Glossary and Vocabulary for Wonderful, Universal, Secret and Highest Method for Meditation, Great Teaching King of Sūtras (Miao Jixiang Pingdeng Mimi Zuishang Guan Men Da Jiao Wang Jing) 妙吉祥平等祕密最上觀門大教王經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 502 èr two 二羽而相交
2 502 èr Kangxi radical 7 二羽而相交
3 502 èr second 二羽而相交
4 502 èr twice; double; di- 二羽而相交
5 502 èr more than one kind 二羽而相交
6 502 èr two; dvā; dvi 二羽而相交
7 502 èr both; dvaya 二羽而相交
8 408 to join; to combine 檀慧而伸合額左
9 408 to close 檀慧而伸合額左
10 408 to agree with; equal to 檀慧而伸合額左
11 408 to gather 檀慧而伸合額左
12 408 whole 檀慧而伸合額左
13 408 to be suitable; to be up to standard 檀慧而伸合額左
14 408 a musical note 檀慧而伸合額左
15 408 the conjunction of two astronomical objects 檀慧而伸合額左
16 408 to fight 檀慧而伸合額左
17 408 to conclude 檀慧而伸合額左
18 408 to be similar to 檀慧而伸合額左
19 408 crowded 檀慧而伸合額左
20 408 a box 檀慧而伸合額左
21 408 to copulate 檀慧而伸合額左
22 408 a partner; a spouse 檀慧而伸合額左
23 408 harmonious 檀慧而伸合額左
24 408 He 檀慧而伸合額左
25 408 a container for grain measurement 檀慧而伸合額左
26 408 Merge 檀慧而伸合額左
27 408 unite; saṃyoga 檀慧而伸合額左
28 177 yǐn to lead; to guide 引八
29 177 yǐn to draw a bow 引八
30 177 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引八
31 177 yǐn to stretch 引八
32 177 yǐn to involve 引八
33 177 yǐn to quote; to cite 引八
34 177 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引八
35 177 yǐn to recruit 引八
36 177 yǐn to hold 引八
37 177 yǐn to withdraw; to leave 引八
38 177 yǐn a strap for pulling a cart 引八
39 177 yǐn a preface ; a forward 引八
40 177 yǐn a license 引八
41 177 yǐn long 引八
42 177 yǐn to cause 引八
43 177 yǐn to pull; to draw 引八
44 177 yǐn a refrain; a tune 引八
45 177 yǐn to grow 引八
46 177 yǐn to command 引八
47 177 yǐn to accuse 引八
48 177 yǐn to commit suicide 引八
49 177 yǐn a genre 引八
50 177 yǐn yin; a unit of paper money 引八
51 177 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 引八
52 152 xiǎng to think 先想頂內
53 152 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 先想頂內
54 152 xiǎng to want 先想頂內
55 152 xiǎng to remember; to miss; to long for 先想頂內
56 152 xiǎng to plan 先想頂內
57 152 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 先想頂內
58 114 luó baby talk 達囉室哩
59 114 luō to nag 達囉室哩
60 114 luó ra 達囉室哩
61 102 fu 凍迦野嚩日哩
62 102 va 凍迦野嚩日哩
63 94 wilderness 鼻儞野
64 94 open country; field 鼻儞野
65 94 outskirts; countryside 鼻儞野
66 94 wild; uncivilized 鼻儞野
67 94 celestial area 鼻儞野
68 94 district; region 鼻儞野
69 94 community 鼻儞野
70 94 rude; coarse 鼻儞野
71 94 unofficial 鼻儞野
72 94 ya 鼻儞野
73 94 the wild; aṭavī 鼻儞野
74 92 上聲 shàngshēng falling and rising tone; third tone 上聲二
75 83 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
76 82 ér Kangxi radical 126 而作其壇
77 82 ér as if; to seem like 而作其壇
78 82 néng can; able 而作其壇
79 82 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而作其壇
80 82 ér to arrive; up to 而作其壇
81 82 grieved; saddened 薩嚩怛他
82 82 worried 薩嚩怛他
83 82 ta 薩嚩怛他
84 78 ǎn to contain 想安唵字
85 78 ǎn to eat with the hands 想安唵字
86 71 one 復想一返
87 71 Kangxi radical 1 復想一返
88 71 pure; concentrated 復想一返
89 71 first 復想一返
90 71 the same 復想一返
91 71 sole; single 復想一返
92 71 a very small amount 復想一返
93 71 Yi 復想一返
94 71 other 復想一返
95 71 to unify 復想一返
96 71 accidentally; coincidentally 復想一返
97 71 abruptly; suddenly 復想一返
98 71 one; eka 復想一返
99 70 sporadic; scattered 達囉室哩
100 70 達囉室哩
101 70 jiā ka 迦嚕
102 70 jiā ka 迦嚕
103 70 nǎng ancient times; former times 滿曩
104 70 nǎng na 滿曩
105 70 真言 zhēnyán true words 真言曰
106 70 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
107 70 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言曰
108 67 嚩日囉 fúrìluó vajra 沒馱嚩日囉
109 65 sān three 而居第三院
110 65 sān third 而居第三院
111 65 sān more than two 而居第三院
112 65 sān very few 而居第三院
113 65 sān San 而居第三院
114 65 sān three; tri 而居第三院
115 65 sān sa 而居第三院
116 65 sān three kinds; trividha 而居第三院
117 58 Kangxi radical 49 既繫念已
118 58 to bring to an end; to stop 既繫念已
119 58 to complete 既繫念已
120 58 to demote; to dismiss 既繫念已
121 58 to recover from an illness 既繫念已
122 58 former; pūrvaka 既繫念已
123 53 yuē to speak; to say 爾時世尊告彌勒菩薩曰
124 53 yuē Kangxi radical 73 爾時世尊告彌勒菩薩曰
125 53 yuē to be called 爾時世尊告彌勒菩薩曰
126 53 yuē said; ukta 爾時世尊告彌勒菩薩曰
127 49 four 四波羅密
128 49 note a musical scale 四波羅密
129 49 fourth 四波羅密
130 49 Si 四波羅密
131 49 four; catur 四波羅密
132 49 to go; to 於蓮華內
133 49 to rely on; to depend on 於蓮華內
134 49 Yu 於蓮華內
135 49 a crow 於蓮華內
136 46 feather 二羽而相交
137 46 Kangxi radical 124 二羽而相交
138 46 wings 二羽而相交
139 46 a bird 二羽而相交
140 46 feathers on an arrow; an arrow 二羽而相交
141 46 exterior adornment 二羽而相交
142 46 fifth note on the pentatonic scale 二羽而相交
143 46 companion 二羽而相交
144 46 a bouy used in fishing 二羽而相交
145 46 Yu 二羽而相交
146 46 feather; pakṣa 二羽而相交
147 45 zuǒ left 向左而成印
148 45 zuǒ unorthodox; improper 向左而成印
149 45 zuǒ east 向左而成印
150 45 zuǒ to bring 向左而成印
151 45 zuǒ to violate; to be contrary to 向左而成印
152 45 zuǒ Zuo 向左而成印
153 45 zuǒ extreme 向左而成印
154 45 zuǒ ca 向左而成印
155 45 zuǒ left; vāma 向左而成印
156 45 second-rate 進力次微曲
157 45 second; secondary 進力次微曲
158 45 temporary stopover; temporary lodging 進力次微曲
159 45 a sequence; an order 進力次微曲
160 45 to arrive 進力次微曲
161 45 to be next in sequence 進力次微曲
162 45 positions of the 12 Jupiter stations 進力次微曲
163 45 positions of the sun and moon on the ecliptic 進力次微曲
164 45 stage of a journey 進力次微曲
165 45 ranks 進力次微曲
166 45 an official position 進力次微曲
167 45 inside 進力次微曲
168 45 to hesitate 進力次微曲
169 45 secondary; next; tatas 進力次微曲
170 45 hōng hum 想吽八菩薩
171 45 óu to bellow 想吽八菩薩
172 45 hōng dull; stupid 想吽八菩薩
173 45 hōng hum 想吽八菩薩
174 44 kǒu Kangxi radical 30 仰印而向口
175 44 kǒu mouth 仰印而向口
176 44 kǒu an opening; a hole 仰印而向口
177 44 kǒu eloquence 仰印而向口
178 44 kǒu the edge of a blade 仰印而向口
179 44 kǒu edge; border 仰印而向口
180 44 kǒu verbal; oral 仰印而向口
181 44 kǒu taste 仰印而向口
182 44 kǒu population; people 仰印而向口
183 44 kǒu an entrance; an exit; a pass 仰印而向口
184 44 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 仰印而向口
185 43 insignificant; small; tiny 嚩怛麼
186 43 yāo one 嚩怛麼
187 43 yāo small; tiny 嚩怛麼
188 43 yāo small; tiny 嚩怛麼
189 43 yāo smallest 嚩怛麼
190 43 yāo one 嚩怛麼
191 43 yāo Yao 嚩怛麼
192 43 ma ba 嚩怛麼
193 43 ma ma 嚩怛麼
194 42 duō to tremble; to shiver
195 42 chě gaping
196 42 duō ta
197 41 zūn to honor; to respect 外十二尊
198 41 zūn a zun; an ancient wine vessel 外十二尊
199 41 zūn a wine cup 外十二尊
200 41 zūn respected; honorable; noble; senior 外十二尊
201 41 zūn supreme; high 外十二尊
202 41 zūn grave; solemn; dignified 外十二尊
203 41 zūn bhagavat; holy one 外十二尊
204 41 zūn lord; patron; natha 外十二尊
205 41 zūn superior; śreṣṭha 外十二尊
206 41 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 兼想五印
207 41 yìn India 兼想五印
208 41 yìn a mudra; a hand gesture 兼想五印
209 41 yìn a seal; a stamp 兼想五印
210 41 yìn to tally 兼想五印
211 41 yìn a vestige; a trace 兼想五印
212 41 yìn Yin 兼想五印
213 41 yìn to leave a track or trace 兼想五印
214 41 yìn mudra 兼想五印
215 40 入聲 rùshēng entering tone; checked tone 入聲
216 39 Sa 弭薩頗楞
217 39 sa; sat 弭薩頗楞
218 38 suō to dance; to frolic 娑嚩
219 38 suō to lounge 娑嚩
220 38 suō to saunter 娑嚩
221 38 suō suo 娑嚩
222 38 suō sa 娑嚩
223 37 菩薩 púsà bodhisattva 想為菩薩
224 37 菩薩 púsà bodhisattva 想為菩薩
225 37 菩薩 púsà bodhisattva 想為菩薩
226 37 默念 mòniàn o read in silence; to contemplate inwardly 至唵字默念
227 37 to complete; to finish 既繫念已
228 37 Ji 既繫念已
229 35 to congratulate 摩賀
230 35 to send a present 摩賀
231 35 He 摩賀
232 35 ha 摩賀
233 34 míng bright; luminous; brilliant 默說圓滿明
234 34 míng Ming 默說圓滿明
235 34 míng Ming Dynasty 默說圓滿明
236 34 míng obvious; explicit; clear 默說圓滿明
237 34 míng intelligent; clever; perceptive 默說圓滿明
238 34 míng to illuminate; to shine 默說圓滿明
239 34 míng consecrated 默說圓滿明
240 34 míng to understand; to comprehend 默說圓滿明
241 34 míng to explain; to clarify 默說圓滿明
242 34 míng Souther Ming; Later Ming 默說圓滿明
243 34 míng the world; the human world; the world of the living 默說圓滿明
244 34 míng eyesight; vision 默說圓滿明
245 34 míng a god; a spirit 默說圓滿明
246 34 míng fame; renown 默說圓滿明
247 34 míng open; public 默說圓滿明
248 34 míng clear 默說圓滿明
249 34 míng to become proficient 默說圓滿明
250 34 míng to be proficient 默說圓滿明
251 34 míng virtuous 默說圓滿明
252 34 míng open and honest 默說圓滿明
253 34 míng clean; neat 默說圓滿明
254 34 míng remarkable; outstanding; notable 默說圓滿明
255 34 míng next; afterwards 默說圓滿明
256 34 míng positive 默說圓滿明
257 34 míng Clear 默說圓滿明
258 34 míng wisdom; knowledge; vidyā 默說圓滿明
259 33 five 兼想五印
260 33 fifth musical note 兼想五印
261 33 Wu 兼想五印
262 33 the five elements 兼想五印
263 33 five; pañca 兼想五印
264 33 to arise; to get up 次想阿字起
265 33 to rise; to raise 次想阿字起
266 33 to grow out of; to bring forth; to emerge 次想阿字起
267 33 to appoint (to an official post); to take up a post 次想阿字起
268 33 to start 次想阿字起
269 33 to establish; to build 次想阿字起
270 33 to draft; to draw up (a plan) 次想阿字起
271 33 opening sentence; opening verse 次想阿字起
272 33 to get out of bed 次想阿字起
273 33 to recover; to heal 次想阿字起
274 33 to take out; to extract 次想阿字起
275 33 marks the beginning of an action 次想阿字起
276 33 marks the sufficiency of an action 次想阿字起
277 33 to call back from mourning 次想阿字起
278 33 to take place; to occur 次想阿字起
279 33 to conjecture 次想阿字起
280 33 stand up; utthāna 次想阿字起
281 33 arising; utpāda 次想阿字起
282 32 明王 míng wáng vidyaraja; lord of spells; wisdom king 下至明王
283 32 明王 míng wáng vidyaraja; great mantra 下至明王
284 32 a bowl; an alms bowl 薩鉢囉
285 32 a bowl 薩鉢囉
286 32 an alms bowl; an earthenware basin 薩鉢囉
287 32 an earthenware basin 薩鉢囉
288 32 Alms bowl 薩鉢囉
289 32 a bowl; an alms bowl; patra 薩鉢囉
290 32 an alms bowl; patra; patta 薩鉢囉
291 32 an alms bowl; patra 薩鉢囉
292 31 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多播
293 31 duó many; much 多播
294 31 duō more 多播
295 31 duō excessive 多播
296 31 duō abundant 多播
297 31 duō to multiply; to acrue 多播
298 31 duō Duo 多播
299 31 duō ta 多播
300 29 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 而作其壇
301 29 tán a park area; an area surrounded by a banked border 而作其壇
302 29 tán a community; a social circle 而作其壇
303 29 tán an arena; an examination hall; assembly area 而作其壇
304 29 tán mandala 而作其壇
305 28 grandmother
306 28 old woman
307 28 bha
308 28 wěi tail 尾曩
309 28 wěi extremity; end; stern 尾曩
310 28 wěi to follow 尾曩
311 28 wěi Wei constellation 尾曩
312 28 wěi last 尾曩
313 28 wěi lower reach [of a river] 尾曩
314 28 wěi to mate [of animals] 尾曩
315 28 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾曩
316 28 wěi remaining 尾曩
317 28 wěi tail; lāṅgūla 尾曩
318 28 to stop; to repress 弭儞養
319 28 curled ends of a bow 弭儞養
320 28 composed; calm 弭儞養
321 28 agreeable 弭儞養
322 28 to forget 弭儞養
323 28 a bow with silk and bone decorations 弭儞養
324 28 Mi [place] 弭儞養
325 28 Mi [name] 弭儞養
326 28 mi 弭儞養
327 28 yòu right; right-hand 以右而押左
328 28 yòu to help; to assist 以右而押左
329 28 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 以右而押左
330 28 yòu to bless and protect 以右而押左
331 28 yòu an official building 以右而押左
332 28 yòu the west 以右而押左
333 28 yòu right wing; conservative 以右而押左
334 28 yòu super 以右而押左
335 28 yòu right 以右而押左
336 28 yòu right; dakṣiṇa 以右而押左
337 27 é to intone 誐哆
338 27 é ga 誐哆
339 27 é na 誐哆
340 27 金剛 jīngāng a diamond 想金剛地
341 27 金剛 jīngāng King Kong 想金剛地
342 27 金剛 jīngāng a hard object 想金剛地
343 27 金剛 jīngāng gorilla 想金剛地
344 27 金剛 jīngāng diamond 想金剛地
345 27 金剛 jīngāng vajra 想金剛地
346 27 other; another; some other 薩嚩怛他
347 27 other 薩嚩怛他
348 27 tha 薩嚩怛他
349 27 ṭha 薩嚩怛他
350 27 other; anya 薩嚩怛他
351 27 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 次第當說
352 27 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 次第當說
353 27 shuì to persuade 次第當說
354 27 shuō to teach; to recite; to explain 次第當說
355 27 shuō a doctrine; a theory 次第當說
356 27 shuō to claim; to assert 次第當說
357 27 shuō allocution 次第當說
358 27 shuō to criticize; to scold 次第當說
359 27 shuō to indicate; to refer to 次第當說
360 27 shuō speach; vāda 次第當說
361 27 shuō to speak; bhāṣate 次第當說
362 27 shuō to instruct 次第當說
363 26 ā to groan
364 26 ā a
365 26 ē to flatter
366 26 ē river bank
367 26 ē beam; pillar
368 26 ē a hillslope; a mound
369 26 ē a turning point; a turn; a bend in a river
370 26 ē E
371 26 ē to depend on
372 26 ē e
373 26 ē a buttress
374 26 ē be partial to
375 26 ē thick silk
376 26 ē e
377 26 eight 其華八葉
378 26 Kangxi radical 12 其華八葉
379 26 eighth 其華八葉
380 26 all around; all sides 其華八葉
381 26 eight; aṣṭa 其華八葉
382 25 liù six
383 25 liù sixth
384 25 liù a note on the Gongche scale
385 25 liù six; ṣaṭ
386 25 shēn human body; torso 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
387 25 shēn Kangxi radical 158 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
388 25 shēn self 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
389 25 shēn life 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
390 25 shēn an object 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
391 25 shēn a lifetime 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
392 25 shēn moral character 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
393 25 shēn status; identity; position 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
394 25 shēn pregnancy 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
395 25 juān India 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
396 25 shēn body; kāya 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
397 25 wéi to act as; to serve 想為菩薩
398 25 wéi to change into; to become 想為菩薩
399 25 wéi to be; is 想為菩薩
400 25 wéi to do 想為菩薩
401 25 wèi to support; to help 想為菩薩
402 25 wéi to govern 想為菩薩
403 25 wèi to be; bhū 想為菩薩
404 24 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 隨意供養
405 24 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 隨意供養
406 24 供養 gòngyǎng offering 隨意供養
407 24 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 隨意供養
408 23 seven
409 23 a genre of poetry
410 23 seventh day memorial ceremony
411 23 seven; sapta
412 22 shàng top; a high position 於日輪上
413 22 shang top; the position on or above something 於日輪上
414 22 shàng to go up; to go forward 於日輪上
415 22 shàng shang 於日輪上
416 22 shàng previous; last 於日輪上
417 22 shàng high; higher 於日輪上
418 22 shàng advanced 於日輪上
419 22 shàng a monarch; a sovereign 於日輪上
420 22 shàng time 於日輪上
421 22 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於日輪上
422 22 shàng far 於日輪上
423 22 shàng big; as big as 於日輪上
424 22 shàng abundant; plentiful 於日輪上
425 22 shàng to report 於日輪上
426 22 shàng to offer 於日輪上
427 22 shàng to go on stage 於日輪上
428 22 shàng to take office; to assume a post 於日輪上
429 22 shàng to install; to erect 於日輪上
430 22 shàng to suffer; to sustain 於日輪上
431 22 shàng to burn 於日輪上
432 22 shàng to remember 於日輪上
433 22 shàng to add 於日輪上
434 22 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於日輪上
435 22 shàng to meet 於日輪上
436 22 shàng falling then rising (4th) tone 於日輪上
437 22 shang used after a verb indicating a result 於日輪上
438 22 shàng a musical note 於日輪上
439 22 shàng higher, superior; uttara 於日輪上
440 21 to drag 昧曳
441 21 to drag 昧曳
442 21 to flutter; to sway 昧曳
443 21 exhausted 昧曳
444 21 ye 昧曳
445 21 downwards-right concave stroke 娜舍捺儗
446 21 press firmly with the hands or fingers 娜舍捺儗
447 21 inhibit 娜舍捺儗
448 21 to set aside 娜舍捺儗
449 21 na 娜舍捺儗
450 21 bottom; base; end 底哩
451 21 origin; the cause of a situation 底哩
452 21 to stop 底哩
453 21 to arrive 底哩
454 21 underneath 底哩
455 21 a draft; an outline; a sketch 底哩
456 21 end of month or year 底哩
457 21 remnants 底哩
458 21 background 底哩
459 21 a little deep; āgādha 底哩
460 20 gōu hook character stroke 戒方背相鉤
461 20 gōu a hook; a barb 戒方背相鉤
462 20 gōu to hook; to catch 戒方背相鉤
463 20 gōu hook shaped; curved; crooked 戒方背相鉤
464 20 gōu a sickle; a gaff; a hook shaped weapon or tool 戒方背相鉤
465 20 gōu to seduce; to entice 戒方背相鉤
466 20 gōu a drawing compass 戒方背相鉤
467 20 gōu a scaling ladder 戒方背相鉤
468 20 gōu to restrain 戒方背相鉤
469 20 gōu to probe; to explore 戒方背相鉤
470 20 gōu to crochet 戒方背相鉤
471 20 gōu a check mark; a tick 戒方背相鉤
472 20 gōu to sew with large stiches 戒方背相鉤
473 20 gōu Gou 戒方背相鉤
474 20 gōu to alter; to change 戒方背相鉤
475 20 gōu to detain; to arrest 戒方背相鉤
476 20 gōu to describe; to portray 戒方背相鉤
477 20 pump 唧哆嚩日囉
478 20 to pump 唧哆嚩日囉
479 20 chirping of insects; whispering 唧哆嚩日囉
480 20 zhà shout in a rage; roar; bellow 吽癹吒
481 20 zhà to scold; to find fault with someone 吽癹吒
482 20 zhà to sympathize with; to lament 吽癹吒
483 20 zhā zha 吽癹吒
484 20 zhà to exaggerate 吽癹吒
485 20 zhà ta 吽癹吒
486 19 verbose; talkative 迦嚕
487 19 mumbling 迦嚕
488 19 ru 迦嚕
489 19 shí ten 十明王等
490 19 shí Kangxi radical 24 十明王等
491 19 shí tenth 十明王等
492 19 shí complete; perfect 十明王等
493 19 shí ten; daśa 十明王等
494 19 to attain; to reach 達囉室哩
495 19 Da 達囉室哩
496 19 intelligent proficient 達囉室哩
497 19 to be open; to be connected 達囉室哩
498 19 to realize; to complete; to accomplish 達囉室哩
499 19 to display; to manifest 達囉室哩
500 19 to tell; to inform; to say 達囉室哩

Frequencies of all Words

Top 885

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 502 èr two 二羽而相交
2 502 èr Kangxi radical 7 二羽而相交
3 502 èr second 二羽而相交
4 502 èr twice; double; di- 二羽而相交
5 502 èr another; the other 二羽而相交
6 502 èr more than one kind 二羽而相交
7 502 èr two; dvā; dvi 二羽而相交
8 502 èr both; dvaya 二羽而相交
9 408 to join; to combine 檀慧而伸合額左
10 408 a time; a trip 檀慧而伸合額左
11 408 to close 檀慧而伸合額左
12 408 to agree with; equal to 檀慧而伸合額左
13 408 to gather 檀慧而伸合額左
14 408 whole 檀慧而伸合額左
15 408 to be suitable; to be up to standard 檀慧而伸合額左
16 408 a musical note 檀慧而伸合額左
17 408 the conjunction of two astronomical objects 檀慧而伸合額左
18 408 to fight 檀慧而伸合額左
19 408 to conclude 檀慧而伸合額左
20 408 to be similar to 檀慧而伸合額左
21 408 and; also 檀慧而伸合額左
22 408 crowded 檀慧而伸合額左
23 408 a box 檀慧而伸合額左
24 408 to copulate 檀慧而伸合額左
25 408 a partner; a spouse 檀慧而伸合額左
26 408 harmonious 檀慧而伸合額左
27 408 should 檀慧而伸合額左
28 408 He 檀慧而伸合額左
29 408 a unit of measure for grain 檀慧而伸合額左
30 408 a container for grain measurement 檀慧而伸合額左
31 408 Merge 檀慧而伸合額左
32 408 unite; saṃyoga 檀慧而伸合額左
33 177 yǐn to lead; to guide 引八
34 177 yǐn to draw a bow 引八
35 177 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引八
36 177 yǐn to stretch 引八
37 177 yǐn to involve 引八
38 177 yǐn to quote; to cite 引八
39 177 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引八
40 177 yǐn to recruit 引八
41 177 yǐn to hold 引八
42 177 yǐn to withdraw; to leave 引八
43 177 yǐn a strap for pulling a cart 引八
44 177 yǐn a preface ; a forward 引八
45 177 yǐn a license 引八
46 177 yǐn long 引八
47 177 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 引八
48 177 yǐn to cause 引八
49 177 yǐn yin; a measure of for salt certificates 引八
50 177 yǐn to pull; to draw 引八
51 177 yǐn a refrain; a tune 引八
52 177 yǐn to grow 引八
53 177 yǐn to command 引八
54 177 yǐn to accuse 引八
55 177 yǐn to commit suicide 引八
56 177 yǐn a genre 引八
57 177 yǐn yin; a weight measure 引八
58 177 yǐn yin; a unit of paper money 引八
59 177 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 引八
60 152 xiǎng to think 先想頂內
61 152 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 先想頂內
62 152 xiǎng to want 先想頂內
63 152 xiǎng to remember; to miss; to long for 先想頂內
64 152 xiǎng to plan 先想頂內
65 152 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 先想頂內
66 114 luó an exclamatory final particle 達囉室哩
67 114 luó baby talk 達囉室哩
68 114 luō to nag 達囉室哩
69 114 luó ra 達囉室哩
70 102 fu 凍迦野嚩日哩
71 102 va 凍迦野嚩日哩
72 94 wilderness 鼻儞野
73 94 open country; field 鼻儞野
74 94 outskirts; countryside 鼻儞野
75 94 wild; uncivilized 鼻儞野
76 94 celestial area 鼻儞野
77 94 district; region 鼻儞野
78 94 community 鼻儞野
79 94 rude; coarse 鼻儞野
80 94 unofficial 鼻儞野
81 94 exceptionally; very 鼻儞野
82 94 ya 鼻儞野
83 94 the wild; aṭavī 鼻儞野
84 92 上聲 shàngshēng falling and rising tone; third tone 上聲二
85 83 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
86 82 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而作其壇
87 82 ér Kangxi radical 126 而作其壇
88 82 ér you 而作其壇
89 82 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而作其壇
90 82 ér right away; then 而作其壇
91 82 ér but; yet; however; while; nevertheless 而作其壇
92 82 ér if; in case; in the event that 而作其壇
93 82 ér therefore; as a result; thus 而作其壇
94 82 ér how can it be that? 而作其壇
95 82 ér so as to 而作其壇
96 82 ér only then 而作其壇
97 82 ér as if; to seem like 而作其壇
98 82 néng can; able 而作其壇
99 82 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而作其壇
100 82 ér me 而作其壇
101 82 ér to arrive; up to 而作其壇
102 82 ér possessive 而作其壇
103 82 ér and; ca 而作其壇
104 82 grieved; saddened 薩嚩怛他
105 82 worried 薩嚩怛他
106 82 ta 薩嚩怛他
107 78 ǎn om 想安唵字
108 78 ǎn to contain 想安唵字
109 78 ǎn to eat with the hands 想安唵字
110 78 ǎn exclamation expressing doubt 想安唵字
111 78 ǎn om 想安唵字
112 71 one 復想一返
113 71 Kangxi radical 1 復想一返
114 71 as soon as; all at once 復想一返
115 71 pure; concentrated 復想一返
116 71 whole; all 復想一返
117 71 first 復想一返
118 71 the same 復想一返
119 71 each 復想一返
120 71 certain 復想一返
121 71 throughout 復想一返
122 71 used in between a reduplicated verb 復想一返
123 71 sole; single 復想一返
124 71 a very small amount 復想一返
125 71 Yi 復想一返
126 71 other 復想一返
127 71 to unify 復想一返
128 71 accidentally; coincidentally 復想一返
129 71 abruptly; suddenly 復想一返
130 71 or 復想一返
131 71 one; eka 復想一返
132 70 a mile 達囉室哩
133 70 a sentence ending particle 達囉室哩
134 70 sporadic; scattered 達囉室哩
135 70 達囉室哩
136 70 jiā ka 迦嚕
137 70 jiā ka 迦嚕
138 70 nǎng ancient times; former times 滿曩
139 70 nǎng na 滿曩
140 70 真言 zhēnyán true words 真言曰
141 70 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
142 70 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言曰
143 67 嚩日囉 fúrìluó vajra 沒馱嚩日囉
144 65 sān three 而居第三院
145 65 sān third 而居第三院
146 65 sān more than two 而居第三院
147 65 sān very few 而居第三院
148 65 sān repeatedly 而居第三院
149 65 sān San 而居第三院
150 65 sān three; tri 而居第三院
151 65 sān sa 而居第三院
152 65 sān three kinds; trividha 而居第三院
153 58 already 既繫念已
154 58 Kangxi radical 49 既繫念已
155 58 from 既繫念已
156 58 to bring to an end; to stop 既繫念已
157 58 final aspectual particle 既繫念已
158 58 afterwards; thereafter 既繫念已
159 58 too; very; excessively 既繫念已
160 58 to complete 既繫念已
161 58 to demote; to dismiss 既繫念已
162 58 to recover from an illness 既繫念已
163 58 certainly 既繫念已
164 58 an interjection of surprise 既繫念已
165 58 this 既繫念已
166 58 former; pūrvaka 既繫念已
167 58 former; pūrvaka 既繫念已
168 53 yuē to speak; to say 爾時世尊告彌勒菩薩曰
169 53 yuē Kangxi radical 73 爾時世尊告彌勒菩薩曰
170 53 yuē to be called 爾時世尊告彌勒菩薩曰
171 53 yuē particle without meaning 爾時世尊告彌勒菩薩曰
172 53 yuē said; ukta 爾時世尊告彌勒菩薩曰
173 49 four 四波羅密
174 49 note a musical scale 四波羅密
175 49 fourth 四波羅密
176 49 Si 四波羅密
177 49 four; catur 四波羅密
178 49 in; at 於蓮華內
179 49 in; at 於蓮華內
180 49 in; at; to; from 於蓮華內
181 49 to go; to 於蓮華內
182 49 to rely on; to depend on 於蓮華內
183 49 to go to; to arrive at 於蓮華內
184 49 from 於蓮華內
185 49 give 於蓮華內
186 49 oppposing 於蓮華內
187 49 and 於蓮華內
188 49 compared to 於蓮華內
189 49 by 於蓮華內
190 49 and; as well as 於蓮華內
191 49 for 於蓮華內
192 49 Yu 於蓮華內
193 49 a crow 於蓮華內
194 49 whew; wow 於蓮華內
195 49 near to; antike 於蓮華內
196 46 feather 二羽而相交
197 46 Kangxi radical 124 二羽而相交
198 46 wings 二羽而相交
199 46 a bird 二羽而相交
200 46 feathers on an arrow; an arrow 二羽而相交
201 46 exterior adornment 二羽而相交
202 46 fifth note on the pentatonic scale 二羽而相交
203 46 companion 二羽而相交
204 46 a bouy used in fishing 二羽而相交
205 46 Yu 二羽而相交
206 46 feather; pakṣa 二羽而相交
207 45 zuǒ left 向左而成印
208 45 zuǒ unorthodox; improper 向左而成印
209 45 zuǒ east 向左而成印
210 45 zuǒ to bring 向左而成印
211 45 zuǒ to violate; to be contrary to 向左而成印
212 45 zuǒ Zuo 向左而成印
213 45 zuǒ extreme 向左而成印
214 45 zuǒ ca 向左而成印
215 45 zuǒ left; vāma 向左而成印
216 45 a time 進力次微曲
217 45 second-rate 進力次微曲
218 45 second; secondary 進力次微曲
219 45 temporary stopover; temporary lodging 進力次微曲
220 45 a sequence; an order 進力次微曲
221 45 to arrive 進力次微曲
222 45 to be next in sequence 進力次微曲
223 45 positions of the 12 Jupiter stations 進力次微曲
224 45 positions of the sun and moon on the ecliptic 進力次微曲
225 45 stage of a journey 進力次微曲
226 45 ranks 進力次微曲
227 45 an official position 進力次微曲
228 45 inside 進力次微曲
229 45 to hesitate 進力次微曲
230 45 secondary; next; tatas 進力次微曲
231 45 hōng hum 想吽八菩薩
232 45 óu to bellow 想吽八菩薩
233 45 hōng dull; stupid 想吽八菩薩
234 45 hōng hum 想吽八菩薩
235 44 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 仰印而向口
236 44 kǒu Kangxi radical 30 仰印而向口
237 44 kǒu mouth 仰印而向口
238 44 kǒu an opening; a hole 仰印而向口
239 44 kǒu eloquence 仰印而向口
240 44 kǒu the edge of a blade 仰印而向口
241 44 kǒu edge; border 仰印而向口
242 44 kǒu verbal; oral 仰印而向口
243 44 kǒu taste 仰印而向口
244 44 kǒu population; people 仰印而向口
245 44 kǒu an entrance; an exit; a pass 仰印而向口
246 44 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 仰印而向口
247 43 ma final interrogative particle 嚩怛麼
248 43 insignificant; small; tiny 嚩怛麼
249 43 final interrogative particle 嚩怛麼
250 43 me final expresses to some extent 嚩怛麼
251 43 yāo one 嚩怛麼
252 43 yāo small; tiny 嚩怛麼
253 43 yāo small; tiny 嚩怛麼
254 43 yāo smallest 嚩怛麼
255 43 yāo one 嚩怛麼
256 43 yāo Yao 嚩怛麼
257 43 ma ba 嚩怛麼
258 43 ma ma 嚩怛麼
259 42 duō to tremble; to shiver
260 42 chě gaping
261 42 duō ta
262 41 zūn to honor; to respect 外十二尊
263 41 zūn measure word for cannons and statues 外十二尊
264 41 zūn a zun; an ancient wine vessel 外十二尊
265 41 zūn a wine cup 外十二尊
266 41 zūn respected; honorable; noble; senior 外十二尊
267 41 zūn supreme; high 外十二尊
268 41 zūn grave; solemn; dignified 外十二尊
269 41 zūn your [honorable] 外十二尊
270 41 zūn bhagavat; holy one 外十二尊
271 41 zūn lord; patron; natha 外十二尊
272 41 zūn superior; śreṣṭha 外十二尊
273 41 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 兼想五印
274 41 yìn India 兼想五印
275 41 yìn a mudra; a hand gesture 兼想五印
276 41 yìn a seal; a stamp 兼想五印
277 41 yìn to tally 兼想五印
278 41 yìn a vestige; a trace 兼想五印
279 41 yìn Yin 兼想五印
280 41 yìn to leave a track or trace 兼想五印
281 41 yìn mudra 兼想五印
282 40 入聲 rùshēng entering tone; checked tone 入聲
283 39 Sa 弭薩頗楞
284 39 sadhu; excellent 弭薩頗楞
285 39 sa; sat 弭薩頗楞
286 38 suō to dance; to frolic 娑嚩
287 38 suō to lounge 娑嚩
288 38 suō to saunter 娑嚩
289 38 suō suo 娑嚩
290 38 suō sa 娑嚩
291 37 菩薩 púsà bodhisattva 想為菩薩
292 37 菩薩 púsà bodhisattva 想為菩薩
293 37 菩薩 púsà bodhisattva 想為菩薩
294 37 默念 mòniàn o read in silence; to contemplate inwardly 至唵字默念
295 37 already; since 既繫念已
296 37 both ... and ... 既繫念已
297 37 to complete; to finish 既繫念已
298 37 preverbal particle marking completion 既繫念已
299 37 not long 既繫念已
300 37 Ji 既繫念已
301 37 thereupon; tatas 既繫念已
302 36 you 鼻儞野
303 36 you; tvad 鼻儞野
304 35 to congratulate 摩賀
305 35 to send a present 摩賀
306 35 He 摩賀
307 35 ha 摩賀
308 34 míng bright; luminous; brilliant 默說圓滿明
309 34 míng Ming 默說圓滿明
310 34 míng Ming Dynasty 默說圓滿明
311 34 míng obvious; explicit; clear 默說圓滿明
312 34 míng intelligent; clever; perceptive 默說圓滿明
313 34 míng to illuminate; to shine 默說圓滿明
314 34 míng consecrated 默說圓滿明
315 34 míng to understand; to comprehend 默說圓滿明
316 34 míng to explain; to clarify 默說圓滿明
317 34 míng Souther Ming; Later Ming 默說圓滿明
318 34 míng the world; the human world; the world of the living 默說圓滿明
319 34 míng eyesight; vision 默說圓滿明
320 34 míng a god; a spirit 默說圓滿明
321 34 míng fame; renown 默說圓滿明
322 34 míng open; public 默說圓滿明
323 34 míng clear 默說圓滿明
324 34 míng to become proficient 默說圓滿明
325 34 míng to be proficient 默說圓滿明
326 34 míng virtuous 默說圓滿明
327 34 míng open and honest 默說圓滿明
328 34 míng clean; neat 默說圓滿明
329 34 míng remarkable; outstanding; notable 默說圓滿明
330 34 míng next; afterwards 默說圓滿明
331 34 míng positive 默說圓滿明
332 34 míng Clear 默說圓滿明
333 34 míng wisdom; knowledge; vidyā 默說圓滿明
334 33 five 兼想五印
335 33 fifth musical note 兼想五印
336 33 Wu 兼想五印
337 33 the five elements 兼想五印
338 33 five; pañca 兼想五印
339 33 to arise; to get up 次想阿字起
340 33 case; instance; batch; group 次想阿字起
341 33 to rise; to raise 次想阿字起
342 33 to grow out of; to bring forth; to emerge 次想阿字起
343 33 to appoint (to an official post); to take up a post 次想阿字起
344 33 to start 次想阿字起
345 33 to establish; to build 次想阿字起
346 33 to draft; to draw up (a plan) 次想阿字起
347 33 opening sentence; opening verse 次想阿字起
348 33 to get out of bed 次想阿字起
349 33 to recover; to heal 次想阿字起
350 33 to take out; to extract 次想阿字起
351 33 marks the beginning of an action 次想阿字起
352 33 marks the sufficiency of an action 次想阿字起
353 33 to call back from mourning 次想阿字起
354 33 to take place; to occur 次想阿字起
355 33 from 次想阿字起
356 33 to conjecture 次想阿字起
357 33 stand up; utthāna 次想阿字起
358 33 arising; utpāda 次想阿字起
359 32 明王 míng wáng vidyaraja; lord of spells; wisdom king 下至明王
360 32 明王 míng wáng vidyaraja; great mantra 下至明王
361 32 a bowl; an alms bowl 薩鉢囉
362 32 a bowl 薩鉢囉
363 32 an alms bowl; an earthenware basin 薩鉢囉
364 32 an earthenware basin 薩鉢囉
365 32 Alms bowl 薩鉢囉
366 32 a bowl; an alms bowl; patra 薩鉢囉
367 32 an alms bowl; patra; patta 薩鉢囉
368 32 an alms bowl; patra 薩鉢囉
369 31 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多播
370 31 duó many; much 多播
371 31 duō more 多播
372 31 duō an unspecified extent 多播
373 31 duō used in exclamations 多播
374 31 duō excessive 多播
375 31 duō to what extent 多播
376 31 duō abundant 多播
377 31 duō to multiply; to acrue 多播
378 31 duō mostly 多播
379 31 duō simply; merely 多播
380 31 duō frequently 多播
381 31 duō very 多播
382 31 duō Duo 多播
383 31 duō ta 多播
384 31 duō many; bahu 多播
385 29 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 而作其壇
386 29 tán a park area; an area surrounded by a banked border 而作其壇
387 29 tán a community; a social circle 而作其壇
388 29 tán an arena; an examination hall; assembly area 而作其壇
389 29 tán mandala 而作其壇
390 28 grandmother
391 28 old woman
392 28 bha
393 28 wěi tail 尾曩
394 28 wěi measure word for fish 尾曩
395 28 wěi extremity; end; stern 尾曩
396 28 wěi to follow 尾曩
397 28 wěi Wei constellation 尾曩
398 28 wěi last 尾曩
399 28 wěi lower reach [of a river] 尾曩
400 28 wěi to mate [of animals] 尾曩
401 28 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾曩
402 28 wěi remaining 尾曩
403 28 wěi tail; lāṅgūla 尾曩
404 28 to stop; to repress 弭儞養
405 28 curled ends of a bow 弭儞養
406 28 composed; calm 弭儞養
407 28 agreeable 弭儞養
408 28 to forget 弭儞養
409 28 a bow with silk and bone decorations 弭儞養
410 28 Mi [place] 弭儞養
411 28 Mi [name] 弭儞養
412 28 mi 弭儞養
413 28 yòu right; right-hand 以右而押左
414 28 yòu to help; to assist 以右而押左
415 28 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 以右而押左
416 28 yòu to bless and protect 以右而押左
417 28 yòu an official building 以右而押左
418 28 yòu the west 以右而押左
419 28 yòu right wing; conservative 以右而押左
420 28 yòu super 以右而押左
421 28 yòu right 以右而押左
422 28 yòu right; dakṣiṇa 以右而押左
423 27 é to intone 誐哆
424 27 é ga 誐哆
425 27 é na 誐哆
426 27 金剛 jīngāng a diamond 想金剛地
427 27 金剛 jīngāng King Kong 想金剛地
428 27 金剛 jīngāng a hard object 想金剛地
429 27 金剛 jīngāng gorilla 想金剛地
430 27 金剛 jīngāng diamond 想金剛地
431 27 金剛 jīngāng vajra 想金剛地
432 27 he; him 薩嚩怛他
433 27 another aspect 薩嚩怛他
434 27 other; another; some other 薩嚩怛他
435 27 everybody 薩嚩怛他
436 27 other 薩嚩怛他
437 27 tuō other; another; some other 薩嚩怛他
438 27 tha 薩嚩怛他
439 27 ṭha 薩嚩怛他
440 27 other; anya 薩嚩怛他
441 27 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 次第當說
442 27 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 次第當說
443 27 shuì to persuade 次第當說
444 27 shuō to teach; to recite; to explain 次第當說
445 27 shuō a doctrine; a theory 次第當說
446 27 shuō to claim; to assert 次第當說
447 27 shuō allocution 次第當說
448 27 shuō to criticize; to scold 次第當說
449 27 shuō to indicate; to refer to 次第當說
450 27 shuō speach; vāda 次第當說
451 27 shuō to speak; bhāṣate 次第當說
452 27 shuō to instruct 次第當說
453 26 ā prefix to names of people
454 26 ā to groan
455 26 ā a
456 26 ē to flatter
457 26 ā expresses doubt
458 26 ē river bank
459 26 ē beam; pillar
460 26 ē a hillslope; a mound
461 26 ē a turning point; a turn; a bend in a river
462 26 ē E
463 26 ē to depend on
464 26 ā a final particle
465 26 ē e
466 26 ē a buttress
467 26 ē be partial to
468 26 ē thick silk
469 26 ā this; these
470 26 ē e
471 26 薩嚩 sàfú sarva; all 薩嚩怛他
472 26 eight 其華八葉
473 26 Kangxi radical 12 其華八葉
474 26 eighth 其華八葉
475 26 all around; all sides 其華八葉
476 26 eight; aṣṭa 其華八葉
477 25 liù six
478 25 liù sixth
479 25 liù a note on the Gongche scale
480 25 liù six; ṣaṭ
481 25 shēn human body; torso 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
482 25 shēn Kangxi radical 158 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
483 25 shēn measure word for clothes 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
484 25 shēn self 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
485 25 shēn life 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
486 25 shēn an object 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
487 25 shēn a lifetime 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
488 25 shēn personally 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
489 25 shēn moral character 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
490 25 shēn status; identity; position 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
491 25 shēn pregnancy 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
492 25 juān India 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
493 25 shēn body; kāya 梵云沒籠二合此言佛寶閣表大毘盧身
494 25 such as; for example; for instance 檀慧似如鉤
495 25 if 檀慧似如鉤
496 25 in accordance with 檀慧似如鉤
497 25 to be appropriate; should; with regard to 檀慧似如鉤
498 25 this 檀慧似如鉤
499 25 it is so; it is thus; can be compared with 檀慧似如鉤
500 25 to go to 檀慧似如鉤

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
luó ra
va
  1. ya
  2. the wild; aṭavī
ér and; ca
ta
ǎn om

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦 196 Aksobhya
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
阿閦如来 阿閦如來 196 Aksobhya Tathagata
阿弥陀如来 阿彌陀如來 97 Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
八大菩萨 八大菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas; aṣṭamahopaputra
八菩萨 八菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas
宝生 寶生 98 Ratnasaṃbhava
宝生如来 寶生如來 98 Ratnasaṃbhava Tathāgata
北方 98 The North
北门 北門 66 North Gate
不空成就佛 98 Amoghasiddhi Buddha
慈贤 慈賢 99 Ci Xian
达摩 達摩 68 Bodhidharma
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
地坛 地壇 100 Temple of Earth
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
东门 東門 68 East Gate
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东明 東明 100 Dongming
多罗 多羅 100 Tara
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
光明真言 103 Matra of Light
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
金刚锁 金剛鎖 106 Vajrasrnkhala
楞迦 108 Lanka
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
噜捺啰 嚕捺囉 108 Rudra
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
满祖室哩 滿祖室哩 109 Manjusri
没驮 沒馱 109 Buddha
妙吉祥 109
  1. Wondrous Auspiciousness
  2. wonderful and auspicious
  3. Wondrous Auspiciousness; Manjusri
妙吉祥平等秘密最上观门大教王经 妙吉祥平等祕密最上觀門大教王經 109 Wonderful, Universal, Secret and Highest Method for Meditation, Great Teaching King of sūtras; Miao Jixiang Pingdeng Mimi Zuishang Guan Men Da Jiao Wang Jing
妙吉祥菩萨 妙吉祥菩薩 109 Mañjuśrī bodhisattva
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
弥陀如来 彌陀如來 77 Amitabha; Amithaba
摩竭陀国 摩竭陀國 109 Magadha
南门 南門 78 South Gate
南明 78 Southern Ming
毘卢 毘盧 112 Vairocana
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
毘卢遮那佛 毘盧遮那佛 112 Vairocana Buddha
契丹国 契丹國 81 Khitan Empire
如东 如東 114 Rudong
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
萨摩 薩摩 115 Satsuma
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四明 115 Si Ming
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
五方佛 87 Buddhas of the Five Directions
五佛 119 Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
西北方 120 northwest; northwestern
西明 120 Ximing; Daoxuan
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
自在主 122 Indriyeshvara

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 93.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字 97 the letter a
阿迦 196 arka
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
安坐 196 steady meditation
阿阇黎 阿闍黎 196
  1. acarya
  2. acarya; religious teacher
宝地 寶地 98 jeweled land
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大教 100 great teaching; Buddhadharma
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
地上 100 above the ground
二坛 二壇 195 the second platform
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
佛宝 佛寶 102 the treasure of the Buddha
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
甘露水 103 nectar
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
供养于佛 供養於佛 103 gave offerings to the Buddha
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观门 觀門 103 the gate of contemplation
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
广说 廣說 103 to explain; to teach
归命三宝 歸命三寶 103 taking refuge in the Triple Gem
合相 104 co-occurrence; simultaneous existence; sahabhāva
吽字 104 hum syllable; hum-kara
华香 華香 104 incense and flowers
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
伽他 106 gatha; verse
伽陀 106 gatha; verse
羯磨 106 karma
净地 淨地 106 a pure location
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
卷第三 106 scroll 3
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
龙神八部 龍神八部 108 eight kinds of demigods
路迦 108 loka
轮王 輪王 108 wheel turning king
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曼拏攞 109 mandala
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
密号 密號 109 mantra
名曰 109 to be named; to be called
密语 密語 109 mantra
纳么 納麼 110 homage
曩谟 曩謨 110 namo
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
乞叉 113 yaksa
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
散华 散華 115 scatters flowers
三坛 三壇 115 the three platforms
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
十方世界 115 the worlds in all ten directions
施愿 施願 115 to granting wishes; varada
水乳 115 water and milk
四大菩萨 四大菩薩 115 four great bodhisattvas
四方佛 115 Buddhas of the four directions
四佛 115 four Buddhas
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
随一 隨一 115 mostly; most of the time
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
涂香 塗香 116 to annoint
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
心想 120 thoughts of the mind; thought
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应观 應觀 121 may observe
印契 121 a mudra
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
赞歎 讚歎 122 praise
智心 122 a wise mind
种智 種智 122 knowledge of the seed or cause of all phenomena
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara