Glossary and Vocabulary for Cintāmaṇi Chakra Lotus Tathagata Cultivation and Contemplation Ritual (Fo Shuo Ruyi Lun Lianhua Xin Rulai Xiuxing Guan Men Yi) 佛說如意輪蓮華心如來修行觀門儀

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 193 èr two 二羽先旋舞
2 193 èr Kangxi radical 7 二羽先旋舞
3 193 èr second 二羽先旋舞
4 193 èr twice; double; di- 二羽先旋舞
5 193 èr more than one kind 二羽先旋舞
6 193 èr two; dvā; dvi 二羽先旋舞
7 193 èr both; dvaya 二羽先旋舞
8 138 to join; to combine 二合
9 138 to close 二合
10 138 to agree with; equal to 二合
11 138 to gather 二合
12 138 whole 二合
13 138 to be suitable; to be up to standard 二合
14 138 a musical note 二合
15 138 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 138 to fight 二合
17 138 to conclude 二合
18 138 to be similar to 二合
19 138 crowded 二合
20 138 a box 二合
21 138 to copulate 二合
22 138 a partner; a spouse 二合
23 138 harmonious 二合
24 138 He 二合
25 138 a container for grain measurement 二合
26 138 Merge 二合
27 138 unite; saṃyoga 二合
28 69 fu 嚩路枳帝濕嚩
29 69 va 嚩路枳帝濕嚩
30 57 xiǎng to think 想告求諸佛
31 57 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想告求諸佛
32 57 xiǎng to want 想告求諸佛
33 57 xiǎng to remember; to miss; to long for 想告求諸佛
34 57 xiǎng to plan 想告求諸佛
35 57 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想告求諸佛
36 53 yǐn to lead; to guide
37 53 yǐn to draw a bow
38 53 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
39 53 yǐn to stretch
40 53 yǐn to involve
41 53 yǐn to quote; to cite
42 53 yǐn to propose; to nominate; to recommend
43 53 yǐn to recruit
44 53 yǐn to hold
45 53 yǐn to withdraw; to leave
46 53 yǐn a strap for pulling a cart
47 53 yǐn a preface ; a forward
48 53 yǐn a license
49 53 yǐn long
50 53 yǐn to cause
51 53 yǐn to pull; to draw
52 53 yǐn a refrain; a tune
53 53 yǐn to grow
54 53 yǐn to command
55 53 yǐn to accuse
56 53 yǐn to commit suicide
57 53 yǐn a genre
58 53 yǐn yin; a unit of paper money
59 53 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
60 45 真言 zhēnyán true words 輪壇真言曰
61 45 真言 zhēnyán an incantation 輪壇真言曰
62 45 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 輪壇真言曰
63 44 luó baby talk 拶訖囉
64 44 luō to nag 拶訖囉
65 44 luó ra 拶訖囉
66 43 to go; to 於後末世中
67 43 to rely on; to depend on 於後末世中
68 43 Yu 於後末世中
69 43 a crow 於後末世中
70 39 sān three 受三種灌頂
71 39 sān third 受三種灌頂
72 39 sān more than two 受三種灌頂
73 39 sān very few 受三種灌頂
74 39 sān San 受三種灌頂
75 39 sān three; tri 受三種灌頂
76 39 sān sa 受三種灌頂
77 39 sān three kinds; trividha 受三種灌頂
78 33 yuē to speak; to say 輪壇真言曰
79 33 yuē Kangxi radical 73 輪壇真言曰
80 33 yuē to be called 輪壇真言曰
81 33 yuē said; ukta 輪壇真言曰
82 33 suō to dance; to frolic 娑嚩
83 33 suō to lounge 娑嚩
84 33 suō to saunter 娑嚩
85 33 suō suo 娑嚩
86 33 suō sa 娑嚩
87 31 one
88 31 Kangxi radical 1
89 31 pure; concentrated
90 31 first
91 31 the same
92 31 sole; single
93 31 a very small amount
94 31 Yi
95 31 other
96 31 to unify
97 31 accidentally; coincidentally
98 31 abruptly; suddenly
99 31 one; eka
100 31 ǎn to contain
101 31 ǎn to eat with the hands
102 27 second-rate 次結三昧耶
103 27 second; secondary 次結三昧耶
104 27 temporary stopover; temporary lodging 次結三昧耶
105 27 a sequence; an order 次結三昧耶
106 27 to arrive 次結三昧耶
107 27 to be next in sequence 次結三昧耶
108 27 positions of the 12 Jupiter stations 次結三昧耶
109 27 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結三昧耶
110 27 stage of a journey 次結三昧耶
111 27 ranks 次結三昧耶
112 27 an official position 次結三昧耶
113 27 inside 次結三昧耶
114 27 to hesitate 次結三昧耶
115 27 secondary; next; tatas 次結三昧耶
116 27 Kangxi radical 49 如法供養已
117 27 to bring to an end; to stop 如法供養已
118 27 to complete 如法供養已
119 27 to demote; to dismiss 如法供養已
120 27 to recover from an illness 如法供養已
121 27 former; pūrvaka 如法供養已
122 25 ér Kangxi radical 126 二羽而相合
123 25 ér as if; to seem like 二羽而相合
124 25 néng can; able 二羽而相合
125 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 二羽而相合
126 25 ér to arrive; up to 二羽而相合
127 24 four
128 24 note a musical scale
129 24 fourth
130 24 Si
131 24 four; catur
132 24 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 即結輪壇印
133 24 yìn India 即結輪壇印
134 24 yìn a mudra; a hand gesture 即結輪壇印
135 24 yìn a seal; a stamp 即結輪壇印
136 24 yìn to tally 即結輪壇印
137 24 yìn a vestige; a trace 即結輪壇印
138 24 yìn Yin 即結輪壇印
139 24 yìn to leave a track or trace 即結輪壇印
140 24 yìn mudra 即結輪壇印
141 23 sporadic; scattered 哩也
142 23 哩也
143 23 shàng top; a high position 及與兩膝上
144 23 shang top; the position on or above something 及與兩膝上
145 23 shàng to go up; to go forward 及與兩膝上
146 23 shàng shang 及與兩膝上
147 23 shàng previous; last 及與兩膝上
148 23 shàng high; higher 及與兩膝上
149 23 shàng advanced 及與兩膝上
150 23 shàng a monarch; a sovereign 及與兩膝上
151 23 shàng time 及與兩膝上
152 23 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 及與兩膝上
153 23 shàng far 及與兩膝上
154 23 shàng big; as big as 及與兩膝上
155 23 shàng abundant; plentiful 及與兩膝上
156 23 shàng to report 及與兩膝上
157 23 shàng to offer 及與兩膝上
158 23 shàng to go on stage 及與兩膝上
159 23 shàng to take office; to assume a post 及與兩膝上
160 23 shàng to install; to erect 及與兩膝上
161 23 shàng to suffer; to sustain 及與兩膝上
162 23 shàng to burn 及與兩膝上
163 23 shàng to remember 及與兩膝上
164 23 shàng to add 及與兩膝上
165 23 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 及與兩膝上
166 23 shàng to meet 及與兩膝上
167 23 shàng falling then rising (4th) tone 及與兩膝上
168 23 shang used after a verb indicating a result 及與兩膝上
169 23 shàng a musical note 及與兩膝上
170 23 shàng higher, superior; uttara 及與兩膝上
171 23 jié to bond; to tie; to bind 即結輪壇印
172 23 jié a knot 即結輪壇印
173 23 jié to conclude; to come to a result 即結輪壇印
174 23 jié to provide a bond for; to contract 即結輪壇印
175 23 jié pent-up 即結輪壇印
176 23 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 即結輪壇印
177 23 jié a bound state 即結輪壇印
178 23 jié hair worn in a topknot 即結輪壇印
179 23 jiē firm; secure 即結輪壇印
180 23 jié to plait; to thatch; to weave 即結輪壇印
181 23 jié to form; to organize 即結輪壇印
182 23 jié to congeal; to crystallize 即結輪壇印
183 23 jié a junction 即結輪壇印
184 23 jié a node 即結輪壇印
185 23 jiē to bear fruit 即結輪壇印
186 23 jiē stutter 即結輪壇印
187 23 jié a fetter 即結輪壇印
188 22 a bowl; an alms bowl 耨鉢囉
189 22 a bowl 耨鉢囉
190 22 an alms bowl; an earthenware basin 耨鉢囉
191 22 an earthenware basin 耨鉢囉
192 22 Alms bowl 耨鉢囉
193 22 a bowl; an alms bowl; patra 耨鉢囉
194 22 an alms bowl; patra; patta 耨鉢囉
195 22 an alms bowl; patra 耨鉢囉
196 21 feather 二羽先旋舞
197 21 Kangxi radical 124 二羽先旋舞
198 21 wings 二羽先旋舞
199 21 a bird 二羽先旋舞
200 21 feathers on an arrow; an arrow 二羽先旋舞
201 21 exterior adornment 二羽先旋舞
202 21 fifth note on the pentatonic scale 二羽先旋舞
203 21 companion 二羽先旋舞
204 21 a bouy used in fishing 二羽先旋舞
205 21 Yu 二羽先旋舞
206 21 feather; pakṣa 二羽先旋舞
207 21 聖眾 shèngzhòng holy ones 鉤請諸聖眾
208 20 Na 娜莫阿
209 20 nuó elegant; graceful 娜莫阿
210 20 da 娜莫阿
211 20 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 先供養諸佛
212 20 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 先供養諸佛
213 20 供養 gòngyǎng offering 先供養諸佛
214 20 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 先供養諸佛
215 20 to reach 香華及燈明
216 20 to attain 香華及燈明
217 20 to understand 香華及燈明
218 20 able to be compared to; to catch up with 香華及燈明
219 20 to be involved with; to associate with 香華及燈明
220 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 香華及燈明
221 20 and; ca; api 香華及燈明
222 19 five 引五
223 19 fifth musical note 引五
224 19 Wu 引五
225 19 the five elements 引五
226 19 five; pañca 引五
227 18 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 即結輪壇印
228 18 tán a park area; an area surrounded by a banked border 即結輪壇印
229 18 tán a community; a social circle 即結輪壇印
230 18 tán an arena; an examination hall; assembly area 即結輪壇印
231 18 tán mandala 即結輪壇印
232 18 liù six
233 18 liù sixth
234 18 liù a note on the Gongche scale
235 18 liù six; ṣaṭ
236 18 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
237 18 ha
238 18 bottom; base; end 扇底曳
239 18 origin; the cause of a situation 扇底曳
240 18 to stop 扇底曳
241 18 to arrive 扇底曳
242 18 underneath 扇底曳
243 18 a draft; an outline; a sketch 扇底曳
244 18 end of month or year 扇底曳
245 18 remnants 扇底曳
246 18 background 扇底曳
247 18 a little deep; āgādha 扇底曳
248 17 Sa 地薩怛
249 17 sa; sat 地薩怛
250 16 wilderness 夜野
251 16 open country; field 夜野
252 16 outskirts; countryside 夜野
253 16 wild; uncivilized 夜野
254 16 celestial area 夜野
255 16 district; region 夜野
256 16 community 夜野
257 16 rude; coarse 夜野
258 16 unofficial 夜野
259 16 ya 夜野
260 16 the wild; aṭavī 夜野
261 16 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 及誦此真言
262 16 sòng to recount; to narrate 及誦此真言
263 16 sòng a poem 及誦此真言
264 16 sòng recite; priase; pāṭha 及誦此真言
265 15 蓮華 liánhuā Lotus Flower 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
266 15 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
267 15 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
268 14 to use; to grasp 以進力二度
269 14 to rely on 以進力二度
270 14 to regard 以進力二度
271 14 to be able to 以進力二度
272 14 to order; to command 以進力二度
273 14 used after a verb 以進力二度
274 14 a reason; a cause 以進力二度
275 14 Israel 以進力二度
276 14 Yi 以進力二度
277 14 use; yogena 以進力二度
278 14 insignificant; small; tiny 薩麼曳掃
279 14 yāo one 薩麼曳掃
280 14 yāo small; tiny 薩麼曳掃
281 14 yāo small; tiny 薩麼曳掃
282 14 yāo smallest 薩麼曳掃
283 14 yāo one 薩麼曳掃
284 14 yāo Yao 薩麼曳掃
285 14 ma ba 薩麼曳掃
286 14 ma ma 薩麼曳掃
287 14 hōng hum
288 14 óu to bellow
289 14 hōng dull; stupid
290 14 hōng hum
291 13 jìn to enter 進力禪智度
292 13 jìn to advance 進力禪智度
293 13 jìn diligence; perseverance 進力禪智度
294 13 to go back; to return 復當更作法
295 13 to resume; to restart 復當更作法
296 13 to do in detail 復當更作法
297 13 to restore 復當更作法
298 13 to respond; to reply to 復當更作法
299 13 Fu; Return 復當更作法
300 13 to retaliate; to reciprocate 復當更作法
301 13 to avoid forced labor or tax 復當更作法
302 13 Fu 復當更作法
303 13 doubled; to overlapping; folded 復當更作法
304 13 a lined garment with doubled thickness 復當更作法
305 13 如意輪 rúyì lún wish granting wheel 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
306 13 grieved; saddened 地薩怛
307 13 worried 地薩怛
308 13 ta 地薩怛
309 13 xiān first 先禮阿闍梨
310 13 xiān early; prior; former 先禮阿闍梨
311 13 xiān to go forward; to advance 先禮阿闍梨
312 13 xiān to attach importance to; to value 先禮阿闍梨
313 13 xiān to start 先禮阿闍梨
314 13 xiān ancestors; forebears 先禮阿闍梨
315 13 xiān before; in front 先禮阿闍梨
316 13 xiān fundamental; basic 先禮阿闍梨
317 13 xiān Xian 先禮阿闍梨
318 13 xiān ancient; archaic 先禮阿闍梨
319 13 xiān super 先禮阿闍梨
320 13 xiān deceased 先禮阿闍梨
321 13 xiān first; former; pūrva 先禮阿闍梨
322 13 to crush; to mash; to grind 摩訶哥嚕抳哥
323 13 to stop 拶訖囉
324 13 up until; until now; arrive at 拶訖囉
325 13 to settle [an account] 拶訖囉
326 13 intent on; niṣṭha 拶訖囉
327 13 zhōng middle 於後末世中
328 13 zhōng medium; medium sized 於後末世中
329 13 zhōng China 於後末世中
330 13 zhòng to hit the mark 於後末世中
331 13 zhōng midday 於後末世中
332 13 zhōng inside 於後末世中
333 13 zhōng during 於後末世中
334 13 zhōng Zhong 於後末世中
335 13 zhōng intermediary 於後末世中
336 13 zhōng half 於後末世中
337 13 zhòng to reach; to attain 於後末世中
338 13 zhòng to suffer; to infect 於後末世中
339 13 zhòng to obtain 於後末世中
340 13 zhòng to pass an exam 於後末世中
341 13 zhōng middle 於後末世中
342 13 chán Chan; Zen 進力禪智度
343 13 chán meditation 進力禪智度
344 13 shàn an imperial sacrificial ceremony 進力禪智度
345 13 shàn to abdicate 進力禪智度
346 13 shàn Xiongnu supreme leader 進力禪智度
347 13 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 進力禪智度
348 13 chán Chan 進力禪智度
349 13 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 進力禪智度
350 13 chán Chan; Zen 進力禪智度
351 12 yán to speak; to say; said
352 12 yán language; talk; words; utterance; speech
353 12 yán Kangxi radical 149
354 12 yán phrase; sentence
355 12 yán a word; a syllable
356 12 yán a theory; a doctrine
357 12 yán to regard as
358 12 yán to act as
359 12 yán word; vacana
360 12 yán speak; vad
361 12 to inherit; to follow after; to succeed
362 12 to connect; to extend
363 12 step-
364 12 to adopt
365 12 to continue
366 12 to augment; to increase
367 12 to give assistance to
368 12 tied; bound to; pratibaddha
369 12 xīn heart [organ] 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
370 12 xīn Kangxi radical 61 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
371 12 xīn mind; consciousness 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
372 12 xīn the center; the core; the middle 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
373 12 xīn one of the 28 star constellations 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
374 12 xīn heart 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
375 12 xīn emotion 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
376 12 xīn intention; consideration 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
377 12 xīn disposition; temperament 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
378 12 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
379 12 force 威德最勝力
380 12 Kangxi radical 19 威德最勝力
381 12 to exert oneself; to make an effort 威德最勝力
382 12 to force 威德最勝力
383 12 labor; forced labor 威德最勝力
384 12 physical strength 威德最勝力
385 12 power 威德最勝力
386 12 Li 威德最勝力
387 12 ability; capability 威德最勝力
388 12 influence 威德最勝力
389 12 strength; power; bala 威德最勝力
390 12 to give 與諸大菩薩
391 12 to accompany 與諸大菩薩
392 12 to particate in 與諸大菩薩
393 12 of the same kind 與諸大菩薩
394 12 to help 與諸大菩薩
395 12 for 與諸大菩薩
396 12 emperor; supreme ruler 嚩路枳帝濕嚩
397 12 the ruler of Heaven 嚩路枳帝濕嚩
398 12 a god 嚩路枳帝濕嚩
399 12 imperialism 嚩路枳帝濕嚩
400 12 lord; pārthiva 嚩路枳帝濕嚩
401 12 Indra 嚩路枳帝濕嚩
402 12 zhì wisdom; knowledge; understanding 進力禪智度
403 12 zhì care; prudence 進力禪智度
404 12 zhì Zhi 進力禪智度
405 12 zhì clever 進力禪智度
406 12 zhì Wisdom 進力禪智度
407 12 zhì jnana; knowing 進力禪智度
408 12 fine silk
409 12 Kangxi radical 120
410 12 a silk thread; paṭṭasūtra
411 11 zǎn to press or squeeze hard 拶訖囉
412 11 zǎn to force 拶訖囉
413 11 zǎn sa 拶訖囉
414 11 capacity; degree; a standard; a measure 進力禪智度
415 11 duó to estimate; to calculate 進力禪智度
416 11 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 進力禪智度
417 11 to save; to rescue; to liberate; to overcome 進力禪智度
418 11 musical or poetic rhythm 進力禪智度
419 11 conduct; bearing 進力禪智度
420 11 to spend time; to pass time 進力禪智度
421 11 pāramitā; perfection 進力禪智度
422 11 ordination 進力禪智度
423 11 liberate; ferry; mokṣa 進力禪智度
424 11 yìng to answer; to respond 汝等應善聽
425 11 yìng to confirm; to verify 汝等應善聽
426 11 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 汝等應善聽
427 11 yìng to accept 汝等應善聽
428 11 yìng to permit; to allow 汝等應善聽
429 11 yìng to echo 汝等應善聽
430 11 yìng to handle; to deal with 汝等應善聽
431 11 yìng Ying 汝等應善聽
432 11 ā to groan 娜莫阿
433 11 ā a 娜莫阿
434 11 ē to flatter 娜莫阿
435 11 ē river bank 娜莫阿
436 11 ē beam; pillar 娜莫阿
437 11 ē a hillslope; a mound 娜莫阿
438 11 ē a turning point; a turn; a bend in a river 娜莫阿
439 11 ē E 娜莫阿
440 11 ē to depend on 娜莫阿
441 11 ē e 娜莫阿
442 11 ē a buttress 娜莫阿
443 11 ē be partial to 娜莫阿
444 11 ē thick silk 娜莫阿
445 11 ē e 娜莫阿
446 11 shēn human body; torso 應取身前面
447 11 shēn Kangxi radical 158 應取身前面
448 11 shēn self 應取身前面
449 11 shēn life 應取身前面
450 11 shēn an object 應取身前面
451 11 shēn a lifetime 應取身前面
452 11 shēn moral character 應取身前面
453 11 shēn status; identity; position 應取身前面
454 11 shēn pregnancy 應取身前面
455 11 juān India 應取身前面
456 11 shēn body; kāya 應取身前面
457 10 nèi inside; interior 取水傾掌內
458 10 nèi private 取水傾掌內
459 10 nèi family; domestic 取水傾掌內
460 10 nèi wife; consort 取水傾掌內
461 10 nèi an imperial palace 取水傾掌內
462 10 nèi an internal organ; heart 取水傾掌內
463 10 nèi female 取水傾掌內
464 10 nèi to approach 取水傾掌內
465 10 nèi indoors 取水傾掌內
466 10 nèi inner heart 取水傾掌內
467 10 nèi a room 取水傾掌內
468 10 nèi Nei 取水傾掌內
469 10 to receive 取水傾掌內
470 10 nèi inner; antara 取水傾掌內
471 10 nèi self; adhyatma 取水傾掌內
472 10 nèi esoteric; private 取水傾掌內
473 10 加持 jiāchí to bless 加持於九位
474 10 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持於九位
475 10 elder brother 摩訶哥嚕抳哥
476 10 seven
477 10 a genre of poetry
478 10 seventh day memorial ceremony
479 10 seven; sapta
480 10 to congratulate 嚩賀
481 10 to send a present 嚩賀
482 10 He 嚩賀
483 10 ha 嚩賀
484 10 soil; ground; land 地薩怛
485 10 floor 地薩怛
486 10 the earth 地薩怛
487 10 fields 地薩怛
488 10 a place 地薩怛
489 10 a situation; a position 地薩怛
490 10 background 地薩怛
491 10 terrain 地薩怛
492 10 a territory; a region 地薩怛
493 10 used after a distance measure 地薩怛
494 10 coming from the same clan 地薩怛
495 10 earth; pṛthivī 地薩怛
496 10 stage; ground; level; bhumi 地薩怛
497 10 bǎo a treasure; a valuable item 口中含於寶
498 10 bǎo treasured; cherished 口中含於寶
499 10 bǎo a jewel; gem 口中含於寶
500 10 bǎo precious 口中含於寶

Frequencies of all Words

Top 979

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 193 èr two 二羽先旋舞
2 193 èr Kangxi radical 7 二羽先旋舞
3 193 èr second 二羽先旋舞
4 193 èr twice; double; di- 二羽先旋舞
5 193 èr another; the other 二羽先旋舞
6 193 èr more than one kind 二羽先旋舞
7 193 èr two; dvā; dvi 二羽先旋舞
8 193 èr both; dvaya 二羽先旋舞
9 138 to join; to combine 二合
10 138 a time; a trip 二合
11 138 to close 二合
12 138 to agree with; equal to 二合
13 138 to gather 二合
14 138 whole 二合
15 138 to be suitable; to be up to standard 二合
16 138 a musical note 二合
17 138 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 138 to fight 二合
19 138 to conclude 二合
20 138 to be similar to 二合
21 138 and; also 二合
22 138 crowded 二合
23 138 a box 二合
24 138 to copulate 二合
25 138 a partner; a spouse 二合
26 138 harmonious 二合
27 138 should 二合
28 138 He 二合
29 138 a unit of measure for grain 二合
30 138 a container for grain measurement 二合
31 138 Merge 二合
32 138 unite; saṃyoga 二合
33 69 fu 嚩路枳帝濕嚩
34 69 va 嚩路枳帝濕嚩
35 57 xiǎng to think 想告求諸佛
36 57 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想告求諸佛
37 57 xiǎng to want 想告求諸佛
38 57 xiǎng to remember; to miss; to long for 想告求諸佛
39 57 xiǎng to plan 想告求諸佛
40 57 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想告求諸佛
41 53 yǐn to lead; to guide
42 53 yǐn to draw a bow
43 53 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
44 53 yǐn to stretch
45 53 yǐn to involve
46 53 yǐn to quote; to cite
47 53 yǐn to propose; to nominate; to recommend
48 53 yǐn to recruit
49 53 yǐn to hold
50 53 yǐn to withdraw; to leave
51 53 yǐn a strap for pulling a cart
52 53 yǐn a preface ; a forward
53 53 yǐn a license
54 53 yǐn long
55 53 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
56 53 yǐn to cause
57 53 yǐn yin; a measure of for salt certificates
58 53 yǐn to pull; to draw
59 53 yǐn a refrain; a tune
60 53 yǐn to grow
61 53 yǐn to command
62 53 yǐn to accuse
63 53 yǐn to commit suicide
64 53 yǐn a genre
65 53 yǐn yin; a weight measure
66 53 yǐn yin; a unit of paper money
67 53 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
68 45 真言 zhēnyán true words 輪壇真言曰
69 45 真言 zhēnyán an incantation 輪壇真言曰
70 45 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 輪壇真言曰
71 44 luó an exclamatory final particle 拶訖囉
72 44 luó baby talk 拶訖囉
73 44 luō to nag 拶訖囉
74 44 luó ra 拶訖囉
75 43 in; at 於後末世中
76 43 in; at 於後末世中
77 43 in; at; to; from 於後末世中
78 43 to go; to 於後末世中
79 43 to rely on; to depend on 於後末世中
80 43 to go to; to arrive at 於後末世中
81 43 from 於後末世中
82 43 give 於後末世中
83 43 oppposing 於後末世中
84 43 and 於後末世中
85 43 compared to 於後末世中
86 43 by 於後末世中
87 43 and; as well as 於後末世中
88 43 for 於後末世中
89 43 Yu 於後末世中
90 43 a crow 於後末世中
91 43 whew; wow 於後末世中
92 43 near to; antike 於後末世中
93 39 sān three 受三種灌頂
94 39 sān third 受三種灌頂
95 39 sān more than two 受三種灌頂
96 39 sān very few 受三種灌頂
97 39 sān repeatedly 受三種灌頂
98 39 sān San 受三種灌頂
99 39 sān three; tri 受三種灌頂
100 39 sān sa 受三種灌頂
101 39 sān three kinds; trividha 受三種灌頂
102 38 dāng to be; to act as; to serve as 當發志誠心
103 38 dāng at or in the very same; be apposite 當發志誠心
104 38 dāng dang (sound of a bell) 當發志誠心
105 38 dāng to face 當發志誠心
106 38 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當發志誠心
107 38 dāng to manage; to host 當發志誠心
108 38 dāng should 當發志誠心
109 38 dāng to treat; to regard as 當發志誠心
110 38 dǎng to think 當發志誠心
111 38 dàng suitable; correspond to 當發志誠心
112 38 dǎng to be equal 當發志誠心
113 38 dàng that 當發志誠心
114 38 dāng an end; top 當發志誠心
115 38 dàng clang; jingle 當發志誠心
116 38 dāng to judge 當發志誠心
117 38 dǎng to bear on one's shoulder 當發志誠心
118 38 dàng the same 當發志誠心
119 38 dàng to pawn 當發志誠心
120 38 dàng to fail [an exam] 當發志誠心
121 38 dàng a trap 當發志誠心
122 38 dàng a pawned item 當發志誠心
123 38 dāng will be; bhaviṣyati 當發志誠心
124 33 yuē to speak; to say 輪壇真言曰
125 33 yuē Kangxi radical 73 輪壇真言曰
126 33 yuē to be called 輪壇真言曰
127 33 yuē particle without meaning 輪壇真言曰
128 33 yuē said; ukta 輪壇真言曰
129 33 suō to dance; to frolic 娑嚩
130 33 suō to lounge 娑嚩
131 33 suō to saunter 娑嚩
132 33 suō suo 娑嚩
133 33 suō sa 娑嚩
134 31 one
135 31 Kangxi radical 1
136 31 as soon as; all at once
137 31 pure; concentrated
138 31 whole; all
139 31 first
140 31 the same
141 31 each
142 31 certain
143 31 throughout
144 31 used in between a reduplicated verb
145 31 sole; single
146 31 a very small amount
147 31 Yi
148 31 other
149 31 to unify
150 31 accidentally; coincidentally
151 31 abruptly; suddenly
152 31 or
153 31 one; eka
154 31 ǎn om
155 31 ǎn to contain
156 31 ǎn to eat with the hands
157 31 ǎn exclamation expressing doubt
158 31 ǎn om
159 27 a time 次結三昧耶
160 27 second-rate 次結三昧耶
161 27 second; secondary 次結三昧耶
162 27 temporary stopover; temporary lodging 次結三昧耶
163 27 a sequence; an order 次結三昧耶
164 27 to arrive 次結三昧耶
165 27 to be next in sequence 次結三昧耶
166 27 positions of the 12 Jupiter stations 次結三昧耶
167 27 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結三昧耶
168 27 stage of a journey 次結三昧耶
169 27 ranks 次結三昧耶
170 27 an official position 次結三昧耶
171 27 inside 次結三昧耶
172 27 to hesitate 次結三昧耶
173 27 secondary; next; tatas 次結三昧耶
174 27 already 如法供養已
175 27 Kangxi radical 49 如法供養已
176 27 from 如法供養已
177 27 to bring to an end; to stop 如法供養已
178 27 final aspectual particle 如法供養已
179 27 afterwards; thereafter 如法供養已
180 27 too; very; excessively 如法供養已
181 27 to complete 如法供養已
182 27 to demote; to dismiss 如法供養已
183 27 to recover from an illness 如法供養已
184 27 certainly 如法供養已
185 27 an interjection of surprise 如法供養已
186 27 this 如法供養已
187 27 former; pūrvaka 如法供養已
188 27 former; pūrvaka 如法供養已
189 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 二羽而相合
190 25 ér Kangxi radical 126 二羽而相合
191 25 ér you 二羽而相合
192 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 二羽而相合
193 25 ér right away; then 二羽而相合
194 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 二羽而相合
195 25 ér if; in case; in the event that 二羽而相合
196 25 ér therefore; as a result; thus 二羽而相合
197 25 ér how can it be that? 二羽而相合
198 25 ér so as to 二羽而相合
199 25 ér only then 二羽而相合
200 25 ér as if; to seem like 二羽而相合
201 25 néng can; able 二羽而相合
202 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 二羽而相合
203 25 ér me 二羽而相合
204 25 ér to arrive; up to 二羽而相合
205 25 ér possessive 二羽而相合
206 25 ér and; ca 二羽而相合
207 24 four
208 24 note a musical scale
209 24 fourth
210 24 Si
211 24 four; catur
212 24 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 即結輪壇印
213 24 yìn India 即結輪壇印
214 24 yìn a mudra; a hand gesture 即結輪壇印
215 24 yìn a seal; a stamp 即結輪壇印
216 24 yìn to tally 即結輪壇印
217 24 yìn a vestige; a trace 即結輪壇印
218 24 yìn Yin 即結輪壇印
219 24 yìn to leave a track or trace 即結輪壇印
220 24 yìn mudra 即結輪壇印
221 23 a mile 哩也
222 23 a sentence ending particle 哩也
223 23 sporadic; scattered 哩也
224 23 哩也
225 23 shàng top; a high position 及與兩膝上
226 23 shang top; the position on or above something 及與兩膝上
227 23 shàng to go up; to go forward 及與兩膝上
228 23 shàng shang 及與兩膝上
229 23 shàng previous; last 及與兩膝上
230 23 shàng high; higher 及與兩膝上
231 23 shàng advanced 及與兩膝上
232 23 shàng a monarch; a sovereign 及與兩膝上
233 23 shàng time 及與兩膝上
234 23 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 及與兩膝上
235 23 shàng far 及與兩膝上
236 23 shàng big; as big as 及與兩膝上
237 23 shàng abundant; plentiful 及與兩膝上
238 23 shàng to report 及與兩膝上
239 23 shàng to offer 及與兩膝上
240 23 shàng to go on stage 及與兩膝上
241 23 shàng to take office; to assume a post 及與兩膝上
242 23 shàng to install; to erect 及與兩膝上
243 23 shàng to suffer; to sustain 及與兩膝上
244 23 shàng to burn 及與兩膝上
245 23 shàng to remember 及與兩膝上
246 23 shang on; in 及與兩膝上
247 23 shàng upward 及與兩膝上
248 23 shàng to add 及與兩膝上
249 23 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 及與兩膝上
250 23 shàng to meet 及與兩膝上
251 23 shàng falling then rising (4th) tone 及與兩膝上
252 23 shang used after a verb indicating a result 及與兩膝上
253 23 shàng a musical note 及與兩膝上
254 23 shàng higher, superior; uttara 及與兩膝上
255 23 jié to bond; to tie; to bind 即結輪壇印
256 23 jié a knot 即結輪壇印
257 23 jié to conclude; to come to a result 即結輪壇印
258 23 jié to provide a bond for; to contract 即結輪壇印
259 23 jié pent-up 即結輪壇印
260 23 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 即結輪壇印
261 23 jié a bound state 即結輪壇印
262 23 jié hair worn in a topknot 即結輪壇印
263 23 jiē firm; secure 即結輪壇印
264 23 jié to plait; to thatch; to weave 即結輪壇印
265 23 jié to form; to organize 即結輪壇印
266 23 jié to congeal; to crystallize 即結輪壇印
267 23 jié a junction 即結輪壇印
268 23 jié a node 即結輪壇印
269 23 jiē to bear fruit 即結輪壇印
270 23 jiē stutter 即結輪壇印
271 23 jié a fetter 即結輪壇印
272 22 a bowl; an alms bowl 耨鉢囉
273 22 a bowl 耨鉢囉
274 22 an alms bowl; an earthenware basin 耨鉢囉
275 22 an earthenware basin 耨鉢囉
276 22 Alms bowl 耨鉢囉
277 22 a bowl; an alms bowl; patra 耨鉢囉
278 22 an alms bowl; patra; patta 耨鉢囉
279 22 an alms bowl; patra 耨鉢囉
280 21 feather 二羽先旋舞
281 21 Kangxi radical 124 二羽先旋舞
282 21 wings 二羽先旋舞
283 21 a bird 二羽先旋舞
284 21 feathers on an arrow; an arrow 二羽先旋舞
285 21 exterior adornment 二羽先旋舞
286 21 fifth note on the pentatonic scale 二羽先旋舞
287 21 companion 二羽先旋舞
288 21 a bouy used in fishing 二羽先旋舞
289 21 Yu 二羽先旋舞
290 21 feather; pakṣa 二羽先旋舞
291 21 聖眾 shèngzhòng holy ones 鉤請諸聖眾
292 20 Na 娜莫阿
293 20 nuó elegant; graceful 娜莫阿
294 20 da 娜莫阿
295 20 such as; for example; for instance 二羽合如蓮
296 20 if 二羽合如蓮
297 20 in accordance with 二羽合如蓮
298 20 to be appropriate; should; with regard to 二羽合如蓮
299 20 this 二羽合如蓮
300 20 it is so; it is thus; can be compared with 二羽合如蓮
301 20 to go to 二羽合如蓮
302 20 to meet 二羽合如蓮
303 20 to appear; to seem; to be like 二羽合如蓮
304 20 at least as good as 二羽合如蓮
305 20 and 二羽合如蓮
306 20 or 二羽合如蓮
307 20 but 二羽合如蓮
308 20 then 二羽合如蓮
309 20 naturally 二羽合如蓮
310 20 expresses a question or doubt 二羽合如蓮
311 20 you 二羽合如蓮
312 20 the second lunar month 二羽合如蓮
313 20 in; at 二羽合如蓮
314 20 Ru 二羽合如蓮
315 20 Thus 二羽合如蓮
316 20 thus; tathā 二羽合如蓮
317 20 like; iva 二羽合如蓮
318 20 suchness; tathatā 二羽合如蓮
319 20 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 先供養諸佛
320 20 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 先供養諸佛
321 20 供養 gòngyǎng offering 先供養諸佛
322 20 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 先供養諸佛
323 20 to reach 香華及燈明
324 20 and 香華及燈明
325 20 coming to; when 香華及燈明
326 20 to attain 香華及燈明
327 20 to understand 香華及燈明
328 20 able to be compared to; to catch up with 香華及燈明
329 20 to be involved with; to associate with 香華及燈明
330 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 香華及燈明
331 20 and; ca; api 香華及燈明
332 19 five 引五
333 19 fifth musical note 引五
334 19 Wu 引五
335 19 the five elements 引五
336 19 five; pañca 引五
337 18 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 即結輪壇印
338 18 tán a park area; an area surrounded by a banked border 即結輪壇印
339 18 tán a community; a social circle 即結輪壇印
340 18 tán an arena; an examination hall; assembly area 即結輪壇印
341 18 tán mandala 即結輪壇印
342 18 liù six
343 18 liù sixth
344 18 liù a note on the Gongche scale
345 18 liù six; ṣaṭ
346 18 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
347 18 ha
348 18 bottom; base; end 扇底曳
349 18 origin; the cause of a situation 扇底曳
350 18 to stop 扇底曳
351 18 to arrive 扇底曳
352 18 underneath 扇底曳
353 18 a draft; an outline; a sketch 扇底曳
354 18 end of month or year 扇底曳
355 18 remnants 扇底曳
356 18 background 扇底曳
357 18 what 扇底曳
358 18 to lower; to droop 扇底曳
359 18 de possessive particle 扇底曳
360 18 a little deep; āgādha 扇底曳
361 17 Sa 地薩怛
362 17 sadhu; excellent 地薩怛
363 17 sa; sat 地薩怛
364 16 wilderness 夜野
365 16 open country; field 夜野
366 16 outskirts; countryside 夜野
367 16 wild; uncivilized 夜野
368 16 celestial area 夜野
369 16 district; region 夜野
370 16 community 夜野
371 16 rude; coarse 夜野
372 16 unofficial 夜野
373 16 exceptionally; very 夜野
374 16 ya 夜野
375 16 the wild; aṭavī 夜野
376 16 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 及誦此真言
377 16 sòng to recount; to narrate 及誦此真言
378 16 sòng a poem 及誦此真言
379 16 sòng recite; priase; pāṭha 及誦此真言
380 15 this; these 佛言此蓮華
381 15 in this way 佛言此蓮華
382 15 otherwise; but; however; so 佛言此蓮華
383 15 at this time; now; here 佛言此蓮華
384 15 this; here; etad 佛言此蓮華
385 15 蓮華 liánhuā Lotus Flower 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
386 15 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
387 15 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
388 14 zhū all; many; various 與諸大菩薩
389 14 zhū Zhu 與諸大菩薩
390 14 zhū all; members of the class 與諸大菩薩
391 14 zhū interrogative particle 與諸大菩薩
392 14 zhū him; her; them; it 與諸大菩薩
393 14 zhū of; in 與諸大菩薩
394 14 zhū all; many; sarva 與諸大菩薩
395 14 so as to; in order to 以進力二度
396 14 to use; to regard as 以進力二度
397 14 to use; to grasp 以進力二度
398 14 according to 以進力二度
399 14 because of 以進力二度
400 14 on a certain date 以進力二度
401 14 and; as well as 以進力二度
402 14 to rely on 以進力二度
403 14 to regard 以進力二度
404 14 to be able to 以進力二度
405 14 to order; to command 以進力二度
406 14 further; moreover 以進力二度
407 14 used after a verb 以進力二度
408 14 very 以進力二度
409 14 already 以進力二度
410 14 increasingly 以進力二度
411 14 a reason; a cause 以進力二度
412 14 Israel 以進力二度
413 14 Yi 以進力二度
414 14 use; yogena 以進力二度
415 14 ma final interrogative particle 薩麼曳掃
416 14 insignificant; small; tiny 薩麼曳掃
417 14 final interrogative particle 薩麼曳掃
418 14 me final expresses to some extent 薩麼曳掃
419 14 yāo one 薩麼曳掃
420 14 yāo small; tiny 薩麼曳掃
421 14 yāo small; tiny 薩麼曳掃
422 14 yāo smallest 薩麼曳掃
423 14 yāo one 薩麼曳掃
424 14 yāo Yao 薩麼曳掃
425 14 ma ba 薩麼曳掃
426 14 ma ma 薩麼曳掃
427 14 hōng hum
428 14 óu to bellow
429 14 hōng dull; stupid
430 14 hōng hum
431 13 jìn to enter 進力禪智度
432 13 jìn to advance 進力禪智度
433 13 jìn diligence; perseverance 進力禪智度
434 13 again; more; repeatedly 復當更作法
435 13 to go back; to return 復當更作法
436 13 to resume; to restart 復當更作法
437 13 to do in detail 復當更作法
438 13 to restore 復當更作法
439 13 to respond; to reply to 復當更作法
440 13 after all; and then 復當更作法
441 13 even if; although 復當更作法
442 13 Fu; Return 復當更作法
443 13 to retaliate; to reciprocate 復當更作法
444 13 to avoid forced labor or tax 復當更作法
445 13 particle without meaing 復當更作法
446 13 Fu 復當更作法
447 13 repeated; again 復當更作法
448 13 doubled; to overlapping; folded 復當更作法
449 13 a lined garment with doubled thickness 復當更作法
450 13 again; punar 復當更作法
451 13 如意輪 rúyì lún wish granting wheel 佛說如意輪蓮華心如來修行觀
452 13 grieved; saddened 地薩怛
453 13 worried 地薩怛
454 13 ta 地薩怛
455 13 xiān first 先禮阿闍梨
456 13 xiān early; prior; former 先禮阿闍梨
457 13 xiān to go forward; to advance 先禮阿闍梨
458 13 xiān to attach importance to; to value 先禮阿闍梨
459 13 xiān to start 先禮阿闍梨
460 13 xiān ancestors; forebears 先禮阿闍梨
461 13 xiān earlier 先禮阿闍梨
462 13 xiān before; in front 先禮阿闍梨
463 13 xiān fundamental; basic 先禮阿闍梨
464 13 xiān Xian 先禮阿闍梨
465 13 xiān ancient; archaic 先禮阿闍梨
466 13 xiān super 先禮阿闍梨
467 13 xiān deceased 先禮阿闍梨
468 13 xiān first; former; pūrva 先禮阿闍梨
469 13 to crush; to mash; to grind 摩訶哥嚕抳哥
470 13 to stop 拶訖囉
471 13 up until; until now; arrive at 拶訖囉
472 13 all 拶訖囉
473 13 completed 拶訖囉
474 13 to settle [an account] 拶訖囉
475 13 intent on; niṣṭha 拶訖囉
476 13 zhōng middle 於後末世中
477 13 zhōng medium; medium sized 於後末世中
478 13 zhōng China 於後末世中
479 13 zhòng to hit the mark 於後末世中
480 13 zhōng in; amongst 於後末世中
481 13 zhōng midday 於後末世中
482 13 zhōng inside 於後末世中
483 13 zhōng during 於後末世中
484 13 zhōng Zhong 於後末世中
485 13 zhōng intermediary 於後末世中
486 13 zhōng half 於後末世中
487 13 zhōng just right; suitably 於後末世中
488 13 zhōng while 於後末世中
489 13 zhòng to reach; to attain 於後末世中
490 13 zhòng to suffer; to infect 於後末世中
491 13 zhòng to obtain 於後末世中
492 13 zhòng to pass an exam 於後末世中
493 13 zhōng middle 於後末世中
494 13 chán Chan; Zen 進力禪智度
495 13 chán meditation 進力禪智度
496 13 shàn an imperial sacrificial ceremony 進力禪智度
497 13 shàn to abdicate 進力禪智度
498 13 shàn Xiongnu supreme leader 進力禪智度
499 13 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 進力禪智度
500 13 chán Chan 進力禪智度

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
va
xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
luó ra
near to; antike
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
dāng will be; bhaviṣyati

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
慈贤 慈賢 99 Ci Xian
怛他誐多 100 Tathagata
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
佛说如意轮莲华心如来修行观门仪 佛說如意輪蓮華心如來修行觀門儀 102 Cintāmaṇi Chakra Lotus Tathagata Cultivation and Contemplation Ritual; Fo Shuo Ruyi Lun Lianhua Xin Rulai Xiuxing Guan Men Yi
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
河中 104 Hezhong
华安 華安 104 Hua'an
金刚王 金剛王 106 Hevajra
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
没驮 沒馱 109 Buddha
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩竭陀国 摩竭陀國 109 Magadha
摩耶 109 Maya
凝然 110 Gyōnen
契丹国 契丹國 81 Khitan Empire
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如意轮 如意輪 114 wish granting wheel
身口意业 身口意業 115 the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 98.

Simplified Traditional Pinyin English
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
八识 八識 98 Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness
白拂 98 a white yak tail fly whisk
宝楼 寶樓 98 jeweled tower
宝印 寶印 98 precious seal
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
比多 98 father; pitṛ
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
次复 次復 99 afterwards; then
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大悲心 100 a mind with great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
驮曩 馱曩 100 dana; the practice of giving; generosity
法事 102 a Dharma event
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
甘露水 103 nectar
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
吽字 104 hum syllable; hum-kara
后末世 後末世 104 last age
护身 護身 104 protection of the body
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
伎乐 伎樂 106 music
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
噜噜 嚕嚕 108 ruru; roar
轮王 輪王 108 wheel turning king
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
么诃 麼訶 109 mahā; great
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
摩尼 109 mani; jewel
摩尼宝珠 摩尼寶珠 109 mani jewel
摩尼珠 109
  1. Mani Pearl
  2. mani jewel; a wish fulfilling jewel
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
曩谟 曩謨 110 namo
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
普请 普請 112
  1. Universally Inviting
  2. communal labor
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
勤修 113 cultivated; caritāvin
求法 113 to seek the Dharma
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
如意摩尼 114 mani jewel; cintāmaṇi
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三千界 115 Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三业 三業 115 three types of karma; three actions
散华 散華 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三昧印 115 samādhi seal; samādhi mudra
圣众 聖眾 115 holy ones
十度 115 ten pāramitās; ten perfections
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受法 115 to receive the Dharma
数珠 數珠 115 prayer beads; rosary
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
娑嚩诃 娑嚩訶 115 svaha; hail
涂香 塗香 116 to annoint
围遶 圍遶 119 to circumambulate
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
想佛 120 contemplate the Buddha
香华 香華 120 incense and flowers
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
懈倦 120 tired
心法 120 mental objects
心想 120 thoughts of the mind; thought
心印 120 mind seal
心真言 120 heart mantra
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
迎请 迎請 121 invocation
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸事 諸事 122 all things; everything
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
罪业 罪業 122 sin; karma