Glossary and Vocabulary for Zhi Gou Jing 猘狗經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
2 17 relating to Buddhism 佛在羅閱祇耆闍崛山中
3 17 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
4 17 a Buddhist text 佛在羅閱祇耆闍崛山中
5 17 to touch; to stroke 佛在羅閱祇耆闍崛山中
6 17 Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
7 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
8 17 阿難 Ānán Ananda 時阿難長跪白佛言
9 17 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時阿難長跪白佛言
10 12 wéi to act as; to serve 今佛為一切救
11 12 wéi to change into; to become 今佛為一切救
12 12 wéi to be; is 今佛為一切救
13 12 wéi to do 今佛為一切救
14 12 wèi to support; to help 今佛為一切救
15 12 wéi to govern 今佛為一切救
16 12 wèi to be; bhū 今佛為一切救
17 10 to enter 更生入人道中
18 10 Kangxi radical 11 更生入人道中
19 10 radical 更生入人道中
20 10 income 更生入人道中
21 10 to conform with 更生入人道中
22 10 to descend 更生入人道中
23 10 the entering tone 更生入人道中
24 10 to pay 更生入人道中
25 10 to join 更生入人道中
26 10 entering; praveśa 更生入人道中
27 10 entered; attained; āpanna 更生入人道中
28 10 gǒu dog 有猘狗還嚙其主
29 10 gǒu Gou 有猘狗還嚙其主
30 10 gǒu to flatter 有猘狗還嚙其主
31 10 gǒu dog; kukkura 有猘狗還嚙其主
32 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
33 10 zhōng medium; medium sized 佛在羅閱祇耆闍崛山中
34 10 zhōng China 佛在羅閱祇耆闍崛山中
35 10 zhòng to hit the mark 佛在羅閱祇耆闍崛山中
36 10 zhōng midday 佛在羅閱祇耆闍崛山中
37 10 zhōng inside 佛在羅閱祇耆闍崛山中
38 10 zhōng during 佛在羅閱祇耆闍崛山中
39 10 zhōng Zhong 佛在羅閱祇耆闍崛山中
40 10 zhōng intermediary 佛在羅閱祇耆闍崛山中
41 10 zhōng half 佛在羅閱祇耆闍崛山中
42 10 zhòng to reach; to attain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
43 10 zhòng to suffer; to infect 佛在羅閱祇耆闍崛山中
44 10 zhòng to obtain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
45 10 zhòng to pass an exam 佛在羅閱祇耆闍崛山中
46 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
47 10 rén person; people; a human being 使人供養
48 10 rén Kangxi radical 9 使人供養
49 10 rén a kind of person 使人供養
50 10 rén everybody 使人供養
51 10 rén adult 使人供養
52 10 rén somebody; others 使人供養
53 10 rén an upright person 使人供養
54 10 rén person; manuṣya 使人供養
55 8 zhě ca 開化五道童曚盲冥者
56 8 infix potential marker 汝信佛語不
57 8 泥犁 nílí hell; niraya 是狗今在泥犁中罪未畢
58 7 受戒 shòu jiè Take the Precepts 從我弟子受戒
59 7 受戒 shòu jiè to take precepts 從我弟子受戒
60 7 huán to go back; to turn around; to return 而有還嫉妬其師者
61 7 huán to pay back; to give back 而有還嫉妬其師者
62 7 huán to do in return 而有還嫉妬其師者
63 7 huán Huan 而有還嫉妬其師者
64 7 huán to revert 而有還嫉妬其師者
65 7 huán to turn one's head; to look back 而有還嫉妬其師者
66 7 huán to encircle 而有還嫉妬其師者
67 7 xuán to rotate 而有還嫉妬其師者
68 7 huán since 而有還嫉妬其師者
69 7 hái to return; pratyāgam 而有還嫉妬其師者
70 7 hái again; further; punar 而有還嫉妬其師者
71 7 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
72 7 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
73 7 shī teacher 而有還嫉妬其師者
74 7 shī multitude 而有還嫉妬其師者
75 7 shī a host; a leader 而有還嫉妬其師者
76 7 shī an expert 而有還嫉妬其師者
77 7 shī an example; a model 而有還嫉妬其師者
78 7 shī master 而有還嫉妬其師者
79 7 shī a capital city; a well protected place 而有還嫉妬其師者
80 7 shī Shi 而有還嫉妬其師者
81 7 shī to imitate 而有還嫉妬其師者
82 7 shī troops 而有還嫉妬其師者
83 7 shī shi 而有還嫉妬其師者
84 7 shī an army division 而有還嫉妬其師者
85 7 shī the 7th hexagram 而有還嫉妬其師者
86 7 shī a lion 而有還嫉妬其師者
87 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 而有還嫉妬其師者
88 6 shí time; a point or period of time 時阿難長跪白佛言
89 6 shí a season; a quarter of a year 時阿難長跪白佛言
90 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時阿難長跪白佛言
91 6 shí fashionable 時阿難長跪白佛言
92 6 shí fate; destiny; luck 時阿難長跪白佛言
93 6 shí occasion; opportunity; chance 時阿難長跪白佛言
94 6 shí tense 時阿難長跪白佛言
95 6 shí particular; special 時阿難長跪白佛言
96 6 shí to plant; to cultivate 時阿難長跪白佛言
97 6 shí an era; a dynasty 時阿難長跪白佛言
98 6 shí time [abstract] 時阿難長跪白佛言
99 6 shí seasonal 時阿難長跪白佛言
100 6 shí to wait upon 時阿難長跪白佛言
101 6 shí hour 時阿難長跪白佛言
102 6 shí appropriate; proper; timely 時阿難長跪白佛言
103 6 shí Shi 時阿難長跪白佛言
104 6 shí a present; currentlt 時阿難長跪白佛言
105 6 shí time; kāla 時阿難長跪白佛言
106 6 shí at that time; samaya 時阿難長跪白佛言
107 6 Qi 授其戒法
108 6 gēng to change; to ammend 何故更入泥犁中
109 6 gēng a watch; a measure of time 何故更入泥犁中
110 6 gēng to experience 何故更入泥犁中
111 6 gēng to improve 何故更入泥犁中
112 6 gēng to replace; to substitute 何故更入泥犁中
113 6 gēng to compensate 何故更入泥犁中
114 6 gèng to increase 何故更入泥犁中
115 6 gēng forced military service 何故更入泥犁中
116 6 gēng Geng 何故更入泥犁中
117 6 jīng to experience 何故更入泥犁中
118 6 gēng contacts 何故更入泥犁中
119 6 wèn to ask 阿難問佛
120 6 wèn to inquire after 阿難問佛
121 6 wèn to interrogate 阿難問佛
122 6 wèn to hold responsible 阿難問佛
123 6 wèn to request something 阿難問佛
124 6 wèn to rebuke 阿難問佛
125 6 wèn to send an official mission bearing gifts 阿難問佛
126 6 wèn news 阿難問佛
127 6 wèn to propose marriage 阿難問佛
128 6 wén to inform 阿難問佛
129 6 wèn to research 阿難問佛
130 6 wèn Wen 阿難問佛
131 6 wèn a question 阿難問佛
132 6 wèn ask; prccha 阿難問佛
133 6 yán to speak; to say; said 時阿難長跪白佛言
134 6 yán language; talk; words; utterance; speech 時阿難長跪白佛言
135 6 yán Kangxi radical 149 時阿難長跪白佛言
136 6 yán phrase; sentence 時阿難長跪白佛言
137 6 yán a word; a syllable 時阿難長跪白佛言
138 6 yán a theory; a doctrine 時阿難長跪白佛言
139 6 yán to regard as 時阿難長跪白佛言
140 6 yán to act as 時阿難長跪白佛言
141 6 yán word; vacana 時阿難長跪白佛言
142 6 yán speak; vad 時阿難長跪白佛言
143 5 cóng to follow 從我弟子受戒
144 5 cóng to comply; to submit; to defer 從我弟子受戒
145 5 cóng to participate in something 從我弟子受戒
146 5 cóng to use a certain method or principle 從我弟子受戒
147 5 cóng something secondary 從我弟子受戒
148 5 cóng remote relatives 從我弟子受戒
149 5 cóng secondary 從我弟子受戒
150 5 cóng to go on; to advance 從我弟子受戒
151 5 cōng at ease; informal 從我弟子受戒
152 5 zòng a follower; a supporter 從我弟子受戒
153 5 zòng to release 從我弟子受戒
154 5 zòng perpendicular; longitudinal 從我弟子受戒
155 5 zhì a fierce dog 有猘狗還嚙其主
156 5 zhì furious; frenzied 有猘狗還嚙其主
157 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人事佛
158 4 jiào a school of thought; a sect 教人事佛
159 4 jiào to make; to cause 教人事佛
160 4 jiào religion 教人事佛
161 4 jiào instruction; a teaching 教人事佛
162 4 jiào Jiao 教人事佛
163 4 jiào a directive; an order 教人事佛
164 4 jiào to urge; to incite 教人事佛
165 4 jiào to pass on; to convey 教人事佛
166 4 jiào etiquette 教人事佛
167 4 jiāo teaching; śāsana 教人事佛
168 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是狗得入人道
169 4 děi to want to; to need to 是狗得入人道
170 4 děi must; ought to 是狗得入人道
171 4 de 是狗得入人道
172 4 de infix potential marker 是狗得入人道
173 4 to result in 是狗得入人道
174 4 to be proper; to fit; to suit 是狗得入人道
175 4 to be satisfied 是狗得入人道
176 4 to be finished 是狗得入人道
177 4 děi satisfying 是狗得入人道
178 4 to contract 是狗得入人道
179 4 to hear 是狗得入人道
180 4 to have; there is 是狗得入人道
181 4 marks time passed 是狗得入人道
182 4 obtain; attain; prāpta 是狗得入人道
183 4 chí to grasp; to hold 當令諸弟子持佛威神
184 4 chí to resist; to oppose 當令諸弟子持佛威神
185 4 chí to uphold 當令諸弟子持佛威神
186 4 chí to sustain; to keep; to uphold 當令諸弟子持佛威神
187 4 chí to administer; to manage 當令諸弟子持佛威神
188 4 chí to control 當令諸弟子持佛威神
189 4 chí to be cautious 當令諸弟子持佛威神
190 4 chí to remember 當令諸弟子持佛威神
191 4 chí to assist 當令諸弟子持佛威神
192 4 chí with; using 當令諸弟子持佛威神
193 4 chí dhara 當令諸弟子持佛威神
194 4 niè to bite; to gnaw 有猘狗還嚙其主
195 4 niè to cut; chid 有猘狗還嚙其主
196 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
197 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
198 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 當令諸弟子持佛威神
199 4 弟子 dìzi youngster 當令諸弟子持佛威神
200 4 弟子 dìzi prostitute 當令諸弟子持佛威神
201 4 弟子 dìzi believer 當令諸弟子持佛威神
202 4 弟子 dìzi disciple 當令諸弟子持佛威神
203 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 當令諸弟子持佛威神
204 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 還誹謗說師惡者
205 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 還誹謗說師惡者
206 4 shuì to persuade 還誹謗說師惡者
207 4 shuō to teach; to recite; to explain 還誹謗說師惡者
208 4 shuō a doctrine; a theory 還誹謗說師惡者
209 4 shuō to claim; to assert 還誹謗說師惡者
210 4 shuō allocution 還誹謗說師惡者
211 4 shuō to criticize; to scold 還誹謗說師惡者
212 4 shuō to indicate; to refer to 還誹謗說師惡者
213 4 shuō speach; vāda 還誹謗說師惡者
214 4 shuō to speak; bhāṣate 還誹謗說師惡者
215 4 shuō to instruct 還誹謗說師惡者
216 4 zuì crime; offense; sin; vice 是狗今在泥犁中罪未畢
217 4 zuì fault; error 是狗今在泥犁中罪未畢
218 4 zuì hardship; suffering 是狗今在泥犁中罪未畢
219 4 zuì to blame; to accuse 是狗今在泥犁中罪未畢
220 4 zuì punishment 是狗今在泥犁中罪未畢
221 4 zuì transgression; āpatti 是狗今在泥犁中罪未畢
222 4 zuì sin; agha 是狗今在泥犁中罪未畢
223 3 jiè to quit 傳佛經戒開度人民
224 3 jiè to warn against 傳佛經戒開度人民
225 3 jiè to be purified before a religious ceremony 傳佛經戒開度人民
226 3 jiè vow 傳佛經戒開度人民
227 3 jiè to instruct; to command 傳佛經戒開度人民
228 3 jiè to ordain 傳佛經戒開度人民
229 3 jiè a genre of writing containing maxims 傳佛經戒開度人民
230 3 jiè to be cautious; to be prudent 傳佛經戒開度人民
231 3 jiè to prohibit; to proscribe 傳佛經戒開度人民
232 3 jiè boundary; realm 傳佛經戒開度人民
233 3 jiè third finger 傳佛經戒開度人民
234 3 jiè a precept; a vow; sila 傳佛經戒開度人民
235 3 jiè morality 傳佛經戒開度人民
236 3 歡喜 huānxǐ joyful 猘狗見佛威神即歡喜
237 3 歡喜 huānxǐ to like 猘狗見佛威神即歡喜
238 3 歡喜 huānxǐ joy 猘狗見佛威神即歡喜
239 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 猘狗見佛威神即歡喜
240 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 猘狗見佛威神即歡喜
241 3 歡喜 huānxǐ Nandi 猘狗見佛威神即歡喜
242 3 zuò to do 正當從作猘狗時主受戒
243 3 zuò to act as; to serve as 正當從作猘狗時主受戒
244 3 zuò to start 正當從作猘狗時主受戒
245 3 zuò a writing; a work 正當從作猘狗時主受戒
246 3 zuò to dress as; to be disguised as 正當從作猘狗時主受戒
247 3 zuō to create; to make 正當從作猘狗時主受戒
248 3 zuō a workshop 正當從作猘狗時主受戒
249 3 zuō to write; to compose 正當從作猘狗時主受戒
250 3 zuò to rise 正當從作猘狗時主受戒
251 3 zuò to be aroused 正當從作猘狗時主受戒
252 3 zuò activity; action; undertaking 正當從作猘狗時主受戒
253 3 zuò to regard as 正當從作猘狗時主受戒
254 3 zuò action; kāraṇa 正當從作猘狗時主受戒
255 3 xíng to walk 便行謗說師故
256 3 xíng capable; competent 便行謗說師故
257 3 háng profession 便行謗說師故
258 3 xíng Kangxi radical 144 便行謗說師故
259 3 xíng to travel 便行謗說師故
260 3 xìng actions; conduct 便行謗說師故
261 3 xíng to do; to act; to practice 便行謗說師故
262 3 xíng all right; OK; okay 便行謗說師故
263 3 háng horizontal line 便行謗說師故
264 3 héng virtuous deeds 便行謗說師故
265 3 hàng a line of trees 便行謗說師故
266 3 hàng bold; steadfast 便行謗說師故
267 3 xíng to move 便行謗說師故
268 3 xíng to put into effect; to implement 便行謗說師故
269 3 xíng travel 便行謗說師故
270 3 xíng to circulate 便行謗說師故
271 3 xíng running script; running script 便行謗說師故
272 3 xíng temporary 便行謗說師故
273 3 háng rank; order 便行謗說師故
274 3 háng a business; a shop 便行謗說師故
275 3 xíng to depart; to leave 便行謗說師故
276 3 xíng to experience 便行謗說師故
277 3 xíng path; way 便行謗說師故
278 3 xíng xing; ballad 便行謗說師故
279 3 xíng Xing 便行謗說師故
280 3 xíng Practice 便行謗說師故
281 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 便行謗說師故
282 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 便行謗說師故
283 3 to finish; to complete; to exhaust 是狗今在泥犁中罪未畢
284 3 a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
285 3 to hunt with a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
286 3 Bi 是狗今在泥犁中罪未畢
287 3 Bi constellation 是狗今在泥犁中罪未畢
288 3 bamboo slips 是狗今在泥犁中罪未畢
289 3 fixed; niyata 是狗今在泥犁中罪未畢
290 3 便 biàn convenient; handy; easy 便行謗說師故
291 3 便 biàn advantageous 便行謗說師故
292 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便行謗說師故
293 3 便 pián fat; obese 便行謗說師故
294 3 便 biàn to make easy 便行謗說師故
295 3 便 biàn an unearned advantage 便行謗說師故
296 3 便 biàn ordinary; plain 便行謗說師故
297 3 便 biàn in passing 便行謗說師故
298 3 便 biàn informal 便行謗說師故
299 3 便 biàn appropriate; suitable 便行謗說師故
300 3 便 biàn an advantageous occasion 便行謗說師故
301 3 便 biàn stool 便行謗說師故
302 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便行謗說師故
303 3 便 biàn proficient; skilled 便行謗說師故
304 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便行謗說師故
305 3 Kangxi radical 132 持用自活
306 3 Zi 持用自活
307 3 a nose 持用自活
308 3 the beginning; the start 持用自活
309 3 origin 持用自活
310 3 to employ; to use 持用自活
311 3 to be 持用自活
312 3 self; soul; ātman 持用自活
313 3 tān to be greedy; to lust after 貪利供養
314 3 tān to embezzle; to graft 貪利供養
315 3 tān to prefer 貪利供養
316 3 tān to search for; to seek 貪利供養
317 3 tān corrupt 貪利供養
318 3 tān greed; desire; craving; rāga 貪利供養
319 3 猘狗經 zhì Gǒu jīng Zhi Gou Jing 佛說猘狗經
320 3 method; way 持佛戒法
321 3 France 持佛戒法
322 3 the law; rules; regulations 持佛戒法
323 3 the teachings of the Buddha; Dharma 持佛戒法
324 3 a standard; a norm 持佛戒法
325 3 an institution 持佛戒法
326 3 to emulate 持佛戒法
327 3 magic; a magic trick 持佛戒法
328 3 punishment 持佛戒法
329 3 Fa 持佛戒法
330 3 a precedent 持佛戒法
331 3 a classification of some kinds of Han texts 持佛戒法
332 3 relating to a ceremony or rite 持佛戒法
333 3 Dharma 持佛戒法
334 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 持佛戒法
335 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 持佛戒法
336 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 持佛戒法
337 3 quality; characteristic 持佛戒法
338 3 人道 réndào humanity 更生入人道中
339 3 人道 Rén dào Human Realm; Saha World 更生入人道中
340 3 dialect; language; speech 汝信佛語不
341 3 to speak; to tell 汝信佛語不
342 3 verse; writing 汝信佛語不
343 3 to speak; to tell 汝信佛語不
344 3 proverbs; common sayings; old expressions 汝信佛語不
345 3 a signal 汝信佛語不
346 3 to chirp; to tweet 汝信佛語不
347 3 words; discourse; vac 汝信佛語不
348 3 zhǔ owner 有猘狗還嚙其主
349 3 zhǔ principal; main; primary 有猘狗還嚙其主
350 3 zhǔ master 有猘狗還嚙其主
351 3 zhǔ host 有猘狗還嚙其主
352 3 zhǔ to manage; to lead 有猘狗還嚙其主
353 3 zhǔ to decide; to advocate 有猘狗還嚙其主
354 3 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 有猘狗還嚙其主
355 3 zhǔ to signify; to indicate 有猘狗還嚙其主
356 3 zhǔ oneself 有猘狗還嚙其主
357 3 zhǔ a person; a party 有猘狗還嚙其主
358 3 zhǔ God; the Lord 有猘狗還嚙其主
359 3 zhǔ lord; ruler; chief 有猘狗還嚙其主
360 3 zhǔ an ancestral tablet 有猘狗還嚙其主
361 3 zhǔ princess 有猘狗還嚙其主
362 3 zhǔ chairperson 有猘狗還嚙其主
363 3 zhǔ fundamental 有猘狗還嚙其主
364 3 zhǔ Zhu 有猘狗還嚙其主
365 3 zhù to pour 有猘狗還嚙其主
366 3 zhǔ host; svamin 有猘狗還嚙其主
367 3 zhǔ abbot 有猘狗還嚙其主
368 3 長跪 chángguì to prostrate 時阿難長跪白佛言
369 3 長跪 chángguì to kneel in an upright posture 時阿難長跪白佛言
370 3 惡道 è dào evil path 使脫惡道
371 3 惡道 è dào an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell 使脫惡道
372 3 suǒ a few; various; some 便為惡鬼所病罪重
373 3 suǒ a place; a location 便為惡鬼所病罪重
374 3 suǒ indicates a passive voice 便為惡鬼所病罪重
375 3 suǒ an ordinal number 便為惡鬼所病罪重
376 3 suǒ meaning 便為惡鬼所病罪重
377 3 suǒ garrison 便為惡鬼所病罪重
378 3 suǒ place; pradeśa 便為惡鬼所病罪重
379 3 信佛 xìn fó to believe in Buddhism 汝信佛語不
380 3 Ru River 佛當具為汝說之
381 3 Ru 佛當具為汝說之
382 3 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 使人供養
383 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 使人供養
384 3 供養 gòngyǎng offering 使人供養
385 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 使人供養
386 3 can; may; permissible 多少可飲
387 3 to approve; to permit 多少可飲
388 3 to be worth 多少可飲
389 3 to suit; to fit 多少可飲
390 3 khan 多少可飲
391 3 to recover 多少可飲
392 3 to act as 多少可飲
393 3 to be worth; to deserve 多少可飲
394 3 used to add emphasis 多少可飲
395 3 beautiful 多少可飲
396 3 Ke 多少可飲
397 3 can; may; śakta 多少可飲
398 3 使 shǐ to make; to cause 使脫惡道
399 3 使 shǐ to make use of for labor 使脫惡道
400 3 使 shǐ to indulge 使脫惡道
401 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使脫惡道
402 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使脫惡道
403 3 使 shǐ to dispatch 使脫惡道
404 3 使 shǐ to use 使脫惡道
405 3 使 shǐ to be able to 使脫惡道
406 3 使 shǐ messenger; dūta 使脫惡道
407 3 不解 bùjiě to not understand 愚癡不解
408 3 不解 bùjiě to not loosen 愚癡不解
409 3 不解 bùjiě to not save; to not help 愚癡不解
410 2 hòu after; later 佛般泥洹後
411 2 hòu empress; queen 佛般泥洹後
412 2 hòu sovereign 佛般泥洹後
413 2 hòu the god of the earth 佛般泥洹後
414 2 hòu late; later 佛般泥洹後
415 2 hòu offspring; descendents 佛般泥洹後
416 2 hòu to fall behind; to lag 佛般泥洹後
417 2 hòu behind; back 佛般泥洹後
418 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛般泥洹後
419 2 hòu Hou 佛般泥洹後
420 2 hòu after; behind 佛般泥洹後
421 2 hòu following 佛般泥洹後
422 2 hòu to be delayed 佛般泥洹後
423 2 hòu to abandon; to discard 佛般泥洹後
424 2 hòu feudal lords 佛般泥洹後
425 2 hòu Hou 佛般泥洹後
426 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛般泥洹後
427 2 hòu rear; paścāt 佛般泥洹後
428 2 hòu later; paścima 佛般泥洹後
429 2 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 有人持佛法戒行
430 2 佛法 fófǎ the power of the Buddha 有人持佛法戒行
431 2 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 有人持佛法戒行
432 2 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 有人持佛法戒行
433 2 dào way; road; path 誹謗道師惡者
434 2 dào principle; a moral; morality 誹謗道師惡者
435 2 dào Tao; the Way 誹謗道師惡者
436 2 dào to say; to speak; to talk 誹謗道師惡者
437 2 dào to think 誹謗道師惡者
438 2 dào circuit; a province 誹謗道師惡者
439 2 dào a course; a channel 誹謗道師惡者
440 2 dào a method; a way of doing something 誹謗道師惡者
441 2 dào a doctrine 誹謗道師惡者
442 2 dào Taoism; Daoism 誹謗道師惡者
443 2 dào a skill 誹謗道師惡者
444 2 dào a sect 誹謗道師惡者
445 2 dào a line 誹謗道師惡者
446 2 dào Way 誹謗道師惡者
447 2 dào way; path; marga 誹謗道師惡者
448 2 desire 貪穢欲
449 2 to desire; to wish 貪穢欲
450 2 to desire; to intend 貪穢欲
451 2 lust 貪穢欲
452 2 desire; intention; wish; kāma 貪穢欲
453 2 qián front 前佛慈哀
454 2 qián former; the past 前佛慈哀
455 2 qián to go forward 前佛慈哀
456 2 qián preceding 前佛慈哀
457 2 qián before; earlier; prior 前佛慈哀
458 2 qián to appear before 前佛慈哀
459 2 qián future 前佛慈哀
460 2 qián top; first 前佛慈哀
461 2 qián battlefront 前佛慈哀
462 2 qián before; former; pūrva 前佛慈哀
463 2 qián facing; mukha 前佛慈哀
464 2 世間 shìjiān world; the human world 十二部經於世間
465 2 世間 shìjiān world 十二部經於世間
466 2 世間 shìjiān world; loka 十二部經於世間
467 2 誹謗 fěibàng to slander 還誹謗說師惡者
468 2 誹謗 fěibàng slander; apavāda 還誹謗說師惡者
469 2 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 愚癡不解
470 2 愚癡 yúchī Ignorance 愚癡不解
471 2 愚癡 yúchī ignorance 愚癡不解
472 2 jīng essence 不精佛法
473 2 jīng spirit; energy; soul 不精佛法
474 2 jīng semen; sperm 不精佛法
475 2 jīng fine; careful 不精佛法
476 2 jīng clever; smart 不精佛法
477 2 jīng marrow; pith 不精佛法
478 2 jīng the finest; quintessence 不精佛法
479 2 jīng subtle 不精佛法
480 2 jīng detailed; precise 不精佛法
481 2 jīng complete; perfect 不精佛法
482 2 jīng proficient; skilled 不精佛法
483 2 jīng refined; concentrated 不精佛法
484 2 jīng a demon; a specter 不精佛法
485 2 jīng pure; śukra 不精佛法
486 2 得人 dé rén win the people 得人供養錢財穀帛
487 2 è evil; vice 還誹謗說師惡者
488 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 還誹謗說師惡者
489 2 ě queasy; nauseous 還誹謗說師惡者
490 2 to hate; to detest 還誹謗說師惡者
491 2 è fierce 還誹謗說師惡者
492 2 è detestable; offensive; unpleasant 還誹謗說師惡者
493 2 to denounce 還誹謗說師惡者
494 2 è e 還誹謗說師惡者
495 2 è evil 還誹謗說師惡者
496 2 méng twilight before dawn 開化五道童曚盲冥者
497 2 self 從我弟子受戒
498 2 [my] dear 從我弟子受戒
499 2 Wo 從我弟子受戒
500 2 self; atman; attan 從我弟子受戒

Frequencies of all Words

Top 878

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
2 17 relating to Buddhism 佛在羅閱祇耆闍崛山中
3 17 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
4 17 a Buddhist text 佛在羅閱祇耆闍崛山中
5 17 to touch; to stroke 佛在羅閱祇耆闍崛山中
6 17 Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
7 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
8 17 阿難 Ānán Ananda 時阿難長跪白佛言
9 17 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時阿難長跪白佛言
10 12 wèi for; to 今佛為一切救
11 12 wèi because of 今佛為一切救
12 12 wéi to act as; to serve 今佛為一切救
13 12 wéi to change into; to become 今佛為一切救
14 12 wéi to be; is 今佛為一切救
15 12 wéi to do 今佛為一切救
16 12 wèi for 今佛為一切救
17 12 wèi because of; for; to 今佛為一切救
18 12 wèi to 今佛為一切救
19 12 wéi in a passive construction 今佛為一切救
20 12 wéi forming a rehetorical question 今佛為一切救
21 12 wéi forming an adverb 今佛為一切救
22 12 wéi to add emphasis 今佛為一切救
23 12 wèi to support; to help 今佛為一切救
24 12 wéi to govern 今佛為一切救
25 12 wèi to be; bhū 今佛為一切救
26 10 to enter 更生入人道中
27 10 Kangxi radical 11 更生入人道中
28 10 radical 更生入人道中
29 10 income 更生入人道中
30 10 to conform with 更生入人道中
31 10 to descend 更生入人道中
32 10 the entering tone 更生入人道中
33 10 to pay 更生入人道中
34 10 to join 更生入人道中
35 10 entering; praveśa 更生入人道中
36 10 entered; attained; āpanna 更生入人道中
37 10 gǒu dog 有猘狗還嚙其主
38 10 gǒu Gou 有猘狗還嚙其主
39 10 gǒu to flatter 有猘狗還嚙其主
40 10 gǒu dog; kukkura 有猘狗還嚙其主
41 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
42 10 zhōng medium; medium sized 佛在羅閱祇耆闍崛山中
43 10 zhōng China 佛在羅閱祇耆闍崛山中
44 10 zhòng to hit the mark 佛在羅閱祇耆闍崛山中
45 10 zhōng in; amongst 佛在羅閱祇耆闍崛山中
46 10 zhōng midday 佛在羅閱祇耆闍崛山中
47 10 zhōng inside 佛在羅閱祇耆闍崛山中
48 10 zhōng during 佛在羅閱祇耆闍崛山中
49 10 zhōng Zhong 佛在羅閱祇耆闍崛山中
50 10 zhōng intermediary 佛在羅閱祇耆闍崛山中
51 10 zhōng half 佛在羅閱祇耆闍崛山中
52 10 zhōng just right; suitably 佛在羅閱祇耆闍崛山中
53 10 zhōng while 佛在羅閱祇耆闍崛山中
54 10 zhòng to reach; to attain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
55 10 zhòng to suffer; to infect 佛在羅閱祇耆闍崛山中
56 10 zhòng to obtain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
57 10 zhòng to pass an exam 佛在羅閱祇耆闍崛山中
58 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
59 10 rén person; people; a human being 使人供養
60 10 rén Kangxi radical 9 使人供養
61 10 rén a kind of person 使人供養
62 10 rén everybody 使人供養
63 10 rén adult 使人供養
64 10 rén somebody; others 使人供養
65 10 rén an upright person 使人供養
66 10 rén person; manuṣya 使人供養
67 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 開化五道童曚盲冥者
68 8 zhě that 開化五道童曚盲冥者
69 8 zhě nominalizing function word 開化五道童曚盲冥者
70 8 zhě used to mark a definition 開化五道童曚盲冥者
71 8 zhě used to mark a pause 開化五道童曚盲冥者
72 8 zhě topic marker; that; it 開化五道童曚盲冥者
73 8 zhuó according to 開化五道童曚盲冥者
74 8 zhě ca 開化五道童曚盲冥者
75 8 not; no 汝信佛語不
76 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 汝信佛語不
77 8 as a correlative 汝信佛語不
78 8 no (answering a question) 汝信佛語不
79 8 forms a negative adjective from a noun 汝信佛語不
80 8 at the end of a sentence to form a question 汝信佛語不
81 8 to form a yes or no question 汝信佛語不
82 8 infix potential marker 汝信佛語不
83 8 no; na 汝信佛語不
84 8 泥犁 nílí hell; niraya 是狗今在泥犁中罪未畢
85 7 shì is; are; am; to be 是為如佛無異
86 7 shì is exactly 是為如佛無異
87 7 shì is suitable; is in contrast 是為如佛無異
88 7 shì this; that; those 是為如佛無異
89 7 shì really; certainly 是為如佛無異
90 7 shì correct; yes; affirmative 是為如佛無異
91 7 shì true 是為如佛無異
92 7 shì is; has; exists 是為如佛無異
93 7 shì used between repetitions of a word 是為如佛無異
94 7 shì a matter; an affair 是為如佛無異
95 7 shì Shi 是為如佛無異
96 7 shì is; bhū 是為如佛無異
97 7 shì this; idam 是為如佛無異
98 7 受戒 shòu jiè Take the Precepts 從我弟子受戒
99 7 受戒 shòu jiè to take precepts 從我弟子受戒
100 7 hái also; in addition; more 而有還嫉妬其師者
101 7 huán to go back; to turn around; to return 而有還嫉妬其師者
102 7 huán to pay back; to give back 而有還嫉妬其師者
103 7 hái yet; still 而有還嫉妬其師者
104 7 hái still more; even more 而有還嫉妬其師者
105 7 hái fairly 而有還嫉妬其師者
106 7 huán to do in return 而有還嫉妬其師者
107 7 huán Huan 而有還嫉妬其師者
108 7 huán to revert 而有還嫉妬其師者
109 7 huán to turn one's head; to look back 而有還嫉妬其師者
110 7 huán to encircle 而有還嫉妬其師者
111 7 xuán to rotate 而有還嫉妬其師者
112 7 huán since 而有還嫉妬其師者
113 7 hái however 而有還嫉妬其師者
114 7 hái already 而有還嫉妬其師者
115 7 hái already 而有還嫉妬其師者
116 7 hái or 而有還嫉妬其師者
117 7 hái to return; pratyāgam 而有還嫉妬其師者
118 7 hái again; further; punar 而有還嫉妬其師者
119 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 用前歡喜故
120 7 old; ancient; former; past 用前歡喜故
121 7 reason; cause; purpose 用前歡喜故
122 7 to die 用前歡喜故
123 7 so; therefore; hence 用前歡喜故
124 7 original 用前歡喜故
125 7 accident; happening; instance 用前歡喜故
126 7 a friend; an acquaintance; friendship 用前歡喜故
127 7 something in the past 用前歡喜故
128 7 deceased; dead 用前歡喜故
129 7 still; yet 用前歡喜故
130 7 therefore; tasmāt 用前歡喜故
131 7 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
132 7 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
133 7 shī teacher 而有還嫉妬其師者
134 7 shī multitude 而有還嫉妬其師者
135 7 shī a host; a leader 而有還嫉妬其師者
136 7 shī an expert 而有還嫉妬其師者
137 7 shī an example; a model 而有還嫉妬其師者
138 7 shī master 而有還嫉妬其師者
139 7 shī a capital city; a well protected place 而有還嫉妬其師者
140 7 shī Shi 而有還嫉妬其師者
141 7 shī to imitate 而有還嫉妬其師者
142 7 shī troops 而有還嫉妬其師者
143 7 shī shi 而有還嫉妬其師者
144 7 shī an army division 而有還嫉妬其師者
145 7 shī the 7th hexagram 而有還嫉妬其師者
146 7 shī a lion 而有還嫉妬其師者
147 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 而有還嫉妬其師者
148 6 shí time; a point or period of time 時阿難長跪白佛言
149 6 shí a season; a quarter of a year 時阿難長跪白佛言
150 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時阿難長跪白佛言
151 6 shí at that time 時阿難長跪白佛言
152 6 shí fashionable 時阿難長跪白佛言
153 6 shí fate; destiny; luck 時阿難長跪白佛言
154 6 shí occasion; opportunity; chance 時阿難長跪白佛言
155 6 shí tense 時阿難長跪白佛言
156 6 shí particular; special 時阿難長跪白佛言
157 6 shí to plant; to cultivate 時阿難長跪白佛言
158 6 shí hour (measure word) 時阿難長跪白佛言
159 6 shí an era; a dynasty 時阿難長跪白佛言
160 6 shí time [abstract] 時阿難長跪白佛言
161 6 shí seasonal 時阿難長跪白佛言
162 6 shí frequently; often 時阿難長跪白佛言
163 6 shí occasionally; sometimes 時阿難長跪白佛言
164 6 shí on time 時阿難長跪白佛言
165 6 shí this; that 時阿難長跪白佛言
166 6 shí to wait upon 時阿難長跪白佛言
167 6 shí hour 時阿難長跪白佛言
168 6 shí appropriate; proper; timely 時阿難長跪白佛言
169 6 shí Shi 時阿難長跪白佛言
170 6 shí a present; currentlt 時阿難長跪白佛言
171 6 shí time; kāla 時阿難長跪白佛言
172 6 shí at that time; samaya 時阿難長跪白佛言
173 6 shí then; atha 時阿難長跪白佛言
174 6 his; hers; its; theirs 授其戒法
175 6 to add emphasis 授其戒法
176 6 used when asking a question in reply to a question 授其戒法
177 6 used when making a request or giving an order 授其戒法
178 6 he; her; it; them 授其戒法
179 6 probably; likely 授其戒法
180 6 will 授其戒法
181 6 may 授其戒法
182 6 if 授其戒法
183 6 or 授其戒法
184 6 Qi 授其戒法
185 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 授其戒法
186 6 gèng more; even more 何故更入泥犁中
187 6 gēng to change; to ammend 何故更入泥犁中
188 6 gēng a watch; a measure of time 何故更入泥犁中
189 6 gèng again; also 何故更入泥犁中
190 6 gēng to experience 何故更入泥犁中
191 6 gēng to improve 何故更入泥犁中
192 6 gēng to replace; to substitute 何故更入泥犁中
193 6 gēng to compensate 何故更入泥犁中
194 6 gèng furthermore; even if 何故更入泥犁中
195 6 gèng other 何故更入泥犁中
196 6 gèng to increase 何故更入泥犁中
197 6 gēng forced military service 何故更入泥犁中
198 6 gēng Geng 何故更入泥犁中
199 6 gèng finally; eventually 何故更入泥犁中
200 6 jīng to experience 何故更入泥犁中
201 6 gèng again; punar 何故更入泥犁中
202 6 gēng contacts 何故更入泥犁中
203 6 wèn to ask 阿難問佛
204 6 wèn to inquire after 阿難問佛
205 6 wèn to interrogate 阿難問佛
206 6 wèn to hold responsible 阿難問佛
207 6 wèn to request something 阿難問佛
208 6 wèn to rebuke 阿難問佛
209 6 wèn to send an official mission bearing gifts 阿難問佛
210 6 wèn news 阿難問佛
211 6 wèn to propose marriage 阿難問佛
212 6 wén to inform 阿難問佛
213 6 wèn to research 阿難問佛
214 6 wèn Wen 阿難問佛
215 6 wèn to 阿難問佛
216 6 wèn a question 阿難問佛
217 6 wèn ask; prccha 阿難問佛
218 6 yán to speak; to say; said 時阿難長跪白佛言
219 6 yán language; talk; words; utterance; speech 時阿難長跪白佛言
220 6 yán Kangxi radical 149 時阿難長跪白佛言
221 6 yán a particle with no meaning 時阿難長跪白佛言
222 6 yán phrase; sentence 時阿難長跪白佛言
223 6 yán a word; a syllable 時阿難長跪白佛言
224 6 yán a theory; a doctrine 時阿難長跪白佛言
225 6 yán to regard as 時阿難長跪白佛言
226 6 yán to act as 時阿難長跪白佛言
227 6 yán word; vacana 時阿難長跪白佛言
228 6 yán speak; vad 時阿難長跪白佛言
229 5 yǒu is; are; to exist 而有還嫉妬其師者
230 5 yǒu to have; to possess 而有還嫉妬其師者
231 5 yǒu indicates an estimate 而有還嫉妬其師者
232 5 yǒu indicates a large quantity 而有還嫉妬其師者
233 5 yǒu indicates an affirmative response 而有還嫉妬其師者
234 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 而有還嫉妬其師者
235 5 yǒu used to compare two things 而有還嫉妬其師者
236 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 而有還嫉妬其師者
237 5 yǒu used before the names of dynasties 而有還嫉妬其師者
238 5 yǒu a certain thing; what exists 而有還嫉妬其師者
239 5 yǒu multiple of ten and ... 而有還嫉妬其師者
240 5 yǒu abundant 而有還嫉妬其師者
241 5 yǒu purposeful 而有還嫉妬其師者
242 5 yǒu You 而有還嫉妬其師者
243 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 而有還嫉妬其師者
244 5 yǒu becoming; bhava 而有還嫉妬其師者
245 5 cóng from 從我弟子受戒
246 5 cóng to follow 從我弟子受戒
247 5 cóng past; through 從我弟子受戒
248 5 cóng to comply; to submit; to defer 從我弟子受戒
249 5 cóng to participate in something 從我弟子受戒
250 5 cóng to use a certain method or principle 從我弟子受戒
251 5 cóng usually 從我弟子受戒
252 5 cóng something secondary 從我弟子受戒
253 5 cóng remote relatives 從我弟子受戒
254 5 cóng secondary 從我弟子受戒
255 5 cóng to go on; to advance 從我弟子受戒
256 5 cōng at ease; informal 從我弟子受戒
257 5 zòng a follower; a supporter 從我弟子受戒
258 5 zòng to release 從我弟子受戒
259 5 zòng perpendicular; longitudinal 從我弟子受戒
260 5 cóng receiving; upādāya 從我弟子受戒
261 5 dāng to be; to act as; to serve as 是人當從惡道中來
262 5 dāng at or in the very same; be apposite 是人當從惡道中來
263 5 dāng dang (sound of a bell) 是人當從惡道中來
264 5 dāng to face 是人當從惡道中來
265 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 是人當從惡道中來
266 5 dāng to manage; to host 是人當從惡道中來
267 5 dāng should 是人當從惡道中來
268 5 dāng to treat; to regard as 是人當從惡道中來
269 5 dǎng to think 是人當從惡道中來
270 5 dàng suitable; correspond to 是人當從惡道中來
271 5 dǎng to be equal 是人當從惡道中來
272 5 dàng that 是人當從惡道中來
273 5 dāng an end; top 是人當從惡道中來
274 5 dàng clang; jingle 是人當從惡道中來
275 5 dāng to judge 是人當從惡道中來
276 5 dǎng to bear on one's shoulder 是人當從惡道中來
277 5 dàng the same 是人當從惡道中來
278 5 dàng to pawn 是人當從惡道中來
279 5 dàng to fail [an exam] 是人當從惡道中來
280 5 dàng a trap 是人當從惡道中來
281 5 dàng a pawned item 是人當從惡道中來
282 5 dāng will be; bhaviṣyati 是人當從惡道中來
283 5 zhì a fierce dog 有猘狗還嚙其主
284 5 zhì furious; frenzied 有猘狗還嚙其主
285 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人事佛
286 4 jiào a school of thought; a sect 教人事佛
287 4 jiào to make; to cause 教人事佛
288 4 jiào religion 教人事佛
289 4 jiào instruction; a teaching 教人事佛
290 4 jiào Jiao 教人事佛
291 4 jiào a directive; an order 教人事佛
292 4 jiào to urge; to incite 教人事佛
293 4 jiào to pass on; to convey 教人事佛
294 4 jiào etiquette 教人事佛
295 4 jiāo teaching; śāsana 教人事佛
296 4 de potential marker 是狗得入人道
297 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是狗得入人道
298 4 děi must; ought to 是狗得入人道
299 4 děi to want to; to need to 是狗得入人道
300 4 děi must; ought to 是狗得入人道
301 4 de 是狗得入人道
302 4 de infix potential marker 是狗得入人道
303 4 to result in 是狗得入人道
304 4 to be proper; to fit; to suit 是狗得入人道
305 4 to be satisfied 是狗得入人道
306 4 to be finished 是狗得入人道
307 4 de result of degree 是狗得入人道
308 4 de marks completion of an action 是狗得入人道
309 4 děi satisfying 是狗得入人道
310 4 to contract 是狗得入人道
311 4 marks permission or possibility 是狗得入人道
312 4 expressing frustration 是狗得入人道
313 4 to hear 是狗得入人道
314 4 to have; there is 是狗得入人道
315 4 marks time passed 是狗得入人道
316 4 obtain; attain; prāpta 是狗得入人道
317 4 chí to grasp; to hold 當令諸弟子持佛威神
318 4 chí to resist; to oppose 當令諸弟子持佛威神
319 4 chí to uphold 當令諸弟子持佛威神
320 4 chí to sustain; to keep; to uphold 當令諸弟子持佛威神
321 4 chí to administer; to manage 當令諸弟子持佛威神
322 4 chí to control 當令諸弟子持佛威神
323 4 chí to be cautious 當令諸弟子持佛威神
324 4 chí to remember 當令諸弟子持佛威神
325 4 chí to assist 當令諸弟子持佛威神
326 4 chí with; using 當令諸弟子持佛威神
327 4 chí dhara 當令諸弟子持佛威神
328 4 niè to bite; to gnaw 有猘狗還嚙其主
329 4 niè to cut; chid 有猘狗還嚙其主
330 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
331 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
332 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 當令諸弟子持佛威神
333 4 弟子 dìzi youngster 當令諸弟子持佛威神
334 4 弟子 dìzi prostitute 當令諸弟子持佛威神
335 4 弟子 dìzi believer 當令諸弟子持佛威神
336 4 弟子 dìzi disciple 當令諸弟子持佛威神
337 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 當令諸弟子持佛威神
338 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 還誹謗說師惡者
339 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 還誹謗說師惡者
340 4 shuì to persuade 還誹謗說師惡者
341 4 shuō to teach; to recite; to explain 還誹謗說師惡者
342 4 shuō a doctrine; a theory 還誹謗說師惡者
343 4 shuō to claim; to assert 還誹謗說師惡者
344 4 shuō allocution 還誹謗說師惡者
345 4 shuō to criticize; to scold 還誹謗說師惡者
346 4 shuō to indicate; to refer to 還誹謗說師惡者
347 4 shuō speach; vāda 還誹謗說師惡者
348 4 shuō to speak; bhāṣate 還誹謗說師惡者
349 4 shuō to instruct 還誹謗說師惡者
350 4 zuì crime; offense; sin; vice 是狗今在泥犁中罪未畢
351 4 zuì fault; error 是狗今在泥犁中罪未畢
352 4 zuì hardship; suffering 是狗今在泥犁中罪未畢
353 4 zuì to blame; to accuse 是狗今在泥犁中罪未畢
354 4 zuì punishment 是狗今在泥犁中罪未畢
355 4 zuì transgression; āpatti 是狗今在泥犁中罪未畢
356 4 zuì sin; agha 是狗今在泥犁中罪未畢
357 3 jiè to quit 傳佛經戒開度人民
358 3 jiè to warn against 傳佛經戒開度人民
359 3 jiè to be purified before a religious ceremony 傳佛經戒開度人民
360 3 jiè vow 傳佛經戒開度人民
361 3 jiè to instruct; to command 傳佛經戒開度人民
362 3 jiè to ordain 傳佛經戒開度人民
363 3 jiè a genre of writing containing maxims 傳佛經戒開度人民
364 3 jiè to be cautious; to be prudent 傳佛經戒開度人民
365 3 jiè to prohibit; to proscribe 傳佛經戒開度人民
366 3 jiè boundary; realm 傳佛經戒開度人民
367 3 jiè third finger 傳佛經戒開度人民
368 3 jiè a precept; a vow; sila 傳佛經戒開度人民
369 3 jiè morality 傳佛經戒開度人民
370 3 歡喜 huānxǐ joyful 猘狗見佛威神即歡喜
371 3 歡喜 huānxǐ to like 猘狗見佛威神即歡喜
372 3 歡喜 huānxǐ joy 猘狗見佛威神即歡喜
373 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 猘狗見佛威神即歡喜
374 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 猘狗見佛威神即歡喜
375 3 歡喜 huānxǐ Nandi 猘狗見佛威神即歡喜
376 3 zuò to do 正當從作猘狗時主受戒
377 3 zuò to act as; to serve as 正當從作猘狗時主受戒
378 3 zuò to start 正當從作猘狗時主受戒
379 3 zuò a writing; a work 正當從作猘狗時主受戒
380 3 zuò to dress as; to be disguised as 正當從作猘狗時主受戒
381 3 zuō to create; to make 正當從作猘狗時主受戒
382 3 zuō a workshop 正當從作猘狗時主受戒
383 3 zuō to write; to compose 正當從作猘狗時主受戒
384 3 zuò to rise 正當從作猘狗時主受戒
385 3 zuò to be aroused 正當從作猘狗時主受戒
386 3 zuò activity; action; undertaking 正當從作猘狗時主受戒
387 3 zuò to regard as 正當從作猘狗時主受戒
388 3 zuò action; kāraṇa 正當從作猘狗時主受戒
389 3 ruò to seem; to be like; as 若有人
390 3 ruò seemingly 若有人
391 3 ruò if 若有人
392 3 ruò you 若有人
393 3 ruò this; that 若有人
394 3 ruò and; or 若有人
395 3 ruò as for; pertaining to 若有人
396 3 pomegranite 若有人
397 3 ruò to choose 若有人
398 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人
399 3 ruò thus 若有人
400 3 ruò pollia 若有人
401 3 ruò Ruo 若有人
402 3 ruò only then 若有人
403 3 ja 若有人
404 3 jñā 若有人
405 3 ruò if; yadi 若有人
406 3 xíng to walk 便行謗說師故
407 3 xíng capable; competent 便行謗說師故
408 3 háng profession 便行謗說師故
409 3 háng line; row 便行謗說師故
410 3 xíng Kangxi radical 144 便行謗說師故
411 3 xíng to travel 便行謗說師故
412 3 xìng actions; conduct 便行謗說師故
413 3 xíng to do; to act; to practice 便行謗說師故
414 3 xíng all right; OK; okay 便行謗說師故
415 3 háng horizontal line 便行謗說師故
416 3 héng virtuous deeds 便行謗說師故
417 3 hàng a line of trees 便行謗說師故
418 3 hàng bold; steadfast 便行謗說師故
419 3 xíng to move 便行謗說師故
420 3 xíng to put into effect; to implement 便行謗說師故
421 3 xíng travel 便行謗說師故
422 3 xíng to circulate 便行謗說師故
423 3 xíng running script; running script 便行謗說師故
424 3 xíng temporary 便行謗說師故
425 3 xíng soon 便行謗說師故
426 3 háng rank; order 便行謗說師故
427 3 háng a business; a shop 便行謗說師故
428 3 xíng to depart; to leave 便行謗說師故
429 3 xíng to experience 便行謗說師故
430 3 xíng path; way 便行謗說師故
431 3 xíng xing; ballad 便行謗說師故
432 3 xíng a round [of drinks] 便行謗說師故
433 3 xíng Xing 便行謗說師故
434 3 xíng moreover; also 便行謗說師故
435 3 xíng Practice 便行謗說師故
436 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 便行謗說師故
437 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 便行謗說師故
438 3 to finish; to complete; to exhaust 是狗今在泥犁中罪未畢
439 3 wholly; entirely; completely; totally; altogether 是狗今在泥犁中罪未畢
440 3 a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
441 3 to hunt with a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
442 3 Bi 是狗今在泥犁中罪未畢
443 3 Bi constellation 是狗今在泥犁中罪未畢
444 3 bamboo slips 是狗今在泥犁中罪未畢
445 3 fixed; niyata 是狗今在泥犁中罪未畢
446 3 便 biàn convenient; handy; easy 便行謗說師故
447 3 便 biàn advantageous 便行謗說師故
448 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便行謗說師故
449 3 便 pián fat; obese 便行謗說師故
450 3 便 biàn to make easy 便行謗說師故
451 3 便 biàn an unearned advantage 便行謗說師故
452 3 便 biàn ordinary; plain 便行謗說師故
453 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便行謗說師故
454 3 便 biàn in passing 便行謗說師故
455 3 便 biàn informal 便行謗說師故
456 3 便 biàn right away; then; right after 便行謗說師故
457 3 便 biàn appropriate; suitable 便行謗說師故
458 3 便 biàn an advantageous occasion 便行謗說師故
459 3 便 biàn stool 便行謗說師故
460 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便行謗說師故
461 3 便 biàn proficient; skilled 便行謗說師故
462 3 便 biàn even if; even though 便行謗說師故
463 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便行謗說師故
464 3 便 biàn then; atha 便行謗說師故
465 3 naturally; of course; certainly 持用自活
466 3 from; since 持用自活
467 3 self; oneself; itself 持用自活
468 3 Kangxi radical 132 持用自活
469 3 Zi 持用自活
470 3 a nose 持用自活
471 3 the beginning; the start 持用自活
472 3 origin 持用自活
473 3 originally 持用自活
474 3 still; to remain 持用自活
475 3 in person; personally 持用自活
476 3 in addition; besides 持用自活
477 3 if; even if 持用自活
478 3 but 持用自活
479 3 because 持用自活
480 3 to employ; to use 持用自活
481 3 to be 持用自活
482 3 own; one's own; oneself 持用自活
483 3 self; soul; ātman 持用自活
484 3 tān to be greedy; to lust after 貪利供養
485 3 tān to embezzle; to graft 貪利供養
486 3 tān to prefer 貪利供養
487 3 tān to search for; to seek 貪利供養
488 3 tān corrupt 貪利供養
489 3 tān greed; desire; craving; rāga 貪利供養
490 3 猘狗經 zhì Gǒu jīng Zhi Gou Jing 佛說猘狗經
491 3 method; way 持佛戒法
492 3 France 持佛戒法
493 3 the law; rules; regulations 持佛戒法
494 3 the teachings of the Buddha; Dharma 持佛戒法
495 3 a standard; a norm 持佛戒法
496 3 an institution 持佛戒法
497 3 to emulate 持佛戒法
498 3 magic; a magic trick 持佛戒法
499 3 punishment 持佛戒法
500 3 Fa 持佛戒法

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
wèi to be; bhū
  1. entering; praveśa
  2. entered; attained; āpanna
gǒu dog; kukkura
zhōng middle
rén person; manuṣya
zhě ca
no; na
泥犁 nílí hell; niraya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
般泥洹 98 Parinirvāṇa
大功德 100 Laksmi
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
耆阇崛山 耆闍崛山 113 Vulture Peak
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
猘狗经 猘狗經 122 Zhi Gou Jing
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
初发意 初發意 99 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
得佛 100 to become a Buddha
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶师 惡師 195 a bad friend; a bad teacher
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛戒 102 Buddha precepts
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
后末世 後末世 104 last age
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
戒法 106 the rules of the precepts
戒行 106 to abide by precepts
盲冥 109 blind and in darkness
泥犁 110 hell; niraya
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
三匝 115 to circumambulate three times
杀戒 殺戒 115 precept against killing
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
十二部经 十二部經 115 Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
五逆恶 五逆惡 119 pañca-ānantarya-karma; five heinous crimes
新发意 新發意 120 newly set forth [in the vehicle]
信受 120 to believe and accept
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow