55 13 shì is; bhū 是謂正因能普濟
56 13 shì this; idam 是謂正因能普濟
57 12 ruò to seem; to be like; as 若老
58 12 ruò seemingly 若老
59 12 ruò if 若老
60 12 ruò you 若老
61 12 ruò this; that 若老
62 12 ruò and; or 若老
63 12 ruò as for; pertaining to 若老
64 12 pomegranite 若老
65 12 ruò to choose 若老
66 12 ruò to agree; to accord with; to conform to 若老
67 12 ruò thus 若老
68 12 ruò pollia 若老
69 12 ruò Ruo 若老
70 12 ruò only then 若老
71 12 ja 若老
72 12 jñā 若老
73 12 ruò if; yadi 若老
74 12 zhū all; many; various 無上諸世尊
75 12 zhū Zhu 無上諸世尊
76 12 zhū all; members of the class 無上諸世尊
77 12 zhū interrogative particle 無上諸世尊
78 12 zhū him; her; them; it 無上諸世尊
79 12 zhū of; in 無上諸世尊
80 12 zhū all; many; sarva 無上諸世尊
81 11 to die 生者皆歸死
82 11 to sever; to break off 生者皆歸死
83 11 extremely; very 生者皆歸死
84 11 to do one's utmost 生者皆歸死
85 11 dead 生者皆歸死
86 11 death 生者皆歸死
87 11 to sacrifice one's life 生者皆歸死
88 11 lost; severed 生者皆歸死
89 11 lifeless; not moving 生者皆歸死
90 11 stiff; inflexible 生者皆歸死
91 11 already fixed; set; established 生者皆歸死
92 11 damned 生者皆歸死
93 11 to die; maraṇa 生者皆歸死
94 11 not; no 不被無常吞
95 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 不被無常吞
96 11 as a correlative 不被無常吞
97 11 no (answering a question) 不被無常吞
98 11 forms a negative adjective from a noun 不被無常吞
99 11 at the end of a sentence to form a question 不被無常吞
100 11 to form a yes or no question 不被無常吞
101 11 infix potential marker 不被無常吞
102 11 no; na 不被無常吞
103 10 suí to follow 隨佛一代弘真教
104 10 suí to listen to 隨佛一代弘真教
105 10 suí to submit to; to comply with 隨佛一代弘真教
106 10 suí with; to accompany 隨佛一代弘真教
107 10 suí in due course; subsequently; then 隨佛一代弘真教
108 10 suí to the extent that 隨佛一代弘真教
109 10 suí to be obsequious 隨佛一代弘真教
110 10 suí everywhere 隨佛一代弘真教
111 10 suí 17th hexagram 隨佛一代弘真教
112 10 suí in passing 隨佛一代弘真教
113 10 suí let somebody do what they like 隨佛一代弘真教
114 10 suí to resemble; to look like 隨佛一代弘真教
115 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
116 10 relating to Buddhism 隨佛一代弘真教
117 10 a statue or image of a Buddha 隨佛一代弘真教
118 10 a Buddhist text 隨佛一代弘真教
119 10 to touch; to stroke 隨佛一代弘真教
120 10 Buddha 隨佛一代弘真教
121 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
122 10 yīng should; ought 一心應善聽
123 10 yìng to answer; to respond 一心應善聽
124 10 yìng to confirm; to verify 一心應善聽
125 10 yīng soon; immediately 一心應善聽
126 10 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 一心應善聽
127 10 yìng to accept 一心應善聽
128 10 yīng or; either 一心應善聽
129 10 yìng to permit; to allow 一心應善聽
130 10 yìng to echo 一心應善聽
131 10 yìng to handle; to deal with 一心應善聽
132 10 yìng Ying 一心應善聽
133 10 yīng suitable; yukta 一心應善聽
134 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 修者咸到無為岸
135 10 zhě that 修者咸到無為岸
136 10 zhě nominalizing function word 修者咸到無為岸
137 10 zhě used to mark a definition 修者咸到無為岸
138 10 zhě used to mark a pause 修者咸到無為岸
139 10 zhě topic marker; that; it 修者咸到無為岸
140 10 zhuó according to 修者咸到無為岸
141 10 zhě ca 修者咸到無為岸
142 9 jiē all; each and every; in all cases 生者皆歸死
143 9 jiē same; equally 生者皆歸死
144 9 jiē all; sarva 生者皆歸死
145 9 his; hers; its; theirs 如其壽命盡
146 9 to add emphasis 如其壽命盡
147 9 used when asking a question in reply to a question 如其壽命盡
148 9 used when making a request or giving an order 如其壽命盡
149 9 he; her; it; them 如其壽命盡
150 9 probably; likely 如其壽命盡
151 9 will 如其壽命盡
152 9 may 如其壽命盡
153 9 if 如其壽命盡
154 9 or 如其壽命盡
155 9 Qi 如其壽命盡
156 9 he; her; it; saḥ; sā; tad 如其壽命盡
157 9 again; more; repeatedly 復為廣說三界難
158 9 to go back; to return 復為廣說三界難
159 9 to resume; to restart 復為廣說三界難
160 9 to do in detail 復為廣說三界難
161 9 to restore 復為廣說三界難
162 9 to respond; to reply to 復為廣說三界難
163 9 after all; and then 復為廣說三界難
164 9 even if; although 復為廣說三界難
165 9 Fu; Return 復為廣說三界難
166 9 to retaliate; to reciprocate 復為廣說三界難
167 9 to avoid forced labor or tax 復為廣說三界難
168 9 particle without meaing 復為廣說三界難
169 9 Fu 復為廣說三界難
170 9 repeated; again 復為廣說三界難
171 9 doubled; to overlapping; folded 復為廣說三界難
172 9 a lined garment with doubled thickness 復為廣說三界難
173 9 again; punar 復為廣說三界難
174 8 shēng to be born; to give birth 生者皆歸死
175 8 shēng to live 生者皆歸死
176 8 shēng raw 生者皆歸死
177 8 shēng a student 生者皆歸死
178 8 shēng life 生者皆歸死
179 8 shēng to produce; to give rise 生者皆歸死
180 8 shēng alive 生者皆歸死
181 8 shēng a lifetime 生者皆歸死
182 8 shēng to initiate; to become 生者皆歸死
183 8 shēng to grow 生者皆歸死
184 8 shēng unfamiliar 生者皆歸死
185 8 shēng not experienced 生者皆歸死
186 8 shēng hard; stiff; strong 生者皆歸死
187 8 shēng very; extremely 生者皆歸死
188 8 shēng having academic or professional knowledge 生者皆歸死
189 8 shēng a male role in traditional theatre 生者皆歸死
190 8 shēng gender 生者皆歸死
191 8 shēng to develop; to grow 生者皆歸死
192 8 shēng to set up 生者皆歸死
193 8 shēng a prostitute 生者皆歸死
194 8 shēng a captive 生者皆歸死
195 8 shēng a gentleman 生者皆歸死
196 8 shēng Kangxi radical 100 生者皆歸死
197 8 shēng unripe 生者皆歸死
198 8 shēng nature 生者皆歸死
199 8 shēng to inherit; to succeed 生者皆歸死
200 8 shēng destiny 生者皆歸死
201 8 shēng birth 生者皆歸死
202 8 already 各稱本緣行化已
203 8 Kangxi radical 49 各稱本緣行化已
204 8 from 各稱本緣行化已
205 8 to bring to an end; to stop 各稱本緣行化已
206 8 final aspectual particle 各稱本緣行化已
207 8 afterwards; thereafter 各稱本緣行化已
208 8 too; very; excessively 各稱本緣行化已
209 8 to complete 各稱本緣行化已
210 8 to demote; to dismiss 各稱本緣行化已
211 8 to recover from an illness 各稱本緣行化已
212 8 certainly 各稱本緣行化已
213 8 an interjection of surprise 各稱本緣行化已
214 8 this 各稱本緣行化已
215 8 former; pūrvaka 各稱本緣行化已
216 8 former; pūrvaka 各稱本緣行化已
217 8 病者 bìngzhě a patient; a sick person 但令病者右脇著地
218 8 děng et cetera; and so on 阿蘇羅等
219 8 děng to wait 阿蘇羅等
220 8 děng degree; kind 阿蘇羅等
221 8 děng plural 阿蘇羅等
222 8 děng to be equal 阿蘇羅等
223 8 děng degree; level 阿蘇羅等
224 8 děng to compare 阿蘇羅等
225 8 děng same; equal; sama 阿蘇羅等
226 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令得涅槃安隱處
227 8 lìng to issue a command 令得涅槃安隱處
228 8 lìng rules of behavior; customs 令得涅槃安隱處
229 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得涅槃安隱處
230 8 lìng a season 令得涅槃安隱處
231 8 lìng respected; good reputation 令得涅槃安隱處
232 8 lìng good 令得涅槃安隱處
233 8 lìng pretentious 令得涅槃安隱處
234 8 lìng a transcending state of existence 令得涅槃安隱處
235 8 lìng a commander 令得涅槃安隱處
236 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令得涅槃安隱處
237 8 lìng lyrics 令得涅槃安隱處
238 8 lìng Ling 令得涅槃安隱處
239 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得涅槃安隱處
240 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
241 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
242 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為諸眾生說所證法及調伏
243 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為諸眾生說所證法及調伏
244 8 shuì to persuade 為諸眾生說所證法及調伏
245 8 shuō to teach; to recite; to explain 為諸眾生說所證法及調伏
246 8 shuō a doctrine; a theory 為諸眾生說所證法及調伏
247 8 shuō to claim; to assert 為諸眾生說所證法及調伏
248 8 shuō allocution 為諸眾生說所證法及調伏
249 8 shuō to criticize; to scold 為諸眾生說所證法及調伏
250 8 shuō to indicate; to refer to 為諸眾生說所證法及調伏
251 8 shuō speach; vāda 為諸眾生說所證法及調伏
252 8 shuō to speak; bhāṣate 為諸眾生說所證法及調伏
253 8 shuō to instruct 為諸眾生說所證法及調伏
254 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 隨佛一代弘真教
255 7 jiào a school of thought; a sect 隨佛一代弘真教
256 7 jiào to make; to cause 隨佛一代弘真教
257 7 jiào religion 隨佛一代弘真教
258 7 jiào instruction; a teaching 隨佛一代弘真教
259 7 jiào Jiao 隨佛一代弘真教
260 7 jiào a directive; an order 隨佛一代弘真教
261 7 jiào to urge; to incite 隨佛一代弘真教
262 7 jiào to pass on; to convey 隨佛一代弘真教
263 7 jiào etiquette 隨佛一代弘真教
264 7 jiāo teaching; śāsana 隨佛一代弘真教
265 7 zhī him; her; them; that 難化之徒使調順
266 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 難化之徒使調順
267 7 zhī to go 難化之徒使調順
268 7 zhī this; that 難化之徒使調順
269 7 zhī genetive marker 難化之徒使調順
270 7 zhī it 難化之徒使調順
271 7 zhī in 難化之徒使調順
272 7 zhī all 難化之徒使調順
273 7 zhī and 難化之徒使調順
274 7 zhī however 難化之徒使調順
275 7 zhī if 難化之徒使調順
276 7 zhī then 難化之徒使調順
277 7 zhī to arrive; to go 難化之徒使調順
278 7 zhī is 難化之徒使調順
279 7 zhī to use 難化之徒使調順
280 7 zhī Zhi 難化之徒使調順
281 7 that; those 任彼繩牽去
282 7 another; the other 任彼繩牽去
283 7 that; tad 任彼繩牽去
284 7 dāng to be; to act as; to serve as 當行不死門
285 7 dāng at or in the very same; be apposite 當行不死門
286 7 dāng dang (sound of a bell) 當行不死門
287 7 dāng to face 當行不死門
288 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當行不死門
289 7 dāng to manage; to host 當行不死門
290 7 dāng should 當行不死門
291 7 dāng to treat; to regard as 當行不死門
292 7 dǎng to think 當行不死門
293 7 dàng suitable; correspond to 當行不死門
294 7 dǎng to be equal 當行不死門
295 7 dàng that 當行不死門
296 7 dāng an end; top 當行不死門
297 7 dàng clang; jingle 當行不死門
298 7 dāng to judge 當行不死門
299 7 dǎng to bear on one's shoulder 當行不死門
300 7 dàng the same 當行不死門
301 7 dàng to pawn 當行不死門
302 7 dàng to fail [an exam] 當行不死門
303 7 dàng a trap 當行不死門
304 7 dàng a pawned item 當行不死門
305 7 dāng will be; bhaviṣyati 當行不死門
306 7 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常起弘誓大悲心
307 7 cháng Chang 常起弘誓大悲心
308 7 cháng long-lasting 常起弘誓大悲心
309 7 cháng common; general; ordinary 常起弘誓大悲心
310 7 cháng a principle; a rule 常起弘誓大悲心
311 7 cháng eternal; nitya 常起弘誓大悲心
312 7 shēn human body; torso 灰身滅智寂無生
313 7 shēn Kangxi radical 158 灰身滅智寂無生
314 7 shēn measure word for clothes 灰身滅智寂無生
315 7 shēn self 灰身滅智寂無生
316 7 shēn life 灰身滅智寂無生
317 7 shēn an object 灰身滅智寂無生
318 7 shēn a lifetime 灰身滅智寂無生
319 7 shēn personally 灰身滅智寂無生
320 7 shēn moral character 灰身滅智寂無生
321 7 shēn status; identity; position 灰身滅智寂無生
322 7 shēn pregnancy 灰身滅智寂無生
323 7 juān India 灰身滅智寂無生
324 7 shēn body; kāya 灰身滅智寂無生
325 7 guī to go back; to return 生者皆歸死
326 7 guī to belong to; to be classified as 生者皆歸死
327 7 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 生者皆歸死
328 7 guī used between a repeated verb to indicate contrast 生者皆歸死
329 7 guī to revert to; to give back to 生者皆歸死
330 7 guī (of a woman) to get married 生者皆歸死
331 7 guī to assemble; to meet together; to converge 生者皆歸死
332 7 guī to appreciate; to admire 生者皆歸死
333 7 guī to divide with a single digit divisor 生者皆歸死
334 7 guī to pledge allegiance to 生者皆歸死
335 7 guī to withdraw 生者皆歸死
336 7 guī to settle down 生者皆歸死
337 7 guī Gui 生者皆歸死
338 7 kuì to give; to sacrifice food 生者皆歸死
339 7 kuì ashamed 生者皆歸死
340 7 guī returned; āgata 生者皆歸死
341 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 能除熱惱蠲眾病
342 7 bìng to be sick 能除熱惱蠲眾病
343 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 能除熱惱蠲眾病
344 7 bìng to be disturbed about 能除熱惱蠲眾病
345 7 bìng to suffer for 能除熱惱蠲眾病
346 7 bìng to harm 能除熱惱蠲眾病
347 7 bìng to worry 能除熱惱蠲眾病
348 7 bìng to hate; to resent 能除熱惱蠲眾病
349 7 bìng to criticize; to find fault with 能除熱惱蠲眾病
350 7 bìng withered 能除熱惱蠲眾病
351 7 bìng exhausted 能除熱惱蠲眾病
352 7 bìng sickness; vyādhi 能除熱惱蠲眾病
353 6 no 大捨防非忍無倦
354 6 Kangxi radical 71 大捨防非忍無倦
355 6 to not have; without 大捨防非忍無倦
356 6 has not yet 大捨防非忍無倦
357 6 mo 大捨防非忍無倦
358 6 do not 大捨防非忍無倦
359 6 not; -less; un- 大捨防非忍無倦
360 6 regardless of 大捨防非忍無倦
361 6 to not have 大捨防非忍無倦
362 6 um 大捨防非忍無倦
363 6 Wu 大捨防非忍無倦
364 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 大捨防非忍無倦
365 6 not; non- 大捨防非忍無倦
366 6 mo 大捨防非忍無倦
367 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 世間是不可愛
368 6 不可 bù kě improbable 世間是不可愛
369 6 亡者 wángzhě the deceased 當取亡者新好衣服及以隨身
370 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 強力病所侵
371 6 suǒ an office; an institute 強力病所侵
372 6 suǒ introduces a relative clause 強力病所侵
373 6 suǒ it 強力病所侵
374 6 suǒ if; supposing 強力病所侵
375 6 suǒ a few; various; some 強力病所侵
376 6 suǒ a place; a location 強力病所侵
377 6 suǒ indicates a passive voice 強力病所侵
378 6 suǒ that which 強力病所侵
379 6 suǒ an ordinal number 強力病所侵
380 6 suǒ meaning 強力病所侵
381 6 suǒ garrison 強力病所侵
382 6 suǒ place; pradeśa 強力病所侵
383 6 suǒ that which; yad 強力病所侵
384 6 fēi not; non-; un- 大捨防非忍無倦
385 6 fēi Kangxi radical 175 大捨防非忍無倦
386 6 fēi wrong; bad; untruthful 大捨防非忍無倦
387 6 fēi different 大捨防非忍無倦
388 6 fēi to not be; to not have 大捨防非忍無倦
389 6 fēi to violate; to be contrary to 大捨防非忍無倦
390 6 fēi Africa 大捨防非忍無倦
391 6 fēi to slander 大捨防非忍無倦
392 6 fěi to avoid 大捨防非忍無倦
393 6 fēi must 大捨防非忍無倦
394 6 fēi an error 大捨防非忍無倦
395 6 fēi a problem; a question 大捨防非忍無倦
396 6 fēi evil 大捨防非忍無倦
397 6 fēi besides; except; unless 大捨防非忍無倦
398 6 jīng to go through; to experience 亦名三啟經
399 6 jīng a sutra; a scripture 亦名三啟經
400 6 jīng warp 亦名三啟經
401 6 jīng longitude 亦名三啟經
402 6 jīng often; regularly; frequently 亦名三啟經
403 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 亦名三啟經
404 6 jīng a woman's period 亦名三啟經
405 6 jīng to bear; to endure 亦名三啟經
406 6 jīng to hang; to die by hanging 亦名三啟經
407 6 jīng classics 亦名三啟經
408 6 jīng to be frugal; to save 亦名三啟經
409 6 jīng a classic; a scripture; canon 亦名三啟經
410 6 jīng a standard; a norm 亦名三啟經
411 6 jīng a section of a Confucian work 亦名三啟經
412 6 jīng to measure 亦名三啟經
413 6 jīng human pulse 亦名三啟經
414 6 jīng menstruation; a woman's period 亦名三啟經
415 6 jīng sutra; discourse 亦名三啟經
416 6 chù a place; location; a spot; a point 令得涅槃安隱處
417 6 chǔ to reside; to live; to dwell 令得涅槃安隱處
418 6 chù location 令得涅槃安隱處
419 6 chù an office; a department; a bureau 令得涅槃安隱處
420 6 chù a part; an aspect 令得涅槃安隱處
421 6 chǔ to be in; to be in a position of 令得涅槃安隱處
422 6 chǔ to get along with 令得涅槃安隱處
423 6 chǔ to deal with; to manage 令得涅槃安隱處
424 6 chǔ to punish; to sentence 令得涅槃安隱處
425 6 chǔ to stop; to pause 令得涅槃安隱處
426 6 chǔ to be associated with 令得涅槃安隱處
427 6 chǔ to situate; to fix a place for 令得涅槃安隱處
428 6 chǔ to occupy; to control 令得涅槃安隱處
429 6 chù circumstances; situation 令得涅槃安隱處
430 6 chù an occasion; a time 令得涅槃安隱處
431 6 chù position; sthāna 令得涅槃安隱處
432 6 sān three 亦名三啟經
433 6 sān third 亦名三啟經
434 6 sān more than two 亦名三啟經
435 6 sān very few 亦名三啟經
436 6 sān repeatedly 亦名三啟經
437 6 sān San 亦名三啟經
438 6 sān three; tri 亦名三啟經
439 6 sān sa 亦名三啟經
440 6 sān three kinds; trividha 亦名三啟經
441 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 隨業而受報
442 6 ér Kangxi radical 126 隨業而受報
443 6 ér you 隨業而受報
444 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 隨業而受報
445 6 ér right away; then 隨業而受報
446 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 隨業而受報
447 6 ér if; in case; in the event that 隨業而受報
448 6 ér therefore; as a result; thus 隨業而受報
449 6 ér how can it be that? 隨業而受報
450 6 ér so as to 隨業而受報
451 6 ér only then 隨業而受報
452 6 ér as if; to seem like 隨業而受報
453 6 néng can; able 隨業而受報
454 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨業而受報
455 6 ér me 隨業而受報
456 6 ér to arrive; up to 隨業而受報
457 6 ér possessive 隨業而受報
458 6 ér and; ca 隨業而受報
459 6 extra; surplus; remainder
460 6 odd
461 6 I
462 6 to remain
463 6 the time after an event
464 6 the others; the rest
465 6 additional; complementary
466 6 zhòng many; numerous 能除熱惱蠲眾病
467 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除熱惱蠲眾病
468 6 zhòng general; common; public 能除熱惱蠲眾病
469 6 zhòng many; all; sarva 能除熱惱蠲眾病
470 6 also; too 亦名三啟經
471 6 but 亦名三啟經
472 6 this; he; she 亦名三啟經
473 6 although; even though 亦名三啟經
474 6 already 亦名三啟經
475 6 particle with no meaning 亦名三啟經
476 6 Yi 亦名三啟經
477 6 zhì to; until 始從鹿苑至雙林
478 6 zhì Kangxi radical 133 始從鹿苑至雙林
479 6 zhì extremely; very; most 始從鹿苑至雙林
480 6 zhì to arrive 始從鹿苑至雙林
481 6 zhì approach; upagama 始從鹿苑至雙林
482 6 病人 bìngrén a patient; a sick person; the sick 令彼病人心心相續
483 6 xīn heart [organ]
484 6 xīn Kangxi radical 61
485 6 xīn mind; consciousness
486 6 xīn the center; the core; the middle
487 6 xīn one of the 28 star constellations
488 6 xīn heart
489 6 xīn emotion
490 6 xīn intention; consideration
491 6 xīn disposition; temperament
492 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
493 6 so as to; in order to
494 6 to use; to regard as
495 6 to use; to grasp
496 6 according to
497 6 because of
498 6 on a certain date
499 6 and; as well as
500 6 to rely on

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
and; ca; api
near to; antike
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhū all; many; sarva
to die; maraṇa
no; na
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
yīng suitable; yukta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大功德 100 Laksmi
大唐 100 Tang Dynasty
达磨 達磨 100 Bodhidharma
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
佛说无常经 佛說無常經 102 Anityatāsūtra; Fo Shuo Wuchang Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
慧力 72
  1. power of wisdom
  2. Huili
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
逝多林 115 Jetavana
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
五无间业 五無間業 87 the Five Unpardonable Sins
无常经 無常經 119 Anityatāsūtra; Wuchang Jing
无上士 無上士 87
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
琰魔王 121 Yama; Yamaraja
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
智人 122 Homo sapiens

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 118.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
安坐 196 steady meditation
阿苏罗 阿蘇羅 196 asura
八辈 八輩 98 eight kinds of people
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
八十随形好 八十隨形好 98 eighty noble qualities
本缘 本緣 98
  1. the origin of phenomenon
  2. jataka story
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
初地 99 the first ground
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大悲心 100 a mind with great compassion
大圆寂 大圓寂 100 Nirvāṇa
等观 等觀 100 to view all things equally
得清凉 得清涼 100 obtaining cool; śītabhūta
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
断惑 斷惑 100 to end delusion
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法座 102 Dharma seat
法雨 102
  1. Dharma rain
  2. Dharma Rain
佛世界 102 a Buddha realm
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
佛土 102 Buddha land
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
高座 103 a high seat; a pulpit
广说 廣說 103 to explain; to teach
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
弘誓 104 great vows
化佛 104 a Buddha image
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
净衣 淨衣 106 pure clothing
苦痛 107 the sensation of pain
来迎 來迎 108 coming to greet
离世间 離世間 108 transending the world
六神通 108 the six supernatural powers
妙香 109 fine incense
灭智 滅智 109 understanding of the extinction of suffering; understanding of the third of the four noble truths
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
那庾多 110 nayuta; a huge number
泥犁 110 hell; niraya
傍生 112 [rebirth as an] animal
揵闼婆 揵闥婆 113 a gandharva
勤行 113 diligent practice
群生 113 all living beings
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
入三摩地 114 Enter Into Samadhi
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三明智 115 threefold knowledge; three insights
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三业 三業 115 three types of karma; three actions
散花 115 scatters flowers
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
刹土 剎土 115 kṣetra; homeland; country; land
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
生佛 115
  1. a Buddha living in the world
  2. sentient beings and the Buddha
圣众 聖眾 115 holy ones
十恶 十惡 115 the ten evils
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十六观 十六觀 115 sixteen contemplations
十念 115 to chant ten times
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
尸陀 115
  1. sitavana; cemetery
  2. sitavana; cemetery
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
死苦 115 death
四重 115 four grave prohibitions
死尸 死屍 115 a corpse
窣堵波 115 a stupa
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
邬波斯迦 鄔波斯迦 119 a female lay Buddhist
邬波索迦 鄔波索迦 119 upasaka; upasika; a male lay Buddhist
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无始 無始 119 without beginning
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
信受奉行 120 to receive and practice
心心 120 the mind and mental conditions
行入 120 entrance by practice
药叉 藥叉 121 yaksa
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
欲境 121 object of desire
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
怨家 121 an enemy
澡浴 122 to wash
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
证得 證得 122 realize; prāpti
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
众苦 眾苦 122 all suffering
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸人 諸人 122 people; jana
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸众生 諸眾生 122 all beings
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
罪苦 122 suffering caused by one's own wrongdoing
罪业 罪業 122 sin; karma
最正觉 最正覺 122 abhisaṃbuddha; supreme perfect enlightenment