Glossary and Vocabulary for Records of Taitai Shan (Tiantai Shan Ji) 天台山記, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 95 | 之 | zhī | to go | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 2 | 95 | 之 | zhī | to arrive; to go | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 3 | 95 | 之 | zhī | is | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 4 | 95 | 之 | zhī | to use | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 5 | 95 | 之 | zhī | Zhi | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 6 | 95 | 之 | zhī | winding | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 7 | 61 | 也 | yě | ya | 小異也 |
| 8 | 45 | 里 | lǐ | inside; interior | 里 |
| 9 | 45 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 里 |
| 10 | 45 | 里 | lǐ | a small village; ri | 里 |
| 11 | 45 | 里 | lǐ | a residence | 里 |
| 12 | 45 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 里 |
| 13 | 45 | 里 | lǐ | a local administrative district | 里 |
| 14 | 45 | 里 | lǐ | interior; antar | 里 |
| 15 | 45 | 里 | lǐ | village; antar | 里 |
| 16 | 36 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山有八重 |
| 17 | 36 | 山 | shān | Shan | 山有八重 |
| 18 | 36 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山有八重 |
| 19 | 36 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山有八重 |
| 20 | 36 | 山 | shān | a gable | 山有八重 |
| 21 | 36 | 山 | shān | mountain; giri | 山有八重 |
| 22 | 34 | 峯 | fēng | peak; summit | 群峯崢嶸 |
| 23 | 34 | 峯 | fēng | hump of camel | 群峯崢嶸 |
| 24 | 33 | 一 | yī | one | 四面如一 |
| 25 | 33 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 四面如一 |
| 26 | 33 | 一 | yī | pure; concentrated | 四面如一 |
| 27 | 33 | 一 | yī | first | 四面如一 |
| 28 | 33 | 一 | yī | the same | 四面如一 |
| 29 | 33 | 一 | yī | sole; single | 四面如一 |
| 30 | 33 | 一 | yī | a very small amount | 四面如一 |
| 31 | 33 | 一 | yī | Yi | 四面如一 |
| 32 | 33 | 一 | yī | other | 四面如一 |
| 33 | 33 | 一 | yī | to unify | 四面如一 |
| 34 | 33 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 四面如一 |
| 35 | 33 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 四面如一 |
| 36 | 33 | 一 | yī | one; eka | 四面如一 |
| 37 | 30 | 於 | yú | to go; to | 雙嶺於 |
| 38 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 雙嶺於 |
| 39 | 30 | 於 | yú | Yu | 雙嶺於 |
| 40 | 30 | 於 | wū | a crow | 雙嶺於 |
| 41 | 28 | 其 | qí | Qi | 以其上 |
| 42 | 28 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 方瀛觀 |
| 43 | 28 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 方瀛觀 |
| 44 | 28 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 方瀛觀 |
| 45 | 28 | 觀 | guān | Guan | 方瀛觀 |
| 46 | 28 | 觀 | guān | appearance; looks | 方瀛觀 |
| 47 | 28 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 方瀛觀 |
| 48 | 28 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 方瀛觀 |
| 49 | 28 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 方瀛觀 |
| 50 | 28 | 觀 | guàn | an announcement | 方瀛觀 |
| 51 | 28 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 方瀛觀 |
| 52 | 28 | 觀 | guān | Surview | 方瀛觀 |
| 53 | 28 | 觀 | guān | Observe | 方瀛觀 |
| 54 | 28 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 方瀛觀 |
| 55 | 28 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 方瀛觀 |
| 56 | 28 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 方瀛觀 |
| 57 | 28 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 方瀛觀 |
| 58 | 27 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 59 | 27 | 即 | jí | at that time | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 60 | 27 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 61 | 27 | 即 | jí | supposed; so-called | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 62 | 27 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 63 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 以其上 |
| 64 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 以其上 |
| 65 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 以其上 |
| 66 | 26 | 上 | shàng | shang | 以其上 |
| 67 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 以其上 |
| 68 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 以其上 |
| 69 | 26 | 上 | shàng | advanced | 以其上 |
| 70 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 以其上 |
| 71 | 26 | 上 | shàng | time | 以其上 |
| 72 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 以其上 |
| 73 | 26 | 上 | shàng | far | 以其上 |
| 74 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 以其上 |
| 75 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 以其上 |
| 76 | 26 | 上 | shàng | to report | 以其上 |
| 77 | 26 | 上 | shàng | to offer | 以其上 |
| 78 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 以其上 |
| 79 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 以其上 |
| 80 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 以其上 |
| 81 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 以其上 |
| 82 | 26 | 上 | shàng | to burn | 以其上 |
| 83 | 26 | 上 | shàng | to remember | 以其上 |
| 84 | 26 | 上 | shàng | to add | 以其上 |
| 85 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 以其上 |
| 86 | 26 | 上 | shàng | to meet | 以其上 |
| 87 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 以其上 |
| 88 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 以其上 |
| 89 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 以其上 |
| 90 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 以其上 |
| 91 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 則神異之所 |
| 92 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 則神異之所 |
| 93 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 則神異之所 |
| 94 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 則神異之所 |
| 95 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 則神異之所 |
| 96 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 則神異之所 |
| 97 | 26 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 則神異之所 |
| 98 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其上 |
| 99 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 以其上 |
| 100 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 以其上 |
| 101 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 以其上 |
| 102 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其上 |
| 103 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其上 |
| 104 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其上 |
| 105 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 以其上 |
| 106 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 以其上 |
| 107 | 26 | 以 | yǐ | use; yogena | 以其上 |
| 108 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自花頂 |
| 109 | 26 | 自 | zì | Zi | 自花頂 |
| 110 | 26 | 自 | zì | a nose | 自花頂 |
| 111 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 自花頂 |
| 112 | 26 | 自 | zì | origin | 自花頂 |
| 113 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 自花頂 |
| 114 | 26 | 自 | zì | to be | 自花頂 |
| 115 | 26 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自花頂 |
| 116 | 23 | 云 | yún | cloud | 孫綽云 |
| 117 | 23 | 云 | yún | Yunnan | 孫綽云 |
| 118 | 23 | 云 | yún | Yun | 孫綽云 |
| 119 | 23 | 云 | yún | to say | 孫綽云 |
| 120 | 23 | 云 | yún | to have | 孫綽云 |
| 121 | 23 | 云 | yún | cloud; megha | 孫綽云 |
| 122 | 23 | 云 | yún | to say; iti | 孫綽云 |
| 123 | 23 | 者 | zhě | ca | 先得小者 |
| 124 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為名 |
| 125 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 為名 |
| 126 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 為名 |
| 127 | 23 | 為 | wéi | to do | 為名 |
| 128 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 為名 |
| 129 | 23 | 為 | wéi | to govern | 為名 |
| 130 | 23 | 為 | wèi | to be; bhū | 為名 |
| 131 | 20 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 132 | 20 | 則 | zé | a grade; a level | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 133 | 20 | 則 | zé | an example; a model | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 134 | 20 | 則 | zé | a weighing device | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 135 | 20 | 則 | zé | to grade; to rank | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 136 | 20 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 137 | 20 | 則 | zé | to do | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 138 | 20 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 139 | 20 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 為名 |
| 140 | 20 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 為名 |
| 141 | 20 | 名 | míng | rank; position | 為名 |
| 142 | 20 | 名 | míng | an excuse | 為名 |
| 143 | 20 | 名 | míng | life | 為名 |
| 144 | 20 | 名 | míng | to name; to call | 為名 |
| 145 | 20 | 名 | míng | to express; to describe | 為名 |
| 146 | 20 | 名 | míng | to be called; to have the name | 為名 |
| 147 | 20 | 名 | míng | to own; to possess | 為名 |
| 148 | 20 | 名 | míng | famous; renowned | 為名 |
| 149 | 20 | 名 | míng | moral | 為名 |
| 150 | 20 | 名 | míng | name; naman | 為名 |
| 151 | 20 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 為名 |
| 152 | 19 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 壇東北連丹 |
| 153 | 19 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 壇東北連丹 |
| 154 | 19 | 壇 | tán | a community; a social circle | 壇東北連丹 |
| 155 | 19 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 壇東北連丹 |
| 156 | 19 | 壇 | tán | mandala | 壇東北連丹 |
| 157 | 19 | 靈 | líng | agile; nimble | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 158 | 19 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 159 | 19 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 160 | 19 | 靈 | líng | a witch | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 161 | 19 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 162 | 19 | 靈 | líng | emotional spirit | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 163 | 19 | 靈 | líng | a very capable person | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 164 | 19 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 165 | 19 | 靈 | líng | Ling | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 166 | 19 | 靈 | líng | to be reasonable | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 167 | 19 | 靈 | líng | to bless and protect | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 168 | 19 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 169 | 19 | 靈 | líng | as predicted | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 170 | 19 | 靈 | líng | beautiful; good | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 171 | 19 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 172 | 19 | 靈 | líng | having divine awareness | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 173 | 19 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 174 | 19 | 靈 | líng | spirit; soul; preta | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 175 | 19 | 在 | zài | in; at | 在最高 |
| 176 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 在最高 |
| 177 | 19 | 在 | zài | to consist of | 在最高 |
| 178 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 在最高 |
| 179 | 19 | 在 | zài | in; bhū | 在最高 |
| 180 | 18 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 西去瀑布寺一里 |
| 181 | 18 | 寺 | sì | a government office | 西去瀑布寺一里 |
| 182 | 18 | 寺 | sì | a eunuch | 西去瀑布寺一里 |
| 183 | 18 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 西去瀑布寺一里 |
| 184 | 18 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 按真誥云 |
| 185 | 18 | 真 | zhēn | sincere | 按真誥云 |
| 186 | 18 | 真 | zhēn | Zhen | 按真誥云 |
| 187 | 18 | 真 | zhēn | regular script | 按真誥云 |
| 188 | 18 | 真 | zhēn | a portrait | 按真誥云 |
| 189 | 18 | 真 | zhēn | natural state | 按真誥云 |
| 190 | 18 | 真 | zhēn | perfect | 按真誥云 |
| 191 | 18 | 真 | zhēn | ideal | 按真誥云 |
| 192 | 18 | 真 | zhēn | an immortal | 按真誥云 |
| 193 | 18 | 真 | zhēn | a true official appointment | 按真誥云 |
| 194 | 18 | 真 | zhēn | True | 按真誥云 |
| 195 | 18 | 真 | zhēn | true | 按真誥云 |
| 196 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 黃莫至 |
| 197 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 黃莫至 |
| 198 | 18 | 至 | zhì | approach; upagama | 黃莫至 |
| 199 | 18 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 相接而 |
| 200 | 18 | 而 | ér | as if; to seem like | 相接而 |
| 201 | 18 | 而 | néng | can; able | 相接而 |
| 202 | 18 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 相接而 |
| 203 | 18 | 而 | ér | to arrive; up to | 相接而 |
| 204 | 18 | 仙 | xiān | an immortal | 仙物異 |
| 205 | 18 | 仙 | xiān | transcendent | 仙物異 |
| 206 | 18 | 仙 | xiān | floating; ascending | 仙物異 |
| 207 | 18 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 仙物異 |
| 208 | 18 | 仙 | xiān | Xian | 仙物異 |
| 209 | 18 | 仙 | xiān | celestial | 仙物異 |
| 210 | 18 | 仙 | xiān | a sage | 仙物異 |
| 211 | 17 | 桐柏 | tóngbǎi | Tongbai | 桐柏棲 |
| 212 | 17 | 二 | èr | two | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 213 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 214 | 17 | 二 | èr | second | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 215 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 216 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 217 | 17 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 218 | 17 | 二 | èr | both; dvaya | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 219 | 17 | 天台 | tiāntái | Tiantai; T'ien-tai | 天台 |
| 220 | 17 | 與 | yǔ | to give | 石屏虹梁與畫相似 |
| 221 | 17 | 與 | yǔ | to accompany | 石屏虹梁與畫相似 |
| 222 | 17 | 與 | yù | to particate in | 石屏虹梁與畫相似 |
| 223 | 17 | 與 | yù | of the same kind | 石屏虹梁與畫相似 |
| 224 | 17 | 與 | yù | to help | 石屏虹梁與畫相似 |
| 225 | 17 | 與 | yǔ | for | 石屏虹梁與畫相似 |
| 226 | 17 | 石 | shí | a rock; a stone | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 227 | 17 | 石 | shí | Shi | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 228 | 17 | 石 | shí | Shijiazhuang | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 229 | 17 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 230 | 17 | 石 | shí | a stone needle | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 231 | 17 | 石 | shí | mineral | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 232 | 17 | 石 | shí | a stone tablet | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 233 | 17 | 石 | shí | rock; stone; upala | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 234 | 16 | 中 | zhōng | middle | 五縣界中 |
| 235 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 五縣界中 |
| 236 | 16 | 中 | zhōng | China | 五縣界中 |
| 237 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 五縣界中 |
| 238 | 16 | 中 | zhōng | midday | 五縣界中 |
| 239 | 16 | 中 | zhōng | inside | 五縣界中 |
| 240 | 16 | 中 | zhōng | during | 五縣界中 |
| 241 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 五縣界中 |
| 242 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 五縣界中 |
| 243 | 16 | 中 | zhōng | half | 五縣界中 |
| 244 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 五縣界中 |
| 245 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 五縣界中 |
| 246 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 五縣界中 |
| 247 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 五縣界中 |
| 248 | 16 | 中 | zhōng | middle | 五縣界中 |
| 249 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又 |
| 250 | 16 | 雲 | yún | cloud | 上常有黃雲 |
| 251 | 16 | 雲 | yún | Yunnan | 上常有黃雲 |
| 252 | 16 | 雲 | yún | Yun | 上常有黃雲 |
| 253 | 16 | 雲 | yún | to say | 上常有黃雲 |
| 254 | 16 | 雲 | yún | to have | 上常有黃雲 |
| 255 | 16 | 雲 | yún | cloud; megha | 上常有黃雲 |
| 256 | 16 | 雲 | yún | to say; iti | 上常有黃雲 |
| 257 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 洪波不登三災 |
| 258 | 16 | 巖 | yán | precipice; cliff; rockface | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 259 | 16 | 巖 | yán | lofty; steep | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 260 | 16 | 巖 | yán | precarious; rugged | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 261 | 16 | 巖 | yán | a mountain cave | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 262 | 16 | 巖 | yán | cliff | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 263 | 16 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 昔褚先生修道之所 |
| 264 | 16 | 先生 | xiānsheng | first born | 昔褚先生修道之所 |
| 265 | 16 | 先生 | xiānsheng | husband | 昔褚先生修道之所 |
| 266 | 16 | 先生 | xiānsheng | teacher | 昔褚先生修道之所 |
| 267 | 16 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 昔褚先生修道之所 |
| 268 | 16 | 先生 | xiānsheng | doctor | 昔褚先生修道之所 |
| 269 | 16 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 昔褚先生修道之所 |
| 270 | 16 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 昔褚先生修道之所 |
| 271 | 16 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 昔褚先生修道之所 |
| 272 | 16 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 昔褚先生修道之所 |
| 273 | 15 | 書 | shū | book | 學書 |
| 274 | 15 | 書 | shū | document; manuscript | 學書 |
| 275 | 15 | 書 | shū | letter | 學書 |
| 276 | 15 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 學書 |
| 277 | 15 | 書 | shū | to write | 學書 |
| 278 | 15 | 書 | shū | writing | 學書 |
| 279 | 15 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 學書 |
| 280 | 15 | 書 | shū | Shu | 學書 |
| 281 | 15 | 書 | shū | to record | 學書 |
| 282 | 15 | 書 | shū | book; pustaka | 學書 |
| 283 | 15 | 書 | shū | write; copy; likh | 學書 |
| 284 | 15 | 書 | shū | manuscript; lekha | 學書 |
| 285 | 15 | 書 | shū | book; pustaka | 學書 |
| 286 | 15 | 書 | shū | document; lekha | 學書 |
| 287 | 15 | 北 | běi | north | 北接四明 |
| 288 | 15 | 北 | běi | fleeing troops | 北接四明 |
| 289 | 15 | 北 | běi | to go north | 北接四明 |
| 290 | 15 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 北接四明 |
| 291 | 15 | 北 | běi | to violate; to betray | 北接四明 |
| 292 | 15 | 北 | běi | north | 北接四明 |
| 293 | 14 | 曰 | yuē | to speak; to say | 亦曰 |
| 294 | 14 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 亦曰 |
| 295 | 14 | 曰 | yuē | to be called | 亦曰 |
| 296 | 14 | 曰 | yuē | said; ukta | 亦曰 |
| 297 | 14 | 洞 | dòng | cave; grotto | 真誥所謂金庭洞 |
| 298 | 14 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 真誥所謂金庭洞 |
| 299 | 14 | 洞 | dòng | zero | 真誥所謂金庭洞 |
| 300 | 14 | 洞 | dòng | to investigate | 真誥所謂金庭洞 |
| 301 | 14 | 洞 | dòng | cave; guhā | 真誥所謂金庭洞 |
| 302 | 14 | 亦 | yì | Yi | 亦曰 |
| 303 | 14 | 天 | tiān | day | 天是桐柏 |
| 304 | 14 | 天 | tiān | heaven | 天是桐柏 |
| 305 | 14 | 天 | tiān | nature | 天是桐柏 |
| 306 | 14 | 天 | tiān | sky | 天是桐柏 |
| 307 | 14 | 天 | tiān | weather | 天是桐柏 |
| 308 | 14 | 天 | tiān | father; husband | 天是桐柏 |
| 309 | 14 | 天 | tiān | a necessity | 天是桐柏 |
| 310 | 14 | 天 | tiān | season | 天是桐柏 |
| 311 | 14 | 天 | tiān | destiny | 天是桐柏 |
| 312 | 14 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天是桐柏 |
| 313 | 14 | 天 | tiān | a deva; a god | 天是桐柏 |
| 314 | 14 | 天 | tiān | Heaven | 天是桐柏 |
| 315 | 14 | 小 | xiǎo | small; tiny | 先得小者 |
| 316 | 14 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 先得小者 |
| 317 | 14 | 小 | xiǎo | brief | 先得小者 |
| 318 | 14 | 小 | xiǎo | small in amount | 先得小者 |
| 319 | 14 | 小 | xiǎo | insignificant | 先得小者 |
| 320 | 14 | 小 | xiǎo | small in ability | 先得小者 |
| 321 | 14 | 小 | xiǎo | to shrink | 先得小者 |
| 322 | 14 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 先得小者 |
| 323 | 14 | 小 | xiǎo | evil-doer | 先得小者 |
| 324 | 14 | 小 | xiǎo | a child | 先得小者 |
| 325 | 14 | 小 | xiǎo | concubine | 先得小者 |
| 326 | 14 | 小 | xiǎo | young | 先得小者 |
| 327 | 14 | 小 | xiǎo | small; alpa | 先得小者 |
| 328 | 14 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 先得小者 |
| 329 | 14 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 先得小者 |
| 330 | 14 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 先得小者 |
| 331 | 13 | 橋 | qiáo | bridge | 橋 |
| 332 | 13 | 橋 | qiáo | an arc | 橋 |
| 333 | 13 | 橋 | qiáo | a well sweeping tool | 橋 |
| 334 | 13 | 橋 | qiáo | Qiao | 橋 |
| 335 | 13 | 橋 | qiáo | tall; high | 橋 |
| 336 | 13 | 橋 | qiáo | Qiao | 橋 |
| 337 | 13 | 橋 | qiáo | to connect; to bridge | 橋 |
| 338 | 13 | 橋 | qiáo | beam; crosspiece | 橋 |
| 339 | 13 | 橋 | qiáo | bridge; setu | 橋 |
| 340 | 13 | 可 | kě | can; may; permissible | 可得也 |
| 341 | 13 | 可 | kě | to approve; to permit | 可得也 |
| 342 | 13 | 可 | kě | to be worth | 可得也 |
| 343 | 13 | 可 | kě | to suit; to fit | 可得也 |
| 344 | 13 | 可 | kè | khan | 可得也 |
| 345 | 13 | 可 | kě | to recover | 可得也 |
| 346 | 13 | 可 | kě | to act as | 可得也 |
| 347 | 13 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可得也 |
| 348 | 13 | 可 | kě | used to add emphasis | 可得也 |
| 349 | 13 | 可 | kě | beautiful | 可得也 |
| 350 | 13 | 可 | kě | Ke | 可得也 |
| 351 | 13 | 可 | kě | can; may; śakta | 可得也 |
| 352 | 13 | 東 | dōng | east | 東二十里發 |
| 353 | 13 | 東 | dōng | master; host | 東二十里發 |
| 354 | 13 | 東 | dōng | Dong | 東二十里發 |
| 355 | 13 | 東 | dōng | east; pūrvā | 東二十里發 |
| 356 | 13 | 縣 | xiàn | county | 大少台處五縣中央 |
| 357 | 13 | 縣 | xuán | to suspend | 大少台處五縣中央 |
| 358 | 13 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 大少台處五縣中央 |
| 359 | 13 | 縣 | xuán | to express | 大少台處五縣中央 |
| 360 | 13 | 縣 | xiàn | county | 大少台處五縣中央 |
| 361 | 13 | 年 | nián | year | 肅宗上元二年 |
| 362 | 13 | 年 | nián | New Year festival | 肅宗上元二年 |
| 363 | 13 | 年 | nián | age | 肅宗上元二年 |
| 364 | 13 | 年 | nián | life span; life expectancy | 肅宗上元二年 |
| 365 | 13 | 年 | nián | an era; a period | 肅宗上元二年 |
| 366 | 13 | 年 | nián | a date | 肅宗上元二年 |
| 367 | 13 | 年 | nián | time; years | 肅宗上元二年 |
| 368 | 13 | 年 | nián | harvest | 肅宗上元二年 |
| 369 | 13 | 年 | nián | annual; every year | 肅宗上元二年 |
| 370 | 13 | 年 | nián | year; varṣa | 肅宗上元二年 |
| 371 | 13 | 南 | nán | south | 從鳳凰山東南流 |
| 372 | 13 | 南 | nán | nan | 從鳳凰山東南流 |
| 373 | 13 | 南 | nán | southern part | 從鳳凰山東南流 |
| 374 | 13 | 南 | nán | southward | 從鳳凰山東南流 |
| 375 | 13 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 從鳳凰山東南流 |
| 376 | 12 | 下 | xià | bottom | 西南瀑布巖下 |
| 377 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 西南瀑布巖下 |
| 378 | 12 | 下 | xià | to announce | 西南瀑布巖下 |
| 379 | 12 | 下 | xià | to do | 西南瀑布巖下 |
| 380 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 西南瀑布巖下 |
| 381 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 西南瀑布巖下 |
| 382 | 12 | 下 | xià | inside | 西南瀑布巖下 |
| 383 | 12 | 下 | xià | an aspect | 西南瀑布巖下 |
| 384 | 12 | 下 | xià | a certain time | 西南瀑布巖下 |
| 385 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 西南瀑布巖下 |
| 386 | 12 | 下 | xià | to put in | 西南瀑布巖下 |
| 387 | 12 | 下 | xià | to enter | 西南瀑布巖下 |
| 388 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 西南瀑布巖下 |
| 389 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 西南瀑布巖下 |
| 390 | 12 | 下 | xià | to go | 西南瀑布巖下 |
| 391 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 西南瀑布巖下 |
| 392 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 西南瀑布巖下 |
| 393 | 12 | 下 | xià | to produce | 西南瀑布巖下 |
| 394 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 西南瀑布巖下 |
| 395 | 12 | 下 | xià | to decide | 西南瀑布巖下 |
| 396 | 12 | 下 | xià | to be less than | 西南瀑布巖下 |
| 397 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 西南瀑布巖下 |
| 398 | 12 | 下 | xià | below; adhara | 西南瀑布巖下 |
| 399 | 12 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 西南瀑布巖下 |
| 400 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 採藥人髣髴見之 |
| 401 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 採藥人髣髴見之 |
| 402 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 採藥人髣髴見之 |
| 403 | 12 | 人 | rén | everybody | 採藥人髣髴見之 |
| 404 | 12 | 人 | rén | adult | 採藥人髣髴見之 |
| 405 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 採藥人髣髴見之 |
| 406 | 12 | 人 | rén | an upright person | 採藥人髣髴見之 |
| 407 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya | 採藥人髣髴見之 |
| 408 | 12 | 三 | sān | three | 三清之別館 |
| 409 | 12 | 三 | sān | third | 三清之別館 |
| 410 | 12 | 三 | sān | more than two | 三清之別館 |
| 411 | 12 | 三 | sān | very few | 三清之別館 |
| 412 | 12 | 三 | sān | San | 三清之別館 |
| 413 | 12 | 三 | sān | three; tri | 三清之別館 |
| 414 | 12 | 三 | sān | sa | 三清之別館 |
| 415 | 12 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三清之別館 |
| 416 | 12 | 西 | xī | The West | 乃在歇亭西 |
| 417 | 12 | 西 | xī | west | 乃在歇亭西 |
| 418 | 12 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 乃在歇亭西 |
| 419 | 12 | 西 | xī | Spain | 乃在歇亭西 |
| 420 | 12 | 西 | xī | foreign | 乃在歇亭西 |
| 421 | 12 | 西 | xī | place of honor | 乃在歇亭西 |
| 422 | 12 | 西 | xī | Central Asia | 乃在歇亭西 |
| 423 | 12 | 西 | xī | Xi | 乃在歇亭西 |
| 424 | 12 | 西 | xī | west; paścima | 乃在歇亭西 |
| 425 | 11 | 道 | dào | way; road; path | 以界道即此處是也 |
| 426 | 11 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 以界道即此處是也 |
| 427 | 11 | 道 | dào | Tao; the Way | 以界道即此處是也 |
| 428 | 11 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 以界道即此處是也 |
| 429 | 11 | 道 | dào | to think | 以界道即此處是也 |
| 430 | 11 | 道 | dào | circuit; a province | 以界道即此處是也 |
| 431 | 11 | 道 | dào | a course; a channel | 以界道即此處是也 |
| 432 | 11 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 以界道即此處是也 |
| 433 | 11 | 道 | dào | a doctrine | 以界道即此處是也 |
| 434 | 11 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 以界道即此處是也 |
| 435 | 11 | 道 | dào | a skill | 以界道即此處是也 |
| 436 | 11 | 道 | dào | a sect | 以界道即此處是也 |
| 437 | 11 | 道 | dào | a line | 以界道即此處是也 |
| 438 | 11 | 道 | dào | Way | 以界道即此處是也 |
| 439 | 11 | 道 | dào | way; path; marga | 以界道即此處是也 |
| 440 | 11 | 居 | jū | residence; dwelling | 最居形勝 |
| 441 | 11 | 居 | jū | to be at a position | 最居形勝 |
| 442 | 11 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 最居形勝 |
| 443 | 11 | 居 | jū | to stay put | 最居形勝 |
| 444 | 11 | 居 | jū | to claim; to assert | 最居形勝 |
| 445 | 11 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 最居形勝 |
| 446 | 11 | 居 | jū | to sit down | 最居形勝 |
| 447 | 11 | 居 | jū | to possess | 最居形勝 |
| 448 | 11 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 最居形勝 |
| 449 | 11 | 居 | jū | Ju | 最居形勝 |
| 450 | 11 | 居 | jū | dwell; vāsa | 最居形勝 |
| 451 | 11 | 溪 | xī | a mountain stream; a creek | 溪 |
| 452 | 11 | 溪 | xī | a gorge | 溪 |
| 453 | 11 | 五 | wǔ | five | 大少台處五縣中央 |
| 454 | 11 | 五 | wǔ | fifth musical note | 大少台處五縣中央 |
| 455 | 11 | 五 | wǔ | Wu | 大少台處五縣中央 |
| 456 | 11 | 五 | wǔ | the five elements | 大少台處五縣中央 |
| 457 | 11 | 五 | wǔ | five; pañca | 大少台處五縣中央 |
| 458 | 11 | 前 | qián | front | 其水深岭前有石橋 |
| 459 | 11 | 前 | qián | former; the past | 其水深岭前有石橋 |
| 460 | 11 | 前 | qián | to go forward | 其水深岭前有石橋 |
| 461 | 11 | 前 | qián | preceding | 其水深岭前有石橋 |
| 462 | 11 | 前 | qián | before; earlier; prior | 其水深岭前有石橋 |
| 463 | 11 | 前 | qián | to appear before | 其水深岭前有石橋 |
| 464 | 11 | 前 | qián | future | 其水深岭前有石橋 |
| 465 | 11 | 前 | qián | top; first | 其水深岭前有石橋 |
| 466 | 11 | 前 | qián | battlefront | 其水深岭前有石橋 |
| 467 | 11 | 前 | qián | before; former; pūrva | 其水深岭前有石橋 |
| 468 | 11 | 前 | qián | facing; mukha | 其水深岭前有石橋 |
| 469 | 10 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 道人浮近公 |
| 470 | 10 | 公 | gōng | official | 道人浮近公 |
| 471 | 10 | 公 | gōng | male | 道人浮近公 |
| 472 | 10 | 公 | gōng | duke; lord | 道人浮近公 |
| 473 | 10 | 公 | gōng | fair; equitable | 道人浮近公 |
| 474 | 10 | 公 | gōng | Mr.; mister | 道人浮近公 |
| 475 | 10 | 公 | gōng | father-in-law | 道人浮近公 |
| 476 | 10 | 公 | gōng | form of address; your honor | 道人浮近公 |
| 477 | 10 | 公 | gōng | accepted; mutual | 道人浮近公 |
| 478 | 10 | 公 | gōng | metric | 道人浮近公 |
| 479 | 10 | 公 | gōng | to release to the public | 道人浮近公 |
| 480 | 10 | 公 | gōng | the common good | 道人浮近公 |
| 481 | 10 | 公 | gōng | to divide equally | 道人浮近公 |
| 482 | 10 | 公 | gōng | Gong | 道人浮近公 |
| 483 | 10 | 台 | tái | Taiwan | 應台宿光輔紫宸故 |
| 484 | 10 | 台 | tái | desk; platform; terrace | 應台宿光輔紫宸故 |
| 485 | 10 | 台 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 應台宿光輔紫宸故 |
| 486 | 10 | 台 | tái | typhoon | 應台宿光輔紫宸故 |
| 487 | 10 | 台 | tái | desk; platform; terrace | 應台宿光輔紫宸故 |
| 488 | 10 | 台 | tái | station; broadcasting station | 應台宿光輔紫宸故 |
| 489 | 10 | 台 | tái | official post | 應台宿光輔紫宸故 |
| 490 | 10 | 台 | yí | eminent | 應台宿光輔紫宸故 |
| 491 | 10 | 台 | tái | elevated | 應台宿光輔紫宸故 |
| 492 | 10 | 台 | tái | tribunal | 應台宿光輔紫宸故 |
| 493 | 10 | 台 | tái | capitulum | 應台宿光輔紫宸故 |
| 494 | 10 | 台 | tái | terrace; kūṭa | 應台宿光輔紫宸故 |
| 495 | 10 | 堂 | táng | main hall; a large room | 有命即至仙堂 |
| 496 | 10 | 堂 | táng | a court; a government office | 有命即至仙堂 |
| 497 | 10 | 堂 | táng | a special purpose building | 有命即至仙堂 |
| 498 | 10 | 堂 | táng | a shrine | 有命即至仙堂 |
| 499 | 10 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 有命即至仙堂 |
| 500 | 10 | 堂 | táng | an open area on a hill | 有命即至仙堂 |
Frequencies of all Words
Top 1106
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 95 | 之 | zhī | him; her; them; that | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 2 | 95 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 3 | 95 | 之 | zhī | to go | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 4 | 95 | 之 | zhī | this; that | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 5 | 95 | 之 | zhī | genetive marker | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 6 | 95 | 之 | zhī | it | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 7 | 95 | 之 | zhī | in; in regards to | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 8 | 95 | 之 | zhī | all | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 9 | 95 | 之 | zhī | and | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 10 | 95 | 之 | zhī | however | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 11 | 95 | 之 | zhī | if | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 12 | 95 | 之 | zhī | then | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 13 | 95 | 之 | zhī | to arrive; to go | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 14 | 95 | 之 | zhī | is | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 15 | 95 | 之 | zhī | to use | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 16 | 95 | 之 | zhī | Zhi | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 17 | 95 | 之 | zhī | winding | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 18 | 73 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 登陸則有四明 |
| 19 | 73 | 有 | yǒu | to have; to possess | 登陸則有四明 |
| 20 | 73 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 登陸則有四明 |
| 21 | 73 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 登陸則有四明 |
| 22 | 73 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 登陸則有四明 |
| 23 | 73 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 登陸則有四明 |
| 24 | 73 | 有 | yǒu | used to compare two things | 登陸則有四明 |
| 25 | 73 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 登陸則有四明 |
| 26 | 73 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 登陸則有四明 |
| 27 | 73 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 登陸則有四明 |
| 28 | 73 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 登陸則有四明 |
| 29 | 73 | 有 | yǒu | abundant | 登陸則有四明 |
| 30 | 73 | 有 | yǒu | purposeful | 登陸則有四明 |
| 31 | 73 | 有 | yǒu | You | 登陸則有四明 |
| 32 | 73 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 登陸則有四明 |
| 33 | 73 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 登陸則有四明 |
| 34 | 61 | 也 | yě | also; too | 小異也 |
| 35 | 61 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 小異也 |
| 36 | 61 | 也 | yě | either | 小異也 |
| 37 | 61 | 也 | yě | even | 小異也 |
| 38 | 61 | 也 | yě | used to soften the tone | 小異也 |
| 39 | 61 | 也 | yě | used for emphasis | 小異也 |
| 40 | 61 | 也 | yě | used to mark contrast | 小異也 |
| 41 | 61 | 也 | yě | used to mark compromise | 小異也 |
| 42 | 61 | 也 | yě | ya | 小異也 |
| 43 | 45 | 里 | lǐ | inside; interior | 里 |
| 44 | 45 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 里 |
| 45 | 45 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 里 |
| 46 | 45 | 里 | lǐ | a small village; ri | 里 |
| 47 | 45 | 里 | lǐ | inside; within | 里 |
| 48 | 45 | 里 | lǐ | a residence | 里 |
| 49 | 45 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 里 |
| 50 | 45 | 里 | lǐ | a local administrative district | 里 |
| 51 | 45 | 里 | lǐ | interior; antar | 里 |
| 52 | 45 | 里 | lǐ | village; antar | 里 |
| 53 | 36 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山有八重 |
| 54 | 36 | 山 | shān | Shan | 山有八重 |
| 55 | 36 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山有八重 |
| 56 | 36 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山有八重 |
| 57 | 36 | 山 | shān | a gable | 山有八重 |
| 58 | 36 | 山 | shān | mountain; giri | 山有八重 |
| 59 | 34 | 峯 | fēng | peak; summit | 群峯崢嶸 |
| 60 | 34 | 峯 | fēng | hump of camel | 群峯崢嶸 |
| 61 | 33 | 一 | yī | one | 四面如一 |
| 62 | 33 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 四面如一 |
| 63 | 33 | 一 | yī | as soon as; all at once | 四面如一 |
| 64 | 33 | 一 | yī | pure; concentrated | 四面如一 |
| 65 | 33 | 一 | yì | whole; all | 四面如一 |
| 66 | 33 | 一 | yī | first | 四面如一 |
| 67 | 33 | 一 | yī | the same | 四面如一 |
| 68 | 33 | 一 | yī | each | 四面如一 |
| 69 | 33 | 一 | yī | certain | 四面如一 |
| 70 | 33 | 一 | yī | throughout | 四面如一 |
| 71 | 33 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 四面如一 |
| 72 | 33 | 一 | yī | sole; single | 四面如一 |
| 73 | 33 | 一 | yī | a very small amount | 四面如一 |
| 74 | 33 | 一 | yī | Yi | 四面如一 |
| 75 | 33 | 一 | yī | other | 四面如一 |
| 76 | 33 | 一 | yī | to unify | 四面如一 |
| 77 | 33 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 四面如一 |
| 78 | 33 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 四面如一 |
| 79 | 33 | 一 | yī | or | 四面如一 |
| 80 | 33 | 一 | yī | one; eka | 四面如一 |
| 81 | 30 | 於 | yú | in; at | 雙嶺於 |
| 82 | 30 | 於 | yú | in; at | 雙嶺於 |
| 83 | 30 | 於 | yú | in; at; to; from | 雙嶺於 |
| 84 | 30 | 於 | yú | to go; to | 雙嶺於 |
| 85 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 雙嶺於 |
| 86 | 30 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 雙嶺於 |
| 87 | 30 | 於 | yú | from | 雙嶺於 |
| 88 | 30 | 於 | yú | give | 雙嶺於 |
| 89 | 30 | 於 | yú | oppposing | 雙嶺於 |
| 90 | 30 | 於 | yú | and | 雙嶺於 |
| 91 | 30 | 於 | yú | compared to | 雙嶺於 |
| 92 | 30 | 於 | yú | by | 雙嶺於 |
| 93 | 30 | 於 | yú | and; as well as | 雙嶺於 |
| 94 | 30 | 於 | yú | for | 雙嶺於 |
| 95 | 30 | 於 | yú | Yu | 雙嶺於 |
| 96 | 30 | 於 | wū | a crow | 雙嶺於 |
| 97 | 30 | 於 | wū | whew; wow | 雙嶺於 |
| 98 | 30 | 於 | yú | near to; antike | 雙嶺於 |
| 99 | 28 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以其上 |
| 100 | 28 | 其 | qí | to add emphasis | 以其上 |
| 101 | 28 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以其上 |
| 102 | 28 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以其上 |
| 103 | 28 | 其 | qí | he; her; it; them | 以其上 |
| 104 | 28 | 其 | qí | probably; likely | 以其上 |
| 105 | 28 | 其 | qí | will | 以其上 |
| 106 | 28 | 其 | qí | may | 以其上 |
| 107 | 28 | 其 | qí | if | 以其上 |
| 108 | 28 | 其 | qí | or | 以其上 |
| 109 | 28 | 其 | qí | Qi | 以其上 |
| 110 | 28 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 以其上 |
| 111 | 28 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 方瀛觀 |
| 112 | 28 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 方瀛觀 |
| 113 | 28 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 方瀛觀 |
| 114 | 28 | 觀 | guān | Guan | 方瀛觀 |
| 115 | 28 | 觀 | guān | appearance; looks | 方瀛觀 |
| 116 | 28 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 方瀛觀 |
| 117 | 28 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 方瀛觀 |
| 118 | 28 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 方瀛觀 |
| 119 | 28 | 觀 | guàn | an announcement | 方瀛觀 |
| 120 | 28 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 方瀛觀 |
| 121 | 28 | 觀 | guān | Surview | 方瀛觀 |
| 122 | 28 | 觀 | guān | Observe | 方瀛觀 |
| 123 | 28 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 方瀛觀 |
| 124 | 28 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 方瀛觀 |
| 125 | 28 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 方瀛觀 |
| 126 | 28 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 方瀛觀 |
| 127 | 27 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 128 | 27 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 129 | 27 | 即 | jí | at that time | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 130 | 27 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 131 | 27 | 即 | jí | supposed; so-called | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 132 | 27 | 即 | jí | if; but | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 133 | 27 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 134 | 27 | 即 | jí | then; following | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 135 | 27 | 即 | jí | so; just so; eva | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 136 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 以其上 |
| 137 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 以其上 |
| 138 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 以其上 |
| 139 | 26 | 上 | shàng | shang | 以其上 |
| 140 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 以其上 |
| 141 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 以其上 |
| 142 | 26 | 上 | shàng | advanced | 以其上 |
| 143 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 以其上 |
| 144 | 26 | 上 | shàng | time | 以其上 |
| 145 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 以其上 |
| 146 | 26 | 上 | shàng | far | 以其上 |
| 147 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 以其上 |
| 148 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 以其上 |
| 149 | 26 | 上 | shàng | to report | 以其上 |
| 150 | 26 | 上 | shàng | to offer | 以其上 |
| 151 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 以其上 |
| 152 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 以其上 |
| 153 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 以其上 |
| 154 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 以其上 |
| 155 | 26 | 上 | shàng | to burn | 以其上 |
| 156 | 26 | 上 | shàng | to remember | 以其上 |
| 157 | 26 | 上 | shang | on; in | 以其上 |
| 158 | 26 | 上 | shàng | upward | 以其上 |
| 159 | 26 | 上 | shàng | to add | 以其上 |
| 160 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 以其上 |
| 161 | 26 | 上 | shàng | to meet | 以其上 |
| 162 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 以其上 |
| 163 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 以其上 |
| 164 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 以其上 |
| 165 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 以其上 |
| 166 | 26 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 則神異之所 |
| 167 | 26 | 所 | suǒ | an office; an institute | 則神異之所 |
| 168 | 26 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 則神異之所 |
| 169 | 26 | 所 | suǒ | it | 則神異之所 |
| 170 | 26 | 所 | suǒ | if; supposing | 則神異之所 |
| 171 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 則神異之所 |
| 172 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 則神異之所 |
| 173 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 則神異之所 |
| 174 | 26 | 所 | suǒ | that which | 則神異之所 |
| 175 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 則神異之所 |
| 176 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 則神異之所 |
| 177 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 則神異之所 |
| 178 | 26 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 則神異之所 |
| 179 | 26 | 所 | suǒ | that which; yad | 則神異之所 |
| 180 | 26 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以其上 |
| 181 | 26 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以其上 |
| 182 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其上 |
| 183 | 26 | 以 | yǐ | according to | 以其上 |
| 184 | 26 | 以 | yǐ | because of | 以其上 |
| 185 | 26 | 以 | yǐ | on a certain date | 以其上 |
| 186 | 26 | 以 | yǐ | and; as well as | 以其上 |
| 187 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 以其上 |
| 188 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 以其上 |
| 189 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 以其上 |
| 190 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其上 |
| 191 | 26 | 以 | yǐ | further; moreover | 以其上 |
| 192 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其上 |
| 193 | 26 | 以 | yǐ | very | 以其上 |
| 194 | 26 | 以 | yǐ | already | 以其上 |
| 195 | 26 | 以 | yǐ | increasingly | 以其上 |
| 196 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其上 |
| 197 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 以其上 |
| 198 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 以其上 |
| 199 | 26 | 以 | yǐ | use; yogena | 以其上 |
| 200 | 26 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自花頂 |
| 201 | 26 | 自 | zì | from; since | 自花頂 |
| 202 | 26 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自花頂 |
| 203 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自花頂 |
| 204 | 26 | 自 | zì | Zi | 自花頂 |
| 205 | 26 | 自 | zì | a nose | 自花頂 |
| 206 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 自花頂 |
| 207 | 26 | 自 | zì | origin | 自花頂 |
| 208 | 26 | 自 | zì | originally | 自花頂 |
| 209 | 26 | 自 | zì | still; to remain | 自花頂 |
| 210 | 26 | 自 | zì | in person; personally | 自花頂 |
| 211 | 26 | 自 | zì | in addition; besides | 自花頂 |
| 212 | 26 | 自 | zì | if; even if | 自花頂 |
| 213 | 26 | 自 | zì | but | 自花頂 |
| 214 | 26 | 自 | zì | because | 自花頂 |
| 215 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 自花頂 |
| 216 | 26 | 自 | zì | to be | 自花頂 |
| 217 | 26 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自花頂 |
| 218 | 26 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自花頂 |
| 219 | 23 | 云 | yún | cloud | 孫綽云 |
| 220 | 23 | 云 | yún | Yunnan | 孫綽云 |
| 221 | 23 | 云 | yún | Yun | 孫綽云 |
| 222 | 23 | 云 | yún | to say | 孫綽云 |
| 223 | 23 | 云 | yún | to have | 孫綽云 |
| 224 | 23 | 云 | yún | a particle with no meaning | 孫綽云 |
| 225 | 23 | 云 | yún | in this way | 孫綽云 |
| 226 | 23 | 云 | yún | cloud; megha | 孫綽云 |
| 227 | 23 | 云 | yún | to say; iti | 孫綽云 |
| 228 | 23 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 先得小者 |
| 229 | 23 | 者 | zhě | that | 先得小者 |
| 230 | 23 | 者 | zhě | nominalizing function word | 先得小者 |
| 231 | 23 | 者 | zhě | used to mark a definition | 先得小者 |
| 232 | 23 | 者 | zhě | used to mark a pause | 先得小者 |
| 233 | 23 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 先得小者 |
| 234 | 23 | 者 | zhuó | according to | 先得小者 |
| 235 | 23 | 者 | zhě | ca | 先得小者 |
| 236 | 23 | 為 | wèi | for; to | 為名 |
| 237 | 23 | 為 | wèi | because of | 為名 |
| 238 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為名 |
| 239 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 為名 |
| 240 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 為名 |
| 241 | 23 | 為 | wéi | to do | 為名 |
| 242 | 23 | 為 | wèi | for | 為名 |
| 243 | 23 | 為 | wèi | because of; for; to | 為名 |
| 244 | 23 | 為 | wèi | to | 為名 |
| 245 | 23 | 為 | wéi | in a passive construction | 為名 |
| 246 | 23 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為名 |
| 247 | 23 | 為 | wéi | forming an adverb | 為名 |
| 248 | 23 | 為 | wéi | to add emphasis | 為名 |
| 249 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 為名 |
| 250 | 23 | 為 | wéi | to govern | 為名 |
| 251 | 23 | 為 | wèi | to be; bhū | 為名 |
| 252 | 23 | 此 | cǐ | this; these | 按此記說 |
| 253 | 23 | 此 | cǐ | in this way | 按此記說 |
| 254 | 23 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 按此記說 |
| 255 | 23 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 按此記說 |
| 256 | 23 | 此 | cǐ | this; here; etad | 按此記說 |
| 257 | 20 | 則 | zé | otherwise; but; however | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 258 | 20 | 則 | zé | then | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 259 | 20 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 260 | 20 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 261 | 20 | 則 | zé | a grade; a level | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 262 | 20 | 則 | zé | an example; a model | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 263 | 20 | 則 | zé | a weighing device | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 264 | 20 | 則 | zé | to grade; to rank | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 265 | 20 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 266 | 20 | 則 | zé | to do | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 267 | 20 | 則 | zé | only | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 268 | 20 | 則 | zé | immediately | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 269 | 20 | 則 | zé | then; moreover; atha | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 270 | 20 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 涉海則有方丈蓬萊 |
| 271 | 20 | 名 | míng | measure word for people | 為名 |
| 272 | 20 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 為名 |
| 273 | 20 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 為名 |
| 274 | 20 | 名 | míng | rank; position | 為名 |
| 275 | 20 | 名 | míng | an excuse | 為名 |
| 276 | 20 | 名 | míng | life | 為名 |
| 277 | 20 | 名 | míng | to name; to call | 為名 |
| 278 | 20 | 名 | míng | to express; to describe | 為名 |
| 279 | 20 | 名 | míng | to be called; to have the name | 為名 |
| 280 | 20 | 名 | míng | to own; to possess | 為名 |
| 281 | 20 | 名 | míng | famous; renowned | 為名 |
| 282 | 20 | 名 | míng | moral | 為名 |
| 283 | 20 | 名 | míng | name; naman | 為名 |
| 284 | 20 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 為名 |
| 285 | 19 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 壇東北連丹 |
| 286 | 19 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 壇東北連丹 |
| 287 | 19 | 壇 | tán | a community; a social circle | 壇東北連丹 |
| 288 | 19 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 壇東北連丹 |
| 289 | 19 | 壇 | tán | mandala | 壇東北連丹 |
| 290 | 19 | 靈 | líng | agile; nimble | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 291 | 19 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 292 | 19 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 293 | 19 | 靈 | líng | a witch | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 294 | 19 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 295 | 19 | 靈 | líng | emotional spirit | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 296 | 19 | 靈 | líng | a very capable person | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 297 | 19 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 298 | 19 | 靈 | líng | Ling | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 299 | 19 | 靈 | líng | to be reasonable | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 300 | 19 | 靈 | líng | to bless and protect | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 301 | 19 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 302 | 19 | 靈 | líng | as predicted | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 303 | 19 | 靈 | líng | beautiful; good | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 304 | 19 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 305 | 19 | 靈 | líng | having divine awareness | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 306 | 19 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 307 | 19 | 靈 | líng | spirit; soul; preta | 蓋寰瀛之靈塘 |
| 308 | 19 | 在 | zài | in; at | 在最高 |
| 309 | 19 | 在 | zài | at | 在最高 |
| 310 | 19 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在最高 |
| 311 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 在最高 |
| 312 | 19 | 在 | zài | to consist of | 在最高 |
| 313 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 在最高 |
| 314 | 19 | 在 | zài | in; bhū | 在最高 |
| 315 | 18 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 西去瀑布寺一里 |
| 316 | 18 | 寺 | sì | a government office | 西去瀑布寺一里 |
| 317 | 18 | 寺 | sì | a eunuch | 西去瀑布寺一里 |
| 318 | 18 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 西去瀑布寺一里 |
| 319 | 18 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 按真誥云 |
| 320 | 18 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 按真誥云 |
| 321 | 18 | 真 | zhēn | sincere | 按真誥云 |
| 322 | 18 | 真 | zhēn | Zhen | 按真誥云 |
| 323 | 18 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 按真誥云 |
| 324 | 18 | 真 | zhēn | regular script | 按真誥云 |
| 325 | 18 | 真 | zhēn | a portrait | 按真誥云 |
| 326 | 18 | 真 | zhēn | natural state | 按真誥云 |
| 327 | 18 | 真 | zhēn | perfect | 按真誥云 |
| 328 | 18 | 真 | zhēn | ideal | 按真誥云 |
| 329 | 18 | 真 | zhēn | an immortal | 按真誥云 |
| 330 | 18 | 真 | zhēn | a true official appointment | 按真誥云 |
| 331 | 18 | 真 | zhēn | True | 按真誥云 |
| 332 | 18 | 真 | zhēn | true | 按真誥云 |
| 333 | 18 | 至 | zhì | to; until | 黃莫至 |
| 334 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 黃莫至 |
| 335 | 18 | 至 | zhì | extremely; very; most | 黃莫至 |
| 336 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 黃莫至 |
| 337 | 18 | 至 | zhì | approach; upagama | 黃莫至 |
| 338 | 18 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 相接而 |
| 339 | 18 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 相接而 |
| 340 | 18 | 而 | ér | you | 相接而 |
| 341 | 18 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 相接而 |
| 342 | 18 | 而 | ér | right away; then | 相接而 |
| 343 | 18 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 相接而 |
| 344 | 18 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 相接而 |
| 345 | 18 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 相接而 |
| 346 | 18 | 而 | ér | how can it be that? | 相接而 |
| 347 | 18 | 而 | ér | so as to | 相接而 |
| 348 | 18 | 而 | ér | only then | 相接而 |
| 349 | 18 | 而 | ér | as if; to seem like | 相接而 |
| 350 | 18 | 而 | néng | can; able | 相接而 |
| 351 | 18 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 相接而 |
| 352 | 18 | 而 | ér | me | 相接而 |
| 353 | 18 | 而 | ér | to arrive; up to | 相接而 |
| 354 | 18 | 而 | ér | possessive | 相接而 |
| 355 | 18 | 而 | ér | and; ca | 相接而 |
| 356 | 18 | 仙 | xiān | an immortal | 仙物異 |
| 357 | 18 | 仙 | xiān | transcendent | 仙物異 |
| 358 | 18 | 仙 | xiān | floating; ascending | 仙物異 |
| 359 | 18 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 仙物異 |
| 360 | 18 | 仙 | xiān | Xian | 仙物異 |
| 361 | 18 | 仙 | xiān | celestial | 仙物異 |
| 362 | 18 | 仙 | xiān | deceased | 仙物異 |
| 363 | 18 | 仙 | xiān | a sage | 仙物異 |
| 364 | 17 | 桐柏 | tóngbǎi | Tongbai | 桐柏棲 |
| 365 | 17 | 二 | èr | two | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 366 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 367 | 17 | 二 | èr | second | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 368 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 369 | 17 | 二 | èr | another; the other | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 370 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 371 | 17 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 372 | 17 | 二 | èr | both; dvaya | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 373 | 17 | 天台 | tiāntái | Tiantai; T'ien-tai | 天台 |
| 374 | 17 | 與 | yǔ | and | 石屏虹梁與畫相似 |
| 375 | 17 | 與 | yǔ | to give | 石屏虹梁與畫相似 |
| 376 | 17 | 與 | yǔ | together with | 石屏虹梁與畫相似 |
| 377 | 17 | 與 | yú | interrogative particle | 石屏虹梁與畫相似 |
| 378 | 17 | 與 | yǔ | to accompany | 石屏虹梁與畫相似 |
| 379 | 17 | 與 | yù | to particate in | 石屏虹梁與畫相似 |
| 380 | 17 | 與 | yù | of the same kind | 石屏虹梁與畫相似 |
| 381 | 17 | 與 | yù | to help | 石屏虹梁與畫相似 |
| 382 | 17 | 與 | yǔ | for | 石屏虹梁與畫相似 |
| 383 | 17 | 與 | yǔ | and; ca | 石屏虹梁與畫相似 |
| 384 | 17 | 石 | shí | a rock; a stone | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 385 | 17 | 石 | shí | Shi | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 386 | 17 | 石 | dàn | dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 387 | 17 | 石 | shí | Shijiazhuang | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 388 | 17 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 389 | 17 | 石 | shí | a stone needle | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 390 | 17 | 石 | shí | mineral | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 391 | 17 | 石 | shí | a stone tablet | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 392 | 17 | 石 | shí | rock; stone; upala | 大小台乃桐柏山六里乃至二石 |
| 393 | 16 | 中 | zhōng | middle | 五縣界中 |
| 394 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 五縣界中 |
| 395 | 16 | 中 | zhōng | China | 五縣界中 |
| 396 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 五縣界中 |
| 397 | 16 | 中 | zhōng | in; amongst | 五縣界中 |
| 398 | 16 | 中 | zhōng | midday | 五縣界中 |
| 399 | 16 | 中 | zhōng | inside | 五縣界中 |
| 400 | 16 | 中 | zhōng | during | 五縣界中 |
| 401 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 五縣界中 |
| 402 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 五縣界中 |
| 403 | 16 | 中 | zhōng | half | 五縣界中 |
| 404 | 16 | 中 | zhōng | just right; suitably | 五縣界中 |
| 405 | 16 | 中 | zhōng | while | 五縣界中 |
| 406 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 五縣界中 |
| 407 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 五縣界中 |
| 408 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 五縣界中 |
| 409 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 五縣界中 |
| 410 | 16 | 中 | zhōng | middle | 五縣界中 |
| 411 | 16 | 又 | yòu | again; also | 又 |
| 412 | 16 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又 |
| 413 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又 |
| 414 | 16 | 又 | yòu | and | 又 |
| 415 | 16 | 又 | yòu | furthermore | 又 |
| 416 | 16 | 又 | yòu | in addition | 又 |
| 417 | 16 | 又 | yòu | but | 又 |
| 418 | 16 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又 |
| 419 | 16 | 雲 | yún | cloud | 上常有黃雲 |
| 420 | 16 | 雲 | yún | Yunnan | 上常有黃雲 |
| 421 | 16 | 雲 | yún | Yun | 上常有黃雲 |
| 422 | 16 | 雲 | yún | to say | 上常有黃雲 |
| 423 | 16 | 雲 | yún | to have | 上常有黃雲 |
| 424 | 16 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 上常有黃雲 |
| 425 | 16 | 雲 | yún | in this way | 上常有黃雲 |
| 426 | 16 | 雲 | yún | cloud; megha | 上常有黃雲 |
| 427 | 16 | 雲 | yún | to say; iti | 上常有黃雲 |
| 428 | 16 | 不 | bù | not; no | 洪波不登三災 |
| 429 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 洪波不登三災 |
| 430 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 洪波不登三災 |
| 431 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 洪波不登三災 |
| 432 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 洪波不登三災 |
| 433 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 洪波不登三災 |
| 434 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 洪波不登三災 |
| 435 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 洪波不登三災 |
| 436 | 16 | 不 | bù | no; na | 洪波不登三災 |
| 437 | 16 | 巖 | yán | precipice; cliff; rockface | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 438 | 16 | 巖 | yán | lofty; steep | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 439 | 16 | 巖 | yán | precarious; rugged | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 440 | 16 | 巖 | yán | a mountain cave | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 441 | 16 | 巖 | yán | cliff | 又多產檉松桂垂珠積翠於重巖 |
| 442 | 16 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 昔褚先生修道之所 |
| 443 | 16 | 先生 | xiānsheng | first born | 昔褚先生修道之所 |
| 444 | 16 | 先生 | xiānsheng | husband | 昔褚先生修道之所 |
| 445 | 16 | 先生 | xiānsheng | teacher | 昔褚先生修道之所 |
| 446 | 16 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 昔褚先生修道之所 |
| 447 | 16 | 先生 | xiānsheng | doctor | 昔褚先生修道之所 |
| 448 | 16 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 昔褚先生修道之所 |
| 449 | 16 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 昔褚先生修道之所 |
| 450 | 16 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 昔褚先生修道之所 |
| 451 | 16 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 昔褚先生修道之所 |
| 452 | 15 | 書 | shū | book | 學書 |
| 453 | 15 | 書 | shū | document; manuscript | 學書 |
| 454 | 15 | 書 | shū | letter | 學書 |
| 455 | 15 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 學書 |
| 456 | 15 | 書 | shū | to write | 學書 |
| 457 | 15 | 書 | shū | writing | 學書 |
| 458 | 15 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 學書 |
| 459 | 15 | 書 | shū | Shu | 學書 |
| 460 | 15 | 書 | shū | to record | 學書 |
| 461 | 15 | 書 | shū | book; pustaka | 學書 |
| 462 | 15 | 書 | shū | write; copy; likh | 學書 |
| 463 | 15 | 書 | shū | manuscript; lekha | 學書 |
| 464 | 15 | 書 | shū | book; pustaka | 學書 |
| 465 | 15 | 書 | shū | document; lekha | 學書 |
| 466 | 15 | 北 | běi | north | 北接四明 |
| 467 | 15 | 北 | běi | fleeing troops | 北接四明 |
| 468 | 15 | 北 | běi | to go north | 北接四明 |
| 469 | 15 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 北接四明 |
| 470 | 15 | 北 | běi | to violate; to betray | 北接四明 |
| 471 | 15 | 北 | běi | north | 北接四明 |
| 472 | 14 | 曰 | yuē | to speak; to say | 亦曰 |
| 473 | 14 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 亦曰 |
| 474 | 14 | 曰 | yuē | to be called | 亦曰 |
| 475 | 14 | 曰 | yuē | particle without meaning | 亦曰 |
| 476 | 14 | 曰 | yuē | said; ukta | 亦曰 |
| 477 | 14 | 洞 | dòng | cave; grotto | 真誥所謂金庭洞 |
| 478 | 14 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 真誥所謂金庭洞 |
| 479 | 14 | 洞 | dòng | zero | 真誥所謂金庭洞 |
| 480 | 14 | 洞 | dòng | to investigate | 真誥所謂金庭洞 |
| 481 | 14 | 洞 | dòng | clearly; obviously | 真誥所謂金庭洞 |
| 482 | 14 | 洞 | dòng | cave; guhā | 真誥所謂金庭洞 |
| 483 | 14 | 亦 | yì | also; too | 亦曰 |
| 484 | 14 | 亦 | yì | but | 亦曰 |
| 485 | 14 | 亦 | yì | this; he; she | 亦曰 |
| 486 | 14 | 亦 | yì | although; even though | 亦曰 |
| 487 | 14 | 亦 | yì | already | 亦曰 |
| 488 | 14 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦曰 |
| 489 | 14 | 亦 | yì | Yi | 亦曰 |
| 490 | 14 | 是 | shì | is; are; am; to be | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 491 | 14 | 是 | shì | is exactly | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 492 | 14 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 493 | 14 | 是 | shì | this; that; those | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 494 | 14 | 是 | shì | really; certainly | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 495 | 14 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 496 | 14 | 是 | shì | true | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 497 | 14 | 是 | shì | is; has; exists | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 498 | 14 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 499 | 14 | 是 | shì | a matter; an affair | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
| 500 | 14 | 是 | shì | Shi | 即餘姚臨海處興句章剡縣是 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 里 | 裡 |
|
|
| 山 | shān | mountain; giri | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 观 | 觀 |
|
|
| 即 | jí | so; just so; eva | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柏 | 98 |
|
|
| 百丈 | 98 | Baizhang | |
| 半山 | 98 | Banshan | |
| 宝历 | 寶曆 | 98 | Baoli |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 北桥 | 北橋 | 98 | Northbridge |
| 禅林寺 | 禪林寺 | 99 |
|
| 赤城 | 99 | Chicheng | |
| 赤城山 | 99 | Chicheng Shan | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 丹霞 | 100 |
|
|
| 道元 | 100 | Dōgen | |
| 大溪 | 100 | Daxi or Tahsi | |
| 兜率 | 100 | Tusita | |
| 丰县 | 豐縣 | 102 | Feng county |
| 凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 顾欢 | 顧歡 | 103 | Gu Huan |
| 国清寺 | 國清寺 | 103 | Guoqing Temple |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 含光 | 104 | Han Guang | |
| 翰林 | 104 | Hanlin | |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 怀宁 | 懷寧 | 104 | Huaining |
| 华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
| 浑家 | 渾家 | 104 | wife |
| 江 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景龙 | 景龍 | 106 | Jinglong reign |
| 景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
| 金陵 | 106 |
|
|
| 缙云 | 縉雲 | 106 | Jinyun |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 崆峒 | 107 | Kongtong | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 会稽郡 | 會稽郡 | 107 | Kuaiji commandery |
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 乐安县 | 樂安縣 | 108 | Le'an county |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 灵溪 | 靈溪 | 108 | Lingxi |
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 宁海 | 寧海 | 110 | Ninghai |
| 蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
| 平昌 | 112 | Pyeongchang | |
| 朴子 | 112 | Puzi; Putzu City | |
| 清源 | 淸源 | 113 | Quanyuan |
| 阮 | 114 |
|
|
| 睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
| 三山 | 115 | Sanshan | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上元 | 115 |
|
|
| 石屏 | 115 | Shiping | |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 石泉 | 115 | Shiquan | |
| 十月 | 115 |
|
|
| 水经 | 水經 | 115 | Water Classic |
| 四明 | 115 | Si Ming | |
| 司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 嵩山 | 115 | Mount Song | |
| 松岭 | 松嶺 | 115 | Songling |
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui |
| 孙绰 | 孫綽 | 115 | Sun Chuo |
| 孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
| 孙兴公 | 孫興公 | 115 | Sun Xing Gong |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 台山 | 臺山 | 116 |
|
| 太史 | 116 |
|
|
| 台中 | 臺中 | 116 | Taizhong; Taichung |
| 台州 | 116 | Taizhou | |
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
| 天台山 | 116 | Mount Tiantai | |
| 天台山赋 | 天台山賦 | 116 | Tiantai Shan Fu; Mount Tiantai |
| 天台山记 | 天台山記 | 116 | Records of Taitai Shan; Tiantai Shan Ji |
| 亭子 | 116 |
|
|
| 桐柏 | 116 | Tongbai | |
| 桐柏山 | 116 | Tongbai mountain range | |
| 通海 | 116 | Tonghai | |
| 王逸 | 119 | Wang Yi | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴朝 | 吳朝 | 119 | Ngo Dynasty; Ngô Dynasty |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 兴县 | 興縣 | 120 | Xing county |
| 新立 | 120 | Xinli | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 徐灵府 | 徐靈府 | 88 | Xu Ling Fu |
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 元和 | 121 | Yuanhe | |
| 云溪 | 雲溪 | 121 | Yunxi |
| 余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
| 长庆 | 長慶 | 122 | Changqing |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 浙 | 122 |
|
|
| 浙东 | 浙東 | 122 | Eastern Zhejiang |
| 贞元 | 貞元 | 122 |
|
| 支遁 | 122 | Zhi Dun | |
| 智顗 | 122 | Zhi Yi; Chih-i | |
| 智者大师 | 智者大師 | 122 | Venerable Master Zhi Yi |
| 中天 | 122 | Central North India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 本起 | 98 | jātaka; a jātaka story | |
| 别院 | 別院 | 98 | Branch Temple |
| 不可称 | 不可稱 | 98 | unequalled |
| 禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple |
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 降魔 | 106 | to subdue Mara; to defeat evil | |
| 见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
| 名天 | 109 | famous ruler | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 尼师 | 尼師 | 110 | Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī |
| 普明 | 112 |
|
|
| 三灾 | 三災 | 115 | Three Calamities |
| 僧院 | 115 | a monastery; a vihara | |
| 四山 | 115 | four mountains | |
| 所立 | 115 | thesis; property being proven; sādhyadharma | |
| 坛场 | 壇場 | 116 |
|
| 天尊 | 116 | most honoured among devas | |
| 西行 | 120 |
|
|
| 行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
| 修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
| 锡杖 | 錫杖 | 120 |
|
| 宴坐 | 121 | sitting meditation; to meditate in seclusion | |
| 迎请 | 迎請 | 121 | invocation |
| 云堂 | 雲堂 | 121 | assembly hall of a monastery |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |