Glossary and Vocabulary for Shan Zi Jing 睒子經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 45 shǎn glittering 子年七歲號字曰睒
2 45 shǎn to glance at; to peep 子年七歲號字曰睒
3 45 shǎn to shine 子年七歲號字曰睒
4 45 shǎn glittering 子年七歲號字曰睒
5 41 父母 fùmǔ parents; mother and father 孝養父母
6 41 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 孝養父母
7 37 wáng Wang 王見水邊有諸群鹿
8 37 wáng a king 王見水邊有諸群鹿
9 37 wáng Kangxi radical 96 王見水邊有諸群鹿
10 37 wàng to be king; to rule 王見水邊有諸群鹿
11 37 wáng a prince; a duke 王見水邊有諸群鹿
12 37 wáng grand; great 王見水邊有諸群鹿
13 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 王見水邊有諸群鹿
14 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王見水邊有諸群鹿
15 37 wáng the head of a group or gang 王見水邊有諸群鹿
16 37 wáng the biggest or best of a group 王見水邊有諸群鹿
17 37 wáng king; best of a kind; rāja 王見水邊有諸群鹿
18 27 zhī to go 願欲聞之
19 27 zhī to arrive; to go 願欲聞之
20 27 zhī is 願欲聞之
21 27 zhī to use 願欲聞之
22 27 zhī Zhi 願欲聞之
23 24 self 我念前世
24 24 [my] dear 我念前世
25 24 Wo 我念前世
26 24 self; atman; attan 我念前世
27 24 ga 我念前世
28 20 infix potential marker 不殺
29 20 yán to speak; to say; said 阿難聞佛所言
30 20 yán language; talk; words; utterance; speech 阿難聞佛所言
31 20 yán Kangxi radical 149 阿難聞佛所言
32 20 yán phrase; sentence 阿難聞佛所言
33 20 yán a word; a syllable 阿難聞佛所言
34 20 yán a theory; a doctrine 阿難聞佛所言
35 20 yán to regard as 阿難聞佛所言
36 20 yán to act as 阿難聞佛所言
37 20 yán word; vacana 阿難聞佛所言
38 20 yán speak; vad 阿難聞佛所言
39 20 máng blind 夫妻兩目皆盲
40 20 máng hazy; dim 夫妻兩目皆盲
41 20 máng to gaze 夫妻兩目皆盲
42 20 máng a blind person 夫妻兩目皆盲
43 20 máng a person lacking some specific knowledge 夫妻兩目皆盲
44 20 máng unperceptive; shortsighted 夫妻兩目皆盲
45 20 máng blind; andha 夫妻兩目皆盲
46 19 child; son 若我壽終當為作子
47 19 egg; newborn 若我壽終當為作子
48 19 first earthly branch 若我壽終當為作子
49 19 11 p.m.-1 a.m. 若我壽終當為作子
50 19 Kangxi radical 39 若我壽終當為作子
51 19 pellet; something small and hard 若我壽終當為作子
52 19 master 若我壽終當為作子
53 19 viscount 若我壽終當為作子
54 19 zi you; your honor 若我壽終當為作子
55 19 masters 若我壽終當為作子
56 19 person 若我壽終當為作子
57 19 young 若我壽終當為作子
58 19 seed 若我壽終當為作子
59 19 subordinate; subsidiary 若我壽終當為作子
60 19 a copper coin 若我壽終當為作子
61 19 female dragonfly 若我壽終當為作子
62 19 constituent 若我壽終當為作子
63 19 offspring; descendants 若我壽終當為作子
64 19 dear 若我壽終當為作子
65 19 little one 若我壽終當為作子
66 19 son; putra 若我壽終當為作子
67 19 offspring; tanaya 若我壽終當為作子
68 17 to use; to grasp 常以晝夜各三時三昧定意
69 17 to rely on 常以晝夜各三時三昧定意
70 17 to regard 常以晝夜各三時三昧定意
71 17 to be able to 常以晝夜各三時三昧定意
72 17 to order; to command 常以晝夜各三時三昧定意
73 17 used after a verb 常以晝夜各三時三昧定意
74 17 a reason; a cause 常以晝夜各三時三昧定意
75 17 Israel 常以晝夜各三時三昧定意
76 17 Yi 常以晝夜各三時三昧定意
77 17 use; yogena 常以晝夜各三時三昧定意
78 16 zhě ca 若入山者或墮溝坑
79 15 Kangxi radical 132 睒自長跪
80 15 Zi 睒自長跪
81 15 a nose 睒自長跪
82 15 the beginning; the start 睒自長跪
83 15 origin 睒自長跪
84 15 to employ; to use 睒自長跪
85 15 to be 睒自長跪
86 15 self; soul; ātman 睒自長跪
87 15 Kangxi radical 71 乃往過去無央數世
88 15 to not have; without 乃往過去無央數世
89 15 mo 乃往過去無央數世
90 15 to not have 乃往過去無央數世
91 15 Wu 乃往過去無央數世
92 15 mo 乃往過去無央數世
93 14 shí time; a point or period of time 初求得菩薩道時
94 14 shí a season; a quarter of a year 初求得菩薩道時
95 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 初求得菩薩道時
96 14 shí fashionable 初求得菩薩道時
97 14 shí fate; destiny; luck 初求得菩薩道時
98 14 shí occasion; opportunity; chance 初求得菩薩道時
99 14 shí tense 初求得菩薩道時
100 14 shí particular; special 初求得菩薩道時
101 14 shí to plant; to cultivate 初求得菩薩道時
102 14 shí an era; a dynasty 初求得菩薩道時
103 14 shí time [abstract] 初求得菩薩道時
104 14 shí seasonal 初求得菩薩道時
105 14 shí to wait upon 初求得菩薩道時
106 14 shí hour 初求得菩薩道時
107 14 shí appropriate; proper; timely 初求得菩薩道時
108 14 shí Shi 初求得菩薩道時
109 14 shí a present; currentlt 初求得菩薩道時
110 14 shí time; kāla 初求得菩薩道時
111 14 shí at that time; samaya 初求得菩薩道時
112 14 wéi to act as; to serve 若我壽終當為作子
113 14 wéi to change into; to become 若我壽終當為作子
114 14 wéi to be; is 若我壽終當為作子
115 14 wéi to do 若我壽終當為作子
116 14 wèi to support; to help 若我壽終當為作子
117 14 wéi to govern 若我壽終當為作子
118 14 wèi to be; bhū 若我壽終當為作子
119 13 to die 象坐牙死
120 13 to sever; to break off 象坐牙死
121 13 dead 象坐牙死
122 13 death 象坐牙死
123 13 to sacrifice one's life 象坐牙死
124 13 lost; severed 象坐牙死
125 13 lifeless; not moving 象坐牙死
126 13 stiff; inflexible 象坐牙死
127 13 already fixed; set; established 象坐牙死
128 13 damned 象坐牙死
129 13 to die; maraṇa 象坐牙死
130 13 Qi 供養父母終其年壽
131 11 wén to hear 聞如是
132 11 wén Wen 聞如是
133 11 wén sniff at; to smell 聞如是
134 11 wén to be widely known 聞如是
135 11 wén to confirm; to accept 聞如是
136 11 wén information 聞如是
137 11 wèn famous; well known 聞如是
138 11 wén knowledge; learning 聞如是
139 11 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
140 11 wén to question 聞如是
141 11 wén heard; śruta 聞如是
142 11 wén hearing; śruti 聞如是
143 11 cháng Chang 常以晝夜各三時三昧定意
144 11 cháng common; general; ordinary 常以晝夜各三時三昧定意
145 11 cháng a principle; a rule 常以晝夜各三時三昧定意
146 11 cháng eternal; nitya 常以晝夜各三時三昧定意
147 10 jiàn arrow 箭誤中睒
148 10 jiàn a dart 箭誤中睒
149 10 jiàn an indicator for a water clock 箭誤中睒
150 10 jiàn swift 箭誤中睒
151 10 jiàn arrow bamboo 箭誤中睒
152 10 jiàn stem of a plant 箭誤中睒
153 10 jiàn arrow; śara 箭誤中睒
154 10 zuì crime; offense; sin; vice 今有何罪橫見射殺
155 10 zuì fault; error 今有何罪橫見射殺
156 10 zuì hardship; suffering 今有何罪橫見射殺
157 10 zuì to blame; to accuse 今有何罪橫見射殺
158 10 zuì punishment 今有何罪橫見射殺
159 10 zuì transgression; āpatti 今有何罪橫見射殺
160 10 zuì sin; agha 今有何罪橫見射殺
161 9 jīn today; present; now 今有何罪橫見射殺
162 9 jīn Jin 今有何罪橫見射殺
163 9 jīn modern 今有何罪橫見射殺
164 9 jīn now; adhunā 今有何罪橫見射殺
165 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 不寒不熱恒得其宜
166 9 děi to want to; to need to 不寒不熱恒得其宜
167 9 děi must; ought to 不寒不熱恒得其宜
168 9 de 不寒不熱恒得其宜
169 9 de infix potential marker 不寒不熱恒得其宜
170 9 to result in 不寒不熱恒得其宜
171 9 to be proper; to fit; to suit 不寒不熱恒得其宜
172 9 to be satisfied 不寒不熱恒得其宜
173 9 to be finished 不寒不熱恒得其宜
174 9 děi satisfying 不寒不熱恒得其宜
175 9 to contract 不寒不熱恒得其宜
176 9 to hear 不寒不熱恒得其宜
177 9 to have; there is 不寒不熱恒得其宜
178 9 marks time passed 不寒不熱恒得其宜
179 9 obtain; attain; prāpta 不寒不熱恒得其宜
180 9 lái to come 一時來會
181 9 lái please 一時來會
182 9 lái used to substitute for another verb 一時來會
183 9 lái used between two word groups to express purpose and effect 一時來會
184 9 lái wheat 一時來會
185 9 lái next; future 一時來會
186 9 lái a simple complement of direction 一時來會
187 9 lái to occur; to arise 一時來會
188 9 lái to earn 一時來會
189 9 lái to come; āgata 一時來會
190 9 desire 願欲聞之
191 9 to desire; to wish 願欲聞之
192 9 to desire; to intend 願欲聞之
193 9 lust 願欲聞之
194 9 desire; intention; wish; kāma 願欲聞之
195 9 rén person; people; a human being 愍育苦人
196 9 rén Kangxi radical 9 愍育苦人
197 9 rén a kind of person 愍育苦人
198 9 rén everybody 愍育苦人
199 9 rén adult 愍育苦人
200 9 rén somebody; others 愍育苦人
201 9 rén an upright person 愍育苦人
202 9 rén person; manuṣya 愍育苦人
203 9 big; huge; large 於是父母即大歡悅
204 9 Kangxi radical 37 於是父母即大歡悅
205 9 great; major; important 於是父母即大歡悅
206 9 size 於是父母即大歡悅
207 9 old 於是父母即大歡悅
208 9 oldest; earliest 於是父母即大歡悅
209 9 adult 於是父母即大歡悅
210 9 dài an important person 於是父母即大歡悅
211 9 senior 於是父母即大歡悅
212 9 an element 於是父母即大歡悅
213 9 great; mahā 於是父母即大歡悅
214 8 shè to shoot; to launch; to fire [a missile] 有迦夷國王入山射獵
215 8 shè to emit [raditation] 有迦夷國王入山射獵
216 8 shè to hint; to allude to 有迦夷國王入山射獵
217 8 shè to guess; to conjecture 有迦夷國王入山射獵
218 8 shè archery 有迦夷國王入山射獵
219 8 shè to strike; throw; vyadh 有迦夷國王入山射獵
220 8 shàng top; a high position 處在兜率天上教授天人
221 8 shang top; the position on or above something 處在兜率天上教授天人
222 8 shàng to go up; to go forward 處在兜率天上教授天人
223 8 shàng shang 處在兜率天上教授天人
224 8 shàng previous; last 處在兜率天上教授天人
225 8 shàng high; higher 處在兜率天上教授天人
226 8 shàng advanced 處在兜率天上教授天人
227 8 shàng a monarch; a sovereign 處在兜率天上教授天人
228 8 shàng time 處在兜率天上教授天人
229 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 處在兜率天上教授天人
230 8 shàng far 處在兜率天上教授天人
231 8 shàng big; as big as 處在兜率天上教授天人
232 8 shàng abundant; plentiful 處在兜率天上教授天人
233 8 shàng to report 處在兜率天上教授天人
234 8 shàng to offer 處在兜率天上教授天人
235 8 shàng to go on stage 處在兜率天上教授天人
236 8 shàng to take office; to assume a post 處在兜率天上教授天人
237 8 shàng to install; to erect 處在兜率天上教授天人
238 8 shàng to suffer; to sustain 處在兜率天上教授天人
239 8 shàng to burn 處在兜率天上教授天人
240 8 shàng to remember 處在兜率天上教授天人
241 8 shàng to add 處在兜率天上教授天人
242 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 處在兜率天上教授天人
243 8 shàng to meet 處在兜率天上教授天人
244 8 shàng falling then rising (4th) tone 處在兜率天上教授天人
245 8 shang used after a verb indicating a result 處在兜率天上教授天人
246 8 shàng a musical note 處在兜率天上教授天人
247 8 shàng higher, superior; uttara 處在兜率天上教授天人
248 8 便 biàn convenient; handy; easy 便樂世間
249 8 便 biàn advantageous 便樂世間
250 8 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便樂世間
251 8 便 pián fat; obese 便樂世間
252 8 便 biàn to make easy 便樂世間
253 8 便 biàn an unearned advantage 便樂世間
254 8 便 biàn ordinary; plain 便樂世間
255 8 便 biàn in passing 便樂世間
256 8 便 biàn informal 便樂世間
257 8 便 biàn appropriate; suitable 便樂世間
258 8 便 biàn an advantageous occasion 便樂世間
259 8 便 biàn stool 便樂世間
260 8 便 pián quiet; quiet and comfortable 便樂世間
261 8 便 biàn proficient; skilled 便樂世間
262 8 便 pián shrewd; slick; good with words 便樂世間
263 8 ér Kangxi radical 126 而兩目盲無所視見
264 8 ér as if; to seem like 而兩目盲無所視見
265 8 néng can; able 而兩目盲無所視見
266 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而兩目盲無所視見
267 8 ér to arrive; up to 而兩目盲無所視見
268 8 鹿 deer 麞鹿
269 8 鹿 Kangxi radical 198 麞鹿
270 8 鹿 Lu 麞鹿
271 8 鹿 seat of power; ruling authority 麞鹿
272 8 鹿 unrefined; common 麞鹿
273 8 鹿 a granary 麞鹿
274 8 鹿 deer bamboo 麞鹿
275 8 鹿 foot of a mountain 麞鹿
276 8 鹿 deer; mrga 麞鹿
277 8 to cry out; to shout 便大呼言
278 8 to breath out; to exhale 便大呼言
279 8 to praise 便大呼言
280 8 to regard as 便大呼言
281 8 to call; to beckon 便大呼言
282 8 to call by name; to refer to 便大呼言
283 8 hu 便大呼言
284 8 Hu 便大呼言
285 8 to call; āhūta 便大呼言
286 8 ho 便大呼言
287 8 入山 rùshān to retire to the mountains 心願入山求無上慧
288 8 dòng to move 動一山中
289 8 dòng to make happen; to change 動一山中
290 8 dòng to start 動一山中
291 8 dòng to act 動一山中
292 8 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 動一山中
293 8 dòng movable 動一山中
294 8 dòng to use 動一山中
295 8 dòng movement 動一山中
296 8 dòng to eat 動一山中
297 8 dòng to revolt; to rebel 動一山中
298 8 dòng shaking; kampita 動一山中
299 7 one 時有一菩薩名曰慈慧
300 7 Kangxi radical 1 時有一菩薩名曰慈慧
301 7 pure; concentrated 時有一菩薩名曰慈慧
302 7 first 時有一菩薩名曰慈慧
303 7 the same 時有一菩薩名曰慈慧
304 7 sole; single 時有一菩薩名曰慈慧
305 7 a very small amount 時有一菩薩名曰慈慧
306 7 Yi 時有一菩薩名曰慈慧
307 7 other 時有一菩薩名曰慈慧
308 7 to unify 時有一菩薩名曰慈慧
309 7 accidentally; coincidentally 時有一菩薩名曰慈慧
310 7 abruptly; suddenly 時有一菩薩名曰慈慧
311 7 one; eka 時有一菩薩名曰慈慧
312 7 道人 dàorén a Buddhist monk 射殺道人其罪甚重
313 7 道人 dàorén a devotee; a practioner; a follower 射殺道人其罪甚重
314 7 道人 dàorén Traveler of the Way 射殺道人其罪甚重
315 7 dialect; language; speech 睒語王言
316 7 to speak; to tell 睒語王言
317 7 verse; writing 睒語王言
318 7 to speak; to tell 睒語王言
319 7 proverbs; common sayings; old expressions 睒語王言
320 7 a signal 睒語王言
321 7 to chirp; to tweet 睒語王言
322 7 words; discourse; vac 睒語王言
323 7 to give 與千二百五十比丘俱
324 7 to accompany 與千二百五十比丘俱
325 7 to particate in 與千二百五十比丘俱
326 7 of the same kind 與千二百五十比丘俱
327 7 to help 與千二百五十比丘俱
328 7 for 與千二百五十比丘俱
329 7 suǒ a few; various; some 阿難聞佛所言
330 7 suǒ a place; a location 阿難聞佛所言
331 7 suǒ indicates a passive voice 阿難聞佛所言
332 7 suǒ an ordinal number 阿難聞佛所言
333 7 suǒ meaning 阿難聞佛所言
334 7 suǒ garrison 阿難聞佛所言
335 7 suǒ place; pradeśa 阿難聞佛所言
336 7 shēn human body; torso 舉身皆痛
337 7 shēn Kangxi radical 158 舉身皆痛
338 7 shēn self 舉身皆痛
339 7 shēn life 舉身皆痛
340 7 shēn an object 舉身皆痛
341 7 shēn a lifetime 舉身皆痛
342 7 shēn moral character 舉身皆痛
343 7 shēn status; identity; position 舉身皆痛
344 7 shēn pregnancy 舉身皆痛
345 7 juān India 舉身皆痛
346 7 shēn body; kāya 舉身皆痛
347 7 山中 shān zhōng in the mountains 睒到山中
348 6 liǎng two 夫妻兩目皆盲
349 6 liǎng a few 夫妻兩目皆盲
350 6 liǎng two; pair; dvi; dvaya 夫妻兩目皆盲
351 6 to go back; to return 無復憂愁
352 6 to resume; to restart 無復憂愁
353 6 to do in detail 無復憂愁
354 6 to restore 無復憂愁
355 6 to respond; to reply to 無復憂愁
356 6 Fu; Return 無復憂愁
357 6 to retaliate; to reciprocate 無復憂愁
358 6 to avoid forced labor or tax 無復憂愁
359 6 Fu 無復憂愁
360 6 doubled; to overlapping; folded 無復憂愁
361 6 a lined garment with doubled thickness 無復憂愁
362 6 nián year 子年七歲號字曰睒
363 6 nián New Year festival 子年七歲號字曰睒
364 6 nián age 子年七歲號字曰睒
365 6 nián life span; life expectancy 子年七歲號字曰睒
366 6 nián an era; a period 子年七歲號字曰睒
367 6 nián a date 子年七歲號字曰睒
368 6 nián time; years 子年七歲號字曰睒
369 6 nián harvest 子年七歲號字曰睒
370 6 nián annual; every year 子年七歲號字曰睒
371 6 nián year; varṣa 子年七歲號字曰睒
372 6 jiàn to see 而兩目盲無所視見
373 6 jiàn opinion; view; understanding 而兩目盲無所視見
374 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 而兩目盲無所視見
375 6 jiàn refer to; for details see 而兩目盲無所視見
376 6 jiàn to listen to 而兩目盲無所視見
377 6 jiàn to meet 而兩目盲無所視見
378 6 jiàn to receive (a guest) 而兩目盲無所視見
379 6 jiàn let me; kindly 而兩目盲無所視見
380 6 jiàn Jian 而兩目盲無所視見
381 6 xiàn to appear 而兩目盲無所視見
382 6 xiàn to introduce 而兩目盲無所視見
383 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 而兩目盲無所視見
384 6 jiàn seeing; observing; darśana 而兩目盲無所視見
385 6 zhòng many; numerous 及眾菩薩
386 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 及眾菩薩
387 6 zhòng general; common; public 及眾菩薩
388 6 zhōng middle 睒以家中所有財寶
389 6 zhōng medium; medium sized 睒以家中所有財寶
390 6 zhōng China 睒以家中所有財寶
391 6 zhòng to hit the mark 睒以家中所有財寶
392 6 zhōng midday 睒以家中所有財寶
393 6 zhōng inside 睒以家中所有財寶
394 6 zhōng during 睒以家中所有財寶
395 6 zhōng Zhong 睒以家中所有財寶
396 6 zhōng intermediary 睒以家中所有財寶
397 6 zhōng half 睒以家中所有財寶
398 6 zhòng to reach; to attain 睒以家中所有財寶
399 6 zhòng to suffer; to infect 睒以家中所有財寶
400 6 zhòng to obtain 睒以家中所有財寶
401 6 zhòng to pass an exam 睒以家中所有財寶
402 6 zhōng middle 睒以家中所有財寶
403 6 bǎi one hundred 人居世間無常百變
404 6 bǎi many 人居世間無常百變
405 6 bǎi Bai 人居世間無常百變
406 6 bǎi all 人居世間無常百變
407 6 bǎi hundred; śata 人居世間無常百變
408 6 樹木 shùmù trees 樹木豐盛
409 6 樹木 shùmù to plant a tree 樹木豐盛
410 6 Buddha; Awakened One 佛在比羅勒國
411 6 relating to Buddhism 佛在比羅勒國
412 6 a statue or image of a Buddha 佛在比羅勒國
413 6 a Buddhist text 佛在比羅勒國
414 6 to touch; to stroke 佛在比羅勒國
415 6 Buddha 佛在比羅勒國
416 6 Buddha; Awakened One 佛在比羅勒國
417 6 zuò to sit 象坐牙死
418 6 zuò to ride 象坐牙死
419 6 zuò to visit 象坐牙死
420 6 zuò a seat 象坐牙死
421 6 zuò to hold fast to; to stick to 象坐牙死
422 6 zuò to be in a position 象坐牙死
423 6 zuò to convict; to try 象坐牙死
424 6 zuò to stay 象坐牙死
425 6 zuò to kneel 象坐牙死
426 6 zuò to violate 象坐牙死
427 6 zuò to sit; niṣad 象坐牙死
428 6 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 象坐牙死
429 6 wǎng to go (in a direction) 乃往過去無央數世
430 6 wǎng in the past 乃往過去無央數世
431 6 wǎng to turn toward 乃往過去無央數世
432 6 wǎng to be friends with; to have a social connection with 乃往過去無央數世
433 6 wǎng to send a gift 乃往過去無央數世
434 6 wǎng former times 乃往過去無央數世
435 6 wǎng someone who has passed away 乃往過去無央數世
436 6 wǎng to go; gam 乃往過去無央數世
437 6 to enter 本發大意欲入深山
438 6 Kangxi radical 11 本發大意欲入深山
439 6 radical 本發大意欲入深山
440 6 income 本發大意欲入深山
441 6 to conform with 本發大意欲入深山
442 6 to descend 本發大意欲入深山
443 6 the entering tone 本發大意欲入深山
444 6 to pay 本發大意欲入深山
445 6 to join 本發大意欲入深山
446 6 entering; praveśa 本發大意欲入深山
447 6 entered; attained; āpanna 本發大意欲入深山
448 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養父母終其年壽
449 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養父母終其年壽
450 5 供養 gòngyǎng offering 供養父母終其年壽
451 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養父母終其年壽
452 5 to be near by; to be close to 於是父母即大歡悅
453 5 at that time 於是父母即大歡悅
454 5 to be exactly the same as; to be thus 於是父母即大歡悅
455 5 supposed; so-called 於是父母即大歡悅
456 5 to arrive at; to ascend 於是父母即大歡悅
457 5 yuàn to hope; to wish; to desire 願欲聞之
458 5 yuàn hope 願欲聞之
459 5 yuàn to be ready; to be willing 願欲聞之
460 5 yuàn to ask for; to solicit 願欲聞之
461 5 yuàn a vow 願欲聞之
462 5 yuàn diligent; attentive 願欲聞之
463 5 yuàn to prefer; to select 願欲聞之
464 5 yuàn to admire 願欲聞之
465 5 yuàn a vow; pranidhana 願欲聞之
466 5 Kangxi radical 49 被毒箭已
467 5 to bring to an end; to stop 被毒箭已
468 5 to complete 被毒箭已
469 5 to demote; to dismiss 被毒箭已
470 5 to recover from an illness 被毒箭已
471 5 former; pūrvaka 被毒箭已
472 5 poison; venom 被毒箭已
473 5 poisonous 被毒箭已
474 5 to poison 被毒箭已
475 5 to endanger 被毒箭已
476 5 to lothe; to hate 被毒箭已
477 5 a disaster 被毒箭已
478 5 narcotics 被毒箭已
479 5 to harm 被毒箭已
480 5 harmful 被毒箭已
481 5 harmful 被毒箭已
482 5 poison; viṣa 被毒箭已
483 5 an item 夫妻兩目皆盲
484 5 Kangxi radical 109 夫妻兩目皆盲
485 5 to look; to stare 夫妻兩目皆盲
486 5 an eye 夫妻兩目皆盲
487 5 an order 夫妻兩目皆盲
488 5 a title 夫妻兩目皆盲
489 5 mesh 夫妻兩目皆盲
490 5 list; catalog; table of contents 夫妻兩目皆盲
491 5 goal 夫妻兩目皆盲
492 5 knot on a tree 夫妻兩目皆盲
493 5 a section; a clause 夫妻兩目皆盲
494 5 a name 夫妻兩目皆盲
495 5 Mu 夫妻兩目皆盲
496 5 eye 夫妻兩目皆盲
497 5 xiàng to observe; to assess 不相畏難
498 5 xiàng appearance; portrait; picture 不相畏難
499 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 不相畏難
500 5 xiàng to aid; to help 不相畏難

Frequencies of all Words

Top 1074

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 45 shǎn glittering 子年七歲號字曰睒
2 45 shǎn to glance at; to peep 子年七歲號字曰睒
3 45 shǎn to shine 子年七歲號字曰睒
4 45 shǎn glittering 子年七歲號字曰睒
5 41 父母 fùmǔ parents; mother and father 孝養父母
6 41 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 孝養父母
7 37 wáng Wang 王見水邊有諸群鹿
8 37 wáng a king 王見水邊有諸群鹿
9 37 wáng Kangxi radical 96 王見水邊有諸群鹿
10 37 wàng to be king; to rule 王見水邊有諸群鹿
11 37 wáng a prince; a duke 王見水邊有諸群鹿
12 37 wáng grand; great 王見水邊有諸群鹿
13 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 王見水邊有諸群鹿
14 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王見水邊有諸群鹿
15 37 wáng the head of a group or gang 王見水邊有諸群鹿
16 37 wáng the biggest or best of a group 王見水邊有諸群鹿
17 37 wáng king; best of a kind; rāja 王見水邊有諸群鹿
18 27 zhī him; her; them; that 願欲聞之
19 27 zhī used between a modifier and a word to form a word group 願欲聞之
20 27 zhī to go 願欲聞之
21 27 zhī this; that 願欲聞之
22 27 zhī genetive marker 願欲聞之
23 27 zhī it 願欲聞之
24 27 zhī in 願欲聞之
25 27 zhī all 願欲聞之
26 27 zhī and 願欲聞之
27 27 zhī however 願欲聞之
28 27 zhī if 願欲聞之
29 27 zhī then 願欲聞之
30 27 zhī to arrive; to go 願欲聞之
31 27 zhī is 願欲聞之
32 27 zhī to use 願欲聞之
33 27 zhī Zhi 願欲聞之
34 24 I; me; my 我念前世
35 24 self 我念前世
36 24 we; our 我念前世
37 24 [my] dear 我念前世
38 24 Wo 我念前世
39 24 self; atman; attan 我念前世
40 24 ga 我念前世
41 24 I; aham 我念前世
42 20 not; no 不殺
43 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 不殺
44 20 as a correlative 不殺
45 20 no (answering a question) 不殺
46 20 forms a negative adjective from a noun 不殺
47 20 at the end of a sentence to form a question 不殺
48 20 to form a yes or no question 不殺
49 20 infix potential marker 不殺
50 20 no; na 不殺
51 20 yán to speak; to say; said 阿難聞佛所言
52 20 yán language; talk; words; utterance; speech 阿難聞佛所言
53 20 yán Kangxi radical 149 阿難聞佛所言
54 20 yán a particle with no meaning 阿難聞佛所言
55 20 yán phrase; sentence 阿難聞佛所言
56 20 yán a word; a syllable 阿難聞佛所言
57 20 yán a theory; a doctrine 阿難聞佛所言
58 20 yán to regard as 阿難聞佛所言
59 20 yán to act as 阿難聞佛所言
60 20 yán word; vacana 阿難聞佛所言
61 20 yán speak; vad 阿難聞佛所言
62 20 máng blind 夫妻兩目皆盲
63 20 máng hazy; dim 夫妻兩目皆盲
64 20 máng to gaze 夫妻兩目皆盲
65 20 máng a blind person 夫妻兩目皆盲
66 20 máng a person lacking some specific knowledge 夫妻兩目皆盲
67 20 máng thoughtlessly 夫妻兩目皆盲
68 20 máng unperceptive; shortsighted 夫妻兩目皆盲
69 20 máng blind; andha 夫妻兩目皆盲
70 19 child; son 若我壽終當為作子
71 19 egg; newborn 若我壽終當為作子
72 19 first earthly branch 若我壽終當為作子
73 19 11 p.m.-1 a.m. 若我壽終當為作子
74 19 Kangxi radical 39 若我壽終當為作子
75 19 zi indicates that the the word is used as a noun 若我壽終當為作子
76 19 pellet; something small and hard 若我壽終當為作子
77 19 master 若我壽終當為作子
78 19 viscount 若我壽終當為作子
79 19 zi you; your honor 若我壽終當為作子
80 19 masters 若我壽終當為作子
81 19 person 若我壽終當為作子
82 19 young 若我壽終當為作子
83 19 seed 若我壽終當為作子
84 19 subordinate; subsidiary 若我壽終當為作子
85 19 a copper coin 若我壽終當為作子
86 19 bundle 若我壽終當為作子
87 19 female dragonfly 若我壽終當為作子
88 19 constituent 若我壽終當為作子
89 19 offspring; descendants 若我壽終當為作子
90 19 dear 若我壽終當為作子
91 19 little one 若我壽終當為作子
92 19 son; putra 若我壽終當為作子
93 19 offspring; tanaya 若我壽終當為作子
94 19 jiē all; each and every; in all cases 皆悉寂靜定意聽
95 19 jiē same; equally 皆悉寂靜定意聽
96 19 jiē all; sarva 皆悉寂靜定意聽
97 17 so as to; in order to 常以晝夜各三時三昧定意
98 17 to use; to regard as 常以晝夜各三時三昧定意
99 17 to use; to grasp 常以晝夜各三時三昧定意
100 17 according to 常以晝夜各三時三昧定意
101 17 because of 常以晝夜各三時三昧定意
102 17 on a certain date 常以晝夜各三時三昧定意
103 17 and; as well as 常以晝夜各三時三昧定意
104 17 to rely on 常以晝夜各三時三昧定意
105 17 to regard 常以晝夜各三時三昧定意
106 17 to be able to 常以晝夜各三時三昧定意
107 17 to order; to command 常以晝夜各三時三昧定意
108 17 further; moreover 常以晝夜各三時三昧定意
109 17 used after a verb 常以晝夜各三時三昧定意
110 17 very 常以晝夜各三時三昧定意
111 17 already 常以晝夜各三時三昧定意
112 17 increasingly 常以晝夜各三時三昧定意
113 17 a reason; a cause 常以晝夜各三時三昧定意
114 17 Israel 常以晝夜各三時三昧定意
115 17 Yi 常以晝夜各三時三昧定意
116 17 use; yogena 常以晝夜各三時三昧定意
117 16 dāng to be; to act as; to serve as 若我壽終當為作子
118 16 dāng at or in the very same; be apposite 若我壽終當為作子
119 16 dāng dang (sound of a bell) 若我壽終當為作子
120 16 dāng to face 若我壽終當為作子
121 16 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 若我壽終當為作子
122 16 dāng to manage; to host 若我壽終當為作子
123 16 dāng should 若我壽終當為作子
124 16 dāng to treat; to regard as 若我壽終當為作子
125 16 dǎng to think 若我壽終當為作子
126 16 dàng suitable; correspond to 若我壽終當為作子
127 16 dǎng to be equal 若我壽終當為作子
128 16 dàng that 若我壽終當為作子
129 16 dāng an end; top 若我壽終當為作子
130 16 dàng clang; jingle 若我壽終當為作子
131 16 dāng to judge 若我壽終當為作子
132 16 dǎng to bear on one's shoulder 若我壽終當為作子
133 16 dàng the same 若我壽終當為作子
134 16 dàng to pawn 若我壽終當為作子
135 16 dàng to fail [an exam] 若我壽終當為作子
136 16 dàng a trap 若我壽終當為作子
137 16 dàng a pawned item 若我壽終當為作子
138 16 dāng will be; bhaviṣyati 若我壽終當為作子
139 16 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若入山者或墮溝坑
140 16 zhě that 若入山者或墮溝坑
141 16 zhě nominalizing function word 若入山者或墮溝坑
142 16 zhě used to mark a definition 若入山者或墮溝坑
143 16 zhě used to mark a pause 若入山者或墮溝坑
144 16 zhě topic marker; that; it 若入山者或墮溝坑
145 16 zhuó according to 若入山者或墮溝坑
146 16 zhě ca 若入山者或墮溝坑
147 15 naturally; of course; certainly 睒自長跪
148 15 from; since 睒自長跪
149 15 self; oneself; itself 睒自長跪
150 15 Kangxi radical 132 睒自長跪
151 15 Zi 睒自長跪
152 15 a nose 睒自長跪
153 15 the beginning; the start 睒自長跪
154 15 origin 睒自長跪
155 15 originally 睒自長跪
156 15 still; to remain 睒自長跪
157 15 in person; personally 睒自長跪
158 15 in addition; besides 睒自長跪
159 15 if; even if 睒自長跪
160 15 but 睒自長跪
161 15 because 睒自長跪
162 15 to employ; to use 睒自長跪
163 15 to be 睒自長跪
164 15 own; one's own; oneself 睒自長跪
165 15 self; soul; ātman 睒自長跪
166 15 no 乃往過去無央數世
167 15 Kangxi radical 71 乃往過去無央數世
168 15 to not have; without 乃往過去無央數世
169 15 has not yet 乃往過去無央數世
170 15 mo 乃往過去無央數世
171 15 do not 乃往過去無央數世
172 15 not; -less; un- 乃往過去無央數世
173 15 regardless of 乃往過去無央數世
174 15 to not have 乃往過去無央數世
175 15 um 乃往過去無央數世
176 15 Wu 乃往過去無央數世
177 15 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 乃往過去無央數世
178 15 not; non- 乃往過去無央數世
179 15 mo 乃往過去無央數世
180 14 shí time; a point or period of time 初求得菩薩道時
181 14 shí a season; a quarter of a year 初求得菩薩道時
182 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 初求得菩薩道時
183 14 shí at that time 初求得菩薩道時
184 14 shí fashionable 初求得菩薩道時
185 14 shí fate; destiny; luck 初求得菩薩道時
186 14 shí occasion; opportunity; chance 初求得菩薩道時
187 14 shí tense 初求得菩薩道時
188 14 shí particular; special 初求得菩薩道時
189 14 shí to plant; to cultivate 初求得菩薩道時
190 14 shí hour (measure word) 初求得菩薩道時
191 14 shí an era; a dynasty 初求得菩薩道時
192 14 shí time [abstract] 初求得菩薩道時
193 14 shí seasonal 初求得菩薩道時
194 14 shí frequently; often 初求得菩薩道時
195 14 shí occasionally; sometimes 初求得菩薩道時
196 14 shí on time 初求得菩薩道時
197 14 shí this; that 初求得菩薩道時
198 14 shí to wait upon 初求得菩薩道時
199 14 shí hour 初求得菩薩道時
200 14 shí appropriate; proper; timely 初求得菩薩道時
201 14 shí Shi 初求得菩薩道時
202 14 shí a present; currentlt 初求得菩薩道時
203 14 shí time; kāla 初求得菩薩道時
204 14 shí at that time; samaya 初求得菩薩道時
205 14 shí then; atha 初求得菩薩道時
206 14 wèi for; to 若我壽終當為作子
207 14 wèi because of 若我壽終當為作子
208 14 wéi to act as; to serve 若我壽終當為作子
209 14 wéi to change into; to become 若我壽終當為作子
210 14 wéi to be; is 若我壽終當為作子
211 14 wéi to do 若我壽終當為作子
212 14 wèi for 若我壽終當為作子
213 14 wèi because of; for; to 若我壽終當為作子
214 14 wèi to 若我壽終當為作子
215 14 wéi in a passive construction 若我壽終當為作子
216 14 wéi forming a rehetorical question 若我壽終當為作子
217 14 wéi forming an adverb 若我壽終當為作子
218 14 wéi to add emphasis 若我壽終當為作子
219 14 wèi to support; to help 若我壽終當為作子
220 14 wéi to govern 若我壽終當為作子
221 14 wèi to be; bhū 若我壽終當為作子
222 13 shì is; are; am; to be 卿是何人
223 13 shì is exactly 卿是何人
224 13 shì is suitable; is in contrast 卿是何人
225 13 shì this; that; those 卿是何人
226 13 shì really; certainly 卿是何人
227 13 shì correct; yes; affirmative 卿是何人
228 13 shì true 卿是何人
229 13 shì is; has; exists 卿是何人
230 13 shì used between repetitions of a word 卿是何人
231 13 shì a matter; an affair 卿是何人
232 13 shì Shi 卿是何人
233 13 shì is; bhū 卿是何人
234 13 shì this; idam 卿是何人
235 13 to die 象坐牙死
236 13 to sever; to break off 象坐牙死
237 13 extremely; very 象坐牙死
238 13 to do one's utmost 象坐牙死
239 13 dead 象坐牙死
240 13 death 象坐牙死
241 13 to sacrifice one's life 象坐牙死
242 13 lost; severed 象坐牙死
243 13 lifeless; not moving 象坐牙死
244 13 stiff; inflexible 象坐牙死
245 13 already fixed; set; established 象坐牙死
246 13 damned 象坐牙死
247 13 to die; maraṇa 象坐牙死
248 13 his; hers; its; theirs 供養父母終其年壽
249 13 to add emphasis 供養父母終其年壽
250 13 used when asking a question in reply to a question 供養父母終其年壽
251 13 used when making a request or giving an order 供養父母終其年壽
252 13 he; her; it; them 供養父母終其年壽
253 13 probably; likely 供養父母終其年壽
254 13 will 供養父母終其年壽
255 13 may 供養父母終其年壽
256 13 if 供養父母終其年壽
257 13 or 供養父母終其年壽
258 13 Qi 供養父母終其年壽
259 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 供養父母終其年壽
260 12 this; these 此人發意欲學妙道
261 12 in this way 此人發意欲學妙道
262 12 otherwise; but; however; so 此人發意欲學妙道
263 12 at this time; now; here 此人發意欲學妙道
264 12 this; here; etad 此人發意欲學妙道
265 12 yǒu is; are; to exist 時有一菩薩名曰慈慧
266 12 yǒu to have; to possess 時有一菩薩名曰慈慧
267 12 yǒu indicates an estimate 時有一菩薩名曰慈慧
268 12 yǒu indicates a large quantity 時有一菩薩名曰慈慧
269 12 yǒu indicates an affirmative response 時有一菩薩名曰慈慧
270 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有一菩薩名曰慈慧
271 12 yǒu used to compare two things 時有一菩薩名曰慈慧
272 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有一菩薩名曰慈慧
273 12 yǒu used before the names of dynasties 時有一菩薩名曰慈慧
274 12 yǒu a certain thing; what exists 時有一菩薩名曰慈慧
275 12 yǒu multiple of ten and ... 時有一菩薩名曰慈慧
276 12 yǒu abundant 時有一菩薩名曰慈慧
277 12 yǒu purposeful 時有一菩薩名曰慈慧
278 12 yǒu You 時有一菩薩名曰慈慧
279 12 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有一菩薩名曰慈慧
280 12 yǒu becoming; bhava 時有一菩薩名曰慈慧
281 11 wén to hear 聞如是
282 11 wén Wen 聞如是
283 11 wén sniff at; to smell 聞如是
284 11 wén to be widely known 聞如是
285 11 wén to confirm; to accept 聞如是
286 11 wén information 聞如是
287 11 wèn famous; well known 聞如是
288 11 wén knowledge; learning 聞如是
289 11 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
290 11 wén to question 聞如是
291 11 wén heard; śruta 聞如是
292 11 wén hearing; śruti 聞如是
293 11 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常以晝夜各三時三昧定意
294 11 cháng Chang 常以晝夜各三時三昧定意
295 11 cháng long-lasting 常以晝夜各三時三昧定意
296 11 cháng common; general; ordinary 常以晝夜各三時三昧定意
297 11 cháng a principle; a rule 常以晝夜各三時三昧定意
298 11 cháng eternal; nitya 常以晝夜各三時三昧定意
299 10 jiàn arrow 箭誤中睒
300 10 jiàn a dart 箭誤中睒
301 10 jiàn an indicator for a water clock 箭誤中睒
302 10 jiàn swift 箭誤中睒
303 10 jiàn arrow bamboo 箭誤中睒
304 10 jiàn stem of a plant 箭誤中睒
305 10 jiàn arrow; śara 箭誤中睒
306 10 zuì crime; offense; sin; vice 今有何罪橫見射殺
307 10 zuì fault; error 今有何罪橫見射殺
308 10 zuì hardship; suffering 今有何罪橫見射殺
309 10 zuì to blame; to accuse 今有何罪橫見射殺
310 10 zuì punishment 今有何罪橫見射殺
311 10 zuì transgression; āpatti 今有何罪橫見射殺
312 10 zuì sin; agha 今有何罪橫見射殺
313 9 jīn today; present; now 今有何罪橫見射殺
314 9 jīn Jin 今有何罪橫見射殺
315 9 jīn modern 今有何罪橫見射殺
316 9 jīn now; adhunā 今有何罪橫見射殺
317 9 de potential marker 不寒不熱恒得其宜
318 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 不寒不熱恒得其宜
319 9 děi must; ought to 不寒不熱恒得其宜
320 9 děi to want to; to need to 不寒不熱恒得其宜
321 9 děi must; ought to 不寒不熱恒得其宜
322 9 de 不寒不熱恒得其宜
323 9 de infix potential marker 不寒不熱恒得其宜
324 9 to result in 不寒不熱恒得其宜
325 9 to be proper; to fit; to suit 不寒不熱恒得其宜
326 9 to be satisfied 不寒不熱恒得其宜
327 9 to be finished 不寒不熱恒得其宜
328 9 de result of degree 不寒不熱恒得其宜
329 9 de marks completion of an action 不寒不熱恒得其宜
330 9 děi satisfying 不寒不熱恒得其宜
331 9 to contract 不寒不熱恒得其宜
332 9 marks permission or possibility 不寒不熱恒得其宜
333 9 expressing frustration 不寒不熱恒得其宜
334 9 to hear 不寒不熱恒得其宜
335 9 to have; there is 不寒不熱恒得其宜
336 9 marks time passed 不寒不熱恒得其宜
337 9 obtain; attain; prāpta 不寒不熱恒得其宜
338 9 lái to come 一時來會
339 9 lái indicates an approximate quantity 一時來會
340 9 lái please 一時來會
341 9 lái used to substitute for another verb 一時來會
342 9 lái used between two word groups to express purpose and effect 一時來會
343 9 lái ever since 一時來會
344 9 lái wheat 一時來會
345 9 lái next; future 一時來會
346 9 lái a simple complement of direction 一時來會
347 9 lái to occur; to arise 一時來會
348 9 lái to earn 一時來會
349 9 lái to come; āgata 一時來會
350 9 desire 願欲聞之
351 9 to desire; to wish 願欲聞之
352 9 almost; nearly; about to occur 願欲聞之
353 9 to desire; to intend 願欲聞之
354 9 lust 願欲聞之
355 9 desire; intention; wish; kāma 願欲聞之
356 9 rén person; people; a human being 愍育苦人
357 9 rén Kangxi radical 9 愍育苦人
358 9 rén a kind of person 愍育苦人
359 9 rén everybody 愍育苦人
360 9 rén adult 愍育苦人
361 9 rén somebody; others 愍育苦人
362 9 rén an upright person 愍育苦人
363 9 rén person; manuṣya 愍育苦人
364 9 big; huge; large 於是父母即大歡悅
365 9 Kangxi radical 37 於是父母即大歡悅
366 9 great; major; important 於是父母即大歡悅
367 9 size 於是父母即大歡悅
368 9 old 於是父母即大歡悅
369 9 greatly; very 於是父母即大歡悅
370 9 oldest; earliest 於是父母即大歡悅
371 9 adult 於是父母即大歡悅
372 9 tài greatest; grand 於是父母即大歡悅
373 9 dài an important person 於是父母即大歡悅
374 9 senior 於是父母即大歡悅
375 9 approximately 於是父母即大歡悅
376 9 tài greatest; grand 於是父母即大歡悅
377 9 an element 於是父母即大歡悅
378 9 great; mahā 於是父母即大歡悅
379 8 shè to shoot; to launch; to fire [a missile] 有迦夷國王入山射獵
380 8 shè to emit [raditation] 有迦夷國王入山射獵
381 8 shè to hint; to allude to 有迦夷國王入山射獵
382 8 shè to guess; to conjecture 有迦夷國王入山射獵
383 8 shè archery 有迦夷國王入山射獵
384 8 shè to strike; throw; vyadh 有迦夷國王入山射獵
385 8 shàng top; a high position 處在兜率天上教授天人
386 8 shang top; the position on or above something 處在兜率天上教授天人
387 8 shàng to go up; to go forward 處在兜率天上教授天人
388 8 shàng shang 處在兜率天上教授天人
389 8 shàng previous; last 處在兜率天上教授天人
390 8 shàng high; higher 處在兜率天上教授天人
391 8 shàng advanced 處在兜率天上教授天人
392 8 shàng a monarch; a sovereign 處在兜率天上教授天人
393 8 shàng time 處在兜率天上教授天人
394 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 處在兜率天上教授天人
395 8 shàng far 處在兜率天上教授天人
396 8 shàng big; as big as 處在兜率天上教授天人
397 8 shàng abundant; plentiful 處在兜率天上教授天人
398 8 shàng to report 處在兜率天上教授天人
399 8 shàng to offer 處在兜率天上教授天人
400 8 shàng to go on stage 處在兜率天上教授天人
401 8 shàng to take office; to assume a post 處在兜率天上教授天人
402 8 shàng to install; to erect 處在兜率天上教授天人
403 8 shàng to suffer; to sustain 處在兜率天上教授天人
404 8 shàng to burn 處在兜率天上教授天人
405 8 shàng to remember 處在兜率天上教授天人
406 8 shang on; in 處在兜率天上教授天人
407 8 shàng upward 處在兜率天上教授天人
408 8 shàng to add 處在兜率天上教授天人
409 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 處在兜率天上教授天人
410 8 shàng to meet 處在兜率天上教授天人
411 8 shàng falling then rising (4th) tone 處在兜率天上教授天人
412 8 shang used after a verb indicating a result 處在兜率天上教授天人
413 8 shàng a musical note 處在兜率天上教授天人
414 8 shàng higher, superior; uttara 處在兜率天上教授天人
415 8 便 biàn convenient; handy; easy 便樂世間
416 8 便 biàn advantageous 便樂世間
417 8 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便樂世間
418 8 便 pián fat; obese 便樂世間
419 8 便 biàn to make easy 便樂世間
420 8 便 biàn an unearned advantage 便樂世間
421 8 便 biàn ordinary; plain 便樂世間
422 8 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便樂世間
423 8 便 biàn in passing 便樂世間
424 8 便 biàn informal 便樂世間
425 8 便 biàn right away; then; right after 便樂世間
426 8 便 biàn appropriate; suitable 便樂世間
427 8 便 biàn an advantageous occasion 便樂世間
428 8 便 biàn stool 便樂世間
429 8 便 pián quiet; quiet and comfortable 便樂世間
430 8 便 biàn proficient; skilled 便樂世間
431 8 便 biàn even if; even though 便樂世間
432 8 便 pián shrewd; slick; good with words 便樂世間
433 8 便 biàn then; atha 便樂世間
434 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而兩目盲無所視見
435 8 ér Kangxi radical 126 而兩目盲無所視見
436 8 ér you 而兩目盲無所視見
437 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而兩目盲無所視見
438 8 ér right away; then 而兩目盲無所視見
439 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 而兩目盲無所視見
440 8 ér if; in case; in the event that 而兩目盲無所視見
441 8 ér therefore; as a result; thus 而兩目盲無所視見
442 8 ér how can it be that? 而兩目盲無所視見
443 8 ér so as to 而兩目盲無所視見
444 8 ér only then 而兩目盲無所視見
445 8 ér as if; to seem like 而兩目盲無所視見
446 8 néng can; able 而兩目盲無所視見
447 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而兩目盲無所視見
448 8 ér me 而兩目盲無所視見
449 8 ér to arrive; up to 而兩目盲無所視見
450 8 ér possessive 而兩目盲無所視見
451 8 ér and; ca 而兩目盲無所視見
452 8 鹿 deer 麞鹿
453 8 鹿 Kangxi radical 198 麞鹿
454 8 鹿 Lu 麞鹿
455 8 鹿 seat of power; ruling authority 麞鹿
456 8 鹿 unrefined; common 麞鹿
457 8 鹿 a granary 麞鹿
458 8 鹿 deer bamboo 麞鹿
459 8 鹿 foot of a mountain 麞鹿
460 8 鹿 deer; mrga 麞鹿
461 8 to cry out; to shout 便大呼言
462 8 to breath out; to exhale 便大呼言
463 8 to praise 便大呼言
464 8 to regard as 便大呼言
465 8 to call; to beckon 便大呼言
466 8 to call by name; to refer to 便大呼言
467 8 sigh 便大呼言
468 8 hu 便大呼言
469 8 Hu 便大呼言
470 8 to call; āhūta 便大呼言
471 8 ho 便大呼言
472 8 入山 rùshān to retire to the mountains 心願入山求無上慧
473 8 dòng to move 動一山中
474 8 dòng to make happen; to change 動一山中
475 8 dòng to start 動一山中
476 8 dòng to act 動一山中
477 8 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 動一山中
478 8 dòng movable 動一山中
479 8 dòng to use 動一山中
480 8 dòng signalling a result 動一山中
481 8 dòng movement 動一山中
482 8 dòng often 動一山中
483 8 dòng to eat 動一山中
484 8 dòng to revolt; to rebel 動一山中
485 8 dòng shaking; kampita 動一山中
486 7 one 時有一菩薩名曰慈慧
487 7 Kangxi radical 1 時有一菩薩名曰慈慧
488 7 as soon as; all at once 時有一菩薩名曰慈慧
489 7 pure; concentrated 時有一菩薩名曰慈慧
490 7 whole; all 時有一菩薩名曰慈慧
491 7 first 時有一菩薩名曰慈慧
492 7 the same 時有一菩薩名曰慈慧
493 7 each 時有一菩薩名曰慈慧
494 7 certain 時有一菩薩名曰慈慧
495 7 throughout 時有一菩薩名曰慈慧
496 7 used in between a reduplicated verb 時有一菩薩名曰慈慧
497 7 sole; single 時有一菩薩名曰慈慧
498 7 a very small amount 時有一菩薩名曰慈慧
499 7 Yi 時有一菩薩名曰慈慧
500 7 other 時有一菩薩名曰慈慧

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
shǎn glittering
wáng king; best of a kind; rāja
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
no; na
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
máng blind; andha
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
jiē all; sarva
use; yogena
dāng will be; bhaviṣyati

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
佛说睒子经 佛說睒子經 102 Fo Shuo Shan Zi Jing
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
弥勒佛 彌勒佛 77
  1. Maitreya Buddha
  2. Maitreya
摩耶 109 Maya
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
睒子经 睒子經 83 Shan Zi Jing
圣坚 聖堅 115 Shengjian; Shi Shengjian
释梵 釋梵 115 Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā
数人 數人 115 Sarvāstivāda
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
太山 116 Taishan
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
王夫人 119 Lady Wang
王益 119 Wangyi
西秦 120 Western Qin
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
阅头檀 閱頭檀 121 Shuddhodana; Suddhodana; śuddhodana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 56.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
本誓 98 pūrvapraṇidhāna; prior vow
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
不可称 不可稱 98 unequalled
不妄语 不妄語 98
  1. not lying
  2. refrain from lying
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
慈心 99 compassion; a compassionate mind
道意 100 intention to attain enlightenment
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
度世 100 to pass through life
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
戒行 106 to abide by precepts
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
龙神 龍神 108 dragon spirit
名曰 109 to be named; to be called
念言 110 words from memory
泥犁 110 hell; niraya
且止 113 obstruct
勤苦 113 devoted and suffering
取果 113 a producing seed; producing fruit
群生 113 all living beings
三道 115
  1. three paths
  2. three realms
三尊 115 the three honored ones
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善方便 115 Expedient Means
善权方便 善權方便 115 upāya-kauśalya; skill in means
神变 神變 115 a divine transformation; a miracle
生天 115 highest rebirth
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
世间无常 世間無常 115 the world is impermanent
十善 115 the ten virtues
四等心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
所行 115 actions; practice
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
我有 119 the illusion of the existence of self
五戒 119 the five precepts
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
信乐 信樂 120 joy of believing
行入 120 entrance by practice
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
音声 音聲 121 sound; noise
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
众华 眾華 122 pollen; puṣpareṇu
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas