Glossary and Vocabulary for Jushe Lun Shi Yi Shu 俱舍論實義疏, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 huì favor; benefit; blessing; kindness 由聽聞故發生聞惠
2 15 huì Hui 由聽聞故發生聞惠
3 15 huì to confer 由聽聞故發生聞惠
4 15 huì to spoil; to dote on 由聽聞故發生聞惠
5 15 huì gentle; amiable 由聽聞故發生聞惠
6 15 huì would you be so kind 由聽聞故發生聞惠
7 15 huì Kindness 由聽聞故發生聞惠
8 15 huì devotion; mati 由聽聞故發生聞惠
9 14 wéi to act as; to serve 為利群生法久住
10 14 wéi to change into; to become 為利群生法久住
11 14 wéi to be; is 為利群生法久住
12 14 wéi to do 為利群生法久住
13 14 wèi to support; to help 為利群生法久住
14 14 wéi to govern 為利群生法久住
15 14 wèi to be; bhū 為利群生法久住
16 13 圓滿 yuánmǎn satisfactory 斷圓滿
17 13 圓滿 yuánmǎn Perfection 斷圓滿
18 13 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 斷圓滿
19 10 Buddha; Awakened One 由佛
20 10 relating to Buddhism 由佛
21 10 a statue or image of a Buddha 由佛
22 10 a Buddhist text 由佛
23 10 to touch; to stroke 由佛
24 10 Buddha 由佛
25 10 Buddha; Awakened One 由佛
26 9 zhě ca 七義者
27 8 yīn cause; reason 復因利樂諸有情
28 8 yīn to accord with 復因利樂諸有情
29 8 yīn to follow 復因利樂諸有情
30 8 yīn to rely on 復因利樂諸有情
31 8 yīn via; through 復因利樂諸有情
32 8 yīn to continue 復因利樂諸有情
33 8 yīn to receive 復因利樂諸有情
34 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 復因利樂諸有情
35 8 yīn to seize an opportunity 復因利樂諸有情
36 8 yīn to be like 復因利樂諸有情
37 8 yīn a standrd; a criterion 復因利樂諸有情
38 8 yīn cause; hetu 復因利樂諸有情
39 8 rén person; people; a human being
40 8 rén Kangxi radical 9
41 8 rén a kind of person
42 8 rén everybody
43 8 rén adult
44 8 rén somebody; others
45 8 rén an upright person
46 8 rén person; manuṣya
47 8 to go; to 於此五法所知境中
48 8 to rely on; to depend on 於此五法所知境中
49 8 Yu 於此五法所知境中
50 8 a crow 於此五法所知境中
51 8 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌言一切種冥滅
52 8 sòng Song; Hymns 頌言一切種冥滅
53 8 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌言一切種冥滅
54 8 sòng a speech in praise of somebody 頌言一切種冥滅
55 8 sòng a divination 頌言一切種冥滅
56 8 sòng to recite 頌言一切種冥滅
57 8 sòng 1. ode; 2. praise 頌言一切種冥滅
58 8 sòng verse; gāthā 頌言一切種冥滅
59 8 shēng to be born; to give birth 發起修惠故生無漏惠
60 8 shēng to live 發起修惠故生無漏惠
61 8 shēng raw 發起修惠故生無漏惠
62 8 shēng a student 發起修惠故生無漏惠
63 8 shēng life 發起修惠故生無漏惠
64 8 shēng to produce; to give rise 發起修惠故生無漏惠
65 8 shēng alive 發起修惠故生無漏惠
66 8 shēng a lifetime 發起修惠故生無漏惠
67 8 shēng to initiate; to become 發起修惠故生無漏惠
68 8 shēng to grow 發起修惠故生無漏惠
69 8 shēng unfamiliar 發起修惠故生無漏惠
70 8 shēng not experienced 發起修惠故生無漏惠
71 8 shēng hard; stiff; strong 發起修惠故生無漏惠
72 8 shēng having academic or professional knowledge 發起修惠故生無漏惠
73 8 shēng a male role in traditional theatre 發起修惠故生無漏惠
74 8 shēng gender 發起修惠故生無漏惠
75 8 shēng to develop; to grow 發起修惠故生無漏惠
76 8 shēng to set up 發起修惠故生無漏惠
77 8 shēng a prostitute 發起修惠故生無漏惠
78 8 shēng a captive 發起修惠故生無漏惠
79 8 shēng a gentleman 發起修惠故生無漏惠
80 8 shēng Kangxi radical 100 發起修惠故生無漏惠
81 8 shēng unripe 發起修惠故生無漏惠
82 8 shēng nature 發起修惠故生無漏惠
83 8 shēng to inherit; to succeed 發起修惠故生無漏惠
84 8 shēng destiny 發起修惠故生無漏惠
85 8 shēng birth 發起修惠故生無漏惠
86 7 wén to hear 由聽聞故發生聞惠
87 7 wén Wen 由聽聞故發生聞惠
88 7 wén sniff at; to smell 由聽聞故發生聞惠
89 7 wén to be widely known 由聽聞故發生聞惠
90 7 wén to confirm; to accept 由聽聞故發生聞惠
91 7 wén information 由聽聞故發生聞惠
92 7 wèn famous; well known 由聽聞故發生聞惠
93 7 wén knowledge; learning 由聽聞故發生聞惠
94 7 wèn popularity; prestige; reputation 由聽聞故發生聞惠
95 7 wén to question 由聽聞故發生聞惠
96 7 wén heard; śruta 由聽聞故發生聞惠
97 7 wén hearing; śruti 由聽聞故發生聞惠
98 7 duàn to judge 斷圓滿
99 7 duàn to severe; to break 斷圓滿
100 7 duàn to stop 斷圓滿
101 7 duàn to quit; to give up 斷圓滿
102 7 duàn to intercept 斷圓滿
103 7 duàn to divide 斷圓滿
104 7 duàn to isolate 斷圓滿
105 7 to reach 掣斯論主及吾師
106 7 to attain 掣斯論主及吾師
107 7 to understand 掣斯論主及吾師
108 7 able to be compared to; to catch up with 掣斯論主及吾師
109 7 to be involved with; to associate with 掣斯論主及吾師
110 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 掣斯論主及吾師
111 7 and; ca; api 掣斯論主及吾師
112 6 yóu Kangxi radical 102 由敬法故常樂聽聞
113 6 yóu to follow along 由敬法故常樂聽聞
114 6 yóu cause; reason 由敬法故常樂聽聞
115 6 yóu You 由敬法故常樂聽聞
116 6 方便 fāngbiàn convenient 方便圓滿
117 6 方便 fāngbiàn to to the toilet 方便圓滿
118 6 方便 fāngbiàn to have money to lend 方便圓滿
119 6 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 方便圓滿
120 6 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 方便圓滿
121 6 方便 fāngbiàn appropriate 方便圓滿
122 6 方便 fāngbiàn Convenience 方便圓滿
123 6 方便 fāngbiàn expedient means 方便圓滿
124 6 方便 fāngbiàn Skillful Means 方便圓滿
125 6 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 方便圓滿
126 6 self 我將螢耀助陽光
127 6 [my] dear 我將螢耀助陽光
128 6 Wo 我將螢耀助陽光
129 6 self; atman; attan 我將螢耀助陽光
130 6 ga 我將螢耀助陽光
131 6 Qi 目連觀其母
132 6 zhī to go 名所為之利益
133 6 zhī to arrive; to go 名所為之利益
134 6 zhī is 名所為之利益
135 6 zhī to use 名所為之利益
136 6 zhī Zhi 名所為之利益
137 6 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊有勝方便說如理教利有情故
138 6 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊有勝方便說如理教利有情故
139 6 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 於舍利子邊求出家
140 6 出家 chūjiā to renounce 於舍利子邊求出家
141 6 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 於舍利子邊求出家
142 6 huò to confuse; to be baffled; to doubt 由無漏惠能斷諸惑
143 6 huò doubt 由無漏惠能斷諸惑
144 6 huò to mislead; to delude 由無漏惠能斷諸惑
145 6 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 由無漏惠能斷諸惑
146 6 huò a delusion 由無漏惠能斷諸惑
147 5 fish 大魚身
148 5 Kangxi radical 195 大魚身
149 5 Yu [star] 大魚身
150 5 fish-like object 大魚身
151 5 Yu 大魚身
152 5 fish; matsya 大魚身
153 5 method; way 為利群生法久住
154 5 France 為利群生法久住
155 5 the law; rules; regulations 為利群生法久住
156 5 the teachings of the Buddha; Dharma 為利群生法久住
157 5 a standard; a norm 為利群生法久住
158 5 an institution 為利群生法久住
159 5 to emulate 為利群生法久住
160 5 magic; a magic trick 為利群生法久住
161 5 punishment 為利群生法久住
162 5 Fa 為利群生法久住
163 5 a precedent 為利群生法久住
164 5 a classification of some kinds of Han texts 為利群生法久住
165 5 relating to a ceremony or rite 為利群生法久住
166 5 Dharma 為利群生法久住
167 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 為利群生法久住
168 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 為利群生法久住
169 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 為利群生法久住
170 5 quality; characteristic 為利群生法久住
171 5 zhōng middle 於此五法所知境中
172 5 zhōng medium; medium sized 於此五法所知境中
173 5 zhōng China 於此五法所知境中
174 5 zhòng to hit the mark 於此五法所知境中
175 5 zhōng midday 於此五法所知境中
176 5 zhōng inside 於此五法所知境中
177 5 zhōng during 於此五法所知境中
178 5 zhōng Zhong 於此五法所知境中
179 5 zhōng intermediary 於此五法所知境中
180 5 zhōng half 於此五法所知境中
181 5 zhòng to reach; to attain 於此五法所知境中
182 5 zhòng to suffer; to infect 於此五法所知境中
183 5 zhòng to obtain 於此五法所知境中
184 5 zhòng to pass an exam 於此五法所知境中
185 5 zhōng middle 於此五法所知境中
186 5 néng can; able 如是雖說自利從因及果亦能利他人
187 5 néng ability; capacity 如是雖說自利從因及果亦能利他人
188 5 néng a mythical bear-like beast 如是雖說自利從因及果亦能利他人
189 5 néng energy 如是雖說自利從因及果亦能利他人
190 5 néng function; use 如是雖說自利從因及果亦能利他人
191 5 néng talent 如是雖說自利從因及果亦能利他人
192 5 néng expert at 如是雖說自利從因及果亦能利他人
193 5 néng to be in harmony 如是雖說自利從因及果亦能利他人
194 5 néng to tend to; to care for 如是雖說自利從因及果亦能利他人
195 5 néng to reach; to arrive at 如是雖說自利從因及果亦能利他人
196 5 néng to be able; śak 如是雖說自利從因及果亦能利他人
197 5 néng skilful; pravīṇa 如是雖說自利從因及果亦能利他人
198 5 to give 對法宜如生得惠與聞惠為因
199 5 to accompany 對法宜如生得惠與聞惠為因
200 5 to particate in 對法宜如生得惠與聞惠為因
201 5 of the same kind 對法宜如生得惠與聞惠為因
202 5 to help 對法宜如生得惠與聞惠為因
203 5 for 對法宜如生得惠與聞惠為因
204 5 to use; to grasp 願以威神見護持
205 5 to rely on 願以威神見護持
206 5 to regard 願以威神見護持
207 5 to be able to 願以威神見護持
208 5 to order; to command 願以威神見護持
209 5 used after a verb 願以威神見護持
210 5 a reason; a cause 願以威神見護持
211 5 Israel 願以威神見護持
212 5 Yi 願以威神見護持
213 5 use; yogena 願以威神見護持
214 5 shí time; a point or period of time 極遠時者
215 5 shí a season; a quarter of a year 極遠時者
216 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 極遠時者
217 5 shí fashionable 極遠時者
218 5 shí fate; destiny; luck 極遠時者
219 5 shí occasion; opportunity; chance 極遠時者
220 5 shí tense 極遠時者
221 5 shí particular; special 極遠時者
222 5 shí to plant; to cultivate 極遠時者
223 5 shí an era; a dynasty 極遠時者
224 5 shí time [abstract] 極遠時者
225 5 shí seasonal 極遠時者
226 5 shí to wait upon 極遠時者
227 5 shí hour 極遠時者
228 5 shí appropriate; proper; timely 極遠時者
229 5 shí Shi 極遠時者
230 5 shí a present; currentlt 極遠時者
231 5 shí time; kāla 極遠時者
232 5 shí at that time; samaya 極遠時者
233 5 meaning; sense 七義
234 5 justice; right action; righteousness 七義
235 5 artificial; man-made; fake 七義
236 5 chivalry; generosity 七義
237 5 just; righteous 七義
238 5 adopted 七義
239 5 a relationship 七義
240 5 volunteer 七義
241 5 something suitable 七義
242 5 a martyr 七義
243 5 a law 七義
244 5 Yi 七義
245 5 Righteousness 七義
246 5 aim; artha 七義
247 5 三藏 sān zàng San Zang 老耄出家持吾三藏
248 5 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 老耄出家持吾三藏
249 5 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 老耄出家持吾三藏
250 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊有勝方便說如理教利有情故
251 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊有勝方便說如理教利有情故
252 5 shuì to persuade 世尊有勝方便說如理教利有情故
253 5 shuō to teach; to recite; to explain 世尊有勝方便說如理教利有情故
254 5 shuō a doctrine; a theory 世尊有勝方便說如理教利有情故
255 5 shuō to claim; to assert 世尊有勝方便說如理教利有情故
256 5 shuō allocution 世尊有勝方便說如理教利有情故
257 5 shuō to criticize; to scold 世尊有勝方便說如理教利有情故
258 5 shuō to indicate; to refer to 世尊有勝方便說如理教利有情故
259 5 shuō speach; vāda 世尊有勝方便說如理教利有情故
260 5 shuō to speak; bhāṣate 世尊有勝方便說如理教利有情故
261 5 shuō to instruct 世尊有勝方便說如理教利有情故
262 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 頌言一切種冥滅
263 4 miè to submerge 頌言一切種冥滅
264 4 miè to extinguish; to put out 頌言一切種冥滅
265 4 miè to eliminate 頌言一切種冥滅
266 4 miè to disappear; to fade away 頌言一切種冥滅
267 4 miè the cessation of suffering 頌言一切種冥滅
268 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 頌言一切種冥滅
269 4 gain; advantage; benefit 為利群生法久住
270 4 profit 為利群生法久住
271 4 sharp 為利群生法久住
272 4 to benefit; to serve 為利群生法久住
273 4 Li 為利群生法久住
274 4 to be useful 為利群生法久住
275 4 smooth; without a hitch 為利群生法久住
276 4 benefit; hita 為利群生法久住
277 4 zhī to know 是知圓滿
278 4 zhī to comprehend 是知圓滿
279 4 zhī to inform; to tell 是知圓滿
280 4 zhī to administer 是知圓滿
281 4 zhī to distinguish; to discern 是知圓滿
282 4 zhī to be close friends 是知圓滿
283 4 zhī to feel; to sense; to perceive 是知圓滿
284 4 zhī to receive; to entertain 是知圓滿
285 4 zhī knowledge 是知圓滿
286 4 zhī consciousness; perception 是知圓滿
287 4 zhī a close friend 是知圓滿
288 4 zhì wisdom 是知圓滿
289 4 zhì Zhi 是知圓滿
290 4 zhī Understanding 是知圓滿
291 4 zhī know; jña 是知圓滿
292 4 yún cloud 又頌云
293 4 yún Yunnan 又頌云
294 4 yún Yun 又頌云
295 4 yún to say 又頌云
296 4 yún to have 又頌云
297 4 yún cloud; megha 又頌云
298 4 yún to say; iti 又頌云
299 4 míng fame; renown; reputation 名所為之利益
300 4 míng a name; personal name; designation 名所為之利益
301 4 míng rank; position 名所為之利益
302 4 míng an excuse 名所為之利益
303 4 míng life 名所為之利益
304 4 míng to name; to call 名所為之利益
305 4 míng to express; to describe 名所為之利益
306 4 míng to be called; to have the name 名所為之利益
307 4 míng to own; to possess 名所為之利益
308 4 míng famous; renowned 名所為之利益
309 4 míng moral 名所為之利益
310 4 míng name; naman 名所為之利益
311 4 míng fame; renown; yasas 名所為之利益
312 4 suì to comply with; to follow along 遂不許
313 4 suì to advance 遂不許
314 4 suì to follow through; to achieve 遂不許
315 4 suì to follow smoothly 遂不許
316 4 suì an area the capital 遂不許
317 4 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂不許
318 4 suì a flint 遂不許
319 4 suì to satisfy 遂不許
320 4 suì to propose; to nominate 遂不許
321 4 suì to grow 遂不許
322 4 suì to use up; to stop 遂不許
323 4 suì sleeve used in archery 遂不許
324 4 suì satisfy; pūraṇa 遂不許
325 4 èr two 惣二萬八千偈
326 4 èr Kangxi radical 7 惣二萬八千偈
327 4 èr second 惣二萬八千偈
328 4 èr twice; double; di- 惣二萬八千偈
329 4 èr more than one kind 惣二萬八千偈
330 4 èr two; dvā; dvi 惣二萬八千偈
331 4 èr both; dvaya 惣二萬八千偈
332 4 hòu after; later 後有漁人
333 4 hòu empress; queen 後有漁人
334 4 hòu sovereign 後有漁人
335 4 hòu the god of the earth 後有漁人
336 4 hòu late; later 後有漁人
337 4 hòu offspring; descendents 後有漁人
338 4 hòu to fall behind; to lag 後有漁人
339 4 hòu behind; back 後有漁人
340 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後有漁人
341 4 hòu Hou 後有漁人
342 4 hòu after; behind 後有漁人
343 4 hòu following 後有漁人
344 4 hòu to be delayed 後有漁人
345 4 hòu to abandon; to discard 後有漁人
346 4 hòu feudal lords 後有漁人
347 4 hòu Hou 後有漁人
348 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後有漁人
349 4 hòu rear; paścāt 後有漁人
350 4 hòu later; paścima 後有漁人
351 4 seven 七義
352 4 a genre of poetry 七義
353 4 seventh day memorial ceremony 七義
354 4 seven; sapta 七義
355 4 利他 lìtā to help others 利他圓滿
356 4 利他 lìtā Benefiting Others 利他圓滿
357 4 利他 lìtā to benefit others; to be altruistic; parārtha 利他圓滿
358 4 zhì wisdom; knowledge; understanding 智斷及利他
359 4 zhì care; prudence 智斷及利他
360 4 zhì Zhi 智斷及利他
361 4 zhì clever 智斷及利他
362 4 zhì Wisdom 智斷及利他
363 4 zhì jnana; knowing 智斷及利他
364 4 fēi Kangxi radical 175 皆為利他非自利
365 4 fēi wrong; bad; untruthful 皆為利他非自利
366 4 fēi different 皆為利他非自利
367 4 fēi to not be; to not have 皆為利他非自利
368 4 fēi to violate; to be contrary to 皆為利他非自利
369 4 fēi Africa 皆為利他非自利
370 4 fēi to slander 皆為利他非自利
371 4 fěi to avoid 皆為利他非自利
372 4 fēi must 皆為利他非自利
373 4 fēi an error 皆為利他非自利
374 4 fēi a problem; a question 皆為利他非自利
375 4 fēi evil 皆為利他非自利
376 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是者
377 4 guān to look at; to watch; to observe 時舍利子觀二阿僧
378 4 guàn Taoist monastery; monastery 時舍利子觀二阿僧
379 4 guān to display; to show; to make visible 時舍利子觀二阿僧
380 4 guān Guan 時舍利子觀二阿僧
381 4 guān appearance; looks 時舍利子觀二阿僧
382 4 guān a sight; a view; a vista 時舍利子觀二阿僧
383 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 時舍利子觀二阿僧
384 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 時舍利子觀二阿僧
385 4 guàn an announcement 時舍利子觀二阿僧
386 4 guàn a high tower; a watchtower 時舍利子觀二阿僧
387 4 guān Surview 時舍利子觀二阿僧
388 4 guān Observe 時舍利子觀二阿僧
389 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 時舍利子觀二阿僧
390 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 時舍利子觀二阿僧
391 4 guān recollection; anusmrti 時舍利子觀二阿僧
392 4 guān viewing; avaloka 時舍利子觀二阿僧
393 3 děng et cetera; and so on 聞等惠故
394 3 děng to wait 聞等惠故
395 3 děng to be equal 聞等惠故
396 3 děng degree; level 聞等惠故
397 3 děng to compare 聞等惠故
398 3 děng same; equal; sama 聞等惠故
399 3 yuē to speak; to say 頌曰
400 3 yuē Kangxi radical 73 頌曰
401 3 yuē to be called 頌曰
402 3 yuē said; ukta 頌曰
403 3 infix potential marker 不相應法
404 3 xiū to decorate; to embellish 發起修惠故生無漏惠
405 3 xiū to study; to cultivate 發起修惠故生無漏惠
406 3 xiū to repair 發起修惠故生無漏惠
407 3 xiū long; slender 發起修惠故生無漏惠
408 3 xiū to write; to compile 發起修惠故生無漏惠
409 3 xiū to build; to construct; to shape 發起修惠故生無漏惠
410 3 xiū to practice 發起修惠故生無漏惠
411 3 xiū to cut 發起修惠故生無漏惠
412 3 xiū virtuous; wholesome 發起修惠故生無漏惠
413 3 xiū a virtuous person 發起修惠故生無漏惠
414 3 xiū Xiu 發起修惠故生無漏惠
415 3 xiū to unknot 發起修惠故生無漏惠
416 3 xiū to prepare; to put in order 發起修惠故生無漏惠
417 3 xiū excellent 發起修惠故生無漏惠
418 3 xiū to perform [a ceremony] 發起修惠故生無漏惠
419 3 xiū Cultivation 發起修惠故生無漏惠
420 3 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 發起修惠故生無漏惠
421 3 xiū pratipanna; spiritual practice 發起修惠故生無漏惠
422 3 tool; device; utensil; equipment; instrument 聰明博學具閑三藏
423 3 to possess; to have 聰明博學具閑三藏
424 3 to prepare 聰明博學具閑三藏
425 3 to write; to describe; to state 聰明博學具閑三藏
426 3 Ju 聰明博學具閑三藏
427 3 talent; ability 聰明博學具閑三藏
428 3 a feast; food 聰明博學具閑三藏
429 3 to arrange; to provide 聰明博學具閑三藏
430 3 furnishings 聰明博學具閑三藏
431 3 to understand 聰明博學具閑三藏
432 3 a mat for sitting and sleeping on 聰明博學具閑三藏
433 3 wài outside 劫外聲聞獨覺不能知
434 3 wài external; outer 劫外聲聞獨覺不能知
435 3 wài foreign countries 劫外聲聞獨覺不能知
436 3 wài exterior; outer surface 劫外聲聞獨覺不能知
437 3 wài a remote place 劫外聲聞獨覺不能知
438 3 wài husband 劫外聲聞獨覺不能知
439 3 wài other 劫外聲聞獨覺不能知
440 3 wài to be extra; to be additional 劫外聲聞獨覺不能知
441 3 wài unofficial; informal; exoteric 劫外聲聞獨覺不能知
442 3 wài role of an old man 劫外聲聞獨覺不能知
443 3 wài to drift apart; to become estranged 劫外聲聞獨覺不能知
444 3 wài to betray; to forsake 劫外聲聞獨覺不能知
445 3 wài outside; exterior 劫外聲聞獨覺不能知
446 3 shī to give; to grant 迴施之福及利己
447 3 shī to act; to do; to execute; to carry out 迴施之福及利己
448 3 shī to deploy; to set up 迴施之福及利己
449 3 shī to relate to 迴施之福及利己
450 3 shī to move slowly 迴施之福及利己
451 3 shī to exert 迴施之福及利己
452 3 shī to apply; to spread 迴施之福及利己
453 3 shī Shi 迴施之福及利己
454 3 shī the practice of selfless giving; dāna 迴施之福及利己
455 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 對法宜如生得惠與聞惠為因
456 3 děi to want to; to need to 對法宜如生得惠與聞惠為因
457 3 děi must; ought to 對法宜如生得惠與聞惠為因
458 3 de 對法宜如生得惠與聞惠為因
459 3 de infix potential marker 對法宜如生得惠與聞惠為因
460 3 to result in 對法宜如生得惠與聞惠為因
461 3 to be proper; to fit; to suit 對法宜如生得惠與聞惠為因
462 3 to be satisfied 對法宜如生得惠與聞惠為因
463 3 to be finished 對法宜如生得惠與聞惠為因
464 3 děi satisfying 對法宜如生得惠與聞惠為因
465 3 to contract 對法宜如生得惠與聞惠為因
466 3 to hear 對法宜如生得惠與聞惠為因
467 3 to have; there is 對法宜如生得惠與聞惠為因
468 3 marks time passed 對法宜如生得惠與聞惠為因
469 3 obtain; attain; prāpta 對法宜如生得惠與聞惠為因
470 3 to think; consider; to ponder 思惠故
471 3 thinking; consideration 思惠故
472 3 to miss; to long for 思惠故
473 3 emotions 思惠故
474 3 to mourn; to grieve 思惠故
475 3 Si 思惠故
476 3 sāi hairy [beard] 思惠故
477 3 Think 思惠故
478 3 volition; cetanā 思惠故
479 3 consciousness, understanding; cetanā 思惠故
480 3 thought; cintā 思惠故
481 3 to depend on; to lean on 我在依於我
482 3 to comply with; to follow 我在依於我
483 3 to help 我在依於我
484 3 flourishing 我在依於我
485 3 lovable 我在依於我
486 3 bonds; substratum; upadhi 我在依於我
487 3 refuge; śaraṇa 我在依於我
488 3 reliance; pratiśaraṇa 我在依於我
489 3 one 如昔有一
490 3 Kangxi radical 1 如昔有一
491 3 pure; concentrated 如昔有一
492 3 first 如昔有一
493 3 the same 如昔有一
494 3 sole; single 如昔有一
495 3 a very small amount 如昔有一
496 3 Yi 如昔有一
497 3 other 如昔有一
498 3 to unify 如昔有一
499 3 accidentally; coincidentally 如昔有一
500 3 abruptly; suddenly 如昔有一

Frequencies of all Words

Top 1004

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 huì favor; benefit; blessing; kindness 由聽聞故發生聞惠
2 15 huì Hui 由聽聞故發生聞惠
3 15 huì to confer 由聽聞故發生聞惠
4 15 huì to spoil; to dote on 由聽聞故發生聞惠
5 15 huì gentle; amiable 由聽聞故發生聞惠
6 15 huì would you be so kind 由聽聞故發生聞惠
7 15 huì Kindness 由聽聞故發生聞惠
8 15 huì devotion; mati 由聽聞故發生聞惠
9 14 wèi for; to 為利群生法久住
10 14 wèi because of 為利群生法久住
11 14 wéi to act as; to serve 為利群生法久住
12 14 wéi to change into; to become 為利群生法久住
13 14 wéi to be; is 為利群生法久住
14 14 wéi to do 為利群生法久住
15 14 wèi for 為利群生法久住
16 14 wèi because of; for; to 為利群生法久住
17 14 wèi to 為利群生法久住
18 14 wéi in a passive construction 為利群生法久住
19 14 wéi forming a rehetorical question 為利群生法久住
20 14 wéi forming an adverb 為利群生法久住
21 14 wéi to add emphasis 為利群生法久住
22 14 wèi to support; to help 為利群生法久住
23 14 wéi to govern 為利群生法久住
24 14 wèi to be; bhū 為利群生法久住
25 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 由敬法故常樂聽聞
26 14 old; ancient; former; past 由敬法故常樂聽聞
27 14 reason; cause; purpose 由敬法故常樂聽聞
28 14 to die 由敬法故常樂聽聞
29 14 so; therefore; hence 由敬法故常樂聽聞
30 14 original 由敬法故常樂聽聞
31 14 accident; happening; instance 由敬法故常樂聽聞
32 14 a friend; an acquaintance; friendship 由敬法故常樂聽聞
33 14 something in the past 由敬法故常樂聽聞
34 14 deceased; dead 由敬法故常樂聽聞
35 14 still; yet 由敬法故常樂聽聞
36 14 therefore; tasmāt 由敬法故常樂聽聞
37 13 圓滿 yuánmǎn satisfactory 斷圓滿
38 13 圓滿 yuánmǎn Perfection 斷圓滿
39 13 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 斷圓滿
40 10 zhū all; many; various 由無漏惠能斷諸惑
41 10 zhū Zhu 由無漏惠能斷諸惑
42 10 zhū all; members of the class 由無漏惠能斷諸惑
43 10 zhū interrogative particle 由無漏惠能斷諸惑
44 10 zhū him; her; them; it 由無漏惠能斷諸惑
45 10 zhū of; in 由無漏惠能斷諸惑
46 10 zhū all; many; sarva 由無漏惠能斷諸惑
47 10 Buddha; Awakened One 由佛
48 10 relating to Buddhism 由佛
49 10 a statue or image of a Buddha 由佛
50 10 a Buddhist text 由佛
51 10 to touch; to stroke 由佛
52 10 Buddha 由佛
53 10 Buddha; Awakened One 由佛
54 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 七義者
55 9 zhě that 七義者
56 9 zhě nominalizing function word 七義者
57 9 zhě used to mark a definition 七義者
58 9 zhě used to mark a pause 七義者
59 9 zhě topic marker; that; it 七義者
60 9 zhuó according to 七義者
61 9 zhě ca 七義者
62 8 yīn because 復因利樂諸有情
63 8 yīn cause; reason 復因利樂諸有情
64 8 yīn to accord with 復因利樂諸有情
65 8 yīn to follow 復因利樂諸有情
66 8 yīn to rely on 復因利樂諸有情
67 8 yīn via; through 復因利樂諸有情
68 8 yīn to continue 復因利樂諸有情
69 8 yīn to receive 復因利樂諸有情
70 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 復因利樂諸有情
71 8 yīn to seize an opportunity 復因利樂諸有情
72 8 yīn to be like 復因利樂諸有情
73 8 yīn from; because of 復因利樂諸有情
74 8 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 復因利樂諸有情
75 8 yīn a standrd; a criterion 復因利樂諸有情
76 8 yīn Cause 復因利樂諸有情
77 8 yīn cause; hetu 復因利樂諸有情
78 8 rén person; people; a human being
79 8 rén Kangxi radical 9
80 8 rén a kind of person
81 8 rén everybody
82 8 rén adult
83 8 rén somebody; others
84 8 rén an upright person
85 8 rén person; manuṣya
86 8 yǒu is; are; to exist 世尊有勝方便說如理教利有情故
87 8 yǒu to have; to possess 世尊有勝方便說如理教利有情故
88 8 yǒu indicates an estimate 世尊有勝方便說如理教利有情故
89 8 yǒu indicates a large quantity 世尊有勝方便說如理教利有情故
90 8 yǒu indicates an affirmative response 世尊有勝方便說如理教利有情故
91 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 世尊有勝方便說如理教利有情故
92 8 yǒu used to compare two things 世尊有勝方便說如理教利有情故
93 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 世尊有勝方便說如理教利有情故
94 8 yǒu used before the names of dynasties 世尊有勝方便說如理教利有情故
95 8 yǒu a certain thing; what exists 世尊有勝方便說如理教利有情故
96 8 yǒu multiple of ten and ... 世尊有勝方便說如理教利有情故
97 8 yǒu abundant 世尊有勝方便說如理教利有情故
98 8 yǒu purposeful 世尊有勝方便說如理教利有情故
99 8 yǒu You 世尊有勝方便說如理教利有情故
100 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 世尊有勝方便說如理教利有情故
101 8 yǒu becoming; bhava 世尊有勝方便說如理教利有情故
102 8 in; at 於此五法所知境中
103 8 in; at 於此五法所知境中
104 8 in; at; to; from 於此五法所知境中
105 8 to go; to 於此五法所知境中
106 8 to rely on; to depend on 於此五法所知境中
107 8 to go to; to arrive at 於此五法所知境中
108 8 from 於此五法所知境中
109 8 give 於此五法所知境中
110 8 oppposing 於此五法所知境中
111 8 and 於此五法所知境中
112 8 compared to 於此五法所知境中
113 8 by 於此五法所知境中
114 8 and; as well as 於此五法所知境中
115 8 for 於此五法所知境中
116 8 Yu 於此五法所知境中
117 8 a crow 於此五法所知境中
118 8 whew; wow 於此五法所知境中
119 8 near to; antike 於此五法所知境中
120 8 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌言一切種冥滅
121 8 sòng Song; Hymns 頌言一切種冥滅
122 8 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌言一切種冥滅
123 8 sòng a speech in praise of somebody 頌言一切種冥滅
124 8 sòng a divination 頌言一切種冥滅
125 8 sòng to recite 頌言一切種冥滅
126 8 sòng 1. ode; 2. praise 頌言一切種冥滅
127 8 sòng verse; gāthā 頌言一切種冥滅
128 8 shēng to be born; to give birth 發起修惠故生無漏惠
129 8 shēng to live 發起修惠故生無漏惠
130 8 shēng raw 發起修惠故生無漏惠
131 8 shēng a student 發起修惠故生無漏惠
132 8 shēng life 發起修惠故生無漏惠
133 8 shēng to produce; to give rise 發起修惠故生無漏惠
134 8 shēng alive 發起修惠故生無漏惠
135 8 shēng a lifetime 發起修惠故生無漏惠
136 8 shēng to initiate; to become 發起修惠故生無漏惠
137 8 shēng to grow 發起修惠故生無漏惠
138 8 shēng unfamiliar 發起修惠故生無漏惠
139 8 shēng not experienced 發起修惠故生無漏惠
140 8 shēng hard; stiff; strong 發起修惠故生無漏惠
141 8 shēng very; extremely 發起修惠故生無漏惠
142 8 shēng having academic or professional knowledge 發起修惠故生無漏惠
143 8 shēng a male role in traditional theatre 發起修惠故生無漏惠
144 8 shēng gender 發起修惠故生無漏惠
145 8 shēng to develop; to grow 發起修惠故生無漏惠
146 8 shēng to set up 發起修惠故生無漏惠
147 8 shēng a prostitute 發起修惠故生無漏惠
148 8 shēng a captive 發起修惠故生無漏惠
149 8 shēng a gentleman 發起修惠故生無漏惠
150 8 shēng Kangxi radical 100 發起修惠故生無漏惠
151 8 shēng unripe 發起修惠故生無漏惠
152 8 shēng nature 發起修惠故生無漏惠
153 8 shēng to inherit; to succeed 發起修惠故生無漏惠
154 8 shēng destiny 發起修惠故生無漏惠
155 8 shēng birth 發起修惠故生無漏惠
156 7 this; these 於此五法所知境中
157 7 in this way 於此五法所知境中
158 7 otherwise; but; however; so 於此五法所知境中
159 7 at this time; now; here 於此五法所知境中
160 7 this; here; etad 於此五法所知境中
161 7 wén to hear 由聽聞故發生聞惠
162 7 wén Wen 由聽聞故發生聞惠
163 7 wén sniff at; to smell 由聽聞故發生聞惠
164 7 wén to be widely known 由聽聞故發生聞惠
165 7 wén to confirm; to accept 由聽聞故發生聞惠
166 7 wén information 由聽聞故發生聞惠
167 7 wèn famous; well known 由聽聞故發生聞惠
168 7 wén knowledge; learning 由聽聞故發生聞惠
169 7 wèn popularity; prestige; reputation 由聽聞故發生聞惠
170 7 wén to question 由聽聞故發生聞惠
171 7 wén heard; śruta 由聽聞故發生聞惠
172 7 wén hearing; śruti 由聽聞故發生聞惠
173 7 duàn absolutely; decidedly 斷圓滿
174 7 duàn to judge 斷圓滿
175 7 duàn to severe; to break 斷圓滿
176 7 duàn to stop 斷圓滿
177 7 duàn to quit; to give up 斷圓滿
178 7 duàn to intercept 斷圓滿
179 7 duàn to divide 斷圓滿
180 7 duàn to isolate 斷圓滿
181 7 duàn cutting off; uccheda 斷圓滿
182 7 to reach 掣斯論主及吾師
183 7 and 掣斯論主及吾師
184 7 coming to; when 掣斯論主及吾師
185 7 to attain 掣斯論主及吾師
186 7 to understand 掣斯論主及吾師
187 7 able to be compared to; to catch up with 掣斯論主及吾師
188 7 to be involved with; to associate with 掣斯論主及吾師
189 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 掣斯論主及吾師
190 7 and; ca; api 掣斯論主及吾師
191 6 yóu follow; from; it is for...to 由敬法故常樂聽聞
192 6 yóu Kangxi radical 102 由敬法故常樂聽聞
193 6 yóu to follow along 由敬法故常樂聽聞
194 6 yóu cause; reason 由敬法故常樂聽聞
195 6 yóu by somebody; up to somebody 由敬法故常樂聽聞
196 6 yóu from a starting point 由敬法故常樂聽聞
197 6 yóu You 由敬法故常樂聽聞
198 6 yóu because; yasmāt 由敬法故常樂聽聞
199 6 方便 fāngbiàn convenient 方便圓滿
200 6 方便 fāngbiàn to to the toilet 方便圓滿
201 6 方便 fāngbiàn to have money to lend 方便圓滿
202 6 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 方便圓滿
203 6 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 方便圓滿
204 6 方便 fāngbiàn appropriate 方便圓滿
205 6 方便 fāngbiàn Convenience 方便圓滿
206 6 方便 fāngbiàn expedient means 方便圓滿
207 6 方便 fāngbiàn Skillful Means 方便圓滿
208 6 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 方便圓滿
209 6 that; those 彼人解脫種
210 6 another; the other 彼人解脫種
211 6 that; tad 彼人解脫種
212 6 I; me; my 我將螢耀助陽光
213 6 self 我將螢耀助陽光
214 6 we; our 我將螢耀助陽光
215 6 [my] dear 我將螢耀助陽光
216 6 Wo 我將螢耀助陽光
217 6 self; atman; attan 我將螢耀助陽光
218 6 ga 我將螢耀助陽光
219 6 I; aham 我將螢耀助陽光
220 6 his; hers; its; theirs 目連觀其母
221 6 to add emphasis 目連觀其母
222 6 used when asking a question in reply to a question 目連觀其母
223 6 used when making a request or giving an order 目連觀其母
224 6 he; her; it; them 目連觀其母
225 6 probably; likely 目連觀其母
226 6 will 目連觀其母
227 6 may 目連觀其母
228 6 if 目連觀其母
229 6 or 目連觀其母
230 6 Qi 目連觀其母
231 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 目連觀其母
232 6 zhī him; her; them; that 名所為之利益
233 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 名所為之利益
234 6 zhī to go 名所為之利益
235 6 zhī this; that 名所為之利益
236 6 zhī genetive marker 名所為之利益
237 6 zhī it 名所為之利益
238 6 zhī in 名所為之利益
239 6 zhī all 名所為之利益
240 6 zhī and 名所為之利益
241 6 zhī however 名所為之利益
242 6 zhī if 名所為之利益
243 6 zhī then 名所為之利益
244 6 zhī to arrive; to go 名所為之利益
245 6 zhī is 名所為之利益
246 6 zhī to use 名所為之利益
247 6 zhī Zhi 名所為之利益
248 6 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊有勝方便說如理教利有情故
249 6 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊有勝方便說如理教利有情故
250 6 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 於舍利子邊求出家
251 6 出家 chūjiā to renounce 於舍利子邊求出家
252 6 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 於舍利子邊求出家
253 6 huò to confuse; to be baffled; to doubt 由無漏惠能斷諸惑
254 6 huò doubt 由無漏惠能斷諸惑
255 6 huò to mislead; to delude 由無漏惠能斷諸惑
256 6 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 由無漏惠能斷諸惑
257 6 huò a delusion 由無漏惠能斷諸惑
258 5 fish 大魚身
259 5 Kangxi radical 195 大魚身
260 5 Yu [star] 大魚身
261 5 fish-like object 大魚身
262 5 Yu 大魚身
263 5 fish; matsya 大魚身
264 5 method; way 為利群生法久住
265 5 France 為利群生法久住
266 5 the law; rules; regulations 為利群生法久住
267 5 the teachings of the Buddha; Dharma 為利群生法久住
268 5 a standard; a norm 為利群生法久住
269 5 an institution 為利群生法久住
270 5 to emulate 為利群生法久住
271 5 magic; a magic trick 為利群生法久住
272 5 punishment 為利群生法久住
273 5 Fa 為利群生法久住
274 5 a precedent 為利群生法久住
275 5 a classification of some kinds of Han texts 為利群生法久住
276 5 relating to a ceremony or rite 為利群生法久住
277 5 Dharma 為利群生法久住
278 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 為利群生法久住
279 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 為利群生法久住
280 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 為利群生法久住
281 5 quality; characteristic 為利群生法久住
282 5 zhōng middle 於此五法所知境中
283 5 zhōng medium; medium sized 於此五法所知境中
284 5 zhōng China 於此五法所知境中
285 5 zhòng to hit the mark 於此五法所知境中
286 5 zhōng in; amongst 於此五法所知境中
287 5 zhōng midday 於此五法所知境中
288 5 zhōng inside 於此五法所知境中
289 5 zhōng during 於此五法所知境中
290 5 zhōng Zhong 於此五法所知境中
291 5 zhōng intermediary 於此五法所知境中
292 5 zhōng half 於此五法所知境中
293 5 zhōng just right; suitably 於此五法所知境中
294 5 zhōng while 於此五法所知境中
295 5 zhòng to reach; to attain 於此五法所知境中
296 5 zhòng to suffer; to infect 於此五法所知境中
297 5 zhòng to obtain 於此五法所知境中
298 5 zhòng to pass an exam 於此五法所知境中
299 5 zhōng middle 於此五法所知境中
300 5 néng can; able 如是雖說自利從因及果亦能利他人
301 5 néng ability; capacity 如是雖說自利從因及果亦能利他人
302 5 néng a mythical bear-like beast 如是雖說自利從因及果亦能利他人
303 5 néng energy 如是雖說自利從因及果亦能利他人
304 5 néng function; use 如是雖說自利從因及果亦能利他人
305 5 néng may; should; permitted to 如是雖說自利從因及果亦能利他人
306 5 néng talent 如是雖說自利從因及果亦能利他人
307 5 néng expert at 如是雖說自利從因及果亦能利他人
308 5 néng to be in harmony 如是雖說自利從因及果亦能利他人
309 5 néng to tend to; to care for 如是雖說自利從因及果亦能利他人
310 5 néng to reach; to arrive at 如是雖說自利從因及果亦能利他人
311 5 néng as long as; only 如是雖說自利從因及果亦能利他人
312 5 néng even if 如是雖說自利從因及果亦能利他人
313 5 néng but 如是雖說自利從因及果亦能利他人
314 5 néng in this way 如是雖說自利從因及果亦能利他人
315 5 néng to be able; śak 如是雖說自利從因及果亦能利他人
316 5 néng skilful; pravīṇa 如是雖說自利從因及果亦能利他人
317 5 and 對法宜如生得惠與聞惠為因
318 5 to give 對法宜如生得惠與聞惠為因
319 5 together with 對法宜如生得惠與聞惠為因
320 5 interrogative particle 對法宜如生得惠與聞惠為因
321 5 to accompany 對法宜如生得惠與聞惠為因
322 5 to particate in 對法宜如生得惠與聞惠為因
323 5 of the same kind 對法宜如生得惠與聞惠為因
324 5 to help 對法宜如生得惠與聞惠為因
325 5 for 對法宜如生得惠與聞惠為因
326 5 and; ca 對法宜如生得惠與聞惠為因
327 5 so as to; in order to 願以威神見護持
328 5 to use; to regard as 願以威神見護持
329 5 to use; to grasp 願以威神見護持
330 5 according to 願以威神見護持
331 5 because of 願以威神見護持
332 5 on a certain date 願以威神見護持
333 5 and; as well as 願以威神見護持
334 5 to rely on 願以威神見護持
335 5 to regard 願以威神見護持
336 5 to be able to 願以威神見護持
337 5 to order; to command 願以威神見護持
338 5 further; moreover 願以威神見護持
339 5 used after a verb 願以威神見護持
340 5 very 願以威神見護持
341 5 already 願以威神見護持
342 5 increasingly 願以威神見護持
343 5 a reason; a cause 願以威神見護持
344 5 Israel 願以威神見護持
345 5 Yi 願以威神見護持
346 5 use; yogena 願以威神見護持
347 5 shí time; a point or period of time 極遠時者
348 5 shí a season; a quarter of a year 極遠時者
349 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 極遠時者
350 5 shí at that time 極遠時者
351 5 shí fashionable 極遠時者
352 5 shí fate; destiny; luck 極遠時者
353 5 shí occasion; opportunity; chance 極遠時者
354 5 shí tense 極遠時者
355 5 shí particular; special 極遠時者
356 5 shí to plant; to cultivate 極遠時者
357 5 shí hour (measure word) 極遠時者
358 5 shí an era; a dynasty 極遠時者
359 5 shí time [abstract] 極遠時者
360 5 shí seasonal 極遠時者
361 5 shí frequently; often 極遠時者
362 5 shí occasionally; sometimes 極遠時者
363 5 shí on time 極遠時者
364 5 shí this; that 極遠時者
365 5 shí to wait upon 極遠時者
366 5 shí hour 極遠時者
367 5 shí appropriate; proper; timely 極遠時者
368 5 shí Shi 極遠時者
369 5 shí a present; currentlt 極遠時者
370 5 shí time; kāla 極遠時者
371 5 shí at that time; samaya 極遠時者
372 5 shí then; atha 極遠時者
373 5 meaning; sense 七義
374 5 justice; right action; righteousness 七義
375 5 artificial; man-made; fake 七義
376 5 chivalry; generosity 七義
377 5 just; righteous 七義
378 5 adopted 七義
379 5 a relationship 七義
380 5 volunteer 七義
381 5 something suitable 七義
382 5 a martyr 七義
383 5 a law 七義
384 5 Yi 七義
385 5 Righteousness 七義
386 5 aim; artha 七義
387 5 三藏 sān zàng San Zang 老耄出家持吾三藏
388 5 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 老耄出家持吾三藏
389 5 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 老耄出家持吾三藏
390 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊有勝方便說如理教利有情故
391 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊有勝方便說如理教利有情故
392 5 shuì to persuade 世尊有勝方便說如理教利有情故
393 5 shuō to teach; to recite; to explain 世尊有勝方便說如理教利有情故
394 5 shuō a doctrine; a theory 世尊有勝方便說如理教利有情故
395 5 shuō to claim; to assert 世尊有勝方便說如理教利有情故
396 5 shuō allocution 世尊有勝方便說如理教利有情故
397 5 shuō to criticize; to scold 世尊有勝方便說如理教利有情故
398 5 shuō to indicate; to refer to 世尊有勝方便說如理教利有情故
399 5 shuō speach; vāda 世尊有勝方便說如理教利有情故
400 5 shuō to speak; bhāṣate 世尊有勝方便說如理教利有情故
401 5 shuō to instruct 世尊有勝方便說如理教利有情故
402 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 頌言一切種冥滅
403 4 miè to submerge 頌言一切種冥滅
404 4 miè to extinguish; to put out 頌言一切種冥滅
405 4 miè to eliminate 頌言一切種冥滅
406 4 miè to disappear; to fade away 頌言一切種冥滅
407 4 miè the cessation of suffering 頌言一切種冥滅
408 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 頌言一切種冥滅
409 4 gain; advantage; benefit 為利群生法久住
410 4 profit 為利群生法久住
411 4 sharp 為利群生法久住
412 4 to benefit; to serve 為利群生法久住
413 4 Li 為利群生法久住
414 4 to be useful 為利群生法久住
415 4 smooth; without a hitch 為利群生法久住
416 4 benefit; hita 為利群生法久住
417 4 zhī to know 是知圓滿
418 4 zhī to comprehend 是知圓滿
419 4 zhī to inform; to tell 是知圓滿
420 4 zhī to administer 是知圓滿
421 4 zhī to distinguish; to discern 是知圓滿
422 4 zhī to be close friends 是知圓滿
423 4 zhī to feel; to sense; to perceive 是知圓滿
424 4 zhī to receive; to entertain 是知圓滿
425 4 zhī knowledge 是知圓滿
426 4 zhī consciousness; perception 是知圓滿
427 4 zhī a close friend 是知圓滿
428 4 zhì wisdom 是知圓滿
429 4 zhì Zhi 是知圓滿
430 4 zhī Understanding 是知圓滿
431 4 zhī know; jña 是知圓滿
432 4 yún cloud 又頌云
433 4 yún Yunnan 又頌云
434 4 yún Yun 又頌云
435 4 yún to say 又頌云
436 4 yún to have 又頌云
437 4 yún a particle with no meaning 又頌云
438 4 yún in this way 又頌云
439 4 yún cloud; megha 又頌云
440 4 yún to say; iti 又頌云
441 4 míng measure word for people 名所為之利益
442 4 míng fame; renown; reputation 名所為之利益
443 4 míng a name; personal name; designation 名所為之利益
444 4 míng rank; position 名所為之利益
445 4 míng an excuse 名所為之利益
446 4 míng life 名所為之利益
447 4 míng to name; to call 名所為之利益
448 4 míng to express; to describe 名所為之利益
449 4 míng to be called; to have the name 名所為之利益
450 4 míng to own; to possess 名所為之利益
451 4 míng famous; renowned 名所為之利益
452 4 míng moral 名所為之利益
453 4 míng name; naman 名所為之利益
454 4 míng fame; renown; yasas 名所為之利益
455 4 suì to comply with; to follow along 遂不許
456 4 suì thereupon 遂不許
457 4 suì to advance 遂不許
458 4 suì to follow through; to achieve 遂不許
459 4 suì to follow smoothly 遂不許
460 4 suì an area the capital 遂不許
461 4 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂不許
462 4 suì a flint 遂不許
463 4 suì to satisfy 遂不許
464 4 suì to propose; to nominate 遂不許
465 4 suì to grow 遂不許
466 4 suì to use up; to stop 遂不許
467 4 suì sleeve used in archery 遂不許
468 4 suì satisfy; pūraṇa 遂不許
469 4 èr two 惣二萬八千偈
470 4 èr Kangxi radical 7 惣二萬八千偈
471 4 èr second 惣二萬八千偈
472 4 èr twice; double; di- 惣二萬八千偈
473 4 èr another; the other 惣二萬八千偈
474 4 èr more than one kind 惣二萬八千偈
475 4 èr two; dvā; dvi 惣二萬八千偈
476 4 èr both; dvaya 惣二萬八千偈
477 4 hòu after; later 後有漁人
478 4 hòu empress; queen 後有漁人
479 4 hòu sovereign 後有漁人
480 4 hòu behind 後有漁人
481 4 hòu the god of the earth 後有漁人
482 4 hòu late; later 後有漁人
483 4 hòu arriving late 後有漁人
484 4 hòu offspring; descendents 後有漁人
485 4 hòu to fall behind; to lag 後有漁人
486 4 hòu behind; back 後有漁人
487 4 hòu then 後有漁人
488 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後有漁人
489 4 hòu Hou 後有漁人
490 4 hòu after; behind 後有漁人
491 4 hòu following 後有漁人
492 4 hòu to be delayed 後有漁人
493 4 hòu to abandon; to discard 後有漁人
494 4 hòu feudal lords 後有漁人
495 4 hòu Hou 後有漁人
496 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後有漁人
497 4 hòu rear; paścāt 後有漁人
498 4 hòu later; paścima 後有漁人
499 4 seven 七義
500 4 a genre of poetry 七義

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. huì
  2. huì
  1. Kindness
  2. devotion; mati
wèi to be; bhū
therefore; tasmāt
圆满 圓滿
  1. yuánmǎn
  2. yuánmǎn
  1. Perfection
  2. perfect; complete; paripūrṇa
zhū all; many; sarva
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
zhě ca
  1. yīn
  2. yīn
  1. Cause
  2. cause; hetu
rén person; manuṣya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安惠 196 An Hui
达磨 達磨 100 Bodhidharma
德山 100 Cuifeng Deshan; Deshan
对法藏 對法藏 100 Abhidharmapiṭaka; Abhidhammapiṭaka; Abhidharmapitaka; Collection of Treatises
惠能 104 Hui Neng
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
俱舍论实义疏 俱舍論實義疏 106 Jushe Lun Shi Yi Shu
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
舍利子 115 Sariputta
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
杂藏 雜藏 122 Connected Discourses; Saṃyukta Āgama; Samyukta Agama
智圆 智圓 122 Zhi Yuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 59.

Simplified Traditional Pinyin English
阿僧 196 asamkhyeya
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
常乐 常樂 99 lasting joy
道谛 道諦 100
  1. Path of Truth
  2. The truth of the path leading to the cessation of suffering; the noble truth of the way to extinction of suffering is the noble eightfold path
等智 100 secular knowledge
对法 對法 100
  1. corresponding law; the Abhidharma
  2. corresponding dharmas
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
果证 果證 103 realized attainment
和合众 和合眾 104 saṃgha; monastic gathering
弘宣 104 to widely advocate
后说 後說 104 spoken later
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
卷第一 106 scroll 1
俱利 106 Kareri
苦集 107 accumulation as the cause of suffering
利乐 利樂 108 blessing and joy
利生 108 to benefit living beings
论主 論主 108 the composer of a treatise
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
品第一 112 Chapter One
群生 113 all living beings
如理 114 principle of suchness
三千界 115 Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
僧祇 115 asamkhyeya
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
少善根 115 few good roots; little virtue
摄一切法 攝一切法 115 embraces all dharmas
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生死际 生死際 115 the realm of Samsara
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
宿因 115 karma of past lives
唐捐 116 in vain
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五法 119 five dharmas; five categories
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
相应法 相應法 120 corresponding dharma; mental factor
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
心法 120 mental objects
心所有法 120 a mental factor
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
有海 121 sea of existence
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
语业 語業 121 verbal karma
造论 造論 122 wrote the treatise