Glossary and Vocabulary for Sutra on the Dharani for Increasing Wisdom (Zeng Hui Tuoluoni Jing) 增慧陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 8 èr two 二合
2 8 èr Kangxi radical 7 二合
3 8 èr second 二合
4 8 èr twice; double; di- 二合
5 8 èr more than one kind 二合
6 8 èr two; dvā; dvi 二合
7 8 èr both; dvaya 二合
8 7 to join; to combine 二合
9 7 to close 二合
10 7 to agree with; equal to 二合
11 7 to gather 二合
12 7 whole 二合
13 7 to be suitable; to be up to standard 二合
14 7 a musical note 二合
15 7 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 7 to fight 二合
17 7 to conclude 二合
18 7 to be similar to 二合
19 7 crowded 二合
20 7 a box 二合
21 7 to copulate 二合
22 7 a partner; a spouse 二合
23 7 harmonious 二合
24 7 He 二合
25 7 a container for grain measurement 二合
26 7 Merge 二合
27 7 unite; saṃyoga 二合
28 5 sporadic; scattered 嚩哩馱
29 5 嚩哩馱
30 4 陀羅尼 tuóluóní Dharani 說增慧陀羅尼
31 4 陀羅尼 tuóluóní dharani 說增慧陀羅尼
32 4 zēng to increase; to add to; to augment 說增慧陀羅尼
33 4 zēng duplicated; repeated 說增慧陀羅尼
34 4 zēng to increase; vṛdh 說增慧陀羅尼
35 4 zēng accumulation; upacaya 說增慧陀羅尼
36 4 fu 嚩哩馱
37 4 va 嚩哩馱
38 4 大慧菩薩 dà huì púsà Mahāmati Bodhisattva 一時大慧菩薩住須彌山頂
39 4 yǐn to lead; to guide
40 4 yǐn to draw a bow
41 4 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
42 4 yǐn to stretch
43 4 yǐn to involve
44 4 yǐn to quote; to cite
45 4 yǐn to propose; to nominate; to recommend
46 4 yǐn to recruit
47 4 yǐn to hold
48 4 yǐn to withdraw; to leave
49 4 yǐn a strap for pulling a cart
50 4 yǐn a preface ; a forward
51 4 yǐn a license
52 4 yǐn long
53 4 yǐn to cause
54 4 yǐn to pull; to draw
55 4 yǐn a refrain; a tune
56 4 yǐn to grow
57 4 yǐn to command
58 4 yǐn to accuse
59 4 yǐn to commit suicide
60 4 yǐn a genre
61 4 yǐn yin; a unit of paper money
62 4 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
63 4 智慧 zhìhuì wisdom 令使得聞增彼智慧
64 4 智慧 zhìhuì intelligence 令使得聞增彼智慧
65 4 智慧 zhìhuì wisdom 令使得聞增彼智慧
66 4 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 令使得聞增彼智慧
67 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 令使得聞增彼智慧
68 4 duò to carry on one's back 嚩哩馱
69 4 tuó to carry on one's back 嚩哩馱
70 4 duò dha 嚩哩馱
71 3 爾時 ěr shí at that time 爾時
72 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
73 3 增慧陀羅尼經 zēng huì tuóluóní jīng Sutra on the Dharani for Increasing Wisdom; Zeng Hui Tuoluoni Jing 增慧陀羅尼經
74 3 rén person; people; a human being 此人速得廣大智慧明記不忘
75 3 rén Kangxi radical 9 此人速得廣大智慧明記不忘
76 3 rén a kind of person 此人速得廣大智慧明記不忘
77 3 rén everybody 此人速得廣大智慧明記不忘
78 3 rén adult 此人速得廣大智慧明記不忘
79 3 rén somebody; others 此人速得廣大智慧明記不忘
80 3 rén an upright person 此人速得廣大智慧明記不忘
81 3 rén person; manuṣya 此人速得廣大智慧明記不忘
82 3 菩薩 púsà bodhisattva 諸天子等來詣菩薩
83 3 菩薩 púsà bodhisattva 諸天子等來詣菩薩
84 3 菩薩 púsà bodhisattva 諸天子等來詣菩薩
85 3 seven 誦七遍或二七遍
86 3 a genre of poetry 誦七遍或二七遍
87 3 seventh day memorial ceremony 誦七遍或二七遍
88 3 seven; sapta 誦七遍或二七遍
89 3 xiàng to observe; to assess 有菩薩名童子相
90 3 xiàng appearance; portrait; picture 有菩薩名童子相
91 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 有菩薩名童子相
92 3 xiàng to aid; to help 有菩薩名童子相
93 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 有菩薩名童子相
94 3 xiàng a sign; a mark; appearance 有菩薩名童子相
95 3 xiāng alternately; in turn 有菩薩名童子相
96 3 xiāng Xiang 有菩薩名童子相
97 3 xiāng form substance 有菩薩名童子相
98 3 xiāng to express 有菩薩名童子相
99 3 xiàng to choose 有菩薩名童子相
100 3 xiāng Xiang 有菩薩名童子相
101 3 xiāng an ancient musical instrument 有菩薩名童子相
102 3 xiāng the seventh lunar month 有菩薩名童子相
103 3 xiāng to compare 有菩薩名童子相
104 3 xiàng to divine 有菩薩名童子相
105 3 xiàng to administer 有菩薩名童子相
106 3 xiàng helper for a blind person 有菩薩名童子相
107 3 xiāng rhythm [music] 有菩薩名童子相
108 3 xiāng the upper frets of a pipa 有菩薩名童子相
109 3 xiāng coralwood 有菩薩名童子相
110 3 xiàng ministry 有菩薩名童子相
111 3 xiàng to supplement; to enhance 有菩薩名童子相
112 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 有菩薩名童子相
113 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 有菩薩名童子相
114 3 xiàng sign; mark; liṅga 有菩薩名童子相
115 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 有菩薩名童子相
116 3 童子 tóngzǐ boy 有菩薩名童子相
117 3 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 有菩薩名童子相
118 3 童子 tóngzǐ boy; prince; kumara 有菩薩名童子相
119 3 luó baby talk 閉祖閉祖鉢囉
120 3 luō to nag 閉祖閉祖鉢囉
121 3 luó ra 閉祖閉祖鉢囉
122 2 yuè month 日日如是飲至七箇月或八箇月
123 2 yuè moon 日日如是飲至七箇月或八箇月
124 2 yuè Kangxi radical 74 日日如是飲至七箇月或八箇月
125 2 yuè moonlight 日日如是飲至七箇月或八箇月
126 2 yuè monthly 日日如是飲至七箇月或八箇月
127 2 yuè shaped like the moon; crescent shaped 日日如是飲至七箇月或八箇月
128 2 yuè Tokharians 日日如是飲至七箇月或八箇月
129 2 yuè China rose 日日如是飲至七箇月或八箇月
130 2 yuè Yue 日日如是飲至七箇月或八箇月
131 2 yuè moon 日日如是飲至七箇月或八箇月
132 2 yuè month; māsa 日日如是飲至七箇月或八箇月
133 2 諸天 zhū tiān devas 諸天子等來詣菩薩
134 2 根性 gēnxìng innate property 根性暗昧多所忘失
135 2 根性 gēnxìng basic nature 根性暗昧多所忘失
136 2 to vex; to offend; to incite 儞惹囉惹囉彌馱
137 2 to attract 儞惹囉惹囉彌馱
138 2 to worry about 儞惹囉惹囉彌馱
139 2 to infect 儞惹囉惹囉彌馱
140 2 injure; viheṭhaka 儞惹囉惹囉彌馱
141 2 yǐn to drink
142 2 yǐn to swallow
143 2 yǐn a drink; a beverage
144 2 yǐn to rinse one's mouth
145 2 yǐn to conceal; to hide
146 2 yìn to provide a drink
147 2 yìn to permeate
148 2 yǐn to drink wine
149 2 yǐn to keep in mind; to carry in the heart
150 2 yǐn a decoction
151 2 yǐn to confiscate
152 2 yǐn to drink; pāna
153 2 ka 日日如是飲至七箇月或八箇月
154 2 wéi to act as; to serve 恭敬圍繞而為聽法
155 2 wéi to change into; to become 恭敬圍繞而為聽法
156 2 wéi to be; is 恭敬圍繞而為聽法
157 2 wéi to do 恭敬圍繞而為聽法
158 2 wèi to support; to help 恭敬圍繞而為聽法
159 2 wéi to govern 恭敬圍繞而為聽法
160 2 wèi to be; bhū 恭敬圍繞而為聽法
161 2 to shut; to close 閉祖閉祖鉢囉
162 2 to obstruct; to block up 閉祖閉祖鉢囉
163 2 to stop; to cease 閉祖閉祖鉢囉
164 2 to prohibit 閉祖閉祖鉢囉
165 2 Bi 閉祖閉祖鉢囉
166 2 shut; pithaya 閉祖閉祖鉢囉
167 2 biàn all; complete 誦七遍或二七遍
168 2 biàn to be covered with 誦七遍或二七遍
169 2 biàn everywhere; sarva 誦七遍或二七遍
170 2 biàn pervade; visva 誦七遍或二七遍
171 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦七遍或二七遍
172 2 biàn everywhere; spharaṇa 誦七遍或二七遍
173 2 huì intelligent; clever 說增慧陀羅尼
174 2 huì mental ability; intellect 說增慧陀羅尼
175 2 huì wisdom; understanding 說增慧陀羅尼
176 2 huì Wisdom 說增慧陀羅尼
177 2 huì wisdom; prajna 說增慧陀羅尼
178 2 huì intellect; mati 說增慧陀羅尼
179 2 ancestor; forefather 閉祖閉祖鉢囉
180 2 paternal grandparent 閉祖閉祖鉢囉
181 2 patriarch; founder 閉祖閉祖鉢囉
182 2 to found; to initiate 閉祖閉祖鉢囉
183 2 to follow the example of 閉祖閉祖鉢囉
184 2 to sacrifice before going on a journey 閉祖閉祖鉢囉
185 2 ancestral temple 閉祖閉祖鉢囉
186 2 to give a farewell dinner 閉祖閉祖鉢囉
187 2 be familiar with 閉祖閉祖鉢囉
188 2 Zu 閉祖閉祖鉢囉
189 2 patriarch; pitāmaha 閉祖閉祖鉢囉
190 2 sòng to praise; to laud; to acclaim 記千頌
191 2 sòng Song; Hymns 記千頌
192 2 sòng a hymn; an ode; a eulogy 記千頌
193 2 sòng a speech in praise of somebody 記千頌
194 2 sòng a divination 記千頌
195 2 sòng to recite 記千頌
196 2 sòng 1. ode; 2. praise 記千頌
197 2 sòng verse; gāthā 記千頌
198 2 wàng to forget 根性暗昧多所忘失
199 2 wàng to ignore; neglect 根性暗昧多所忘失
200 2 wàng to abandon 根性暗昧多所忘失
201 2 wàng forget; vismṛ 根性暗昧多所忘失
202 2 to remember; to memorize; to bear in mind 此人速得廣大智慧明記不忘
203 2 to record; to note 此人速得廣大智慧明記不忘
204 2 notes; a record 此人速得廣大智慧明記不忘
205 2 a sign; a mark 此人速得廣大智慧明記不忘
206 2 a birthmark 此人速得廣大智慧明記不忘
207 2 a memorandum 此人速得廣大智慧明記不忘
208 2 an account of a topic, person, or incident 此人速得廣大智慧明記不忘
209 2 a prediction; a prophecy; vyakarana 此人速得廣大智慧明記不忘
210 2 soil; ground; land 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
211 2 floor 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
212 2 the earth 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
213 2 fields 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
214 2 a place 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
215 2 a situation; a position 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
216 2 background 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
217 2 terrain 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
218 2 a territory; a region 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
219 2 used after a distance measure 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
220 2 coming from the same clan 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
221 2 earth; pṛthivī 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
222 2 stage; ground; level; bhumi 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
223 2 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 恭敬圍繞而為聽法
224 2 恭敬 gōngjìng Respect 恭敬圍繞而為聽法
225 2 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 恭敬圍繞而為聽法
226 2 恭敬 gōngjìng to honour 恭敬圍繞而為聽法
227 2 extensive; full 儞惹囉惹囉彌馱
228 2 to fill; to permeate; to pervade 儞惹囉惹囉彌馱
229 2 to join 儞惹囉惹囉彌馱
230 2 to spread 儞惹囉惹囉彌馱
231 2 Mi 儞惹囉惹囉彌馱
232 2 to restrain 儞惹囉惹囉彌馱
233 2 to complete; to be full 儞惹囉惹囉彌馱
234 2 ya 怛儞也
235 2 shí time; a point or period of time
236 2 shí a season; a quarter of a year
237 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day
238 2 shí fashionable
239 2 shí fate; destiny; luck
240 2 shí occasion; opportunity; chance
241 2 shí tense
242 2 shí particular; special
243 2 shí to plant; to cultivate
244 2 shí an era; a dynasty
245 2 shí time [abstract]
246 2 shí seasonal
247 2 shí to wait upon
248 2 shí hour
249 2 shí appropriate; proper; timely
250 2 shí Shi
251 2 shí a present; currentlt
252 2 shí time; kāla
253 2 shí at that time; samaya
254 2 infix potential marker 此人速得廣大智慧明記不忘
255 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說增慧陀羅尼
256 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說增慧陀羅尼
257 2 shuì to persuade 說增慧陀羅尼
258 2 shuō to teach; to recite; to explain 說增慧陀羅尼
259 2 shuō a doctrine; a theory 說增慧陀羅尼
260 2 shuō to claim; to assert 說增慧陀羅尼
261 2 shuō allocution 說增慧陀羅尼
262 2 shuō to criticize; to scold 說增慧陀羅尼
263 2 shuō to indicate; to refer to 說增慧陀羅尼
264 2 shuō speach; vāda 說增慧陀羅尼
265 2 shuō to speak; bhāṣate 說增慧陀羅尼
266 2 shuō to instruct 說增慧陀羅尼
267 2 míng bright; luminous; brilliant 此人速得廣大智慧明記不忘
268 2 míng Ming 此人速得廣大智慧明記不忘
269 2 míng Ming Dynasty 此人速得廣大智慧明記不忘
270 2 míng obvious; explicit; clear 此人速得廣大智慧明記不忘
271 2 míng intelligent; clever; perceptive 此人速得廣大智慧明記不忘
272 2 míng to illuminate; to shine 此人速得廣大智慧明記不忘
273 2 míng consecrated 此人速得廣大智慧明記不忘
274 2 míng to understand; to comprehend 此人速得廣大智慧明記不忘
275 2 míng to explain; to clarify 此人速得廣大智慧明記不忘
276 2 míng Souther Ming; Later Ming 此人速得廣大智慧明記不忘
277 2 míng the world; the human world; the world of the living 此人速得廣大智慧明記不忘
278 2 míng eyesight; vision 此人速得廣大智慧明記不忘
279 2 míng a god; a spirit 此人速得廣大智慧明記不忘
280 2 míng fame; renown 此人速得廣大智慧明記不忘
281 2 míng open; public 此人速得廣大智慧明記不忘
282 2 míng clear 此人速得廣大智慧明記不忘
283 2 míng to become proficient 此人速得廣大智慧明記不忘
284 2 míng to be proficient 此人速得廣大智慧明記不忘
285 2 míng virtuous 此人速得廣大智慧明記不忘
286 2 míng open and honest 此人速得廣大智慧明記不忘
287 2 míng clean; neat 此人速得廣大智慧明記不忘
288 2 míng remarkable; outstanding; notable 此人速得廣大智慧明記不忘
289 2 míng next; afterwards 此人速得廣大智慧明記不忘
290 2 míng positive 此人速得廣大智慧明記不忘
291 2 míng Clear 此人速得廣大智慧明記不忘
292 2 míng wisdom; knowledge; vidyā 此人速得廣大智慧明記不忘
293 1 to reach 及諸天人信受奉行
294 1 to attain 及諸天人信受奉行
295 1 to understand 及諸天人信受奉行
296 1 able to be compared to; to catch up with 及諸天人信受奉行
297 1 to be involved with; to associate with 及諸天人信受奉行
298 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸天人信受奉行
299 1 and; ca; api 及諸天人信受奉行
300 1 大夫 dàifu doctor 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
301 1 大夫 dàfū second level minister 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
302 1 大夫 dàfū an expert 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
303 1 大夫 dàfū Dafu 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
304 1 即為 jíwèi to be considered to be; to be defined to be; to be called 大慧菩薩即為宣說陀羅尼曰
305 1 book; volume
306 1 a roll of bamboo slips
307 1 a plan; a scheme
308 1 to confer
309 1 chǎi a book with embroidered covers
310 1 patent of enfeoffment
311 1 to go to; to arrive; to reach 諸天子等來詣菩薩
312 1 an achievement; an accomplishment 諸天子等來詣菩薩
313 1 to visit 諸天子等來詣菩薩
314 1 purposeful 諸天子等來詣菩薩
315 1 to go to; upasaṃkram 諸天子等來詣菩薩
316 1 dǐng top; peak 一時大慧菩薩住須彌山頂
317 1 dǐng to replace; to substitute 一時大慧菩薩住須彌山頂
318 1 dǐng to carry on one's head 一時大慧菩薩住須彌山頂
319 1 dǐng to point one's head at 一時大慧菩薩住須彌山頂
320 1 dǐng to be equivalent to 一時大慧菩薩住須彌山頂
321 1 dǐng crown; top of the head 一時大慧菩薩住須彌山頂
322 1 dǐng to be the best of 一時大慧菩薩住須彌山頂
323 1 dǐng limit 一時大慧菩薩住須彌山頂
324 1 dǐng to push up; to support 一時大慧菩薩住須彌山頂
325 1 dǐng to stand up to 一時大慧菩薩住須彌山頂
326 1 dǐng to stand; to bear 一時大慧菩薩住須彌山頂
327 1 dǐng to transfer ownership 一時大慧菩薩住須彌山頂
328 1 dǐng to butt 一時大慧菩薩住須彌山頂
329 1 dǐng to go against; to face danger 一時大慧菩薩住須彌山頂
330 1 dǐng to turn down; to retort 一時大慧菩薩住須彌山頂
331 1 dǐng to talk back; to answer back 一時大慧菩薩住須彌山頂
332 1 dǐng usnisa; uṣṇīṣa 一時大慧菩薩住須彌山頂
333 1 dǐng forehead; mūrdhan 一時大慧菩薩住須彌山頂
334 1 dǐng foremost; agra 一時大慧菩薩住須彌山頂
335 1 to congratulate
336 1 to send a present
337 1 He
338 1 ha
339 1 志誠 zhìchéng with sincerity and single-mindedness 志誠心於此增慧陀羅尼
340 1 三藏 sān zàng San Zang 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
341 1 三藏 sān zàng Buddhist Canon 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
342 1 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
343 1 to drown; to sink 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
344 1 to overflow; to inundate 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
345 1 to confiscate; to impound 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
346 1 to end; to the end 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
347 1 to die 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
348 1 deeply buried 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
349 1 to disappear 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
350 1 méi not as good as 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
351 1 méi not 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
352 1 méi gone away; cyuta 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
353 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 此人速得廣大智慧明記不忘
354 1 děi to want to; to need to 此人速得廣大智慧明記不忘
355 1 děi must; ought to 此人速得廣大智慧明記不忘
356 1 de 此人速得廣大智慧明記不忘
357 1 de infix potential marker 此人速得廣大智慧明記不忘
358 1 to result in 此人速得廣大智慧明記不忘
359 1 to be proper; to fit; to suit 此人速得廣大智慧明記不忘
360 1 to be satisfied 此人速得廣大智慧明記不忘
361 1 to be finished 此人速得廣大智慧明記不忘
362 1 děi satisfying 此人速得廣大智慧明記不忘
363 1 to contract 此人速得廣大智慧明記不忘
364 1 to hear 此人速得廣大智慧明記不忘
365 1 to have; there is 此人速得廣大智慧明記不忘
366 1 marks time passed 此人速得廣大智慧明記不忘
367 1 obtain; attain; prāpta 此人速得廣大智慧明記不忘
368 1 eight 日日如是飲至七箇月或八箇月
369 1 Kangxi radical 12 日日如是飲至七箇月或八箇月
370 1 eighth 日日如是飲至七箇月或八箇月
371 1 all around; all sides 日日如是飲至七箇月或八箇月
372 1 eight; aṣṭa 日日如是飲至七箇月或八箇月
373 1 shǎo few 少智鈍根愚昧眾生
374 1 shǎo to decrease; to lessen; to lose 少智鈍根愚昧眾生
375 1 shǎo to be inadequate; to be insufficient 少智鈍根愚昧眾生
376 1 shǎo to be less than 少智鈍根愚昧眾生
377 1 shǎo to despise; to scorn; to look down on 少智鈍根愚昧眾生
378 1 shào young 少智鈍根愚昧眾生
379 1 shào youth 少智鈍根愚昧眾生
380 1 shào a youth; a young person 少智鈍根愚昧眾生
381 1 shào Shao 少智鈍根愚昧眾生
382 1 shǎo few 少智鈍根愚昧眾生
383 1 bái white 合掌恭敬白大慧菩薩
384 1 bái Kangxi radical 106 合掌恭敬白大慧菩薩
385 1 bái plain 合掌恭敬白大慧菩薩
386 1 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 合掌恭敬白大慧菩薩
387 1 bái pure; clean; stainless 合掌恭敬白大慧菩薩
388 1 bái bright 合掌恭敬白大慧菩薩
389 1 bái a wrongly written character 合掌恭敬白大慧菩薩
390 1 bái clear 合掌恭敬白大慧菩薩
391 1 bái true; sincere; genuine 合掌恭敬白大慧菩薩
392 1 bái reactionary 合掌恭敬白大慧菩薩
393 1 bái a wine cup 合掌恭敬白大慧菩薩
394 1 bái a spoken part in an opera 合掌恭敬白大慧菩薩
395 1 bái a dialect 合掌恭敬白大慧菩薩
396 1 bái to understand 合掌恭敬白大慧菩薩
397 1 bái to report 合掌恭敬白大慧菩薩
398 1 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 合掌恭敬白大慧菩薩
399 1 bái empty; blank 合掌恭敬白大慧菩薩
400 1 bái free 合掌恭敬白大慧菩薩
401 1 bái to stare coldly; a scornful look 合掌恭敬白大慧菩薩
402 1 bái relating to funerals 合掌恭敬白大慧菩薩
403 1 bái Bai 合掌恭敬白大慧菩薩
404 1 bái vernacular; spoken language 合掌恭敬白大慧菩薩
405 1 bái a symbol for silver 合掌恭敬白大慧菩薩
406 1 bái clean; avadāta 合掌恭敬白大慧菩薩
407 1 bái white; śukla; pāṇḍara 合掌恭敬白大慧菩薩
408 1 skin 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
409 1 belly 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
410 1 to display; to set out 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
411 1 rind; peel 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
412 1 to state; to pass on information 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
413 1 forehead 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
414 1 belly; udara 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
415 1 zhào an imperial decree 詔譯
416 1 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔譯
417 1 圍繞 wéirǎo to surround; to encircle 恭敬圍繞而為聽法
418 1 圍繞 wéirǎo to revolve around; to circumambulate 恭敬圍繞而為聽法
419 1 圍繞 wéirǎo to centre on [an issue]; to focus 恭敬圍繞而為聽法
420 1 圍繞 wéirǎo to surround 恭敬圍繞而為聽法
421 1 圍繞 wéirǎo surround; parivṛta 恭敬圍繞而為聽法
422 1 所有 suǒyǒu to belong to 所有一切
423 1 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth
424 1 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth
425 1 yǎng Nurture
426 1 yǎng nourishing; poṣa
427 1 合掌 hézhǎng to join palms 合掌恭敬白大慧菩薩
428 1 合掌 hézhǎng to join palms 合掌恭敬白大慧菩薩
429 1 合掌 hézhǎng to join palms 合掌恭敬白大慧菩薩
430 1 zhù to dwell; to live; to reside 一時大慧菩薩住須彌山頂
431 1 zhù to stop; to halt 一時大慧菩薩住須彌山頂
432 1 zhù to retain; to remain 一時大慧菩薩住須彌山頂
433 1 zhù to lodge at [temporarily] 一時大慧菩薩住須彌山頂
434 1 zhù verb complement 一時大慧菩薩住須彌山頂
435 1 zhù attaching; abiding; dwelling on 一時大慧菩薩住須彌山頂
436 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時大慧菩薩住須彌山頂
437 1 一時 yīshí at the same time 一時大慧菩薩住須彌山頂
438 1 一時 yīshí sometimes 一時大慧菩薩住須彌山頂
439 1 一時 yīshí accidentally 一時大慧菩薩住須彌山頂
440 1 一時 yīshí at one time 一時大慧菩薩住須彌山頂
441 1 lái to come 諸天子等來詣菩薩
442 1 lái please 諸天子等來詣菩薩
443 1 lái used to substitute for another verb 諸天子等來詣菩薩
444 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 諸天子等來詣菩薩
445 1 lái wheat 諸天子等來詣菩薩
446 1 lái next; future 諸天子等來詣菩薩
447 1 lái a simple complement of direction 諸天子等來詣菩薩
448 1 lái to occur; to arise 諸天子等來詣菩薩
449 1 lái to earn 諸天子等來詣菩薩
450 1 lái to come; āgata 諸天子等來詣菩薩
451 1 ǎn to contain 他唵
452 1 ǎn to eat with the hands 他唵
453 1 信受奉行 xìn shòu fèngxíng to receive and practice 及諸天人信受奉行
454 1 younger brother 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
455 1 junior male 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
456 1 order; rank 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
457 1 disciple 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
458 1 to do one's duty as a younger brother 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
459 1 me 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
460 1 disciple; śiṣya 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
461 1 younger brother; kanīyān bhrātā 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
462 1 Yi 如不恒飲水亦能日記五百頌
463 1 gain; advantage; benefit 漸增根性明利
464 1 profit 漸增根性明利
465 1 sharp 漸增根性明利
466 1 to benefit; to serve 漸增根性明利
467 1 Li 漸增根性明利
468 1 to be useful 漸增根性明利
469 1 smooth; without a hitch 漸增根性明利
470 1 benefit; hita 漸增根性明利
471 1 a bowl; an alms bowl 閉祖閉祖鉢囉
472 1 a bowl 閉祖閉祖鉢囉
473 1 an alms bowl; an earthenware basin 閉祖閉祖鉢囉
474 1 an earthenware basin 閉祖閉祖鉢囉
475 1 Alms bowl 閉祖閉祖鉢囉
476 1 a bowl; an alms bowl; patra 閉祖閉祖鉢囉
477 1 an alms bowl; patra; patta 閉祖閉祖鉢囉
478 1 an alms bowl; patra 閉祖閉祖鉢囉
479 1 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 日日如是飲至七箇月或八箇月
480 1 feeble 倪也
481 1 wén to hear 令使得聞增彼智慧
482 1 wén Wen 令使得聞增彼智慧
483 1 wén sniff at; to smell 令使得聞增彼智慧
484 1 wén to be widely known 令使得聞增彼智慧
485 1 wén to confirm; to accept 令使得聞增彼智慧
486 1 wén information 令使得聞增彼智慧
487 1 wèn famous; well known 令使得聞增彼智慧
488 1 wén knowledge; learning 令使得聞增彼智慧
489 1 wèn popularity; prestige; reputation 令使得聞增彼智慧
490 1 wén to question 令使得聞增彼智慧
491 1 wén heard; śruta 令使得聞增彼智慧
492 1 wén hearing; śruti 令使得聞增彼智慧
493 1 to go; to 志誠心於此增慧陀羅尼
494 1 to rely on; to depend on 志誠心於此增慧陀羅尼
495 1 Yu 志誠心於此增慧陀羅尼
496 1 a crow 志誠心於此增慧陀羅尼
497 1 鈍根 dùngēn dull aptitude 少智鈍根愚昧眾生
498 1 鈍根 dùngēn dull ability 少智鈍根愚昧眾生
499 1 yuē to speak; to say 大慧菩薩即為宣說陀羅尼曰
500 1 yuē Kangxi radical 73 大慧菩薩即為宣說陀羅尼曰

Frequencies of all Words

Top 823

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 8 èr two 二合
2 8 èr Kangxi radical 7 二合
3 8 èr second 二合
4 8 èr twice; double; di- 二合
5 8 èr another; the other 二合
6 8 èr more than one kind 二合
7 8 èr two; dvā; dvi 二合
8 8 èr both; dvaya 二合
9 7 to join; to combine 二合
10 7 a time; a trip 二合
11 7 to close 二合
12 7 to agree with; equal to 二合
13 7 to gather 二合
14 7 whole 二合
15 7 to be suitable; to be up to standard 二合
16 7 a musical note 二合
17 7 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 7 to fight 二合
19 7 to conclude 二合
20 7 to be similar to 二合
21 7 and; also 二合
22 7 crowded 二合
23 7 a box 二合
24 7 to copulate 二合
25 7 a partner; a spouse 二合
26 7 harmonious 二合
27 7 should 二合
28 7 He 二合
29 7 a unit of measure for grain 二合
30 7 a container for grain measurement 二合
31 7 Merge 二合
32 7 unite; saṃyoga 二合
33 5 a mile 嚩哩馱
34 5 a sentence ending particle 嚩哩馱
35 5 sporadic; scattered 嚩哩馱
36 5 嚩哩馱
37 4 陀羅尼 tuóluóní Dharani 說增慧陀羅尼
38 4 陀羅尼 tuóluóní dharani 說增慧陀羅尼
39 4 zēng to increase; to add to; to augment 說增慧陀羅尼
40 4 zēng duplicated; repeated 說增慧陀羅尼
41 4 zēng to increase; vṛdh 說增慧陀羅尼
42 4 zēng accumulation; upacaya 說增慧陀羅尼
43 4 fu 嚩哩馱
44 4 va 嚩哩馱
45 4 大慧菩薩 dà huì púsà Mahāmati Bodhisattva 一時大慧菩薩住須彌山頂
46 4 yǐn to lead; to guide
47 4 yǐn to draw a bow
48 4 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
49 4 yǐn to stretch
50 4 yǐn to involve
51 4 yǐn to quote; to cite
52 4 yǐn to propose; to nominate; to recommend
53 4 yǐn to recruit
54 4 yǐn to hold
55 4 yǐn to withdraw; to leave
56 4 yǐn a strap for pulling a cart
57 4 yǐn a preface ; a forward
58 4 yǐn a license
59 4 yǐn long
60 4 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
61 4 yǐn to cause
62 4 yǐn yin; a measure of for salt certificates
63 4 yǐn to pull; to draw
64 4 yǐn a refrain; a tune
65 4 yǐn to grow
66 4 yǐn to command
67 4 yǐn to accuse
68 4 yǐn to commit suicide
69 4 yǐn a genre
70 4 yǐn yin; a weight measure
71 4 yǐn yin; a unit of paper money
72 4 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
73 4 智慧 zhìhuì wisdom 令使得聞增彼智慧
74 4 智慧 zhìhuì intelligence 令使得聞增彼智慧
75 4 智慧 zhìhuì wisdom 令使得聞增彼智慧
76 4 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 令使得聞增彼智慧
77 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 令使得聞增彼智慧
78 4 duò to carry on one's back 嚩哩馱
79 4 tuó to carry on one's back 嚩哩馱
80 4 duò dha 嚩哩馱
81 3 爾時 ěr shí at that time 爾時
82 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
83 3 增慧陀羅尼經 zēng huì tuóluóní jīng Sutra on the Dharani for Increasing Wisdom; Zeng Hui Tuoluoni Jing 增慧陀羅尼經
84 3 rén person; people; a human being 此人速得廣大智慧明記不忘
85 3 rén Kangxi radical 9 此人速得廣大智慧明記不忘
86 3 rén a kind of person 此人速得廣大智慧明記不忘
87 3 rén everybody 此人速得廣大智慧明記不忘
88 3 rén adult 此人速得廣大智慧明記不忘
89 3 rén somebody; others 此人速得廣大智慧明記不忘
90 3 rén an upright person 此人速得廣大智慧明記不忘
91 3 rén person; manuṣya 此人速得廣大智慧明記不忘
92 3 菩薩 púsà bodhisattva 諸天子等來詣菩薩
93 3 菩薩 púsà bodhisattva 諸天子等來詣菩薩
94 3 菩薩 púsà bodhisattva 諸天子等來詣菩薩
95 3 seven 誦七遍或二七遍
96 3 a genre of poetry 誦七遍或二七遍
97 3 seventh day memorial ceremony 誦七遍或二七遍
98 3 seven; sapta 誦七遍或二七遍
99 3 xiāng each other; one another; mutually 有菩薩名童子相
100 3 xiàng to observe; to assess 有菩薩名童子相
101 3 xiàng appearance; portrait; picture 有菩薩名童子相
102 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 有菩薩名童子相
103 3 xiàng to aid; to help 有菩薩名童子相
104 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 有菩薩名童子相
105 3 xiàng a sign; a mark; appearance 有菩薩名童子相
106 3 xiāng alternately; in turn 有菩薩名童子相
107 3 xiāng Xiang 有菩薩名童子相
108 3 xiāng form substance 有菩薩名童子相
109 3 xiāng to express 有菩薩名童子相
110 3 xiàng to choose 有菩薩名童子相
111 3 xiāng Xiang 有菩薩名童子相
112 3 xiāng an ancient musical instrument 有菩薩名童子相
113 3 xiāng the seventh lunar month 有菩薩名童子相
114 3 xiāng to compare 有菩薩名童子相
115 3 xiàng to divine 有菩薩名童子相
116 3 xiàng to administer 有菩薩名童子相
117 3 xiàng helper for a blind person 有菩薩名童子相
118 3 xiāng rhythm [music] 有菩薩名童子相
119 3 xiāng the upper frets of a pipa 有菩薩名童子相
120 3 xiāng coralwood 有菩薩名童子相
121 3 xiàng ministry 有菩薩名童子相
122 3 xiàng to supplement; to enhance 有菩薩名童子相
123 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 有菩薩名童子相
124 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 有菩薩名童子相
125 3 xiàng sign; mark; liṅga 有菩薩名童子相
126 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 有菩薩名童子相
127 3 you 怛儞也
128 3 you; tvad 怛儞也
129 3 this; these 說此陀羅尼已
130 3 in this way 說此陀羅尼已
131 3 otherwise; but; however; so 說此陀羅尼已
132 3 at this time; now; here 說此陀羅尼已
133 3 this; here; etad 說此陀羅尼已
134 3 童子 tóngzǐ boy 有菩薩名童子相
135 3 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 有菩薩名童子相
136 3 童子 tóngzǐ boy; prince; kumara 有菩薩名童子相
137 3 luó an exclamatory final particle 閉祖閉祖鉢囉
138 3 luó baby talk 閉祖閉祖鉢囉
139 3 luō to nag 閉祖閉祖鉢囉
140 3 luó ra 閉祖閉祖鉢囉
141 2 yuè month 日日如是飲至七箇月或八箇月
142 2 yuè moon 日日如是飲至七箇月或八箇月
143 2 yuè Kangxi radical 74 日日如是飲至七箇月或八箇月
144 2 yuè moonlight 日日如是飲至七箇月或八箇月
145 2 yuè monthly 日日如是飲至七箇月或八箇月
146 2 yuè shaped like the moon; crescent shaped 日日如是飲至七箇月或八箇月
147 2 yuè Tokharians 日日如是飲至七箇月或八箇月
148 2 yuè China rose 日日如是飲至七箇月或八箇月
149 2 yuè a month 日日如是飲至七箇月或八箇月
150 2 yuè Yue 日日如是飲至七箇月或八箇月
151 2 yuè moon 日日如是飲至七箇月或八箇月
152 2 yuè month; māsa 日日如是飲至七箇月或八箇月
153 2 諸天 zhū tiān devas 諸天子等來詣菩薩
154 2 根性 gēnxìng innate property 根性暗昧多所忘失
155 2 根性 gēnxìng basic nature 根性暗昧多所忘失
156 2 to vex; to offend; to incite 儞惹囉惹囉彌馱
157 2 to attract 儞惹囉惹囉彌馱
158 2 to worry about 儞惹囉惹囉彌馱
159 2 to infect 儞惹囉惹囉彌馱
160 2 injure; viheṭhaka 儞惹囉惹囉彌馱
161 2 huò or; either; else 誦七遍或二七遍
162 2 huò maybe; perhaps; might; possibly 誦七遍或二七遍
163 2 huò some; someone 誦七遍或二七遍
164 2 míngnián suddenly 誦七遍或二七遍
165 2 huò or; vā 誦七遍或二七遍
166 2 yǐn to drink
167 2 yǐn to swallow
168 2 yǐn a drink; a beverage
169 2 yǐn to rinse one's mouth
170 2 yǐn to conceal; to hide
171 2 yìn to provide a drink
172 2 yìn to permeate
173 2 yǐn to drink wine
174 2 yǐn to keep in mind; to carry in the heart
175 2 yǐn a decoction
176 2 yǐn to confiscate
177 2 yǐn to drink; pāna
178 2 a piece; general classifier 日日如是飲至七箇月或八箇月
179 2 ka 日日如是飲至七箇月或八箇月
180 2 wèi for; to 恭敬圍繞而為聽法
181 2 wèi because of 恭敬圍繞而為聽法
182 2 wéi to act as; to serve 恭敬圍繞而為聽法
183 2 wéi to change into; to become 恭敬圍繞而為聽法
184 2 wéi to be; is 恭敬圍繞而為聽法
185 2 wéi to do 恭敬圍繞而為聽法
186 2 wèi for 恭敬圍繞而為聽法
187 2 wèi because of; for; to 恭敬圍繞而為聽法
188 2 wèi to 恭敬圍繞而為聽法
189 2 wéi in a passive construction 恭敬圍繞而為聽法
190 2 wéi forming a rehetorical question 恭敬圍繞而為聽法
191 2 wéi forming an adverb 恭敬圍繞而為聽法
192 2 wéi to add emphasis 恭敬圍繞而為聽法
193 2 wèi to support; to help 恭敬圍繞而為聽法
194 2 wéi to govern 恭敬圍繞而為聽法
195 2 wèi to be; bhū 恭敬圍繞而為聽法
196 2 to shut; to close 閉祖閉祖鉢囉
197 2 to obstruct; to block up 閉祖閉祖鉢囉
198 2 to stop; to cease 閉祖閉祖鉢囉
199 2 to prohibit 閉祖閉祖鉢囉
200 2 Bi 閉祖閉祖鉢囉
201 2 shut; pithaya 閉祖閉祖鉢囉
202 2 biàn turn; one time 誦七遍或二七遍
203 2 biàn all; complete 誦七遍或二七遍
204 2 biàn everywhere; common 誦七遍或二七遍
205 2 biàn to be covered with 誦七遍或二七遍
206 2 biàn everywhere; sarva 誦七遍或二七遍
207 2 biàn pervade; visva 誦七遍或二七遍
208 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦七遍或二七遍
209 2 biàn everywhere; spharaṇa 誦七遍或二七遍
210 2 huì intelligent; clever 說增慧陀羅尼
211 2 huì mental ability; intellect 說增慧陀羅尼
212 2 huì wisdom; understanding 說增慧陀羅尼
213 2 huì Wisdom 說增慧陀羅尼
214 2 huì wisdom; prajna 說增慧陀羅尼
215 2 huì intellect; mati 說增慧陀羅尼
216 2 ancestor; forefather 閉祖閉祖鉢囉
217 2 paternal grandparent 閉祖閉祖鉢囉
218 2 patriarch; founder 閉祖閉祖鉢囉
219 2 to found; to initiate 閉祖閉祖鉢囉
220 2 to follow the example of 閉祖閉祖鉢囉
221 2 to sacrifice before going on a journey 閉祖閉祖鉢囉
222 2 ancestral temple 閉祖閉祖鉢囉
223 2 to give a farewell dinner 閉祖閉祖鉢囉
224 2 be familiar with 閉祖閉祖鉢囉
225 2 Zu 閉祖閉祖鉢囉
226 2 patriarch; pitāmaha 閉祖閉祖鉢囉
227 2 sòng to praise; to laud; to acclaim 記千頌
228 2 sòng Song; Hymns 記千頌
229 2 sòng a hymn; an ode; a eulogy 記千頌
230 2 sòng a speech in praise of somebody 記千頌
231 2 sòng a divination 記千頌
232 2 sòng to recite 記千頌
233 2 sòng 1. ode; 2. praise 記千頌
234 2 sòng verse; gāthā 記千頌
235 2 wàng to forget 根性暗昧多所忘失
236 2 wàng to ignore; neglect 根性暗昧多所忘失
237 2 wàng to abandon 根性暗昧多所忘失
238 2 wàng forget; vismṛ 根性暗昧多所忘失
239 2 to remember; to memorize; to bear in mind 此人速得廣大智慧明記不忘
240 2 measure word for striking actions 此人速得廣大智慧明記不忘
241 2 to record; to note 此人速得廣大智慧明記不忘
242 2 notes; a record 此人速得廣大智慧明記不忘
243 2 a sign; a mark 此人速得廣大智慧明記不忘
244 2 a birthmark 此人速得廣大智慧明記不忘
245 2 a memorandum 此人速得廣大智慧明記不忘
246 2 an account of a topic, person, or incident 此人速得廣大智慧明記不忘
247 2 a prediction; a prophecy; vyakarana 此人速得廣大智慧明記不忘
248 2 soil; ground; land 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
249 2 de subordinate particle 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
250 2 floor 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
251 2 the earth 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
252 2 fields 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
253 2 a place 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
254 2 a situation; a position 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
255 2 background 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
256 2 terrain 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
257 2 a territory; a region 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
258 2 used after a distance measure 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
259 2 coming from the same clan 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
260 2 earth; pṛthivī 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
261 2 stage; ground; level; bhumi 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
262 2 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 恭敬圍繞而為聽法
263 2 恭敬 gōngjìng Respect 恭敬圍繞而為聽法
264 2 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 恭敬圍繞而為聽法
265 2 恭敬 gōngjìng to honour 恭敬圍繞而為聽法
266 2 extensive; full 儞惹囉惹囉彌馱
267 2 to fill; to permeate; to pervade 儞惹囉惹囉彌馱
268 2 to join 儞惹囉惹囉彌馱
269 2 to spread 儞惹囉惹囉彌馱
270 2 more 儞惹囉惹囉彌馱
271 2 Mi 儞惹囉惹囉彌馱
272 2 over a long time 儞惹囉惹囉彌馱
273 2 to restrain 儞惹囉惹囉彌馱
274 2 to complete; to be full 儞惹囉惹囉彌馱
275 2 fully; pari 儞惹囉惹囉彌馱
276 2 ruò to seem; to be like; as 若諸眾生智慧鈍劣
277 2 ruò seemingly 若諸眾生智慧鈍劣
278 2 ruò if 若諸眾生智慧鈍劣
279 2 ruò you 若諸眾生智慧鈍劣
280 2 ruò this; that 若諸眾生智慧鈍劣
281 2 ruò and; or 若諸眾生智慧鈍劣
282 2 ruò as for; pertaining to 若諸眾生智慧鈍劣
283 2 pomegranite 若諸眾生智慧鈍劣
284 2 ruò to choose 若諸眾生智慧鈍劣
285 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若諸眾生智慧鈍劣
286 2 ruò thus 若諸眾生智慧鈍劣
287 2 ruò pollia 若諸眾生智慧鈍劣
288 2 ruò Ruo 若諸眾生智慧鈍劣
289 2 ruò only then 若諸眾生智慧鈍劣
290 2 ja 若諸眾生智慧鈍劣
291 2 jñā 若諸眾生智慧鈍劣
292 2 ruò if; yadi 若諸眾生智慧鈍劣
293 2 also; too 怛儞也
294 2 a final modal particle indicating certainy or decision 怛儞也
295 2 either 怛儞也
296 2 even 怛儞也
297 2 used to soften the tone 怛儞也
298 2 used for emphasis 怛儞也
299 2 used to mark contrast 怛儞也
300 2 used to mark compromise 怛儞也
301 2 ya 怛儞也
302 2 shí time; a point or period of time
303 2 shí a season; a quarter of a year
304 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day
305 2 shí at that time
306 2 shí fashionable
307 2 shí fate; destiny; luck
308 2 shí occasion; opportunity; chance
309 2 shí tense
310 2 shí particular; special
311 2 shí to plant; to cultivate
312 2 shí hour (measure word)
313 2 shí an era; a dynasty
314 2 shí time [abstract]
315 2 shí seasonal
316 2 shí frequently; often
317 2 shí occasionally; sometimes
318 2 shí on time
319 2 shí this; that
320 2 shí to wait upon
321 2 shí hour
322 2 shí appropriate; proper; timely
323 2 shí Shi
324 2 shí a present; currentlt
325 2 shí time; kāla
326 2 shí at that time; samaya
327 2 shí then; atha
328 2 not; no 此人速得廣大智慧明記不忘
329 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 此人速得廣大智慧明記不忘
330 2 as a correlative 此人速得廣大智慧明記不忘
331 2 no (answering a question) 此人速得廣大智慧明記不忘
332 2 forms a negative adjective from a noun 此人速得廣大智慧明記不忘
333 2 at the end of a sentence to form a question 此人速得廣大智慧明記不忘
334 2 to form a yes or no question 此人速得廣大智慧明記不忘
335 2 infix potential marker 此人速得廣大智慧明記不忘
336 2 no; na 此人速得廣大智慧明記不忘
337 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說增慧陀羅尼
338 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說增慧陀羅尼
339 2 shuì to persuade 說增慧陀羅尼
340 2 shuō to teach; to recite; to explain 說增慧陀羅尼
341 2 shuō a doctrine; a theory 說增慧陀羅尼
342 2 shuō to claim; to assert 說增慧陀羅尼
343 2 shuō allocution 說增慧陀羅尼
344 2 shuō to criticize; to scold 說增慧陀羅尼
345 2 shuō to indicate; to refer to 說增慧陀羅尼
346 2 shuō speach; vāda 說增慧陀羅尼
347 2 shuō to speak; bhāṣate 說增慧陀羅尼
348 2 shuō to instruct 說增慧陀羅尼
349 2 míng bright; luminous; brilliant 此人速得廣大智慧明記不忘
350 2 míng Ming 此人速得廣大智慧明記不忘
351 2 míng Ming Dynasty 此人速得廣大智慧明記不忘
352 2 míng obvious; explicit; clear 此人速得廣大智慧明記不忘
353 2 míng intelligent; clever; perceptive 此人速得廣大智慧明記不忘
354 2 míng to illuminate; to shine 此人速得廣大智慧明記不忘
355 2 míng consecrated 此人速得廣大智慧明記不忘
356 2 míng to understand; to comprehend 此人速得廣大智慧明記不忘
357 2 míng to explain; to clarify 此人速得廣大智慧明記不忘
358 2 míng Souther Ming; Later Ming 此人速得廣大智慧明記不忘
359 2 míng the world; the human world; the world of the living 此人速得廣大智慧明記不忘
360 2 míng eyesight; vision 此人速得廣大智慧明記不忘
361 2 míng a god; a spirit 此人速得廣大智慧明記不忘
362 2 míng fame; renown 此人速得廣大智慧明記不忘
363 2 míng open; public 此人速得廣大智慧明記不忘
364 2 míng clear 此人速得廣大智慧明記不忘
365 2 míng to become proficient 此人速得廣大智慧明記不忘
366 2 míng to be proficient 此人速得廣大智慧明記不忘
367 2 míng virtuous 此人速得廣大智慧明記不忘
368 2 míng open and honest 此人速得廣大智慧明記不忘
369 2 míng clean; neat 此人速得廣大智慧明記不忘
370 2 míng remarkable; outstanding; notable 此人速得廣大智慧明記不忘
371 2 míng next; afterwards 此人速得廣大智慧明記不忘
372 2 míng positive 此人速得廣大智慧明記不忘
373 2 míng Clear 此人速得廣大智慧明記不忘
374 2 míng wisdom; knowledge; vidyā 此人速得廣大智慧明記不忘
375 1 to reach 及諸天人信受奉行
376 1 and 及諸天人信受奉行
377 1 coming to; when 及諸天人信受奉行
378 1 to attain 及諸天人信受奉行
379 1 to understand 及諸天人信受奉行
380 1 able to be compared to; to catch up with 及諸天人信受奉行
381 1 to be involved with; to associate with 及諸天人信受奉行
382 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸天人信受奉行
383 1 and; ca; api 及諸天人信受奉行
384 1 wěi yes
385 1 wéi only; alone
386 1 wěi yea
387 1 wěi obediently
388 1 wěi hopefully
389 1 wéi repeatedly
390 1 wéi still
391 1 wěi hopefully
392 1 wěi and
393 1 wěi then
394 1 wěi even if
395 1 wěi because
396 1 wěi used before year, month, or day
397 1 wěi only; eva
398 1 大夫 dàifu doctor 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
399 1 大夫 dàfū second level minister 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
400 1 大夫 dàfū an expert 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
401 1 大夫 dàfū Dafu 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
402 1 即為 jíwèi to be considered to be; to be defined to be; to be called 大慧菩薩即為宣說陀羅尼曰
403 1 book; volume
404 1 measure word for book like things
405 1 a roll of bamboo slips
406 1 a plan; a scheme
407 1 to confer
408 1 chǎi a book with embroidered covers
409 1 patent of enfeoffment
410 1 to go to; to arrive; to reach 諸天子等來詣菩薩
411 1 an achievement; an accomplishment 諸天子等來詣菩薩
412 1 to visit 諸天子等來詣菩薩
413 1 purposeful 諸天子等來詣菩薩
414 1 to go to; upasaṃkram 諸天子等來詣菩薩
415 1 dǐng top; peak 一時大慧菩薩住須彌山頂
416 1 dǐng to replace; to substitute 一時大慧菩薩住須彌山頂
417 1 dǐng measure word for things that have a top 一時大慧菩薩住須彌山頂
418 1 dǐng to carry on one's head 一時大慧菩薩住須彌山頂
419 1 dǐng to point one's head at 一時大慧菩薩住須彌山頂
420 1 dǐng to be equivalent to 一時大慧菩薩住須彌山頂
421 1 dǐng most; very 一時大慧菩薩住須彌山頂
422 1 dǐng crown; top of the head 一時大慧菩薩住須彌山頂
423 1 dǐng to be the best of 一時大慧菩薩住須彌山頂
424 1 dǐng limit 一時大慧菩薩住須彌山頂
425 1 dǐng to push up; to support 一時大慧菩薩住須彌山頂
426 1 dǐng to stand up to 一時大慧菩薩住須彌山頂
427 1 dǐng to stand; to bear 一時大慧菩薩住須彌山頂
428 1 dǐng to transfer ownership 一時大慧菩薩住須彌山頂
429 1 dǐng to butt 一時大慧菩薩住須彌山頂
430 1 dǐng to go against; to face danger 一時大慧菩薩住須彌山頂
431 1 dǐng to turn down; to retort 一時大慧菩薩住須彌山頂
432 1 dǐng to talk back; to answer back 一時大慧菩薩住須彌山頂
433 1 dǐng usnisa; uṣṇīṣa 一時大慧菩薩住須彌山頂
434 1 dǐng forehead; mūrdhan 一時大慧菩薩住須彌山頂
435 1 dǐng foremost; agra 一時大慧菩薩住須彌山頂
436 1 to congratulate
437 1 to send a present
438 1 He
439 1 ha
440 1 志誠 zhìchéng with sincerity and single-mindedness 志誠心於此增慧陀羅尼
441 1 三藏 sān zàng San Zang 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
442 1 三藏 sān zàng Buddhist Canon 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
443 1 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
444 1 yǒu is; are; to exist 有菩薩名童子相
445 1 yǒu to have; to possess 有菩薩名童子相
446 1 yǒu indicates an estimate 有菩薩名童子相
447 1 yǒu indicates a large quantity 有菩薩名童子相
448 1 yǒu indicates an affirmative response 有菩薩名童子相
449 1 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有菩薩名童子相
450 1 yǒu used to compare two things 有菩薩名童子相
451 1 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有菩薩名童子相
452 1 yǒu used before the names of dynasties 有菩薩名童子相
453 1 yǒu a certain thing; what exists 有菩薩名童子相
454 1 yǒu multiple of ten and ... 有菩薩名童子相
455 1 yǒu abundant 有菩薩名童子相
456 1 yǒu purposeful 有菩薩名童子相
457 1 yǒu You 有菩薩名童子相
458 1 yǒu 1. existence; 2. becoming 有菩薩名童子相
459 1 yǒu becoming; bhava 有菩薩名童子相
460 1 méi not have 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
461 1 méi not 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
462 1 to drown; to sink 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
463 1 to overflow; to inundate 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
464 1 to confiscate; to impound 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
465 1 to end; to the end 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
466 1 to die 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
467 1 deeply buried 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
468 1 to disappear 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
469 1 méi not as good as 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
470 1 méi not 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
471 1 méi gone away; cyuta 儞地哩地哩沒弟嚩哩馱
472 1 de potential marker 此人速得廣大智慧明記不忘
473 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 此人速得廣大智慧明記不忘
474 1 děi must; ought to 此人速得廣大智慧明記不忘
475 1 děi to want to; to need to 此人速得廣大智慧明記不忘
476 1 děi must; ought to 此人速得廣大智慧明記不忘
477 1 de 此人速得廣大智慧明記不忘
478 1 de infix potential marker 此人速得廣大智慧明記不忘
479 1 to result in 此人速得廣大智慧明記不忘
480 1 to be proper; to fit; to suit 此人速得廣大智慧明記不忘
481 1 to be satisfied 此人速得廣大智慧明記不忘
482 1 to be finished 此人速得廣大智慧明記不忘
483 1 de result of degree 此人速得廣大智慧明記不忘
484 1 de marks completion of an action 此人速得廣大智慧明記不忘
485 1 děi satisfying 此人速得廣大智慧明記不忘
486 1 to contract 此人速得廣大智慧明記不忘
487 1 marks permission or possibility 此人速得廣大智慧明記不忘
488 1 expressing frustration 此人速得廣大智慧明記不忘
489 1 to hear 此人速得廣大智慧明記不忘
490 1 to have; there is 此人速得廣大智慧明記不忘
491 1 marks time passed 此人速得廣大智慧明記不忘
492 1 obtain; attain; prāpta 此人速得廣大智慧明記不忘
493 1 eight 日日如是飲至七箇月或八箇月
494 1 Kangxi radical 12 日日如是飲至七箇月或八箇月
495 1 eighth 日日如是飲至七箇月或八箇月
496 1 all around; all sides 日日如是飲至七箇月或八箇月
497 1 eight; aṣṭa 日日如是飲至七箇月或八箇月
498 1 shǎo few 少智鈍根愚昧眾生
499 1 shǎo to decrease; to lessen; to lose 少智鈍根愚昧眾生
500 1 shǎo slightly; somewhat 少智鈍根愚昧眾生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
  1. zēng
  2. zēng
  1. to increase; vṛdh
  2. accumulation; upacaya
va
大慧菩萨 大慧菩薩 dà huì púsà Mahāmati Bodhisattva
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
智慧
  1. zhìhuì
  2. zhìhuì
  3. zhìhuì
  1. wisdom
  2. knowledge; jñāna
  3. wisdom; prajñā
duò dha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大慧菩萨 大慧菩薩 100 Mahāmati Bodhisattva
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
施护 施護 115 Danapala
西天 120 India; Indian continent
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
增慧陀罗尼经 增慧陀羅尼經 122 Sutra on the Dharani for Increasing Wisdom; Zeng Hui Tuoluoni Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.

Simplified Traditional Pinyin English
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
钝根 鈍根 100
  1. dull aptitude
  2. dull ability
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
信受奉行 120 to receive and practice
译经 譯經 121 to translate the scriptures
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings