Glossary and Vocabulary for Dou Tiao (Śukasūtra)兜調經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 33 zhě ca 其子谷者愛是狗子
2 32 infix potential marker 食之不食
3 28 rén person; people; a human being 是人持惡意來
4 28 rén Kangxi radical 9 是人持惡意來
5 28 rén a kind of person 是人持惡意來
6 28 rén everybody 是人持惡意來
7 28 rén adult 是人持惡意來
8 28 rén somebody; others 是人持惡意來
9 28 rén an upright person 是人持惡意來
10 28 rén person; manuṣya 是人持惡意來
11 25 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得珍寶琦物甚眾多
12 25 děi to want to; to need to 得珍寶琦物甚眾多
13 25 děi must; ought to 得珍寶琦物甚眾多
14 25 de 得珍寶琦物甚眾多
15 25 de infix potential marker 得珍寶琦物甚眾多
16 25 to result in 得珍寶琦物甚眾多
17 25 to be proper; to fit; to suit 得珍寶琦物甚眾多
18 25 to be satisfied 得珍寶琦物甚眾多
19 25 to be finished 得珍寶琦物甚眾多
20 25 děi satisfying 得珍寶琦物甚眾多
21 25 to contract 得珍寶琦物甚眾多
22 25 to hear 得珍寶琦物甚眾多
23 25 to have; there is 得珍寶琦物甚眾多
24 25 marks time passed 得珍寶琦物甚眾多
25 25 obtain; attain; prāpta 得珍寶琦物甚眾多
26 24 valley; gorge; ravine 有子名曰谷
27 24 grain; corn 有子名曰谷
28 24 Gu 有子名曰谷
29 24 Kangxi radical 150 有子名曰谷
30 24 virtuous 有子名曰谷
31 24 an official's salary 有子名曰谷
32 24 to bring up 有子名曰谷
33 24 to survive; to grow up 有子名曰谷
34 24 poverty 有子名曰谷
35 24 Tuyuhun people 有子名曰谷
36 24 grain; priyaṅgu 有子名曰谷
37 24 valley; kandara 有子名曰谷
38 22 gǒu dog 身死還自為其家作狗子
39 22 gǒu Gou 身死還自為其家作狗子
40 22 gǒu to flatter 身死還自為其家作狗子
41 22 gǒu dog; kukkura 身死還自為其家作狗子
42 20 to be near by; to be close to 佛即言
43 20 at that time 佛即言
44 20 to be exactly the same as; to be thus 佛即言
45 20 supposed; so-called 佛即言
46 20 to arrive at; to ascend 佛即言
47 20 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
48 20 relating to Buddhism 佛在舍衛國
49 20 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
50 20 a Buddhist text 佛在舍衛國
51 20 to touch; to stroke 佛在舍衛國
52 20 Buddha 佛在舍衛國
53 20 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
54 19 to go; to 佛於樹下為諸比丘說經
55 19 to rely on; to depend on 佛於樹下為諸比丘說經
56 19 Yu 佛於樹下為諸比丘說經
57 19 a crow 佛於樹下為諸比丘說經
58 18 zhōng middle 死者便墮地獄中
59 18 zhōng medium; medium sized 死者便墮地獄中
60 18 zhōng China 死者便墮地獄中
61 18 zhòng to hit the mark 死者便墮地獄中
62 18 zhōng midday 死者便墮地獄中
63 18 zhōng inside 死者便墮地獄中
64 18 zhōng during 死者便墮地獄中
65 18 zhōng Zhong 死者便墮地獄中
66 18 zhōng intermediary 死者便墮地獄中
67 18 zhōng half 死者便墮地獄中
68 18 zhòng to reach; to attain 死者便墮地獄中
69 18 zhòng to suffer; to infect 死者便墮地獄中
70 18 zhòng to obtain 死者便墮地獄中
71 18 zhòng to pass an exam 死者便墮地獄中
72 18 zhōng middle 死者便墮地獄中
73 18 地獄 dìyù a hell 死者便墮地獄中
74 18 地獄 dìyù hell 死者便墮地獄中
75 18 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 死者便墮地獄中
76 18 yán to speak; to say; said 佛即言
77 18 yán language; talk; words; utterance; speech 佛即言
78 18 yán Kangxi radical 149 佛即言
79 18 yán phrase; sentence 佛即言
80 18 yán a word; a syllable 佛即言
81 18 yán a theory; a doctrine 佛即言
82 18 yán to regard as 佛即言
83 18 yán to act as 佛即言
84 18 yán word; vacana 佛即言
85 18 yán speak; vad 佛即言
86 16 世間 shìjiān world; the human world 人居世間
87 16 世間 shìjiān world 人居世間
88 16 世間 shìjiān world; loka 人居世間
89 15 self 屬者何沙門過我門罵我狗
90 15 [my] dear 屬者何沙門過我門罵我狗
91 15 Wo 屬者何沙門過我門罵我狗
92 15 self; atman; attan 屬者何沙門過我門罵我狗
93 15 ga 屬者何沙門過我門罵我狗
94 15 qiú to request 人求壽得壽
95 15 qiú to seek; to look for 人求壽得壽
96 15 qiú to implore 人求壽得壽
97 15 qiú to aspire to 人求壽得壽
98 15 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 人求壽得壽
99 15 qiú to attract 人求壽得壽
100 15 qiú to bribe 人求壽得壽
101 15 qiú Qiu 人求壽得壽
102 15 qiú to demand 人求壽得壽
103 15 qiú to end 人求壽得壽
104 15 qiú to seek; kāṅkṣ 人求壽得壽
105 14 to die 身死還自為其家作狗子
106 14 to sever; to break off 身死還自為其家作狗子
107 14 dead 身死還自為其家作狗子
108 14 death 身死還自為其家作狗子
109 14 to sacrifice one's life 身死還自為其家作狗子
110 14 lost; severed 身死還自為其家作狗子
111 14 lifeless; not moving 身死還自為其家作狗子
112 14 stiff; inflexible 身死還自為其家作狗子
113 14 already fixed; set; established 身死還自為其家作狗子
114 14 damned 身死還自為其家作狗子
115 14 to die; maraṇa 身死還自為其家作狗子
116 14 Ru River 汝平常時舉手言咆
117 14 Ru 汝平常時舉手言咆
118 14 lái to come 屬者有一沙門來過
119 14 lái please 屬者有一沙門來過
120 14 lái used to substitute for another verb 屬者有一沙門來過
121 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 屬者有一沙門來過
122 14 lái wheat 屬者有一沙門來過
123 14 lái next; future 屬者有一沙門來過
124 14 lái a simple complement of direction 屬者有一沙門來過
125 14 lái to occur; to arise 屬者有一沙門來過
126 14 lái to earn 屬者有一沙門來過
127 14 lái to come; āgata 屬者有一沙門來過
128 14 為人 wéirén behavior; personal conduct 兜調為人急弊
129 14 為人 wéirén a person's external appearance 兜調為人急弊
130 14 為人 wéirén to be human 兜調為人急弊
131 14 為人 wéirén to have sexual intercourse 兜調為人急弊
132 13 zhī to go 食之不食
133 13 zhī to arrive; to go 食之不食
134 13 zhī is 食之不食
135 13 zhī to use 食之不食
136 13 zhī Zhi 食之不食
137 13 zhī winding 食之不食
138 11 to go back; to return 谷復言
139 11 to resume; to restart 谷復言
140 11 to do in detail 谷復言
141 11 to restore 谷復言
142 11 to respond; to reply to 谷復言
143 11 Fu; Return 谷復言
144 11 to retaliate; to reciprocate 谷復言
145 11 to avoid forced labor or tax 谷復言
146 11 Fu 谷復言
147 11 doubled; to overlapping; folded 谷復言
148 11 a lined garment with doubled thickness 谷復言
149 11 shí food; food and drink 食以金盤美食
150 11 shí Kangxi radical 184 食以金盤美食
151 11 shí to eat 食以金盤美食
152 11 to feed 食以金盤美食
153 11 shí meal; cooked cereals 食以金盤美食
154 11 to raise; to nourish 食以金盤美食
155 11 shí to receive; to accept 食以金盤美食
156 11 shí to receive an official salary 食以金盤美食
157 11 shí an eclipse 食以金盤美食
158 11 shí food; bhakṣa 食以金盤美食
159 10 suǒ a few; various; some 狗不復上所臥牀
160 10 suǒ a place; a location 狗不復上所臥牀
161 10 suǒ indicates a passive voice 狗不復上所臥牀
162 10 suǒ an ordinal number 狗不復上所臥牀
163 10 suǒ meaning 狗不復上所臥牀
164 10 suǒ garrison 狗不復上所臥牀
165 10 suǒ place; pradeśa 狗不復上所臥牀
166 10 jiàn to see 見狗不食
167 10 jiàn opinion; view; understanding 見狗不食
168 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見狗不食
169 10 jiàn refer to; for details see 見狗不食
170 10 jiàn to listen to 見狗不食
171 10 jiàn to meet 見狗不食
172 10 jiàn to receive (a guest) 見狗不食
173 10 jiàn let me; kindly 見狗不食
174 10 jiàn Jian 見狗不食
175 10 xiàn to appear 見狗不食
176 10 xiàn to introduce 見狗不食
177 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見狗不食
178 10 jiàn seeing; observing; darśana 見狗不食
179 10 wéi to act as; to serve 身死還自為其家作狗子
180 10 wéi to change into; to become 身死還自為其家作狗子
181 10 wéi to be; is 身死還自為其家作狗子
182 10 wéi to do 身死還自為其家作狗子
183 10 wèi to support; to help 身死還自為其家作狗子
184 10 wéi to govern 身死還自為其家作狗子
185 10 wèi to be; bhū 身死還自為其家作狗子
186 9 cóng to follow 谷從外來
187 9 cóng to comply; to submit; to defer 谷從外來
188 9 cóng to participate in something 谷從外來
189 9 cóng to use a certain method or principle 谷從外來
190 9 cóng something secondary 谷從外來
191 9 cóng remote relatives 谷從外來
192 9 cóng secondary 谷從外來
193 9 cóng to go on; to advance 谷從外來
194 9 cōng at ease; informal 谷從外來
195 9 zòng a follower; a supporter 谷從外來
196 9 zòng to release 谷從外來
197 9 zòng perpendicular; longitudinal 谷從外來
198 9 shěn to examine; to investigate; to analyze to judge 不審何言
199 9 shěn to understand 不審何言
200 9 shěn to try in a court of law 不審何言
201 9 shěn to be cautious; to be prudent 不審何言
202 9 shěn Shen 不審何言
203 9 father 是汝父兜調也
204 9 Kangxi radical 88 是汝父兜調也
205 9 a male of an older generation 是汝父兜調也
206 9 a polite form of address for an older male 是汝父兜調也
207 9 worker 是汝父兜調也
208 9 father; pitṛ 是汝父兜調也
209 9 wèn to ask 問家言
210 9 wèn to inquire after 問家言
211 9 wèn to interrogate 問家言
212 9 wèn to hold responsible 問家言
213 9 wèn to request something 問家言
214 9 wèn to rebuke 問家言
215 9 wèn to send an official mission bearing gifts 問家言
216 9 wèn news 問家言
217 9 wèn to propose marriage 問家言
218 9 wén to inform 問家言
219 9 wèn to research 問家言
220 9 wèn Wen 問家言
221 9 wèn a question 問家言
222 9 wèn ask; prccha 問家言
223 9 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
224 9 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
225 8 to lie 牀臥常以氍氀毾
226 8 to crouch 牀臥常以氍氀毾
227 8 to rest; to sleep 牀臥常以氍氀毾
228 8 to cut across; to traverse 牀臥常以氍氀毾
229 8 to live in seclusion 牀臥常以氍氀毾
230 8 providing rest 牀臥常以氍氀毾
231 8 lying down; śayana 牀臥常以氍氀毾
232 8 to enter 死入地獄中
233 8 Kangxi radical 11 死入地獄中
234 8 radical 死入地獄中
235 8 income 死入地獄中
236 8 to conform with 死入地獄中
237 8 to descend 死入地獄中
238 8 the entering tone 死入地獄中
239 8 to pay 死入地獄中
240 8 to join 死入地獄中
241 8 entering; praveśa 死入地獄中
242 8 entered; attained; āpanna 死入地獄中
243 8 mèi to flatter 何故獨有媚者
244 8 mèi to be fond of 何故獨有媚者
245 8 mèi charming; attractive 何故獨有媚者
246 8 mèi amiable; prāsādika 何故獨有媚者
247 7 tiān day 從天來下生人間
248 7 tiān heaven 從天來下生人間
249 7 tiān nature 從天來下生人間
250 7 tiān sky 從天來下生人間
251 7 tiān weather 從天來下生人間
252 7 tiān father; husband 從天來下生人間
253 7 tiān a necessity 從天來下生人間
254 7 tiān season 從天來下生人間
255 7 tiān destiny 從天來下生人間
256 7 tiān very high; sky high [prices] 從天來下生人間
257 7 tiān a deva; a god 從天來下生人間
258 7 tiān Heaven 從天來下生人間
259 7 獨有 dú yǒu to personally own; to possess solely; only; solely; there is only 何故獨有壽者
260 7 下生 xià shēng for a bodhisattva for descend to the human world 從天來下生人間
261 7 上天 shàngtiān Heaven; Providence; God 死上天
262 7 上天 shàngtiān the day before 死上天
263 7 上天 shàngtiān the sky above 死上天
264 7 上天 shàngtiān to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away 死上天
265 7 上天 shàngtiān to die; to pass away 死上天
266 7 zuì crime; offense; sin; vice 地獄中罪竟
267 7 zuì fault; error 地獄中罪竟
268 7 zuì hardship; suffering 地獄中罪竟
269 7 zuì to blame; to accuse 地獄中罪竟
270 7 zuì punishment 地獄中罪竟
271 7 zuì transgression; āpatti 地獄中罪竟
272 7 zuì sin; agha 地獄中罪竟
273 7 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 屬者有一沙門來過
274 7 沙門 shāmén sramana 屬者有一沙門來過
275 7 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 屬者有一沙門來過
276 7 jìng to end; to finish 地獄中罪竟
277 7 jìng all; entire 地獄中罪竟
278 7 jìng to investigate 地獄中罪竟
279 7 jìng conclusion; avasāna 地獄中罪竟
280 7 shòu old age; long life 何故獨有壽者
281 7 shòu lifespan 何故獨有壽者
282 7 shòu age 何故獨有壽者
283 7 shòu birthday 何故獨有壽者
284 7 shòu Shou 何故獨有壽者
285 7 shòu to give gold or silk in congratulations 何故獨有壽者
286 7 shòu used in preparation for death 何故獨有壽者
287 7 shòu long life; āyus 何故獨有壽者
288 6 chuáng bed 牀臥常以氍氀毾
289 6 chuáng bed; paryaṅka 牀臥常以氍氀毾
290 6 chù a place; location; a spot; a point 不臥其處
291 6 chǔ to reside; to live; to dwell 不臥其處
292 6 chù an office; a department; a bureau 不臥其處
293 6 chù a part; an aspect 不臥其處
294 6 chǔ to be in; to be in a position of 不臥其處
295 6 chǔ to get along with 不臥其處
296 6 chǔ to deal with; to manage 不臥其處
297 6 chǔ to punish; to sentence 不臥其處
298 6 chǔ to stop; to pause 不臥其處
299 6 chǔ to be associated with 不臥其處
300 6 chǔ to situate; to fix a place for 不臥其處
301 6 chǔ to occupy; to control 不臥其處
302 6 chù circumstances; situation 不臥其處
303 6 chù an occasion; a time 不臥其處
304 6 chù position; sthāna 不臥其處
305 6 shí time; a point or period of time 汝平常時舉手言咆
306 6 shí a season; a quarter of a year 汝平常時舉手言咆
307 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 汝平常時舉手言咆
308 6 shí fashionable 汝平常時舉手言咆
309 6 shí fate; destiny; luck 汝平常時舉手言咆
310 6 shí occasion; opportunity; chance 汝平常時舉手言咆
311 6 shí tense 汝平常時舉手言咆
312 6 shí particular; special 汝平常時舉手言咆
313 6 shí to plant; to cultivate 汝平常時舉手言咆
314 6 shí an era; a dynasty 汝平常時舉手言咆
315 6 shí time [abstract] 汝平常時舉手言咆
316 6 shí seasonal 汝平常時舉手言咆
317 6 shí to wait upon 汝平常時舉手言咆
318 6 shí hour 汝平常時舉手言咆
319 6 shí appropriate; proper; timely 汝平常時舉手言咆
320 6 shí Shi 汝平常時舉手言咆
321 6 shí a present; currentlt 汝平常時舉手言咆
322 6 shí time; kāla 汝平常時舉手言咆
323 6 shí at that time; samaya 汝平常時舉手言咆
324 6 人間 rénjiān the human world; the world 從天來下生人間
325 6 人間 rénjiān human world 從天來下生人間
326 6 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 從天來下生人間
327 6 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 何故獨有尊者
328 6 尊者 zūnzhě senior monk; elder 何故獨有尊者
329 6 zuò to do 身死還自為其家作狗子
330 6 zuò to act as; to serve as 身死還自為其家作狗子
331 6 zuò to start 身死還自為其家作狗子
332 6 zuò a writing; a work 身死還自為其家作狗子
333 6 zuò to dress as; to be disguised as 身死還自為其家作狗子
334 6 zuō to create; to make 身死還自為其家作狗子
335 6 zuō a workshop 身死還自為其家作狗子
336 6 zuō to write; to compose 身死還自為其家作狗子
337 6 zuò to rise 身死還自為其家作狗子
338 6 zuò to be aroused 身死還自為其家作狗子
339 6 zuò activity; action; undertaking 身死還自為其家作狗子
340 6 zuò to regard as 身死還自為其家作狗子
341 6 zuò action; kāraṇa 身死還自為其家作狗子
342 6 è evil; vice 有惡色者
343 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 有惡色者
344 6 ě queasy; nauseous 有惡色者
345 6 to hate; to detest 有惡色者
346 6 è fierce 有惡色者
347 6 è detestable; offensive; unpleasant 有惡色者
348 6 to denounce 有惡色者
349 6 è e 有惡色者
350 6 è evil 有惡色者
351 6 dōu a pocket; a pouch 名曰兜調
352 6 dōu to wrap up in a bag 名曰兜調
353 6 dōu to accept responsibility 名曰兜調
354 6 dōu to circle around 名曰兜調
355 6 dōu a kind hat; a battle helmet 名曰兜調
356 6 dōu to decieve 名曰兜調
357 6 dōu a chair-litter 名曰兜調
358 6 dōu a vest 名曰兜調
359 6 dōu to solicit 名曰兜調
360 6 dōu Tusita 名曰兜調
361 6 cháng Chang 常憙罵詈
362 6 cháng common; general; ordinary 常憙罵詈
363 6 cháng a principle; a rule 常憙罵詈
364 6 cháng eternal; nitya 常憙罵詈
365 6 調 tiáo to harmonize 名曰兜調
366 6 調 diào to transfer; to change job 名曰兜調
367 6 調 diào tune; tone 名曰兜調
368 6 調 diào a stanza; a verse 名曰兜調
369 6 調 tiáo to twist threads together 名曰兜調
370 6 調 tiáo to tame 名曰兜調
371 6 調 tiáo to provoke 名曰兜調
372 6 調 tiáo to reconcile 名曰兜調
373 6 調 tiáo to be equal 名曰兜調
374 6 調 tiáo to blend 名曰兜調
375 6 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 名曰兜調
376 6 調 tiáo normal; regular 名曰兜調
377 6 調 diào to exchange 名曰兜調
378 6 調 diào to arrange; to plan; to set up 名曰兜調
379 6 調 diào tone of voice 名曰兜調
380 6 調 diào stress; emphasis 名曰兜調
381 6 調 diào idea; opinion 名曰兜調
382 6 調 diào personal style 名曰兜調
383 6 調 diào household tax 名曰兜調
384 6 調 tiáo tame; dam 名曰兜調
385 5 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛於樹下為諸比丘說經
386 5 Qi 身死還自為其家作狗子
387 5 stupid; doltish; foolish; ignorant 有愚者
388 5 humble 有愚者
389 5 to dupe; to deceive 有愚者
390 5 folly; moha 有愚者
391 5 yīn cause; reason 狗因走入牀下臥地
392 5 yīn to accord with 狗因走入牀下臥地
393 5 yīn to follow 狗因走入牀下臥地
394 5 yīn to rely on 狗因走入牀下臥地
395 5 yīn via; through 狗因走入牀下臥地
396 5 yīn to continue 狗因走入牀下臥地
397 5 yīn to receive 狗因走入牀下臥地
398 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 狗因走入牀下臥地
399 5 yīn to seize an opportunity 狗因走入牀下臥地
400 5 yīn to be like 狗因走入牀下臥地
401 5 yīn a standrd; a criterion 狗因走入牀下臥地
402 5 yīn cause; hetu 狗因走入牀下臥地
403 5 jīng to go through; to experience 我父兜調在世時明經道經
404 5 jīng a sutra; a scripture 我父兜調在世時明經道經
405 5 jīng warp 我父兜調在世時明經道經
406 5 jīng longitude 我父兜調在世時明經道經
407 5 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 我父兜調在世時明經道經
408 5 jīng a woman's period 我父兜調在世時明經道經
409 5 jīng to bear; to endure 我父兜調在世時明經道經
410 5 jīng to hang; to die by hanging 我父兜調在世時明經道經
411 5 jīng classics 我父兜調在世時明經道經
412 5 jīng to be frugal; to save 我父兜調在世時明經道經
413 5 jīng a classic; a scripture; canon 我父兜調在世時明經道經
414 5 jīng a standard; a norm 我父兜調在世時明經道經
415 5 jīng a section of a Confucian work 我父兜調在世時明經道經
416 5 jīng to measure 我父兜調在世時明經道經
417 5 jīng human pulse 我父兜調在世時明經道經
418 5 jīng menstruation; a woman's period 我父兜調在世時明經道經
419 5 jīng sutra; discourse 我父兜調在世時明經道經
420 5 pín poor; impoverished 有貧者
421 5 pín deficient 有貧者
422 5 pín talkative 有貧者
423 5 pín few; sparse 有貧者
424 5 pín poverty 有貧者
425 5 pín poor; nirdhana 有貧者
426 5 wén to hear 願欲聞之
427 5 wén Wen 願欲聞之
428 5 wén sniff at; to smell 願欲聞之
429 5 wén to be widely known 願欲聞之
430 5 wén to confirm; to accept 願欲聞之
431 5 wén information 願欲聞之
432 5 wèn famous; well known 願欲聞之
433 5 wén knowledge; learning 願欲聞之
434 5 wèn popularity; prestige; reputation 願欲聞之
435 5 wén to question 願欲聞之
436 5 wén heard; śruta 願欲聞之
437 5 wén hearing; śruti 願欲聞之
438 5 huán to go back; to turn around; to return 身死還自為其家作狗子
439 5 huán to pay back; to give back 身死還自為其家作狗子
440 5 huán to do in return 身死還自為其家作狗子
441 5 huán Huan 身死還自為其家作狗子
442 5 huán to revert 身死還自為其家作狗子
443 5 huán to turn one's head; to look back 身死還自為其家作狗子
444 5 huán to encircle 身死還自為其家作狗子
445 5 xuán to rotate 身死還自為其家作狗子
446 5 huán since 身死還自為其家作狗子
447 5 hái to return; pratyāgam 身死還自為其家作狗子
448 5 hái again; further; punar 身死還自為其家作狗子
449 5 xià bottom 持頭面插牀下啼淚出
450 5 xià to fall; to drop; to go down; to descend 持頭面插牀下啼淚出
451 5 xià to announce 持頭面插牀下啼淚出
452 5 xià to do 持頭面插牀下啼淚出
453 5 xià to withdraw; to leave; to exit 持頭面插牀下啼淚出
454 5 xià the lower class; a member of the lower class 持頭面插牀下啼淚出
455 5 xià inside 持頭面插牀下啼淚出
456 5 xià an aspect 持頭面插牀下啼淚出
457 5 xià a certain time 持頭面插牀下啼淚出
458 5 xià to capture; to take 持頭面插牀下啼淚出
459 5 xià to put in 持頭面插牀下啼淚出
460 5 xià to enter 持頭面插牀下啼淚出
461 5 xià to eliminate; to remove; to get off 持頭面插牀下啼淚出
462 5 xià to finish work or school 持頭面插牀下啼淚出
463 5 xià to go 持頭面插牀下啼淚出
464 5 xià to scorn; to look down on 持頭面插牀下啼淚出
465 5 xià to modestly decline 持頭面插牀下啼淚出
466 5 xià to produce 持頭面插牀下啼淚出
467 5 xià to stay at; to lodge at 持頭面插牀下啼淚出
468 5 xià to decide 持頭面插牀下啼淚出
469 5 xià to be less than 持頭面插牀下啼淚出
470 5 xià humble; lowly 持頭面插牀下啼淚出
471 5 xià below; adhara 持頭面插牀下啼淚出
472 5 xià lower; inferior; hina 持頭面插牀下啼淚出
473 5 rich; wealthy 何故獨有富者
474 5 property 何故獨有富者
475 5 abundant; ample 何故獨有富者
476 5 auspicious 何故獨有富者
477 5 sturdy 何故獨有富者
478 5 Fu 何故獨有富者
479 5 wealthy; āḍhya 何故獨有富者
480 5 jiā house; home; residence 身死還自為其家作狗子
481 5 jiā family 身死還自為其家作狗子
482 5 jiā a specialist 身死還自為其家作狗子
483 5 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 身死還自為其家作狗子
484 5 jiā a family or person engaged in a particular trade 身死還自為其家作狗子
485 5 jiā a person with particular characteristics 身死還自為其家作狗子
486 5 jiā someone related to oneself in a particular way 身死還自為其家作狗子
487 5 jiā domestic 身死還自為其家作狗子
488 5 jiā ethnic group; nationality 身死還自為其家作狗子
489 5 jiā side; party 身死還自為其家作狗子
490 5 jiā dynastic line 身死還自為其家作狗子
491 5 jiā a respectful form of address 身死還自為其家作狗子
492 5 jiā a familiar form of address 身死還自為其家作狗子
493 5 jiā I; my; our 身死還自為其家作狗子
494 5 jiā district 身死還自為其家作狗子
495 5 jiā private propery 身死還自為其家作狗子
496 5 jiā Jia 身死還自為其家作狗子
497 5 jiā to reside; to dwell 身死還自為其家作狗子
498 5 lady 身死還自為其家作狗子
499 5 jiā house; gṛha 身死還自為其家作狗子
500 5 jiā family; kula 身死還自為其家作狗子

Frequencies of all Words

Top 1099

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 33 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其子谷者愛是狗子
2 33 zhě that 其子谷者愛是狗子
3 33 zhě nominalizing function word 其子谷者愛是狗子
4 33 zhě used to mark a definition 其子谷者愛是狗子
5 33 zhě used to mark a pause 其子谷者愛是狗子
6 33 zhě topic marker; that; it 其子谷者愛是狗子
7 33 zhuó according to 其子谷者愛是狗子
8 33 zhě ca 其子谷者愛是狗子
9 32 not; no 食之不食
10 32 expresses that a certain condition cannot be acheived 食之不食
11 32 as a correlative 食之不食
12 32 no (answering a question) 食之不食
13 32 forms a negative adjective from a noun 食之不食
14 32 at the end of a sentence to form a question 食之不食
15 32 to form a yes or no question 食之不食
16 32 infix potential marker 食之不食
17 32 no; na 食之不食
18 28 rén person; people; a human being 是人持惡意來
19 28 rén Kangxi radical 9 是人持惡意來
20 28 rén a kind of person 是人持惡意來
21 28 rén everybody 是人持惡意來
22 28 rén adult 是人持惡意來
23 28 rén somebody; others 是人持惡意來
24 28 rén an upright person 是人持惡意來
25 28 rén person; manuṣya 是人持惡意來
26 25 de potential marker 得珍寶琦物甚眾多
27 25 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得珍寶琦物甚眾多
28 25 děi must; ought to 得珍寶琦物甚眾多
29 25 děi to want to; to need to 得珍寶琦物甚眾多
30 25 děi must; ought to 得珍寶琦物甚眾多
31 25 de 得珍寶琦物甚眾多
32 25 de infix potential marker 得珍寶琦物甚眾多
33 25 to result in 得珍寶琦物甚眾多
34 25 to be proper; to fit; to suit 得珍寶琦物甚眾多
35 25 to be satisfied 得珍寶琦物甚眾多
36 25 to be finished 得珍寶琦物甚眾多
37 25 de result of degree 得珍寶琦物甚眾多
38 25 de marks completion of an action 得珍寶琦物甚眾多
39 25 děi satisfying 得珍寶琦物甚眾多
40 25 to contract 得珍寶琦物甚眾多
41 25 marks permission or possibility 得珍寶琦物甚眾多
42 25 expressing frustration 得珍寶琦物甚眾多
43 25 to hear 得珍寶琦物甚眾多
44 25 to have; there is 得珍寶琦物甚眾多
45 25 marks time passed 得珍寶琦物甚眾多
46 25 obtain; attain; prāpta 得珍寶琦物甚眾多
47 24 valley; gorge; ravine 有子名曰谷
48 24 grain; corn 有子名曰谷
49 24 Gu 有子名曰谷
50 24 Kangxi radical 150 有子名曰谷
51 24 virtuous 有子名曰谷
52 24 an official's salary 有子名曰谷
53 24 to bring up 有子名曰谷
54 24 to survive; to grow up 有子名曰谷
55 24 poverty 有子名曰谷
56 24 Tuyuhun people 有子名曰谷
57 24 grain; priyaṅgu 有子名曰谷
58 24 valley; kandara 有子名曰谷
59 22 gǒu dog 身死還自為其家作狗子
60 22 gǒu Gou 身死還自為其家作狗子
61 22 gǒu to flatter 身死還自為其家作狗子
62 22 gǒu dog; kukkura 身死還自為其家作狗子
63 20 promptly; right away; immediately 佛即言
64 20 to be near by; to be close to 佛即言
65 20 at that time 佛即言
66 20 to be exactly the same as; to be thus 佛即言
67 20 supposed; so-called 佛即言
68 20 if; but 佛即言
69 20 to arrive at; to ascend 佛即言
70 20 then; following 佛即言
71 20 so; just so; eva 佛即言
72 20 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
73 20 relating to Buddhism 佛在舍衛國
74 20 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
75 20 a Buddhist text 佛在舍衛國
76 20 to touch; to stroke 佛在舍衛國
77 20 Buddha 佛在舍衛國
78 20 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
79 19 in; at 佛於樹下為諸比丘說經
80 19 in; at 佛於樹下為諸比丘說經
81 19 in; at; to; from 佛於樹下為諸比丘說經
82 19 to go; to 佛於樹下為諸比丘說經
83 19 to rely on; to depend on 佛於樹下為諸比丘說經
84 19 to go to; to arrive at 佛於樹下為諸比丘說經
85 19 from 佛於樹下為諸比丘說經
86 19 give 佛於樹下為諸比丘說經
87 19 oppposing 佛於樹下為諸比丘說經
88 19 and 佛於樹下為諸比丘說經
89 19 compared to 佛於樹下為諸比丘說經
90 19 by 佛於樹下為諸比丘說經
91 19 and; as well as 佛於樹下為諸比丘說經
92 19 for 佛於樹下為諸比丘說經
93 19 Yu 佛於樹下為諸比丘說經
94 19 a crow 佛於樹下為諸比丘說經
95 19 whew; wow 佛於樹下為諸比丘說經
96 19 near to; antike 佛於樹下為諸比丘說經
97 18 zhōng middle 死者便墮地獄中
98 18 zhōng medium; medium sized 死者便墮地獄中
99 18 zhōng China 死者便墮地獄中
100 18 zhòng to hit the mark 死者便墮地獄中
101 18 zhōng in; amongst 死者便墮地獄中
102 18 zhōng midday 死者便墮地獄中
103 18 zhōng inside 死者便墮地獄中
104 18 zhōng during 死者便墮地獄中
105 18 zhōng Zhong 死者便墮地獄中
106 18 zhōng intermediary 死者便墮地獄中
107 18 zhōng half 死者便墮地獄中
108 18 zhōng just right; suitably 死者便墮地獄中
109 18 zhōng while 死者便墮地獄中
110 18 zhòng to reach; to attain 死者便墮地獄中
111 18 zhòng to suffer; to infect 死者便墮地獄中
112 18 zhòng to obtain 死者便墮地獄中
113 18 zhòng to pass an exam 死者便墮地獄中
114 18 zhōng middle 死者便墮地獄中
115 18 地獄 dìyù a hell 死者便墮地獄中
116 18 地獄 dìyù hell 死者便墮地獄中
117 18 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 死者便墮地獄中
118 18 yán to speak; to say; said 佛即言
119 18 yán language; talk; words; utterance; speech 佛即言
120 18 yán Kangxi radical 149 佛即言
121 18 yán a particle with no meaning 佛即言
122 18 yán phrase; sentence 佛即言
123 18 yán a word; a syllable 佛即言
124 18 yán a theory; a doctrine 佛即言
125 18 yán to regard as 佛即言
126 18 yán to act as 佛即言
127 18 yán word; vacana 佛即言
128 18 yán speak; vad 佛即言
129 16 世間 shìjiān world; the human world 人居世間
130 16 世間 shìjiān world 人居世間
131 16 世間 shìjiān world; loka 人居世間
132 15 I; me; my 屬者何沙門過我門罵我狗
133 15 self 屬者何沙門過我門罵我狗
134 15 we; our 屬者何沙門過我門罵我狗
135 15 [my] dear 屬者何沙門過我門罵我狗
136 15 Wo 屬者何沙門過我門罵我狗
137 15 self; atman; attan 屬者何沙門過我門罵我狗
138 15 ga 屬者何沙門過我門罵我狗
139 15 I; aham 屬者何沙門過我門罵我狗
140 15 qiú to request 人求壽得壽
141 15 qiú to seek; to look for 人求壽得壽
142 15 qiú to implore 人求壽得壽
143 15 qiú to aspire to 人求壽得壽
144 15 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 人求壽得壽
145 15 qiú to attract 人求壽得壽
146 15 qiú to bribe 人求壽得壽
147 15 qiú Qiu 人求壽得壽
148 15 qiú to demand 人求壽得壽
149 15 qiú to end 人求壽得壽
150 15 qiú to seek; kāṅkṣ 人求壽得壽
151 14 to die 身死還自為其家作狗子
152 14 to sever; to break off 身死還自為其家作狗子
153 14 extremely; very 身死還自為其家作狗子
154 14 to do one's utmost 身死還自為其家作狗子
155 14 dead 身死還自為其家作狗子
156 14 death 身死還自為其家作狗子
157 14 to sacrifice one's life 身死還自為其家作狗子
158 14 lost; severed 身死還自為其家作狗子
159 14 lifeless; not moving 身死還自為其家作狗子
160 14 stiff; inflexible 身死還自為其家作狗子
161 14 already fixed; set; established 身死還自為其家作狗子
162 14 damned 身死還自為其家作狗子
163 14 to die; maraṇa 身死還自為其家作狗子
164 14 you; thou 汝平常時舉手言咆
165 14 Ru River 汝平常時舉手言咆
166 14 Ru 汝平常時舉手言咆
167 14 you; tvam; bhavat 汝平常時舉手言咆
168 14 yǒu is; are; to exist 國中有一婆羅門
169 14 yǒu to have; to possess 國中有一婆羅門
170 14 yǒu indicates an estimate 國中有一婆羅門
171 14 yǒu indicates a large quantity 國中有一婆羅門
172 14 yǒu indicates an affirmative response 國中有一婆羅門
173 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 國中有一婆羅門
174 14 yǒu used to compare two things 國中有一婆羅門
175 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 國中有一婆羅門
176 14 yǒu used before the names of dynasties 國中有一婆羅門
177 14 yǒu a certain thing; what exists 國中有一婆羅門
178 14 yǒu multiple of ten and ... 國中有一婆羅門
179 14 yǒu abundant 國中有一婆羅門
180 14 yǒu purposeful 國中有一婆羅門
181 14 yǒu You 國中有一婆羅門
182 14 yǒu 1. existence; 2. becoming 國中有一婆羅門
183 14 yǒu becoming; bhava 國中有一婆羅門
184 14 lái to come 屬者有一沙門來過
185 14 lái indicates an approximate quantity 屬者有一沙門來過
186 14 lái please 屬者有一沙門來過
187 14 lái used to substitute for another verb 屬者有一沙門來過
188 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 屬者有一沙門來過
189 14 lái ever since 屬者有一沙門來過
190 14 lái wheat 屬者有一沙門來過
191 14 lái next; future 屬者有一沙門來過
192 14 lái a simple complement of direction 屬者有一沙門來過
193 14 lái to occur; to arise 屬者有一沙門來過
194 14 lái to earn 屬者有一沙門來過
195 14 lái to come; āgata 屬者有一沙門來過
196 14 為人 wéirén behavior; personal conduct 兜調為人急弊
197 14 為人 wéirén a person's external appearance 兜調為人急弊
198 14 為人 wéirén to be human 兜調為人急弊
199 14 為人 wéirén to have sexual intercourse 兜調為人急弊
200 14 shì is; are; am; to be 其子谷者愛是狗子
201 14 shì is exactly 其子谷者愛是狗子
202 14 shì is suitable; is in contrast 其子谷者愛是狗子
203 14 shì this; that; those 其子谷者愛是狗子
204 14 shì really; certainly 其子谷者愛是狗子
205 14 shì correct; yes; affirmative 其子谷者愛是狗子
206 14 shì true 其子谷者愛是狗子
207 14 shì is; has; exists 其子谷者愛是狗子
208 14 shì used between repetitions of a word 其子谷者愛是狗子
209 14 shì a matter; an affair 其子谷者愛是狗子
210 14 shì Shi 其子谷者愛是狗子
211 14 shì is; bhū 其子谷者愛是狗子
212 14 shì this; idam 其子谷者愛是狗子
213 13 zhī him; her; them; that 食之不食
214 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 食之不食
215 13 zhī to go 食之不食
216 13 zhī this; that 食之不食
217 13 zhī genetive marker 食之不食
218 13 zhī it 食之不食
219 13 zhī in; in regards to 食之不食
220 13 zhī all 食之不食
221 13 zhī and 食之不食
222 13 zhī however 食之不食
223 13 zhī if 食之不食
224 13 zhī then 食之不食
225 13 zhī to arrive; to go 食之不食
226 13 zhī is 食之不食
227 13 zhī to use 食之不食
228 13 zhī Zhi 食之不食
229 13 zhī winding 食之不食
230 11 again; more; repeatedly 谷復言
231 11 to go back; to return 谷復言
232 11 to resume; to restart 谷復言
233 11 to do in detail 谷復言
234 11 to restore 谷復言
235 11 to respond; to reply to 谷復言
236 11 after all; and then 谷復言
237 11 even if; although 谷復言
238 11 Fu; Return 谷復言
239 11 to retaliate; to reciprocate 谷復言
240 11 to avoid forced labor or tax 谷復言
241 11 particle without meaing 谷復言
242 11 Fu 谷復言
243 11 repeated; again 谷復言
244 11 doubled; to overlapping; folded 谷復言
245 11 a lined garment with doubled thickness 谷復言
246 11 again; punar 谷復言
247 11 shí food; food and drink 食以金盤美食
248 11 shí Kangxi radical 184 食以金盤美食
249 11 shí to eat 食以金盤美食
250 11 to feed 食以金盤美食
251 11 shí meal; cooked cereals 食以金盤美食
252 11 to raise; to nourish 食以金盤美食
253 11 shí to receive; to accept 食以金盤美食
254 11 shí to receive an official salary 食以金盤美食
255 11 shí an eclipse 食以金盤美食
256 11 shí food; bhakṣa 食以金盤美食
257 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 狗不復上所臥牀
258 10 suǒ an office; an institute 狗不復上所臥牀
259 10 suǒ introduces a relative clause 狗不復上所臥牀
260 10 suǒ it 狗不復上所臥牀
261 10 suǒ if; supposing 狗不復上所臥牀
262 10 suǒ a few; various; some 狗不復上所臥牀
263 10 suǒ a place; a location 狗不復上所臥牀
264 10 suǒ indicates a passive voice 狗不復上所臥牀
265 10 suǒ that which 狗不復上所臥牀
266 10 suǒ an ordinal number 狗不復上所臥牀
267 10 suǒ meaning 狗不復上所臥牀
268 10 suǒ garrison 狗不復上所臥牀
269 10 suǒ place; pradeśa 狗不復上所臥牀
270 10 suǒ that which; yad 狗不復上所臥牀
271 10 jiàn to see 見狗不食
272 10 jiàn opinion; view; understanding 見狗不食
273 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見狗不食
274 10 jiàn refer to; for details see 見狗不食
275 10 jiàn passive marker 見狗不食
276 10 jiàn to listen to 見狗不食
277 10 jiàn to meet 見狗不食
278 10 jiàn to receive (a guest) 見狗不食
279 10 jiàn let me; kindly 見狗不食
280 10 jiàn Jian 見狗不食
281 10 xiàn to appear 見狗不食
282 10 xiàn to introduce 見狗不食
283 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見狗不食
284 10 jiàn seeing; observing; darśana 見狗不食
285 10 wèi for; to 身死還自為其家作狗子
286 10 wèi because of 身死還自為其家作狗子
287 10 wéi to act as; to serve 身死還自為其家作狗子
288 10 wéi to change into; to become 身死還自為其家作狗子
289 10 wéi to be; is 身死還自為其家作狗子
290 10 wéi to do 身死還自為其家作狗子
291 10 wèi for 身死還自為其家作狗子
292 10 wèi because of; for; to 身死還自為其家作狗子
293 10 wèi to 身死還自為其家作狗子
294 10 wéi in a passive construction 身死還自為其家作狗子
295 10 wéi forming a rehetorical question 身死還自為其家作狗子
296 10 wéi forming an adverb 身死還自為其家作狗子
297 10 wéi to add emphasis 身死還自為其家作狗子
298 10 wèi to support; to help 身死還自為其家作狗子
299 10 wéi to govern 身死還自為其家作狗子
300 10 wèi to be; bhū 身死還自為其家作狗子
301 9 cóng from 谷從外來
302 9 cóng to follow 谷從外來
303 9 cóng past; through 谷從外來
304 9 cóng to comply; to submit; to defer 谷從外來
305 9 cóng to participate in something 谷從外來
306 9 cóng to use a certain method or principle 谷從外來
307 9 cóng usually 谷從外來
308 9 cóng something secondary 谷從外來
309 9 cóng remote relatives 谷從外來
310 9 cóng secondary 谷從外來
311 9 cóng to go on; to advance 谷從外來
312 9 cōng at ease; informal 谷從外來
313 9 zòng a follower; a supporter 谷從外來
314 9 zòng to release 谷從外來
315 9 zòng perpendicular; longitudinal 谷從外來
316 9 cóng receiving; upādāya 谷從外來
317 9 shěn to examine; to investigate; to analyze to judge 不審何言
318 9 shěn to understand 不審何言
319 9 shěn to try in a court of law 不審何言
320 9 shěn to be cautious; to be prudent 不審何言
321 9 shěn minutely 不審何言
322 9 shěn Shen 不審何言
323 9 shěn completely; nipuṇam 不審何言
324 9 father 是汝父兜調也
325 9 Kangxi radical 88 是汝父兜調也
326 9 a male of an older generation 是汝父兜調也
327 9 a polite form of address for an older male 是汝父兜調也
328 9 worker 是汝父兜調也
329 9 father; pitṛ 是汝父兜調也
330 9 wèn to ask 問家言
331 9 wèn to inquire after 問家言
332 9 wèn to interrogate 問家言
333 9 wèn to hold responsible 問家言
334 9 wèn to request something 問家言
335 9 wèn to rebuke 問家言
336 9 wèn to send an official mission bearing gifts 問家言
337 9 wèn news 問家言
338 9 wèn to propose marriage 問家言
339 9 wén to inform 問家言
340 9 wèn to research 問家言
341 9 wèn Wen 問家言
342 9 wèn to 問家言
343 9 wèn a question 問家言
344 9 wèn ask; prccha 問家言
345 9 dāng to be; to act as; to serve as 當墮地獄中
346 9 dāng at or in the very same; be apposite 當墮地獄中
347 9 dāng dang (sound of a bell) 當墮地獄中
348 9 dāng to face 當墮地獄中
349 9 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當墮地獄中
350 9 dāng to manage; to host 當墮地獄中
351 9 dāng should 當墮地獄中
352 9 dāng to treat; to regard as 當墮地獄中
353 9 dǎng to think 當墮地獄中
354 9 dàng suitable; correspond to 當墮地獄中
355 9 dǎng to be equal 當墮地獄中
356 9 dàng that 當墮地獄中
357 9 dāng an end; top 當墮地獄中
358 9 dàng clang; jingle 當墮地獄中
359 9 dāng to judge 當墮地獄中
360 9 dǎng to bear on one's shoulder 當墮地獄中
361 9 dàng the same 當墮地獄中
362 9 dàng to pawn 當墮地獄中
363 9 dàng to fail [an exam] 當墮地獄中
364 9 dàng a trap 當墮地獄中
365 9 dàng a pawned item 當墮地獄中
366 9 dāng will be; bhaviṣyati 當墮地獄中
367 9 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
368 9 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
369 8 to lie 牀臥常以氍氀毾
370 8 to crouch 牀臥常以氍氀毾
371 8 to rest; to sleep 牀臥常以氍氀毾
372 8 to cut across; to traverse 牀臥常以氍氀毾
373 8 to live in seclusion 牀臥常以氍氀毾
374 8 providing rest 牀臥常以氍氀毾
375 8 lying down; śayana 牀臥常以氍氀毾
376 8 to enter 死入地獄中
377 8 Kangxi radical 11 死入地獄中
378 8 radical 死入地獄中
379 8 income 死入地獄中
380 8 to conform with 死入地獄中
381 8 to descend 死入地獄中
382 8 the entering tone 死入地獄中
383 8 to pay 死入地獄中
384 8 to join 死入地獄中
385 8 entering; praveśa 死入地獄中
386 8 entered; attained; āpanna 死入地獄中
387 8 mèi to flatter 何故獨有媚者
388 8 mèi to be fond of 何故獨有媚者
389 8 mèi charming; attractive 何故獨有媚者
390 8 mèi amiable; prāsādika 何故獨有媚者
391 7 tiān day 從天來下生人間
392 7 tiān day 從天來下生人間
393 7 tiān heaven 從天來下生人間
394 7 tiān nature 從天來下生人間
395 7 tiān sky 從天來下生人間
396 7 tiān weather 從天來下生人間
397 7 tiān father; husband 從天來下生人間
398 7 tiān a necessity 從天來下生人間
399 7 tiān season 從天來下生人間
400 7 tiān destiny 從天來下生人間
401 7 tiān very high; sky high [prices] 從天來下生人間
402 7 tiān very 從天來下生人間
403 7 tiān a deva; a god 從天來下生人間
404 7 tiān Heaven 從天來下生人間
405 7 獨有 dú yǒu to personally own; to possess solely; only; solely; there is only 何故獨有壽者
406 7 下生 xià shēng for a bodhisattva for descend to the human world 從天來下生人間
407 7 何故 hégù what reason 何故獨有壽者
408 7 上天 shàngtiān Heaven; Providence; God 死上天
409 7 上天 shàngtiān the day before 死上天
410 7 上天 shàngtiān the sky above 死上天
411 7 上天 shàngtiān to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away 死上天
412 7 上天 shàngtiān to die; to pass away 死上天
413 7 zuì crime; offense; sin; vice 地獄中罪竟
414 7 zuì fault; error 地獄中罪竟
415 7 zuì hardship; suffering 地獄中罪竟
416 7 zuì to blame; to accuse 地獄中罪竟
417 7 zuì punishment 地獄中罪竟
418 7 zuì transgression; āpatti 地獄中罪竟
419 7 zuì sin; agha 地獄中罪竟
420 7 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 屬者有一沙門來過
421 7 沙門 shāmén sramana 屬者有一沙門來過
422 7 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 屬者有一沙門來過
423 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 欲害人故
424 7 old; ancient; former; past 欲害人故
425 7 reason; cause; purpose 欲害人故
426 7 to die 欲害人故
427 7 so; therefore; hence 欲害人故
428 7 original 欲害人故
429 7 accident; happening; instance 欲害人故
430 7 a friend; an acquaintance; friendship 欲害人故
431 7 something in the past 欲害人故
432 7 deceased; dead 欲害人故
433 7 still; yet 欲害人故
434 7 therefore; tasmāt 欲害人故
435 7 jìng actually; in the end 地獄中罪竟
436 7 jìng unexpectedly; to go so far as to 地獄中罪竟
437 7 jìng to end; to finish 地獄中罪竟
438 7 jìng all; entire 地獄中罪竟
439 7 jìng directly 地獄中罪竟
440 7 jìng to investigate 地獄中罪竟
441 7 jìng conclusion; avasāna 地獄中罪竟
442 7 shòu old age; long life 何故獨有壽者
443 7 shòu lifespan 何故獨有壽者
444 7 shòu age 何故獨有壽者
445 7 shòu birthday 何故獨有壽者
446 7 shòu Shou 何故獨有壽者
447 7 shòu to give gold or silk in congratulations 何故獨有壽者
448 7 shòu used in preparation for death 何故獨有壽者
449 7 shòu long life; āyus 何故獨有壽者
450 6 such as; for example; for instance 審如佛語
451 6 if 審如佛語
452 6 in accordance with 審如佛語
453 6 to be appropriate; should; with regard to 審如佛語
454 6 this 審如佛語
455 6 it is so; it is thus; can be compared with 審如佛語
456 6 to go to 審如佛語
457 6 to meet 審如佛語
458 6 to appear; to seem; to be like 審如佛語
459 6 at least as good as 審如佛語
460 6 and 審如佛語
461 6 or 審如佛語
462 6 but 審如佛語
463 6 then 審如佛語
464 6 naturally 審如佛語
465 6 expresses a question or doubt 審如佛語
466 6 you 審如佛語
467 6 the second lunar month 審如佛語
468 6 in; at 審如佛語
469 6 Ru 審如佛語
470 6 Thus 審如佛語
471 6 thus; tathā 審如佛語
472 6 like; iva 審如佛語
473 6 suchness; tathatā 審如佛語
474 6 chuáng bed 牀臥常以氍氀毾
475 6 chuáng bed; paryaṅka 牀臥常以氍氀毾
476 6 chù a place; location; a spot; a point 不臥其處
477 6 chǔ to reside; to live; to dwell 不臥其處
478 6 chù location 不臥其處
479 6 chù an office; a department; a bureau 不臥其處
480 6 chù a part; an aspect 不臥其處
481 6 chǔ to be in; to be in a position of 不臥其處
482 6 chǔ to get along with 不臥其處
483 6 chǔ to deal with; to manage 不臥其處
484 6 chǔ to punish; to sentence 不臥其處
485 6 chǔ to stop; to pause 不臥其處
486 6 chǔ to be associated with 不臥其處
487 6 chǔ to situate; to fix a place for 不臥其處
488 6 chǔ to occupy; to control 不臥其處
489 6 chù circumstances; situation 不臥其處
490 6 chù an occasion; a time 不臥其處
491 6 chù position; sthāna 不臥其處
492 6 shí time; a point or period of time 汝平常時舉手言咆
493 6 shí a season; a quarter of a year 汝平常時舉手言咆
494 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 汝平常時舉手言咆
495 6 shí at that time 汝平常時舉手言咆
496 6 shí fashionable 汝平常時舉手言咆
497 6 shí fate; destiny; luck 汝平常時舉手言咆
498 6 shí occasion; opportunity; chance 汝平常時舉手言咆
499 6 shí tense 汝平常時舉手言咆
500 6 shí particular; special 汝平常時舉手言咆

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
no; na
rén person; manuṣya
obtain; attain; prāpta
  1. grain; priyaṅgu
  2. valley; kandara
gǒu dog; kukkura
so; just so; eva
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
near to; antike
zhōng middle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
兜调经 兜調經 68 Dou Tiao Jing; Śukasūtra
弥勒佛 彌勒佛 77
  1. Maitreya Buddha
  2. Maitreya
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
有子 121 Master You
自贡 自貢 122 Zigong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 28.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不孝父母 98 unfilial to parents
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
慈心 99 compassion; a compassionate mind
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
度世 100 to pass through life
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
名曰 109 to be named; to be called
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生天 115 celestial birth
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
五戒 119 the five precepts
无色 無色 119 formless; no form; arupa
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
音声 音聲 121 sound; noise
译人 譯人 121 a translator
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
中食 122 midday meal
诸比丘 諸比丘 122 monks
作善 122 to do good deeds