Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Lunzhuan Wu Dao Zui Fu Baoying Jing 佛說輪轉五道罪福報應經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 31 zhōng middle 從禮佛事三寶中來
2 31 zhōng medium; medium sized 從禮佛事三寶中來
3 31 zhōng China 從禮佛事三寶中來
4 31 zhòng to hit the mark 從禮佛事三寶中來
5 31 zhōng midday 從禮佛事三寶中來
6 31 zhōng inside 從禮佛事三寶中來
7 31 zhōng during 從禮佛事三寶中來
8 31 zhōng Zhong 從禮佛事三寶中來
9 31 zhōng intermediary 從禮佛事三寶中來
10 31 zhōng half 從禮佛事三寶中來
11 31 zhòng to reach; to attain 從禮佛事三寶中來
12 31 zhòng to suffer; to infect 從禮佛事三寶中來
13 31 zhòng to obtain 從禮佛事三寶中來
14 31 zhòng to pass an exam 從禮佛事三寶中來
15 31 zhōng middle 從禮佛事三寶中來
16 25 rén person; people; a human being
17 25 rén Kangxi radical 9
18 25 rén a kind of person
19 25 rén everybody
20 25 rén adult
21 25 rén somebody; others
22 25 rén an upright person
23 25 rén person; manuṣya
24 24 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人
25 24 為人 wéirén a person's external appearance 為人
26 24 為人 wéirén to be human 為人
27 24 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人
28 23 zhě ca 是為慈心者也
29 17 cóng to follow 佛從禪室出
30 17 cóng to comply; to submit; to defer 佛從禪室出
31 17 cóng to participate in something 佛從禪室出
32 17 cóng to use a certain method or principle 佛從禪室出
33 17 cóng something secondary 佛從禪室出
34 17 cóng remote relatives 佛從禪室出
35 17 cóng secondary 佛從禪室出
36 17 cóng to go on; to advance 佛從禪室出
37 17 cōng at ease; informal 佛從禪室出
38 17 zòng a follower; a supporter 佛從禪室出
39 17 zòng to release 佛從禪室出
40 17 zòng perpendicular; longitudinal 佛從禪室出
41 16 duò to fall; to sink 生墮龍中者
42 16 duò apathetic; lazy 生墮龍中者
43 16 huī to damage; to destroy 生墮龍中者
44 16 duò to degenerate 生墮龍中者
45 16 duò fallen; patita 生墮龍中者
46 16 lái to come 從禮佛事三寶中來
47 16 lái please 從禮佛事三寶中來
48 16 lái used to substitute for another verb 從禮佛事三寶中來
49 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 從禮佛事三寶中來
50 16 lái wheat 從禮佛事三寶中來
51 16 lái next; future 從禮佛事三寶中來
52 16 lái a simple complement of direction 從禮佛事三寶中來
53 16 lái to occur; to arise 從禮佛事三寶中來
54 16 lái to earn 從禮佛事三寶中來
55 16 lái to come; āgata 從禮佛事三寶中來
56 15 to be fond of; to like 喜瞋恚人故
57 15 happy; delightful; joyful 喜瞋恚人故
58 15 suitable 喜瞋恚人故
59 15 relating to marriage 喜瞋恚人故
60 15 shining; splendid 喜瞋恚人故
61 15 Xi 喜瞋恚人故
62 15 easy 喜瞋恚人故
63 15 to be pregnant 喜瞋恚人故
64 15 joy; happiness; delight 喜瞋恚人故
65 15 Joy 喜瞋恚人故
66 15 joy; priti 喜瞋恚人故
67 15 wéi to act as; to serve 阿難即前為佛作禮
68 15 wéi to change into; to become 阿難即前為佛作禮
69 15 wéi to be; is 阿難即前為佛作禮
70 15 wéi to do 阿難即前為佛作禮
71 15 wèi to support; to help 阿難即前為佛作禮
72 15 wéi to govern 阿難即前為佛作禮
73 15 wèi to be; bhū 阿難即前為佛作禮
74 14 Qi 其樹上子數
75 13 infix potential marker 一切不犯
76 13 阿難 Ānán Ananda 佛語阿難
77 13 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛語阿難
78 13 zhī to go 食之香甘
79 13 zhī to arrive; to go 食之香甘
80 13 zhī is 食之香甘
81 13 zhī to use 食之香甘
82 13 zhī Zhi 食之香甘
83 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
84 11 relating to Buddhism 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
85 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
86 11 a Buddhist text 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
87 11 to touch; to stroke 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
88 11 Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
89 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
90 11 shēng to be born; to give birth 生無所知
91 11 shēng to live 生無所知
92 11 shēng raw 生無所知
93 11 shēng a student 生無所知
94 11 shēng life 生無所知
95 11 shēng to produce; to give rise 生無所知
96 11 shēng alive 生無所知
97 11 shēng a lifetime 生無所知
98 11 shēng to initiate; to become 生無所知
99 11 shēng to grow 生無所知
100 11 shēng unfamiliar 生無所知
101 11 shēng not experienced 生無所知
102 11 shēng hard; stiff; strong 生無所知
103 11 shēng having academic or professional knowledge 生無所知
104 11 shēng a male role in traditional theatre 生無所知
105 11 shēng gender 生無所知
106 11 shēng to develop; to grow 生無所知
107 11 shēng to set up 生無所知
108 11 shēng a prostitute 生無所知
109 11 shēng a captive 生無所知
110 11 shēng a gentleman 生無所知
111 11 shēng Kangxi radical 100 生無所知
112 11 shēng unripe 生無所知
113 11 shēng nature 生無所知
114 11 shēng to inherit; to succeed 生無所知
115 11 shēng destiny 生無所知
116 11 shēng birth 生無所知
117 10 shí food; food and drink 食之香甘
118 10 shí Kangxi radical 184 食之香甘
119 10 shí to eat 食之香甘
120 10 to feed 食之香甘
121 10 shí meal; cooked cereals 食之香甘
122 10 to raise; to nourish 食之香甘
123 10 shí to receive; to accept 食之香甘
124 10 shí to receive an official salary 食之香甘
125 10 shí an eclipse 食之香甘
126 10 shí food; bhakṣa 食之香甘
127 10 hòu after; later 後墮耽耳狗中
128 10 hòu empress; queen 後墮耽耳狗中
129 10 hòu sovereign 後墮耽耳狗中
130 10 hòu the god of the earth 後墮耽耳狗中
131 10 hòu late; later 後墮耽耳狗中
132 10 hòu offspring; descendents 後墮耽耳狗中
133 10 hòu to fall behind; to lag 後墮耽耳狗中
134 10 hòu behind; back 後墮耽耳狗中
135 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後墮耽耳狗中
136 10 hòu Hou 後墮耽耳狗中
137 10 hòu after; behind 後墮耽耳狗中
138 10 hòu following 後墮耽耳狗中
139 10 hòu to be delayed 後墮耽耳狗中
140 10 hòu to abandon; to discard 後墮耽耳狗中
141 10 hòu feudal lords 後墮耽耳狗中
142 10 hòu Hou 後墮耽耳狗中
143 10 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後墮耽耳狗中
144 10 hòu rear; paścāt 後墮耽耳狗中
145 10 hòu later; paścima 後墮耽耳狗中
146 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 豈得自飽
147 9 děi to want to; to need to 豈得自飽
148 9 děi must; ought to 豈得自飽
149 9 de 豈得自飽
150 9 de infix potential marker 豈得自飽
151 9 to result in 豈得自飽
152 9 to be proper; to fit; to suit 豈得自飽
153 9 to be satisfied 豈得自飽
154 9 to be finished 豈得自飽
155 9 děi satisfying 豈得自飽
156 9 to contract 豈得自飽
157 9 to hear 豈得自飽
158 9 to have; there is 豈得自飽
159 9 marks time passed 豈得自飽
160 9 obtain; attain; prāpta 豈得自飽
161 9 wén to hear 聞如是
162 9 wén Wen 聞如是
163 9 wén sniff at; to smell 聞如是
164 9 wén to be widely known 聞如是
165 9 wén to confirm; to accept 聞如是
166 9 wén information 聞如是
167 9 wèn famous; well known 聞如是
168 9 wén knowledge; learning 聞如是
169 9 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
170 9 wén to question 聞如是
171 9 wén heard; śruta 聞如是
172 9 wén hearing; śruti 聞如是
173 9 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
174 9 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
175 9 Kangxi radical 71
176 9 to not have; without
177 9 mo
178 9 to not have
179 9 Wu
180 9 mo
181 8 xīn heart [organ] 心善聽
182 8 xīn Kangxi radical 61 心善聽
183 8 xīn mind; consciousness 心善聽
184 8 xīn the center; the core; the middle 心善聽
185 8 xīn one of the 28 star constellations 心善聽
186 8 xīn heart 心善聽
187 8 xīn emotion 心善聽
188 8 xīn intention; consideration 心善聽
189 8 xīn disposition; temperament 心善聽
190 8 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心善聽
191 8 hǎo good 好食
192 8 hào to be fond of; to be friendly 好食
193 8 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好食
194 8 hǎo easy; convenient 好食
195 8 hǎo so as to 好食
196 8 hǎo friendly; kind 好食
197 8 hào to be likely to 好食
198 8 hǎo beautiful 好食
199 8 hǎo to be healthy; to be recovered 好食
200 8 hǎo remarkable; excellent 好食
201 8 hǎo suitable 好食
202 8 hào a hole in a coin or jade disk 好食
203 8 hào a fond object 好食
204 8 hǎo Good 好食
205 8 hǎo good; sādhu 好食
206 7 yán to speak; to say; said 人聞其言莫不諮受
207 7 yán language; talk; words; utterance; speech 人聞其言莫不諮受
208 7 yán Kangxi radical 149 人聞其言莫不諮受
209 7 yán phrase; sentence 人聞其言莫不諮受
210 7 yán a word; a syllable 人聞其言莫不諮受
211 7 yán a theory; a doctrine 人聞其言莫不諮受
212 7 yán to regard as 人聞其言莫不諮受
213 7 yán to act as 人聞其言莫不諮受
214 7 yán word; vacana 人聞其言莫不諮受
215 7 yán speak; vad 人聞其言莫不諮受
216 7 good fortune; happiness; luck 夫人作福
217 7 Fujian 夫人作福
218 7 wine and meat used in ceremonial offerings 夫人作福
219 7 Fortune 夫人作福
220 7 merit; blessing; punya 夫人作福
221 7 fortune; blessing; svasti 夫人作福
222 6 shù tree 名尼拘類樹
223 6 shù to plant 名尼拘類樹
224 6 shù to establish 名尼拘類樹
225 6 shù a door screen 名尼拘類樹
226 6 shù a door screen 名尼拘類樹
227 6 shù tree; vṛkṣa 名尼拘類樹
228 6 歡喜 huānxǐ joyful 無不歡喜
229 6 歡喜 huānxǐ to like 無不歡喜
230 6 歡喜 huānxǐ joy 無不歡喜
231 6 歡喜 huānxǐ joy; prīti 無不歡喜
232 6 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 無不歡喜
233 6 歡喜 huānxǐ Nandi 無不歡喜
234 6 one 二國之間有一大樹
235 6 Kangxi radical 1 二國之間有一大樹
236 6 pure; concentrated 二國之間有一大樹
237 6 first 二國之間有一大樹
238 6 the same 二國之間有一大樹
239 6 sole; single 二國之間有一大樹
240 6 a very small amount 二國之間有一大樹
241 6 Yi 二國之間有一大樹
242 6 other 二國之間有一大樹
243 6 to unify 二國之間有一大樹
244 6 accidentally; coincidentally 二國之間有一大樹
245 6 abruptly; suddenly 二國之間有一大樹
246 6 one; eka 二國之間有一大樹
247 6 Kangxi radical 132 自噉
248 6 Zi 自噉
249 6 a nose 自噉
250 6 the beginning; the start 自噉
251 6 origin 自噉
252 6 to employ; to use 自噉
253 6 to be 自噉
254 6 self; soul; ātman 自噉
255 5 眾生 zhòngshēng all living things 慈眾生
256 5 眾生 zhòngshēng living things other than people 慈眾生
257 5 眾生 zhòngshēng sentient beings 慈眾生
258 5 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 慈眾生
259 5 布施 bùshī generosity 從布施中來
260 5 布施 bùshī dana; giving; generosity 從布施中來
261 5 shēn human body; torso 身生惡瘡治
262 5 shēn Kangxi radical 158 身生惡瘡治
263 5 shēn self 身生惡瘡治
264 5 shēn life 身生惡瘡治
265 5 shēn an object 身生惡瘡治
266 5 shēn a lifetime 身生惡瘡治
267 5 shēn moral character 身生惡瘡治
268 5 shēn status; identity; position 身生惡瘡治
269 5 shēn pregnancy 身生惡瘡治
270 5 juān India 身生惡瘡治
271 5 shēn body; kāya 身生惡瘡治
272 5 to die
273 5 to sever; to break off
274 5 dead
275 5 death
276 5 to sacrifice one's life
277 5 lost; severed
278 5 lifeless; not moving
279 5 stiff; inflexible
280 5 already fixed; set; established
281 5 damned
282 5 to die; maraṇa
283 5 地獄 dìyù a hell 死入地獄
284 5 地獄 dìyù hell 死入地獄
285 5 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 死入地獄
286 5 big; huge; large 稍稍漸大收子無限
287 5 Kangxi radical 37 稍稍漸大收子無限
288 5 great; major; important 稍稍漸大收子無限
289 5 size 稍稍漸大收子無限
290 5 old 稍稍漸大收子無限
291 5 oldest; earliest 稍稍漸大收子無限
292 5 adult 稍稍漸大收子無限
293 5 dài an important person 稍稍漸大收子無限
294 5 senior 稍稍漸大收子無限
295 5 an element 稍稍漸大收子無限
296 5 great; mahā 稍稍漸大收子無限
297 4 zhǎng to grow; to develop 後墮長耳驢馬之中
298 4 cháng long 後墮長耳驢馬之中
299 4 zhǎng Kangxi radical 168 後墮長耳驢馬之中
300 4 zhàng extra; surplus; remainder 後墮長耳驢馬之中
301 4 cháng length; distance 後墮長耳驢馬之中
302 4 cháng distant 後墮長耳驢馬之中
303 4 cháng tall 後墮長耳驢馬之中
304 4 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 後墮長耳驢馬之中
305 4 zhàng to be powerful and prosperous 後墮長耳驢馬之中
306 4 cháng deep 後墮長耳驢馬之中
307 4 cháng good aspects; strong points 後墮長耳驢馬之中
308 4 cháng Chang 後墮長耳驢馬之中
309 4 cháng speciality 後墮長耳驢馬之中
310 4 zhǎng old 後墮長耳驢馬之中
311 4 zhǎng to be born 後墮長耳驢馬之中
312 4 zhǎng older; eldest; senior 後墮長耳驢馬之中
313 4 zhǎng to respect; to hold in esteem 後墮長耳驢馬之中
314 4 zhǎng to be a leader 後墮長耳驢馬之中
315 4 zhǎng Zhang 後墮長耳驢馬之中
316 4 zhǎng to increase; to boost 後墮長耳驢馬之中
317 4 zhǎng older; senior 後墮長耳驢馬之中
318 4 cháng long 後墮長耳驢馬之中
319 4 dào way; road; path 皆當得佛道
320 4 dào principle; a moral; morality 皆當得佛道
321 4 dào Tao; the Way 皆當得佛道
322 4 dào to say; to speak; to talk 皆當得佛道
323 4 dào to think 皆當得佛道
324 4 dào circuit; a province 皆當得佛道
325 4 dào a course; a channel 皆當得佛道
326 4 dào a method; a way of doing something 皆當得佛道
327 4 dào a doctrine 皆當得佛道
328 4 dào Taoism; Daoism 皆當得佛道
329 4 dào a skill 皆當得佛道
330 4 dào a sect 皆當得佛道
331 4 dào a line 皆當得佛道
332 4 dào Way 皆當得佛道
333 4 dào way; path; marga 皆當得佛道
334 4 ér Kangxi radical 126 人而
335 4 ér as if; to seem like 人而
336 4 néng can; able 人而
337 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 人而
338 4 ér to arrive; up to 人而
339 4 shǔ to count 其樹上子數
340 4 shù a number; an amount 其樹上子數
341 4 shù mathenatics 其樹上子數
342 4 shù an ancient calculating method 其樹上子數
343 4 shù several; a few 其樹上子數
344 4 shǔ to allow; to permit 其樹上子數
345 4 shǔ to be equal; to compare to 其樹上子數
346 4 shù numerology; divination by numbers 其樹上子數
347 4 shù a skill; an art 其樹上子數
348 4 shù luck; fate 其樹上子數
349 4 shù a rule 其樹上子數
350 4 shù legal system 其樹上子數
351 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 其樹上子數
352 4 fine; detailed; dense 其樹上子數
353 4 prayer beads 其樹上子數
354 4 shǔ number; saṃkhyā 其樹上子數
355 4 shī to give; to grant 惡食施人
356 4 shī to act; to do; to execute; to carry out 惡食施人
357 4 shī to deploy; to set up 惡食施人
358 4 shī to relate to 惡食施人
359 4 shī to move slowly 惡食施人
360 4 shī to exert 惡食施人
361 4 shī to apply; to spread 惡食施人
362 4 shī Shi 惡食施人
363 4 shī the practice of selfless giving; dāna 惡食施人
364 4 之中 zhīzhōng inside 後墮長耳驢馬之中
365 4 之中 zhīzhōng among 後墮長耳驢馬之中
366 4 之中 zhīzhōng in the midst of (doing something); during 後墮長耳驢馬之中
367 4 罪福 zuìfú offense and merit 罪福
368 4 míng fame; renown; reputation 名尼拘類樹
369 4 míng a name; personal name; designation 名尼拘類樹
370 4 míng rank; position 名尼拘類樹
371 4 míng an excuse 名尼拘類樹
372 4 míng life 名尼拘類樹
373 4 míng to name; to call 名尼拘類樹
374 4 míng to express; to describe 名尼拘類樹
375 4 míng to be called; to have the name 名尼拘類樹
376 4 míng to own; to possess 名尼拘類樹
377 4 míng famous; renowned 名尼拘類樹
378 4 míng moral 名尼拘類樹
379 4 míng name; naman 名尼拘類樹
380 4 míng fame; renown; yasas 名尼拘類樹
381 4 zuò to do 夫人作福
382 4 zuò to act as; to serve as 夫人作福
383 4 zuò to start 夫人作福
384 4 zuò a writing; a work 夫人作福
385 4 zuò to dress as; to be disguised as 夫人作福
386 4 zuō to create; to make 夫人作福
387 4 zuō a workshop 夫人作福
388 4 zuō to write; to compose 夫人作福
389 4 zuò to rise 夫人作福
390 4 zuò to be aroused 夫人作福
391 4 zuò activity; action; undertaking 夫人作福
392 4 zuò to regard as 夫人作福
393 4 zuò action; kāraṇa 夫人作福
394 4 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 食之香甘
395 4 xiāng incense 食之香甘
396 4 xiāng Kangxi radical 186 食之香甘
397 4 xiāng fragrance; scent 食之香甘
398 4 xiāng a female 食之香甘
399 4 xiāng Xiang 食之香甘
400 4 xiāng to kiss 食之香甘
401 4 xiāng feminine 食之香甘
402 4 xiāng incense 食之香甘
403 4 xiāng fragrance; gandha 食之香甘
404 4 wàn ten thousand 吾觀天地萬
405 4 wàn many; myriad; innumerable 吾觀天地萬
406 4 wàn Wan 吾觀天地萬
407 4 Mo 吾觀天地萬
408 4 wàn scorpion dance 吾觀天地萬
409 4 wàn ten thousand; myriad; ayuta 吾觀天地萬
410 4 cháng to repay; to recompense 負債不償故
411 4 cháng restitution 負債不償故
412 4 cháng to fulfill; to realize 負債不償故
413 4 cháng to offset 負債不償故
414 4 child; son 其樹上子數
415 4 egg; newborn 其樹上子數
416 4 first earthly branch 其樹上子數
417 4 11 p.m.-1 a.m. 其樹上子數
418 4 Kangxi radical 39 其樹上子數
419 4 pellet; something small and hard 其樹上子數
420 4 master 其樹上子數
421 4 viscount 其樹上子數
422 4 zi you; your honor 其樹上子數
423 4 masters 其樹上子數
424 4 person 其樹上子數
425 4 young 其樹上子數
426 4 seed 其樹上子數
427 4 subordinate; subsidiary 其樹上子數
428 4 a copper coin 其樹上子數
429 4 female dragonfly 其樹上子數
430 4 constituent 其樹上子數
431 4 offspring; descendants 其樹上子數
432 4 dear 其樹上子數
433 4 little one 其樹上子數
434 4 son; putra 其樹上子數
435 4 offspring; tanaya 其樹上子數
436 4 無有 wú yǒu there is not 為人修習無有懈怠
437 4 無有 wú yǒu non-existence 為人修習無有懈怠
438 3 疾病 jíbìng disease; sickness; ailment 有疾病身體強壯
439 3 疾病 jíbìng sickness; vyādhi 有疾病身體強壯
440 3 三寶 sān bǎo three treasures 從禮佛事三寶中來
441 3 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 從禮佛事三寶中來
442 3 shí time; a point or period of time
443 3 shí a season; a quarter of a year
444 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day
445 3 shí fashionable
446 3 shí fate; destiny; luck
447 3 shí occasion; opportunity; chance
448 3 shí tense
449 3 shí particular; special
450 3 shí to plant; to cultivate
451 3 shí an era; a dynasty
452 3 shí time [abstract]
453 3 shí seasonal
454 3 shí to wait upon
455 3 shí hour
456 3 shí appropriate; proper; timely
457 3 shí Shi
458 3 shí a present; currentlt
459 3 shí time; kāla
460 3 shí at that time; samaya
461 3 qiān one thousand 與千二百五十比丘俱
462 3 qiān many; numerous; countless 與千二百五十比丘俱
463 3 qiān a cheat; swindler 與千二百五十比丘俱
464 3 qiān Qian 與千二百五十比丘俱
465 3 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香福會
466 3 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香福會
467 3 燒香 shāo xiāng aromatic powder; incense intended for burning; cūrṇa 燒香福會
468 3 燒香 shāo xiāng to burn incense; dhūpa 燒香福會
469 3 燒香 shāo xiāng Head of Devotees’ Gathering 燒香福會
470 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 阿難即前為佛作禮
471 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 阿難即前為佛作禮
472 3 to use; to grasp 拔出其舌以牛犁之
473 3 to rely on 拔出其舌以牛犁之
474 3 to regard 拔出其舌以牛犁之
475 3 to be able to 拔出其舌以牛犁之
476 3 to order; to command 拔出其舌以牛犁之
477 3 used after a verb 拔出其舌以牛犁之
478 3 a reason; a cause 拔出其舌以牛犁之
479 3 Israel 拔出其舌以牛犁之
480 3 Yi 拔出其舌以牛犁之
481 3 use; yogena 拔出其舌以牛犁之
482 3 cháng Chang 心常歡喜
483 3 cháng common; general; ordinary 心常歡喜
484 3 cháng a principle; a rule 心常歡喜
485 3 cháng eternal; nitya 心常歡喜
486 3 前世 qián shì previous generations 前世為人籠繫眾生
487 3 前世 qián shì former life 前世為人籠繫眾生
488 3 前世 qián shì former lives 前世為人籠繫眾生
489 3 慈心 cíxīn compassion; a compassionate mind 從慈心中來
490 3 qián front 阿難即前為佛作禮
491 3 qián former; the past 阿難即前為佛作禮
492 3 qián to go forward 阿難即前為佛作禮
493 3 qián preceding 阿難即前為佛作禮
494 3 qián before; earlier; prior 阿難即前為佛作禮
495 3 qián to appear before 阿難即前為佛作禮
496 3 qián future 阿難即前為佛作禮
497 3 qián top; first 阿難即前為佛作禮
498 3 qián battlefront 阿難即前為佛作禮
499 3 qián before; former; pūrva 阿難即前為佛作禮
500 3 qián facing; mukha 阿難即前為佛作禮

Frequencies of all Words

Top 1046

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 31 zhōng middle 從禮佛事三寶中來
2 31 zhōng medium; medium sized 從禮佛事三寶中來
3 31 zhōng China 從禮佛事三寶中來
4 31 zhòng to hit the mark 從禮佛事三寶中來
5 31 zhōng in; amongst 從禮佛事三寶中來
6 31 zhōng midday 從禮佛事三寶中來
7 31 zhōng inside 從禮佛事三寶中來
8 31 zhōng during 從禮佛事三寶中來
9 31 zhōng Zhong 從禮佛事三寶中來
10 31 zhōng intermediary 從禮佛事三寶中來
11 31 zhōng half 從禮佛事三寶中來
12 31 zhōng just right; suitably 從禮佛事三寶中來
13 31 zhōng while 從禮佛事三寶中來
14 31 zhòng to reach; to attain 從禮佛事三寶中來
15 31 zhòng to suffer; to infect 從禮佛事三寶中來
16 31 zhòng to obtain 從禮佛事三寶中來
17 31 zhòng to pass an exam 從禮佛事三寶中來
18 31 zhōng middle 從禮佛事三寶中來
19 25 rén person; people; a human being
20 25 rén Kangxi radical 9
21 25 rén a kind of person
22 25 rén everybody
23 25 rén adult
24 25 rén somebody; others
25 25 rén an upright person
26 25 rén person; manuṣya
27 24 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人
28 24 為人 wéirén a person's external appearance 為人
29 24 為人 wéirén to be human 為人
30 24 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人
31 23 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 是為慈心者也
32 23 zhě that 是為慈心者也
33 23 zhě nominalizing function word 是為慈心者也
34 23 zhě used to mark a definition 是為慈心者也
35 23 zhě used to mark a pause 是為慈心者也
36 23 zhě topic marker; that; it 是為慈心者也
37 23 zhuó according to 是為慈心者也
38 23 zhě ca 是為慈心者也
39 22 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 恭敬人故
40 22 old; ancient; former; past 恭敬人故
41 22 reason; cause; purpose 恭敬人故
42 22 to die 恭敬人故
43 22 so; therefore; hence 恭敬人故
44 22 original 恭敬人故
45 22 accident; happening; instance 恭敬人故
46 22 a friend; an acquaintance; friendship 恭敬人故
47 22 something in the past 恭敬人故
48 22 deceased; dead 恭敬人故
49 22 still; yet 恭敬人故
50 22 therefore; tasmāt 恭敬人故
51 17 cóng from 佛從禪室出
52 17 cóng to follow 佛從禪室出
53 17 cóng past; through 佛從禪室出
54 17 cóng to comply; to submit; to defer 佛從禪室出
55 17 cóng to participate in something 佛從禪室出
56 17 cóng to use a certain method or principle 佛從禪室出
57 17 cóng usually 佛從禪室出
58 17 cóng something secondary 佛從禪室出
59 17 cóng remote relatives 佛從禪室出
60 17 cóng secondary 佛從禪室出
61 17 cóng to go on; to advance 佛從禪室出
62 17 cōng at ease; informal 佛從禪室出
63 17 zòng a follower; a supporter 佛從禪室出
64 17 zòng to release 佛從禪室出
65 17 zòng perpendicular; longitudinal 佛從禪室出
66 17 cóng receiving; upādāya 佛從禪室出
67 16 duò to fall; to sink 生墮龍中者
68 16 duò apathetic; lazy 生墮龍中者
69 16 huī to damage; to destroy 生墮龍中者
70 16 duò to degenerate 生墮龍中者
71 16 duò fallen; patita 生墮龍中者
72 16 lái to come 從禮佛事三寶中來
73 16 lái indicates an approximate quantity 從禮佛事三寶中來
74 16 lái please 從禮佛事三寶中來
75 16 lái used to substitute for another verb 從禮佛事三寶中來
76 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 從禮佛事三寶中來
77 16 lái ever since 從禮佛事三寶中來
78 16 lái wheat 從禮佛事三寶中來
79 16 lái next; future 從禮佛事三寶中來
80 16 lái a simple complement of direction 從禮佛事三寶中來
81 16 lái to occur; to arise 從禮佛事三寶中來
82 16 lái to earn 從禮佛事三寶中來
83 16 lái to come; āgata 從禮佛事三寶中來
84 15 to be fond of; to like 喜瞋恚人故
85 15 happy; delightful; joyful 喜瞋恚人故
86 15 suitable 喜瞋恚人故
87 15 relating to marriage 喜瞋恚人故
88 15 shining; splendid 喜瞋恚人故
89 15 Xi 喜瞋恚人故
90 15 easy 喜瞋恚人故
91 15 to be pregnant 喜瞋恚人故
92 15 joy; happiness; delight 喜瞋恚人故
93 15 Joy 喜瞋恚人故
94 15 joy; priti 喜瞋恚人故
95 15 wèi for; to 阿難即前為佛作禮
96 15 wèi because of 阿難即前為佛作禮
97 15 wéi to act as; to serve 阿難即前為佛作禮
98 15 wéi to change into; to become 阿難即前為佛作禮
99 15 wéi to be; is 阿難即前為佛作禮
100 15 wéi to do 阿難即前為佛作禮
101 15 wèi for 阿難即前為佛作禮
102 15 wèi because of; for; to 阿難即前為佛作禮
103 15 wèi to 阿難即前為佛作禮
104 15 wéi in a passive construction 阿難即前為佛作禮
105 15 wéi forming a rehetorical question 阿難即前為佛作禮
106 15 wéi forming an adverb 阿難即前為佛作禮
107 15 wéi to add emphasis 阿難即前為佛作禮
108 15 wèi to support; to help 阿難即前為佛作禮
109 15 wéi to govern 阿難即前為佛作禮
110 15 wèi to be; bhū 阿難即前為佛作禮
111 14 his; hers; its; theirs 其樹上子數
112 14 to add emphasis 其樹上子數
113 14 used when asking a question in reply to a question 其樹上子數
114 14 used when making a request or giving an order 其樹上子數
115 14 he; her; it; them 其樹上子數
116 14 probably; likely 其樹上子數
117 14 will 其樹上子數
118 14 may 其樹上子數
119 14 if 其樹上子數
120 14 or 其樹上子數
121 14 Qi 其樹上子數
122 14 he; her; it; saḥ; sā; tad 其樹上子數
123 13 not; no 一切不犯
124 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 一切不犯
125 13 as a correlative 一切不犯
126 13 no (answering a question) 一切不犯
127 13 forms a negative adjective from a noun 一切不犯
128 13 at the end of a sentence to form a question 一切不犯
129 13 to form a yes or no question 一切不犯
130 13 infix potential marker 一切不犯
131 13 no; na 一切不犯
132 13 阿難 Ānán Ananda 佛語阿難
133 13 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛語阿難
134 13 zhī him; her; them; that 食之香甘
135 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 食之香甘
136 13 zhī to go 食之香甘
137 13 zhī this; that 食之香甘
138 13 zhī genetive marker 食之香甘
139 13 zhī it 食之香甘
140 13 zhī in 食之香甘
141 13 zhī all 食之香甘
142 13 zhī and 食之香甘
143 13 zhī however 食之香甘
144 13 zhī if 食之香甘
145 13 zhī then 食之香甘
146 13 zhī to arrive; to go 食之香甘
147 13 zhī is 食之香甘
148 13 zhī to use 食之香甘
149 13 zhī Zhi 食之香甘
150 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
151 11 relating to Buddhism 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
152 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
153 11 a Buddhist text 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
154 11 to touch; to stroke 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
155 11 Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
156 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
157 11 shēng to be born; to give birth 生無所知
158 11 shēng to live 生無所知
159 11 shēng raw 生無所知
160 11 shēng a student 生無所知
161 11 shēng life 生無所知
162 11 shēng to produce; to give rise 生無所知
163 11 shēng alive 生無所知
164 11 shēng a lifetime 生無所知
165 11 shēng to initiate; to become 生無所知
166 11 shēng to grow 生無所知
167 11 shēng unfamiliar 生無所知
168 11 shēng not experienced 生無所知
169 11 shēng hard; stiff; strong 生無所知
170 11 shēng very; extremely 生無所知
171 11 shēng having academic or professional knowledge 生無所知
172 11 shēng a male role in traditional theatre 生無所知
173 11 shēng gender 生無所知
174 11 shēng to develop; to grow 生無所知
175 11 shēng to set up 生無所知
176 11 shēng a prostitute 生無所知
177 11 shēng a captive 生無所知
178 11 shēng a gentleman 生無所知
179 11 shēng Kangxi radical 100 生無所知
180 11 shēng unripe 生無所知
181 11 shēng nature 生無所知
182 11 shēng to inherit; to succeed 生無所知
183 11 shēng destiny 生無所知
184 11 shēng birth 生無所知
185 10 shí food; food and drink 食之香甘
186 10 shí Kangxi radical 184 食之香甘
187 10 shí to eat 食之香甘
188 10 to feed 食之香甘
189 10 shí meal; cooked cereals 食之香甘
190 10 to raise; to nourish 食之香甘
191 10 shí to receive; to accept 食之香甘
192 10 shí to receive an official salary 食之香甘
193 10 shí an eclipse 食之香甘
194 10 shí food; bhakṣa 食之香甘
195 10 hòu after; later 後墮耽耳狗中
196 10 hòu empress; queen 後墮耽耳狗中
197 10 hòu sovereign 後墮耽耳狗中
198 10 hòu behind 後墮耽耳狗中
199 10 hòu the god of the earth 後墮耽耳狗中
200 10 hòu late; later 後墮耽耳狗中
201 10 hòu arriving late 後墮耽耳狗中
202 10 hòu offspring; descendents 後墮耽耳狗中
203 10 hòu to fall behind; to lag 後墮耽耳狗中
204 10 hòu behind; back 後墮耽耳狗中
205 10 hòu then 後墮耽耳狗中
206 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後墮耽耳狗中
207 10 hòu Hou 後墮耽耳狗中
208 10 hòu after; behind 後墮耽耳狗中
209 10 hòu following 後墮耽耳狗中
210 10 hòu to be delayed 後墮耽耳狗中
211 10 hòu to abandon; to discard 後墮耽耳狗中
212 10 hòu feudal lords 後墮耽耳狗中
213 10 hòu Hou 後墮耽耳狗中
214 10 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後墮耽耳狗中
215 10 hòu rear; paścāt 後墮耽耳狗中
216 10 hòu later; paścima 後墮耽耳狗中
217 9 de potential marker 豈得自飽
218 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 豈得自飽
219 9 děi must; ought to 豈得自飽
220 9 děi to want to; to need to 豈得自飽
221 9 děi must; ought to 豈得自飽
222 9 de 豈得自飽
223 9 de infix potential marker 豈得自飽
224 9 to result in 豈得自飽
225 9 to be proper; to fit; to suit 豈得自飽
226 9 to be satisfied 豈得自飽
227 9 to be finished 豈得自飽
228 9 de result of degree 豈得自飽
229 9 de marks completion of an action 豈得自飽
230 9 děi satisfying 豈得自飽
231 9 to contract 豈得自飽
232 9 marks permission or possibility 豈得自飽
233 9 expressing frustration 豈得自飽
234 9 to hear 豈得自飽
235 9 to have; there is 豈得自飽
236 9 marks time passed 豈得自飽
237 9 obtain; attain; prāpta 豈得自飽
238 9 wén to hear 聞如是
239 9 wén Wen 聞如是
240 9 wén sniff at; to smell 聞如是
241 9 wén to be widely known 聞如是
242 9 wén to confirm; to accept 聞如是
243 9 wén information 聞如是
244 9 wèn famous; well known 聞如是
245 9 wén knowledge; learning 聞如是
246 9 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
247 9 wén to question 聞如是
248 9 wén heard; śruta 聞如是
249 9 wén hearing; śruti 聞如是
250 9 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
251 9 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
252 9 no
253 9 Kangxi radical 71
254 9 to not have; without
255 9 has not yet
256 9 mo
257 9 do not
258 9 not; -less; un-
259 9 regardless of
260 9 to not have
261 9 um
262 9 Wu
263 9 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
264 9 not; non-
265 9 mo
266 8 xīn heart [organ] 心善聽
267 8 xīn Kangxi radical 61 心善聽
268 8 xīn mind; consciousness 心善聽
269 8 xīn the center; the core; the middle 心善聽
270 8 xīn one of the 28 star constellations 心善聽
271 8 xīn heart 心善聽
272 8 xīn emotion 心善聽
273 8 xīn intention; consideration 心善聽
274 8 xīn disposition; temperament 心善聽
275 8 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心善聽
276 8 hǎo good 好食
277 8 hǎo indicates completion or readiness 好食
278 8 hào to be fond of; to be friendly 好食
279 8 hǎo indicates agreement 好食
280 8 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好食
281 8 hǎo easy; convenient 好食
282 8 hǎo very; quite 好食
283 8 hǎo many; long 好食
284 8 hǎo so as to 好食
285 8 hǎo friendly; kind 好食
286 8 hào to be likely to 好食
287 8 hǎo beautiful 好食
288 8 hǎo to be healthy; to be recovered 好食
289 8 hǎo remarkable; excellent 好食
290 8 hǎo suitable 好食
291 8 hào a hole in a coin or jade disk 好食
292 8 hào a fond object 好食
293 8 hǎo Good 好食
294 8 hǎo good; sādhu 好食
295 8 dāng to be; to act as; to serve as
296 8 dāng at or in the very same; be apposite
297 8 dāng dang (sound of a bell)
298 8 dāng to face
299 8 dāng to accept; to bear; to support; to inherit
300 8 dāng to manage; to host
301 8 dāng should
302 8 dāng to treat; to regard as
303 8 dǎng to think
304 8 dàng suitable; correspond to
305 8 dǎng to be equal
306 8 dàng that
307 8 dāng an end; top
308 8 dàng clang; jingle
309 8 dāng to judge
310 8 dǎng to bear on one's shoulder
311 8 dàng the same
312 8 dàng to pawn
313 8 dàng to fail [an exam]
314 8 dàng a trap
315 8 dàng a pawned item
316 8 dāng will be; bhaviṣyati
317 7 yán to speak; to say; said 人聞其言莫不諮受
318 7 yán language; talk; words; utterance; speech 人聞其言莫不諮受
319 7 yán Kangxi radical 149 人聞其言莫不諮受
320 7 yán a particle with no meaning 人聞其言莫不諮受
321 7 yán phrase; sentence 人聞其言莫不諮受
322 7 yán a word; a syllable 人聞其言莫不諮受
323 7 yán a theory; a doctrine 人聞其言莫不諮受
324 7 yán to regard as 人聞其言莫不諮受
325 7 yán to act as 人聞其言莫不諮受
326 7 yán word; vacana 人聞其言莫不諮受
327 7 yán speak; vad 人聞其言莫不諮受
328 7 good fortune; happiness; luck 夫人作福
329 7 Fujian 夫人作福
330 7 wine and meat used in ceremonial offerings 夫人作福
331 7 Fortune 夫人作福
332 7 merit; blessing; punya 夫人作福
333 7 fortune; blessing; svasti 夫人作福
334 7 such as; for example; for instance 其味如蜜
335 7 if 其味如蜜
336 7 in accordance with 其味如蜜
337 7 to be appropriate; should; with regard to 其味如蜜
338 7 this 其味如蜜
339 7 it is so; it is thus; can be compared with 其味如蜜
340 7 to go to 其味如蜜
341 7 to meet 其味如蜜
342 7 to appear; to seem; to be like 其味如蜜
343 7 at least as good as 其味如蜜
344 7 and 其味如蜜
345 7 or 其味如蜜
346 7 but 其味如蜜
347 7 then 其味如蜜
348 7 naturally 其味如蜜
349 7 expresses a question or doubt 其味如蜜
350 7 you 其味如蜜
351 7 the second lunar month 其味如蜜
352 7 in; at 其味如蜜
353 7 Ru 其味如蜜
354 7 Thus 其味如蜜
355 7 thus; tathā 其味如蜜
356 7 like; iva 其味如蜜
357 7 suchness; tathatā 其味如蜜
358 7 yǒu is; are; to exist 二國之間有一大樹
359 7 yǒu to have; to possess 二國之間有一大樹
360 7 yǒu indicates an estimate 二國之間有一大樹
361 7 yǒu indicates a large quantity 二國之間有一大樹
362 7 yǒu indicates an affirmative response 二國之間有一大樹
363 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 二國之間有一大樹
364 7 yǒu used to compare two things 二國之間有一大樹
365 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 二國之間有一大樹
366 7 yǒu used before the names of dynasties 二國之間有一大樹
367 7 yǒu a certain thing; what exists 二國之間有一大樹
368 7 yǒu multiple of ten and ... 二國之間有一大樹
369 7 yǒu abundant 二國之間有一大樹
370 7 yǒu purposeful 二國之間有一大樹
371 7 yǒu You 二國之間有一大樹
372 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 二國之間有一大樹
373 7 yǒu becoming; bhava 二國之間有一大樹
374 6 shù tree 名尼拘類樹
375 6 shù to plant 名尼拘類樹
376 6 shù to establish 名尼拘類樹
377 6 shù a door screen 名尼拘類樹
378 6 shù a door screen 名尼拘類樹
379 6 shù tree; vṛkṣa 名尼拘類樹
380 6 歡喜 huānxǐ joyful 無不歡喜
381 6 歡喜 huānxǐ to like 無不歡喜
382 6 歡喜 huānxǐ joy 無不歡喜
383 6 歡喜 huānxǐ joy; prīti 無不歡喜
384 6 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 無不歡喜
385 6 歡喜 huānxǐ Nandi 無不歡喜
386 6 one 二國之間有一大樹
387 6 Kangxi radical 1 二國之間有一大樹
388 6 as soon as; all at once 二國之間有一大樹
389 6 pure; concentrated 二國之間有一大樹
390 6 whole; all 二國之間有一大樹
391 6 first 二國之間有一大樹
392 6 the same 二國之間有一大樹
393 6 each 二國之間有一大樹
394 6 certain 二國之間有一大樹
395 6 throughout 二國之間有一大樹
396 6 used in between a reduplicated verb 二國之間有一大樹
397 6 sole; single 二國之間有一大樹
398 6 a very small amount 二國之間有一大樹
399 6 Yi 二國之間有一大樹
400 6 other 二國之間有一大樹
401 6 to unify 二國之間有一大樹
402 6 accidentally; coincidentally 二國之間有一大樹
403 6 abruptly; suddenly 二國之間有一大樹
404 6 or 二國之間有一大樹
405 6 one; eka 二國之間有一大樹
406 6 jiē all; each and every; in all cases 皆言
407 6 jiē same; equally 皆言
408 6 jiē all; sarva 皆言
409 6 naturally; of course; certainly 自噉
410 6 from; since 自噉
411 6 self; oneself; itself 自噉
412 6 Kangxi radical 132 自噉
413 6 Zi 自噉
414 6 a nose 自噉
415 6 the beginning; the start 自噉
416 6 origin 自噉
417 6 originally 自噉
418 6 still; to remain 自噉
419 6 in person; personally 自噉
420 6 in addition; besides 自噉
421 6 if; even if 自噉
422 6 but 自噉
423 6 because 自噉
424 6 to employ; to use 自噉
425 6 to be 自噉
426 6 own; one's own; oneself 自噉
427 6 self; soul; ātman 自噉
428 5 眾生 zhòngshēng all living things 慈眾生
429 5 眾生 zhòngshēng living things other than people 慈眾生
430 5 眾生 zhòngshēng sentient beings 慈眾生
431 5 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 慈眾生
432 5 this; these 此諸弟子願欲聞之
433 5 in this way 此諸弟子願欲聞之
434 5 otherwise; but; however; so 此諸弟子願欲聞之
435 5 at this time; now; here 此諸弟子願欲聞之
436 5 this; here; etad 此諸弟子願欲聞之
437 5 布施 bùshī generosity 從布施中來
438 5 布施 bùshī dana; giving; generosity 從布施中來
439 5 shēn human body; torso 身生惡瘡治
440 5 shēn Kangxi radical 158 身生惡瘡治
441 5 shēn measure word for clothes 身生惡瘡治
442 5 shēn self 身生惡瘡治
443 5 shēn life 身生惡瘡治
444 5 shēn an object 身生惡瘡治
445 5 shēn a lifetime 身生惡瘡治
446 5 shēn personally 身生惡瘡治
447 5 shēn moral character 身生惡瘡治
448 5 shēn status; identity; position 身生惡瘡治
449 5 shēn pregnancy 身生惡瘡治
450 5 juān India 身生惡瘡治
451 5 shēn body; kāya 身生惡瘡治
452 5 to die
453 5 to sever; to break off
454 5 extremely; very
455 5 to do one's utmost
456 5 dead
457 5 death
458 5 to sacrifice one's life
459 5 lost; severed
460 5 lifeless; not moving
461 5 stiff; inflexible
462 5 already fixed; set; established
463 5 damned
464 5 to die; maraṇa
465 5 地獄 dìyù a hell 死入地獄
466 5 地獄 dìyù hell 死入地獄
467 5 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 死入地獄
468 5 chū to go out; to leave 佛從禪室出
469 5 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 佛從禪室出
470 5 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 佛從禪室出
471 5 chū to extend; to spread 佛從禪室出
472 5 chū to appear 佛從禪室出
473 5 chū to exceed 佛從禪室出
474 5 chū to publish; to post 佛從禪室出
475 5 chū to take up an official post 佛從禪室出
476 5 chū to give birth 佛從禪室出
477 5 chū a verb complement 佛從禪室出
478 5 chū to occur; to happen 佛從禪室出
479 5 chū to divorce 佛從禪室出
480 5 chū to chase away 佛從禪室出
481 5 chū to escape; to leave 佛從禪室出
482 5 chū to give 佛從禪室出
483 5 chū to emit 佛從禪室出
484 5 chū quoted from 佛從禪室出
485 5 chū to go out; to leave 佛從禪室出
486 5 ruò to seem; to be like; as 若樂
487 5 ruò seemingly 若樂
488 5 ruò if 若樂
489 5 ruò you 若樂
490 5 ruò this; that 若樂
491 5 ruò and; or 若樂
492 5 ruò as for; pertaining to 若樂
493 5 pomegranite 若樂
494 5 ruò to choose 若樂
495 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 若樂
496 5 ruò thus 若樂
497 5 ruò pollia 若樂
498 5 ruò Ruo 若樂
499 5 ruò only then 若樂
500 5 ja 若樂

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhōng middle
rén person; manuṣya
zhě ca
therefore; tasmāt
cóng receiving; upādāya
duò fallen; patita
lái to come; āgata
  1. Joy
  2. joy; priti
wèi to be; bhū
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛说轮转五道罪福报应经 佛說輪轉五道罪福報應經 102 Fo Shuo Lunzhuan Wu Dao Zui Fu Baoying Jing
给孤独 給孤獨 103 Anathapindada
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
刘宋 劉宋 76 Liu Song Dynasty
裸国 裸國 76 Nicobar Islands
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释氏 釋氏 115 Sakya clan
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 71.

Simplified Traditional Pinyin English
阿那含道 196 anāgāmin path
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八难 八難 98 eight difficulties
白佛 98 to address the Buddha
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常生 99 immortality
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
除愈 99 to heal and recover completely
慈心 99 compassion; a compassionate mind
达嚫 達嚫 100 the practice of giving; generosity
道迹 道跡 100 follower of the path
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
得佛 100 to become a Buddha
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
功德无量 功德無量 103 boundless merit
果熟 103 fruition; the result of karma
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
解脱道 解脫道 106
  1. the path of liberation
  2. the path of liberation; vimuktimārga
经戒 經戒 106 sutras and precepts
经法 經法 106 canonical teachings
苦痛 107 the sensation of pain
龙神 龍神 108 dragon spirit
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
尼拘类 尼拘類 110 Indian banyan; nyagrodha tree
泥犁 110 hell; niraya
千佛 113 thousand Buddhas
前生 113 previous lives
清信女 113 Upasika; a female lay Buddhist
清信士 113 male lay person; upāsaka
取果 113 a producing seed; producing fruit
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
三达 三達 115 three insights; trividya
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
深法 115 a profound truth
身受 115 the sense of touch; physical perception
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善 115 the ten virtues
宿缘 宿緣 115
  1. Past Conditions
  2. causation from a previous life
妄语 妄語 119 Lying
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
五戒 119 the five precepts
无所罣碍 無所罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
洋铜 洋銅 121 sea of molten copper
意解 121 liberation of thought
应报 應報 121 fruition; the result of karma
应身 應身 121 nirmanakaya; transformation body; emanation body
音声 音聲 121 sound; noise
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
赞歎 讚歎 122 praise
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas
转经 轉經 122 ritual reading; turning the scripture; zhuanjing
罪福 122 offense and merit