Glossary and Vocabulary for Sutra on the Eight Good Qualities of the Sea (Hai Ba De Jing) 海八德經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 29 zhī to go 乖沙門之戒
2 29 zhī to arrive; to go 乖沙門之戒
3 29 zhī is 乖沙門之戒
4 29 zhī to use 乖沙門之戒
5 29 zhī Zhi 乖沙門之戒
6 19 to split; to tear 斯一德也
7 19 to depart; to leave 斯一德也
8 19 Si 斯一德也
9 15 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 為諸沙門說戒經
10 15 沙門 shāmén sramana 為諸沙門說戒經
11 15 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 為諸沙門說戒經
12 15 hǎi the sea; a sea; the ocean 觀彼巨海
13 15 hǎi foreign 觀彼巨海
14 15 hǎi a large lake 觀彼巨海
15 15 hǎi a large mass 觀彼巨海
16 15 hǎi having large capacity 觀彼巨海
17 15 hǎi Hai 觀彼巨海
18 15 hǎi seawater 觀彼巨海
19 15 hǎi a field; an area 觀彼巨海
20 15 hǎi a large and barron area of land 觀彼巨海
21 15 hǎi a large container 觀彼巨海
22 15 hǎi sea; sāgara 觀彼巨海
23 13 Wu 故吾不說
24 13 ya 非爾俗夫所應坐處也
25 12 to use; to grasp 常以十五日
26 12 to rely on 常以十五日
27 12 to regard 常以十五日
28 12 to be able to 常以十五日
29 12 to order; to command 常以十五日
30 12 used after a verb 常以十五日
31 12 a reason; a cause 常以十五日
32 12 Israel 常以十五日
33 12 Yi 常以十五日
34 12 use; yogena 常以十五日
35 10 Germany 尊德目連
36 10 virtue; morality; ethics; character 尊德目連
37 10 kindness; favor 尊德目連
38 10 conduct; behavior 尊德目連
39 10 to be grateful 尊德目連
40 10 heart; intention 尊德目連
41 10 De 尊德目連
42 10 potency; natural power 尊德目連
43 10 wholesome; good 尊德目連
44 10 Virtue 尊德目連
45 10 merit; puṇya; puñña 尊德目連
46 10 guṇa 尊德目連
47 9 jīng to go through; to experience 為諸沙門說戒經
48 9 jīng a sutra; a scripture 為諸沙門說戒經
49 9 jīng warp 為諸沙門說戒經
50 9 jīng longitude 為諸沙門說戒經
51 9 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 為諸沙門說戒經
52 9 jīng a woman's period 為諸沙門說戒經
53 9 jīng to bear; to endure 為諸沙門說戒經
54 9 jīng to hang; to die by hanging 為諸沙門說戒經
55 9 jīng classics 為諸沙門說戒經
56 9 jīng to be frugal; to save 為諸沙門說戒經
57 9 jīng a classic; a scripture; canon 為諸沙門說戒經
58 9 jīng a standard; a norm 為諸沙門說戒經
59 9 jīng a section of a Confucian work 為諸沙門說戒經
60 9 jīng to measure 為諸沙門說戒經
61 9 jīng human pulse 為諸沙門說戒經
62 9 jīng menstruation; a woman's period 為諸沙門說戒經
63 9 jīng sutra; discourse 為諸沙門說戒經
64 9 yóu an animal like a monkey 猶海廣遠
65 9 yóu a schema; a plot 猶海廣遠
66 9 yóu You 猶海廣遠
67 9 fish 海有眾魚
68 9 Kangxi radical 195 海有眾魚
69 9 Yu [star] 海有眾魚
70 9 fish-like object 海有眾魚
71 9 Yu 海有眾魚
72 9 fish; matsya 海有眾魚
73 9 infix potential marker 故吾不說
74 8 zhě ca 有穢濁者
75 7 yuē to speak; to say 長跪白曰
76 7 yuē Kangxi radical 73 長跪白曰
77 7 yuē to be called 長跪白曰
78 7 yuē said; ukta 長跪白曰
79 7 dào way; road; path 道眼淨觀
80 7 dào principle; a moral; morality 道眼淨觀
81 7 dào Tao; the Way 道眼淨觀
82 7 dào to say; to speak; to talk 道眼淨觀
83 7 dào to think 道眼淨觀
84 7 dào circuit; a province 道眼淨觀
85 7 dào a course; a channel 道眼淨觀
86 7 dào a method; a way of doing something 道眼淨觀
87 7 dào a doctrine 道眼淨觀
88 7 dào Taoism; Daoism 道眼淨觀
89 7 dào a skill 道眼淨觀
90 7 dào a sect 道眼淨觀
91 7 dào a line 道眼淨觀
92 7 dào Way 道眼淨觀
93 7 dào way; path; marga 道眼淨觀
94 7 èr two 斯二德也
95 7 èr Kangxi radical 7 斯二德也
96 7 èr second 斯二德也
97 7 èr twice; double; di- 斯二德也
98 7 èr more than one kind 斯二德也
99 7 èr two; dvā; dvi 斯二德也
100 7 èr both; dvaya 斯二德也
101 7 happy; glad; cheerful; joyful 樂聞清法
102 7 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂聞清法
103 7 Le 樂聞清法
104 7 yuè music 樂聞清法
105 7 yuè a musical instrument 樂聞清法
106 7 yuè tone [of voice]; expression 樂聞清法
107 7 yuè a musician 樂聞清法
108 7 joy; pleasure 樂聞清法
109 7 yuè the Book of Music 樂聞清法
110 7 lào Lao 樂聞清法
111 7 to laugh 樂聞清法
112 7 Joy 樂聞清法
113 7 joy; delight; sukhā 樂聞清法
114 7 Qi 其廣即汪洋無涯
115 7 one 子何一愚
116 7 Kangxi radical 1 子何一愚
117 7 pure; concentrated 子何一愚
118 7 first 子何一愚
119 7 the same 子何一愚
120 7 sole; single 子何一愚
121 7 a very small amount 子何一愚
122 7 Yi 子何一愚
123 7 other 子何一愚
124 7 to unify 子何一愚
125 7 accidentally; coincidentally 子何一愚
126 7 abruptly; suddenly 子何一愚
127 7 one; eka 子何一愚
128 7 zhǎng to grow; to develop 長四千里
129 7 cháng long 長四千里
130 7 zhǎng Kangxi radical 168 長四千里
131 7 zhàng extra; surplus; remainder 長四千里
132 7 cháng length; distance 長四千里
133 7 cháng distant 長四千里
134 7 cháng tall 長四千里
135 7 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長四千里
136 7 zhàng to be powerful and prosperous 長四千里
137 7 cháng deep 長四千里
138 7 cháng good aspects; strong points 長四千里
139 7 cháng Chang 長四千里
140 7 cháng speciality 長四千里
141 7 zhǎng old 長四千里
142 7 zhǎng to be born 長四千里
143 7 zhǎng older; eldest; senior 長四千里
144 7 zhǎng to respect; to hold in esteem 長四千里
145 7 zhǎng to be a leader 長四千里
146 7 zhǎng Zhang 長四千里
147 7 zhǎng to increase; to boost 長四千里
148 7 zhǎng older; senior 長四千里
149 7 cháng long 長四千里
150 7 shēn human body; torso 第一魚身
151 7 shēn Kangxi radical 158 第一魚身
152 7 shēn self 第一魚身
153 7 shēn life 第一魚身
154 7 shēn an object 第一魚身
155 7 shēn a lifetime 第一魚身
156 7 shēn moral character 第一魚身
157 7 shēn status; identity; position 第一魚身
158 7 shēn pregnancy 第一魚身
159 7 juān India 第一魚身
160 7 shēn body; kāya 第一魚身
161 6 liú to flow; to spread; to circulate 西流者名恒
162 6 liú a class 西流者名恒
163 6 liú water 西流者名恒
164 6 liú a current 西流者名恒
165 6 liú a group 西流者名恒
166 6 liú to move 西流者名恒
167 6 liú to trend; to incline 西流者名恒
168 6 liú to banish; to deport; to send into exile 西流者名恒
169 6 liú to indulge; to pamper 西流者名恒
170 6 liú passing quickly; turning continuously 西流者名恒
171 6 liú accidental 西流者名恒
172 6 liú with no basis 西流者名恒
173 6 liú to flow; sru 西流者名恒
174 6 liú continuation; prabandha 西流者名恒
175 6 wàn ten thousand 千奇萬異
176 6 wàn many; myriad; innumerable 千奇萬異
177 6 wàn Wan 千奇萬異
178 6 Mo 千奇萬異
179 6 wàn scorpion dance 千奇萬異
180 6 wàn ten thousand; myriad; ayuta 千奇萬異
181 6 suǒ a few; various; some 非爾俗夫所應坐處也
182 6 suǒ a place; a location 非爾俗夫所應坐處也
183 6 suǒ indicates a passive voice 非爾俗夫所應坐處也
184 6 suǒ an ordinal number 非爾俗夫所應坐處也
185 6 suǒ meaning 非爾俗夫所應坐處也
186 6 suǒ garrison 非爾俗夫所應坐處也
187 6 suǒ place; pradeśa 非爾俗夫所應坐處也
188 6 xīn heart [organ] 心邪行違言與法
189 6 xīn Kangxi radical 61 心邪行違言與法
190 6 xīn mind; consciousness 心邪行違言與法
191 6 xīn the center; the core; the middle 心邪行違言與法
192 6 xīn one of the 28 star constellations 心邪行違言與法
193 6 xīn heart 心邪行違言與法
194 6 xīn emotion 心邪行違言與法
195 6 xīn intention; consideration 心邪行違言與法
196 6 xīn disposition; temperament 心邪行違言與法
197 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心邪行違言與法
198 5 to arise; to get up 阿難三起白
199 5 to rise; to raise 阿難三起白
200 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 阿難三起白
201 5 to appoint (to an official post); to take up a post 阿難三起白
202 5 to start 阿難三起白
203 5 to establish; to build 阿難三起白
204 5 to draft; to draw up (a plan) 阿難三起白
205 5 opening sentence; opening verse 阿難三起白
206 5 to get out of bed 阿難三起白
207 5 to recover; to heal 阿難三起白
208 5 to take out; to extract 阿難三起白
209 5 marks the beginning of an action 阿難三起白
210 5 marks the sufficiency of an action 阿難三起白
211 5 to call back from mourning 阿難三起白
212 5 to take place; to occur 阿難三起白
213 5 to conjecture 阿難三起白
214 5 stand up; utthāna 阿難三起白
215 5 arising; utpāda 阿難三起白
216 5 míng fame; renown; reputation 西流者名恒
217 5 míng a name; personal name; designation 西流者名恒
218 5 míng rank; position 西流者名恒
219 5 míng an excuse 西流者名恒
220 5 míng life 西流者名恒
221 5 míng to name; to call 西流者名恒
222 5 míng to express; to describe 西流者名恒
223 5 míng to be called; to have the name 西流者名恒
224 5 míng to own; to possess 西流者名恒
225 5 míng famous; renowned 西流者名恒
226 5 míng moral 西流者名恒
227 5 míng name; naman 西流者名恒
228 5 míng fame; renown; yasas 西流者名恒
229 5 zhòng many; numerous 海含眾寶
230 5 zhòng masses; people; multitude; crowd 海含眾寶
231 5 zhòng general; common; public 海含眾寶
232 5 Buddha; Awakened One 佛遊無勝國
233 5 relating to Buddhism 佛遊無勝國
234 5 a statue or image of a Buddha 佛遊無勝國
235 5 a Buddhist text 佛遊無勝國
236 5 to touch; to stroke 佛遊無勝國
237 5 Buddha 佛遊無勝國
238 5 Buddha; Awakened One 佛遊無勝國
239 5 wéi to act as; to serve 為諸沙門說戒經
240 5 wéi to change into; to become 為諸沙門說戒經
241 5 wéi to be; is 為諸沙門說戒經
242 5 wéi to do 為諸沙門說戒經
243 5 wèi to support; to help 為諸沙門說戒經
244 5 wéi to govern 為諸沙門說戒經
245 5 wèi to be; bhū 為諸沙門說戒經
246 4 jiè to quit 乖沙門之戒
247 4 jiè to warn against 乖沙門之戒
248 4 jiè to be purified before a religious ceremony 乖沙門之戒
249 4 jiè vow 乖沙門之戒
250 4 jiè to instruct; to command 乖沙門之戒
251 4 jiè to ordain 乖沙門之戒
252 4 jiè a genre of writing containing maxims 乖沙門之戒
253 4 jiè to be cautious; to be prudent 乖沙門之戒
254 4 jiè to prohibit; to proscribe 乖沙門之戒
255 4 jiè boundary; realm 乖沙門之戒
256 4 jiè third finger 乖沙門之戒
257 4 jiè a precept; a vow; sila 乖沙門之戒
258 4 jiè morality 乖沙門之戒
259 4 method; way 樂聞清法
260 4 France 樂聞清法
261 4 the law; rules; regulations 樂聞清法
262 4 the teachings of the Buddha; Dharma 樂聞清法
263 4 a standard; a norm 樂聞清法
264 4 an institution 樂聞清法
265 4 to emulate 樂聞清法
266 4 magic; a magic trick 樂聞清法
267 4 punishment 樂聞清法
268 4 Fa 樂聞清法
269 4 a precedent 樂聞清法
270 4 a classification of some kinds of Han texts 樂聞清法
271 4 relating to a ceremony or rite 樂聞清法
272 4 Dharma 樂聞清法
273 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 樂聞清法
274 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 樂聞清法
275 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 樂聞清法
276 4 quality; characteristic 樂聞清法
277 4 zhǒng kind; type 帝王種
278 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 帝王種
279 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 帝王種
280 4 zhǒng seed; strain 帝王種
281 4 zhǒng offspring 帝王種
282 4 zhǒng breed 帝王種
283 4 zhǒng race 帝王種
284 4 zhǒng species 帝王種
285 4 zhǒng root; source; origin 帝王種
286 4 zhǒng grit; guts 帝王種
287 4 zhǒng seed; bīja 帝王種
288 4 說戒 shuōjiè explation of the precepts; upoṣadha 為諸沙門說戒經
289 4 說戒 shuōjiè half monthly confession 為諸沙門說戒經
290 4 Yi 亦有景德
291 4 huì dirty; unclean 有穢濁者
292 4 huì dirt; filth 有穢濁者
293 4 huì vile; immoral; obscene; foul 有穢濁者
294 4 huì overgrown 有穢濁者
295 4 huì to defile 有穢濁者
296 4 huì promiscuous 有穢濁者
297 4 huì feces 有穢濁者
298 4 huì chaotic 有穢濁者
299 4 huì weeds 有穢濁者
300 4 huì a sinister person 有穢濁者
301 4 huì dirty; saṃkliṣṭa 有穢濁者
302 4 to go 牽臂乃去
303 4 to remove; to wipe off; to eliminate 牽臂乃去
304 4 to be distant 牽臂乃去
305 4 to leave 牽臂乃去
306 4 to play a part 牽臂乃去
307 4 to abandon; to give up 牽臂乃去
308 4 to die 牽臂乃去
309 4 previous; past 牽臂乃去
310 4 to send out; to issue; to drive away 牽臂乃去
311 4 falling tone 牽臂乃去
312 4 to lose 牽臂乃去
313 4 Qu 牽臂乃去
314 4 go; gati 牽臂乃去
315 4 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 尊德目連
316 4 inside; interior 長四千里
317 4 Kangxi radical 166 長四千里
318 4 a small village; ri 長四千里
319 4 a residence 長四千里
320 4 a neighborhood; an alley 長四千里
321 4 a local administrative district 長四千里
322 4 interior; antar 長四千里
323 4 to translate; to interpret 後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯
324 4 to explain 後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯
325 4 to decode; to encode 後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯
326 4 zuò to sit 佛坐寂寞
327 4 zuò to ride 佛坐寂寞
328 4 zuò to visit 佛坐寂寞
329 4 zuò a seat 佛坐寂寞
330 4 zuò to hold fast to; to stick to 佛坐寂寞
331 4 zuò to be in a position 佛坐寂寞
332 4 zuò to convict; to try 佛坐寂寞
333 4 zuò to stay 佛坐寂寞
334 4 zuò to kneel 佛坐寂寞
335 4 zuò to violate 佛坐寂寞
336 4 zuò to sit; niṣad 佛坐寂寞
337 4 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 佛坐寂寞
338 4 lái to come 立天地來
339 4 lái please 立天地來
340 4 lái used to substitute for another verb 立天地來
341 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 立天地來
342 4 lái wheat 立天地來
343 4 lái next; future 立天地來
344 4 lái a simple complement of direction 立天地來
345 4 lái to occur; to arise 立天地來
346 4 lái to earn 立天地來
347 4 lái to come; āgata 立天地來
348 4 fēi Kangxi radical 175 非彼下賤所能執行
349 4 fēi wrong; bad; untruthful 非彼下賤所能執行
350 4 fēi different 非彼下賤所能執行
351 4 fēi to not be; to not have 非彼下賤所能執行
352 4 fēi to violate; to be contrary to 非彼下賤所能執行
353 4 fēi Africa 非彼下賤所能執行
354 4 fēi to slander 非彼下賤所能執行
355 4 fěi to avoid 非彼下賤所能執行
356 4 fēi must 非彼下賤所能執行
357 4 fēi an error 非彼下賤所能執行
358 4 fēi a problem; a question 非彼下賤所能執行
359 4 fēi evil 非彼下賤所能執行
360 4 zhōng middle 諸沙門中
361 4 zhōng medium; medium sized 諸沙門中
362 4 zhōng China 諸沙門中
363 4 zhòng to hit the mark 諸沙門中
364 4 zhōng midday 諸沙門中
365 4 zhōng inside 諸沙門中
366 4 zhōng during 諸沙門中
367 4 zhōng Zhong 諸沙門中
368 4 zhōng intermediary 諸沙門中
369 4 zhōng half 諸沙門中
370 4 zhòng to reach; to attain 諸沙門中
371 4 zhòng to suffer; to infect 諸沙門中
372 4 zhòng to obtain 諸沙門中
373 4 zhòng to pass an exam 諸沙門中
374 4 zhōng middle 諸沙門中
375 3 海八德經 hǎi bā dé jīng Sutra on the Eight Good Qualities of the Sea; Hai Ba De Jing 佛說海八德經
376 3 sān three 阿難三起白
377 3 sān third 阿難三起白
378 3 sān more than two 阿難三起白
379 3 sān very few 阿難三起白
380 3 sān San 阿難三起白
381 3 sān three; tri 阿難三起白
382 3 sān sa 阿難三起白
383 3 sān three kinds; trividha 阿難三起白
384 3 a man; a male adult 非爾俗夫所應坐處也
385 3 husband 非爾俗夫所應坐處也
386 3 a person 非爾俗夫所應坐處也
387 3 someone who does manual work 非爾俗夫所應坐處也
388 3 a hired worker 非爾俗夫所應坐處也
389 3 meaning; sense 其義日深
390 3 justice; right action; righteousness 其義日深
391 3 artificial; man-made; fake 其義日深
392 3 chivalry; generosity 其義日深
393 3 just; righteous 其義日深
394 3 adopted 其義日深
395 3 a relationship 其義日深
396 3 volunteer 其義日深
397 3 something suitable 其義日深
398 3 a martyr 其義日深
399 3 a law 其義日深
400 3 Yi 其義日深
401 3 Righteousness 其義日深
402 3 aim; artha 其義日深
403 3 bái white 長跪白曰
404 3 bái Kangxi radical 106 長跪白曰
405 3 bái plain 長跪白曰
406 3 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 長跪白曰
407 3 bái pure; clean; stainless 長跪白曰
408 3 bái bright 長跪白曰
409 3 bái a wrongly written character 長跪白曰
410 3 bái clear 長跪白曰
411 3 bái true; sincere; genuine 長跪白曰
412 3 bái reactionary 長跪白曰
413 3 bái a wine cup 長跪白曰
414 3 bái a spoken part in an opera 長跪白曰
415 3 bái a dialect 長跪白曰
416 3 bái to understand 長跪白曰
417 3 bái to report 長跪白曰
418 3 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 長跪白曰
419 3 bái empty; blank 長跪白曰
420 3 bái free 長跪白曰
421 3 bái to stare coldly; a scornful look 長跪白曰
422 3 bái relating to funerals 長跪白曰
423 3 bái Bai 長跪白曰
424 3 bái vernacular; spoken language 長跪白曰
425 3 bái a symbol for silver 長跪白曰
426 3 bái clean; avadāta 長跪白曰
427 3 bái white; śukla; pāṇḍara 長跪白曰
428 3 to be near by; to be close to 目連即與謂之曰
429 3 at that time 目連即與謂之曰
430 3 to be exactly the same as; to be thus 目連即與謂之曰
431 3 supposed; so-called 目連即與謂之曰
432 3 to arrive at; to ascend 目連即與謂之曰
433 3 chòu to smell; to stink; to emit a foul odor 何敢以臭溷之體
434 3 chòu foul [smell]; durgandha 何敢以臭溷之體
435 3 阿難 Ānán Ananda 阿難整服
436 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難整服
437 3 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊默然
438 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊默然
439 3 Kangxi radical 71 爾無至德
440 3 to not have; without 爾無至德
441 3 mo 爾無至德
442 3 to not have 爾無至德
443 3 Wu 爾無至德
444 3 mo 爾無至德
445 3 day of the month; a certain day 常以十五日
446 3 Kangxi radical 72 常以十五日
447 3 a day 常以十五日
448 3 Japan 常以十五日
449 3 sun 常以十五日
450 3 daytime 常以十五日
451 3 sunlight 常以十五日
452 3 everyday 常以十五日
453 3 season 常以十五日
454 3 available time 常以十五日
455 3 in the past 常以十五日
456 3 mi 常以十五日
457 3 sun; sūrya 常以十五日
458 3 a day; divasa 常以十五日
459 3 liù six 斯六德也
460 3 liù sixth 斯六德也
461 3 liù a note on the Gongche scale 斯六德也
462 3 liù six; ṣaṭ 斯六德也
463 3 yòu Kangxi radical 29 又蕩微曀照無不覩
464 3 stupid; doltish; foolish; ignorant 子何一愚
465 3 humble 子何一愚
466 3 to dupe; to deceive 子何一愚
467 3 folly; moha 子何一愚
468 3 gòu dirt; filth 練去心垢
469 3 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 練去心垢
470 3 gòu evil 練去心垢
471 3 gòu dirty; filthy; unclean 練去心垢
472 3 gòu messy; disorderly 練去心垢
473 3 gòu filth; mala 練去心垢
474 3 往古 wǎnggǔ in former times; in olden days 存惟往古生死之源
475 3 xiàng to observe; to assess 更相檢率
476 3 xiàng appearance; portrait; picture 更相檢率
477 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 更相檢率
478 3 xiàng to aid; to help 更相檢率
479 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 更相檢率
480 3 xiàng a sign; a mark; appearance 更相檢率
481 3 xiāng alternately; in turn 更相檢率
482 3 xiāng Xiang 更相檢率
483 3 xiāng form substance 更相檢率
484 3 xiāng to express 更相檢率
485 3 xiàng to choose 更相檢率
486 3 xiāng Xiang 更相檢率
487 3 xiāng an ancient musical instrument 更相檢率
488 3 xiāng the seventh lunar month 更相檢率
489 3 xiāng to compare 更相檢率
490 3 xiàng to divine 更相檢率
491 3 xiàng to administer 更相檢率
492 3 xiàng helper for a blind person 更相檢率
493 3 xiāng rhythm [music] 更相檢率
494 3 xiāng the upper frets of a pipa 更相檢率
495 3 xiāng coralwood 更相檢率
496 3 xiàng ministry 更相檢率
497 3 xiàng to supplement; to enhance 更相檢率
498 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 更相檢率
499 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 更相檢率
500 3 xiàng sign; mark; liṅga 更相檢率

Frequencies of all Words

Top 1068

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 29 zhī him; her; them; that 乖沙門之戒
2 29 zhī used between a modifier and a word to form a word group 乖沙門之戒
3 29 zhī to go 乖沙門之戒
4 29 zhī this; that 乖沙門之戒
5 29 zhī genetive marker 乖沙門之戒
6 29 zhī it 乖沙門之戒
7 29 zhī in 乖沙門之戒
8 29 zhī all 乖沙門之戒
9 29 zhī and 乖沙門之戒
10 29 zhī however 乖沙門之戒
11 29 zhī if 乖沙門之戒
12 29 zhī then 乖沙門之戒
13 29 zhī to arrive; to go 乖沙門之戒
14 29 zhī is 乖沙門之戒
15 29 zhī to use 乖沙門之戒
16 29 zhī Zhi 乖沙門之戒
17 19 this 斯一德也
18 19 to split; to tear 斯一德也
19 19 thus; such 斯一德也
20 19 to depart; to leave 斯一德也
21 19 otherwise; but; however 斯一德也
22 19 possessive particle 斯一德也
23 19 question particle 斯一德也
24 19 sigh 斯一德也
25 19 is; are 斯一德也
26 19 all; every 斯一德也
27 19 Si 斯一德也
28 19 this; etad 斯一德也
29 15 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 為諸沙門說戒經
30 15 沙門 shāmén sramana 為諸沙門說戒經
31 15 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 為諸沙門說戒經
32 15 hǎi the sea; a sea; the ocean 觀彼巨海
33 15 hǎi foreign 觀彼巨海
34 15 hǎi a large lake 觀彼巨海
35 15 hǎi a large mass 觀彼巨海
36 15 hǎi having large capacity 觀彼巨海
37 15 hǎi Hai 觀彼巨海
38 15 hǎi seawater 觀彼巨海
39 15 hǎi a field; an area 觀彼巨海
40 15 hǎi a large and barron area of land 觀彼巨海
41 15 hǎi a large container 觀彼巨海
42 15 hǎi arbitrarily 觀彼巨海
43 15 hǎi ruthlessly 觀彼巨海
44 15 hǎi sea; sāgara 觀彼巨海
45 13 I 故吾不說
46 13 my 故吾不說
47 13 Wu 故吾不說
48 13 I; aham 故吾不說
49 13 also; too 非爾俗夫所應坐處也
50 13 a final modal particle indicating certainy or decision 非爾俗夫所應坐處也
51 13 either 非爾俗夫所應坐處也
52 13 even 非爾俗夫所應坐處也
53 13 used to soften the tone 非爾俗夫所應坐處也
54 13 used for emphasis 非爾俗夫所應坐處也
55 13 used to mark contrast 非爾俗夫所應坐處也
56 13 used to mark compromise 非爾俗夫所應坐處也
57 13 ya 非爾俗夫所應坐處也
58 12 so as to; in order to 常以十五日
59 12 to use; to regard as 常以十五日
60 12 to use; to grasp 常以十五日
61 12 according to 常以十五日
62 12 because of 常以十五日
63 12 on a certain date 常以十五日
64 12 and; as well as 常以十五日
65 12 to rely on 常以十五日
66 12 to regard 常以十五日
67 12 to be able to 常以十五日
68 12 to order; to command 常以十五日
69 12 further; moreover 常以十五日
70 12 used after a verb 常以十五日
71 12 very 常以十五日
72 12 already 常以十五日
73 12 increasingly 常以十五日
74 12 a reason; a cause 常以十五日
75 12 Israel 常以十五日
76 12 Yi 常以十五日
77 12 use; yogena 常以十五日
78 10 yǒu is; are; to exist 有穢濁者
79 10 yǒu to have; to possess 有穢濁者
80 10 yǒu indicates an estimate 有穢濁者
81 10 yǒu indicates a large quantity 有穢濁者
82 10 yǒu indicates an affirmative response 有穢濁者
83 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有穢濁者
84 10 yǒu used to compare two things 有穢濁者
85 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有穢濁者
86 10 yǒu used before the names of dynasties 有穢濁者
87 10 yǒu a certain thing; what exists 有穢濁者
88 10 yǒu multiple of ten and ... 有穢濁者
89 10 yǒu abundant 有穢濁者
90 10 yǒu purposeful 有穢濁者
91 10 yǒu You 有穢濁者
92 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 有穢濁者
93 10 yǒu becoming; bhava 有穢濁者
94 10 Germany 尊德目連
95 10 virtue; morality; ethics; character 尊德目連
96 10 kindness; favor 尊德目連
97 10 conduct; behavior 尊德目連
98 10 to be grateful 尊德目連
99 10 heart; intention 尊德目連
100 10 De 尊德目連
101 10 potency; natural power 尊德目連
102 10 wholesome; good 尊德目連
103 10 Virtue 尊德目連
104 10 merit; puṇya; puñña 尊德目連
105 10 guṇa 尊德目連
106 9 jīng to go through; to experience 為諸沙門說戒經
107 9 jīng a sutra; a scripture 為諸沙門說戒經
108 9 jīng warp 為諸沙門說戒經
109 9 jīng longitude 為諸沙門說戒經
110 9 jīng often; regularly; frequently 為諸沙門說戒經
111 9 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 為諸沙門說戒經
112 9 jīng a woman's period 為諸沙門說戒經
113 9 jīng to bear; to endure 為諸沙門說戒經
114 9 jīng to hang; to die by hanging 為諸沙門說戒經
115 9 jīng classics 為諸沙門說戒經
116 9 jīng to be frugal; to save 為諸沙門說戒經
117 9 jīng a classic; a scripture; canon 為諸沙門說戒經
118 9 jīng a standard; a norm 為諸沙門說戒經
119 9 jīng a section of a Confucian work 為諸沙門說戒經
120 9 jīng to measure 為諸沙門說戒經
121 9 jīng human pulse 為諸沙門說戒經
122 9 jīng menstruation; a woman's period 為諸沙門說戒經
123 9 jīng sutra; discourse 為諸沙門說戒經
124 9 yóu also; as if; still 猶海廣遠
125 9 yóu an animal like a monkey 猶海廣遠
126 9 yóu a schema; a plot 猶海廣遠
127 9 yóu to seem to be; is like 猶海廣遠
128 9 yóu You 猶海廣遠
129 9 yóu like; yathā 猶海廣遠
130 9 fish 海有眾魚
131 9 Kangxi radical 195 海有眾魚
132 9 Yu [star] 海有眾魚
133 9 fish-like object 海有眾魚
134 9 Yu 海有眾魚
135 9 fish; matsya 海有眾魚
136 9 that; those 非彼下賤所能執行
137 9 another; the other 非彼下賤所能執行
138 9 that; tad 非彼下賤所能執行
139 9 not; no 故吾不說
140 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 故吾不說
141 9 as a correlative 故吾不說
142 9 no (answering a question) 故吾不說
143 9 forms a negative adjective from a noun 故吾不說
144 9 at the end of a sentence to form a question 故吾不說
145 9 to form a yes or no question 故吾不說
146 9 infix potential marker 故吾不說
147 9 no; na 故吾不說
148 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有穢濁者
149 8 zhě that 有穢濁者
150 8 zhě nominalizing function word 有穢濁者
151 8 zhě used to mark a definition 有穢濁者
152 8 zhě used to mark a pause 有穢濁者
153 8 zhě topic marker; that; it 有穢濁者
154 8 zhuó according to 有穢濁者
155 8 zhě ca 有穢濁者
156 7 yuē to speak; to say 長跪白曰
157 7 yuē Kangxi radical 73 長跪白曰
158 7 yuē to be called 長跪白曰
159 7 yuē particle without meaning 長跪白曰
160 7 yuē said; ukta 長跪白曰
161 7 dào way; road; path 道眼淨觀
162 7 dào principle; a moral; morality 道眼淨觀
163 7 dào Tao; the Way 道眼淨觀
164 7 dào measure word for long things 道眼淨觀
165 7 dào to say; to speak; to talk 道眼淨觀
166 7 dào to think 道眼淨觀
167 7 dào times 道眼淨觀
168 7 dào circuit; a province 道眼淨觀
169 7 dào a course; a channel 道眼淨觀
170 7 dào a method; a way of doing something 道眼淨觀
171 7 dào measure word for doors and walls 道眼淨觀
172 7 dào measure word for courses of a meal 道眼淨觀
173 7 dào a centimeter 道眼淨觀
174 7 dào a doctrine 道眼淨觀
175 7 dào Taoism; Daoism 道眼淨觀
176 7 dào a skill 道眼淨觀
177 7 dào a sect 道眼淨觀
178 7 dào a line 道眼淨觀
179 7 dào Way 道眼淨觀
180 7 dào way; path; marga 道眼淨觀
181 7 èr two 斯二德也
182 7 èr Kangxi radical 7 斯二德也
183 7 èr second 斯二德也
184 7 èr twice; double; di- 斯二德也
185 7 èr another; the other 斯二德也
186 7 èr more than one kind 斯二德也
187 7 èr two; dvā; dvi 斯二德也
188 7 èr both; dvaya 斯二德也
189 7 happy; glad; cheerful; joyful 樂聞清法
190 7 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂聞清法
191 7 Le 樂聞清法
192 7 yuè music 樂聞清法
193 7 yuè a musical instrument 樂聞清法
194 7 yuè tone [of voice]; expression 樂聞清法
195 7 yuè a musician 樂聞清法
196 7 joy; pleasure 樂聞清法
197 7 yuè the Book of Music 樂聞清法
198 7 lào Lao 樂聞清法
199 7 to laugh 樂聞清法
200 7 Joy 樂聞清法
201 7 joy; delight; sukhā 樂聞清法
202 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故吾不說
203 7 old; ancient; former; past 故吾不說
204 7 reason; cause; purpose 故吾不說
205 7 to die 故吾不說
206 7 so; therefore; hence 故吾不說
207 7 original 故吾不說
208 7 accident; happening; instance 故吾不說
209 7 a friend; an acquaintance; friendship 故吾不說
210 7 something in the past 故吾不說
211 7 deceased; dead 故吾不說
212 7 still; yet 故吾不說
213 7 therefore; tasmāt 故吾不說
214 7 his; hers; its; theirs 其廣即汪洋無涯
215 7 to add emphasis 其廣即汪洋無涯
216 7 used when asking a question in reply to a question 其廣即汪洋無涯
217 7 used when making a request or giving an order 其廣即汪洋無涯
218 7 he; her; it; them 其廣即汪洋無涯
219 7 probably; likely 其廣即汪洋無涯
220 7 will 其廣即汪洋無涯
221 7 may 其廣即汪洋無涯
222 7 if 其廣即汪洋無涯
223 7 or 其廣即汪洋無涯
224 7 Qi 其廣即汪洋無涯
225 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 其廣即汪洋無涯
226 7 one 子何一愚
227 7 Kangxi radical 1 子何一愚
228 7 as soon as; all at once 子何一愚
229 7 pure; concentrated 子何一愚
230 7 whole; all 子何一愚
231 7 first 子何一愚
232 7 the same 子何一愚
233 7 each 子何一愚
234 7 certain 子何一愚
235 7 throughout 子何一愚
236 7 used in between a reduplicated verb 子何一愚
237 7 sole; single 子何一愚
238 7 a very small amount 子何一愚
239 7 Yi 子何一愚
240 7 other 子何一愚
241 7 to unify 子何一愚
242 7 accidentally; coincidentally 子何一愚
243 7 abruptly; suddenly 子何一愚
244 7 or 子何一愚
245 7 one; eka 子何一愚
246 7 zhǎng director; chief; head; elder 長四千里
247 7 zhǎng to grow; to develop 長四千里
248 7 cháng long 長四千里
249 7 zhǎng Kangxi radical 168 長四千里
250 7 zhàng extra; surplus; remainder 長四千里
251 7 cháng length; distance 長四千里
252 7 cháng distant 長四千里
253 7 cháng tall 長四千里
254 7 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長四千里
255 7 zhàng to be powerful and prosperous 長四千里
256 7 cháng deep 長四千里
257 7 cháng good aspects; strong points 長四千里
258 7 cháng Chang 長四千里
259 7 cháng forever; eternal; always; permanent 長四千里
260 7 cháng eternally 長四千里
261 7 cháng speciality 長四千里
262 7 zhǎng old 長四千里
263 7 zhǎng to be born 長四千里
264 7 zhǎng older; eldest; senior 長四千里
265 7 zhǎng to respect; to hold in esteem 長四千里
266 7 zhǎng to be a leader 長四千里
267 7 zhǎng Zhang 長四千里
268 7 zhǎng to increase; to boost 長四千里
269 7 zhǎng older; senior 長四千里
270 7 cháng long 長四千里
271 7 shēn human body; torso 第一魚身
272 7 shēn Kangxi radical 158 第一魚身
273 7 shēn measure word for clothes 第一魚身
274 7 shēn self 第一魚身
275 7 shēn life 第一魚身
276 7 shēn an object 第一魚身
277 7 shēn a lifetime 第一魚身
278 7 shēn personally 第一魚身
279 7 shēn moral character 第一魚身
280 7 shēn status; identity; position 第一魚身
281 7 shēn pregnancy 第一魚身
282 7 juān India 第一魚身
283 7 shēn body; kāya 第一魚身
284 6 liú to flow; to spread; to circulate 西流者名恒
285 6 liú a class 西流者名恒
286 6 liú water 西流者名恒
287 6 liú a current 西流者名恒
288 6 liú a group 西流者名恒
289 6 liú to move 西流者名恒
290 6 liú to trend; to incline 西流者名恒
291 6 liú to banish; to deport; to send into exile 西流者名恒
292 6 liú to indulge; to pamper 西流者名恒
293 6 liú passing quickly; turning continuously 西流者名恒
294 6 liú accidental 西流者名恒
295 6 liú with no basis 西流者名恒
296 6 liú to flow; sru 西流者名恒
297 6 liú continuation; prabandha 西流者名恒
298 6 final particle to express a completed action 具見彼心有可棄之行矣
299 6 particle to express certainty 具見彼心有可棄之行矣
300 6 would; particle to indicate a future condition 具見彼心有可棄之行矣
301 6 to form a question 具見彼心有可棄之行矣
302 6 to indicate a command 具見彼心有可棄之行矣
303 6 sigh 具見彼心有可棄之行矣
304 6 particle to express certainty; sma 具見彼心有可棄之行矣
305 6 wàn ten thousand 千奇萬異
306 6 wàn absolutely 千奇萬異
307 6 wàn many; myriad; innumerable 千奇萬異
308 6 wàn Wan 千奇萬異
309 6 Mo 千奇萬異
310 6 wàn scorpion dance 千奇萬異
311 6 wàn ten thousand; myriad; ayuta 千奇萬異
312 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 非爾俗夫所應坐處也
313 6 suǒ an office; an institute 非爾俗夫所應坐處也
314 6 suǒ introduces a relative clause 非爾俗夫所應坐處也
315 6 suǒ it 非爾俗夫所應坐處也
316 6 suǒ if; supposing 非爾俗夫所應坐處也
317 6 suǒ a few; various; some 非爾俗夫所應坐處也
318 6 suǒ a place; a location 非爾俗夫所應坐處也
319 6 suǒ indicates a passive voice 非爾俗夫所應坐處也
320 6 suǒ that which 非爾俗夫所應坐處也
321 6 suǒ an ordinal number 非爾俗夫所應坐處也
322 6 suǒ meaning 非爾俗夫所應坐處也
323 6 suǒ garrison 非爾俗夫所應坐處也
324 6 suǒ place; pradeśa 非爾俗夫所應坐處也
325 6 suǒ that which; yad 非爾俗夫所應坐處也
326 6 xīn heart [organ] 心邪行違言與法
327 6 xīn Kangxi radical 61 心邪行違言與法
328 6 xīn mind; consciousness 心邪行違言與法
329 6 xīn the center; the core; the middle 心邪行違言與法
330 6 xīn one of the 28 star constellations 心邪行違言與法
331 6 xīn heart 心邪行違言與法
332 6 xīn emotion 心邪行違言與法
333 6 xīn intention; consideration 心邪行違言與法
334 6 xīn disposition; temperament 心邪行違言與法
335 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心邪行違言與法
336 5 to arise; to get up 阿難三起白
337 5 case; instance; batch; group 阿難三起白
338 5 to rise; to raise 阿難三起白
339 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 阿難三起白
340 5 to appoint (to an official post); to take up a post 阿難三起白
341 5 to start 阿難三起白
342 5 to establish; to build 阿難三起白
343 5 to draft; to draw up (a plan) 阿難三起白
344 5 opening sentence; opening verse 阿難三起白
345 5 to get out of bed 阿難三起白
346 5 to recover; to heal 阿難三起白
347 5 to take out; to extract 阿難三起白
348 5 marks the beginning of an action 阿難三起白
349 5 marks the sufficiency of an action 阿難三起白
350 5 to call back from mourning 阿難三起白
351 5 to take place; to occur 阿難三起白
352 5 from 阿難三起白
353 5 to conjecture 阿難三起白
354 5 stand up; utthāna 阿難三起白
355 5 arising; utpāda 阿難三起白
356 5 míng measure word for people 西流者名恒
357 5 míng fame; renown; reputation 西流者名恒
358 5 míng a name; personal name; designation 西流者名恒
359 5 míng rank; position 西流者名恒
360 5 míng an excuse 西流者名恒
361 5 míng life 西流者名恒
362 5 míng to name; to call 西流者名恒
363 5 míng to express; to describe 西流者名恒
364 5 míng to be called; to have the name 西流者名恒
365 5 míng to own; to possess 西流者名恒
366 5 míng famous; renowned 西流者名恒
367 5 míng moral 西流者名恒
368 5 míng name; naman 西流者名恒
369 5 míng fame; renown; yasas 西流者名恒
370 5 zhòng many; numerous 海含眾寶
371 5 zhòng masses; people; multitude; crowd 海含眾寶
372 5 zhòng general; common; public 海含眾寶
373 5 zhòng many; all; sarva 海含眾寶
374 5 Buddha; Awakened One 佛遊無勝國
375 5 relating to Buddhism 佛遊無勝國
376 5 a statue or image of a Buddha 佛遊無勝國
377 5 a Buddhist text 佛遊無勝國
378 5 to touch; to stroke 佛遊無勝國
379 5 Buddha 佛遊無勝國
380 5 Buddha; Awakened One 佛遊無勝國
381 5 zhū all; many; various 為諸沙門說戒經
382 5 zhū Zhu 為諸沙門說戒經
383 5 zhū all; members of the class 為諸沙門說戒經
384 5 zhū interrogative particle 為諸沙門說戒經
385 5 zhū him; her; them; it 為諸沙門說戒經
386 5 zhū of; in 為諸沙門說戒經
387 5 zhū all; many; sarva 為諸沙門說戒經
388 5 wèi for; to 為諸沙門說戒經
389 5 wèi because of 為諸沙門說戒經
390 5 wéi to act as; to serve 為諸沙門說戒經
391 5 wéi to change into; to become 為諸沙門說戒經
392 5 wéi to be; is 為諸沙門說戒經
393 5 wéi to do 為諸沙門說戒經
394 5 wèi for 為諸沙門說戒經
395 5 wèi because of; for; to 為諸沙門說戒經
396 5 wèi to 為諸沙門說戒經
397 5 wéi in a passive construction 為諸沙門說戒經
398 5 wéi forming a rehetorical question 為諸沙門說戒經
399 5 wéi forming an adverb 為諸沙門說戒經
400 5 wéi to add emphasis 為諸沙門說戒經
401 5 wèi to support; to help 為諸沙門說戒經
402 5 wéi to govern 為諸沙門說戒經
403 5 wèi to be; bhū 為諸沙門說戒經
404 4 jiè to quit 乖沙門之戒
405 4 jiè to warn against 乖沙門之戒
406 4 jiè to be purified before a religious ceremony 乖沙門之戒
407 4 jiè vow 乖沙門之戒
408 4 jiè to instruct; to command 乖沙門之戒
409 4 jiè to ordain 乖沙門之戒
410 4 jiè a genre of writing containing maxims 乖沙門之戒
411 4 jiè to be cautious; to be prudent 乖沙門之戒
412 4 jiè to prohibit; to proscribe 乖沙門之戒
413 4 jiè boundary; realm 乖沙門之戒
414 4 jiè third finger 乖沙門之戒
415 4 jiè a precept; a vow; sila 乖沙門之戒
416 4 jiè morality 乖沙門之戒
417 4 jiē all; each and every; in all cases 皆去舊名
418 4 jiē same; equally 皆去舊名
419 4 jiē all; sarva 皆去舊名
420 4 method; way 樂聞清法
421 4 France 樂聞清法
422 4 the law; rules; regulations 樂聞清法
423 4 the teachings of the Buddha; Dharma 樂聞清法
424 4 a standard; a norm 樂聞清法
425 4 an institution 樂聞清法
426 4 to emulate 樂聞清法
427 4 magic; a magic trick 樂聞清法
428 4 punishment 樂聞清法
429 4 Fa 樂聞清法
430 4 a precedent 樂聞清法
431 4 a classification of some kinds of Han texts 樂聞清法
432 4 relating to a ceremony or rite 樂聞清法
433 4 Dharma 樂聞清法
434 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 樂聞清法
435 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 樂聞清法
436 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 樂聞清法
437 4 quality; characteristic 樂聞清法
438 4 zhǒng kind; type 帝王種
439 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 帝王種
440 4 zhǒng kind; type 帝王種
441 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 帝王種
442 4 zhǒng seed; strain 帝王種
443 4 zhǒng offspring 帝王種
444 4 zhǒng breed 帝王種
445 4 zhǒng race 帝王種
446 4 zhǒng species 帝王種
447 4 zhǒng root; source; origin 帝王種
448 4 zhǒng grit; guts 帝王種
449 4 zhǒng seed; bīja 帝王種
450 4 說戒 shuōjiè explation of the precepts; upoṣadha 為諸沙門說戒經
451 4 說戒 shuōjiè half monthly confession 為諸沙門說戒經
452 4 also; too 亦有景德
453 4 but 亦有景德
454 4 this; he; she 亦有景德
455 4 although; even though 亦有景德
456 4 already 亦有景德
457 4 particle with no meaning 亦有景德
458 4 Yi 亦有景德
459 4 huì dirty; unclean 有穢濁者
460 4 huì dirt; filth 有穢濁者
461 4 huì vile; immoral; obscene; foul 有穢濁者
462 4 huì overgrown 有穢濁者
463 4 huì to defile 有穢濁者
464 4 huì promiscuous 有穢濁者
465 4 huì feces 有穢濁者
466 4 huì chaotic 有穢濁者
467 4 huì weeds 有穢濁者
468 4 huì a sinister person 有穢濁者
469 4 huì dirty; saṃkliṣṭa 有穢濁者
470 4 to go 牽臂乃去
471 4 to remove; to wipe off; to eliminate 牽臂乃去
472 4 to be distant 牽臂乃去
473 4 to leave 牽臂乃去
474 4 to play a part 牽臂乃去
475 4 to abandon; to give up 牽臂乃去
476 4 to die 牽臂乃去
477 4 previous; past 牽臂乃去
478 4 to send out; to issue; to drive away 牽臂乃去
479 4 expresses a tendency 牽臂乃去
480 4 falling tone 牽臂乃去
481 4 to lose 牽臂乃去
482 4 Qu 牽臂乃去
483 4 go; gati 牽臂乃去
484 4 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 尊德目連
485 4 inside; interior 長四千里
486 4 Kangxi radical 166 長四千里
487 4 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 長四千里
488 4 a small village; ri 長四千里
489 4 inside; within 長四千里
490 4 a residence 長四千里
491 4 a neighborhood; an alley 長四千里
492 4 a local administrative district 長四千里
493 4 interior; antar 長四千里
494 4 to translate; to interpret 後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯
495 4 to explain 後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯
496 4 to decode; to encode 後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯
497 4 zuò to sit 佛坐寂寞
498 4 zuò to ride 佛坐寂寞
499 4 zuò to visit 佛坐寂寞
500 4 zuò a seat 佛坐寂寞

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
this; etad
沙门 沙門
  1. shāmén
  2. shāmén
  1. sramana
  2. a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant
hǎi sea; sāgara
I; aham
ya
use; yogena
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. Virtue
  2. merit; puṇya; puñña
  3. guṇa
jīng sutra; discourse
yóu like; yathā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
八德 98 Eight Virtues
八美 98 Bamay
北流 98 Beiliu
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
龟茲国 龜茲國 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
海八德经 海八德經 104 Sutra on the Eight Good Qualities of the Sea; Hai Ba De Jing
海众 海眾 104 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
后秦 後秦 72 Later Qin
景德 74 Jing De reign
罗什 羅什 108 Kumārajīva
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
三藏鸠摩罗什 三藏鳩摩羅什 115 Kumārajīva
神龙 神龍 115 Shenlong
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
五河 119
  1. Wuhe
  2. Punjab
至德 122 Zhide reign
竺法兰 竺法蘭 122 Dharmaratna; Gobharana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
必当 必當 98 must
慈心 99 compassion; a compassionate mind
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
净观 淨觀 106 pure contemplation
妙典 109 wonderful scripture
名曰 109 to be named; to be called
三德 115
  1. three virtues
  2. three modes of nature; three guṇas
什深 甚深 115 very profound; what is deep
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
四德 115 the four virtues
死尸 死屍 115 a corpse
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
五大 119 the five elements
无求 無求 119 No Desires
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
心净 心淨 120 A Pure Mind
应真 應真 121 Worthy One; Arhat
众经 眾經 122 myriad of scriptures
诸比丘 諸比丘 122 monks