Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Lunzhuan Wu Dao Zui Fu Baoying Jing 佛說輪轉五道罪福報應經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 31 zhōng middle 從禮佛事三寶中來
2 31 zhōng medium; medium sized 從禮佛事三寶中來
3 31 zhōng China 從禮佛事三寶中來
4 31 zhòng to hit the mark 從禮佛事三寶中來
5 31 zhōng midday 從禮佛事三寶中來
6 31 zhōng inside 從禮佛事三寶中來
7 31 zhōng during 從禮佛事三寶中來
8 31 zhōng Zhong 從禮佛事三寶中來
9 31 zhōng intermediary 從禮佛事三寶中來
10 31 zhōng half 從禮佛事三寶中來
11 31 zhòng to reach; to attain 從禮佛事三寶中來
12 31 zhòng to suffer; to infect 從禮佛事三寶中來
13 31 zhòng to obtain 從禮佛事三寶中來
14 31 zhòng to pass an exam 從禮佛事三寶中來
15 31 zhōng middle 從禮佛事三寶中來
16 24 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人
17 24 為人 wéirén a person's external appearance 為人
18 24 為人 wéirén to be human 為人
19 24 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人
20 23 zhě ca 是為慈心者也
21 23 rén person; people; a human being
22 23 rén Kangxi radical 9
23 23 rén a kind of person
24 23 rén everybody
25 23 rén adult
26 23 rén somebody; others
27 23 rén an upright person
28 23 rén person; manuṣya
29 17 cóng to follow 佛從禪室出
30 17 cóng to comply; to submit; to defer 佛從禪室出
31 17 cóng to participate in something 佛從禪室出
32 17 cóng to use a certain method or principle 佛從禪室出
33 17 cóng something secondary 佛從禪室出
34 17 cóng remote relatives 佛從禪室出
35 17 cóng secondary 佛從禪室出
36 17 cóng to go on; to advance 佛從禪室出
37 17 cōng at ease; informal 佛從禪室出
38 17 zòng a follower; a supporter 佛從禪室出
39 17 zòng to release 佛從禪室出
40 17 zòng perpendicular; longitudinal 佛從禪室出
41 16 lái to come 從禮佛事三寶中來
42 16 lái please 從禮佛事三寶中來
43 16 lái used to substitute for another verb 從禮佛事三寶中來
44 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 從禮佛事三寶中來
45 16 lái wheat 從禮佛事三寶中來
46 16 lái next; future 從禮佛事三寶中來
47 16 lái a simple complement of direction 從禮佛事三寶中來
48 16 lái to occur; to arise 從禮佛事三寶中來
49 16 lái to earn 從禮佛事三寶中來
50 16 lái to come; āgata 從禮佛事三寶中來
51 16 duò to fall; to sink 生墮龍中者
52 16 duò apathetic; lazy 生墮龍中者
53 16 huī to damage; to destroy 生墮龍中者
54 16 duò to degenerate 生墮龍中者
55 16 duò fallen; patita 生墮龍中者
56 15 wéi to act as; to serve 阿難即前為佛作禮
57 15 wéi to change into; to become 阿難即前為佛作禮
58 15 wéi to be; is 阿難即前為佛作禮
59 15 wéi to do 阿難即前為佛作禮
60 15 wèi to support; to help 阿難即前為佛作禮
61 15 wéi to govern 阿難即前為佛作禮
62 15 wèi to be; bhū 阿難即前為佛作禮
63 15 to be fond of; to like 喜瞋恚人故
64 15 happy; delightful; joyful 喜瞋恚人故
65 15 suitable 喜瞋恚人故
66 15 relating to marriage 喜瞋恚人故
67 15 shining; splendid 喜瞋恚人故
68 15 Xi 喜瞋恚人故
69 15 easy 喜瞋恚人故
70 15 to be pregnant 喜瞋恚人故
71 15 joy; happiness; delight 喜瞋恚人故
72 15 Joy 喜瞋恚人故
73 15 joy; priti 喜瞋恚人故
74 14 Qi 其樹上子數
75 13 阿難 Ānán Ananda 佛語阿難
76 13 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛語阿難
77 13 zhī to go 食之香甘
78 13 zhī to arrive; to go 食之香甘
79 13 zhī is 食之香甘
80 13 zhī to use 食之香甘
81 13 zhī Zhi 食之香甘
82 13 zhī winding 食之香甘
83 13 infix potential marker 一切不犯
84 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
85 11 relating to Buddhism 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
86 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
87 11 a Buddhist text 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
88 11 to touch; to stroke 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
89 11 Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
90 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
91 11 shēng to be born; to give birth 生無所知
92 11 shēng to live 生無所知
93 11 shēng raw 生無所知
94 11 shēng a student 生無所知
95 11 shēng life 生無所知
96 11 shēng to produce; to give rise 生無所知
97 11 shēng alive 生無所知
98 11 shēng a lifetime 生無所知
99 11 shēng to initiate; to become 生無所知
100 11 shēng to grow 生無所知
101 11 shēng unfamiliar 生無所知
102 11 shēng not experienced 生無所知
103 11 shēng hard; stiff; strong 生無所知
104 11 shēng having academic or professional knowledge 生無所知
105 11 shēng a male role in traditional theatre 生無所知
106 11 shēng gender 生無所知
107 11 shēng to develop; to grow 生無所知
108 11 shēng to set up 生無所知
109 11 shēng a prostitute 生無所知
110 11 shēng a captive 生無所知
111 11 shēng a gentleman 生無所知
112 11 shēng Kangxi radical 100 生無所知
113 11 shēng unripe 生無所知
114 11 shēng nature 生無所知
115 11 shēng to inherit; to succeed 生無所知
116 11 shēng destiny 生無所知
117 11 shēng birth 生無所知
118 11 shēng arise; produce; utpad 生無所知
119 10 shí food; food and drink 食之香甘
120 10 shí Kangxi radical 184 食之香甘
121 10 shí to eat 食之香甘
122 10 to feed 食之香甘
123 10 shí meal; cooked cereals 食之香甘
124 10 to raise; to nourish 食之香甘
125 10 shí to receive; to accept 食之香甘
126 10 shí to receive an official salary 食之香甘
127 10 shí an eclipse 食之香甘
128 10 shí food; bhakṣa 食之香甘
129 10 hòu after; later 後墮耽耳狗中
130 10 hòu empress; queen 後墮耽耳狗中
131 10 hòu sovereign 後墮耽耳狗中
132 10 hòu the god of the earth 後墮耽耳狗中
133 10 hòu late; later 後墮耽耳狗中
134 10 hòu offspring; descendents 後墮耽耳狗中
135 10 hòu to fall behind; to lag 後墮耽耳狗中
136 10 hòu behind; back 後墮耽耳狗中
137 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後墮耽耳狗中
138 10 hòu Hou 後墮耽耳狗中
139 10 hòu after; behind 後墮耽耳狗中
140 10 hòu following 後墮耽耳狗中
141 10 hòu to be delayed 後墮耽耳狗中
142 10 hòu to abandon; to discard 後墮耽耳狗中
143 10 hòu feudal lords 後墮耽耳狗中
144 10 hòu Hou 後墮耽耳狗中
145 10 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後墮耽耳狗中
146 10 hòu rear; paścāt 後墮耽耳狗中
147 10 hòu later; paścima 後墮耽耳狗中
148 9 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
149 9 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
150 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 豈得自飽
151 9 děi to want to; to need to 豈得自飽
152 9 děi must; ought to 豈得自飽
153 9 de 豈得自飽
154 9 de infix potential marker 豈得自飽
155 9 to result in 豈得自飽
156 9 to be proper; to fit; to suit 豈得自飽
157 9 to be satisfied 豈得自飽
158 9 to be finished 豈得自飽
159 9 děi satisfying 豈得自飽
160 9 to contract 豈得自飽
161 9 to hear 豈得自飽
162 9 to have; there is 豈得自飽
163 9 marks time passed 豈得自飽
164 9 obtain; attain; prāpta 豈得自飽
165 9 Kangxi radical 71
166 9 to not have; without
167 9 mo
168 9 to not have
169 9 Wu
170 9 mo
171 8 xīn heart [organ] 心善聽
172 8 xīn Kangxi radical 61 心善聽
173 8 xīn mind; consciousness 心善聽
174 8 xīn the center; the core; the middle 心善聽
175 8 xīn one of the 28 star constellations 心善聽
176 8 xīn heart 心善聽
177 8 xīn emotion 心善聽
178 8 xīn intention; consideration 心善聽
179 8 xīn disposition; temperament 心善聽
180 8 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心善聽
181 8 xīn heart; hṛdaya 心善聽
182 8 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心善聽
183 8 hǎo good 好食
184 8 hào to be fond of; to be friendly 好食
185 8 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好食
186 8 hǎo easy; convenient 好食
187 8 hǎo so as to 好食
188 8 hǎo friendly; kind 好食
189 8 hào to be likely to 好食
190 8 hǎo beautiful 好食
191 8 hǎo to be healthy; to be recovered 好食
192 8 hǎo remarkable; excellent 好食
193 8 hǎo suitable 好食
194 8 hào a hole in a coin or jade disk 好食
195 8 hào a fond object 好食
196 8 hǎo Good 好食
197 8 hǎo good; sādhu 好食
198 8 wén to hear 此諸弟子願欲聞之
199 8 wén Wen 此諸弟子願欲聞之
200 8 wén sniff at; to smell 此諸弟子願欲聞之
201 8 wén to be widely known 此諸弟子願欲聞之
202 8 wén to confirm; to accept 此諸弟子願欲聞之
203 8 wén information 此諸弟子願欲聞之
204 8 wèn famous; well known 此諸弟子願欲聞之
205 8 wén knowledge; learning 此諸弟子願欲聞之
206 8 wèn popularity; prestige; reputation 此諸弟子願欲聞之
207 8 wén to question 此諸弟子願欲聞之
208 8 wén heard; śruta 此諸弟子願欲聞之
209 8 wén hearing; śruti 此諸弟子願欲聞之
210 7 good fortune; happiness; luck 夫人作福
211 7 Fujian 夫人作福
212 7 wine and meat used in ceremonial offerings 夫人作福
213 7 Fortune 夫人作福
214 7 merit; blessing; punya 夫人作福
215 7 fortune; blessing; svasti 夫人作福
216 7 yán to speak; to say; said 人聞其言莫不諮受
217 7 yán language; talk; words; utterance; speech 人聞其言莫不諮受
218 7 yán Kangxi radical 149 人聞其言莫不諮受
219 7 yán phrase; sentence 人聞其言莫不諮受
220 7 yán a word; a syllable 人聞其言莫不諮受
221 7 yán a theory; a doctrine 人聞其言莫不諮受
222 7 yán to regard as 人聞其言莫不諮受
223 7 yán to act as 人聞其言莫不諮受
224 7 yán word; vacana 人聞其言莫不諮受
225 7 yán speak; vad 人聞其言莫不諮受
226 6 Kangxi radical 132 自噉
227 6 Zi 自噉
228 6 a nose 自噉
229 6 the beginning; the start 自噉
230 6 origin 自噉
231 6 to employ; to use 自噉
232 6 to be 自噉
233 6 self; soul; ātman 自噉
234 6 shù tree 名尼拘類樹
235 6 shù to plant 名尼拘類樹
236 6 shù to establish 名尼拘類樹
237 6 shù a door screen 名尼拘類樹
238 6 shù a door screen 名尼拘類樹
239 6 shù tree; vṛkṣa 名尼拘類樹
240 6 歡喜 huānxǐ joyful 無不歡喜
241 6 歡喜 huānxǐ to like 無不歡喜
242 6 歡喜 huānxǐ joy 無不歡喜
243 6 歡喜 huānxǐ joy; prīti 無不歡喜
244 6 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 無不歡喜
245 6 歡喜 huānxǐ Nandi 無不歡喜
246 6 one 二國之間有一大樹
247 6 Kangxi radical 1 二國之間有一大樹
248 6 pure; concentrated 二國之間有一大樹
249 6 first 二國之間有一大樹
250 6 the same 二國之間有一大樹
251 6 sole; single 二國之間有一大樹
252 6 a very small amount 二國之間有一大樹
253 6 Yi 二國之間有一大樹
254 6 other 二國之間有一大樹
255 6 to unify 二國之間有一大樹
256 6 accidentally; coincidentally 二國之間有一大樹
257 6 abruptly; suddenly 二國之間有一大樹
258 6 one; eka 二國之間有一大樹
259 5 布施 bùshī generosity 從布施中來
260 5 布施 bùshī dana; giving; generosity 從布施中來
261 5 to die
262 5 to sever; to break off
263 5 dead
264 5 death
265 5 to sacrifice one's life
266 5 lost; severed
267 5 lifeless; not moving
268 5 stiff; inflexible
269 5 already fixed; set; established
270 5 damned
271 5 to die; maraṇa
272 5 shēn human body; torso 身生惡瘡治
273 5 shēn Kangxi radical 158 身生惡瘡治
274 5 shēn self 身生惡瘡治
275 5 shēn life 身生惡瘡治
276 5 shēn an object 身生惡瘡治
277 5 shēn a lifetime 身生惡瘡治
278 5 shēn moral character 身生惡瘡治
279 5 shēn status; identity; position 身生惡瘡治
280 5 shēn pregnancy 身生惡瘡治
281 5 juān India 身生惡瘡治
282 5 shēn body; kāya 身生惡瘡治
283 5 big; huge; large 稍稍漸大收子無限
284 5 Kangxi radical 37 稍稍漸大收子無限
285 5 great; major; important 稍稍漸大收子無限
286 5 size 稍稍漸大收子無限
287 5 old 稍稍漸大收子無限
288 5 oldest; earliest 稍稍漸大收子無限
289 5 adult 稍稍漸大收子無限
290 5 dài an important person 稍稍漸大收子無限
291 5 senior 稍稍漸大收子無限
292 5 an element 稍稍漸大收子無限
293 5 great; mahā 稍稍漸大收子無限
294 5 眾生 zhòngshēng all living things 慈眾生
295 5 眾生 zhòngshēng living things other than people 慈眾生
296 5 眾生 zhòngshēng sentient beings 慈眾生
297 5 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 慈眾生
298 5 地獄 dìyù a hell 死入地獄
299 5 地獄 dìyù hell 死入地獄
300 5 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 死入地獄
301 4 罪福 zuìfú offense and merit 罪福
302 4 shǔ to count 其樹上子數
303 4 shù a number; an amount 其樹上子數
304 4 shù mathenatics 其樹上子數
305 4 shù an ancient calculating method 其樹上子數
306 4 shù several; a few 其樹上子數
307 4 shǔ to allow; to permit 其樹上子數
308 4 shǔ to be equal; to compare to 其樹上子數
309 4 shù numerology; divination by numbers 其樹上子數
310 4 shù a skill; an art 其樹上子數
311 4 shù luck; fate 其樹上子數
312 4 shù a rule 其樹上子數
313 4 shù legal system 其樹上子數
314 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 其樹上子數
315 4 fine; detailed; dense 其樹上子數
316 4 prayer beads 其樹上子數
317 4 shǔ number; saṃkhyā 其樹上子數
318 4 child; son 其樹上子數
319 4 egg; newborn 其樹上子數
320 4 first earthly branch 其樹上子數
321 4 11 p.m.-1 a.m. 其樹上子數
322 4 Kangxi radical 39 其樹上子數
323 4 pellet; something small and hard 其樹上子數
324 4 master 其樹上子數
325 4 viscount 其樹上子數
326 4 zi you; your honor 其樹上子數
327 4 masters 其樹上子數
328 4 person 其樹上子數
329 4 young 其樹上子數
330 4 seed 其樹上子數
331 4 subordinate; subsidiary 其樹上子數
332 4 a copper coin 其樹上子數
333 4 female dragonfly 其樹上子數
334 4 constituent 其樹上子數
335 4 offspring; descendants 其樹上子數
336 4 dear 其樹上子數
337 4 little one 其樹上子數
338 4 son; putra 其樹上子數
339 4 offspring; tanaya 其樹上子數
340 4 zhǎng to grow; to develop 後墮長耳驢馬之中
341 4 cháng long 後墮長耳驢馬之中
342 4 zhǎng Kangxi radical 168 後墮長耳驢馬之中
343 4 zhàng extra; surplus; remainder 後墮長耳驢馬之中
344 4 cháng length; distance 後墮長耳驢馬之中
345 4 cháng distant 後墮長耳驢馬之中
346 4 cháng tall 後墮長耳驢馬之中
347 4 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 後墮長耳驢馬之中
348 4 zhàng to be powerful and prosperous 後墮長耳驢馬之中
349 4 cháng deep 後墮長耳驢馬之中
350 4 cháng good aspects; strong points 後墮長耳驢馬之中
351 4 cháng Chang 後墮長耳驢馬之中
352 4 cháng speciality 後墮長耳驢馬之中
353 4 zhǎng old 後墮長耳驢馬之中
354 4 zhǎng to be born 後墮長耳驢馬之中
355 4 zhǎng older; eldest; senior 後墮長耳驢馬之中
356 4 zhǎng to respect; to hold in esteem 後墮長耳驢馬之中
357 4 zhǎng to be a leader 後墮長耳驢馬之中
358 4 zhǎng Zhang 後墮長耳驢馬之中
359 4 zhǎng to increase; to boost 後墮長耳驢馬之中
360 4 zhǎng older; senior 後墮長耳驢馬之中
361 4 cháng long 後墮長耳驢馬之中
362 4 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 食之香甘
363 4 xiāng incense 食之香甘
364 4 xiāng Kangxi radical 186 食之香甘
365 4 xiāng fragrance; scent 食之香甘
366 4 xiāng a female 食之香甘
367 4 xiāng Xiang 食之香甘
368 4 xiāng to kiss 食之香甘
369 4 xiāng feminine 食之香甘
370 4 xiāng incense 食之香甘
371 4 xiāng fragrance; gandha 食之香甘
372 4 無有 wú yǒu there is not 為人修習無有懈怠
373 4 無有 wú yǒu non-existence 為人修習無有懈怠
374 4 ér Kangxi radical 126 人而
375 4 ér as if; to seem like 人而
376 4 néng can; able 人而
377 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 人而
378 4 ér to arrive; up to 人而
379 4 zuò to do 夫人作福
380 4 zuò to act as; to serve as 夫人作福
381 4 zuò to start 夫人作福
382 4 zuò a writing; a work 夫人作福
383 4 zuò to dress as; to be disguised as 夫人作福
384 4 zuō to create; to make 夫人作福
385 4 zuō a workshop 夫人作福
386 4 zuō to write; to compose 夫人作福
387 4 zuò to rise 夫人作福
388 4 zuò to be aroused 夫人作福
389 4 zuò activity; action; undertaking 夫人作福
390 4 zuò to regard as 夫人作福
391 4 zuò action; kāraṇa 夫人作福
392 4 wàn ten thousand 吾觀天地萬
393 4 wàn many; myriad; innumerable 吾觀天地萬
394 4 wàn Wan 吾觀天地萬
395 4 Mo 吾觀天地萬
396 4 wàn scorpion dance 吾觀天地萬
397 4 wàn ten thousand; myriad; ayuta 吾觀天地萬
398 4 shī to give; to grant 惡食施人
399 4 shī to act; to do; to execute; to carry out 惡食施人
400 4 shī to deploy; to set up 惡食施人
401 4 shī to relate to 惡食施人
402 4 shī to move slowly 惡食施人
403 4 shī to exert 惡食施人
404 4 shī to apply; to spread 惡食施人
405 4 shī Shi 惡食施人
406 4 shī the practice of selfless giving; dāna 惡食施人
407 4 cháng to repay; to recompense 負債不償故
408 4 cháng restitution 負債不償故
409 4 cháng to fulfill; to realize 負債不償故
410 4 cháng to offset 負債不償故
411 4 míng fame; renown; reputation 名尼拘類樹
412 4 míng a name; personal name; designation 名尼拘類樹
413 4 míng rank; position 名尼拘類樹
414 4 míng an excuse 名尼拘類樹
415 4 míng life 名尼拘類樹
416 4 míng to name; to call 名尼拘類樹
417 4 míng to express; to describe 名尼拘類樹
418 4 míng to be called; to have the name 名尼拘類樹
419 4 míng to own; to possess 名尼拘類樹
420 4 míng famous; renowned 名尼拘類樹
421 4 míng moral 名尼拘類樹
422 4 míng name; naman 名尼拘類樹
423 4 míng fame; renown; yasas 名尼拘類樹
424 4 之中 zhīzhōng inside 後墮長耳驢馬之中
425 4 之中 zhīzhōng among 後墮長耳驢馬之中
426 4 之中 zhīzhōng in the midst of (doing something); during 後墮長耳驢馬之中
427 3 zhǒng kind; type 本種一核
428 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 本種一核
429 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 本種一核
430 3 zhǒng seed; strain 本種一核
431 3 zhǒng offspring 本種一核
432 3 zhǒng breed 本種一核
433 3 zhǒng race 本種一核
434 3 zhǒng species 本種一核
435 3 zhǒng root; source; origin 本種一核
436 3 zhǒng grit; guts 本種一核
437 3 zhǒng seed; bīja 本種一核
438 3 諸天 zhū tiān devas 諸天接待
439 3 qián front 阿難即前為佛作禮
440 3 qián former; the past 阿難即前為佛作禮
441 3 qián to go forward 阿難即前為佛作禮
442 3 qián preceding 阿難即前為佛作禮
443 3 qián before; earlier; prior 阿難即前為佛作禮
444 3 qián to appear before 阿難即前為佛作禮
445 3 qián future 阿難即前為佛作禮
446 3 qián top; first 阿難即前為佛作禮
447 3 qián battlefront 阿難即前為佛作禮
448 3 qián before; former; pūrva 阿難即前為佛作禮
449 3 qián facing; mukha 阿難即前為佛作禮
450 3 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
451 3 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
452 3 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
453 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
454 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
455 3 精進 jīngjìn to be diligent 從精進
456 3 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 從精進
457 3 精進 jīngjìn Be Diligent 從精進
458 3 精進 jīngjìn diligence 從精進
459 3 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 從精進
460 3 èr two 二國之間有一大樹
461 3 èr Kangxi radical 7 二國之間有一大樹
462 3 èr second 二國之間有一大樹
463 3 èr twice; double; di- 二國之間有一大樹
464 3 èr more than one kind 二國之間有一大樹
465 3 èr two; dvā; dvi 二國之間有一大樹
466 3 èr both; dvaya 二國之間有一大樹
467 3 to use; to grasp 拔出其舌以牛犁之
468 3 to rely on 拔出其舌以牛犁之
469 3 to regard 拔出其舌以牛犁之
470 3 to be able to 拔出其舌以牛犁之
471 3 to order; to command 拔出其舌以牛犁之
472 3 used after a verb 拔出其舌以牛犁之
473 3 a reason; a cause 拔出其舌以牛犁之
474 3 Israel 拔出其舌以牛犁之
475 3 Yi 拔出其舌以牛犁之
476 3 use; yogena 拔出其舌以牛犁之
477 3 míng bright; luminous; brilliant 遮佛光明故
478 3 míng Ming 遮佛光明故
479 3 míng Ming Dynasty 遮佛光明故
480 3 míng obvious; explicit; clear 遮佛光明故
481 3 míng intelligent; clever; perceptive 遮佛光明故
482 3 míng to illuminate; to shine 遮佛光明故
483 3 míng consecrated 遮佛光明故
484 3 míng to understand; to comprehend 遮佛光明故
485 3 míng to explain; to clarify 遮佛光明故
486 3 míng Souther Ming; Later Ming 遮佛光明故
487 3 míng the world; the human world; the world of the living 遮佛光明故
488 3 míng eyesight; vision 遮佛光明故
489 3 míng a god; a spirit 遮佛光明故
490 3 míng fame; renown 遮佛光明故
491 3 míng open; public 遮佛光明故
492 3 míng clear 遮佛光明故
493 3 míng to become proficient 遮佛光明故
494 3 míng to be proficient 遮佛光明故
495 3 míng virtuous 遮佛光明故
496 3 míng open and honest 遮佛光明故
497 3 míng clean; neat 遮佛光明故
498 3 míng remarkable; outstanding; notable 遮佛光明故
499 3 míng next; afterwards 遮佛光明故
500 3 míng positive 遮佛光明故

Frequencies of all Words

Top 1054

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 31 zhōng middle 從禮佛事三寶中來
2 31 zhōng medium; medium sized 從禮佛事三寶中來
3 31 zhōng China 從禮佛事三寶中來
4 31 zhòng to hit the mark 從禮佛事三寶中來
5 31 zhōng in; amongst 從禮佛事三寶中來
6 31 zhōng midday 從禮佛事三寶中來
7 31 zhōng inside 從禮佛事三寶中來
8 31 zhōng during 從禮佛事三寶中來
9 31 zhōng Zhong 從禮佛事三寶中來
10 31 zhōng intermediary 從禮佛事三寶中來
11 31 zhōng half 從禮佛事三寶中來
12 31 zhōng just right; suitably 從禮佛事三寶中來
13 31 zhōng while 從禮佛事三寶中來
14 31 zhòng to reach; to attain 從禮佛事三寶中來
15 31 zhòng to suffer; to infect 從禮佛事三寶中來
16 31 zhòng to obtain 從禮佛事三寶中來
17 31 zhòng to pass an exam 從禮佛事三寶中來
18 31 zhōng middle 從禮佛事三寶中來
19 24 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人
20 24 為人 wéirén a person's external appearance 為人
21 24 為人 wéirén to be human 為人
22 24 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人
23 23 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 是為慈心者也
24 23 zhě that 是為慈心者也
25 23 zhě nominalizing function word 是為慈心者也
26 23 zhě used to mark a definition 是為慈心者也
27 23 zhě used to mark a pause 是為慈心者也
28 23 zhě topic marker; that; it 是為慈心者也
29 23 zhuó according to 是為慈心者也
30 23 zhě ca 是為慈心者也
31 23 rén person; people; a human being
32 23 rén Kangxi radical 9
33 23 rén a kind of person
34 23 rén everybody
35 23 rén adult
36 23 rén somebody; others
37 23 rén an upright person
38 23 rén person; manuṣya
39 22 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 恭敬人故
40 22 old; ancient; former; past 恭敬人故
41 22 reason; cause; purpose 恭敬人故
42 22 to die 恭敬人故
43 22 so; therefore; hence 恭敬人故
44 22 original 恭敬人故
45 22 accident; happening; instance 恭敬人故
46 22 a friend; an acquaintance; friendship 恭敬人故
47 22 something in the past 恭敬人故
48 22 deceased; dead 恭敬人故
49 22 still; yet 恭敬人故
50 22 therefore; tasmāt 恭敬人故
51 17 cóng from 佛從禪室出
52 17 cóng to follow 佛從禪室出
53 17 cóng past; through 佛從禪室出
54 17 cóng to comply; to submit; to defer 佛從禪室出
55 17 cóng to participate in something 佛從禪室出
56 17 cóng to use a certain method or principle 佛從禪室出
57 17 cóng usually 佛從禪室出
58 17 cóng something secondary 佛從禪室出
59 17 cóng remote relatives 佛從禪室出
60 17 cóng secondary 佛從禪室出
61 17 cóng to go on; to advance 佛從禪室出
62 17 cōng at ease; informal 佛從禪室出
63 17 zòng a follower; a supporter 佛從禪室出
64 17 zòng to release 佛從禪室出
65 17 zòng perpendicular; longitudinal 佛從禪室出
66 17 cóng receiving; upādāya 佛從禪室出
67 16 lái to come 從禮佛事三寶中來
68 16 lái indicates an approximate quantity 從禮佛事三寶中來
69 16 lái please 從禮佛事三寶中來
70 16 lái used to substitute for another verb 從禮佛事三寶中來
71 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 從禮佛事三寶中來
72 16 lái ever since 從禮佛事三寶中來
73 16 lái wheat 從禮佛事三寶中來
74 16 lái next; future 從禮佛事三寶中來
75 16 lái a simple complement of direction 從禮佛事三寶中來
76 16 lái to occur; to arise 從禮佛事三寶中來
77 16 lái to earn 從禮佛事三寶中來
78 16 lái to come; āgata 從禮佛事三寶中來
79 16 duò to fall; to sink 生墮龍中者
80 16 duò apathetic; lazy 生墮龍中者
81 16 huī to damage; to destroy 生墮龍中者
82 16 duò to degenerate 生墮龍中者
83 16 duò fallen; patita 生墮龍中者
84 15 wèi for; to 阿難即前為佛作禮
85 15 wèi because of 阿難即前為佛作禮
86 15 wéi to act as; to serve 阿難即前為佛作禮
87 15 wéi to change into; to become 阿難即前為佛作禮
88 15 wéi to be; is 阿難即前為佛作禮
89 15 wéi to do 阿難即前為佛作禮
90 15 wèi for 阿難即前為佛作禮
91 15 wèi because of; for; to 阿難即前為佛作禮
92 15 wèi to 阿難即前為佛作禮
93 15 wéi in a passive construction 阿難即前為佛作禮
94 15 wéi forming a rehetorical question 阿難即前為佛作禮
95 15 wéi forming an adverb 阿難即前為佛作禮
96 15 wéi to add emphasis 阿難即前為佛作禮
97 15 wèi to support; to help 阿難即前為佛作禮
98 15 wéi to govern 阿難即前為佛作禮
99 15 wèi to be; bhū 阿難即前為佛作禮
100 15 to be fond of; to like 喜瞋恚人故
101 15 happy; delightful; joyful 喜瞋恚人故
102 15 suitable 喜瞋恚人故
103 15 relating to marriage 喜瞋恚人故
104 15 shining; splendid 喜瞋恚人故
105 15 Xi 喜瞋恚人故
106 15 easy 喜瞋恚人故
107 15 to be pregnant 喜瞋恚人故
108 15 joy; happiness; delight 喜瞋恚人故
109 15 Joy 喜瞋恚人故
110 15 joy; priti 喜瞋恚人故
111 14 his; hers; its; theirs 其樹上子數
112 14 to add emphasis 其樹上子數
113 14 used when asking a question in reply to a question 其樹上子數
114 14 used when making a request or giving an order 其樹上子數
115 14 he; her; it; them 其樹上子數
116 14 probably; likely 其樹上子數
117 14 will 其樹上子數
118 14 may 其樹上子數
119 14 if 其樹上子數
120 14 or 其樹上子數
121 14 Qi 其樹上子數
122 14 he; her; it; saḥ; sā; tad 其樹上子數
123 13 阿難 Ānán Ananda 佛語阿難
124 13 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛語阿難
125 13 zhī him; her; them; that 食之香甘
126 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 食之香甘
127 13 zhī to go 食之香甘
128 13 zhī this; that 食之香甘
129 13 zhī genetive marker 食之香甘
130 13 zhī it 食之香甘
131 13 zhī in; in regards to 食之香甘
132 13 zhī all 食之香甘
133 13 zhī and 食之香甘
134 13 zhī however 食之香甘
135 13 zhī if 食之香甘
136 13 zhī then 食之香甘
137 13 zhī to arrive; to go 食之香甘
138 13 zhī is 食之香甘
139 13 zhī to use 食之香甘
140 13 zhī Zhi 食之香甘
141 13 zhī winding 食之香甘
142 13 not; no 一切不犯
143 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 一切不犯
144 13 as a correlative 一切不犯
145 13 no (answering a question) 一切不犯
146 13 forms a negative adjective from a noun 一切不犯
147 13 at the end of a sentence to form a question 一切不犯
148 13 to form a yes or no question 一切不犯
149 13 infix potential marker 一切不犯
150 13 no; na 一切不犯
151 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
152 11 relating to Buddhism 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
153 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
154 11 a Buddhist text 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
155 11 to touch; to stroke 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
156 11 Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
157 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
158 11 shēng to be born; to give birth 生無所知
159 11 shēng to live 生無所知
160 11 shēng raw 生無所知
161 11 shēng a student 生無所知
162 11 shēng life 生無所知
163 11 shēng to produce; to give rise 生無所知
164 11 shēng alive 生無所知
165 11 shēng a lifetime 生無所知
166 11 shēng to initiate; to become 生無所知
167 11 shēng to grow 生無所知
168 11 shēng unfamiliar 生無所知
169 11 shēng not experienced 生無所知
170 11 shēng hard; stiff; strong 生無所知
171 11 shēng very; extremely 生無所知
172 11 shēng having academic or professional knowledge 生無所知
173 11 shēng a male role in traditional theatre 生無所知
174 11 shēng gender 生無所知
175 11 shēng to develop; to grow 生無所知
176 11 shēng to set up 生無所知
177 11 shēng a prostitute 生無所知
178 11 shēng a captive 生無所知
179 11 shēng a gentleman 生無所知
180 11 shēng Kangxi radical 100 生無所知
181 11 shēng unripe 生無所知
182 11 shēng nature 生無所知
183 11 shēng to inherit; to succeed 生無所知
184 11 shēng destiny 生無所知
185 11 shēng birth 生無所知
186 11 shēng arise; produce; utpad 生無所知
187 10 shí food; food and drink 食之香甘
188 10 shí Kangxi radical 184 食之香甘
189 10 shí to eat 食之香甘
190 10 to feed 食之香甘
191 10 shí meal; cooked cereals 食之香甘
192 10 to raise; to nourish 食之香甘
193 10 shí to receive; to accept 食之香甘
194 10 shí to receive an official salary 食之香甘
195 10 shí an eclipse 食之香甘
196 10 shí food; bhakṣa 食之香甘
197 10 hòu after; later 後墮耽耳狗中
198 10 hòu empress; queen 後墮耽耳狗中
199 10 hòu sovereign 後墮耽耳狗中
200 10 hòu behind 後墮耽耳狗中
201 10 hòu the god of the earth 後墮耽耳狗中
202 10 hòu late; later 後墮耽耳狗中
203 10 hòu arriving late 後墮耽耳狗中
204 10 hòu offspring; descendents 後墮耽耳狗中
205 10 hòu to fall behind; to lag 後墮耽耳狗中
206 10 hòu behind; back 後墮耽耳狗中
207 10 hòu then 後墮耽耳狗中
208 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後墮耽耳狗中
209 10 hòu Hou 後墮耽耳狗中
210 10 hòu after; behind 後墮耽耳狗中
211 10 hòu following 後墮耽耳狗中
212 10 hòu to be delayed 後墮耽耳狗中
213 10 hòu to abandon; to discard 後墮耽耳狗中
214 10 hòu feudal lords 後墮耽耳狗中
215 10 hòu Hou 後墮耽耳狗中
216 10 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後墮耽耳狗中
217 10 hòu rear; paścāt 後墮耽耳狗中
218 10 hòu later; paścima 後墮耽耳狗中
219 9 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
220 9 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
221 9 de potential marker 豈得自飽
222 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 豈得自飽
223 9 děi must; ought to 豈得自飽
224 9 děi to want to; to need to 豈得自飽
225 9 děi must; ought to 豈得自飽
226 9 de 豈得自飽
227 9 de infix potential marker 豈得自飽
228 9 to result in 豈得自飽
229 9 to be proper; to fit; to suit 豈得自飽
230 9 to be satisfied 豈得自飽
231 9 to be finished 豈得自飽
232 9 de result of degree 豈得自飽
233 9 de marks completion of an action 豈得自飽
234 9 děi satisfying 豈得自飽
235 9 to contract 豈得自飽
236 9 marks permission or possibility 豈得自飽
237 9 expressing frustration 豈得自飽
238 9 to hear 豈得自飽
239 9 to have; there is 豈得自飽
240 9 marks time passed 豈得自飽
241 9 obtain; attain; prāpta 豈得自飽
242 9 no
243 9 Kangxi radical 71
244 9 to not have; without
245 9 has not yet
246 9 mo
247 9 do not
248 9 not; -less; un-
249 9 regardless of
250 9 to not have
251 9 um
252 9 Wu
253 9 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
254 9 not; non-
255 9 mo
256 8 xīn heart [organ] 心善聽
257 8 xīn Kangxi radical 61 心善聽
258 8 xīn mind; consciousness 心善聽
259 8 xīn the center; the core; the middle 心善聽
260 8 xīn one of the 28 star constellations 心善聽
261 8 xīn heart 心善聽
262 8 xīn emotion 心善聽
263 8 xīn intention; consideration 心善聽
264 8 xīn disposition; temperament 心善聽
265 8 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心善聽
266 8 xīn heart; hṛdaya 心善聽
267 8 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心善聽
268 8 hǎo good 好食
269 8 hǎo indicates completion or readiness 好食
270 8 hào to be fond of; to be friendly 好食
271 8 hǎo indicates agreement 好食
272 8 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好食
273 8 hǎo easy; convenient 好食
274 8 hǎo very; quite 好食
275 8 hǎo many; long 好食
276 8 hǎo so as to 好食
277 8 hǎo friendly; kind 好食
278 8 hào to be likely to 好食
279 8 hǎo beautiful 好食
280 8 hǎo to be healthy; to be recovered 好食
281 8 hǎo remarkable; excellent 好食
282 8 hǎo suitable 好食
283 8 hào a hole in a coin or jade disk 好食
284 8 hào a fond object 好食
285 8 hǎo Good 好食
286 8 hǎo good; sādhu 好食
287 8 wén to hear 此諸弟子願欲聞之
288 8 wén Wen 此諸弟子願欲聞之
289 8 wén sniff at; to smell 此諸弟子願欲聞之
290 8 wén to be widely known 此諸弟子願欲聞之
291 8 wén to confirm; to accept 此諸弟子願欲聞之
292 8 wén information 此諸弟子願欲聞之
293 8 wèn famous; well known 此諸弟子願欲聞之
294 8 wén knowledge; learning 此諸弟子願欲聞之
295 8 wèn popularity; prestige; reputation 此諸弟子願欲聞之
296 8 wén to question 此諸弟子願欲聞之
297 8 wén heard; śruta 此諸弟子願欲聞之
298 8 wén hearing; śruti 此諸弟子願欲聞之
299 7 dāng to be; to act as; to serve as
300 7 dāng at or in the very same; be apposite
301 7 dāng dang (sound of a bell)
302 7 dāng to face
303 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit
304 7 dāng to manage; to host
305 7 dāng should
306 7 dāng to treat; to regard as
307 7 dǎng to think
308 7 dàng suitable; correspond to
309 7 dǎng to be equal
310 7 dàng that
311 7 dāng an end; top
312 7 dàng clang; jingle
313 7 dāng to judge
314 7 dǎng to bear on one's shoulder
315 7 dàng the same
316 7 dàng to pawn
317 7 dàng to fail [an exam]
318 7 dàng a trap
319 7 dàng a pawned item
320 7 dāng will be; bhaviṣyati
321 7 yǒu is; are; to exist 二國之間有一大樹
322 7 yǒu to have; to possess 二國之間有一大樹
323 7 yǒu indicates an estimate 二國之間有一大樹
324 7 yǒu indicates a large quantity 二國之間有一大樹
325 7 yǒu indicates an affirmative response 二國之間有一大樹
326 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 二國之間有一大樹
327 7 yǒu used to compare two things 二國之間有一大樹
328 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 二國之間有一大樹
329 7 yǒu used before the names of dynasties 二國之間有一大樹
330 7 yǒu a certain thing; what exists 二國之間有一大樹
331 7 yǒu multiple of ten and ... 二國之間有一大樹
332 7 yǒu abundant 二國之間有一大樹
333 7 yǒu purposeful 二國之間有一大樹
334 7 yǒu You 二國之間有一大樹
335 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 二國之間有一大樹
336 7 yǒu becoming; bhava 二國之間有一大樹
337 7 good fortune; happiness; luck 夫人作福
338 7 Fujian 夫人作福
339 7 wine and meat used in ceremonial offerings 夫人作福
340 7 Fortune 夫人作福
341 7 merit; blessing; punya 夫人作福
342 7 fortune; blessing; svasti 夫人作福
343 7 such as; for example; for instance 其味如蜜
344 7 if 其味如蜜
345 7 in accordance with 其味如蜜
346 7 to be appropriate; should; with regard to 其味如蜜
347 7 this 其味如蜜
348 7 it is so; it is thus; can be compared with 其味如蜜
349 7 to go to 其味如蜜
350 7 to meet 其味如蜜
351 7 to appear; to seem; to be like 其味如蜜
352 7 at least as good as 其味如蜜
353 7 and 其味如蜜
354 7 or 其味如蜜
355 7 but 其味如蜜
356 7 then 其味如蜜
357 7 naturally 其味如蜜
358 7 expresses a question or doubt 其味如蜜
359 7 you 其味如蜜
360 7 the second lunar month 其味如蜜
361 7 in; at 其味如蜜
362 7 Ru 其味如蜜
363 7 Thus 其味如蜜
364 7 thus; tathā 其味如蜜
365 7 like; iva 其味如蜜
366 7 suchness; tathatā 其味如蜜
367 7 yán to speak; to say; said 人聞其言莫不諮受
368 7 yán language; talk; words; utterance; speech 人聞其言莫不諮受
369 7 yán Kangxi radical 149 人聞其言莫不諮受
370 7 yán a particle with no meaning 人聞其言莫不諮受
371 7 yán phrase; sentence 人聞其言莫不諮受
372 7 yán a word; a syllable 人聞其言莫不諮受
373 7 yán a theory; a doctrine 人聞其言莫不諮受
374 7 yán to regard as 人聞其言莫不諮受
375 7 yán to act as 人聞其言莫不諮受
376 7 yán word; vacana 人聞其言莫不諮受
377 7 yán speak; vad 人聞其言莫不諮受
378 6 naturally; of course; certainly 自噉
379 6 from; since 自噉
380 6 self; oneself; itself 自噉
381 6 Kangxi radical 132 自噉
382 6 Zi 自噉
383 6 a nose 自噉
384 6 the beginning; the start 自噉
385 6 origin 自噉
386 6 originally 自噉
387 6 still; to remain 自噉
388 6 in person; personally 自噉
389 6 in addition; besides 自噉
390 6 if; even if 自噉
391 6 but 自噉
392 6 because 自噉
393 6 to employ; to use 自噉
394 6 to be 自噉
395 6 own; one's own; oneself 自噉
396 6 self; soul; ātman 自噉
397 6 shù tree 名尼拘類樹
398 6 shù to plant 名尼拘類樹
399 6 shù to establish 名尼拘類樹
400 6 shù a door screen 名尼拘類樹
401 6 shù a door screen 名尼拘類樹
402 6 shù tree; vṛkṣa 名尼拘類樹
403 6 jiē all; each and every; in all cases 皆言
404 6 jiē same; equally 皆言
405 6 jiē all; sarva 皆言
406 6 歡喜 huānxǐ joyful 無不歡喜
407 6 歡喜 huānxǐ to like 無不歡喜
408 6 歡喜 huānxǐ joy 無不歡喜
409 6 歡喜 huānxǐ joy; prīti 無不歡喜
410 6 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 無不歡喜
411 6 歡喜 huānxǐ Nandi 無不歡喜
412 6 one 二國之間有一大樹
413 6 Kangxi radical 1 二國之間有一大樹
414 6 as soon as; all at once 二國之間有一大樹
415 6 pure; concentrated 二國之間有一大樹
416 6 whole; all 二國之間有一大樹
417 6 first 二國之間有一大樹
418 6 the same 二國之間有一大樹
419 6 each 二國之間有一大樹
420 6 certain 二國之間有一大樹
421 6 throughout 二國之間有一大樹
422 6 used in between a reduplicated verb 二國之間有一大樹
423 6 sole; single 二國之間有一大樹
424 6 a very small amount 二國之間有一大樹
425 6 Yi 二國之間有一大樹
426 6 other 二國之間有一大樹
427 6 to unify 二國之間有一大樹
428 6 accidentally; coincidentally 二國之間有一大樹
429 6 abruptly; suddenly 二國之間有一大樹
430 6 or 二國之間有一大樹
431 6 one; eka 二國之間有一大樹
432 5 布施 bùshī generosity 從布施中來
433 5 布施 bùshī dana; giving; generosity 從布施中來
434 5 to die
435 5 to sever; to break off
436 5 extremely; very
437 5 to do one's utmost
438 5 dead
439 5 death
440 5 to sacrifice one's life
441 5 lost; severed
442 5 lifeless; not moving
443 5 stiff; inflexible
444 5 already fixed; set; established
445 5 damned
446 5 to die; maraṇa
447 5 shēn human body; torso 身生惡瘡治
448 5 shēn Kangxi radical 158 身生惡瘡治
449 5 shēn measure word for clothes 身生惡瘡治
450 5 shēn self 身生惡瘡治
451 5 shēn life 身生惡瘡治
452 5 shēn an object 身生惡瘡治
453 5 shēn a lifetime 身生惡瘡治
454 5 shēn personally 身生惡瘡治
455 5 shēn moral character 身生惡瘡治
456 5 shēn status; identity; position 身生惡瘡治
457 5 shēn pregnancy 身生惡瘡治
458 5 juān India 身生惡瘡治
459 5 shēn body; kāya 身生惡瘡治
460 5 chū to go out; to leave 佛從禪室出
461 5 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 佛從禪室出
462 5 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 佛從禪室出
463 5 chū to extend; to spread 佛從禪室出
464 5 chū to appear 佛從禪室出
465 5 chū to exceed 佛從禪室出
466 5 chū to publish; to post 佛從禪室出
467 5 chū to take up an official post 佛從禪室出
468 5 chū to give birth 佛從禪室出
469 5 chū a verb complement 佛從禪室出
470 5 chū to occur; to happen 佛從禪室出
471 5 chū to divorce 佛從禪室出
472 5 chū to chase away 佛從禪室出
473 5 chū to escape; to leave 佛從禪室出
474 5 chū to give 佛從禪室出
475 5 chū to emit 佛從禪室出
476 5 chū quoted from 佛從禪室出
477 5 chū to go out; to leave 佛從禪室出
478 5 big; huge; large 稍稍漸大收子無限
479 5 Kangxi radical 37 稍稍漸大收子無限
480 5 great; major; important 稍稍漸大收子無限
481 5 size 稍稍漸大收子無限
482 5 old 稍稍漸大收子無限
483 5 greatly; very 稍稍漸大收子無限
484 5 oldest; earliest 稍稍漸大收子無限
485 5 adult 稍稍漸大收子無限
486 5 tài greatest; grand 稍稍漸大收子無限
487 5 dài an important person 稍稍漸大收子無限
488 5 senior 稍稍漸大收子無限
489 5 approximately 稍稍漸大收子無限
490 5 tài greatest; grand 稍稍漸大收子無限
491 5 an element 稍稍漸大收子無限
492 5 great; mahā 稍稍漸大收子無限
493 5 眾生 zhòngshēng all living things 慈眾生
494 5 眾生 zhòngshēng living things other than people 慈眾生
495 5 眾生 zhòngshēng sentient beings 慈眾生
496 5 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 慈眾生
497 5 ruò to seem; to be like; as 若樂
498 5 ruò seemingly 若樂
499 5 ruò if 若樂
500 5 ruò you 若樂

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhōng middle
zhě ca
rén person; manuṣya
therefore; tasmāt
cóng receiving; upādāya
lái to come; āgata
duò fallen; patita
wèi to be; bhū
  1. Joy
  2. joy; priti
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛说轮转五道罪福报应经 佛說輪轉五道罪福報應經 102 Fo Shuo Lunzhuan Wu Dao Zui Fu Baoying Jing
给孤独 給孤獨 103 Anathapindada
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
刘宋 劉宋 108 Liu Song Dynasty
裸国 裸國 76 Nicobar Islands
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
三藏法师 三藏法師 115
  1. Tripiṭaka Master
  2. Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释氏 釋氏 115 Sakya clan
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 74.

Simplified Traditional Pinyin English
阿那含道 196 anāgāmin path
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八难 八難 98 eight difficulties
白佛 98 to address the Buddha
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不可量 98 immeasurable
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常生 99 immortality
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
除愈 99 to heal and recover completely
慈心 99 compassion; a compassionate mind
达嚫 達嚫 100 the practice of giving; generosity
当得 當得 100 will reach
道迹 道跡 100 follower of the path
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
功德无量 功德無量 103 boundless merit
果熟 103 fruition; the result of karma
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
解脱道 解脫道 106
  1. the path of liberation
  2. the path of liberation; vimuktimārga
经戒 經戒 106 sutras and precepts
经法 經法 106 canonical teachings
苦痛 107 the sensation of pain
龙神 龍神 108 dragon spirit
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
尼拘类 尼拘類 110 Indian banyan; nyagrodha tree
泥犁 110 hell; niraya
千佛 113 thousand Buddhas
清信女 113 Upasika; a female lay Buddhist
清信士 113 male lay person; upāsaka
取果 113 a producing seed; producing fruit
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
三达 三達 115 three insights; trividya
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
深法 115 a profound truth
身受 115 the sense of touch; physical perception
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善 115 the ten virtues
宿缘 宿緣 115
  1. Past Conditions
  2. causation from a previous life
妄语 妄語 119 Lying
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
五戒 119 the five precepts
无所罣碍 無所罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
洋铜 洋銅 121 sea of molten copper
意解 121 liberation of thought
应报 應報 121 fruition; the result of karma
应身 應身 121 nirmanakaya; transformation body; emanation body
音声 音聲 121 sound; noise
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
赞歎 讚歎 122 praise
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
整衣服 122 straighten one's robe
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas
转经 轉經 122 ritual reading; turning the scripture; zhuanjing
罪福 122 offense and merit