Glossary and Vocabulary for Sutra of Parables 譬喻經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 曠野者喻於無明長夜曠遠
2 16 Yu 曠野者喻於無明長夜曠遠
3 16 to explain 曠野者喻於無明長夜曠遠
4 16 to understand 曠野者喻於無明長夜曠遠
5 16 allegory; dṛṣṭānta 曠野者喻於無明長夜曠遠
6 9 to go; to 爾時世尊於大眾中
7 9 to rely on; to depend on 爾時世尊於大眾中
8 9 Yu 爾時世尊於大眾中
9 9 a crow 爾時世尊於大眾中
10 7 rén person; people; a human being 時有一人
11 7 rén Kangxi radical 9 時有一人
12 7 rén a kind of person 時有一人
13 7 rén everybody 時有一人
14 7 rén adult 時有一人
15 7 rén somebody; others 時有一人
16 7 rén an upright person 時有一人
17 7 rén person; manuṣya 時有一人
18 7 樹根 shùgēn a tree root 傍有樹根
19 6 wéi to act as; to serve 我今為王略說譬喻
20 6 wéi to change into; to become 我今為王略說譬喻
21 6 wéi to be; is 我今為王略說譬喻
22 6 wéi to do 我今為王略說譬喻
23 6 wèi to support; to help 我今為王略說譬喻
24 6 wéi to govern 我今為王略說譬喻
25 6 wèi to be; bhū 我今為王略說譬喻
26 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今為王略說譬喻
27 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今為王略說譬喻
28 5 shuì to persuade 我今為王略說譬喻
29 5 shuō to teach; to recite; to explain 我今為王略說譬喻
30 5 shuō a doctrine; a theory 我今為王略說譬喻
31 5 shuō to claim; to assert 我今為王略說譬喻
32 5 shuō allocution 我今為王略說譬喻
33 5 shuō to criticize; to scold 我今為王略說譬喻
34 5 shuō to indicate; to refer to 我今為王略說譬喻
35 5 shuō speach; vāda 我今為王略說譬喻
36 5 shuō to speak; bhāṣate 我今為王略說譬喻
37 5 shuō to instruct 我今為王略說譬喻
38 5 jǐng a well 見一空井
39 5 jǐng a shaft; a pit 見一空井
40 5 jǐng Jing [constellation] 見一空井
41 5 jǐng something in the shape of the jing character 見一空井
42 5 jǐng Jing [hexagram] 見一空井
43 5 jǐng a residential area 見一空井
44 5 jǐng ancestral home 見一空井
45 5 jǐng jing field system 見一空井
46 5 jǐng Jing [surname] 見一空井
47 5 jǐng a well; kūpa 見一空井
48 5 jǐng Punarvasu 見一空井
49 4 五欲 wǔ yù the five desires 蜜喻五欲
50 4 生死 shēngsǐ life and death; life or death 諸有生死味著過患
51 4 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 諸有生死味著過患
52 4 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 諸有生死味著過患
53 4 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊於大眾中
54 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊於大眾中
55 4 大王 dàwáng king 大王
56 4 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
57 4 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
58 4 wáng Wang 我今為王略說譬喻
59 4 wáng a king 我今為王略說譬喻
60 4 wáng Kangxi radical 96 我今為王略說譬喻
61 4 wàng to be king; to rule 我今為王略說譬喻
62 4 wáng a prince; a duke 我今為王略說譬喻
63 4 wáng grand; great 我今為王略說譬喻
64 4 wáng to treat with the ceremony due to a king 我今為王略說譬喻
65 4 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 我今為王略說譬喻
66 4 wáng the head of a group or gang 我今為王略說譬喻
67 4 wáng the biggest or best of a group 我今為王略說譬喻
68 4 wáng king; best of a kind; rāja 我今為王略說譬喻
69 4 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊於大眾中
70 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊於大眾中
71 3 xiàng figure; image; appearance 為惡象所逐
72 3 xiàng elephant 為惡象所逐
73 3 xiàng ivory 為惡象所逐
74 3 xiàng to be like; to seem 為惡象所逐
75 3 xiàng premier 為惡象所逐
76 3 xiàng a representation; an icon; an effigy 為惡象所逐
77 3 xiàng phenomena 為惡象所逐
78 3 xiàng a decree; an ordinance; a law 為惡象所逐
79 3 xiàng image commentary 為惡象所逐
80 3 xiàng a kind of weapon 為惡象所逐
81 3 xiàng Xiang 為惡象所逐
82 3 xiàng to imitate 為惡象所逐
83 3 xiàng elephant; gaja 為惡象所逐
84 3 tóng like; same; similar 二鼠晝夜同
85 3 tóng to be the same 二鼠晝夜同
86 3 tòng an alley; a lane 二鼠晝夜同
87 3 tóng to do something for somebody 二鼠晝夜同
88 3 tóng Tong 二鼠晝夜同
89 3 tóng to meet; to gather together; to join with 二鼠晝夜同
90 3 tóng to be unified 二鼠晝夜同
91 3 tóng to approve; to endorse 二鼠晝夜同
92 3 tóng peace; harmony 二鼠晝夜同
93 3 tóng an agreement 二鼠晝夜同
94 3 tóng same; sama 二鼠晝夜同
95 3 tóng together; saha 二鼠晝夜同
96 3 niè to gnaw 互齧樹根
97 3 niè to erode; to wear down 互齧樹根
98 3 niè a gap 互齧樹根
99 3 niè Nie 互齧樹根
100 3 niè bite; daṃś 互齧樹根
101 3 yuē to speak; to say 告勝光王曰
102 3 yuē Kangxi radical 73 告勝光王曰
103 3 yuē to be called 告勝光王曰
104 3 yuē said; ukta 告勝光王曰
105 3 xià bottom 即尋根下
106 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 即尋根下
107 3 xià to announce 即尋根下
108 3 xià to do 即尋根下
109 3 xià to withdraw; to leave; to exit 即尋根下
110 3 xià the lower class; a member of the lower class 即尋根下
111 3 xià inside 即尋根下
112 3 xià an aspect 即尋根下
113 3 xià a certain time 即尋根下
114 3 xià to capture; to take 即尋根下
115 3 xià to put in 即尋根下
116 3 xià to enter 即尋根下
117 3 xià to eliminate; to remove; to get off 即尋根下
118 3 xià to finish work or school 即尋根下
119 3 xià to go 即尋根下
120 3 xià to scorn; to look down on 即尋根下
121 3 xià to modestly decline 即尋根下
122 3 xià to produce 即尋根下
123 3 xià to stay at; to lodge at 即尋根下
124 3 xià to decide 即尋根下
125 3 xià to be less than 即尋根下
126 3 xià humble; lowly 即尋根下
127 3 xià below; adhara 即尋根下
128 3 xià lower; inferior; hina 即尋根下
129 3 lóng dragon 下有毒龍
130 3 lóng Kangxi radical 212 下有毒龍
131 3 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 下有毒龍
132 3 lóng weakened; frail 下有毒龍
133 3 lóng a tall horse 下有毒龍
134 3 lóng Long 下有毒龍
135 3 lóng serpent; dragon; naga 下有毒龍
136 3 zhě ca 曠野者喻於無明長夜曠遠
137 3 èr two 有黑白二鼠
138 3 èr Kangxi radical 7 有黑白二鼠
139 3 èr second 有黑白二鼠
140 3 èr twice; double; di- 有黑白二鼠
141 3 èr more than one kind 有黑白二鼠
142 3 èr two; dvā; dvi 有黑白二鼠
143 3 èr both; dvaya 有黑白二鼠
144 3 shǔ a rat; a mouse 有黑白二鼠
145 3 shǔ Kangxi radical 208 有黑白二鼠
146 3 shǔ rodents 有黑白二鼠
147 3 shǔ anxious; agitated 有黑白二鼠
148 3 shǔ rat; muṣa 有黑白二鼠
149 3 yán to speak; to say; said 爾時世尊告言
150 3 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時世尊告言
151 3 yán Kangxi radical 149 爾時世尊告言
152 3 yán phrase; sentence 爾時世尊告言
153 3 yán a word; a syllable 爾時世尊告言
154 3 yán a theory; a doctrine 爾時世尊告言
155 3 yán to regard as 爾時世尊告言
156 3 yán to act as 爾時世尊告言
157 3 yán word; vacana 爾時世尊告言
158 3 yán speak; vad 爾時世尊告言
159 3 曠野 kuàngyě wilderness 遊於曠野
160 3 曠野 kuàngyě wilderness; kāntāra 遊於曠野
161 3 無明 wúmíng fury 曠野者喻於無明長夜曠遠
162 3 無明 wúmíng ignorance 曠野者喻於無明長夜曠遠
163 3 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 曠野者喻於無明長夜曠遠
164 3 jīn today; present; now 我今為王略說譬喻
165 3 jīn Jin 我今為王略說譬喻
166 3 jīn modern 我今為王略說譬喻
167 3 jīn now; adhunā 我今為王略說譬喻
168 2 黑白 hēi bái black and white; monochrome 有黑白二鼠
169 2 黑白 hēi bái true and false; right and wrong 有黑白二鼠
170 2 to think; consider; to ponder 蜂喻邪思
171 2 thinking; consideration 蜂喻邪思
172 2 to miss; to long for 蜂喻邪思
173 2 emotions 蜂喻邪思
174 2 to mourn; to grieve 蜂喻邪思
175 2 Si 蜂喻邪思
176 2 sāi hairy [beard] 蜂喻邪思
177 2 Think 蜂喻邪思
178 2 volition; cetanā 蜂喻邪思
179 2 consciousness, understanding; cetanā 蜂喻邪思
180 2 thought; cintā 蜂喻邪思
181 2 to associate with; be near 大象比無常
182 2 to compare; to contrast 大象比無常
183 2 Kangxi radical 81 大象比無常
184 2 to gesture (with hands) 大象比無常
185 2 to make an analogy 大象比無常
186 2 an analogy 大象比無常
187 2 an example 大象比無常
188 2 comparison; upamā 大象比無常
189 2 to drip 五滴墮口
190 2 a drop; bindu 五滴墮口
191 2 無常 wúcháng irregular 象喻無常
192 2 無常 wúcháng changing frequently 象喻無常
193 2 無常 wúcháng impermanence 象喻無常
194 2 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 象喻無常
195 2 四大 sìdà the four great elements 其四毒蛇喻於四大
196 2 四大 sìdà Way, Heaven, Earth, and Ruler 其四毒蛇喻於四大
197 2 四大 sìdà the four great freedoms 其四毒蛇喻於四大
198 2 四大 sìdà the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 其四毒蛇喻於四大
199 2 gēn origin; cause; basis 即尋根下
200 2 gēn radical 即尋根下
201 2 gēn a plant root 即尋根下
202 2 gēn base; foot 即尋根下
203 2 gēn offspring 即尋根下
204 2 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 即尋根下
205 2 gēn according to 即尋根下
206 2 gēn gen 即尋根下
207 2 gēn an organ; a part of the body 即尋根下
208 2 gēn a sense; a faculty 即尋根下
209 2 gēn mūla; a root 即尋根下
210 2 poison; venom 毒龍喻死
211 2 poisonous 毒龍喻死
212 2 to poison 毒龍喻死
213 2 to endanger 毒龍喻死
214 2 to lothe; to hate 毒龍喻死
215 2 a disaster 毒龍喻死
216 2 narcotics 毒龍喻死
217 2 to harm 毒龍喻死
218 2 harmful 毒龍喻死
219 2 harmful 毒龍喻死
220 2 poison; viṣa 毒龍喻死
221 2 zhōng middle 爾時世尊於大眾中
222 2 zhōng medium; medium sized 爾時世尊於大眾中
223 2 zhōng China 爾時世尊於大眾中
224 2 zhòng to hit the mark 爾時世尊於大眾中
225 2 zhōng midday 爾時世尊於大眾中
226 2 zhōng inside 爾時世尊於大眾中
227 2 zhōng during 爾時世尊於大眾中
228 2 zhōng Zhong 爾時世尊於大眾中
229 2 zhōng intermediary 爾時世尊於大眾中
230 2 zhōng half 爾時世尊於大眾中
231 2 zhòng to reach; to attain 爾時世尊於大眾中
232 2 zhòng to suffer; to infect 爾時世尊於大眾中
233 2 zhòng to obtain 爾時世尊於大眾中
234 2 zhòng to pass an exam 爾時世尊於大眾中
235 2 zhōng middle 爾時世尊於大眾中
236 2 念念 niàn niàn thought after thought; successive moments of thought 齧樹根者喻念念滅
237 2 honey 蜜喻五欲
238 2 sweet 蜜喻五欲
239 2 sweet; madhu 蜜喻五欲
240 2 凡夫 fánfū a commoner 人走喻凡夫
241 2 凡夫 fánfū an ordinary person; pṛthagjana 人走喻凡夫
242 2 過患 guòhuàn suffering and hardship 諸有生死味著過患
243 2 過患 guòhuàn a disaster; bad consequences 諸有生死味著過患
244 2 zhī to go 善思念之
245 2 zhī to arrive; to go 善思念之
246 2 zhī is 善思念之
247 2 zhī to use 善思念之
248 2 zhī Zhi 善思念之
249 2 zhī winding 善思念之
250 2 晝夜 zhòuyè day and night 黑白二鼠以喻晝夜
251 2 mìng life 險岸樹根喻命
252 2 mìng to order 險岸樹根喻命
253 2 mìng destiny; fate; luck 險岸樹根喻命
254 2 mìng an order; a command 險岸樹根喻命
255 2 mìng to name; to assign 險岸樹根喻命
256 2 mìng livelihood 險岸樹根喻命
257 2 mìng advice 險岸樹根喻命
258 2 mìng to confer a title 險岸樹根喻命
259 2 mìng lifespan 險岸樹根喻命
260 2 mìng to think 險岸樹根喻命
261 2 mìng life; jīva 險岸樹根喻命
262 2 xīn heart [organ] 心畏龍蛇恐樹根斷
263 2 xīn Kangxi radical 61 心畏龍蛇恐樹根斷
264 2 xīn mind; consciousness 心畏龍蛇恐樹根斷
265 2 xīn the center; the core; the middle 心畏龍蛇恐樹根斷
266 2 xīn one of the 28 star constellations 心畏龍蛇恐樹根斷
267 2 xīn heart 心畏龍蛇恐樹根斷
268 2 xīn emotion 心畏龍蛇恐樹根斷
269 2 xīn intention; consideration 心畏龍蛇恐樹根斷
270 2 xīn disposition; temperament 心畏龍蛇恐樹根斷
271 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心畏龍蛇恐樹根斷
272 2 xīn heart; hṛdaya 心畏龍蛇恐樹根斷
273 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心畏龍蛇恐樹根斷
274 2 shí time; a point or period of time 時有一人
275 2 shí a season; a quarter of a year 時有一人
276 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一人
277 2 shí fashionable 時有一人
278 2 shí fate; destiny; luck 時有一人
279 2 shí occasion; opportunity; chance 時有一人
280 2 shí tense 時有一人
281 2 shí particular; special 時有一人
282 2 shí to plant; to cultivate 時有一人
283 2 shí an era; a dynasty 時有一人
284 2 shí time [abstract] 時有一人
285 2 shí seasonal 時有一人
286 2 shí to wait upon 時有一人
287 2 shí hour 時有一人
288 2 shí appropriate; proper; timely 時有一人
289 2 shí Shi 時有一人
290 2 shí a present; currentlt 時有一人
291 2 shí time; kāla 時有一人
292 2 shí at that time; samaya 時有一人
293 2 to split; to tear 下螫斯人
294 2 to depart; to leave 下螫斯人
295 2 Si 下螫斯人
296 2 fēng bee; wasp; hornet 樹搖蜂散
297 2 fēng bee; bhramara 樹搖蜂散
298 2 huǒ fire; flame 火喻老病
299 2 huǒ to start a fire; to burn 火喻老病
300 2 huǒ Kangxi radical 86 火喻老病
301 2 huǒ anger; rage 火喻老病
302 2 huǒ fire element 火喻老病
303 2 huǒ Antares 火喻老病
304 2 huǒ radiance 火喻老病
305 2 huǒ lightning 火喻老病
306 2 huǒ a torch 火喻老病
307 2 huǒ red 火喻老病
308 2 huǒ urgent 火喻老病
309 2 huǒ a cause of disease 火喻老病
310 2 huǒ huo 火喻老病
311 2 huǒ companion; comrade 火喻老病
312 2 huǒ Huo 火喻老病
313 2 huǒ fire; agni 火喻老病
314 2 huǒ fire element 火喻老病
315 2 huǒ Gode of Fire; Anala 火喻老病
316 2 shì to poison; to sting 欲螫其人
317 2 shì a poisonous insect 欲螫其人
318 2 shì to sting; daṃś 欲螫其人
319 2 Qi 欲螫其人
320 2 佛說譬喻經 fóshuō pìyù jīng Sutra of Parables 佛說譬喻經
321 2 to leave; to depart; to go away; to part 不樂離凡夫
322 2 a mythical bird 不樂離凡夫
323 2 li; one of the eight divinatory trigrams 不樂離凡夫
324 2 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 不樂離凡夫
325 2 chī a dragon with horns not yet grown 不樂離凡夫
326 2 a mountain ash 不樂離凡夫
327 2 vanilla; a vanilla-like herb 不樂離凡夫
328 2 to be scattered; to be separated 不樂離凡夫
329 2 to cut off 不樂離凡夫
330 2 to violate; to be contrary to 不樂離凡夫
331 2 to be distant from 不樂離凡夫
332 2 two 不樂離凡夫
333 2 to array; to align 不樂離凡夫
334 2 to pass through; to experience 不樂離凡夫
335 2 transcendence 不樂離凡夫
336 2 to avoid; to abstain from; viramaṇa 不樂離凡夫
337 2 zhī to know 當知生老病死
338 2 zhī to comprehend 當知生老病死
339 2 zhī to inform; to tell 當知生老病死
340 2 zhī to administer 當知生老病死
341 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知生老病死
342 2 zhī to be close friends 當知生老病死
343 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知生老病死
344 2 zhī to receive; to entertain 當知生老病死
345 2 zhī knowledge 當知生老病死
346 2 zhī consciousness; perception 當知生老病死
347 2 zhī a close friend 當知生老病死
348 2 zhì wisdom 當知生老病死
349 2 zhì Zhi 當知生老病死
350 2 zhī to appreciate 當知生老病死
351 2 zhī to make known 當知生老病死
352 2 zhī to have control over 當知生老病死
353 2 zhī to expect; to foresee 當知生老病死
354 2 zhī Understanding 當知生老病死
355 2 zhī know; jña 當知生老病死
356 2 四毒蛇 sì dú shé four poisonous snakes 於井四邊有四毒蛇
357 2 can; may; permissible 甚可怖畏
358 2 to approve; to permit 甚可怖畏
359 2 to be worth 甚可怖畏
360 2 to suit; to fit 甚可怖畏
361 2 khan 甚可怖畏
362 2 to recover 甚可怖畏
363 2 to act as 甚可怖畏
364 2 to be worth; to deserve 甚可怖畏
365 2 used to add emphasis 甚可怖畏
366 2 beautiful 甚可怖畏
367 2 Ke 甚可怖畏
368 2 can; may; śakta 甚可怖畏
369 2 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 蜂喻邪思
370 2 xié unhealthy 蜂喻邪思
371 2 xié a disaster brought by an eviil spirit 蜂喻邪思
372 2 grandfather 蜂喻邪思
373 2 xié abnormal; irregular 蜂喻邪思
374 2 xié incorrect; improper; heterodox 蜂喻邪思
375 2 xié evil 蜂喻邪思
376 2 àn bank; shore; beach; coast 險岸樹根喻命
377 2 àn prison; a lock-up 險岸樹根喻命
378 2 àn oustanding; eminent 險岸樹根喻命
379 2 àn arrogant 險岸樹根喻命
380 2 àn side of a mountain 險岸樹根喻命
381 2 àn imposing; lofty 險岸樹根喻命
382 2 àn to be exposed 險岸樹根喻命
383 2 àn a lofty objective 險岸樹根喻命
384 2 àn forehead 險岸樹根喻命
385 2 àn bank; kūla 險岸樹根喻命
386 2 self 我今為王略說譬喻
387 2 [my] dear 我今為王略說譬喻
388 2 Wo 我今為王略說譬喻
389 2 self; atman; attan 我今為王略說譬喻
390 2 ga 我今為王略說譬喻
391 2 zǒu to walk; to go; to move 怖走無依
392 2 zǒu Kangxi radical 156 怖走無依
393 2 zǒu to flee; to escape 怖走無依
394 2 zǒu to run 怖走無依
395 2 zǒu to leave 怖走無依
396 2 zǒu to spread; to leak 怖走無依
397 2 zǒu able to walk 怖走無依
398 2 zǒu off track; to wander 怖走無依
399 2 zǒu to attend to 怖走無依
400 2 zǒu to associate with 怖走無依
401 2 zǒu to loose form 怖走無依
402 2 zǒu to walk; to go; to move 怖走無依
403 2 勝光王 shèngguāng wáng King Prasenajit 告勝光王曰
404 2 gào to tell; to say; said; told 告勝光王曰
405 2 gào to request 告勝光王曰
406 2 gào to report; to inform 告勝光王曰
407 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告勝光王曰
408 2 gào to accuse; to sue 告勝光王曰
409 2 gào to reach 告勝光王曰
410 2 gào an announcement 告勝光王曰
411 2 gào a party 告勝光王曰
412 2 gào a vacation 告勝光王曰
413 2 gào Gao 告勝光王曰
414 2 gào to tell; jalp 告勝光王曰
415 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 爾時世尊於大眾中
416 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 爾時世尊於大眾中
417 2 大眾 dàzhòng Assembly 爾時世尊於大眾中
418 2 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 爾時世尊於大眾中
419 2 cháng Chang 常應思念
420 2 cháng common; general; ordinary 常應思念
421 2 cháng a principle; a rule 常應思念
422 2 cháng eternal; nitya 常應思念
423 2 shù tree 樹搖蜂散
424 2 shù to plant 樹搖蜂散
425 2 shù to establish 樹搖蜂散
426 2 shù a door screen 樹搖蜂散
427 2 shù a door screen 樹搖蜂散
428 2 shù tree; vṛkṣa 樹搖蜂散
429 2 老病 lǎo bìng old age and sickness 火喻老病
430 2 suǒ a few; various; some 為惡象所逐
431 2 suǒ a place; a location 為惡象所逐
432 2 suǒ indicates a passive voice 為惡象所逐
433 2 suǒ an ordinal number 為惡象所逐
434 2 suǒ meaning 為惡象所逐
435 2 suǒ garrison 為惡象所逐
436 2 suǒ place; pradeśa 為惡象所逐
437 1 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 齧樹根者喻念念滅
438 1 miè to submerge 齧樹根者喻念念滅
439 1 miè to extinguish; to put out 齧樹根者喻念念滅
440 1 miè to eliminate 齧樹根者喻念念滅
441 1 miè to disappear; to fade away 齧樹根者喻念念滅
442 1 miè the cessation of suffering 齧樹根者喻念念滅
443 1 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 齧樹根者喻念念滅
444 1 kǒu Kangxi radical 30 五滴墮口
445 1 kǒu mouth 五滴墮口
446 1 kǒu an opening; a hole 五滴墮口
447 1 kǒu eloquence 五滴墮口
448 1 kǒu the edge of a blade 五滴墮口
449 1 kǒu edge; border 五滴墮口
450 1 kǒu verbal; oral 五滴墮口
451 1 kǒu taste 五滴墮口
452 1 kǒu population; people 五滴墮口
453 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 五滴墮口
454 1 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 五滴墮口
455 1 無著 wúzhāo to not have a reliable source 五欲心無著
456 1 無著 wúzhāo unattached 五欲心無著
457 1 無著 wúzhāo Asanga 五欲心無著
458 1 to go back; to return 野火復來
459 1 to resume; to restart 野火復來
460 1 to do in detail 野火復來
461 1 to restore 野火復來
462 1 to respond; to reply to 野火復來
463 1 Fu; Return 野火復來
464 1 to retaliate; to reciprocate 野火復來
465 1 to avoid forced labor or tax 野火復來
466 1 Fu 野火復來
467 1 doubled; to overlapping; folded 野火復來
468 1 a lined garment with doubled thickness 野火復來
469 1 duàn to judge 心畏龍蛇恐樹根斷
470 1 duàn to severe; to break 心畏龍蛇恐樹根斷
471 1 duàn to stop 心畏龍蛇恐樹根斷
472 1 duàn to quit; to give up 心畏龍蛇恐樹根斷
473 1 duàn to intercept 心畏龍蛇恐樹根斷
474 1 duàn to divide 心畏龍蛇恐樹根斷
475 1 duàn to isolate 心畏龍蛇恐樹根斷
476 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時薄伽梵
477 1 一時 yīshí at the same time 一時薄伽梵
478 1 一時 yīshí sometimes 一時薄伽梵
479 1 一時 yīshí accidentally 一時薄伽梵
480 1 一時 yīshí at one time 一時薄伽梵
481 1 shēng to be born; to give birth 象可厭生津
482 1 shēng to live 象可厭生津
483 1 shēng raw 象可厭生津
484 1 shēng a student 象可厭生津
485 1 shēng life 象可厭生津
486 1 shēng to produce; to give rise 象可厭生津
487 1 shēng alive 象可厭生津
488 1 shēng a lifetime 象可厭生津
489 1 shēng to initiate; to become 象可厭生津
490 1 shēng to grow 象可厭生津
491 1 shēng unfamiliar 象可厭生津
492 1 shēng not experienced 象可厭生津
493 1 shēng hard; stiff; strong 象可厭生津
494 1 shēng having academic or professional knowledge 象可厭生津
495 1 shēng a male role in traditional theatre 象可厭生津
496 1 shēng gender 象可厭生津
497 1 shēng to develop; to grow 象可厭生津
498 1 shēng to set up 象可厭生津
499 1 shēng a prostitute 象可厭生津
500 1 shēng a captive 象可厭生津

Frequencies of all Words

Top 856

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 曠野者喻於無明長夜曠遠
2 16 Yu 曠野者喻於無明長夜曠遠
3 16 to explain 曠野者喻於無明長夜曠遠
4 16 to understand 曠野者喻於無明長夜曠遠
5 16 allegory; dṛṣṭānta 曠野者喻於無明長夜曠遠
6 9 in; at 爾時世尊於大眾中
7 9 in; at 爾時世尊於大眾中
8 9 in; at; to; from 爾時世尊於大眾中
9 9 to go; to 爾時世尊於大眾中
10 9 to rely on; to depend on 爾時世尊於大眾中
11 9 to go to; to arrive at 爾時世尊於大眾中
12 9 from 爾時世尊於大眾中
13 9 give 爾時世尊於大眾中
14 9 oppposing 爾時世尊於大眾中
15 9 and 爾時世尊於大眾中
16 9 compared to 爾時世尊於大眾中
17 9 by 爾時世尊於大眾中
18 9 and; as well as 爾時世尊於大眾中
19 9 for 爾時世尊於大眾中
20 9 Yu 爾時世尊於大眾中
21 9 a crow 爾時世尊於大眾中
22 9 whew; wow 爾時世尊於大眾中
23 9 near to; antike 爾時世尊於大眾中
24 7 rén person; people; a human being 時有一人
25 7 rén Kangxi radical 9 時有一人
26 7 rén a kind of person 時有一人
27 7 rén everybody 時有一人
28 7 rén adult 時有一人
29 7 rén somebody; others 時有一人
30 7 rén an upright person 時有一人
31 7 rén person; manuṣya 時有一人
32 7 樹根 shùgēn a tree root 傍有樹根
33 6 wèi for; to 我今為王略說譬喻
34 6 wèi because of 我今為王略說譬喻
35 6 wéi to act as; to serve 我今為王略說譬喻
36 6 wéi to change into; to become 我今為王略說譬喻
37 6 wéi to be; is 我今為王略說譬喻
38 6 wéi to do 我今為王略說譬喻
39 6 wèi for 我今為王略說譬喻
40 6 wèi because of; for; to 我今為王略說譬喻
41 6 wèi to 我今為王略說譬喻
42 6 wéi in a passive construction 我今為王略說譬喻
43 6 wéi forming a rehetorical question 我今為王略說譬喻
44 6 wéi forming an adverb 我今為王略說譬喻
45 6 wéi to add emphasis 我今為王略說譬喻
46 6 wèi to support; to help 我今為王略說譬喻
47 6 wéi to govern 我今為王略說譬喻
48 6 wèi to be; bhū 我今為王略說譬喻
49 5 yǒu is; are; to exist 諸有生死味著過患
50 5 yǒu to have; to possess 諸有生死味著過患
51 5 yǒu indicates an estimate 諸有生死味著過患
52 5 yǒu indicates a large quantity 諸有生死味著過患
53 5 yǒu indicates an affirmative response 諸有生死味著過患
54 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 諸有生死味著過患
55 5 yǒu used to compare two things 諸有生死味著過患
56 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 諸有生死味著過患
57 5 yǒu used before the names of dynasties 諸有生死味著過患
58 5 yǒu a certain thing; what exists 諸有生死味著過患
59 5 yǒu multiple of ten and ... 諸有生死味著過患
60 5 yǒu abundant 諸有生死味著過患
61 5 yǒu purposeful 諸有生死味著過患
62 5 yǒu You 諸有生死味著過患
63 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 諸有生死味著過患
64 5 yǒu becoming; bhava 諸有生死味著過患
65 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今為王略說譬喻
66 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今為王略說譬喻
67 5 shuì to persuade 我今為王略說譬喻
68 5 shuō to teach; to recite; to explain 我今為王略說譬喻
69 5 shuō a doctrine; a theory 我今為王略說譬喻
70 5 shuō to claim; to assert 我今為王略說譬喻
71 5 shuō allocution 我今為王略說譬喻
72 5 shuō to criticize; to scold 我今為王略說譬喻
73 5 shuō to indicate; to refer to 我今為王略說譬喻
74 5 shuō speach; vāda 我今為王略說譬喻
75 5 shuō to speak; bhāṣate 我今為王略說譬喻
76 5 shuō to instruct 我今為王略說譬喻
77 5 jǐng a well 見一空井
78 5 jǐng a shaft; a pit 見一空井
79 5 jǐng Jing [constellation] 見一空井
80 5 jǐng something in the shape of the jing character 見一空井
81 5 jǐng Jing [hexagram] 見一空井
82 5 jǐng a residential area 見一空井
83 5 jǐng ancestral home 見一空井
84 5 jǐng jing field system 見一空井
85 5 jǐng Jing [surname] 見一空井
86 5 jǐng a well; kūpa 見一空井
87 5 jǐng Punarvasu 見一空井
88 4 五欲 wǔ yù the five desires 蜜喻五欲
89 4 生死 shēngsǐ life and death; life or death 諸有生死味著過患
90 4 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 諸有生死味著過患
91 4 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 諸有生死味著過患
92 4 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊於大眾中
93 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊於大眾中
94 4 大王 dàwáng king 大王
95 4 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
96 4 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
97 4 wáng Wang 我今為王略說譬喻
98 4 wáng a king 我今為王略說譬喻
99 4 wáng Kangxi radical 96 我今為王略說譬喻
100 4 wàng to be king; to rule 我今為王略說譬喻
101 4 wáng a prince; a duke 我今為王略說譬喻
102 4 wáng grand; great 我今為王略說譬喻
103 4 wáng to treat with the ceremony due to a king 我今為王略說譬喻
104 4 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 我今為王略說譬喻
105 4 wáng the head of a group or gang 我今為王略說譬喻
106 4 wáng the biggest or best of a group 我今為王略說譬喻
107 4 wáng king; best of a kind; rāja 我今為王略說譬喻
108 4 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊於大眾中
109 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊於大眾中
110 3 xiàng figure; image; appearance 為惡象所逐
111 3 xiàng elephant 為惡象所逐
112 3 xiàng ivory 為惡象所逐
113 3 xiàng to be like; to seem 為惡象所逐
114 3 xiàng premier 為惡象所逐
115 3 xiàng a representation; an icon; an effigy 為惡象所逐
116 3 xiàng phenomena 為惡象所逐
117 3 xiàng a decree; an ordinance; a law 為惡象所逐
118 3 xiàng image commentary 為惡象所逐
119 3 xiàng a kind of weapon 為惡象所逐
120 3 xiàng Xiang 為惡象所逐
121 3 xiàng to imitate 為惡象所逐
122 3 xiàng elephant; gaja 為惡象所逐
123 3 tóng like; same; similar 二鼠晝夜同
124 3 tóng simultaneously; coincide 二鼠晝夜同
125 3 tóng together 二鼠晝夜同
126 3 tóng together 二鼠晝夜同
127 3 tóng to be the same 二鼠晝夜同
128 3 tòng an alley; a lane 二鼠晝夜同
129 3 tóng same- 二鼠晝夜同
130 3 tóng to do something for somebody 二鼠晝夜同
131 3 tóng Tong 二鼠晝夜同
132 3 tóng to meet; to gather together; to join with 二鼠晝夜同
133 3 tóng to be unified 二鼠晝夜同
134 3 tóng to approve; to endorse 二鼠晝夜同
135 3 tóng peace; harmony 二鼠晝夜同
136 3 tóng an agreement 二鼠晝夜同
137 3 tóng same; sama 二鼠晝夜同
138 3 tóng together; saha 二鼠晝夜同
139 3 niè to gnaw 互齧樹根
140 3 niè to erode; to wear down 互齧樹根
141 3 niè a gap 互齧樹根
142 3 niè Nie 互齧樹根
143 3 niè bite; daṃś 互齧樹根
144 3 yuē to speak; to say 告勝光王曰
145 3 yuē Kangxi radical 73 告勝光王曰
146 3 yuē to be called 告勝光王曰
147 3 yuē particle without meaning 告勝光王曰
148 3 yuē said; ukta 告勝光王曰
149 3 xià next 即尋根下
150 3 xià bottom 即尋根下
151 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 即尋根下
152 3 xià measure word for time 即尋根下
153 3 xià expresses completion of an action 即尋根下
154 3 xià to announce 即尋根下
155 3 xià to do 即尋根下
156 3 xià to withdraw; to leave; to exit 即尋根下
157 3 xià under; below 即尋根下
158 3 xià the lower class; a member of the lower class 即尋根下
159 3 xià inside 即尋根下
160 3 xià an aspect 即尋根下
161 3 xià a certain time 即尋根下
162 3 xià a time; an instance 即尋根下
163 3 xià to capture; to take 即尋根下
164 3 xià to put in 即尋根下
165 3 xià to enter 即尋根下
166 3 xià to eliminate; to remove; to get off 即尋根下
167 3 xià to finish work or school 即尋根下
168 3 xià to go 即尋根下
169 3 xià to scorn; to look down on 即尋根下
170 3 xià to modestly decline 即尋根下
171 3 xià to produce 即尋根下
172 3 xià to stay at; to lodge at 即尋根下
173 3 xià to decide 即尋根下
174 3 xià to be less than 即尋根下
175 3 xià humble; lowly 即尋根下
176 3 xià below; adhara 即尋根下
177 3 xià lower; inferior; hina 即尋根下
178 3 lóng dragon 下有毒龍
179 3 lóng Kangxi radical 212 下有毒龍
180 3 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 下有毒龍
181 3 lóng weakened; frail 下有毒龍
182 3 lóng a tall horse 下有毒龍
183 3 lóng Long 下有毒龍
184 3 lóng serpent; dragon; naga 下有毒龍
185 3 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 曠野者喻於無明長夜曠遠
186 3 zhě that 曠野者喻於無明長夜曠遠
187 3 zhě nominalizing function word 曠野者喻於無明長夜曠遠
188 3 zhě used to mark a definition 曠野者喻於無明長夜曠遠
189 3 zhě used to mark a pause 曠野者喻於無明長夜曠遠
190 3 zhě topic marker; that; it 曠野者喻於無明長夜曠遠
191 3 zhuó according to 曠野者喻於無明長夜曠遠
192 3 zhě ca 曠野者喻於無明長夜曠遠
193 3 èr two 有黑白二鼠
194 3 èr Kangxi radical 7 有黑白二鼠
195 3 èr second 有黑白二鼠
196 3 èr twice; double; di- 有黑白二鼠
197 3 èr another; the other 有黑白二鼠
198 3 èr more than one kind 有黑白二鼠
199 3 èr two; dvā; dvi 有黑白二鼠
200 3 èr both; dvaya 有黑白二鼠
201 3 shǔ a rat; a mouse 有黑白二鼠
202 3 shǔ Kangxi radical 208 有黑白二鼠
203 3 shǔ rodents 有黑白二鼠
204 3 shǔ anxious; agitated 有黑白二鼠
205 3 shǔ rat; muṣa 有黑白二鼠
206 3 yán to speak; to say; said 爾時世尊告言
207 3 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時世尊告言
208 3 yán Kangxi radical 149 爾時世尊告言
209 3 yán a particle with no meaning 爾時世尊告言
210 3 yán phrase; sentence 爾時世尊告言
211 3 yán a word; a syllable 爾時世尊告言
212 3 yán a theory; a doctrine 爾時世尊告言
213 3 yán to regard as 爾時世尊告言
214 3 yán to act as 爾時世尊告言
215 3 yán word; vacana 爾時世尊告言
216 3 yán speak; vad 爾時世尊告言
217 3 曠野 kuàngyě wilderness 遊於曠野
218 3 曠野 kuàngyě wilderness; kāntāra 遊於曠野
219 3 無明 wúmíng fury 曠野者喻於無明長夜曠遠
220 3 無明 wúmíng ignorance 曠野者喻於無明長夜曠遠
221 3 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 曠野者喻於無明長夜曠遠
222 3 jīn today; present; now 我今為王略說譬喻
223 3 jīn Jin 我今為王略說譬喻
224 3 jīn modern 我今為王略說譬喻
225 3 jīn now; adhunā 我今為王略說譬喻
226 2 黑白 hēi bái black and white; monochrome 有黑白二鼠
227 2 黑白 hēi bái true and false; right and wrong 有黑白二鼠
228 2 to think; consider; to ponder 蜂喻邪思
229 2 particle 蜂喻邪思
230 2 thinking; consideration 蜂喻邪思
231 2 to miss; to long for 蜂喻邪思
232 2 emotions 蜂喻邪思
233 2 to mourn; to grieve 蜂喻邪思
234 2 Si 蜂喻邪思
235 2 sāi hairy [beard] 蜂喻邪思
236 2 Think 蜂喻邪思
237 2 volition; cetanā 蜂喻邪思
238 2 consciousness, understanding; cetanā 蜂喻邪思
239 2 thought; cintā 蜂喻邪思
240 2 to associate with; be near 大象比無常
241 2 to compare; to contrast 大象比無常
242 2 used for comparison 大象比無常
243 2 Kangxi radical 81 大象比無常
244 2 by the time that; when 大象比無常
245 2 to gesture (with hands) 大象比無常
246 2 to make an analogy 大象比無常
247 2 an analogy 大象比無常
248 2 an example 大象比無常
249 2 comparison; upamā 大象比無常
250 2 to drip 五滴墮口
251 2 a drop 五滴墮口
252 2 a drop; bindu 五滴墮口
253 2 無常 wúcháng irregular 象喻無常
254 2 無常 wúcháng changing frequently 象喻無常
255 2 無常 wúcháng impermanence 象喻無常
256 2 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 象喻無常
257 2 四大 sìdà the four great elements 其四毒蛇喻於四大
258 2 四大 sìdà Way, Heaven, Earth, and Ruler 其四毒蛇喻於四大
259 2 四大 sìdà the four great freedoms 其四毒蛇喻於四大
260 2 四大 sìdà the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 其四毒蛇喻於四大
261 2 gēn origin; cause; basis 即尋根下
262 2 gēn radical 即尋根下
263 2 gēn a piece 即尋根下
264 2 gēn a plant root 即尋根下
265 2 gēn base; foot 即尋根下
266 2 gēn completely; thoroughly 即尋根下
267 2 gēn offspring 即尋根下
268 2 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 即尋根下
269 2 gēn according to 即尋根下
270 2 gēn gen 即尋根下
271 2 gēn an organ; a part of the body 即尋根下
272 2 gēn a sense; a faculty 即尋根下
273 2 gēn mūla; a root 即尋根下
274 2 poison; venom 毒龍喻死
275 2 poisonous 毒龍喻死
276 2 to poison 毒龍喻死
277 2 to endanger 毒龍喻死
278 2 to lothe; to hate 毒龍喻死
279 2 a disaster 毒龍喻死
280 2 narcotics 毒龍喻死
281 2 to harm 毒龍喻死
282 2 harmful 毒龍喻死
283 2 harmful 毒龍喻死
284 2 poison; viṣa 毒龍喻死
285 2 善哉 shànzāi Sadhu 善哉善哉
286 2 善哉 shànzāi excellent 善哉善哉
287 2 zhōng middle 爾時世尊於大眾中
288 2 zhōng medium; medium sized 爾時世尊於大眾中
289 2 zhōng China 爾時世尊於大眾中
290 2 zhòng to hit the mark 爾時世尊於大眾中
291 2 zhōng in; amongst 爾時世尊於大眾中
292 2 zhōng midday 爾時世尊於大眾中
293 2 zhōng inside 爾時世尊於大眾中
294 2 zhōng during 爾時世尊於大眾中
295 2 zhōng Zhong 爾時世尊於大眾中
296 2 zhōng intermediary 爾時世尊於大眾中
297 2 zhōng half 爾時世尊於大眾中
298 2 zhōng just right; suitably 爾時世尊於大眾中
299 2 zhōng while 爾時世尊於大眾中
300 2 zhòng to reach; to attain 爾時世尊於大眾中
301 2 zhòng to suffer; to infect 爾時世尊於大眾中
302 2 zhòng to obtain 爾時世尊於大眾中
303 2 zhòng to pass an exam 爾時世尊於大眾中
304 2 zhōng middle 爾時世尊於大眾中
305 2 念念 niàn niàn thought after thought; successive moments of thought 齧樹根者喻念念滅
306 2 honey 蜜喻五欲
307 2 sweet 蜜喻五欲
308 2 sweet; madhu 蜜喻五欲
309 2 凡夫 fánfū a commoner 人走喻凡夫
310 2 凡夫 fánfū an ordinary person; pṛthagjana 人走喻凡夫
311 2 過患 guòhuàn suffering and hardship 諸有生死味著過患
312 2 過患 guòhuàn a disaster; bad consequences 諸有生死味著過患
313 2 zhī him; her; them; that 善思念之
314 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善思念之
315 2 zhī to go 善思念之
316 2 zhī this; that 善思念之
317 2 zhī genetive marker 善思念之
318 2 zhī it 善思念之
319 2 zhī in; in regards to 善思念之
320 2 zhī all 善思念之
321 2 zhī and 善思念之
322 2 zhī however 善思念之
323 2 zhī if 善思念之
324 2 zhī then 善思念之
325 2 zhī to arrive; to go 善思念之
326 2 zhī is 善思念之
327 2 zhī to use 善思念之
328 2 zhī Zhi 善思念之
329 2 zhī winding 善思念之
330 2 dāng to be; to act as; to serve as 當知生老病死
331 2 dāng at or in the very same; be apposite 當知生老病死
332 2 dāng dang (sound of a bell) 當知生老病死
333 2 dāng to face 當知生老病死
334 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當知生老病死
335 2 dāng to manage; to host 當知生老病死
336 2 dāng should 當知生老病死
337 2 dāng to treat; to regard as 當知生老病死
338 2 dǎng to think 當知生老病死
339 2 dàng suitable; correspond to 當知生老病死
340 2 dǎng to be equal 當知生老病死
341 2 dàng that 當知生老病死
342 2 dāng an end; top 當知生老病死
343 2 dàng clang; jingle 當知生老病死
344 2 dāng to judge 當知生老病死
345 2 dǎng to bear on one's shoulder 當知生老病死
346 2 dàng the same 當知生老病死
347 2 dàng to pawn 當知生老病死
348 2 dàng to fail [an exam] 當知生老病死
349 2 dàng a trap 當知生老病死
350 2 dàng a pawned item 當知生老病死
351 2 dāng will be; bhaviṣyati 當知生老病死
352 2 晝夜 zhòuyè day and night 黑白二鼠以喻晝夜
353 2 晝夜 zhòuyè continuously 黑白二鼠以喻晝夜
354 2 mìng life 險岸樹根喻命
355 2 mìng to order 險岸樹根喻命
356 2 mìng destiny; fate; luck 險岸樹根喻命
357 2 mìng an order; a command 險岸樹根喻命
358 2 mìng to name; to assign 險岸樹根喻命
359 2 mìng livelihood 險岸樹根喻命
360 2 mìng advice 險岸樹根喻命
361 2 mìng to confer a title 險岸樹根喻命
362 2 mìng lifespan 險岸樹根喻命
363 2 mìng to think 險岸樹根喻命
364 2 mìng life; jīva 險岸樹根喻命
365 2 xīn heart [organ] 心畏龍蛇恐樹根斷
366 2 xīn Kangxi radical 61 心畏龍蛇恐樹根斷
367 2 xīn mind; consciousness 心畏龍蛇恐樹根斷
368 2 xīn the center; the core; the middle 心畏龍蛇恐樹根斷
369 2 xīn one of the 28 star constellations 心畏龍蛇恐樹根斷
370 2 xīn heart 心畏龍蛇恐樹根斷
371 2 xīn emotion 心畏龍蛇恐樹根斷
372 2 xīn intention; consideration 心畏龍蛇恐樹根斷
373 2 xīn disposition; temperament 心畏龍蛇恐樹根斷
374 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心畏龍蛇恐樹根斷
375 2 xīn heart; hṛdaya 心畏龍蛇恐樹根斷
376 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心畏龍蛇恐樹根斷
377 2 shí time; a point or period of time 時有一人
378 2 shí a season; a quarter of a year 時有一人
379 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一人
380 2 shí at that time 時有一人
381 2 shí fashionable 時有一人
382 2 shí fate; destiny; luck 時有一人
383 2 shí occasion; opportunity; chance 時有一人
384 2 shí tense 時有一人
385 2 shí particular; special 時有一人
386 2 shí to plant; to cultivate 時有一人
387 2 shí hour (measure word) 時有一人
388 2 shí an era; a dynasty 時有一人
389 2 shí time [abstract] 時有一人
390 2 shí seasonal 時有一人
391 2 shí frequently; often 時有一人
392 2 shí occasionally; sometimes 時有一人
393 2 shí on time 時有一人
394 2 shí this; that 時有一人
395 2 shí to wait upon 時有一人
396 2 shí hour 時有一人
397 2 shí appropriate; proper; timely 時有一人
398 2 shí Shi 時有一人
399 2 shí a present; currentlt 時有一人
400 2 shí time; kāla 時有一人
401 2 shí at that time; samaya 時有一人
402 2 shí then; atha 時有一人
403 2 this 下螫斯人
404 2 to split; to tear 下螫斯人
405 2 thus; such 下螫斯人
406 2 to depart; to leave 下螫斯人
407 2 otherwise; but; however 下螫斯人
408 2 possessive particle 下螫斯人
409 2 question particle 下螫斯人
410 2 sigh 下螫斯人
411 2 is; are 下螫斯人
412 2 all; every 下螫斯人
413 2 Si 下螫斯人
414 2 this; etad 下螫斯人
415 2 fēng bee; wasp; hornet 樹搖蜂散
416 2 fēng bee; bhramara 樹搖蜂散
417 2 huǒ fire; flame 火喻老病
418 2 huǒ to start a fire; to burn 火喻老病
419 2 huǒ Kangxi radical 86 火喻老病
420 2 huǒ anger; rage 火喻老病
421 2 huǒ fire element 火喻老病
422 2 huǒ Antares 火喻老病
423 2 huǒ radiance 火喻老病
424 2 huǒ lightning 火喻老病
425 2 huǒ a torch 火喻老病
426 2 huǒ red 火喻老病
427 2 huǒ urgent 火喻老病
428 2 huǒ a cause of disease 火喻老病
429 2 huǒ huo 火喻老病
430 2 huǒ companion; comrade 火喻老病
431 2 huǒ Huo 火喻老病
432 2 huǒ fire; agni 火喻老病
433 2 huǒ fire element 火喻老病
434 2 huǒ Gode of Fire; Anala 火喻老病
435 2 shì to poison; to sting 欲螫其人
436 2 shì a poisonous insect 欲螫其人
437 2 shì to sting; daṃś 欲螫其人
438 2 his; hers; its; theirs 欲螫其人
439 2 to add emphasis 欲螫其人
440 2 used when asking a question in reply to a question 欲螫其人
441 2 used when making a request or giving an order 欲螫其人
442 2 he; her; it; them 欲螫其人
443 2 probably; likely 欲螫其人
444 2 will 欲螫其人
445 2 may 欲螫其人
446 2 if 欲螫其人
447 2 or 欲螫其人
448 2 Qi 欲螫其人
449 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 欲螫其人
450 2 佛說譬喻經 fóshuō pìyù jīng Sutra of Parables 佛說譬喻經
451 2 that; those 貪彼少味
452 2 another; the other 貪彼少味
453 2 that; tad 貪彼少味
454 2 to leave; to depart; to go away; to part 不樂離凡夫
455 2 a mythical bird 不樂離凡夫
456 2 li; one of the eight divinatory trigrams 不樂離凡夫
457 2 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 不樂離凡夫
458 2 chī a dragon with horns not yet grown 不樂離凡夫
459 2 a mountain ash 不樂離凡夫
460 2 vanilla; a vanilla-like herb 不樂離凡夫
461 2 to be scattered; to be separated 不樂離凡夫
462 2 to cut off 不樂離凡夫
463 2 to violate; to be contrary to 不樂離凡夫
464 2 to be distant from 不樂離凡夫
465 2 two 不樂離凡夫
466 2 to array; to align 不樂離凡夫
467 2 to pass through; to experience 不樂離凡夫
468 2 transcendence 不樂離凡夫
469 2 to avoid; to abstain from; viramaṇa 不樂離凡夫
470 2 do not 勿被五欲之所吞迫
471 2 no 勿被五欲之所吞迫
472 2 do not 勿被五欲之所吞迫
473 2 zhī to know 當知生老病死
474 2 zhī to comprehend 當知生老病死
475 2 zhī to inform; to tell 當知生老病死
476 2 zhī to administer 當知生老病死
477 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知生老病死
478 2 zhī to be close friends 當知生老病死
479 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知生老病死
480 2 zhī to receive; to entertain 當知生老病死
481 2 zhī knowledge 當知生老病死
482 2 zhī consciousness; perception 當知生老病死
483 2 zhī a close friend 當知生老病死
484 2 zhì wisdom 當知生老病死
485 2 zhì Zhi 當知生老病死
486 2 zhī to appreciate 當知生老病死
487 2 zhī to make known 當知生老病死
488 2 zhī to have control over 當知生老病死
489 2 zhī to expect; to foresee 當知生老病死
490 2 zhī Understanding 當知生老病死
491 2 zhī know; jña 當知生老病死
492 2 四毒蛇 sì dú shé four poisonous snakes 於井四邊有四毒蛇
493 2 can; may; permissible 甚可怖畏
494 2 but 甚可怖畏
495 2 such; so 甚可怖畏
496 2 able to; possibly 甚可怖畏
497 2 to approve; to permit 甚可怖畏
498 2 to be worth 甚可怖畏
499 2 to suit; to fit 甚可怖畏
500 2 khan 甚可怖畏

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
allegory; dṛṣṭānta
near to; antike
rén person; manuṣya
wèi to be; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. jǐng
  2. jǐng
  1. a well; kūpa
  2. Punarvasu
五欲 五慾 wǔ yù the five desires
生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara
尔时 爾時 ěr shí at that time; atha khalu

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大唐 100 Tang Dynasty
佛说譬喻经 佛說譬喻經 102 Sutra of Parables
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
譬喻经 譬喻經 112 Sutra of Parables
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
胜光王 勝光王 115 King Prasenajit
逝多林 115 Jetavana
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
死王 115 Lord of Death; Mrtyu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 20.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
法义 法義 102
  1. definition of the Dharma
  2. the teaching of a principle
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
乃往 110 as far as the past [is concerned]
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
烧然 燒然 115 to incinerate
四毒蛇 115 four poisonous snakes
死苦 115 death
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
味着 味著 119 attachment to the taste of food
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五欲 五慾 119 the five desires
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
信受奉行 120 to receive and practice
异生 異生 121 an ordinary person