Glossary and Vocabulary for Jushe Lun Shi Yi Shu 俱舍論實義疏, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 huì favor; benefit; blessing; kindness 由聽聞故發生聞惠
2 15 huì Hui 由聽聞故發生聞惠
3 15 huì to confer 由聽聞故發生聞惠
4 15 huì to spoil; to dote on 由聽聞故發生聞惠
5 15 huì gentle; amiable 由聽聞故發生聞惠
6 15 huì would you be so kind 由聽聞故發生聞惠
7 15 huì Kindness 由聽聞故發生聞惠
8 15 huì devotion; mati 由聽聞故發生聞惠
9 14 wéi to act as; to serve 為利群生法久住
10 14 wéi to change into; to become 為利群生法久住
11 14 wéi to be; is 為利群生法久住
12 14 wéi to do 為利群生法久住
13 14 wèi to support; to help 為利群生法久住
14 14 wéi to govern 為利群生法久住
15 14 wèi to be; bhū 為利群生法久住
16 13 圓滿 yuánmǎn satisfactory 斷圓滿
17 13 圓滿 yuánmǎn Perfection 斷圓滿
18 13 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 斷圓滿
19 10 Buddha; Awakened One 由佛
20 10 relating to Buddhism 由佛
21 10 a statue or image of a Buddha 由佛
22 10 a Buddhist text 由佛
23 10 to touch; to stroke 由佛
24 10 Buddha 由佛
25 10 Buddha; Awakened One 由佛
26 9 zhě ca 七義者
27 8 yīn cause; reason 復因利樂諸有情
28 8 yīn to accord with 復因利樂諸有情
29 8 yīn to follow 復因利樂諸有情
30 8 yīn to rely on 復因利樂諸有情
31 8 yīn via; through 復因利樂諸有情
32 8 yīn to continue 復因利樂諸有情
33 8 yīn to receive 復因利樂諸有情
34 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 復因利樂諸有情
35 8 yīn to seize an opportunity 復因利樂諸有情
36 8 yīn to be like 復因利樂諸有情
37 8 yīn a standrd; a criterion 復因利樂諸有情
38 8 yīn cause; hetu 復因利樂諸有情
39 8 shēng to be born; to give birth 發起修惠故生無漏惠
40 8 shēng to live 發起修惠故生無漏惠
41 8 shēng raw 發起修惠故生無漏惠
42 8 shēng a student 發起修惠故生無漏惠
43 8 shēng life 發起修惠故生無漏惠
44 8 shēng to produce; to give rise 發起修惠故生無漏惠
45 8 shēng alive 發起修惠故生無漏惠
46 8 shēng a lifetime 發起修惠故生無漏惠
47 8 shēng to initiate; to become 發起修惠故生無漏惠
48 8 shēng to grow 發起修惠故生無漏惠
49 8 shēng unfamiliar 發起修惠故生無漏惠
50 8 shēng not experienced 發起修惠故生無漏惠
51 8 shēng hard; stiff; strong 發起修惠故生無漏惠
52 8 shēng having academic or professional knowledge 發起修惠故生無漏惠
53 8 shēng a male role in traditional theatre 發起修惠故生無漏惠
54 8 shēng gender 發起修惠故生無漏惠
55 8 shēng to develop; to grow 發起修惠故生無漏惠
56 8 shēng to set up 發起修惠故生無漏惠
57 8 shēng a prostitute 發起修惠故生無漏惠
58 8 shēng a captive 發起修惠故生無漏惠
59 8 shēng a gentleman 發起修惠故生無漏惠
60 8 shēng Kangxi radical 100 發起修惠故生無漏惠
61 8 shēng unripe 發起修惠故生無漏惠
62 8 shēng nature 發起修惠故生無漏惠
63 8 shēng to inherit; to succeed 發起修惠故生無漏惠
64 8 shēng destiny 發起修惠故生無漏惠
65 8 shēng birth 發起修惠故生無漏惠
66 8 shēng arise; produce; utpad 發起修惠故生無漏惠
67 8 to go; to 於此五法所知境中
68 8 to rely on; to depend on 於此五法所知境中
69 8 Yu 於此五法所知境中
70 8 a crow 於此五法所知境中
71 8 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌言一切種冥滅
72 8 sòng Song; Hymns 頌言一切種冥滅
73 8 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌言一切種冥滅
74 8 sòng a speech in praise of somebody 頌言一切種冥滅
75 8 sòng a divination 頌言一切種冥滅
76 8 sòng to recite 頌言一切種冥滅
77 8 sòng 1. ode; 2. praise 頌言一切種冥滅
78 8 sòng verse; gāthā 頌言一切種冥滅
79 8 rén person; people; a human being
80 8 rén Kangxi radical 9
81 8 rén a kind of person
82 8 rén everybody
83 8 rén adult
84 8 rén somebody; others
85 8 rén an upright person
86 8 rén person; manuṣya
87 7 duàn to judge 斷圓滿
88 7 duàn to severe; to break 斷圓滿
89 7 duàn to stop 斷圓滿
90 7 duàn to quit; to give up 斷圓滿
91 7 duàn to intercept 斷圓滿
92 7 duàn to divide 斷圓滿
93 7 duàn to isolate 斷圓滿
94 7 wén to hear 由聽聞故發生聞惠
95 7 wén Wen 由聽聞故發生聞惠
96 7 wén sniff at; to smell 由聽聞故發生聞惠
97 7 wén to be widely known 由聽聞故發生聞惠
98 7 wén to confirm; to accept 由聽聞故發生聞惠
99 7 wén information 由聽聞故發生聞惠
100 7 wèn famous; well known 由聽聞故發生聞惠
101 7 wén knowledge; learning 由聽聞故發生聞惠
102 7 wèn popularity; prestige; reputation 由聽聞故發生聞惠
103 7 wén to question 由聽聞故發生聞惠
104 7 wén heard; śruta 由聽聞故發生聞惠
105 7 wén hearing; śruti 由聽聞故發生聞惠
106 7 to reach 掣斯論主及吾師
107 7 to attain 掣斯論主及吾師
108 7 to understand 掣斯論主及吾師
109 7 able to be compared to; to catch up with 掣斯論主及吾師
110 7 to be involved with; to associate with 掣斯論主及吾師
111 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 掣斯論主及吾師
112 7 and; ca; api 掣斯論主及吾師
113 6 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 於舍利子邊求出家
114 6 出家 chūjiā to renounce 於舍利子邊求出家
115 6 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 於舍利子邊求出家
116 6 self 我將螢耀助陽光
117 6 [my] dear 我將螢耀助陽光
118 6 Wo 我將螢耀助陽光
119 6 self; atman; attan 我將螢耀助陽光
120 6 ga 我將螢耀助陽光
121 6 Qi 目連觀其母
122 6 方便 fāngbiàn convenient 方便圓滿
123 6 方便 fāngbiàn to to the toilet 方便圓滿
124 6 方便 fāngbiàn to have money to lend 方便圓滿
125 6 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 方便圓滿
126 6 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 方便圓滿
127 6 方便 fāngbiàn appropriate 方便圓滿
128 6 方便 fāngbiàn Convenience 方便圓滿
129 6 方便 fāngbiàn expedient means 方便圓滿
130 6 方便 fāngbiàn Skillful Means 方便圓滿
131 6 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 方便圓滿
132 6 zhī to go 名所為之利益
133 6 zhī to arrive; to go 名所為之利益
134 6 zhī is 名所為之利益
135 6 zhī to use 名所為之利益
136 6 zhī Zhi 名所為之利益
137 6 zhī winding 名所為之利益
138 6 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊有勝方便說如理教利有情故
139 6 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊有勝方便說如理教利有情故
140 6 yóu Kangxi radical 102 由敬法故常樂聽聞
141 6 yóu to follow along 由敬法故常樂聽聞
142 6 yóu cause; reason 由敬法故常樂聽聞
143 6 yóu You 由敬法故常樂聽聞
144 6 huò to confuse; to be baffled; to doubt 由無漏惠能斷諸惑
145 6 huò doubt 由無漏惠能斷諸惑
146 6 huò to mislead; to delude 由無漏惠能斷諸惑
147 6 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 由無漏惠能斷諸惑
148 6 huò a delusion 由無漏惠能斷諸惑
149 5 to give 對法宜如生得惠與聞惠為因
150 5 to accompany 對法宜如生得惠與聞惠為因
151 5 to particate in 對法宜如生得惠與聞惠為因
152 5 of the same kind 對法宜如生得惠與聞惠為因
153 5 to help 對法宜如生得惠與聞惠為因
154 5 for 對法宜如生得惠與聞惠為因
155 5 néng can; able 如是雖說自利從因及果亦能利他人
156 5 néng ability; capacity 如是雖說自利從因及果亦能利他人
157 5 néng a mythical bear-like beast 如是雖說自利從因及果亦能利他人
158 5 néng energy 如是雖說自利從因及果亦能利他人
159 5 néng function; use 如是雖說自利從因及果亦能利他人
160 5 néng talent 如是雖說自利從因及果亦能利他人
161 5 néng expert at 如是雖說自利從因及果亦能利他人
162 5 néng to be in harmony 如是雖說自利從因及果亦能利他人
163 5 néng to tend to; to care for 如是雖說自利從因及果亦能利他人
164 5 néng to reach; to arrive at 如是雖說自利從因及果亦能利他人
165 5 néng to be able; śak 如是雖說自利從因及果亦能利他人
166 5 néng skilful; pravīṇa 如是雖說自利從因及果亦能利他人
167 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊有勝方便說如理教利有情故
168 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊有勝方便說如理教利有情故
169 5 shuì to persuade 世尊有勝方便說如理教利有情故
170 5 shuō to teach; to recite; to explain 世尊有勝方便說如理教利有情故
171 5 shuō a doctrine; a theory 世尊有勝方便說如理教利有情故
172 5 shuō to claim; to assert 世尊有勝方便說如理教利有情故
173 5 shuō allocution 世尊有勝方便說如理教利有情故
174 5 shuō to criticize; to scold 世尊有勝方便說如理教利有情故
175 5 shuō to indicate; to refer to 世尊有勝方便說如理教利有情故
176 5 shuō speach; vāda 世尊有勝方便說如理教利有情故
177 5 shuō to speak; bhāṣate 世尊有勝方便說如理教利有情故
178 5 shuō to instruct 世尊有勝方便說如理教利有情故
179 5 fish 大魚身
180 5 Kangxi radical 195 大魚身
181 5 Yu [star] 大魚身
182 5 fish-like object 大魚身
183 5 Yu 大魚身
184 5 fish; matsya 大魚身
185 5 method; way 為利群生法久住
186 5 France 為利群生法久住
187 5 the law; rules; regulations 為利群生法久住
188 5 the teachings of the Buddha; Dharma 為利群生法久住
189 5 a standard; a norm 為利群生法久住
190 5 an institution 為利群生法久住
191 5 to emulate 為利群生法久住
192 5 magic; a magic trick 為利群生法久住
193 5 punishment 為利群生法久住
194 5 Fa 為利群生法久住
195 5 a precedent 為利群生法久住
196 5 a classification of some kinds of Han texts 為利群生法久住
197 5 relating to a ceremony or rite 為利群生法久住
198 5 Dharma 為利群生法久住
199 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 為利群生法久住
200 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 為利群生法久住
201 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 為利群生法久住
202 5 quality; characteristic 為利群生法久住
203 5 meaning; sense 七義
204 5 justice; right action; righteousness 七義
205 5 artificial; man-made; fake 七義
206 5 chivalry; generosity 七義
207 5 just; righteous 七義
208 5 adopted 七義
209 5 a relationship 七義
210 5 volunteer 七義
211 5 something suitable 七義
212 5 a martyr 七義
213 5 a law 七義
214 5 Yi 七義
215 5 Righteousness 七義
216 5 aim; artha 七義
217 5 三藏 sān zàng San Zang 老耄出家持吾三藏
218 5 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 老耄出家持吾三藏
219 5 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 老耄出家持吾三藏
220 5 zhōng middle 於此五法所知境中
221 5 zhōng medium; medium sized 於此五法所知境中
222 5 zhōng China 於此五法所知境中
223 5 zhòng to hit the mark 於此五法所知境中
224 5 zhōng midday 於此五法所知境中
225 5 zhōng inside 於此五法所知境中
226 5 zhōng during 於此五法所知境中
227 5 zhōng Zhong 於此五法所知境中
228 5 zhōng intermediary 於此五法所知境中
229 5 zhōng half 於此五法所知境中
230 5 zhòng to reach; to attain 於此五法所知境中
231 5 zhòng to suffer; to infect 於此五法所知境中
232 5 zhòng to obtain 於此五法所知境中
233 5 zhòng to pass an exam 於此五法所知境中
234 5 zhōng middle 於此五法所知境中
235 5 to use; to grasp 願以威神見護持
236 5 to rely on 願以威神見護持
237 5 to regard 願以威神見護持
238 5 to be able to 願以威神見護持
239 5 to order; to command 願以威神見護持
240 5 used after a verb 願以威神見護持
241 5 a reason; a cause 願以威神見護持
242 5 Israel 願以威神見護持
243 5 Yi 願以威神見護持
244 5 use; yogena 願以威神見護持
245 5 shí time; a point or period of time 極遠時者
246 5 shí a season; a quarter of a year 極遠時者
247 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 極遠時者
248 5 shí fashionable 極遠時者
249 5 shí fate; destiny; luck 極遠時者
250 5 shí occasion; opportunity; chance 極遠時者
251 5 shí tense 極遠時者
252 5 shí particular; special 極遠時者
253 5 shí to plant; to cultivate 極遠時者
254 5 shí an era; a dynasty 極遠時者
255 5 shí time [abstract] 極遠時者
256 5 shí seasonal 極遠時者
257 5 shí to wait upon 極遠時者
258 5 shí hour 極遠時者
259 5 shí appropriate; proper; timely 極遠時者
260 5 shí Shi 極遠時者
261 5 shí a present; currentlt 極遠時者
262 5 shí time; kāla 極遠時者
263 5 shí at that time; samaya 極遠時者
264 4 seven 七義
265 4 a genre of poetry 七義
266 4 seventh day memorial ceremony 七義
267 4 seven; sapta 七義
268 4 gain; advantage; benefit 為利群生法久住
269 4 profit 為利群生法久住
270 4 sharp 為利群生法久住
271 4 to benefit; to serve 為利群生法久住
272 4 Li 為利群生法久住
273 4 to be useful 為利群生法久住
274 4 smooth; without a hitch 為利群生法久住
275 4 benefit; hita 為利群生法久住
276 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 頌言一切種冥滅
277 4 miè to submerge 頌言一切種冥滅
278 4 miè to extinguish; to put out 頌言一切種冥滅
279 4 miè to eliminate 頌言一切種冥滅
280 4 miè to disappear; to fade away 頌言一切種冥滅
281 4 miè the cessation of suffering 頌言一切種冥滅
282 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 頌言一切種冥滅
283 4 利他 lìtā to help others 利他圓滿
284 4 利他 lìtā Benefiting Others 利他圓滿
285 4 利他 lìtā to benefit others; to be altruistic; parārtha 利他圓滿
286 4 suì to comply with; to follow along 遂不許
287 4 suì to advance 遂不許
288 4 suì to follow through; to achieve 遂不許
289 4 suì to follow smoothly 遂不許
290 4 suì an area the capital 遂不許
291 4 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂不許
292 4 suì a flint 遂不許
293 4 suì to satisfy 遂不許
294 4 suì to propose; to nominate 遂不許
295 4 suì to grow 遂不許
296 4 suì to use up; to stop 遂不許
297 4 suì sleeve used in archery 遂不許
298 4 suì satisfy; pūraṇa 遂不許
299 4 fēi Kangxi radical 175 皆為利他非自利
300 4 fēi wrong; bad; untruthful 皆為利他非自利
301 4 fēi different 皆為利他非自利
302 4 fēi to not be; to not have 皆為利他非自利
303 4 fēi to violate; to be contrary to 皆為利他非自利
304 4 fēi Africa 皆為利他非自利
305 4 fēi to slander 皆為利他非自利
306 4 fěi to avoid 皆為利他非自利
307 4 fēi must 皆為利他非自利
308 4 fēi an error 皆為利他非自利
309 4 fēi a problem; a question 皆為利他非自利
310 4 fēi evil 皆為利他非自利
311 4 míng fame; renown; reputation 名所為之利益
312 4 míng a name; personal name; designation 名所為之利益
313 4 míng rank; position 名所為之利益
314 4 míng an excuse 名所為之利益
315 4 míng life 名所為之利益
316 4 míng to name; to call 名所為之利益
317 4 míng to express; to describe 名所為之利益
318 4 míng to be called; to have the name 名所為之利益
319 4 míng to own; to possess 名所為之利益
320 4 míng famous; renowned 名所為之利益
321 4 míng moral 名所為之利益
322 4 míng name; naman 名所為之利益
323 4 míng fame; renown; yasas 名所為之利益
324 4 èr two 惣二萬八千偈
325 4 èr Kangxi radical 7 惣二萬八千偈
326 4 èr second 惣二萬八千偈
327 4 èr twice; double; di- 惣二萬八千偈
328 4 èr more than one kind 惣二萬八千偈
329 4 èr two; dvā; dvi 惣二萬八千偈
330 4 èr both; dvaya 惣二萬八千偈
331 4 guān to look at; to watch; to observe 時舍利子觀二阿僧
332 4 guàn Taoist monastery; monastery 時舍利子觀二阿僧
333 4 guān to display; to show; to make visible 時舍利子觀二阿僧
334 4 guān Guan 時舍利子觀二阿僧
335 4 guān appearance; looks 時舍利子觀二阿僧
336 4 guān a sight; a view; a vista 時舍利子觀二阿僧
337 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 時舍利子觀二阿僧
338 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 時舍利子觀二阿僧
339 4 guàn an announcement 時舍利子觀二阿僧
340 4 guàn a high tower; a watchtower 時舍利子觀二阿僧
341 4 guān Surview 時舍利子觀二阿僧
342 4 guān Observe 時舍利子觀二阿僧
343 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 時舍利子觀二阿僧
344 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 時舍利子觀二阿僧
345 4 guān recollection; anusmrti 時舍利子觀二阿僧
346 4 guān viewing; avaloka 時舍利子觀二阿僧
347 4 hòu after; later 後有漁人
348 4 hòu empress; queen 後有漁人
349 4 hòu sovereign 後有漁人
350 4 hòu the god of the earth 後有漁人
351 4 hòu late; later 後有漁人
352 4 hòu offspring; descendents 後有漁人
353 4 hòu to fall behind; to lag 後有漁人
354 4 hòu behind; back 後有漁人
355 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後有漁人
356 4 hòu Hou 後有漁人
357 4 hòu after; behind 後有漁人
358 4 hòu following 後有漁人
359 4 hòu to be delayed 後有漁人
360 4 hòu to abandon; to discard 後有漁人
361 4 hòu feudal lords 後有漁人
362 4 hòu Hou 後有漁人
363 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後有漁人
364 4 hòu rear; paścāt 後有漁人
365 4 hòu later; paścima 後有漁人
366 4 yún cloud 又頌云
367 4 yún Yunnan 又頌云
368 4 yún Yun 又頌云
369 4 yún to say 又頌云
370 4 yún to have 又頌云
371 4 yún cloud; megha 又頌云
372 4 yún to say; iti 又頌云
373 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是者
374 4 zhì wisdom; knowledge; understanding 智斷及利他
375 4 zhì care; prudence 智斷及利他
376 4 zhì Zhi 智斷及利他
377 4 zhì spiritual insight; gnosis 智斷及利他
378 4 zhì clever 智斷及利他
379 4 zhì Wisdom 智斷及利他
380 4 zhì jnana; knowing 智斷及利他
381 3 jìng clean 淨照十方
382 3 jìng no surplus; net 淨照十方
383 3 jìng pure 淨照十方
384 3 jìng tranquil 淨照十方
385 3 jìng cold 淨照十方
386 3 jìng to wash; to clense 淨照十方
387 3 jìng role of hero 淨照十方
388 3 jìng to remove sexual desire 淨照十方
389 3 jìng bright and clean; luminous 淨照十方
390 3 jìng clean; pure 淨照十方
391 3 jìng cleanse 淨照十方
392 3 jìng cleanse 淨照十方
393 3 jìng Pure 淨照十方
394 3 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨照十方
395 3 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨照十方
396 3 jìng viśuddhi; purity 淨照十方
397 3 無漏 wúlòu Untainted 發起修惠故生無漏惠
398 3 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 發起修惠故生無漏惠
399 3 to think; consider; to ponder 思惠故
400 3 thinking; consideration 思惠故
401 3 to miss; to long for 思惠故
402 3 emotions 思惠故
403 3 to mourn; to grieve 思惠故
404 3 Si 思惠故
405 3 sāi hairy [beard] 思惠故
406 3 Think 思惠故
407 3 volition; cetanā 思惠故
408 3 consciousness, understanding; cetanā 思惠故
409 3 thought; cintā 思惠故
410 3 infix potential marker 不相應法
411 3 Kangxi radical 132 自他俱利不唐捐
412 3 Zi 自他俱利不唐捐
413 3 a nose 自他俱利不唐捐
414 3 the beginning; the start 自他俱利不唐捐
415 3 origin 自他俱利不唐捐
416 3 to employ; to use 自他俱利不唐捐
417 3 to be 自他俱利不唐捐
418 3 self; soul; ātman 自他俱利不唐捐
419 3 shī to give; to grant 迴施之福及利己
420 3 shī to act; to do; to execute; to carry out 迴施之福及利己
421 3 shī to deploy; to set up 迴施之福及利己
422 3 shī to relate to 迴施之福及利己
423 3 shī to move slowly 迴施之福及利己
424 3 shī to exert 迴施之福及利己
425 3 shī to apply; to spread 迴施之福及利己
426 3 shī Shi 迴施之福及利己
427 3 shī the practice of selfless giving; dāna 迴施之福及利己
428 3 good fortune; happiness; luck 迴施之福及利己
429 3 Fujian 迴施之福及利己
430 3 wine and meat used in ceremonial offerings 迴施之福及利己
431 3 Fortune 迴施之福及利己
432 3 merit; blessing; punya 迴施之福及利己
433 3 fortune; blessing; svasti 迴施之福及利己
434 3 xiū to decorate; to embellish 發起修惠故生無漏惠
435 3 xiū to study; to cultivate 發起修惠故生無漏惠
436 3 xiū to repair 發起修惠故生無漏惠
437 3 xiū long; slender 發起修惠故生無漏惠
438 3 xiū to write; to compile 發起修惠故生無漏惠
439 3 xiū to build; to construct; to shape 發起修惠故生無漏惠
440 3 xiū to practice 發起修惠故生無漏惠
441 3 xiū to cut 發起修惠故生無漏惠
442 3 xiū virtuous; wholesome 發起修惠故生無漏惠
443 3 xiū a virtuous person 發起修惠故生無漏惠
444 3 xiū Xiu 發起修惠故生無漏惠
445 3 xiū to unknot 發起修惠故生無漏惠
446 3 xiū to prepare; to put in order 發起修惠故生無漏惠
447 3 xiū excellent 發起修惠故生無漏惠
448 3 xiū to perform [a ceremony] 發起修惠故生無漏惠
449 3 xiū Cultivation 發起修惠故生無漏惠
450 3 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 發起修惠故生無漏惠
451 3 xiū pratipanna; spiritual practice 發起修惠故生無漏惠
452 3 huí to revolve; to circle 迴施之福及利己
453 3 huí to return 迴施之福及利己
454 3 huí to avoid 迴施之福及利己
455 3 huí twisted; curved 迴施之福及利己
456 3 huí to curve; to zigzag 迴施之福及利己
457 3 huí revolving; parivarta 迴施之福及利己
458 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首薄伽眾德山
459 3 Kangxi radical 71 此人無出家善根
460 3 to not have; without 此人無出家善根
461 3 mo 此人無出家善根
462 3 to not have 此人無出家善根
463 3 Wu 此人無出家善根
464 3 mo 此人無出家善根
465 3 other; another; some other 他圓滿
466 3 other 他圓滿
467 3 tha 他圓滿
468 3 ṭha 他圓滿
469 3 other; anya 他圓滿
470 3 對法 duìfǎ corresponding dharmas 對法宜如生得惠與聞惠為因
471 3 對法 duìfǎ corresponding law; the Abhidharma 對法宜如生得惠與聞惠為因
472 3 guǒ a result; a consequence 修福及智所得果
473 3 guǒ fruit 修福及智所得果
474 3 guǒ to eat until full 修福及智所得果
475 3 guǒ to realize 修福及智所得果
476 3 guǒ a fruit tree 修福及智所得果
477 3 guǒ resolute; determined 修福及智所得果
478 3 guǒ Fruit 修福及智所得果
479 3 guǒ direct effect; phala; a consequence 修福及智所得果
480 3 yán to speak; to say; said 唐言安惠
481 3 yán language; talk; words; utterance; speech 唐言安惠
482 3 yán Kangxi radical 149 唐言安惠
483 3 yán phrase; sentence 唐言安惠
484 3 yán a word; a syllable 唐言安惠
485 3 yán a theory; a doctrine 唐言安惠
486 3 yán to regard as 唐言安惠
487 3 yán to act as 唐言安惠
488 3 yán word; vacana 唐言安惠
489 3 yán speak; vad 唐言安惠
490 3 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 昔迦葉佛時有一苾芻
491 3 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 昔迦葉佛時有一苾芻
492 3 děng et cetera; and so on 聞等惠故
493 3 děng to wait 聞等惠故
494 3 děng to be equal 聞等惠故
495 3 děng degree; level 聞等惠故
496 3 děng to compare 聞等惠故
497 3 děng same; equal; sama 聞等惠故
498 3 to depend on; to lean on 我在依於我
499 3 to comply with; to follow 我在依於我
500 3 to help 我在依於我

Frequencies of all Words

Top 1002

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 huì favor; benefit; blessing; kindness 由聽聞故發生聞惠
2 15 huì Hui 由聽聞故發生聞惠
3 15 huì to confer 由聽聞故發生聞惠
4 15 huì to spoil; to dote on 由聽聞故發生聞惠
5 15 huì gentle; amiable 由聽聞故發生聞惠
6 15 huì would you be so kind 由聽聞故發生聞惠
7 15 huì Kindness 由聽聞故發生聞惠
8 15 huì devotion; mati 由聽聞故發生聞惠
9 14 wèi for; to 為利群生法久住
10 14 wèi because of 為利群生法久住
11 14 wéi to act as; to serve 為利群生法久住
12 14 wéi to change into; to become 為利群生法久住
13 14 wéi to be; is 為利群生法久住
14 14 wéi to do 為利群生法久住
15 14 wèi for 為利群生法久住
16 14 wèi because of; for; to 為利群生法久住
17 14 wèi to 為利群生法久住
18 14 wéi in a passive construction 為利群生法久住
19 14 wéi forming a rehetorical question 為利群生法久住
20 14 wéi forming an adverb 為利群生法久住
21 14 wéi to add emphasis 為利群生法久住
22 14 wèi to support; to help 為利群生法久住
23 14 wéi to govern 為利群生法久住
24 14 wèi to be; bhū 為利群生法久住
25 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 由敬法故常樂聽聞
26 14 old; ancient; former; past 由敬法故常樂聽聞
27 14 reason; cause; purpose 由敬法故常樂聽聞
28 14 to die 由敬法故常樂聽聞
29 14 so; therefore; hence 由敬法故常樂聽聞
30 14 original 由敬法故常樂聽聞
31 14 accident; happening; instance 由敬法故常樂聽聞
32 14 a friend; an acquaintance; friendship 由敬法故常樂聽聞
33 14 something in the past 由敬法故常樂聽聞
34 14 deceased; dead 由敬法故常樂聽聞
35 14 still; yet 由敬法故常樂聽聞
36 14 therefore; tasmāt 由敬法故常樂聽聞
37 13 圓滿 yuánmǎn satisfactory 斷圓滿
38 13 圓滿 yuánmǎn Perfection 斷圓滿
39 13 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 斷圓滿
40 10 zhū all; many; various 由無漏惠能斷諸惑
41 10 zhū Zhu 由無漏惠能斷諸惑
42 10 zhū all; members of the class 由無漏惠能斷諸惑
43 10 zhū interrogative particle 由無漏惠能斷諸惑
44 10 zhū him; her; them; it 由無漏惠能斷諸惑
45 10 zhū of; in 由無漏惠能斷諸惑
46 10 zhū all; many; sarva 由無漏惠能斷諸惑
47 10 Buddha; Awakened One 由佛
48 10 relating to Buddhism 由佛
49 10 a statue or image of a Buddha 由佛
50 10 a Buddhist text 由佛
51 10 to touch; to stroke 由佛
52 10 Buddha 由佛
53 10 Buddha; Awakened One 由佛
54 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 七義者
55 9 zhě that 七義者
56 9 zhě nominalizing function word 七義者
57 9 zhě used to mark a definition 七義者
58 9 zhě used to mark a pause 七義者
59 9 zhě topic marker; that; it 七義者
60 9 zhuó according to 七義者
61 9 zhě ca 七義者
62 8 yǒu is; are; to exist 世尊有勝方便說如理教利有情故
63 8 yǒu to have; to possess 世尊有勝方便說如理教利有情故
64 8 yǒu indicates an estimate 世尊有勝方便說如理教利有情故
65 8 yǒu indicates a large quantity 世尊有勝方便說如理教利有情故
66 8 yǒu indicates an affirmative response 世尊有勝方便說如理教利有情故
67 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 世尊有勝方便說如理教利有情故
68 8 yǒu used to compare two things 世尊有勝方便說如理教利有情故
69 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 世尊有勝方便說如理教利有情故
70 8 yǒu used before the names of dynasties 世尊有勝方便說如理教利有情故
71 8 yǒu a certain thing; what exists 世尊有勝方便說如理教利有情故
72 8 yǒu multiple of ten and ... 世尊有勝方便說如理教利有情故
73 8 yǒu abundant 世尊有勝方便說如理教利有情故
74 8 yǒu purposeful 世尊有勝方便說如理教利有情故
75 8 yǒu You 世尊有勝方便說如理教利有情故
76 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 世尊有勝方便說如理教利有情故
77 8 yǒu becoming; bhava 世尊有勝方便說如理教利有情故
78 8 yīn because 復因利樂諸有情
79 8 yīn cause; reason 復因利樂諸有情
80 8 yīn to accord with 復因利樂諸有情
81 8 yīn to follow 復因利樂諸有情
82 8 yīn to rely on 復因利樂諸有情
83 8 yīn via; through 復因利樂諸有情
84 8 yīn to continue 復因利樂諸有情
85 8 yīn to receive 復因利樂諸有情
86 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 復因利樂諸有情
87 8 yīn to seize an opportunity 復因利樂諸有情
88 8 yīn to be like 復因利樂諸有情
89 8 yīn from; because of 復因利樂諸有情
90 8 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 復因利樂諸有情
91 8 yīn a standrd; a criterion 復因利樂諸有情
92 8 yīn Cause 復因利樂諸有情
93 8 yīn cause; hetu 復因利樂諸有情
94 8 shēng to be born; to give birth 發起修惠故生無漏惠
95 8 shēng to live 發起修惠故生無漏惠
96 8 shēng raw 發起修惠故生無漏惠
97 8 shēng a student 發起修惠故生無漏惠
98 8 shēng life 發起修惠故生無漏惠
99 8 shēng to produce; to give rise 發起修惠故生無漏惠
100 8 shēng alive 發起修惠故生無漏惠
101 8 shēng a lifetime 發起修惠故生無漏惠
102 8 shēng to initiate; to become 發起修惠故生無漏惠
103 8 shēng to grow 發起修惠故生無漏惠
104 8 shēng unfamiliar 發起修惠故生無漏惠
105 8 shēng not experienced 發起修惠故生無漏惠
106 8 shēng hard; stiff; strong 發起修惠故生無漏惠
107 8 shēng very; extremely 發起修惠故生無漏惠
108 8 shēng having academic or professional knowledge 發起修惠故生無漏惠
109 8 shēng a male role in traditional theatre 發起修惠故生無漏惠
110 8 shēng gender 發起修惠故生無漏惠
111 8 shēng to develop; to grow 發起修惠故生無漏惠
112 8 shēng to set up 發起修惠故生無漏惠
113 8 shēng a prostitute 發起修惠故生無漏惠
114 8 shēng a captive 發起修惠故生無漏惠
115 8 shēng a gentleman 發起修惠故生無漏惠
116 8 shēng Kangxi radical 100 發起修惠故生無漏惠
117 8 shēng unripe 發起修惠故生無漏惠
118 8 shēng nature 發起修惠故生無漏惠
119 8 shēng to inherit; to succeed 發起修惠故生無漏惠
120 8 shēng destiny 發起修惠故生無漏惠
121 8 shēng birth 發起修惠故生無漏惠
122 8 shēng arise; produce; utpad 發起修惠故生無漏惠
123 8 in; at 於此五法所知境中
124 8 in; at 於此五法所知境中
125 8 in; at; to; from 於此五法所知境中
126 8 to go; to 於此五法所知境中
127 8 to rely on; to depend on 於此五法所知境中
128 8 to go to; to arrive at 於此五法所知境中
129 8 from 於此五法所知境中
130 8 give 於此五法所知境中
131 8 oppposing 於此五法所知境中
132 8 and 於此五法所知境中
133 8 compared to 於此五法所知境中
134 8 by 於此五法所知境中
135 8 and; as well as 於此五法所知境中
136 8 for 於此五法所知境中
137 8 Yu 於此五法所知境中
138 8 a crow 於此五法所知境中
139 8 whew; wow 於此五法所知境中
140 8 near to; antike 於此五法所知境中
141 8 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌言一切種冥滅
142 8 sòng Song; Hymns 頌言一切種冥滅
143 8 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌言一切種冥滅
144 8 sòng a speech in praise of somebody 頌言一切種冥滅
145 8 sòng a divination 頌言一切種冥滅
146 8 sòng to recite 頌言一切種冥滅
147 8 sòng 1. ode; 2. praise 頌言一切種冥滅
148 8 sòng verse; gāthā 頌言一切種冥滅
149 8 rén person; people; a human being
150 8 rén Kangxi radical 9
151 8 rén a kind of person
152 8 rén everybody
153 8 rén adult
154 8 rén somebody; others
155 8 rén an upright person
156 8 rén person; manuṣya
157 7 duàn absolutely; decidedly 斷圓滿
158 7 duàn to judge 斷圓滿
159 7 duàn to severe; to break 斷圓滿
160 7 duàn to stop 斷圓滿
161 7 duàn to quit; to give up 斷圓滿
162 7 duàn to intercept 斷圓滿
163 7 duàn to divide 斷圓滿
164 7 duàn to isolate 斷圓滿
165 7 duàn cutting off; uccheda 斷圓滿
166 7 wén to hear 由聽聞故發生聞惠
167 7 wén Wen 由聽聞故發生聞惠
168 7 wén sniff at; to smell 由聽聞故發生聞惠
169 7 wén to be widely known 由聽聞故發生聞惠
170 7 wén to confirm; to accept 由聽聞故發生聞惠
171 7 wén information 由聽聞故發生聞惠
172 7 wèn famous; well known 由聽聞故發生聞惠
173 7 wén knowledge; learning 由聽聞故發生聞惠
174 7 wèn popularity; prestige; reputation 由聽聞故發生聞惠
175 7 wén to question 由聽聞故發生聞惠
176 7 wén heard; śruta 由聽聞故發生聞惠
177 7 wén hearing; śruti 由聽聞故發生聞惠
178 7 this; these 於此五法所知境中
179 7 in this way 於此五法所知境中
180 7 otherwise; but; however; so 於此五法所知境中
181 7 at this time; now; here 於此五法所知境中
182 7 this; here; etad 於此五法所知境中
183 7 to reach 掣斯論主及吾師
184 7 and 掣斯論主及吾師
185 7 coming to; when 掣斯論主及吾師
186 7 to attain 掣斯論主及吾師
187 7 to understand 掣斯論主及吾師
188 7 able to be compared to; to catch up with 掣斯論主及吾師
189 7 to be involved with; to associate with 掣斯論主及吾師
190 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 掣斯論主及吾師
191 7 and; ca; api 掣斯論主及吾師
192 6 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 於舍利子邊求出家
193 6 出家 chūjiā to renounce 於舍利子邊求出家
194 6 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 於舍利子邊求出家
195 6 I; me; my 我將螢耀助陽光
196 6 self 我將螢耀助陽光
197 6 we; our 我將螢耀助陽光
198 6 [my] dear 我將螢耀助陽光
199 6 Wo 我將螢耀助陽光
200 6 self; atman; attan 我將螢耀助陽光
201 6 ga 我將螢耀助陽光
202 6 I; aham 我將螢耀助陽光
203 6 his; hers; its; theirs 目連觀其母
204 6 to add emphasis 目連觀其母
205 6 used when asking a question in reply to a question 目連觀其母
206 6 used when making a request or giving an order 目連觀其母
207 6 he; her; it; them 目連觀其母
208 6 probably; likely 目連觀其母
209 6 will 目連觀其母
210 6 may 目連觀其母
211 6 if 目連觀其母
212 6 or 目連觀其母
213 6 Qi 目連觀其母
214 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 目連觀其母
215 6 方便 fāngbiàn convenient 方便圓滿
216 6 方便 fāngbiàn to to the toilet 方便圓滿
217 6 方便 fāngbiàn to have money to lend 方便圓滿
218 6 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 方便圓滿
219 6 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 方便圓滿
220 6 方便 fāngbiàn appropriate 方便圓滿
221 6 方便 fāngbiàn Convenience 方便圓滿
222 6 方便 fāngbiàn expedient means 方便圓滿
223 6 方便 fāngbiàn Skillful Means 方便圓滿
224 6 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 方便圓滿
225 6 zhī him; her; them; that 名所為之利益
226 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 名所為之利益
227 6 zhī to go 名所為之利益
228 6 zhī this; that 名所為之利益
229 6 zhī genetive marker 名所為之利益
230 6 zhī it 名所為之利益
231 6 zhī in; in regards to 名所為之利益
232 6 zhī all 名所為之利益
233 6 zhī and 名所為之利益
234 6 zhī however 名所為之利益
235 6 zhī if 名所為之利益
236 6 zhī then 名所為之利益
237 6 zhī to arrive; to go 名所為之利益
238 6 zhī is 名所為之利益
239 6 zhī to use 名所為之利益
240 6 zhī Zhi 名所為之利益
241 6 zhī winding 名所為之利益
242 6 that; those 彼人解脫種
243 6 another; the other 彼人解脫種
244 6 that; tad 彼人解脫種
245 6 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊有勝方便說如理教利有情故
246 6 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊有勝方便說如理教利有情故
247 6 yóu follow; from; it is for...to 由敬法故常樂聽聞
248 6 yóu Kangxi radical 102 由敬法故常樂聽聞
249 6 yóu to follow along 由敬法故常樂聽聞
250 6 yóu cause; reason 由敬法故常樂聽聞
251 6 yóu by somebody; up to somebody 由敬法故常樂聽聞
252 6 yóu from a starting point 由敬法故常樂聽聞
253 6 yóu You 由敬法故常樂聽聞
254 6 yóu because; yasmāt 由敬法故常樂聽聞
255 6 huò to confuse; to be baffled; to doubt 由無漏惠能斷諸惑
256 6 huò doubt 由無漏惠能斷諸惑
257 6 huò to mislead; to delude 由無漏惠能斷諸惑
258 6 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 由無漏惠能斷諸惑
259 6 huò a delusion 由無漏惠能斷諸惑
260 5 and 對法宜如生得惠與聞惠為因
261 5 to give 對法宜如生得惠與聞惠為因
262 5 together with 對法宜如生得惠與聞惠為因
263 5 interrogative particle 對法宜如生得惠與聞惠為因
264 5 to accompany 對法宜如生得惠與聞惠為因
265 5 to particate in 對法宜如生得惠與聞惠為因
266 5 of the same kind 對法宜如生得惠與聞惠為因
267 5 to help 對法宜如生得惠與聞惠為因
268 5 for 對法宜如生得惠與聞惠為因
269 5 and; ca 對法宜如生得惠與聞惠為因
270 5 néng can; able 如是雖說自利從因及果亦能利他人
271 5 néng ability; capacity 如是雖說自利從因及果亦能利他人
272 5 néng a mythical bear-like beast 如是雖說自利從因及果亦能利他人
273 5 néng energy 如是雖說自利從因及果亦能利他人
274 5 néng function; use 如是雖說自利從因及果亦能利他人
275 5 néng may; should; permitted to 如是雖說自利從因及果亦能利他人
276 5 néng talent 如是雖說自利從因及果亦能利他人
277 5 néng expert at 如是雖說自利從因及果亦能利他人
278 5 néng to be in harmony 如是雖說自利從因及果亦能利他人
279 5 néng to tend to; to care for 如是雖說自利從因及果亦能利他人
280 5 néng to reach; to arrive at 如是雖說自利從因及果亦能利他人
281 5 néng as long as; only 如是雖說自利從因及果亦能利他人
282 5 néng even if 如是雖說自利從因及果亦能利他人
283 5 néng but 如是雖說自利從因及果亦能利他人
284 5 néng in this way 如是雖說自利從因及果亦能利他人
285 5 néng to be able; śak 如是雖說自利從因及果亦能利他人
286 5 néng skilful; pravīṇa 如是雖說自利從因及果亦能利他人
287 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊有勝方便說如理教利有情故
288 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊有勝方便說如理教利有情故
289 5 shuì to persuade 世尊有勝方便說如理教利有情故
290 5 shuō to teach; to recite; to explain 世尊有勝方便說如理教利有情故
291 5 shuō a doctrine; a theory 世尊有勝方便說如理教利有情故
292 5 shuō to claim; to assert 世尊有勝方便說如理教利有情故
293 5 shuō allocution 世尊有勝方便說如理教利有情故
294 5 shuō to criticize; to scold 世尊有勝方便說如理教利有情故
295 5 shuō to indicate; to refer to 世尊有勝方便說如理教利有情故
296 5 shuō speach; vāda 世尊有勝方便說如理教利有情故
297 5 shuō to speak; bhāṣate 世尊有勝方便說如理教利有情故
298 5 shuō to instruct 世尊有勝方便說如理教利有情故
299 5 fish 大魚身
300 5 Kangxi radical 195 大魚身
301 5 Yu [star] 大魚身
302 5 fish-like object 大魚身
303 5 Yu 大魚身
304 5 fish; matsya 大魚身
305 5 method; way 為利群生法久住
306 5 France 為利群生法久住
307 5 the law; rules; regulations 為利群生法久住
308 5 the teachings of the Buddha; Dharma 為利群生法久住
309 5 a standard; a norm 為利群生法久住
310 5 an institution 為利群生法久住
311 5 to emulate 為利群生法久住
312 5 magic; a magic trick 為利群生法久住
313 5 punishment 為利群生法久住
314 5 Fa 為利群生法久住
315 5 a precedent 為利群生法久住
316 5 a classification of some kinds of Han texts 為利群生法久住
317 5 relating to a ceremony or rite 為利群生法久住
318 5 Dharma 為利群生法久住
319 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 為利群生法久住
320 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 為利群生法久住
321 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 為利群生法久住
322 5 quality; characteristic 為利群生法久住
323 5 meaning; sense 七義
324 5 justice; right action; righteousness 七義
325 5 artificial; man-made; fake 七義
326 5 chivalry; generosity 七義
327 5 just; righteous 七義
328 5 adopted 七義
329 5 a relationship 七義
330 5 volunteer 七義
331 5 something suitable 七義
332 5 a martyr 七義
333 5 a law 七義
334 5 Yi 七義
335 5 Righteousness 七義
336 5 aim; artha 七義
337 5 三藏 sān zàng San Zang 老耄出家持吾三藏
338 5 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 老耄出家持吾三藏
339 5 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 老耄出家持吾三藏
340 5 zhōng middle 於此五法所知境中
341 5 zhōng medium; medium sized 於此五法所知境中
342 5 zhōng China 於此五法所知境中
343 5 zhòng to hit the mark 於此五法所知境中
344 5 zhōng in; amongst 於此五法所知境中
345 5 zhōng midday 於此五法所知境中
346 5 zhōng inside 於此五法所知境中
347 5 zhōng during 於此五法所知境中
348 5 zhōng Zhong 於此五法所知境中
349 5 zhōng intermediary 於此五法所知境中
350 5 zhōng half 於此五法所知境中
351 5 zhōng just right; suitably 於此五法所知境中
352 5 zhōng while 於此五法所知境中
353 5 zhòng to reach; to attain 於此五法所知境中
354 5 zhòng to suffer; to infect 於此五法所知境中
355 5 zhòng to obtain 於此五法所知境中
356 5 zhòng to pass an exam 於此五法所知境中
357 5 zhōng middle 於此五法所知境中
358 5 so as to; in order to 願以威神見護持
359 5 to use; to regard as 願以威神見護持
360 5 to use; to grasp 願以威神見護持
361 5 according to 願以威神見護持
362 5 because of 願以威神見護持
363 5 on a certain date 願以威神見護持
364 5 and; as well as 願以威神見護持
365 5 to rely on 願以威神見護持
366 5 to regard 願以威神見護持
367 5 to be able to 願以威神見護持
368 5 to order; to command 願以威神見護持
369 5 further; moreover 願以威神見護持
370 5 used after a verb 願以威神見護持
371 5 very 願以威神見護持
372 5 already 願以威神見護持
373 5 increasingly 願以威神見護持
374 5 a reason; a cause 願以威神見護持
375 5 Israel 願以威神見護持
376 5 Yi 願以威神見護持
377 5 use; yogena 願以威神見護持
378 5 shí time; a point or period of time 極遠時者
379 5 shí a season; a quarter of a year 極遠時者
380 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 極遠時者
381 5 shí at that time 極遠時者
382 5 shí fashionable 極遠時者
383 5 shí fate; destiny; luck 極遠時者
384 5 shí occasion; opportunity; chance 極遠時者
385 5 shí tense 極遠時者
386 5 shí particular; special 極遠時者
387 5 shí to plant; to cultivate 極遠時者
388 5 shí hour (measure word) 極遠時者
389 5 shí an era; a dynasty 極遠時者
390 5 shí time [abstract] 極遠時者
391 5 shí seasonal 極遠時者
392 5 shí frequently; often 極遠時者
393 5 shí occasionally; sometimes 極遠時者
394 5 shí on time 極遠時者
395 5 shí this; that 極遠時者
396 5 shí to wait upon 極遠時者
397 5 shí hour 極遠時者
398 5 shí appropriate; proper; timely 極遠時者
399 5 shí Shi 極遠時者
400 5 shí a present; currentlt 極遠時者
401 5 shí time; kāla 極遠時者
402 5 shí at that time; samaya 極遠時者
403 5 shí then; atha 極遠時者
404 4 seven 七義
405 4 a genre of poetry 七義
406 4 seventh day memorial ceremony 七義
407 4 seven; sapta 七義
408 4 gain; advantage; benefit 為利群生法久住
409 4 profit 為利群生法久住
410 4 sharp 為利群生法久住
411 4 to benefit; to serve 為利群生法久住
412 4 Li 為利群生法久住
413 4 to be useful 為利群生法久住
414 4 smooth; without a hitch 為利群生法久住
415 4 benefit; hita 為利群生法久住
416 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 頌言一切種冥滅
417 4 miè to submerge 頌言一切種冥滅
418 4 miè to extinguish; to put out 頌言一切種冥滅
419 4 miè to eliminate 頌言一切種冥滅
420 4 miè to disappear; to fade away 頌言一切種冥滅
421 4 miè the cessation of suffering 頌言一切種冥滅
422 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 頌言一切種冥滅
423 4 利他 lìtā to help others 利他圓滿
424 4 利他 lìtā Benefiting Others 利他圓滿
425 4 利他 lìtā to benefit others; to be altruistic; parārtha 利他圓滿
426 4 suì to comply with; to follow along 遂不許
427 4 suì thereupon 遂不許
428 4 suì to advance 遂不許
429 4 suì to follow through; to achieve 遂不許
430 4 suì to follow smoothly 遂不許
431 4 suì an area the capital 遂不許
432 4 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂不許
433 4 suì a flint 遂不許
434 4 suì to satisfy 遂不許
435 4 suì to propose; to nominate 遂不許
436 4 suì to grow 遂不許
437 4 suì to use up; to stop 遂不許
438 4 suì sleeve used in archery 遂不許
439 4 suì satisfy; pūraṇa 遂不許
440 4 fēi not; non-; un- 皆為利他非自利
441 4 fēi Kangxi radical 175 皆為利他非自利
442 4 fēi wrong; bad; untruthful 皆為利他非自利
443 4 fēi different 皆為利他非自利
444 4 fēi to not be; to not have 皆為利他非自利
445 4 fēi to violate; to be contrary to 皆為利他非自利
446 4 fēi Africa 皆為利他非自利
447 4 fēi to slander 皆為利他非自利
448 4 fěi to avoid 皆為利他非自利
449 4 fēi must 皆為利他非自利
450 4 fēi an error 皆為利他非自利
451 4 fēi a problem; a question 皆為利他非自利
452 4 fēi evil 皆為利他非自利
453 4 fēi besides; except; unless 皆為利他非自利
454 4 fēi not 皆為利他非自利
455 4 míng measure word for people 名所為之利益
456 4 míng fame; renown; reputation 名所為之利益
457 4 míng a name; personal name; designation 名所為之利益
458 4 míng rank; position 名所為之利益
459 4 míng an excuse 名所為之利益
460 4 míng life 名所為之利益
461 4 míng to name; to call 名所為之利益
462 4 míng to express; to describe 名所為之利益
463 4 míng to be called; to have the name 名所為之利益
464 4 míng to own; to possess 名所為之利益
465 4 míng famous; renowned 名所為之利益
466 4 míng moral 名所為之利益
467 4 míng name; naman 名所為之利益
468 4 míng fame; renown; yasas 名所為之利益
469 4 èr two 惣二萬八千偈
470 4 èr Kangxi radical 7 惣二萬八千偈
471 4 èr second 惣二萬八千偈
472 4 èr twice; double; di- 惣二萬八千偈
473 4 èr another; the other 惣二萬八千偈
474 4 èr more than one kind 惣二萬八千偈
475 4 èr two; dvā; dvi 惣二萬八千偈
476 4 èr both; dvaya 惣二萬八千偈
477 4 guān to look at; to watch; to observe 時舍利子觀二阿僧
478 4 guàn Taoist monastery; monastery 時舍利子觀二阿僧
479 4 guān to display; to show; to make visible 時舍利子觀二阿僧
480 4 guān Guan 時舍利子觀二阿僧
481 4 guān appearance; looks 時舍利子觀二阿僧
482 4 guān a sight; a view; a vista 時舍利子觀二阿僧
483 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 時舍利子觀二阿僧
484 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 時舍利子觀二阿僧
485 4 guàn an announcement 時舍利子觀二阿僧
486 4 guàn a high tower; a watchtower 時舍利子觀二阿僧
487 4 guān Surview 時舍利子觀二阿僧
488 4 guān Observe 時舍利子觀二阿僧
489 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 時舍利子觀二阿僧
490 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 時舍利子觀二阿僧
491 4 guān recollection; anusmrti 時舍利子觀二阿僧
492 4 guān viewing; avaloka 時舍利子觀二阿僧
493 4 hòu after; later 後有漁人
494 4 hòu empress; queen 後有漁人
495 4 hòu sovereign 後有漁人
496 4 hòu behind 後有漁人
497 4 hòu the god of the earth 後有漁人
498 4 hòu late; later 後有漁人
499 4 hòu arriving late 後有漁人
500 4 hòu offspring; descendents 後有漁人

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. huì
  2. huì
  1. Kindness
  2. devotion; mati
wèi to be; bhū
therefore; tasmāt
圆满 圓滿
  1. yuánmǎn
  2. yuánmǎn
  1. Perfection
  2. perfect; complete; paripūrṇa
zhū all; many; sarva
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. yīn
  2. yīn
  1. Cause
  2. cause; hetu
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安惠 196 An Hui
达磨 達磨 100 Bodhidharma
德山 100 Cuifeng Deshan; Deshan
对法藏 對法藏 100 Abhidharmapiṭaka; Abhidhammapiṭaka; Abhidharmapitaka; Collection of Treatises
惠能 104 Hui Neng
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
俱舍论实义疏 俱舍論實義疏 106 Jushe Lun Shi Yi Shu
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
舍利子 115 Sariputta
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
杂藏 雜藏 122 Connected Discourses; Saṃyukta Āgama; Samyukta Agama
智圆 智圓 122 Zhi Yuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 60.

Simplified Traditional Pinyin English
阿僧 196 asamkhyeya
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
常乐 常樂 99 lasting joy
道谛 道諦 100
  1. Path of Truth
  2. The truth of the path leading to the cessation of suffering; the noble truth of the way to extinction of suffering is the noble eightfold path
等智 100 secular knowledge
对法 對法 100
  1. corresponding dharmas
  2. corresponding law; the Abhidharma
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
果证 果證 103 realized attainment
和合众 和合眾 104 saṃgha; monastic gathering
弘宣 104 to widely advocate
后说 後說 104 spoken later
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
卷第一 106 scroll 1
俱利 106 Kareri
苦集 107 accumulation as the cause of suffering
利乐 利樂 108 blessing and joy
利生 108 to benefit living beings
论主 論主 108 the composer of a treatise
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
品第一 112 Chapter One
群生 113 all living beings
如理 114 principle of suchness
三千界 115 Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
僧祇 115 asamkhyeya
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
少善根 115 few good roots; little virtue
摄一切法 攝一切法 115 embraces all dharmas
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生死际 生死際 115 the realm of Samsara
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
宿因 115 karma of past lives
唐捐 116 in vain
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五法 119 five dharmas; five categories
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
相应法 相應法 120 corresponding dharma; mental factor
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
心法 120 mental objects
心所有法 120 a mental factor
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
应知 應知 121 should be known
有海 121 sea of existence
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
语业 語業 121 verbal karma
造论 造論 122 wrote the treatise