Glossary and Vocabulary for Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 51
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 107 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 彼人如是清淨持戒 |
2 | 93 | 天 | tiān | day | 觀天品之三十 |
3 | 93 | 天 | tiān | heaven | 觀天品之三十 |
4 | 93 | 天 | tiān | nature | 觀天品之三十 |
5 | 93 | 天 | tiān | sky | 觀天品之三十 |
6 | 93 | 天 | tiān | weather | 觀天品之三十 |
7 | 93 | 天 | tiān | father; husband | 觀天品之三十 |
8 | 93 | 天 | tiān | a necessity | 觀天品之三十 |
9 | 93 | 天 | tiān | season | 觀天品之三十 |
10 | 93 | 天 | tiān | destiny | 觀天品之三十 |
11 | 93 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 觀天品之三十 |
12 | 93 | 天 | tiān | a deva; a god | 觀天品之三十 |
13 | 93 | 天 | tiān | Heaven | 觀天品之三十 |
14 | 75 | 中 | zhōng | middle | 所謂有人或到林中 |
15 | 75 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 所謂有人或到林中 |
16 | 75 | 中 | zhōng | China | 所謂有人或到林中 |
17 | 75 | 中 | zhòng | to hit the mark | 所謂有人或到林中 |
18 | 75 | 中 | zhōng | midday | 所謂有人或到林中 |
19 | 75 | 中 | zhōng | inside | 所謂有人或到林中 |
20 | 75 | 中 | zhōng | during | 所謂有人或到林中 |
21 | 75 | 中 | zhōng | Zhong | 所謂有人或到林中 |
22 | 75 | 中 | zhōng | intermediary | 所謂有人或到林中 |
23 | 75 | 中 | zhōng | half | 所謂有人或到林中 |
24 | 75 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 所謂有人或到林中 |
25 | 75 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 所謂有人或到林中 |
26 | 75 | 中 | zhòng | to obtain | 所謂有人或到林中 |
27 | 75 | 中 | zhòng | to pass an exam | 所謂有人或到林中 |
28 | 75 | 中 | zhōng | middle | 所謂有人或到林中 |
29 | 74 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 種受樂 |
30 | 74 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 種受樂 |
31 | 74 | 樂 | lè | Le | 種受樂 |
32 | 74 | 樂 | yuè | music | 種受樂 |
33 | 74 | 樂 | yuè | a musical instrument | 種受樂 |
34 | 74 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 種受樂 |
35 | 74 | 樂 | yuè | a musician | 種受樂 |
36 | 74 | 樂 | lè | joy; pleasure | 種受樂 |
37 | 74 | 樂 | yuè | the Book of Music | 種受樂 |
38 | 74 | 樂 | lào | Lao | 種受樂 |
39 | 74 | 樂 | lè | to laugh | 種受樂 |
40 | 74 | 樂 | lè | Joy | 種受樂 |
41 | 74 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 種受樂 |
42 | 67 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 處而生 |
43 | 67 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 處而生 |
44 | 67 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 處而生 |
45 | 67 | 處 | chù | a part; an aspect | 處而生 |
46 | 67 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 處而生 |
47 | 67 | 處 | chǔ | to get along with | 處而生 |
48 | 67 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 處而生 |
49 | 67 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 處而生 |
50 | 67 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 處而生 |
51 | 67 | 處 | chǔ | to be associated with | 處而生 |
52 | 67 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 處而生 |
53 | 67 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 處而生 |
54 | 67 | 處 | chù | circumstances; situation | 處而生 |
55 | 67 | 處 | chù | an occasion; a time | 處而生 |
56 | 67 | 處 | chù | position; sthāna | 處而生 |
57 | 65 | 於 | yú | to go; to | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
58 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
59 | 65 | 於 | yú | Yu | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
60 | 65 | 於 | wū | a crow | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
61 | 65 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 所謂有人或到林中 |
62 | 65 | 林 | lín | Lin | 所謂有人或到林中 |
63 | 65 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 所謂有人或到林中 |
64 | 65 | 林 | lín | forest; vana | 所謂有人或到林中 |
65 | 59 | 鳥 | niǎo | bird | 鳥 |
66 | 59 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 鳥 |
67 | 59 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 鳥 |
68 | 59 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 鳥 |
69 | 59 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 鳥 |
70 | 56 | 者 | zhě | ca | 所謂林者 |
71 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而彼見已 |
72 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 而彼見已 |
73 | 55 | 而 | néng | can; able | 而彼見已 |
74 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而彼見已 |
75 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 而彼見已 |
76 | 50 | 復 | fù | to go back; to return | 復捨邪欲 |
77 | 50 | 復 | fù | to resume; to restart | 復捨邪欲 |
78 | 50 | 復 | fù | to do in detail | 復捨邪欲 |
79 | 50 | 復 | fù | to restore | 復捨邪欲 |
80 | 50 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復捨邪欲 |
81 | 50 | 復 | fù | Fu; Return | 復捨邪欲 |
82 | 50 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復捨邪欲 |
83 | 50 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復捨邪欲 |
84 | 50 | 復 | fù | Fu | 復捨邪欲 |
85 | 50 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復捨邪欲 |
86 | 50 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復捨邪欲 |
87 | 47 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
88 | 47 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
89 | 47 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
90 | 47 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
91 | 47 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受諸 |
92 | 47 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受諸 |
93 | 47 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受諸 |
94 | 47 | 受 | shòu | to tolerate | 受諸 |
95 | 47 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受諸 |
96 | 47 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
97 | 47 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
98 | 47 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
99 | 45 | 見 | jiàn | to see | 而彼見已 |
100 | 45 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 而彼見已 |
101 | 45 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 而彼見已 |
102 | 45 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 而彼見已 |
103 | 45 | 見 | jiàn | to listen to | 而彼見已 |
104 | 45 | 見 | jiàn | to meet | 而彼見已 |
105 | 45 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 而彼見已 |
106 | 45 | 見 | jiàn | let me; kindly | 而彼見已 |
107 | 45 | 見 | jiàn | Jian | 而彼見已 |
108 | 45 | 見 | xiàn | to appear | 而彼見已 |
109 | 45 | 見 | xiàn | to introduce | 而彼見已 |
110 | 45 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 而彼見已 |
111 | 45 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 而彼見已 |
112 | 45 | 之 | zhī | to go | 觀天品之三十 |
113 | 45 | 之 | zhī | to arrive; to go | 觀天品之三十 |
114 | 45 | 之 | zhī | is | 觀天品之三十 |
115 | 45 | 之 | zhī | to use | 觀天品之三十 |
116 | 45 | 之 | zhī | Zhi | 觀天品之三十 |
117 | 45 | 之 | zhī | winding | 觀天品之三十 |
118 | 44 | 諸天 | zhū tiān | devas | 諸天女眾 |
119 | 43 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 青寶之樹 |
120 | 43 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 青寶之樹 |
121 | 43 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 青寶之樹 |
122 | 43 | 寶 | bǎo | precious | 青寶之樹 |
123 | 43 | 寶 | bǎo | noble | 青寶之樹 |
124 | 43 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 青寶之樹 |
125 | 43 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 青寶之樹 |
126 | 43 | 寶 | bǎo | Bao | 青寶之樹 |
127 | 43 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 青寶之樹 |
128 | 43 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 青寶之樹 |
129 | 43 | 共 | gòng | to share | 相隨共行 |
130 | 43 | 共 | gòng | Communist | 相隨共行 |
131 | 43 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 相隨共行 |
132 | 43 | 共 | gòng | to include | 相隨共行 |
133 | 43 | 共 | gòng | same; in common | 相隨共行 |
134 | 43 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 相隨共行 |
135 | 43 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 相隨共行 |
136 | 43 | 共 | gōng | to provide | 相隨共行 |
137 | 43 | 共 | gōng | respectfully | 相隨共行 |
138 | 43 | 共 | gōng | Gong | 相隨共行 |
139 | 42 | 行 | xíng | to walk | 廣博行 |
140 | 42 | 行 | xíng | capable; competent | 廣博行 |
141 | 42 | 行 | háng | profession | 廣博行 |
142 | 42 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 廣博行 |
143 | 42 | 行 | xíng | to travel | 廣博行 |
144 | 42 | 行 | xìng | actions; conduct | 廣博行 |
145 | 42 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 廣博行 |
146 | 42 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 廣博行 |
147 | 42 | 行 | háng | horizontal line | 廣博行 |
148 | 42 | 行 | héng | virtuous deeds | 廣博行 |
149 | 42 | 行 | hàng | a line of trees | 廣博行 |
150 | 42 | 行 | hàng | bold; steadfast | 廣博行 |
151 | 42 | 行 | xíng | to move | 廣博行 |
152 | 42 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 廣博行 |
153 | 42 | 行 | xíng | travel | 廣博行 |
154 | 42 | 行 | xíng | to circulate | 廣博行 |
155 | 42 | 行 | xíng | running script; running script | 廣博行 |
156 | 42 | 行 | xíng | temporary | 廣博行 |
157 | 42 | 行 | háng | rank; order | 廣博行 |
158 | 42 | 行 | háng | a business; a shop | 廣博行 |
159 | 42 | 行 | xíng | to depart; to leave | 廣博行 |
160 | 42 | 行 | xíng | to experience | 廣博行 |
161 | 42 | 行 | xíng | path; way | 廣博行 |
162 | 42 | 行 | xíng | xing; ballad | 廣博行 |
163 | 42 | 行 | xíng | 廣博行 | |
164 | 42 | 行 | xíng | Practice | 廣博行 |
165 | 42 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 廣博行 |
166 | 42 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 廣博行 |
167 | 41 | 在 | zài | in; at | 在廣博行地 |
168 | 41 | 在 | zài | to exist; to be living | 在廣博行地 |
169 | 41 | 在 | zài | to consist of | 在廣博行地 |
170 | 41 | 在 | zài | to be at a post | 在廣博行地 |
171 | 41 | 在 | zài | in; bhū | 在廣博行地 |
172 | 39 | 樹 | shù | tree | 青寶之樹 |
173 | 39 | 樹 | shù | to plant | 青寶之樹 |
174 | 39 | 樹 | shù | to establish | 青寶之樹 |
175 | 39 | 樹 | shù | a door screen | 青寶之樹 |
176 | 39 | 樹 | shù | a door screen | 青寶之樹 |
177 | 39 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 青寶之樹 |
178 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如前所 |
179 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 如前所 |
180 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如前所 |
181 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如前所 |
182 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 如前所 |
183 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 如前所 |
184 | 39 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如前所 |
185 | 38 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 而彼見已 |
186 | 38 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 而彼見已 |
187 | 38 | 已 | yǐ | to complete | 而彼見已 |
188 | 38 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 而彼見已 |
189 | 38 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 而彼見已 |
190 | 38 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 而彼見已 |
191 | 38 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
192 | 38 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
193 | 38 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
194 | 38 | 時 | shí | fashionable | 時 |
195 | 38 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
196 | 38 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
197 | 38 | 時 | shí | tense | 時 |
198 | 38 | 時 | shí | particular; special | 時 |
199 | 38 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
200 | 38 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
201 | 38 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
202 | 38 | 時 | shí | seasonal | 時 |
203 | 38 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
204 | 38 | 時 | shí | hour | 時 |
205 | 38 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
206 | 38 | 時 | shí | Shi | 時 |
207 | 38 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
208 | 38 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
209 | 38 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
210 | 38 | 欲 | yù | desire | 復捨邪欲 |
211 | 38 | 欲 | yù | to desire; to wish | 復捨邪欲 |
212 | 38 | 欲 | yù | to desire; to intend | 復捨邪欲 |
213 | 38 | 欲 | yù | lust | 復捨邪欲 |
214 | 38 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 復捨邪欲 |
215 | 37 | 天女 | tiānnǚ | a goddess | 天女之眾所 |
216 | 37 | 天女 | tiānnǚ | emperor's daugther | 天女之眾所 |
217 | 37 | 天女 | tiānnǚ | Vega | 天女之眾所 |
218 | 37 | 天女 | tiānnǚ | a swallow | 天女之眾所 |
219 | 36 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 種種妙寶莊嚴成就種種衣服 |
220 | 36 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 種種妙寶莊嚴成就種種衣服 |
221 | 36 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 種種妙寶莊嚴成就種種衣服 |
222 | 36 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 種種妙寶莊嚴成就種種衣服 |
223 | 35 | 色 | sè | color | 羽有種種色 |
224 | 35 | 色 | sè | form; matter | 羽有種種色 |
225 | 35 | 色 | shǎi | dice | 羽有種種色 |
226 | 35 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 羽有種種色 |
227 | 35 | 色 | sè | countenance | 羽有種種色 |
228 | 35 | 色 | sè | scene; sight | 羽有種種色 |
229 | 35 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 羽有種種色 |
230 | 35 | 色 | sè | kind; type | 羽有種種色 |
231 | 35 | 色 | sè | quality | 羽有種種色 |
232 | 35 | 色 | sè | to be angry | 羽有種種色 |
233 | 35 | 色 | sè | to seek; to search for | 羽有種種色 |
234 | 35 | 色 | sè | lust; sexual desire | 羽有種種色 |
235 | 35 | 色 | sè | form; rupa | 羽有種種色 |
236 | 34 | 鵝 | é | goose | 有乘鵝者 |
237 | 34 | 鵝 | é | goose battle array | 有乘鵝者 |
238 | 34 | 鵝 | é | goose; haṃsa | 有乘鵝者 |
239 | 34 | 遊戲 | yóuxì | to be free and at ease | 有在枝上而遊戲者 |
240 | 33 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 更向一山 |
241 | 33 | 山 | shān | Shan | 更向一山 |
242 | 33 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 更向一山 |
243 | 33 | 山 | shān | a mountain-like shape | 更向一山 |
244 | 33 | 山 | shān | a gable | 更向一山 |
245 | 33 | 山 | shān | mountain; giri | 更向一山 |
246 | 32 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切見者心皆歡喜 |
247 | 32 | 一切 | yīqiè | the same | 一切見者心皆歡喜 |
248 | 32 | 為 | wéi | to act as; to serve | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
249 | 32 | 為 | wéi | to change into; to become | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
250 | 32 | 為 | wéi | to be; is | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
251 | 32 | 為 | wéi | to do | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
252 | 32 | 為 | wèi | to support; to help | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
253 | 32 | 為 | wéi | to govern | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
254 | 32 | 為 | wèi | to be; bhū | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
255 | 30 | 池 | chí | a pool; a pond | 種種寶池 |
256 | 30 | 池 | chí | Chi | 種種寶池 |
257 | 30 | 池 | chí | a moat | 種種寶池 |
258 | 30 | 池 | chí | a shallow lad depression | 種種寶池 |
259 | 30 | 池 | chí | a pond; vāpī | 種種寶池 |
260 | 29 | 心 | xīn | heart [organ] | 一切見者心皆歡喜 |
261 | 29 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 一切見者心皆歡喜 |
262 | 29 | 心 | xīn | mind; consciousness | 一切見者心皆歡喜 |
263 | 29 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 一切見者心皆歡喜 |
264 | 29 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 一切見者心皆歡喜 |
265 | 29 | 心 | xīn | heart | 一切見者心皆歡喜 |
266 | 29 | 心 | xīn | emotion | 一切見者心皆歡喜 |
267 | 29 | 心 | xīn | intention; consideration | 一切見者心皆歡喜 |
268 | 29 | 心 | xīn | disposition; temperament | 一切見者心皆歡喜 |
269 | 29 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 一切見者心皆歡喜 |
270 | 29 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 一切見者心皆歡喜 |
271 | 29 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 一切見者心皆歡喜 |
272 | 29 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名 |
273 | 29 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名 |
274 | 29 | 名 | míng | rank; position | 名 |
275 | 29 | 名 | míng | an excuse | 名 |
276 | 29 | 名 | míng | life | 名 |
277 | 29 | 名 | míng | to name; to call | 名 |
278 | 29 | 名 | míng | to express; to describe | 名 |
279 | 29 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名 |
280 | 29 | 名 | míng | to own; to possess | 名 |
281 | 29 | 名 | míng | famous; renowned | 名 |
282 | 29 | 名 | míng | moral | 名 |
283 | 29 | 名 | míng | name; naman | 名 |
284 | 29 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名 |
285 | 28 | 眾 | zhòng | many; numerous | 諸天女眾 |
286 | 28 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 諸天女眾 |
287 | 28 | 眾 | zhòng | general; common; public | 諸天女眾 |
288 | 28 | 水 | shuǐ | water | 水 |
289 | 28 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水 |
290 | 28 | 水 | shuǐ | a river | 水 |
291 | 28 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水 |
292 | 28 | 水 | shuǐ | a flood | 水 |
293 | 28 | 水 | shuǐ | to swim | 水 |
294 | 28 | 水 | shuǐ | a body of water | 水 |
295 | 28 | 水 | shuǐ | Shui | 水 |
296 | 28 | 水 | shuǐ | water element | 水 |
297 | 28 | 水 | shuǐ | water | 水 |
298 | 27 | 不 | bù | infix potential marker | 不殺不盜 |
299 | 26 | 其 | qí | Qi | 林其色皆如赤蓮華寶 |
300 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 真珠鈴網彌覆其上 |
301 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 真珠鈴網彌覆其上 |
302 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 真珠鈴網彌覆其上 |
303 | 26 | 上 | shàng | shang | 真珠鈴網彌覆其上 |
304 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 真珠鈴網彌覆其上 |
305 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 真珠鈴網彌覆其上 |
306 | 26 | 上 | shàng | advanced | 真珠鈴網彌覆其上 |
307 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 真珠鈴網彌覆其上 |
308 | 26 | 上 | shàng | time | 真珠鈴網彌覆其上 |
309 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 真珠鈴網彌覆其上 |
310 | 26 | 上 | shàng | far | 真珠鈴網彌覆其上 |
311 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 真珠鈴網彌覆其上 |
312 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 真珠鈴網彌覆其上 |
313 | 26 | 上 | shàng | to report | 真珠鈴網彌覆其上 |
314 | 26 | 上 | shàng | to offer | 真珠鈴網彌覆其上 |
315 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 真珠鈴網彌覆其上 |
316 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 真珠鈴網彌覆其上 |
317 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 真珠鈴網彌覆其上 |
318 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 真珠鈴網彌覆其上 |
319 | 26 | 上 | shàng | to burn | 真珠鈴網彌覆其上 |
320 | 26 | 上 | shàng | to remember | 真珠鈴網彌覆其上 |
321 | 26 | 上 | shàng | to add | 真珠鈴網彌覆其上 |
322 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 真珠鈴網彌覆其上 |
323 | 26 | 上 | shàng | to meet | 真珠鈴網彌覆其上 |
324 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 真珠鈴網彌覆其上 |
325 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 真珠鈴網彌覆其上 |
326 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 真珠鈴網彌覆其上 |
327 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 真珠鈴網彌覆其上 |
328 | 25 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 眾生何業生彼地處 |
329 | 25 | 生 | shēng | to live | 眾生何業生彼地處 |
330 | 25 | 生 | shēng | raw | 眾生何業生彼地處 |
331 | 25 | 生 | shēng | a student | 眾生何業生彼地處 |
332 | 25 | 生 | shēng | life | 眾生何業生彼地處 |
333 | 25 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 眾生何業生彼地處 |
334 | 25 | 生 | shēng | alive | 眾生何業生彼地處 |
335 | 25 | 生 | shēng | a lifetime | 眾生何業生彼地處 |
336 | 25 | 生 | shēng | to initiate; to become | 眾生何業生彼地處 |
337 | 25 | 生 | shēng | to grow | 眾生何業生彼地處 |
338 | 25 | 生 | shēng | unfamiliar | 眾生何業生彼地處 |
339 | 25 | 生 | shēng | not experienced | 眾生何業生彼地處 |
340 | 25 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 眾生何業生彼地處 |
341 | 25 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 眾生何業生彼地處 |
342 | 25 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 眾生何業生彼地處 |
343 | 25 | 生 | shēng | gender | 眾生何業生彼地處 |
344 | 25 | 生 | shēng | to develop; to grow | 眾生何業生彼地處 |
345 | 25 | 生 | shēng | to set up | 眾生何業生彼地處 |
346 | 25 | 生 | shēng | a prostitute | 眾生何業生彼地處 |
347 | 25 | 生 | shēng | a captive | 眾生何業生彼地處 |
348 | 25 | 生 | shēng | a gentleman | 眾生何業生彼地處 |
349 | 25 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 眾生何業生彼地處 |
350 | 25 | 生 | shēng | unripe | 眾生何業生彼地處 |
351 | 25 | 生 | shēng | nature | 眾生何業生彼地處 |
352 | 25 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 眾生何業生彼地處 |
353 | 25 | 生 | shēng | destiny | 眾生何業生彼地處 |
354 | 25 | 生 | shēng | birth | 眾生何業生彼地處 |
355 | 25 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 眾生何業生彼地處 |
356 | 24 | 知 | zhī | to know | 又彼比丘知業果報 |
357 | 24 | 知 | zhī | to comprehend | 又彼比丘知業果報 |
358 | 24 | 知 | zhī | to inform; to tell | 又彼比丘知業果報 |
359 | 24 | 知 | zhī | to administer | 又彼比丘知業果報 |
360 | 24 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 又彼比丘知業果報 |
361 | 24 | 知 | zhī | to be close friends | 又彼比丘知業果報 |
362 | 24 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 又彼比丘知業果報 |
363 | 24 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 又彼比丘知業果報 |
364 | 24 | 知 | zhī | knowledge | 又彼比丘知業果報 |
365 | 24 | 知 | zhī | consciousness; perception | 又彼比丘知業果報 |
366 | 24 | 知 | zhī | a close friend | 又彼比丘知業果報 |
367 | 24 | 知 | zhì | wisdom | 又彼比丘知業果報 |
368 | 24 | 知 | zhì | Zhi | 又彼比丘知業果報 |
369 | 24 | 知 | zhī | to appreciate | 又彼比丘知業果報 |
370 | 24 | 知 | zhī | to make known | 又彼比丘知業果報 |
371 | 24 | 知 | zhī | to have control over | 又彼比丘知業果報 |
372 | 24 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 又彼比丘知業果報 |
373 | 24 | 知 | zhī | Understanding | 又彼比丘知業果報 |
374 | 24 | 知 | zhī | know; jña | 又彼比丘知業果報 |
375 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type | 羽有種種色 |
376 | 24 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 羽有種種色 |
377 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 羽有種種色 |
378 | 24 | 種 | zhǒng | seed; strain | 羽有種種色 |
379 | 24 | 種 | zhǒng | offspring | 羽有種種色 |
380 | 24 | 種 | zhǒng | breed | 羽有種種色 |
381 | 24 | 種 | zhǒng | race | 羽有種種色 |
382 | 24 | 種 | zhǒng | species | 羽有種種色 |
383 | 24 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 羽有種種色 |
384 | 24 | 種 | zhǒng | grit; guts | 羽有種種色 |
385 | 24 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 羽有種種色 |
386 | 24 | 放逸 | fàngyì | Laxity | 若放逸行 |
387 | 24 | 放逸 | fàngyì | heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada | 若放逸行 |
388 | 22 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多有天 |
389 | 22 | 多 | duó | many; much | 多有天 |
390 | 22 | 多 | duō | more | 多有天 |
391 | 22 | 多 | duō | excessive | 多有天 |
392 | 22 | 多 | duō | abundant | 多有天 |
393 | 22 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多有天 |
394 | 22 | 多 | duō | Duo | 多有天 |
395 | 22 | 多 | duō | ta | 多有天 |
396 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則 |
397 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 則 |
398 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 則 |
399 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 則 |
400 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 則 |
401 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則 |
402 | 22 | 則 | zé | to do | 則 |
403 | 22 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則 |
404 | 21 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 善業盡故 |
405 | 21 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 善業盡故 |
406 | 21 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 善業盡故 |
407 | 21 | 盡 | jìn | to vanish | 善業盡故 |
408 | 21 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 善業盡故 |
409 | 21 | 盡 | jìn | to die | 善業盡故 |
410 | 21 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 善業盡故 |
411 | 21 | 聲 | shēng | sound | 近妙聲 |
412 | 21 | 聲 | shēng | sheng | 近妙聲 |
413 | 21 | 聲 | shēng | voice | 近妙聲 |
414 | 21 | 聲 | shēng | music | 近妙聲 |
415 | 21 | 聲 | shēng | language | 近妙聲 |
416 | 21 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 近妙聲 |
417 | 21 | 聲 | shēng | a message | 近妙聲 |
418 | 21 | 聲 | shēng | a consonant | 近妙聲 |
419 | 21 | 聲 | shēng | a tone | 近妙聲 |
420 | 21 | 聲 | shēng | to announce | 近妙聲 |
421 | 21 | 聲 | shēng | sound | 近妙聲 |
422 | 20 | 等 | děng | et cetera; and so on | 有餘天山谷等處異異處來 |
423 | 20 | 等 | děng | to wait | 有餘天山谷等處異異處來 |
424 | 20 | 等 | děng | to be equal | 有餘天山谷等處異異處來 |
425 | 20 | 等 | děng | degree; level | 有餘天山谷等處異異處來 |
426 | 20 | 等 | děng | to compare | 有餘天山谷等處異異處來 |
427 | 20 | 等 | děng | same; equal; sama | 有餘天山谷等處異異處來 |
428 | 20 | 女 | nǚ | female; feminine | 諸天女眾 |
429 | 20 | 女 | nǚ | female | 諸天女眾 |
430 | 20 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 諸天女眾 |
431 | 20 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 諸天女眾 |
432 | 20 | 女 | nǚ | daughter | 諸天女眾 |
433 | 20 | 女 | nǚ | soft; feminine | 諸天女眾 |
434 | 20 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 諸天女眾 |
435 | 20 | 女 | nǚ | woman; nārī | 諸天女眾 |
436 | 20 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 諸天女眾 |
437 | 20 | 女 | nǚ | Śravaṇā | 諸天女眾 |
438 | 19 | 堂 | táng | main hall; a large room | 生妙堂 |
439 | 19 | 堂 | táng | a court; a government office | 生妙堂 |
440 | 19 | 堂 | táng | a special purpose building | 生妙堂 |
441 | 19 | 堂 | táng | a shrine | 生妙堂 |
442 | 19 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 生妙堂 |
443 | 19 | 堂 | táng | an open area on a hill | 生妙堂 |
444 | 19 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 生妙堂 |
445 | 19 | 堂 | táng | imposing | 生妙堂 |
446 | 19 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 生妙堂 |
447 | 19 | 業 | yè | business; industry | 眾生何業生彼地處 |
448 | 19 | 業 | yè | activity; actions | 眾生何業生彼地處 |
449 | 19 | 業 | yè | order; sequence | 眾生何業生彼地處 |
450 | 19 | 業 | yè | to continue | 眾生何業生彼地處 |
451 | 19 | 業 | yè | to start; to create | 眾生何業生彼地處 |
452 | 19 | 業 | yè | karma | 眾生何業生彼地處 |
453 | 19 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 眾生何業生彼地處 |
454 | 19 | 業 | yè | a course of study; training | 眾生何業生彼地處 |
455 | 19 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 眾生何業生彼地處 |
456 | 19 | 業 | yè | an estate; a property | 眾生何業生彼地處 |
457 | 19 | 業 | yè | an achievement | 眾生何業生彼地處 |
458 | 19 | 業 | yè | to engage in | 眾生何業生彼地處 |
459 | 19 | 業 | yè | Ye | 眾生何業生彼地處 |
460 | 19 | 業 | yè | a horizontal board | 眾生何業生彼地處 |
461 | 19 | 業 | yè | an occupation | 眾生何業生彼地處 |
462 | 19 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 眾生何業生彼地處 |
463 | 19 | 業 | yè | a book | 眾生何業生彼地處 |
464 | 19 | 業 | yè | actions; karma; karman | 眾生何業生彼地處 |
465 | 19 | 業 | yè | activity; kriyā | 眾生何業生彼地處 |
466 | 19 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 復有餘天葉中住者 |
467 | 19 | 葉 | yè | to grow leaves | 復有餘天葉中住者 |
468 | 19 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 復有餘天葉中住者 |
469 | 19 | 葉 | yè | page | 復有餘天葉中住者 |
470 | 19 | 葉 | yè | period | 復有餘天葉中住者 |
471 | 19 | 葉 | yè | Ye | 復有餘天葉中住者 |
472 | 19 | 葉 | yè | a sheet | 復有餘天葉中住者 |
473 | 19 | 葉 | shè | She | 復有餘天葉中住者 |
474 | 19 | 葉 | yè | leaf; petal; parna; pattra | 復有餘天葉中住者 |
475 | 19 | 境界 | jìngjiè | border area; frontier | 貪著境界樂 |
476 | 19 | 境界 | jìngjiè | place; area | 貪著境界樂 |
477 | 19 | 境界 | jìngjiè | circumstances; situation | 貪著境界樂 |
478 | 19 | 境界 | jìngjiè | field; domain; genre | 貪著境界樂 |
479 | 19 | 境界 | jìngjiè | visaya; object; sphere; region; realm of objects; state | 貪著境界樂 |
480 | 18 | 向 | xiàng | direction | 向 |
481 | 18 | 向 | xiàng | to face | 向 |
482 | 18 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向 |
483 | 18 | 向 | xiàng | a north facing window | 向 |
484 | 18 | 向 | xiàng | a trend | 向 |
485 | 18 | 向 | xiàng | Xiang | 向 |
486 | 18 | 向 | xiàng | Xiang | 向 |
487 | 18 | 向 | xiàng | to move towards | 向 |
488 | 18 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向 |
489 | 18 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向 |
490 | 18 | 向 | xiàng | to approximate | 向 |
491 | 18 | 向 | xiàng | presuming | 向 |
492 | 18 | 向 | xiàng | to attack | 向 |
493 | 18 | 向 | xiàng | echo | 向 |
494 | 18 | 向 | xiàng | to make clear | 向 |
495 | 18 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向 |
496 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
497 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
498 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
499 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
500 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
Frequencies of all Words
Top 1122
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 208 | 彼 | bǐ | that; those | 又彼比丘知業果報 |
2 | 208 | 彼 | bǐ | another; the other | 又彼比丘知業果報 |
3 | 208 | 彼 | bǐ | that; tad | 又彼比丘知業果報 |
4 | 116 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有勝園林 |
5 | 116 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有勝園林 |
6 | 116 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有勝園林 |
7 | 116 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有勝園林 |
8 | 116 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有勝園林 |
9 | 116 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有勝園林 |
10 | 116 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有勝園林 |
11 | 116 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有勝園林 |
12 | 116 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有勝園林 |
13 | 116 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有勝園林 |
14 | 116 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有勝園林 |
15 | 116 | 有 | yǒu | abundant | 有勝園林 |
16 | 116 | 有 | yǒu | purposeful | 有勝園林 |
17 | 116 | 有 | yǒu | You | 有勝園林 |
18 | 116 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有勝園林 |
19 | 116 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有勝園林 |
20 | 107 | 如是 | rúshì | thus; so | 彼人如是清淨持戒 |
21 | 107 | 如是 | rúshì | thus, so | 彼人如是清淨持戒 |
22 | 107 | 如是 | rúshì | thus; evam | 彼人如是清淨持戒 |
23 | 107 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 彼人如是清淨持戒 |
24 | 93 | 天 | tiān | day | 觀天品之三十 |
25 | 93 | 天 | tiān | day | 觀天品之三十 |
26 | 93 | 天 | tiān | heaven | 觀天品之三十 |
27 | 93 | 天 | tiān | nature | 觀天品之三十 |
28 | 93 | 天 | tiān | sky | 觀天品之三十 |
29 | 93 | 天 | tiān | weather | 觀天品之三十 |
30 | 93 | 天 | tiān | father; husband | 觀天品之三十 |
31 | 93 | 天 | tiān | a necessity | 觀天品之三十 |
32 | 93 | 天 | tiān | season | 觀天品之三十 |
33 | 93 | 天 | tiān | destiny | 觀天品之三十 |
34 | 93 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 觀天品之三十 |
35 | 93 | 天 | tiān | very | 觀天品之三十 |
36 | 93 | 天 | tiān | a deva; a god | 觀天品之三十 |
37 | 93 | 天 | tiān | Heaven | 觀天品之三十 |
38 | 75 | 中 | zhōng | middle | 所謂有人或到林中 |
39 | 75 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 所謂有人或到林中 |
40 | 75 | 中 | zhōng | China | 所謂有人或到林中 |
41 | 75 | 中 | zhòng | to hit the mark | 所謂有人或到林中 |
42 | 75 | 中 | zhōng | in; amongst | 所謂有人或到林中 |
43 | 75 | 中 | zhōng | midday | 所謂有人或到林中 |
44 | 75 | 中 | zhōng | inside | 所謂有人或到林中 |
45 | 75 | 中 | zhōng | during | 所謂有人或到林中 |
46 | 75 | 中 | zhōng | Zhong | 所謂有人或到林中 |
47 | 75 | 中 | zhōng | intermediary | 所謂有人或到林中 |
48 | 75 | 中 | zhōng | half | 所謂有人或到林中 |
49 | 75 | 中 | zhōng | just right; suitably | 所謂有人或到林中 |
50 | 75 | 中 | zhōng | while | 所謂有人或到林中 |
51 | 75 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 所謂有人或到林中 |
52 | 75 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 所謂有人或到林中 |
53 | 75 | 中 | zhòng | to obtain | 所謂有人或到林中 |
54 | 75 | 中 | zhòng | to pass an exam | 所謂有人或到林中 |
55 | 75 | 中 | zhōng | middle | 所謂有人或到林中 |
56 | 74 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 種受樂 |
57 | 74 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 種受樂 |
58 | 74 | 樂 | lè | Le | 種受樂 |
59 | 74 | 樂 | yuè | music | 種受樂 |
60 | 74 | 樂 | yuè | a musical instrument | 種受樂 |
61 | 74 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 種受樂 |
62 | 74 | 樂 | yuè | a musician | 種受樂 |
63 | 74 | 樂 | lè | joy; pleasure | 種受樂 |
64 | 74 | 樂 | yuè | the Book of Music | 種受樂 |
65 | 74 | 樂 | lào | Lao | 種受樂 |
66 | 74 | 樂 | lè | to laugh | 種受樂 |
67 | 74 | 樂 | lè | Joy | 種受樂 |
68 | 74 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 種受樂 |
69 | 67 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 處而生 |
70 | 67 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 處而生 |
71 | 67 | 處 | chù | location | 處而生 |
72 | 67 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 處而生 |
73 | 67 | 處 | chù | a part; an aspect | 處而生 |
74 | 67 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 處而生 |
75 | 67 | 處 | chǔ | to get along with | 處而生 |
76 | 67 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 處而生 |
77 | 67 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 處而生 |
78 | 67 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 處而生 |
79 | 67 | 處 | chǔ | to be associated with | 處而生 |
80 | 67 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 處而生 |
81 | 67 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 處而生 |
82 | 67 | 處 | chù | circumstances; situation | 處而生 |
83 | 67 | 處 | chù | an occasion; a time | 處而生 |
84 | 67 | 處 | chù | position; sthāna | 處而生 |
85 | 65 | 於 | yú | in; at | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
86 | 65 | 於 | yú | in; at | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
87 | 65 | 於 | yú | in; at; to; from | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
88 | 65 | 於 | yú | to go; to | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
89 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
90 | 65 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
91 | 65 | 於 | yú | from | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
92 | 65 | 於 | yú | give | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
93 | 65 | 於 | yú | oppposing | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
94 | 65 | 於 | yú | and | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
95 | 65 | 於 | yú | compared to | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
96 | 65 | 於 | yú | by | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
97 | 65 | 於 | yú | and; as well as | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
98 | 65 | 於 | yú | for | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
99 | 65 | 於 | yú | Yu | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
100 | 65 | 於 | wū | a crow | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
101 | 65 | 於 | wū | whew; wow | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
102 | 65 | 於 | yú | near to; antike | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
103 | 65 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 所謂有人或到林中 |
104 | 65 | 林 | lín | Lin | 所謂有人或到林中 |
105 | 65 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 所謂有人或到林中 |
106 | 65 | 林 | lín | many | 所謂有人或到林中 |
107 | 65 | 林 | lín | forest; vana | 所謂有人或到林中 |
108 | 59 | 鳥 | niǎo | bird | 鳥 |
109 | 59 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 鳥 |
110 | 59 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 鳥 |
111 | 59 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 鳥 |
112 | 59 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 鳥 |
113 | 56 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 所謂林者 |
114 | 56 | 者 | zhě | that | 所謂林者 |
115 | 56 | 者 | zhě | nominalizing function word | 所謂林者 |
116 | 56 | 者 | zhě | used to mark a definition | 所謂林者 |
117 | 56 | 者 | zhě | used to mark a pause | 所謂林者 |
118 | 56 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 所謂林者 |
119 | 56 | 者 | zhuó | according to | 所謂林者 |
120 | 56 | 者 | zhě | ca | 所謂林者 |
121 | 55 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而彼見已 |
122 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而彼見已 |
123 | 55 | 而 | ér | you | 而彼見已 |
124 | 55 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而彼見已 |
125 | 55 | 而 | ér | right away; then | 而彼見已 |
126 | 55 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而彼見已 |
127 | 55 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而彼見已 |
128 | 55 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而彼見已 |
129 | 55 | 而 | ér | how can it be that? | 而彼見已 |
130 | 55 | 而 | ér | so as to | 而彼見已 |
131 | 55 | 而 | ér | only then | 而彼見已 |
132 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 而彼見已 |
133 | 55 | 而 | néng | can; able | 而彼見已 |
134 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而彼見已 |
135 | 55 | 而 | ér | me | 而彼見已 |
136 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 而彼見已 |
137 | 55 | 而 | ér | possessive | 而彼見已 |
138 | 55 | 而 | ér | and; ca | 而彼見已 |
139 | 50 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復捨邪欲 |
140 | 50 | 復 | fù | to go back; to return | 復捨邪欲 |
141 | 50 | 復 | fù | to resume; to restart | 復捨邪欲 |
142 | 50 | 復 | fù | to do in detail | 復捨邪欲 |
143 | 50 | 復 | fù | to restore | 復捨邪欲 |
144 | 50 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復捨邪欲 |
145 | 50 | 復 | fù | after all; and then | 復捨邪欲 |
146 | 50 | 復 | fù | even if; although | 復捨邪欲 |
147 | 50 | 復 | fù | Fu; Return | 復捨邪欲 |
148 | 50 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復捨邪欲 |
149 | 50 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復捨邪欲 |
150 | 50 | 復 | fù | particle without meaing | 復捨邪欲 |
151 | 50 | 復 | fù | Fu | 復捨邪欲 |
152 | 50 | 復 | fù | repeated; again | 復捨邪欲 |
153 | 50 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復捨邪欲 |
154 | 50 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復捨邪欲 |
155 | 50 | 復 | fù | again; punar | 復捨邪欲 |
156 | 47 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
157 | 47 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
158 | 47 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
159 | 47 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
160 | 47 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受諸 |
161 | 47 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受諸 |
162 | 47 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受諸 |
163 | 47 | 受 | shòu | to tolerate | 受諸 |
164 | 47 | 受 | shòu | suitably | 受諸 |
165 | 47 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受諸 |
166 | 47 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
167 | 47 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
168 | 47 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 蓮華色寶種種寶樹莊嚴園林 |
169 | 45 | 見 | jiàn | to see | 而彼見已 |
170 | 45 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 而彼見已 |
171 | 45 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 而彼見已 |
172 | 45 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 而彼見已 |
173 | 45 | 見 | jiàn | passive marker | 而彼見已 |
174 | 45 | 見 | jiàn | to listen to | 而彼見已 |
175 | 45 | 見 | jiàn | to meet | 而彼見已 |
176 | 45 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 而彼見已 |
177 | 45 | 見 | jiàn | let me; kindly | 而彼見已 |
178 | 45 | 見 | jiàn | Jian | 而彼見已 |
179 | 45 | 見 | xiàn | to appear | 而彼見已 |
180 | 45 | 見 | xiàn | to introduce | 而彼見已 |
181 | 45 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 而彼見已 |
182 | 45 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 而彼見已 |
183 | 45 | 之 | zhī | him; her; them; that | 觀天品之三十 |
184 | 45 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 觀天品之三十 |
185 | 45 | 之 | zhī | to go | 觀天品之三十 |
186 | 45 | 之 | zhī | this; that | 觀天品之三十 |
187 | 45 | 之 | zhī | genetive marker | 觀天品之三十 |
188 | 45 | 之 | zhī | it | 觀天品之三十 |
189 | 45 | 之 | zhī | in; in regards to | 觀天品之三十 |
190 | 45 | 之 | zhī | all | 觀天品之三十 |
191 | 45 | 之 | zhī | and | 觀天品之三十 |
192 | 45 | 之 | zhī | however | 觀天品之三十 |
193 | 45 | 之 | zhī | if | 觀天品之三十 |
194 | 45 | 之 | zhī | then | 觀天品之三十 |
195 | 45 | 之 | zhī | to arrive; to go | 觀天品之三十 |
196 | 45 | 之 | zhī | is | 觀天品之三十 |
197 | 45 | 之 | zhī | to use | 觀天品之三十 |
198 | 45 | 之 | zhī | Zhi | 觀天品之三十 |
199 | 45 | 之 | zhī | winding | 觀天品之三十 |
200 | 44 | 諸天 | zhū tiān | devas | 諸天女眾 |
201 | 43 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
202 | 43 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
203 | 43 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
204 | 43 | 故 | gù | to die | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
205 | 43 | 故 | gù | so; therefore; hence | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
206 | 43 | 故 | gù | original | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
207 | 43 | 故 | gù | accident; happening; instance | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
208 | 43 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
209 | 43 | 故 | gù | something in the past | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
210 | 43 | 故 | gù | deceased; dead | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
211 | 43 | 故 | gù | still; yet | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
212 | 43 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 彼妙聲鳥迭互相於生欲心故 |
213 | 43 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若人曾知持戒善心 |
214 | 43 | 若 | ruò | seemingly | 若人曾知持戒善心 |
215 | 43 | 若 | ruò | if | 若人曾知持戒善心 |
216 | 43 | 若 | ruò | you | 若人曾知持戒善心 |
217 | 43 | 若 | ruò | this; that | 若人曾知持戒善心 |
218 | 43 | 若 | ruò | and; or | 若人曾知持戒善心 |
219 | 43 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若人曾知持戒善心 |
220 | 43 | 若 | rě | pomegranite | 若人曾知持戒善心 |
221 | 43 | 若 | ruò | to choose | 若人曾知持戒善心 |
222 | 43 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若人曾知持戒善心 |
223 | 43 | 若 | ruò | thus | 若人曾知持戒善心 |
224 | 43 | 若 | ruò | pollia | 若人曾知持戒善心 |
225 | 43 | 若 | ruò | Ruo | 若人曾知持戒善心 |
226 | 43 | 若 | ruò | only then | 若人曾知持戒善心 |
227 | 43 | 若 | rě | ja | 若人曾知持戒善心 |
228 | 43 | 若 | rě | jñā | 若人曾知持戒善心 |
229 | 43 | 若 | ruò | if; yadi | 若人曾知持戒善心 |
230 | 43 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 青寶之樹 |
231 | 43 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 青寶之樹 |
232 | 43 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 青寶之樹 |
233 | 43 | 寶 | bǎo | precious | 青寶之樹 |
234 | 43 | 寶 | bǎo | noble | 青寶之樹 |
235 | 43 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 青寶之樹 |
236 | 43 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 青寶之樹 |
237 | 43 | 寶 | bǎo | Bao | 青寶之樹 |
238 | 43 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 青寶之樹 |
239 | 43 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 青寶之樹 |
240 | 43 | 共 | gòng | together | 相隨共行 |
241 | 43 | 共 | gòng | to share | 相隨共行 |
242 | 43 | 共 | gòng | Communist | 相隨共行 |
243 | 43 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 相隨共行 |
244 | 43 | 共 | gòng | to include | 相隨共行 |
245 | 43 | 共 | gòng | all together; in total | 相隨共行 |
246 | 43 | 共 | gòng | same; in common | 相隨共行 |
247 | 43 | 共 | gòng | and | 相隨共行 |
248 | 43 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 相隨共行 |
249 | 43 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 相隨共行 |
250 | 43 | 共 | gōng | to provide | 相隨共行 |
251 | 43 | 共 | gōng | respectfully | 相隨共行 |
252 | 43 | 共 | gōng | Gong | 相隨共行 |
253 | 43 | 共 | gòng | together; saha | 相隨共行 |
254 | 43 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如前所 |
255 | 43 | 如 | rú | if | 如前所 |
256 | 43 | 如 | rú | in accordance with | 如前所 |
257 | 43 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如前所 |
258 | 43 | 如 | rú | this | 如前所 |
259 | 43 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如前所 |
260 | 43 | 如 | rú | to go to | 如前所 |
261 | 43 | 如 | rú | to meet | 如前所 |
262 | 43 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如前所 |
263 | 43 | 如 | rú | at least as good as | 如前所 |
264 | 43 | 如 | rú | and | 如前所 |
265 | 43 | 如 | rú | or | 如前所 |
266 | 43 | 如 | rú | but | 如前所 |
267 | 43 | 如 | rú | then | 如前所 |
268 | 43 | 如 | rú | naturally | 如前所 |
269 | 43 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如前所 |
270 | 43 | 如 | rú | you | 如前所 |
271 | 43 | 如 | rú | the second lunar month | 如前所 |
272 | 43 | 如 | rú | in; at | 如前所 |
273 | 43 | 如 | rú | Ru | 如前所 |
274 | 43 | 如 | rú | Thus | 如前所 |
275 | 43 | 如 | rú | thus; tathā | 如前所 |
276 | 43 | 如 | rú | like; iva | 如前所 |
277 | 43 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如前所 |
278 | 42 | 行 | xíng | to walk | 廣博行 |
279 | 42 | 行 | xíng | capable; competent | 廣博行 |
280 | 42 | 行 | háng | profession | 廣博行 |
281 | 42 | 行 | háng | line; row | 廣博行 |
282 | 42 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 廣博行 |
283 | 42 | 行 | xíng | to travel | 廣博行 |
284 | 42 | 行 | xìng | actions; conduct | 廣博行 |
285 | 42 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 廣博行 |
286 | 42 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 廣博行 |
287 | 42 | 行 | háng | horizontal line | 廣博行 |
288 | 42 | 行 | héng | virtuous deeds | 廣博行 |
289 | 42 | 行 | hàng | a line of trees | 廣博行 |
290 | 42 | 行 | hàng | bold; steadfast | 廣博行 |
291 | 42 | 行 | xíng | to move | 廣博行 |
292 | 42 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 廣博行 |
293 | 42 | 行 | xíng | travel | 廣博行 |
294 | 42 | 行 | xíng | to circulate | 廣博行 |
295 | 42 | 行 | xíng | running script; running script | 廣博行 |
296 | 42 | 行 | xíng | temporary | 廣博行 |
297 | 42 | 行 | xíng | soon | 廣博行 |
298 | 42 | 行 | háng | rank; order | 廣博行 |
299 | 42 | 行 | háng | a business; a shop | 廣博行 |
300 | 42 | 行 | xíng | to depart; to leave | 廣博行 |
301 | 42 | 行 | xíng | to experience | 廣博行 |
302 | 42 | 行 | xíng | path; way | 廣博行 |
303 | 42 | 行 | xíng | xing; ballad | 廣博行 |
304 | 42 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 廣博行 |
305 | 42 | 行 | xíng | 廣博行 | |
306 | 42 | 行 | xíng | moreover; also | 廣博行 |
307 | 42 | 行 | xíng | Practice | 廣博行 |
308 | 42 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 廣博行 |
309 | 42 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 廣博行 |
310 | 41 | 在 | zài | in; at | 在廣博行地 |
311 | 41 | 在 | zài | at | 在廣博行地 |
312 | 41 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在廣博行地 |
313 | 41 | 在 | zài | to exist; to be living | 在廣博行地 |
314 | 41 | 在 | zài | to consist of | 在廣博行地 |
315 | 41 | 在 | zài | to be at a post | 在廣博行地 |
316 | 41 | 在 | zài | in; bhū | 在廣博行地 |
317 | 39 | 樹 | shù | tree | 青寶之樹 |
318 | 39 | 樹 | shù | to plant | 青寶之樹 |
319 | 39 | 樹 | shù | to establish | 青寶之樹 |
320 | 39 | 樹 | shù | a door screen | 青寶之樹 |
321 | 39 | 樹 | shù | a door screen | 青寶之樹 |
322 | 39 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 青寶之樹 |
323 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 如前所 |
324 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 如前所 |
325 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 如前所 |
326 | 39 | 所 | suǒ | it | 如前所 |
327 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 如前所 |
328 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如前所 |
329 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 如前所 |
330 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如前所 |
331 | 39 | 所 | suǒ | that which | 如前所 |
332 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如前所 |
333 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 如前所 |
334 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 如前所 |
335 | 39 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如前所 |
336 | 39 | 所 | suǒ | that which; yad | 如前所 |
337 | 38 | 已 | yǐ | already | 而彼見已 |
338 | 38 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 而彼見已 |
339 | 38 | 已 | yǐ | from | 而彼見已 |
340 | 38 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 而彼見已 |
341 | 38 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 而彼見已 |
342 | 38 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 而彼見已 |
343 | 38 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 而彼見已 |
344 | 38 | 已 | yǐ | to complete | 而彼見已 |
345 | 38 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 而彼見已 |
346 | 38 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 而彼見已 |
347 | 38 | 已 | yǐ | certainly | 而彼見已 |
348 | 38 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 而彼見已 |
349 | 38 | 已 | yǐ | this | 而彼見已 |
350 | 38 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 而彼見已 |
351 | 38 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 而彼見已 |
352 | 38 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
353 | 38 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
354 | 38 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
355 | 38 | 時 | shí | at that time | 時 |
356 | 38 | 時 | shí | fashionable | 時 |
357 | 38 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
358 | 38 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
359 | 38 | 時 | shí | tense | 時 |
360 | 38 | 時 | shí | particular; special | 時 |
361 | 38 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
362 | 38 | 時 | shí | hour (measure word) | 時 |
363 | 38 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
364 | 38 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
365 | 38 | 時 | shí | seasonal | 時 |
366 | 38 | 時 | shí | frequently; often | 時 |
367 | 38 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時 |
368 | 38 | 時 | shí | on time | 時 |
369 | 38 | 時 | shí | this; that | 時 |
370 | 38 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
371 | 38 | 時 | shí | hour | 時 |
372 | 38 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
373 | 38 | 時 | shí | Shi | 時 |
374 | 38 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
375 | 38 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
376 | 38 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
377 | 38 | 時 | shí | then; atha | 時 |
378 | 38 | 欲 | yù | desire | 復捨邪欲 |
379 | 38 | 欲 | yù | to desire; to wish | 復捨邪欲 |
380 | 38 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 復捨邪欲 |
381 | 38 | 欲 | yù | to desire; to intend | 復捨邪欲 |
382 | 38 | 欲 | yù | lust | 復捨邪欲 |
383 | 38 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 復捨邪欲 |
384 | 37 | 天女 | tiānnǚ | a goddess | 天女之眾所 |
385 | 37 | 天女 | tiānnǚ | emperor's daugther | 天女之眾所 |
386 | 37 | 天女 | tiānnǚ | Vega | 天女之眾所 |
387 | 37 | 天女 | tiānnǚ | a swallow | 天女之眾所 |
388 | 36 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 種種妙寶莊嚴成就種種衣服 |
389 | 36 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 種種妙寶莊嚴成就種種衣服 |
390 | 36 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 種種妙寶莊嚴成就種種衣服 |
391 | 36 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 種種妙寶莊嚴成就種種衣服 |
392 | 35 | 色 | sè | color | 羽有種種色 |
393 | 35 | 色 | sè | form; matter | 羽有種種色 |
394 | 35 | 色 | shǎi | dice | 羽有種種色 |
395 | 35 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 羽有種種色 |
396 | 35 | 色 | sè | countenance | 羽有種種色 |
397 | 35 | 色 | sè | scene; sight | 羽有種種色 |
398 | 35 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 羽有種種色 |
399 | 35 | 色 | sè | kind; type | 羽有種種色 |
400 | 35 | 色 | sè | quality | 羽有種種色 |
401 | 35 | 色 | sè | to be angry | 羽有種種色 |
402 | 35 | 色 | sè | to seek; to search for | 羽有種種色 |
403 | 35 | 色 | sè | lust; sexual desire | 羽有種種色 |
404 | 35 | 色 | sè | form; rupa | 羽有種種色 |
405 | 34 | 鵝 | é | goose | 有乘鵝者 |
406 | 34 | 鵝 | é | goose battle array | 有乘鵝者 |
407 | 34 | 鵝 | é | goose; haṃsa | 有乘鵝者 |
408 | 34 | 遊戲 | yóuxì | to be free and at ease | 有在枝上而遊戲者 |
409 | 34 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 一切見者心皆歡喜 |
410 | 34 | 皆 | jiē | same; equally | 一切見者心皆歡喜 |
411 | 34 | 皆 | jiē | all; sarva | 一切見者心皆歡喜 |
412 | 33 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 更向一山 |
413 | 33 | 山 | shān | Shan | 更向一山 |
414 | 33 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 更向一山 |
415 | 33 | 山 | shān | a mountain-like shape | 更向一山 |
416 | 33 | 山 | shān | a gable | 更向一山 |
417 | 33 | 山 | shān | mountain; giri | 更向一山 |
418 | 32 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切見者心皆歡喜 |
419 | 32 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切見者心皆歡喜 |
420 | 32 | 一切 | yīqiè | the same | 一切見者心皆歡喜 |
421 | 32 | 一切 | yīqiè | generally | 一切見者心皆歡喜 |
422 | 32 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切見者心皆歡喜 |
423 | 32 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切見者心皆歡喜 |
424 | 32 | 為 | wèi | for; to | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
425 | 32 | 為 | wèi | because of | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
426 | 32 | 為 | wéi | to act as; to serve | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
427 | 32 | 為 | wéi | to change into; to become | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
428 | 32 | 為 | wéi | to be; is | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
429 | 32 | 為 | wéi | to do | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
430 | 32 | 為 | wèi | for | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
431 | 32 | 為 | wèi | because of; for; to | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
432 | 32 | 為 | wèi | to | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
433 | 32 | 為 | wéi | in a passive construction | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
434 | 32 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
435 | 32 | 為 | wéi | forming an adverb | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
436 | 32 | 為 | wéi | to add emphasis | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
437 | 32 | 為 | wèi | to support; to help | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
438 | 32 | 為 | wéi | to govern | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
439 | 32 | 為 | wèi | to be; bhū | 彼一切堂有蓮華池而為莊 |
440 | 30 | 池 | chí | a pool; a pond | 種種寶池 |
441 | 30 | 池 | chí | Chi | 種種寶池 |
442 | 30 | 池 | chí | a moat | 種種寶池 |
443 | 30 | 池 | chí | a shallow lad depression | 種種寶池 |
444 | 30 | 池 | chí | a pond; vāpī | 種種寶池 |
445 | 29 | 心 | xīn | heart [organ] | 一切見者心皆歡喜 |
446 | 29 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 一切見者心皆歡喜 |
447 | 29 | 心 | xīn | mind; consciousness | 一切見者心皆歡喜 |
448 | 29 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 一切見者心皆歡喜 |
449 | 29 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 一切見者心皆歡喜 |
450 | 29 | 心 | xīn | heart | 一切見者心皆歡喜 |
451 | 29 | 心 | xīn | emotion | 一切見者心皆歡喜 |
452 | 29 | 心 | xīn | intention; consideration | 一切見者心皆歡喜 |
453 | 29 | 心 | xīn | disposition; temperament | 一切見者心皆歡喜 |
454 | 29 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 一切見者心皆歡喜 |
455 | 29 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 一切見者心皆歡喜 |
456 | 29 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 一切見者心皆歡喜 |
457 | 29 | 是 | shì | is; are; am; to be | 此多親友是善業果 |
458 | 29 | 是 | shì | is exactly | 此多親友是善業果 |
459 | 29 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 此多親友是善業果 |
460 | 29 | 是 | shì | this; that; those | 此多親友是善業果 |
461 | 29 | 是 | shì | really; certainly | 此多親友是善業果 |
462 | 29 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 此多親友是善業果 |
463 | 29 | 是 | shì | true | 此多親友是善業果 |
464 | 29 | 是 | shì | is; has; exists | 此多親友是善業果 |
465 | 29 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 此多親友是善業果 |
466 | 29 | 是 | shì | a matter; an affair | 此多親友是善業果 |
467 | 29 | 是 | shì | Shi | 此多親友是善業果 |
468 | 29 | 是 | shì | is; bhū | 此多親友是善業果 |
469 | 29 | 是 | shì | this; idam | 此多親友是善業果 |
470 | 29 | 名 | míng | measure word for people | 名 |
471 | 29 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名 |
472 | 29 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名 |
473 | 29 | 名 | míng | rank; position | 名 |
474 | 29 | 名 | míng | an excuse | 名 |
475 | 29 | 名 | míng | life | 名 |
476 | 29 | 名 | míng | to name; to call | 名 |
477 | 29 | 名 | míng | to express; to describe | 名 |
478 | 29 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名 |
479 | 29 | 名 | míng | to own; to possess | 名 |
480 | 29 | 名 | míng | famous; renowned | 名 |
481 | 29 | 名 | míng | moral | 名 |
482 | 29 | 名 | míng | name; naman | 名 |
483 | 29 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名 |
484 | 28 | 眾 | zhòng | many; numerous | 諸天女眾 |
485 | 28 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 諸天女眾 |
486 | 28 | 眾 | zhòng | general; common; public | 諸天女眾 |
487 | 28 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 諸天女眾 |
488 | 28 | 水 | shuǐ | water | 水 |
489 | 28 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水 |
490 | 28 | 水 | shuǐ | a river | 水 |
491 | 28 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水 |
492 | 28 | 水 | shuǐ | a flood | 水 |
493 | 28 | 水 | shuǐ | to swim | 水 |
494 | 28 | 水 | shuǐ | a body of water | 水 |
495 | 28 | 水 | shuǐ | Shui | 水 |
496 | 28 | 水 | shuǐ | water element | 水 |
497 | 28 | 水 | shuǐ | water | 水 |
498 | 27 | 不 | bù | not; no | 不殺不盜 |
499 | 27 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不殺不盜 |
500 | 27 | 不 | bù | as a correlative | 不殺不盜 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
彼 | bǐ | that; tad | |
有 |
|
|
|
如是 |
|
|
|
天 |
|
|
|
中 | zhōng | middle | |
乐 | 樂 |
|
|
处 | 處 | chù | position; sthāna |
于 | 於 | yú | near to; antike |
林 | lín | forest; vana | |
鸟 | 鳥 | niǎo | bird; khaga |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
闇林 | 195 | Andha-vana; Tāmasavana | |
宝光 | 寶光 | 98 | Ratnaprabha; Jewel Light |
宝林 | 寶林 | 98 | Po Lam |
大运 | 大運 | 100 |
|
地天 | 100 | Prthivi; Earth Deva | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
鹅王 | 鵝王 | 195 | king of geese; haṃsarāja; rājahaṃsa |
河池 | 104 | Hechi | |
河中 | 104 | Hezhong | |
华龙 | 華龍 | 104 | Hualong |
欢喜天 | 歡喜天 | 104 | Ganesa; ; Vinayaka; Nandikesvara |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
莲花池 | 蓮花池 | 108 |
|
龙女 | 龍女 | 108 | Dragon Daughter |
楼陀 | 樓陀 | 108 | Rudra |
牟修楼陀 | 牟修樓陀 | 109 | Mucilinda |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
千叶 | 千葉 | 113 | Chiba |
瞿昙般若流支 | 瞿曇般若流支 | 113 | Gautama Prajñāruci |
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
三山 | 115 | Sanshan | |
时轮 | 時輪 | 115 | Kalacakra |
世尊 | 115 |
|
|
四天王天 | 115 | Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings | |
死王 | 115 | Lord of Death; Mrtyu | |
天河 | 116 | Milky Way | |
天主 | 116 |
|
|
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天山 | 116 | Tianshan | |
五境 | 119 | the objects of the five senses | |
笑林 | 120 | Jokes | |
徐 | 120 |
|
|
夜摩 | 121 | Yama | |
夜摩天 | 121 | Yama Heaven; Yamadeva | |
元魏 | 121 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
正法念处经 | 正法念處經 | 122 | Saddharmasmṛtyupasthānasūtra; Sutra of the Right Mindfulness of Dharma |
中共 | 122 | Chinese Communist Party |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 113.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
爱着 | 愛著 | 195 | attachment to desire |
宝树庄严 | 寶樹莊嚴 | 98 | adorned with jewel trees |
宝处 | 寶處 | 98 | ratnakara; jewel-mine |
宝树 | 寶樹 | 98 |
|
彼岸 | 98 |
|
|
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
不可说 | 不可說 | 98 |
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不生不死 | 98 | unnborn and undying | |
不异 | 不異 | 98 | not different |
不生 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
持戒 | 99 |
|
|
赤莲华 | 赤蓮華 | 99 | red lotus; padma |
癡心 | 99 | a mind of ignorance | |
愁恼 | 愁惱 | 99 | affliction |
次复 | 次復 | 99 | afterwards; then |
堕恶道 | 墮惡道 | 100 | to suffer an evil rebirth |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
法行 | 102 | to practice the Dharma | |
法灯 | 法燈 | 102 | a Dharma lamp |
放逸 | 102 |
|
|
非有 | 102 | does not exist; is not real | |
佛功德 | 102 | characteristics of Buddhas | |
福德 | 102 |
|
|
福田 | 102 |
|
|
福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
干闼婆城 | 乾闥婆城 | 103 | city of the gandharvas |
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
间错 | 間錯 | 106 | [jewels] fixed into; pratyupta |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
金身 | 106 | golden body | |
卷第五 | 106 | scroll 5 | |
拘物头华 | 拘物頭華 | 106 | kumuda flower |
具足 | 106 |
|
|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
乐修 | 樂修 | 108 | joyful cultivation |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
乱心 | 亂心 | 108 | a confused mind; an unsettled mind |
曼陀罗华 | 曼陀羅華 | 109 | mandārava flower; mandāra flower; coral tree flower |
妙门 | 妙門 | 109 | a way of practice; a path to enlightenment |
妙色 | 109 | wonderful form | |
妙声鸟 | 妙聲鳥 | 109 | kalavinka bird; kalaviṅka |
妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
命命鸟 | 命命鳥 | 109 | kalavinka; jivajivaka bird |
能破 | 110 | refutation | |
頗梨 | 112 | crystal | |
普见 | 普見 | 112 | observe all places |
普眼 | 112 | all-seeing vision | |
勤行 | 113 | diligent practice | |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
善男子 | 115 |
|
|
善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
善果 | 115 |
|
|
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
烧然 | 燒然 | 115 | to incinerate |
身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
生天 | 115 | celestial birth | |
身命 | 115 | body and life | |
实语 | 實語 | 115 | true words |
说偈言 | 說偈言 | 115 | uttered the following stanzas |
檀那 | 116 |
|
|
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
天乐 | 天樂 | 116 | heavenly music |
天众 | 天眾 | 116 | devas |
天酒 | 116 | sweet dew; ambrosia; the nectar of immortality; amṛtaa | |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
退堕 | 退墮 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
未曾有 | 119 |
|
|
未来世 | 未來世 | 119 | times to come; the future |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
无所畏 | 無所畏 | 119 | without any fear |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无量光明 | 無量光明 | 119 | boundless light |
无余 | 無餘 | 119 |
|
戏论 | 戲論 | 120 |
|
现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
邪婬 | 120 | to commit sexual misconduct | |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
阳焰 | 陽焰 | 121 | a mirage; a particle of light; marīci |
业力 | 業力 | 121 |
|
业相 | 業相 | 121 | karma-lakṣaṇa |
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
业行 | 業行 | 121 |
|
以何因缘 | 以何因緣 | 121 | What is the cause? |
一一各 | 121 | each one at a time; pratyeka | |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切法 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
欲心 | 121 | a lustful heart | |
众园 | 眾園 | 122 | saṃghārāma; Buddhist temple |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
最上 | 122 | supreme | |
最胜 | 最勝 | 122 |
|
作善 | 122 | to do good deeds |