Glossary and Vocabulary for Da Zong Di Xuan Wenben Lun 大宗地玄文本論, Scroll 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 49 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 依位立轉相
2 49 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 依位立轉相
3 49 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 依位立轉相
4 49 zhuǎn to turn; to rotate 依位立轉相
5 49 zhuǎi to use many literary allusions 依位立轉相
6 49 zhuǎn to transfer 依位立轉相
7 49 zhuǎn to move forward; pravartana 依位立轉相
8 35 wèi position; location; place 亦有金剛位
9 35 wèi bit 亦有金剛位
10 35 wèi a seat 亦有金剛位
11 35 wèi a post 亦有金剛位
12 35 wèi a rank; status 亦有金剛位
13 35 wèi a throne 亦有金剛位
14 35 wèi Wei 亦有金剛位
15 35 wèi the standard form of an object 亦有金剛位
16 35 wèi a polite form of address 亦有金剛位
17 35 wèi at; located at 亦有金剛位
18 35 wèi to arrange 亦有金剛位
19 35 wèi to remain standing; avasthā 亦有金剛位
20 32 one 有本存一故
21 32 Kangxi radical 1 有本存一故
22 32 pure; concentrated 有本存一故
23 32 first 有本存一故
24 32 the same 有本存一故
25 32 sole; single 有本存一故
26 32 a very small amount 有本存一故
27 32 Yi 有本存一故
28 32 other 有本存一故
29 32 to unify 有本存一故
30 32 accidentally; coincidentally 有本存一故
31 32 abruptly; suddenly 有本存一故
32 32 one; eka 有本存一故
33 27 mén door; gate; doorway; gateway 一者上上一一轉相門
34 27 mén phylum; division 一者上上一一轉相門
35 27 mén sect; school 一者上上一一轉相門
36 27 mén Kangxi radical 169 一者上上一一轉相門
37 27 mén a door-like object 一者上上一一轉相門
38 27 mén an opening 一者上上一一轉相門
39 27 mén an access point; a border entrance 一者上上一一轉相門
40 27 mén a household; a clan 一者上上一一轉相門
41 27 mén a kind; a category 一者上上一一轉相門
42 27 mén to guard a gate 一者上上一一轉相門
43 27 mén Men 一者上上一一轉相門
44 27 mén a turning point 一者上上一一轉相門
45 27 mén a method 一者上上一一轉相門
46 27 mén a sense organ 一者上上一一轉相門
47 27 mén door; gate; dvara 一者上上一一轉相門
48 26 běn to be one's own 有本存一故
49 26 běn origin; source; root; foundation; basis 有本存一故
50 26 běn the roots of a plant 有本存一故
51 26 běn capital 有本存一故
52 26 běn main; central; primary 有本存一故
53 26 běn according to 有本存一故
54 26 běn a version; an edition 有本存一故
55 26 běn a memorial [presented to the emperor] 有本存一故
56 26 běn a book 有本存一故
57 26 běn trunk of a tree 有本存一故
58 26 běn to investigate the root of 有本存一故
59 26 běn a manuscript for a play 有本存一故
60 26 běn Ben 有本存一故
61 26 běn root; origin; mula 有本存一故
62 26 běn becoming, being, existing; bhava 有本存一故
63 26 běn former; previous; pūrva 有本存一故
64 25 xiàng to observe; to assess 其相云何
65 25 xiàng appearance; portrait; picture 其相云何
66 25 xiàng countenance; personage; character; disposition 其相云何
67 25 xiàng to aid; to help 其相云何
68 25 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 其相云何
69 25 xiàng a sign; a mark; appearance 其相云何
70 25 xiāng alternately; in turn 其相云何
71 25 xiāng Xiang 其相云何
72 25 xiāng form substance 其相云何
73 25 xiāng to express 其相云何
74 25 xiàng to choose 其相云何
75 25 xiāng Xiang 其相云何
76 25 xiāng an ancient musical instrument 其相云何
77 25 xiāng the seventh lunar month 其相云何
78 25 xiāng to compare 其相云何
79 25 xiàng to divine 其相云何
80 25 xiàng to administer 其相云何
81 25 xiàng helper for a blind person 其相云何
82 25 xiāng rhythm [music] 其相云何
83 25 xiāng the upper frets of a pipa 其相云何
84 25 xiāng coralwood 其相云何
85 25 xiàng ministry 其相云何
86 25 xiàng to supplement; to enhance 其相云何
87 25 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 其相云何
88 25 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 其相云何
89 25 xiàng sign; mark; liṅga 其相云何
90 25 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 其相云何
91 21 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
92 21 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
93 21 shuì to persuade 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
94 21 shuō to teach; to recite; to explain 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
95 21 shuō a doctrine; a theory 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
96 21 shuō to claim; to assert 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
97 21 shuō allocution 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
98 21 shuō to criticize; to scold 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
99 21 shuō to indicate; to refer to 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
100 21 shuō speach; vāda 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
101 21 shuō to speak; bhāṣate 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
102 21 shuō to instruct 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
103 21 五十一 wǔshíyī 51 五十一種真金剛位
104 19 a verse 偈曰
105 19 jié martial 偈曰
106 19 jié brave 偈曰
107 19 jié swift; hasty 偈曰
108 19 jié forceful 偈曰
109 19 gatha; hymn; verse 偈曰
110 19 zhōng middle 非亂道路中
111 19 zhōng medium; medium sized 非亂道路中
112 19 zhōng China 非亂道路中
113 19 zhòng to hit the mark 非亂道路中
114 19 zhōng midday 非亂道路中
115 19 zhōng inside 非亂道路中
116 19 zhōng during 非亂道路中
117 19 zhōng Zhong 非亂道路中
118 19 zhōng intermediary 非亂道路中
119 19 zhōng half 非亂道路中
120 19 zhòng to reach; to attain 非亂道路中
121 19 zhòng to suffer; to infect 非亂道路中
122 19 zhòng to obtain 非亂道路中
123 19 zhòng to pass an exam 非亂道路中
124 19 zhōng middle 非亂道路中
125 18 yuē to speak; to say 偈曰
126 18 yuē Kangxi radical 73 偈曰
127 18 yuē to be called 偈曰
128 18 yuē said; ukta 偈曰
129 18 一一 yīyī one or two 一一位各各
130 18 一一 yīyī a few 一一位各各
131 16 zhǒng kind; type 則有五種重
132 16 zhòng to plant; to grow; to cultivate 則有五種重
133 16 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 則有五種重
134 16 zhǒng seed; strain 則有五種重
135 16 zhǒng offspring 則有五種重
136 16 zhǒng breed 則有五種重
137 16 zhǒng race 則有五種重
138 16 zhǒng species 則有五種重
139 16 zhǒng root; source; origin 則有五種重
140 16 zhǒng grit; guts 則有五種重
141 16 zhǒng seed; bīja 則有五種重
142 15 Yi 亦有金剛位
143 15 soil; ground; land 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
144 15 floor 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
145 15 the earth 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
146 15 fields 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
147 15 a place 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
148 15 a situation; a position 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
149 15 background 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
150 15 terrain 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
151 15 a territory; a region 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
152 15 used after a distance measure 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
153 15 coming from the same clan 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
154 15 earth; pṛthivī 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
155 15 stage; ground; level; bhumi 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
156 14 infix potential marker 俱轉及不雜
157 14 shàng top; a high position 謂上一本一
158 14 shang top; the position on or above something 謂上一本一
159 14 shàng to go up; to go forward 謂上一本一
160 14 shàng shang 謂上一本一
161 14 shàng previous; last 謂上一本一
162 14 shàng high; higher 謂上一本一
163 14 shàng advanced 謂上一本一
164 14 shàng a monarch; a sovereign 謂上一本一
165 14 shàng time 謂上一本一
166 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 謂上一本一
167 14 shàng far 謂上一本一
168 14 shàng big; as big as 謂上一本一
169 14 shàng abundant; plentiful 謂上一本一
170 14 shàng to report 謂上一本一
171 14 shàng to offer 謂上一本一
172 14 shàng to go on stage 謂上一本一
173 14 shàng to take office; to assume a post 謂上一本一
174 14 shàng to install; to erect 謂上一本一
175 14 shàng to suffer; to sustain 謂上一本一
176 14 shàng to burn 謂上一本一
177 14 shàng to remember 謂上一本一
178 14 shàng to add 謂上一本一
179 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 謂上一本一
180 14 shàng to meet 謂上一本一
181 14 shàng falling then rising (4th) tone 謂上一本一
182 14 shang used after a verb indicating a result 謂上一本一
183 14 shàng a musical note 謂上一本一
184 14 shàng higher, superior; uttara 謂上一本一
185 13 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
186 13 shè to absorb; to assimilate 一各攝五十
187 13 shè to take a photo 一各攝五十
188 13 shè a broad rhyme class 一各攝五十
189 13 shè to act for; to represent 一各攝五十
190 13 shè to administer 一各攝五十
191 13 shè to conserve 一各攝五十
192 13 shè to hold; to support 一各攝五十
193 13 shè to get close to 一各攝五十
194 13 shè to help 一各攝五十
195 13 niè peaceful 一各攝五十
196 13 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 一各攝五十
197 11 ka 一各攝五十
198 10 alone; independent; single; sole 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
199 10 an elderly person without children 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
200 10 intolerant 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
201 10 doucs; douc langurs 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
202 10 alone; eka 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
203 10 lùn to comment; to discuss 論曰
204 10 lùn a theory; a doctrine 論曰
205 10 lùn to evaluate 論曰
206 10 lùn opinion; speech; statement 論曰
207 10 lùn to convict 論曰
208 10 lùn to edit; to compile 論曰
209 10 lùn a treatise; sastra 論曰
210 10 lùn discussion 論曰
211 10 具足 jùzú Completeness 次當說具足圓滿轉相門
212 10 具足 jùzú complete; accomplished 次當說具足圓滿轉相門
213 10 具足 jùzú Purāṇa 次當說具足圓滿轉相門
214 10 各各 gè gè each one 一一位各各
215 10 各各 gè gè respective 一一位各各
216 10 各各 gè gè scattered 一一位各各
217 10 各各 gè gè ka ka; cut down 一一位各各
218 10 自性 zìxìng Self-Nature 謂自性本本
219 10 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 謂自性本本
220 10 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 謂自性本本
221 9 five
222 9 fifth musical note
223 9 Wu
224 9 the five elements
225 9 five; pañca
226 9 合一 héyī to unite 然不可合一
227 9 圓滿 yuánmǎn satisfactory 次當說具足圓滿轉相門
228 9 圓滿 yuánmǎn Perfection 次當說具足圓滿轉相門
229 9 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 次當說具足圓滿轉相門
230 9 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 然不可合一
231 9 不可 bù kě improbable 然不可合一
232 8 廣大 guǎngdà vast; extensive 足遍廣大故
233 8 廣大 guǎngdà with a wide scope; extensive content 足遍廣大故
234 8 廣大 guǎngdà magnanimous; generous 足遍廣大故
235 8 廣大 guǎngdà to expand 足遍廣大故
236 8 廣大 guǎngdà vaipulya; vast; extended 足遍廣大故
237 8 一切 yīqiè temporary 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
238 8 一切 yīqiè the same 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
239 8 method; way
240 8 France
241 8 the law; rules; regulations
242 8 the teachings of the Buddha; Dharma
243 8 a standard; a norm
244 8 an institution
245 8 to emulate
246 8 magic; a magic trick
247 8 punishment
248 8 Fa
249 8 a precedent
250 8 a classification of some kinds of Han texts
251 8 relating to a ceremony or rite
252 8 Dharma
253 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
254 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
255 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
256 8 quality; characteristic
257 8 一定 yīdìng certain 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
258 8 一定 yīdìng fixed 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
259 8 一定 yīdìng a certain amount 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
260 8 名為 míngwèi to be called 是名為五
261 7 varied; complex; not simple 俱轉及不雜
262 7 to mix 俱轉及不雜
263 7 multicoloured 俱轉及不雜
264 7 trifling; trivial 俱轉及不雜
265 7 miscellaneous [tax] 俱轉及不雜
266 7 varied 俱轉及不雜
267 7 Qi 其相云何
268 7 to leave; to depart; to go away; to part 三者俱行不離轉相門
269 7 a mythical bird 三者俱行不離轉相門
270 7 li; one of the eight divinatory trigrams 三者俱行不離轉相門
271 7 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 三者俱行不離轉相門
272 7 chī a dragon with horns not yet grown 三者俱行不離轉相門
273 7 a mountain ash 三者俱行不離轉相門
274 7 vanilla; a vanilla-like herb 三者俱行不離轉相門
275 7 to be scattered; to be separated 三者俱行不離轉相門
276 7 to cut off 三者俱行不離轉相門
277 7 to violate; to be contrary to 三者俱行不離轉相門
278 7 to be distant from 三者俱行不離轉相門
279 7 two 三者俱行不離轉相門
280 7 to array; to align 三者俱行不離轉相門
281 7 to pass through; to experience 三者俱行不離轉相門
282 7 transcendence 三者俱行不離轉相門
283 7 to avoid; to abstain from; viramaṇa 三者俱行不離轉相門
284 7 Kangxi radical 49 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
285 7 to bring to an end; to stop 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
286 7 to complete 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
287 7 to demote; to dismiss 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
288 7 to recover from an illness 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
289 7 former; pūrvaka 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
290 7 rán to approve; to endorse 然不可合一
291 7 rán to burn 然不可合一
292 7 rán to pledge; to promise 然不可合一
293 7 rán Ran 然不可合一
294 7 big; huge; large 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
295 7 Kangxi radical 37 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
296 7 great; major; important 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
297 7 size 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
298 7 old 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
299 7 oldest; earliest 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
300 7 adult 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
301 7 dài an important person 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
302 7 senior 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
303 7 an element 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
304 7 great; mahā 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
305 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有五種重
306 7 a grade; a level 則有五種重
307 7 an example; a model 則有五種重
308 7 a weighing device 則有五種重
309 7 to grade; to rank 則有五種重
310 7 to copy; to imitate; to follow 則有五種重
311 7 to do 則有五種重
312 7 koan; kōan; gong'an 則有五種重
313 7 èr two 一百二數成
314 7 èr Kangxi radical 7 一百二數成
315 7 èr second 一百二數成
316 7 èr twice; double; di- 一百二數成
317 7 èr more than one kind 一百二數成
318 7 èr two; dvā; dvi 一百二數成
319 7 èr both; dvaya 一百二數成
320 7 second-rate 次當說獨地非亂一定一定
321 7 second; secondary 次當說獨地非亂一定一定
322 7 temporary stopover; temporary lodging 次當說獨地非亂一定一定
323 7 a sequence; an order 次當說獨地非亂一定一定
324 7 to arrive 次當說獨地非亂一定一定
325 7 to be next in sequence 次當說獨地非亂一定一定
326 7 positions of the 12 Jupiter stations 次當說獨地非亂一定一定
327 7 positions of the sun and moon on the ecliptic 次當說獨地非亂一定一定
328 7 stage of a journey 次當說獨地非亂一定一定
329 7 ranks 次當說獨地非亂一定一定
330 7 an official position 次當說獨地非亂一定一定
331 7 inside 次當說獨地非亂一定一定
332 7 to hesitate 次當說獨地非亂一定一定
333 7 secondary; next; tatas 次當說獨地非亂一定一定
334 6 chù a place; location; a spot; a point 一一位位各攝五十一時處轉
335 6 chǔ to reside; to live; to dwell 一一位位各攝五十一時處轉
336 6 chù an office; a department; a bureau 一一位位各攝五十一時處轉
337 6 chù a part; an aspect 一一位位各攝五十一時處轉
338 6 chǔ to be in; to be in a position of 一一位位各攝五十一時處轉
339 6 chǔ to get along with 一一位位各攝五十一時處轉
340 6 chǔ to deal with; to manage 一一位位各攝五十一時處轉
341 6 chǔ to punish; to sentence 一一位位各攝五十一時處轉
342 6 chǔ to stop; to pause 一一位位各攝五十一時處轉
343 6 chǔ to be associated with 一一位位各攝五十一時處轉
344 6 chǔ to situate; to fix a place for 一一位位各攝五十一時處轉
345 6 chǔ to occupy; to control 一一位位各攝五十一時處轉
346 6 chù circumstances; situation 一一位位各攝五十一時處轉
347 6 chù an occasion; a time 一一位位各攝五十一時處轉
348 6 chù position; sthāna 一一位位各攝五十一時處轉
349 6 qián front 前所說四門
350 6 qián former; the past 前所說四門
351 6 qián to go forward 前所說四門
352 6 qián preceding 前所說四門
353 6 qián before; earlier; prior 前所說四門
354 6 qián to appear before 前所說四門
355 6 qián future 前所說四門
356 6 qián top; first 前所說四門
357 6 qián battlefront 前所說四門
358 6 qián before; former; pūrva 前所說四門
359 6 qián facing; mukha 前所說四門
360 6 所謂 suǒwèi so-called 所謂五十一種位
361 6 fēi Kangxi radical 175 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
362 6 fēi wrong; bad; untruthful 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
363 6 fēi different 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
364 6 fēi to not be; to not have 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
365 6 fēi to violate; to be contrary to 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
366 6 fēi Africa 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
367 6 fēi to slander 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
368 6 fěi to avoid 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
369 6 fēi must 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
370 6 fēi an error 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
371 6 fēi a problem; a question 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
372 6 fēi evil 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
373 6 shí time; a point or period of time 一一位位各攝五十一時處轉
374 6 shí a season; a quarter of a year 一一位位各攝五十一時處轉
375 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 一一位位各攝五十一時處轉
376 6 shí fashionable 一一位位各攝五十一時處轉
377 6 shí fate; destiny; luck 一一位位各攝五十一時處轉
378 6 shí occasion; opportunity; chance 一一位位各攝五十一時處轉
379 6 shí tense 一一位位各攝五十一時處轉
380 6 shí particular; special 一一位位各攝五十一時處轉
381 6 shí to plant; to cultivate 一一位位各攝五十一時處轉
382 6 shí an era; a dynasty 一一位位各攝五十一時處轉
383 6 shí time [abstract] 一一位位各攝五十一時處轉
384 6 shí seasonal 一一位位各攝五十一時處轉
385 6 shí to wait upon 一一位位各攝五十一時處轉
386 6 shí hour 一一位位各攝五十一時處轉
387 6 shí appropriate; proper; timely 一一位位各攝五十一時處轉
388 6 shí Shi 一一位位各攝五十一時處轉
389 6 shí a present; currentlt 一一位位各攝五十一時處轉
390 6 shí time; kāla 一一位位各攝五十一時處轉
391 6 shí at that time; samaya 一一位位各攝五十一時處轉
392 5 míng fame; renown; reputation 名具足圓滿
393 5 míng a name; personal name; designation 名具足圓滿
394 5 míng rank; position 名具足圓滿
395 5 míng an excuse 名具足圓滿
396 5 míng life 名具足圓滿
397 5 míng to name; to call 名具足圓滿
398 5 míng to express; to describe 名具足圓滿
399 5 míng to be called; to have the name 名具足圓滿
400 5 míng to own; to possess 名具足圓滿
401 5 míng famous; renowned 名具足圓滿
402 5 míng moral 名具足圓滿
403 5 míng name; naman 名具足圓滿
404 5 míng fame; renown; yasas 名具足圓滿
405 5 本本 běnběn notebook computer (diminutive); laptop 者本本一一轉相門
406 5 一處 yīchù one place 一時一處轉
407 5 zhě ca 者本本一一轉相門
408 5 suǒ a few; various; some 前所說四門
409 5 suǒ a place; a location 前所說四門
410 5 suǒ indicates a passive voice 前所說四門
411 5 suǒ an ordinal number 前所說四門
412 5 suǒ meaning 前所說四門
413 5 suǒ garrison 前所說四門
414 5 suǒ place; pradeśa 前所說四門
415 5 山王 shān wáng the highest peak 獨地獨天一種廣大無二山王大決擇分
416 5 other; another; some other 不攝他法故
417 5 other 不攝他法故
418 5 tha 不攝他法故
419 5 ṭha 不攝他法故
420 5 other; anya 不攝他法故
421 5 xíng to walk 三者俱行不離轉相門
422 5 xíng capable; competent 三者俱行不離轉相門
423 5 háng profession 三者俱行不離轉相門
424 5 xíng Kangxi radical 144 三者俱行不離轉相門
425 5 xíng to travel 三者俱行不離轉相門
426 5 xìng actions; conduct 三者俱行不離轉相門
427 5 xíng to do; to act; to practice 三者俱行不離轉相門
428 5 xíng all right; OK; okay 三者俱行不離轉相門
429 5 háng horizontal line 三者俱行不離轉相門
430 5 héng virtuous deeds 三者俱行不離轉相門
431 5 hàng a line of trees 三者俱行不離轉相門
432 5 hàng bold; steadfast 三者俱行不離轉相門
433 5 xíng to move 三者俱行不離轉相門
434 5 xíng to put into effect; to implement 三者俱行不離轉相門
435 5 xíng travel 三者俱行不離轉相門
436 5 xíng to circulate 三者俱行不離轉相門
437 5 xíng running script; running script 三者俱行不離轉相門
438 5 xíng temporary 三者俱行不離轉相門
439 5 háng rank; order 三者俱行不離轉相門
440 5 háng a business; a shop 三者俱行不離轉相門
441 5 xíng to depart; to leave 三者俱行不離轉相門
442 5 xíng to experience 三者俱行不離轉相門
443 5 xíng path; way 三者俱行不離轉相門
444 5 xíng xing; ballad 三者俱行不離轉相門
445 5 xíng Xing 三者俱行不離轉相門
446 5 xíng Practice 三者俱行不離轉相門
447 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 三者俱行不離轉相門
448 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 三者俱行不離轉相門
449 5 金剛 jīngāng a diamond 亦有金剛位
450 5 金剛 jīngāng King Kong 亦有金剛位
451 5 金剛 jīngāng a hard object 亦有金剛位
452 5 金剛 jīngāng gorilla 亦有金剛位
453 5 金剛 jīngāng diamond 亦有金剛位
454 5 金剛 jīngāng vajra 亦有金剛位
455 4 道路 dàolù a road; a path 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
456 4 道路 dàolù a method; a way 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
457 4 道路 dàolù progression; course of events 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
458 4 wèi to call 謂上一本一
459 4 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂上一本一
460 4 wèi to speak to; to address 謂上一本一
461 4 wèi to treat as; to regard as 謂上一本一
462 4 wèi introducing a condition situation 謂上一本一
463 4 wèi to speak to; to address 謂上一本一
464 4 wèi to think 謂上一本一
465 4 wèi for; is to be 謂上一本一
466 4 wèi to make; to cause 謂上一本一
467 4 wèi principle; reason 謂上一本一
468 4 wèi Wei 謂上一本一
469 4 一時 yīshí a period of time; a while 一時一處轉
470 4 一時 yīshí at the same time 一時一處轉
471 4 一時 yīshí sometimes 一時一處轉
472 4 一時 yīshí accidentally 一時一處轉
473 4 一時 yīshí at one time 一時一處轉
474 4 a human or animal body 此山王體中
475 4 form; style 此山王體中
476 4 a substance 此山王體中
477 4 a system 此山王體中
478 4 a font 此山王體中
479 4 grammatical aspect (of a verb) 此山王體中
480 4 to experience; to realize 此山王體中
481 4 ti 此山王體中
482 4 limbs of a human or animal body 此山王體中
483 4 to put oneself in another's shoes 此山王體中
484 4 a genre of writing 此山王體中
485 4 body; śarīra 此山王體中
486 4 śarīra; human body 此山王體中
487 4 ti; essence 此山王體中
488 4 entity; a constituent; an element 此山王體中
489 4 to depend on; to lean on 依位立轉相
490 4 to comply with; to follow 依位立轉相
491 4 to help 依位立轉相
492 4 flourishing 依位立轉相
493 4 lovable 依位立轉相
494 4 bonds; substratum; upadhi 依位立轉相
495 4 refuge; śaraṇa 依位立轉相
496 4 reliance; pratiśaraṇa 依位立轉相
497 4 bié other 別一時處轉不可合一
498 4 bié special 別一時處轉不可合一
499 4 bié to leave 別一時處轉不可合一
500 4 bié to distinguish 別一時處轉不可合一

Frequencies of all Words

Top 964

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 49 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 依位立轉相
2 49 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 依位立轉相
3 49 zhuàn a revolution 依位立轉相
4 49 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 依位立轉相
5 49 zhuǎn to turn; to rotate 依位立轉相
6 49 zhuǎi to use many literary allusions 依位立轉相
7 49 zhuǎn to transfer 依位立轉相
8 49 zhuǎn to move forward; pravartana 依位立轉相
9 35 wèi position; location; place 亦有金剛位
10 35 wèi measure word for people 亦有金剛位
11 35 wèi bit 亦有金剛位
12 35 wèi a seat 亦有金剛位
13 35 wèi a post 亦有金剛位
14 35 wèi a rank; status 亦有金剛位
15 35 wèi a throne 亦有金剛位
16 35 wèi Wei 亦有金剛位
17 35 wèi the standard form of an object 亦有金剛位
18 35 wèi a polite form of address 亦有金剛位
19 35 wèi at; located at 亦有金剛位
20 35 wèi to arrange 亦有金剛位
21 35 wèi to remain standing; avasthā 亦有金剛位
22 32 one 有本存一故
23 32 Kangxi radical 1 有本存一故
24 32 as soon as; all at once 有本存一故
25 32 pure; concentrated 有本存一故
26 32 whole; all 有本存一故
27 32 first 有本存一故
28 32 the same 有本存一故
29 32 each 有本存一故
30 32 certain 有本存一故
31 32 throughout 有本存一故
32 32 used in between a reduplicated verb 有本存一故
33 32 sole; single 有本存一故
34 32 a very small amount 有本存一故
35 32 Yi 有本存一故
36 32 other 有本存一故
37 32 to unify 有本存一故
38 32 accidentally; coincidentally 有本存一故
39 32 abruptly; suddenly 有本存一故
40 32 or 有本存一故
41 32 one; eka 有本存一故
42 27 yǒu is; are; to exist 亦有金剛位
43 27 yǒu to have; to possess 亦有金剛位
44 27 yǒu indicates an estimate 亦有金剛位
45 27 yǒu indicates a large quantity 亦有金剛位
46 27 yǒu indicates an affirmative response 亦有金剛位
47 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 亦有金剛位
48 27 yǒu used to compare two things 亦有金剛位
49 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 亦有金剛位
50 27 yǒu used before the names of dynasties 亦有金剛位
51 27 yǒu a certain thing; what exists 亦有金剛位
52 27 yǒu multiple of ten and ... 亦有金剛位
53 27 yǒu abundant 亦有金剛位
54 27 yǒu purposeful 亦有金剛位
55 27 yǒu You 亦有金剛位
56 27 yǒu 1. existence; 2. becoming 亦有金剛位
57 27 yǒu becoming; bhava 亦有金剛位
58 27 mén door; gate; doorway; gateway 一者上上一一轉相門
59 27 mén phylum; division 一者上上一一轉相門
60 27 mén sect; school 一者上上一一轉相門
61 27 mén Kangxi radical 169 一者上上一一轉相門
62 27 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 一者上上一一轉相門
63 27 mén a door-like object 一者上上一一轉相門
64 27 mén an opening 一者上上一一轉相門
65 27 mén an access point; a border entrance 一者上上一一轉相門
66 27 mén a household; a clan 一者上上一一轉相門
67 27 mén a kind; a category 一者上上一一轉相門
68 27 mén to guard a gate 一者上上一一轉相門
69 27 mén Men 一者上上一一轉相門
70 27 mén a turning point 一者上上一一轉相門
71 27 mén a method 一者上上一一轉相門
72 27 mén a sense organ 一者上上一一轉相門
73 27 mén door; gate; dvara 一者上上一一轉相門
74 26 běn measure word for books 有本存一故
75 26 běn this (city, week, etc) 有本存一故
76 26 běn originally; formerly 有本存一故
77 26 běn to be one's own 有本存一故
78 26 běn origin; source; root; foundation; basis 有本存一故
79 26 běn the roots of a plant 有本存一故
80 26 běn self 有本存一故
81 26 běn measure word for flowering plants 有本存一故
82 26 běn capital 有本存一故
83 26 běn main; central; primary 有本存一故
84 26 běn according to 有本存一故
85 26 běn a version; an edition 有本存一故
86 26 běn a memorial [presented to the emperor] 有本存一故
87 26 běn a book 有本存一故
88 26 běn trunk of a tree 有本存一故
89 26 běn to investigate the root of 有本存一故
90 26 běn a manuscript for a play 有本存一故
91 26 běn Ben 有本存一故
92 26 běn root; origin; mula 有本存一故
93 26 běn becoming, being, existing; bhava 有本存一故
94 26 běn former; previous; pūrva 有本存一故
95 25 xiāng each other; one another; mutually 其相云何
96 25 xiàng to observe; to assess 其相云何
97 25 xiàng appearance; portrait; picture 其相云何
98 25 xiàng countenance; personage; character; disposition 其相云何
99 25 xiàng to aid; to help 其相云何
100 25 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 其相云何
101 25 xiàng a sign; a mark; appearance 其相云何
102 25 xiāng alternately; in turn 其相云何
103 25 xiāng Xiang 其相云何
104 25 xiāng form substance 其相云何
105 25 xiāng to express 其相云何
106 25 xiàng to choose 其相云何
107 25 xiāng Xiang 其相云何
108 25 xiāng an ancient musical instrument 其相云何
109 25 xiāng the seventh lunar month 其相云何
110 25 xiāng to compare 其相云何
111 25 xiàng to divine 其相云何
112 25 xiàng to administer 其相云何
113 25 xiàng helper for a blind person 其相云何
114 25 xiāng rhythm [music] 其相云何
115 25 xiāng the upper frets of a pipa 其相云何
116 25 xiāng coralwood 其相云何
117 25 xiàng ministry 其相云何
118 25 xiàng to supplement; to enhance 其相云何
119 25 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 其相云何
120 25 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 其相云何
121 25 xiàng sign; mark; liṅga 其相云何
122 25 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 其相云何
123 22 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 有本存一故
124 22 old; ancient; former; past 有本存一故
125 22 reason; cause; purpose 有本存一故
126 22 to die 有本存一故
127 22 so; therefore; hence 有本存一故
128 22 original 有本存一故
129 22 accident; happening; instance 有本存一故
130 22 a friend; an acquaintance; friendship 有本存一故
131 22 something in the past 有本存一故
132 22 deceased; dead 有本存一故
133 22 still; yet 有本存一故
134 22 therefore; tasmāt 有本存一故
135 21 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
136 21 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
137 21 shuì to persuade 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
138 21 shuō to teach; to recite; to explain 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
139 21 shuō a doctrine; a theory 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
140 21 shuō to claim; to assert 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
141 21 shuō allocution 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
142 21 shuō to criticize; to scold 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
143 21 shuō to indicate; to refer to 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
144 21 shuō speach; vāda 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
145 21 shuō to speak; bhāṣate 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
146 21 shuō to instruct 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
147 21 五十一 wǔshíyī 51 五十一種真金剛位
148 19 a verse 偈曰
149 19 jié martial 偈曰
150 19 jié brave 偈曰
151 19 jié swift; hasty 偈曰
152 19 jié forceful 偈曰
153 19 gatha; hymn; verse 偈曰
154 19 zhōng middle 非亂道路中
155 19 zhōng medium; medium sized 非亂道路中
156 19 zhōng China 非亂道路中
157 19 zhòng to hit the mark 非亂道路中
158 19 zhōng in; amongst 非亂道路中
159 19 zhōng midday 非亂道路中
160 19 zhōng inside 非亂道路中
161 19 zhōng during 非亂道路中
162 19 zhōng Zhong 非亂道路中
163 19 zhōng intermediary 非亂道路中
164 19 zhōng half 非亂道路中
165 19 zhōng just right; suitably 非亂道路中
166 19 zhōng while 非亂道路中
167 19 zhòng to reach; to attain 非亂道路中
168 19 zhòng to suffer; to infect 非亂道路中
169 19 zhòng to obtain 非亂道路中
170 19 zhòng to pass an exam 非亂道路中
171 19 zhōng middle 非亂道路中
172 18 yuē to speak; to say 偈曰
173 18 yuē Kangxi radical 73 偈曰
174 18 yuē to be called 偈曰
175 18 yuē particle without meaning 偈曰
176 18 yuē said; ukta 偈曰
177 18 一一 yīyī one by one; one after another 一一位各各
178 18 一一 yīyī one or two 一一位各各
179 18 一一 yīyī in order 一一位各各
180 18 一一 yīyī a few 一一位各各
181 18 一一 yīyī one by one; ekaika 一一位各各
182 17 云何 yúnhé why; how 其相云何
183 17 云何 yúnhé how; katham 其相云何
184 16 zhǒng kind; type 則有五種重
185 16 zhòng to plant; to grow; to cultivate 則有五種重
186 16 zhǒng kind; type 則有五種重
187 16 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 則有五種重
188 16 zhǒng seed; strain 則有五種重
189 16 zhǒng offspring 則有五種重
190 16 zhǒng breed 則有五種重
191 16 zhǒng race 則有五種重
192 16 zhǒng species 則有五種重
193 16 zhǒng root; source; origin 則有五種重
194 16 zhǒng grit; guts 則有五種重
195 16 zhǒng seed; bīja 則有五種重
196 15 also; too 亦有金剛位
197 15 but 亦有金剛位
198 15 this; he; she 亦有金剛位
199 15 although; even though 亦有金剛位
200 15 already 亦有金剛位
201 15 particle with no meaning 亦有金剛位
202 15 Yi 亦有金剛位
203 15 soil; ground; land 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
204 15 de subordinate particle 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
205 15 floor 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
206 15 the earth 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
207 15 fields 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
208 15 a place 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
209 15 a situation; a position 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
210 15 background 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
211 15 terrain 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
212 15 a territory; a region 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
213 15 used after a distance measure 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
214 15 coming from the same clan 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
215 15 earth; pṛthivī 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
216 15 stage; ground; level; bhumi 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
217 14 such as; for example; for instance 如偈
218 14 if 如偈
219 14 in accordance with 如偈
220 14 to be appropriate; should; with regard to 如偈
221 14 this 如偈
222 14 it is so; it is thus; can be compared with 如偈
223 14 to go to 如偈
224 14 to meet 如偈
225 14 to appear; to seem; to be like 如偈
226 14 at least as good as 如偈
227 14 and 如偈
228 14 or 如偈
229 14 but 如偈
230 14 then 如偈
231 14 naturally 如偈
232 14 expresses a question or doubt 如偈
233 14 you 如偈
234 14 the second lunar month 如偈
235 14 in; at 如偈
236 14 Ru 如偈
237 14 Thus 如偈
238 14 thus; tathā 如偈
239 14 like; iva 如偈
240 14 suchness; tathatā 如偈
241 14 not; no 俱轉及不雜
242 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 俱轉及不雜
243 14 as a correlative 俱轉及不雜
244 14 no (answering a question) 俱轉及不雜
245 14 forms a negative adjective from a noun 俱轉及不雜
246 14 at the end of a sentence to form a question 俱轉及不雜
247 14 to form a yes or no question 俱轉及不雜
248 14 infix potential marker 俱轉及不雜
249 14 no; na 俱轉及不雜
250 14 shàng top; a high position 謂上一本一
251 14 shang top; the position on or above something 謂上一本一
252 14 shàng to go up; to go forward 謂上一本一
253 14 shàng shang 謂上一本一
254 14 shàng previous; last 謂上一本一
255 14 shàng high; higher 謂上一本一
256 14 shàng advanced 謂上一本一
257 14 shàng a monarch; a sovereign 謂上一本一
258 14 shàng time 謂上一本一
259 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 謂上一本一
260 14 shàng far 謂上一本一
261 14 shàng big; as big as 謂上一本一
262 14 shàng abundant; plentiful 謂上一本一
263 14 shàng to report 謂上一本一
264 14 shàng to offer 謂上一本一
265 14 shàng to go on stage 謂上一本一
266 14 shàng to take office; to assume a post 謂上一本一
267 14 shàng to install; to erect 謂上一本一
268 14 shàng to suffer; to sustain 謂上一本一
269 14 shàng to burn 謂上一本一
270 14 shàng to remember 謂上一本一
271 14 shang on; in 謂上一本一
272 14 shàng upward 謂上一本一
273 14 shàng to add 謂上一本一
274 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 謂上一本一
275 14 shàng to meet 謂上一本一
276 14 shàng falling then rising (4th) tone 謂上一本一
277 14 shang used after a verb indicating a result 謂上一本一
278 14 shàng a musical note 謂上一本一
279 14 shàng higher, superior; uttara 謂上一本一
280 13 如是 rúshì thus; so 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
281 13 如是 rúshì thus, so 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
282 13 如是 rúshì thus; evam 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
283 13 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
284 13 shè to absorb; to assimilate 一各攝五十
285 13 shè to take a photo 一各攝五十
286 13 shè a broad rhyme class 一各攝五十
287 13 shè to act for; to represent 一各攝五十
288 13 shè to administer 一各攝五十
289 13 shè to conserve 一各攝五十
290 13 shè to hold; to support 一各攝五十
291 13 shè to get close to 一各攝五十
292 13 shè to help 一各攝五十
293 13 niè peaceful 一各攝五十
294 13 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 一各攝五十
295 12 entirely; without exception 俱轉及不雜
296 12 both; together 俱轉及不雜
297 12 together; sardham 俱轉及不雜
298 11 each 一各攝五十
299 11 all; every 一各攝五十
300 11 ka 一各攝五十
301 11 every; pṛthak 一各攝五十
302 10 alone; independent; single; sole 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
303 10 to be independent 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
304 10 an elderly person without children 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
305 10 only 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
306 10 uniquely 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
307 10 intolerant 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
308 10 lonely 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
309 10 yet; still 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
310 10 especially 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
311 10 particle suggesting disbelief 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
312 10 doucs; douc langurs 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
313 10 alone; eka 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
314 10 lùn to comment; to discuss 論曰
315 10 lùn a theory; a doctrine 論曰
316 10 lùn by the; per 論曰
317 10 lùn to evaluate 論曰
318 10 lùn opinion; speech; statement 論曰
319 10 lùn to convict 論曰
320 10 lùn to edit; to compile 論曰
321 10 lùn a treatise; sastra 論曰
322 10 lùn discussion 論曰
323 10 具足 jùzú Completeness 次當說具足圓滿轉相門
324 10 具足 jùzú complete; accomplished 次當說具足圓滿轉相門
325 10 具足 jùzú Purāṇa 次當說具足圓滿轉相門
326 10 各各 gè gè each one 一一位各各
327 10 各各 gè gè respective 一一位各各
328 10 各各 gè gè scattered 一一位各各
329 10 各各 gè gè ka ka; cut down 一一位各各
330 10 自性 zìxìng Self-Nature 謂自性本本
331 10 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 謂自性本本
332 10 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 謂自性本本
333 9 five
334 9 fifth musical note
335 9 Wu
336 9 the five elements
337 9 five; pañca
338 9 合一 héyī to unite 然不可合一
339 9 圓滿 yuánmǎn satisfactory 次當說具足圓滿轉相門
340 9 圓滿 yuánmǎn Perfection 次當說具足圓滿轉相門
341 9 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 次當說具足圓滿轉相門
342 9 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 然不可合一
343 9 不可 bù kě improbable 然不可合一
344 8 廣大 guǎngdà vast; extensive 足遍廣大故
345 8 廣大 guǎngdà with a wide scope; extensive content 足遍廣大故
346 8 廣大 guǎngdà magnanimous; generous 足遍廣大故
347 8 廣大 guǎngdà to expand 足遍廣大故
348 8 廣大 guǎngdà vaipulya; vast; extended 足遍廣大故
349 8 一切 yīqiè all; every; everything 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
350 8 一切 yīqiè temporary 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
351 8 一切 yīqiè the same 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
352 8 一切 yīqiè generally 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
353 8 一切 yīqiè all, everything 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
354 8 一切 yīqiè all; sarva 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
355 8 method; way
356 8 France
357 8 the law; rules; regulations
358 8 the teachings of the Buddha; Dharma
359 8 a standard; a norm
360 8 an institution
361 8 to emulate
362 8 magic; a magic trick
363 8 punishment
364 8 Fa
365 8 a precedent
366 8 a classification of some kinds of Han texts
367 8 relating to a ceremony or rite
368 8 Dharma
369 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
370 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
371 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
372 8 quality; characteristic
373 8 一定 yīdìng certain 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
374 8 一定 yīdìng fixed 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
375 8 一定 yīdìng must 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
376 8 一定 yīdìng a certain amount 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
377 8 名為 míngwèi to be called 是名為五
378 7 varied; complex; not simple 俱轉及不雜
379 7 to mix 俱轉及不雜
380 7 multicoloured 俱轉及不雜
381 7 trifling; trivial 俱轉及不雜
382 7 miscellaneous [tax] 俱轉及不雜
383 7 varied 俱轉及不雜
384 7 jiē all; each and every; in all cases 一一位位皆悉各各有
385 7 jiē same; equally 一一位位皆悉各各有
386 7 jiē all; sarva 一一位位皆悉各各有
387 7 his; hers; its; theirs 其相云何
388 7 to add emphasis 其相云何
389 7 used when asking a question in reply to a question 其相云何
390 7 used when making a request or giving an order 其相云何
391 7 he; her; it; them 其相云何
392 7 probably; likely 其相云何
393 7 will 其相云何
394 7 may 其相云何
395 7 if 其相云何
396 7 or 其相云何
397 7 Qi 其相云何
398 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 其相云何
399 7 to leave; to depart; to go away; to part 三者俱行不離轉相門
400 7 a mythical bird 三者俱行不離轉相門
401 7 li; one of the eight divinatory trigrams 三者俱行不離轉相門
402 7 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 三者俱行不離轉相門
403 7 chī a dragon with horns not yet grown 三者俱行不離轉相門
404 7 a mountain ash 三者俱行不離轉相門
405 7 vanilla; a vanilla-like herb 三者俱行不離轉相門
406 7 to be scattered; to be separated 三者俱行不離轉相門
407 7 to cut off 三者俱行不離轉相門
408 7 to violate; to be contrary to 三者俱行不離轉相門
409 7 to be distant from 三者俱行不離轉相門
410 7 two 三者俱行不離轉相門
411 7 to array; to align 三者俱行不離轉相門
412 7 to pass through; to experience 三者俱行不離轉相門
413 7 transcendence 三者俱行不離轉相門
414 7 to avoid; to abstain from; viramaṇa 三者俱行不離轉相門
415 7 already 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
416 7 Kangxi radical 49 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
417 7 from 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
418 7 to bring to an end; to stop 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
419 7 final aspectual particle 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
420 7 afterwards; thereafter 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
421 7 too; very; excessively 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
422 7 to complete 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
423 7 to demote; to dismiss 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
424 7 to recover from an illness 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
425 7 certainly 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
426 7 an interjection of surprise 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
427 7 this 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
428 7 former; pūrvaka 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
429 7 former; pūrvaka 如是已說一切虛空一切微塵數量高王大決
430 7 rán correct; right; certainly 然不可合一
431 7 rán so; thus 然不可合一
432 7 rán to approve; to endorse 然不可合一
433 7 rán to burn 然不可合一
434 7 rán to pledge; to promise 然不可合一
435 7 rán but 然不可合一
436 7 rán although; even though 然不可合一
437 7 rán after; after that; afterwards 然不可合一
438 7 rán used after a verb 然不可合一
439 7 rán used at the end of a sentence 然不可合一
440 7 rán expresses doubt 然不可合一
441 7 rán ok; alright 然不可合一
442 7 rán Ran 然不可合一
443 7 rán indeed; vā 然不可合一
444 7 big; huge; large 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
445 7 Kangxi radical 37 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
446 7 great; major; important 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
447 7 size 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
448 7 old 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
449 7 greatly; very 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
450 7 oldest; earliest 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
451 7 adult 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
452 7 tài greatest; grand 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
453 7 dài an important person 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
454 7 senior 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
455 7 approximately 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
456 7 tài greatest; grand 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
457 7 an element 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
458 7 great; mahā 獨地非亂一定一定道路大決擇分第十
459 7 otherwise; but; however 則有五種重
460 7 then 則有五種重
461 7 measure word for short sections of text 則有五種重
462 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有五種重
463 7 a grade; a level 則有五種重
464 7 an example; a model 則有五種重
465 7 a weighing device 則有五種重
466 7 to grade; to rank 則有五種重
467 7 to copy; to imitate; to follow 則有五種重
468 7 to do 則有五種重
469 7 only 則有五種重
470 7 immediately 則有五種重
471 7 then; moreover; atha 則有五種重
472 7 koan; kōan; gong'an 則有五種重
473 7 èr two 一百二數成
474 7 èr Kangxi radical 7 一百二數成
475 7 èr second 一百二數成
476 7 èr twice; double; di- 一百二數成
477 7 èr another; the other 一百二數成
478 7 èr more than one kind 一百二數成
479 7 èr two; dvā; dvi 一百二數成
480 7 èr both; dvaya 一百二數成
481 7 a time 次當說獨地非亂一定一定
482 7 second-rate 次當說獨地非亂一定一定
483 7 second; secondary 次當說獨地非亂一定一定
484 7 temporary stopover; temporary lodging 次當說獨地非亂一定一定
485 7 a sequence; an order 次當說獨地非亂一定一定
486 7 to arrive 次當說獨地非亂一定一定
487 7 to be next in sequence 次當說獨地非亂一定一定
488 7 positions of the 12 Jupiter stations 次當說獨地非亂一定一定
489 7 positions of the sun and moon on the ecliptic 次當說獨地非亂一定一定
490 7 stage of a journey 次當說獨地非亂一定一定
491 7 ranks 次當說獨地非亂一定一定
492 7 an official position 次當說獨地非亂一定一定
493 7 inside 次當說獨地非亂一定一定
494 7 to hesitate 次當說獨地非亂一定一定
495 7 secondary; next; tatas 次當說獨地非亂一定一定
496 7 dāng to be; to act as; to serve as 次當說獨地非亂一定一定
497 7 dāng at or in the very same; be apposite 次當說獨地非亂一定一定
498 7 dāng dang (sound of a bell) 次當說獨地非亂一定一定
499 7 dāng to face 次當說獨地非亂一定一定
500 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 次當說獨地非亂一定一定

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhuǎn to move forward; pravartana
wèi to remain standing; avasthā
one; eka
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
mén door; gate; dvara
  1. běn
  2. běn
  3. běn
  1. root; origin; mula
  2. becoming, being, existing; bhava
  3. former; previous; pūrva
  1. xiàng
  2. xiàng
  3. xiàng
  4. xiàng
  1. lakṣaṇa; quality; characteristic
  2. a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
  3. sign; mark; liṅga
  4. a perception; cognition; conceptualization; a notion
therefore; tasmāt
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
gatha; hymn; verse

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大宗地玄文本论 大宗地玄文本論 100 Da Zong Di Xuan Wenben Lun
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
马鸣菩萨 馬鳴菩薩 109 Aśvaghoṣa; Asvaghosa
摩诃衍 摩訶衍 77
  1. Mahayana
  2. Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle
  3. Mahayana [monk]
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二种 二種 195 two kinds
二门 二門 195 two gates; two teachings
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
广说 廣說 103 to explain; to teach
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
卷第八 106 scroll 8
决择分 決擇分 106 ability in judgement and selection
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空空 107 the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness
若尔 若爾 114 then; tarhi
三大 115 the three greatnesses; triple significance
山王 115 the highest peak
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
他力 116 the power of another
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
微尘数 微塵數 119 as numerous as atoms
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
一法 121 one dharma; one thing
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一一各 121 each one at a time; pratyeka
应观 應觀 121 may observe
应作 應作 121 a manifestation
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
圆满具足 圓滿具足 121 round ritual area; mandala
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti