Glossary and Vocabulary for Supreme Vidya Sutra (Fo Shuo Zun Sheng Da Ming Wang Jing) 佛說尊勝大明王經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 54 verbose; talkative 嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕
2 54 mumbling 嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕
3 54 ru 嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕
4 38 to be subservient to 呬隷呬隷呬隷
5 38 laborer; servant 呬隷呬隷呬隷
6 38 to be attached; to be dependent on 呬隷呬隷呬隷
7 38 to check; to examine; to study 呬隷呬隷呬隷
8 38 Clerical Script 呬隷呬隷呬隷
9 38 Li 呬隷呬隷呬隷
10 21 luó baby talk 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
11 21 luō to nag 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
12 21 luó ra 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
13 20 extensive; full 彌里彌里彌里彌里彌里彌
14 20 to fill; to permeate; to pervade 彌里彌里彌里彌里彌里彌
15 20 to join 彌里彌里彌里彌里彌里彌
16 20 to spread 彌里彌里彌里彌里彌里彌
17 20 Mi 彌里彌里彌里彌里彌里彌
18 20 to restrain 彌里彌里彌里彌里彌里彌
19 20 to complete; to be full 彌里彌里彌里彌里彌里彌
20 18 inside; interior 地里地里地里地里地里地里地里
21 18 Kangxi radical 166 地里地里地里地里地里地里地里
22 18 a small village; ri 地里地里地里地里地里地里地里
23 18 a residence 地里地里地里地里地里地里地里
24 18 a neighborhood; an alley 地里地里地里地里地里地里地里
25 18 a local administrative district 地里地里地里地里地里地里地里
26 18 interior; antar 地里地里地里地里地里地里地里
27 13 suō a kind of sedge grass 莎賀
28 13 suō growing sedge grass 莎賀
29 13 shā a kind of insect 莎賀
30 13 suō svaṃ 莎賀
31 13 zhě ca 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
32 13 to congratulate 莎賀
33 13 to send a present 莎賀
34 13 He 莎賀
35 13 ha 莎賀
36 13 一切 yīqiè temporary 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
37 13 一切 yīqiè the same 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
38 12 yǐn to lead; to guide
39 12 yǐn to draw a bow
40 12 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
41 12 yǐn to stretch
42 12 yǐn to involve
43 12 yǐn to quote; to cite
44 12 yǐn to propose; to nominate; to recommend
45 12 yǐn to recruit
46 12 yǐn to hold
47 12 yǐn to withdraw; to leave
48 12 yǐn a strap for pulling a cart
49 12 yǐn a preface ; a forward
50 12 yǐn a license
51 12 yǐn long
52 12 yǐn to cause
53 12 yǐn to pull; to draw
54 12 yǐn a refrain; a tune
55 12 yǐn to grow
56 12 yǐn to command
57 12 yǐn to accuse
58 12 yǐn to commit suicide
59 12 yǐn a genre
60 12 yǐn yin; a unit of paper money
61 12 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
62 11 mother 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
63 11 Kangxi radical 80 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
64 11 female 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
65 11 female elders; older female relatives 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
66 11 parent; source; origin 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
67 11 all women 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
68 11 to foster; to nurture 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
69 11 a large proportion of currency 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
70 11 investment capital 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
71 11 mother; maternal deity 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
72 11 to rest 呬隷呬隷呬隷
73 11 to rest 呬隷呬隷呬隷
74 11 Ji 吉隷吉隷吉隷
75 11 good luck 吉隷吉隷吉隷
76 11 propitious; auspicious 吉隷吉隷吉隷
77 11 life supporting 吉隷吉隷吉隷
78 11 excellent 吉隷吉隷吉隷
79 11 first day of the lunar month 吉隷吉隷吉隷
80 11 Auspicious 吉隷吉隷吉隷
81 11 good fortune; śrī 吉隷吉隷吉隷
82 11 to protect; to guard 護嚕護嚕護嚕
83 11 to support something that is wrong; to be partial to 護嚕護嚕護嚕
84 11 to protect; to guard 護嚕護嚕護嚕
85 10 to rub 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
86 10 to approach; to press in 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
87 10 to sharpen; to grind 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
88 10 to obliterate; to erase 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
89 10 to compare notes; to learn by interaction 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
90 10 friction 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
91 10 ma 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
92 10 Māyā 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
93 10 ancestor; forefather 祖嚕祖嚕
94 10 paternal grandparent 祖嚕祖嚕
95 10 patriarch; founder 祖嚕祖嚕
96 10 to found; to initiate 祖嚕祖嚕
97 10 to follow the example of 祖嚕祖嚕
98 10 to sacrifice before going on a journey 祖嚕祖嚕
99 10 ancestral temple 祖嚕祖嚕
100 10 to give a farewell dinner 祖嚕祖嚕
101 10 be familiar with 祖嚕祖嚕
102 10 Zu 祖嚕祖嚕
103 10 patriarch; pitāmaha 祖嚕祖嚕
104 10 pump 唧隷唧隷唧隷
105 10 to pump 唧隷唧隷唧隷
106 10 chirping of insects; whispering 唧隷唧隷唧隷
107 9 capacity; degree; a standard; a measure
108 9 duó to estimate; to calculate
109 9 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond
110 9 to save; to rescue; to liberate; to overcome
111 9 musical or poetic rhythm
112 9 conduct; bearing
113 9 to spend time; to pass time
114 9 pāramitā; perfection
115 9 ordination
116 9 liberate; ferry; mokṣa
117 9 to be terrified; to be afraid; to be frightened 王怖賊怖水火等怖
118 9 fear 王怖賊怖水火等怖
119 9 to threaten 王怖賊怖水火等怖
120 9 to be terrified; saṃtrāsa 王怖賊怖水火等怖
121 8 to join; to combine 二合
122 8 to close 二合
123 8 to agree with; equal to 二合
124 8 to gather 二合
125 8 whole 二合
126 8 to be suitable; to be up to standard 二合
127 8 a musical note 二合
128 8 the conjunction of two astronomical objects 二合
129 8 to fight 二合
130 8 to conclude 二合
131 8 to be similar to 二合
132 8 crowded 二合
133 8 a box 二合
134 8 to copulate 二合
135 8 a partner; a spouse 二合
136 8 harmonious 二合
137 8 He 二合
138 8 a container for grain measurement 二合
139 8 Merge 二合
140 8 unite; saṃyoga 二合
141 8 zhà shout in a rage; roar; bellow 畔拏怖羯吒布單曩怖
142 8 zhà to scold; to find fault with someone 畔拏怖羯吒布單曩怖
143 8 zhà to sympathize with; to lament 畔拏怖羯吒布單曩怖
144 8 zhā zha 畔拏怖羯吒布單曩怖
145 8 zhà to exaggerate 畔拏怖羯吒布單曩怖
146 8 zhà ta 畔拏怖羯吒布單曩怖
147 8 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難言
148 8 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難言
149 8 duò to carry on one's back 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
150 8 tuó to carry on one's back 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
151 8 duò dha 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
152 7 wáng Wang 阿難有尊勝大明王
153 7 wáng a king 阿難有尊勝大明王
154 7 wáng Kangxi radical 96 阿難有尊勝大明王
155 7 wàng to be king; to rule 阿難有尊勝大明王
156 7 wáng a prince; a duke 阿難有尊勝大明王
157 7 wáng grand; great 阿難有尊勝大明王
158 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 阿難有尊勝大明王
159 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 阿難有尊勝大明王
160 7 wáng the head of a group or gang 阿難有尊勝大明王
161 7 wáng the biggest or best of a group 阿難有尊勝大明王
162 7 wáng king; best of a kind; rāja 阿難有尊勝大明王
163 7 大明 dàmíng the sun 阿難有尊勝大明王
164 7 大明 dàmíng the moon 阿難有尊勝大明王
165 7 大明 dàmíng Da Ming 阿難有尊勝大明王
166 7 大明 dàmíng Da Ming reign 阿難有尊勝大明王
167 7 大明 dàmíng Ming dynasty 阿難有尊勝大明王
168 7 大明 dàmíng mantra; vidya 阿難有尊勝大明王
169 7 infix potential marker 不見令耳不聞
170 7 zuò to do 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
171 7 zuò to act as; to serve as 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
172 7 zuò to start 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
173 7 zuò a writing; a work 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
174 7 zuò to dress as; to be disguised as 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
175 7 zuō to create; to make 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
176 7 zuō a workshop 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
177 7 zuō to write; to compose 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
178 7 zuò to rise 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
179 7 zuò to be aroused 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
180 7 zuò activity; action; undertaking 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
181 7 zuò to regard as 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
182 7 zuò action; kāraṇa 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
183 7 a flaky pastry 酥嚕酥嚕酥
184 7 crispy; flaky 酥嚕酥嚕酥
185 7 limp; soft 酥嚕酥嚕酥
186 7 soil; ground; land 地里地里地里地里地里地里地里
187 7 floor 地里地里地里地里地里地里地里
188 7 the earth 地里地里地里地里地里地里地里
189 7 fields 地里地里地里地里地里地里地里
190 7 a place 地里地里地里地里地里地里地里
191 7 a situation; a position 地里地里地里地里地里地里地里
192 7 background 地里地里地里地里地里地里地里
193 7 terrain 地里地里地里地里地里地里地里
194 7 a territory; a region 地里地里地里地里地里地里地里
195 7 used after a distance measure 地里地里地里地里地里地里地里
196 7 coming from the same clan 地里地里地里地里地里地里地里
197 7 earth; pṛthivī 地里地里地里地里地里地里地里
198 7 stage; ground; level; bhumi 地里地里地里地里地里地里地里
199 7 èr two 二合
200 7 èr Kangxi radical 7 二合
201 7 èr second 二合
202 7 èr twice; double; di- 二合
203 7 èr more than one kind 二合
204 7 èr two; dvā; dvi 二合
205 7 èr both; dvaya 二合
206 6 尊勝 zūnshèng superlative; vijayī 阿難有尊勝大明王
207 6 self 我今復為未來世中一切
208 6 [my] dear 我今復為未來世中一切
209 6 Wo 我今復為未來世中一切
210 6 self; atman; attan 我今復為未來世中一切
211 6 ga 我今復為未來世中一切
212 6 děng et cetera; and so on 諸如是等一
213 6 děng to wait 諸如是等一
214 6 děng to be equal 諸如是等一
215 6 děng degree; level 諸如是等一
216 6 děng to compare 諸如是等一
217 6 děng same; equal; sama 諸如是等一
218 6 ér Kangxi radical 126 而彼冤家或自作或令
219 6 ér as if; to seem like 而彼冤家或自作或令
220 6 néng can; able 而彼冤家或自作或令
221 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而彼冤家或自作或令
222 6 ér to arrive; up to 而彼冤家或自作或令
223 6 other; another; some other
224 6 other
225 6 tha
226 6 ṭha
227 6 other; anya
228 6 desire 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
229 6 to desire; to wish 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
230 6 to desire; to intend 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
231 6 lust 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
232 6 desire; intention; wish; kāma 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
233 6 kǒu Kangxi radical 30 鼻不辯香口不能語
234 6 kǒu mouth 鼻不辯香口不能語
235 6 kǒu an opening; a hole 鼻不辯香口不能語
236 6 kǒu eloquence 鼻不辯香口不能語
237 6 kǒu the edge of a blade 鼻不辯香口不能語
238 6 kǒu edge; border 鼻不辯香口不能語
239 6 kǒu verbal; oral 鼻不辯香口不能語
240 6 kǒu taste 鼻不辯香口不能語
241 6 kǒu population; people 鼻不辯香口不能語
242 6 kǒu an entrance; an exit; a pass 鼻不辯香口不能語
243 6 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 鼻不辯香口不能語
244 5 to go back; to return 我今復為未來世中一切
245 5 to resume; to restart 我今復為未來世中一切
246 5 to do in detail 我今復為未來世中一切
247 5 to restore 我今復為未來世中一切
248 5 to respond; to reply to 我今復為未來世中一切
249 5 Fu; Return 我今復為未來世中一切
250 5 to retaliate; to reciprocate 我今復為未來世中一切
251 5 to avoid forced labor or tax 我今復為未來世中一切
252 5 Fu 我今復為未來世中一切
253 5 doubled; to overlapping; folded 我今復為未來世中一切
254 5 a lined garment with doubled thickness 我今復為未來世中一切
255 5 ba
256 5 Kangxi radical 49 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
257 5 to bring to an end; to stop 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
258 5 to complete 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
259 5 to demote; to dismiss 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
260 5 to recover from an illness 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
261 5 former; pūrvaka 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
262 5 to go; to 擁護於我及一切眾生
263 5 to rely on; to depend on 擁護於我及一切眾生
264 5 Yu 擁護於我及一切眾生
265 5 a crow 擁護於我及一切眾生
266 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得安隱
267 5 děi to want to; to need to 得安隱
268 5 děi must; ought to 得安隱
269 5 de 得安隱
270 5 de infix potential marker 得安隱
271 5 to result in 得安隱
272 5 to be proper; to fit; to suit 得安隱
273 5 to be satisfied 得安隱
274 5 to be finished 得安隱
275 5 děi satisfying 得安隱
276 5 to contract 得安隱
277 5 to hear 得安隱
278 5 to have; there is 得安隱
279 5 marks time passed 得安隱
280 5 obtain; attain; prāpta 得安隱
281 5 bhiksuni; a nun 馱囉尼
282 5 Confucius; Father 馱囉尼
283 5 Ni 馱囉尼
284 5 ni 馱囉尼
285 5 to obstruct 馱囉尼
286 5 near to 馱囉尼
287 5 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 馱囉尼
288 4 shí food; food and drink 乃至一切食血者
289 4 shí Kangxi radical 184 乃至一切食血者
290 4 shí to eat 乃至一切食血者
291 4 to feed 乃至一切食血者
292 4 shí meal; cooked cereals 乃至一切食血者
293 4 to raise; to nourish 乃至一切食血者
294 4 shí to receive; to accept 乃至一切食血者
295 4 shí to receive an official salary 乃至一切食血者
296 4 shí an eclipse 乃至一切食血者
297 4 shí food; bhakṣa 乃至一切食血者
298 4 è evil; vice 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
299 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
300 4 ě queasy; nauseous 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
301 4 to hate; to detest 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
302 4 è fierce 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
303 4 è detestable; offensive; unpleasant 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
304 4 to denounce 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
305 4 è e 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
306 4 è evil 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
307 4 suǒ a few; various; some 是過去一切諸佛之所宣說
308 4 suǒ a place; a location 是過去一切諸佛之所宣說
309 4 suǒ indicates a passive voice 是過去一切諸佛之所宣說
310 4 suǒ an ordinal number 是過去一切諸佛之所宣說
311 4 suǒ meaning 是過去一切諸佛之所宣說
312 4 suǒ garrison 是過去一切諸佛之所宣說
313 4 suǒ place; pradeśa 是過去一切諸佛之所宣說
314 4 fu
315 4 va
316 4 惡心 èxīn bad habit; vice 一切冤家發惡心者極毒害者
317 4 惡心 ěxīn to vomit or feel like vomitting 一切冤家發惡心者極毒害者
318 4 惡心 ěxīn to hate 一切冤家發惡心者極毒害者
319 4 yòu Kangxi radical 29 又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩
320 4 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 是過去一切諸佛之所宣說
321 4 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 是過去一切諸佛之所宣說
322 4 to see; to observe; to witness 覩嚕覩嚕覩嚕覩嚕莎賀
323 4 see; darśana 覩嚕覩嚕覩嚕覩嚕莎賀
324 4 shì a generation 儞隷儞羅計世
325 4 shì a period of thirty years 儞隷儞羅計世
326 4 shì the world 儞隷儞羅計世
327 4 shì years; age 儞隷儞羅計世
328 4 shì a dynasty 儞隷儞羅計世
329 4 shì secular; worldly 儞隷儞羅計世
330 4 shì over generations 儞隷儞羅計世
331 4 shì world 儞隷儞羅計世
332 4 shì an era 儞隷儞羅計世
333 4 shì from generation to generation; across generations 儞隷儞羅計世
334 4 shì to keep good family relations 儞隷儞羅計世
335 4 shì Shi 儞隷儞羅計世
336 4 shì a geologic epoch 儞隷儞羅計世
337 4 shì hereditary 儞隷儞羅計世
338 4 shì later generations 儞隷儞羅計世
339 4 shì a successor; an heir 儞隷儞羅計世
340 4 shì the current times 儞隷儞羅計世
341 4 shì loka; a world 儞隷儞羅計世
342 4 emperor; supreme ruler 莎賀閉帝閉多計世莎賀路
343 4 the ruler of Heaven 莎賀閉帝閉多計世莎賀路
344 4 a god 莎賀閉帝閉多計世莎賀路
345 4 imperialism 莎賀閉帝閉多計世莎賀路
346 4 lord; pārthiva 莎賀閉帝閉多計世莎賀路
347 4 Indra 莎賀閉帝閉多計世莎賀路
348 4 to reach 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
349 4 to attain 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
350 4 to understand 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
351 4 able to be compared to; to catch up with 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
352 4 to be involved with; to associate with 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
353 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
354 4 and; ca; api 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
355 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
356 4 duó many; much 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
357 4 duō more 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
358 4 duō excessive 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
359 4 duō abundant 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
360 4 duō to multiply; to acrue 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
361 4 duō Duo 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
362 4 duō ta 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
363 4 wén to hear 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
364 4 wén Wen 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
365 4 wén sniff at; to smell 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
366 4 wén to be widely known 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
367 4 wén to confirm; to accept 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
368 4 wén information 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
369 4 wèn famous; well known 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
370 4 wén knowledge; learning 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
371 4 wèn popularity; prestige; reputation 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
372 4 wén to question 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
373 4 wén heard; śruta 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
374 4 wén hearing; śruti 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
375 4 Kangxi radical 132 而彼冤家或自作或令
376 4 Zi 而彼冤家或自作或令
377 4 a nose 而彼冤家或自作或令
378 4 the beginning; the start 而彼冤家或自作或令
379 4 origin 而彼冤家或自作或令
380 4 to employ; to use 而彼冤家或自作或令
381 4 to be 而彼冤家或自作或令
382 4 self; soul; ātman 而彼冤家或自作或令
383 4 to calculate; to compute; to count 儞隷儞羅計世
384 4 to haggle over 儞隷儞羅計世
385 4 a plan; a scheme; an idea 儞隷儞羅計世
386 4 a gauge; a meter 儞隷儞羅計世
387 4 to add up to; to amount to 儞隷儞羅計世
388 4 to plan; to scheme 儞隷儞羅計世
389 4 to settle an account 儞隷儞羅計世
390 4 accounting books; records of tax obligations 儞隷儞羅計世
391 4 an official responsible for presenting accounting books 儞隷儞羅計世
392 4 to appraise; to assess 儞隷儞羅計世
393 4 to register 儞隷儞羅計世
394 4 to estimate 儞隷儞羅計世
395 4 Ji 儞隷儞羅計世
396 4 ketu 儞隷儞羅計世
397 4 to prepare; kḷp 儞隷儞羅計世
398 3 使 shǐ to make; to cause 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
399 3 使 shǐ to make use of for labor 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
400 3 使 shǐ to indulge 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
401 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
402 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
403 3 使 shǐ to dispatch 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
404 3 使 shǐ to use 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
405 3 使 shǐ to be able to 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
406 3 使 shǐ messenger; dūta 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
407 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 鼻不辯香口不能語
408 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 眾生宣揚顯說
409 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 眾生宣揚顯說
410 3 shuì to persuade 眾生宣揚顯說
411 3 shuō to teach; to recite; to explain 眾生宣揚顯說
412 3 shuō a doctrine; a theory 眾生宣揚顯說
413 3 shuō to claim; to assert 眾生宣揚顯說
414 3 shuō allocution 眾生宣揚顯說
415 3 shuō to criticize; to scold 眾生宣揚顯說
416 3 shuō to indicate; to refer to 眾生宣揚顯說
417 3 shuō speach; vāda 眾生宣揚顯說
418 3 shuō to speak; bhāṣate 眾生宣揚顯說
419 3 shuō to instruct 眾生宣揚顯說
420 3 grieved; saddened 怛儞也
421 3 worried 怛儞也
422 3 ta 怛儞也
423 3 明王 míng wáng vidyaraja; lord of spells; wisdom king 明王書於紙素
424 3 明王 míng wáng vidyaraja; great mantra 明王書於紙素
425 3 ya 怛儞也
426 3 善男子 shàn nánzi good men 阿難若有善男子
427 3 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 阿難若有善男子
428 3 Yi 如來亦隨喜宣說
429 3 佛說尊勝大明王經 fó shuō zūn shèng dà míng wáng jīng Supreme Vidya Sutra; Fo Shuo Zun Sheng Da Ming Wang Jing 佛說尊勝大明王經
430 3 fèi to bark 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
431 3 fèi bhai; vai 一切魑魅魍魎吠多拏旋風鬼
432 3 退 tuì to retreat; to move back 退散四方遠
433 3 退 tuì to decline; to recede; to fade 退散四方遠
434 3 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 退散四方遠
435 3 退 tuì to quit; to withdraw 退散四方遠
436 3 退 tuì to give back 退散四方遠
437 3 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 退散四方遠
438 3 退 tuì to recoil; to flinch 退散四方遠
439 3 退 tuì to dismiss [from a job] 退散四方遠
440 3 退 tuì obsolete 退散四方遠
441 3 退 tuì to retire; to resign 退散四方遠
442 3 退 tuì to shed; to cast off 退散四方遠
443 3 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 退散四方遠
444 3 退 tuì retreat; apakram 退散四方遠
445 3 suō to dance; to frolic 娑怛囉
446 3 suō to lounge 娑怛囉
447 3 suō to saunter 娑怛囉
448 3 suō suo 娑怛囉
449 3 suō sa 娑怛囉
450 3 zài in; at 鬼神怖或在道路或在曠野
451 3 zài to exist; to be living 鬼神怖或在道路或在曠野
452 3 zài to consist of 鬼神怖或在道路或在曠野
453 3 zài to be at a post 鬼神怖或在道路或在曠野
454 3 zài in; bhū 鬼神怖或在道路或在曠野
455 3 zhī to go 是過去一切諸佛之所宣說
456 3 zhī to arrive; to go 是過去一切諸佛之所宣說
457 3 zhī is 是過去一切諸佛之所宣說
458 3 zhī to use 是過去一切諸佛之所宣說
459 3 zhī Zhi 是過去一切諸佛之所宣說
460 3 Ru River 汝當諦聽
461 3 Ru 汝當諦聽
462 3 善女人 shàn nǚrén good women 善女人
463 3 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人
464 3 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
465 3 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
466 3 冤家 yuānjiā an enemy; a foe 一切冤家發惡心者極毒害者
467 3 冤家 yuānjiā a sweetheart; a destined love 一切冤家發惡心者極毒害者
468 3 眾生 zhòngshēng all living things 眾生宣揚顯說
469 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生宣揚顯說
470 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生宣揚顯說
471 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生宣揚顯說
472 3 lìng to make; to cause to be; to lead 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
473 3 lìng to issue a command 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
474 3 lìng rules of behavior; customs 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
475 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
476 3 lìng a season 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
477 3 lìng respected; good reputation 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
478 3 lìng good 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
479 3 lìng pretentious 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
480 3 lìng a transcending state of existence 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
481 3 lìng a commander 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
482 3 lìng a commanding quality; an impressive character 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
483 3 lìng lyrics 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
484 3 lìng Ling 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
485 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
486 2 dialect; language; speech 鼻不辯香口不能語
487 2 to speak; to tell 鼻不辯香口不能語
488 2 verse; writing 鼻不辯香口不能語
489 2 to speak; to tell 鼻不辯香口不能語
490 2 proverbs; common sayings; old expressions 鼻不辯香口不能語
491 2 a signal 鼻不辯香口不能語
492 2 to chirp; to tweet 鼻不辯香口不能語
493 2 words; discourse; vac 鼻不辯香口不能語
494 2 shī a low lying humid place 多計世莎賀濕吠
495 2 shī wet 多計世莎賀濕吠
496 2 shī an illness 多計世莎賀濕吠
497 2 shī wet; dravatva 多計世莎賀濕吠
498 2 shāo to burn 或自焚燒猶如灰燼
499 2 shāo fever 或自焚燒猶如灰燼
500 2 shāo to bake; to roast; to cook 或自焚燒猶如灰燼

Frequencies of all Words

Top 825

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 54 verbose; talkative 嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕
2 54 mumbling 嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕
3 54 ru 嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕
4 38 to be subservient to 呬隷呬隷呬隷
5 38 laborer; servant 呬隷呬隷呬隷
6 38 to be attached; to be dependent on 呬隷呬隷呬隷
7 38 to check; to examine; to study 呬隷呬隷呬隷
8 38 Clerical Script 呬隷呬隷呬隷
9 38 Li 呬隷呬隷呬隷
10 22 huò or; either; else 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
11 22 huò maybe; perhaps; might; possibly 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
12 22 huò some; someone 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
13 22 míngnián suddenly 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
14 22 huò or; vā 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
15 21 luó an exclamatory final particle 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
16 21 luó baby talk 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
17 21 luō to nag 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
18 21 luó ra 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
19 20 extensive; full 彌里彌里彌里彌里彌里彌
20 20 to fill; to permeate; to pervade 彌里彌里彌里彌里彌里彌
21 20 to join 彌里彌里彌里彌里彌里彌
22 20 to spread 彌里彌里彌里彌里彌里彌
23 20 more 彌里彌里彌里彌里彌里彌
24 20 Mi 彌里彌里彌里彌里彌里彌
25 20 over a long time 彌里彌里彌里彌里彌里彌
26 20 to restrain 彌里彌里彌里彌里彌里彌
27 20 to complete; to be full 彌里彌里彌里彌里彌里彌
28 20 fully; pari 彌里彌里彌里彌里彌里彌
29 18 inside; interior 地里地里地里地里地里地里地里
30 18 Kangxi radical 166 地里地里地里地里地里地里地里
31 18 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 地里地里地里地里地里地里地里
32 18 a small village; ri 地里地里地里地里地里地里地里
33 18 inside; within 地里地里地里地里地里地里地里
34 18 a residence 地里地里地里地里地里地里地里
35 18 a neighborhood; an alley 地里地里地里地里地里地里地里
36 18 a local administrative district 地里地里地里地里地里地里地里
37 18 interior; antar 地里地里地里地里地里地里地里
38 13 suō a kind of sedge grass 莎賀
39 13 suō growing sedge grass 莎賀
40 13 shā a kind of insect 莎賀
41 13 suō svaṃ 莎賀
42 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
43 13 zhě that 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
44 13 zhě nominalizing function word 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
45 13 zhě used to mark a definition 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
46 13 zhě used to mark a pause 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
47 13 zhě topic marker; that; it 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
48 13 zhuó according to 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
49 13 zhě ca 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
50 13 to congratulate 莎賀
51 13 to send a present 莎賀
52 13 He 莎賀
53 13 ha 莎賀
54 13 一切 yīqiè all; every; everything 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
55 13 一切 yīqiè temporary 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
56 13 一切 yīqiè the same 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
57 13 一切 yīqiè generally 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
58 13 一切 yīqiè all, everything 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
59 13 一切 yīqiè all; sarva 歸命一切諸佛一切尊法一切聖
60 12 yǐn to lead; to guide
61 12 yǐn to draw a bow
62 12 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
63 12 yǐn to stretch
64 12 yǐn to involve
65 12 yǐn to quote; to cite
66 12 yǐn to propose; to nominate; to recommend
67 12 yǐn to recruit
68 12 yǐn to hold
69 12 yǐn to withdraw; to leave
70 12 yǐn a strap for pulling a cart
71 12 yǐn a preface ; a forward
72 12 yǐn a license
73 12 yǐn long
74 12 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
75 12 yǐn to cause
76 12 yǐn yin; a measure of for salt certificates
77 12 yǐn to pull; to draw
78 12 yǐn a refrain; a tune
79 12 yǐn to grow
80 12 yǐn to command
81 12 yǐn to accuse
82 12 yǐn to commit suicide
83 12 yǐn a genre
84 12 yǐn yin; a weight measure
85 12 yǐn yin; a unit of paper money
86 12 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
87 11 mother 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
88 11 Kangxi radical 80 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
89 11 female 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
90 11 female elders; older female relatives 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
91 11 parent; source; origin 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
92 11 all women 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
93 11 to foster; to nurture 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
94 11 a large proportion of currency 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
95 11 investment capital 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
96 11 mother; maternal deity 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母
97 11 to rest 呬隷呬隷呬隷
98 11 to rest 呬隷呬隷呬隷
99 11 Ji 吉隷吉隷吉隷
100 11 good luck 吉隷吉隷吉隷
101 11 propitious; auspicious 吉隷吉隷吉隷
102 11 giga- 吉隷吉隷吉隷
103 11 life supporting 吉隷吉隷吉隷
104 11 excellent 吉隷吉隷吉隷
105 11 first day of the lunar month 吉隷吉隷吉隷
106 11 Auspicious 吉隷吉隷吉隷
107 11 good fortune; śrī 吉隷吉隷吉隷
108 11 to protect; to guard 護嚕護嚕護嚕
109 11 to support something that is wrong; to be partial to 護嚕護嚕護嚕
110 11 to protect; to guard 護嚕護嚕護嚕
111 10 to rub 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
112 10 to approach; to press in 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
113 10 to sharpen; to grind 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
114 10 to obliterate; to erase 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
115 10 to compare notes; to learn by interaction 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
116 10 friction 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
117 10 ma 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
118 10 Māyā 摩囉摩囉摩囉摩囉摩
119 10 ancestor; forefather 祖嚕祖嚕
120 10 paternal grandparent 祖嚕祖嚕
121 10 patriarch; founder 祖嚕祖嚕
122 10 to found; to initiate 祖嚕祖嚕
123 10 to follow the example of 祖嚕祖嚕
124 10 to sacrifice before going on a journey 祖嚕祖嚕
125 10 ancestral temple 祖嚕祖嚕
126 10 to give a farewell dinner 祖嚕祖嚕
127 10 be familiar with 祖嚕祖嚕
128 10 Zu 祖嚕祖嚕
129 10 patriarch; pitāmaha 祖嚕祖嚕
130 10 pump 唧隷唧隷唧隷
131 10 to pump 唧隷唧隷唧隷
132 10 chirping of insects; whispering 唧隷唧隷唧隷
133 10 a final particle 唧隷唧隷唧隷
134 10 a sigh 唧隷唧隷唧隷
135 9 capacity; degree; a standard; a measure
136 9 duó to estimate; to calculate
137 9 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond
138 9 amount
139 9 to save; to rescue; to liberate; to overcome
140 9 musical or poetic rhythm
141 9 conduct; bearing
142 9 a time
143 9 to spend time; to pass time
144 9 kilowatt-hour
145 9 degree
146 9 pāramitā; perfection
147 9 ordination
148 9 liberate; ferry; mokṣa
149 9 to be terrified; to be afraid; to be frightened 王怖賊怖水火等怖
150 9 fear 王怖賊怖水火等怖
151 9 to threaten 王怖賊怖水火等怖
152 9 to be terrified; saṃtrāsa 王怖賊怖水火等怖
153 8 to join; to combine 二合
154 8 a time; a trip 二合
155 8 to close 二合
156 8 to agree with; equal to 二合
157 8 to gather 二合
158 8 whole 二合
159 8 to be suitable; to be up to standard 二合
160 8 a musical note 二合
161 8 the conjunction of two astronomical objects 二合
162 8 to fight 二合
163 8 to conclude 二合
164 8 to be similar to 二合
165 8 and; also 二合
166 8 crowded 二合
167 8 a box 二合
168 8 to copulate 二合
169 8 a partner; a spouse 二合
170 8 harmonious 二合
171 8 should 二合
172 8 He 二合
173 8 a unit of measure for grain 二合
174 8 a container for grain measurement 二合
175 8 Merge 二合
176 8 unite; saṃyoga 二合
177 8 zhà shout in a rage; roar; bellow 畔拏怖羯吒布單曩怖
178 8 zhà to scold; to find fault with someone 畔拏怖羯吒布單曩怖
179 8 zhà to sympathize with; to lament 畔拏怖羯吒布單曩怖
180 8 zhā zha 畔拏怖羯吒布單曩怖
181 8 zhà to exaggerate 畔拏怖羯吒布單曩怖
182 8 zhà talking while eating 畔拏怖羯吒布單曩怖
183 8 zhà ta 畔拏怖羯吒布單曩怖
184 8 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難言
185 8 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難言
186 8 duò to carry on one's back 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
187 8 tuó to carry on one's back 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
188 8 duò dha 馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱
189 7 wáng Wang 阿難有尊勝大明王
190 7 wáng a king 阿難有尊勝大明王
191 7 wáng Kangxi radical 96 阿難有尊勝大明王
192 7 wàng to be king; to rule 阿難有尊勝大明王
193 7 wáng a prince; a duke 阿難有尊勝大明王
194 7 wáng grand; great 阿難有尊勝大明王
195 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 阿難有尊勝大明王
196 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 阿難有尊勝大明王
197 7 wáng the head of a group or gang 阿難有尊勝大明王
198 7 wáng the biggest or best of a group 阿難有尊勝大明王
199 7 wáng king; best of a kind; rāja 阿難有尊勝大明王
200 7 大明 dàmíng the sun 阿難有尊勝大明王
201 7 大明 dàmíng the moon 阿難有尊勝大明王
202 7 大明 dàmíng Da Ming 阿難有尊勝大明王
203 7 大明 dàmíng Da Ming reign 阿難有尊勝大明王
204 7 大明 dàmíng Ming dynasty 阿難有尊勝大明王
205 7 大明 dàmíng mantra; vidya 阿難有尊勝大明王
206 7 not; no 不見令耳不聞
207 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 不見令耳不聞
208 7 as a correlative 不見令耳不聞
209 7 no (answering a question) 不見令耳不聞
210 7 forms a negative adjective from a noun 不見令耳不聞
211 7 at the end of a sentence to form a question 不見令耳不聞
212 7 to form a yes or no question 不見令耳不聞
213 7 infix potential marker 不見令耳不聞
214 7 no; na 不見令耳不聞
215 7 zuò to do 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
216 7 zuò to act as; to serve as 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
217 7 zuò to start 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
218 7 zuò a writing; a work 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
219 7 zuò to dress as; to be disguised as 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
220 7 zuō to create; to make 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
221 7 zuō a workshop 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
222 7 zuō to write; to compose 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
223 7 zuò to rise 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
224 7 zuò to be aroused 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
225 7 zuò activity; action; undertaking 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
226 7 zuò to regard as 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
227 7 zuò action; kāraṇa 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
228 7 a flaky pastry 酥嚕酥嚕酥
229 7 crispy; flaky 酥嚕酥嚕酥
230 7 limp; soft 酥嚕酥嚕酥
231 7 soil; ground; land 地里地里地里地里地里地里地里
232 7 de subordinate particle 地里地里地里地里地里地里地里
233 7 floor 地里地里地里地里地里地里地里
234 7 the earth 地里地里地里地里地里地里地里
235 7 fields 地里地里地里地里地里地里地里
236 7 a place 地里地里地里地里地里地里地里
237 7 a situation; a position 地里地里地里地里地里地里地里
238 7 background 地里地里地里地里地里地里地里
239 7 terrain 地里地里地里地里地里地里地里
240 7 a territory; a region 地里地里地里地里地里地里地里
241 7 used after a distance measure 地里地里地里地里地里地里地里
242 7 coming from the same clan 地里地里地里地里地里地里地里
243 7 earth; pṛthivī 地里地里地里地里地里地里地里
244 7 stage; ground; level; bhumi 地里地里地里地里地里地里地里
245 7 èr two 二合
246 7 èr Kangxi radical 7 二合
247 7 èr second 二合
248 7 èr twice; double; di- 二合
249 7 èr another; the other 二合
250 7 èr more than one kind 二合
251 7 èr two; dvā; dvi 二合
252 7 èr both; dvaya 二合
253 7 shì is; are; am; to be 是過去一切諸佛之所宣說
254 7 shì is exactly 是過去一切諸佛之所宣說
255 7 shì is suitable; is in contrast 是過去一切諸佛之所宣說
256 7 shì this; that; those 是過去一切諸佛之所宣說
257 7 shì really; certainly 是過去一切諸佛之所宣說
258 7 shì correct; yes; affirmative 是過去一切諸佛之所宣說
259 7 shì true 是過去一切諸佛之所宣說
260 7 shì is; has; exists 是過去一切諸佛之所宣說
261 7 shì used between repetitions of a word 是過去一切諸佛之所宣說
262 7 shì a matter; an affair 是過去一切諸佛之所宣說
263 7 shì Shi 是過去一切諸佛之所宣說
264 7 shì is; bhū 是過去一切諸佛之所宣說
265 7 shì this; idam 是過去一切諸佛之所宣說
266 6 尊勝 zūnshèng superlative; vijayī 阿難有尊勝大明王
267 6 I; me; my 我今復為未來世中一切
268 6 self 我今復為未來世中一切
269 6 we; our 我今復為未來世中一切
270 6 [my] dear 我今復為未來世中一切
271 6 Wo 我今復為未來世中一切
272 6 self; atman; attan 我今復為未來世中一切
273 6 ga 我今復為未來世中一切
274 6 I; aham 我今復為未來世中一切
275 6 děng et cetera; and so on 諸如是等一
276 6 děng to wait 諸如是等一
277 6 děng degree; kind 諸如是等一
278 6 děng plural 諸如是等一
279 6 děng to be equal 諸如是等一
280 6 děng degree; level 諸如是等一
281 6 děng to compare 諸如是等一
282 6 děng same; equal; sama 諸如是等一
283 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而彼冤家或自作或令
284 6 ér Kangxi radical 126 而彼冤家或自作或令
285 6 ér you 而彼冤家或自作或令
286 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而彼冤家或自作或令
287 6 ér right away; then 而彼冤家或自作或令
288 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 而彼冤家或自作或令
289 6 ér if; in case; in the event that 而彼冤家或自作或令
290 6 ér therefore; as a result; thus 而彼冤家或自作或令
291 6 ér how can it be that? 而彼冤家或自作或令
292 6 ér so as to 而彼冤家或自作或令
293 6 ér only then 而彼冤家或自作或令
294 6 ér as if; to seem like 而彼冤家或自作或令
295 6 néng can; able 而彼冤家或自作或令
296 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而彼冤家或自作或令
297 6 ér me 而彼冤家或自作或令
298 6 ér to arrive; up to 而彼冤家或自作或令
299 6 ér possessive 而彼冤家或自作或令
300 6 ér and; ca 而彼冤家或自作或令
301 6 he; him
302 6 another aspect
303 6 other; another; some other
304 6 everybody
305 6 other
306 6 tuō other; another; some other
307 6 tha
308 6 ṭha
309 6 other; anya
310 6 desire 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
311 6 to desire; to wish 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
312 6 almost; nearly; about to occur 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
313 6 to desire; to intend 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
314 6 lust 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
315 6 desire; intention; wish; kāma 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
316 6 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 鼻不辯香口不能語
317 6 kǒu Kangxi radical 30 鼻不辯香口不能語
318 6 kǒu mouth 鼻不辯香口不能語
319 6 kǒu an opening; a hole 鼻不辯香口不能語
320 6 kǒu eloquence 鼻不辯香口不能語
321 6 kǒu the edge of a blade 鼻不辯香口不能語
322 6 kǒu edge; border 鼻不辯香口不能語
323 6 kǒu verbal; oral 鼻不辯香口不能語
324 6 kǒu taste 鼻不辯香口不能語
325 6 kǒu population; people 鼻不辯香口不能語
326 6 kǒu an entrance; an exit; a pass 鼻不辯香口不能語
327 6 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 鼻不辯香口不能語
328 5 again; more; repeatedly 我今復為未來世中一切
329 5 to go back; to return 我今復為未來世中一切
330 5 to resume; to restart 我今復為未來世中一切
331 5 to do in detail 我今復為未來世中一切
332 5 to restore 我今復為未來世中一切
333 5 to respond; to reply to 我今復為未來世中一切
334 5 after all; and then 我今復為未來世中一切
335 5 even if; although 我今復為未來世中一切
336 5 Fu; Return 我今復為未來世中一切
337 5 to retaliate; to reciprocate 我今復為未來世中一切
338 5 to avoid forced labor or tax 我今復為未來世中一切
339 5 particle without meaing 我今復為未來世中一切
340 5 Fu 我今復為未來世中一切
341 5 repeated; again 我今復為未來世中一切
342 5 doubled; to overlapping; folded 我今復為未來世中一切
343 5 a lined garment with doubled thickness 我今復為未來世中一切
344 5 again; punar 我今復為未來世中一切
345 5 ba
346 5 you 怛儞也
347 5 you; tvad 怛儞也
348 5 already 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
349 5 Kangxi radical 49 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
350 5 from 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
351 5 to bring to an end; to stop 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
352 5 final aspectual particle 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
353 5 afterwards; thereafter 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
354 5 too; very; excessively 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
355 5 to complete 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
356 5 to demote; to dismiss 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
357 5 to recover from an illness 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
358 5 certainly 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
359 5 an interjection of surprise 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
360 5 this 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
361 5 former; pūrvaka 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
362 5 former; pūrvaka 歸命如是諸佛菩薩及聖眾已
363 5 in; at 擁護於我及一切眾生
364 5 in; at 擁護於我及一切眾生
365 5 in; at; to; from 擁護於我及一切眾生
366 5 to go; to 擁護於我及一切眾生
367 5 to rely on; to depend on 擁護於我及一切眾生
368 5 to go to; to arrive at 擁護於我及一切眾生
369 5 from 擁護於我及一切眾生
370 5 give 擁護於我及一切眾生
371 5 oppposing 擁護於我及一切眾生
372 5 and 擁護於我及一切眾生
373 5 compared to 擁護於我及一切眾生
374 5 by 擁護於我及一切眾生
375 5 and; as well as 擁護於我及一切眾生
376 5 for 擁護於我及一切眾生
377 5 Yu 擁護於我及一切眾生
378 5 a crow 擁護於我及一切眾生
379 5 whew; wow 擁護於我及一切眾生
380 5 near to; antike 擁護於我及一切眾生
381 5 de potential marker 得安隱
382 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得安隱
383 5 děi must; ought to 得安隱
384 5 děi to want to; to need to 得安隱
385 5 děi must; ought to 得安隱
386 5 de 得安隱
387 5 de infix potential marker 得安隱
388 5 to result in 得安隱
389 5 to be proper; to fit; to suit 得安隱
390 5 to be satisfied 得安隱
391 5 to be finished 得安隱
392 5 de result of degree 得安隱
393 5 de marks completion of an action 得安隱
394 5 děi satisfying 得安隱
395 5 to contract 得安隱
396 5 marks permission or possibility 得安隱
397 5 expressing frustration 得安隱
398 5 to hear 得安隱
399 5 to have; there is 得安隱
400 5 marks time passed 得安隱
401 5 obtain; attain; prāpta 得安隱
402 5 ruò to seem; to be like; as 阿難若有善男子
403 5 ruò seemingly 阿難若有善男子
404 5 ruò if 阿難若有善男子
405 5 ruò you 阿難若有善男子
406 5 ruò this; that 阿難若有善男子
407 5 ruò and; or 阿難若有善男子
408 5 ruò as for; pertaining to 阿難若有善男子
409 5 pomegranite 阿難若有善男子
410 5 ruò to choose 阿難若有善男子
411 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 阿難若有善男子
412 5 ruò thus 阿難若有善男子
413 5 ruò pollia 阿難若有善男子
414 5 ruò Ruo 阿難若有善男子
415 5 ruò only then 阿難若有善男子
416 5 ja 阿難若有善男子
417 5 jñā 阿難若有善男子
418 5 ruò if; yadi 阿難若有善男子
419 5 bhiksuni; a nun 馱囉尼
420 5 Confucius; Father 馱囉尼
421 5 Ni 馱囉尼
422 5 ni 馱囉尼
423 5 to obstruct 馱囉尼
424 5 near to 馱囉尼
425 5 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 馱囉尼
426 5 乃至 nǎizhì and even 乃至一切持明天等
427 5 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至一切持明天等
428 4 shí food; food and drink 乃至一切食血者
429 4 shí Kangxi radical 184 乃至一切食血者
430 4 shí to eat 乃至一切食血者
431 4 to feed 乃至一切食血者
432 4 shí meal; cooked cereals 乃至一切食血者
433 4 to raise; to nourish 乃至一切食血者
434 4 shí to receive; to accept 乃至一切食血者
435 4 shí to receive an official salary 乃至一切食血者
436 4 shí an eclipse 乃至一切食血者
437 4 shí food; bhakṣa 乃至一切食血者
438 4 this; these 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
439 4 in this way 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
440 4 otherwise; but; however; so 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
441 4 at this time; now; here 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
442 4 this; here; etad 聞此尊勝大明欲受持讀誦者
443 4 è evil; vice 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
444 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
445 4 ě queasy; nauseous 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
446 4 to hate; to detest 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
447 4 how? 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
448 4 è fierce 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
449 4 è detestable; offensive; unpleasant 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
450 4 to denounce 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
451 4 oh! 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
452 4 è e 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
453 4 è evil 作諸惡法使生諸病或欲障閉令眼
454 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 是過去一切諸佛之所宣說
455 4 suǒ an office; an institute 是過去一切諸佛之所宣說
456 4 suǒ introduces a relative clause 是過去一切諸佛之所宣說
457 4 suǒ it 是過去一切諸佛之所宣說
458 4 suǒ if; supposing 是過去一切諸佛之所宣說
459 4 suǒ a few; various; some 是過去一切諸佛之所宣說
460 4 suǒ a place; a location 是過去一切諸佛之所宣說
461 4 suǒ indicates a passive voice 是過去一切諸佛之所宣說
462 4 suǒ that which 是過去一切諸佛之所宣說
463 4 suǒ an ordinal number 是過去一切諸佛之所宣說
464 4 suǒ meaning 是過去一切諸佛之所宣說
465 4 suǒ garrison 是過去一切諸佛之所宣說
466 4 suǒ place; pradeśa 是過去一切諸佛之所宣說
467 4 suǒ that which; yad 是過去一切諸佛之所宣說
468 4 fu
469 4 va
470 4 惡心 èxīn bad habit; vice 一切冤家發惡心者極毒害者
471 4 惡心 ěxīn to vomit or feel like vomitting 一切冤家發惡心者極毒害者
472 4 惡心 ěxīn to hate 一切冤家發惡心者極毒害者
473 4 yòu again; also 又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩
474 4 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩
475 4 yòu Kangxi radical 29 又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩
476 4 yòu and 又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩
477 4 yòu furthermore 又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩
478 4 yòu in addition 又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩
479 4 yòu but 又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩
480 4 yòu again; also; moreover; punar 又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩
481 4 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 是過去一切諸佛之所宣說
482 4 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 是過去一切諸佛之所宣說
483 4 to see; to observe; to witness 覩嚕覩嚕覩嚕覩嚕莎賀
484 4 see; darśana 覩嚕覩嚕覩嚕覩嚕莎賀
485 4 shì a generation 儞隷儞羅計世
486 4 shì a period of thirty years 儞隷儞羅計世
487 4 shì the world 儞隷儞羅計世
488 4 shì years; age 儞隷儞羅計世
489 4 shì a dynasty 儞隷儞羅計世
490 4 shì secular; worldly 儞隷儞羅計世
491 4 shì over generations 儞隷儞羅計世
492 4 shì always 儞隷儞羅計世
493 4 shì world 儞隷儞羅計世
494 4 shì a life; a lifetime 儞隷儞羅計世
495 4 shì an era 儞隷儞羅計世
496 4 shì from generation to generation; across generations 儞隷儞羅計世
497 4 shì to keep good family relations 儞隷儞羅計世
498 4 shì Shi 儞隷儞羅計世
499 4 shì a geologic epoch 儞隷儞羅計世
500 4 shì hereditary 儞隷儞羅計世

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ru
huò or; vā
luó ra
fully; pari
interior; antar
suō svaṃ
zhě ca
ha
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
yǐn drawing towards; upasaṃhāra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
100 Deng
佛说尊胜大明王经 佛說尊勝大明王經 102 Supreme Vidya Sutra; Fo Shuo Zun Sheng Da Ming Wang Jing
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
吉里 106 Giri
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
施护 施護 115 Danapala
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
娑婆世界主 115 Mahabrahma; Brahma
天等 116 Tiandeng
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
西天 120 India; Indian continent
焰魔 121 Yama
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
闭多 閉多 98 ghost; hungry ghost; preta
部多 98 bhūta; become
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
魔民 109 Mara's retinue
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
拏吉儞 110 dakini
毘舍遮 112 pisaca
人非人 114 kijnara; human or non-human being
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
圣众 聖眾 115 holy ones
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
宿业 宿業 115 past karma
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
未来世 未來世 119 times to come; the future
无始 無始 119 without beginning
信受 120 to believe and accept
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸众生 諸眾生 122 all beings
罪业 罪業 122 sin; karma
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī