Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Xiaozi Jing 佛說孝子經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 23 zhī to go 親之生子
2 23 zhī to arrive; to go 親之生子
3 23 zhī is 親之生子
4 23 zhī to use 親之生子
5 23 zhī Zhi 親之生子
6 23 zhī winding 親之生子
7 16 qīn relatives 親之生子
8 16 qīn intimate 親之生子
9 16 qīn a bride 親之生子
10 16 qīn parents 親之生子
11 16 qīn marriage 親之生子
12 16 qīn someone intimately connected to 親之生子
13 16 qīn friendship 親之生子
14 16 qīn Qin 親之生子
15 16 qīn to be close to 親之生子
16 16 qīn to love 親之生子
17 16 qīn to kiss 親之生子
18 16 qīn related [by blood] 親之生子
19 16 qìng relatives by marriage 親之生子
20 16 qīn a hazelnut tree 親之生子
21 16 qīn intimately acquainted; jñāti 親之生子
22 10 infix potential marker 親頑闇不奉三尊
23 10 to use; to grasp 以賽親恩
24 10 to rely on 以賽親恩
25 10 to regard 以賽親恩
26 10 to be able to 以賽親恩
27 10 to order; to command 以賽親恩
28 10 used after a verb 以賽親恩
29 10 a reason; a cause 以賽親恩
30 10 Israel 以賽親恩
31 10 Yi 以賽親恩
32 10 use; yogena 以賽親恩
33 9 wéi to act as; to serve 精誠之至血化為乳
34 9 wéi to change into; to become 精誠之至血化為乳
35 9 wéi to be; is 精誠之至血化為乳
36 9 wéi to do 精誠之至血化為乳
37 9 wèi to support; to help 精誠之至血化為乳
38 9 wéi to govern 精誠之至血化為乳
39 9 wèi to be; bhū 精誠之至血化為乳
40 9 Qi 其情難言
41 8 xiào to be filial 可謂孝乎
42 8 xiào filial piety 可謂孝乎
43 8 xiào mourning 可謂孝乎
44 8 xiào mourning dress 可謂孝乎
45 8 xiào Xiao 可謂孝乎
46 8 xiào Filial Piety 可謂孝乎
47 8 xiào filial; vaśya 可謂孝乎
48 6 child; son 子顏和
49 6 egg; newborn 子顏和
50 6 first earthly branch 子顏和
51 6 11 p.m.-1 a.m. 子顏和
52 6 Kangxi radical 39 子顏和
53 6 pellet; something small and hard 子顏和
54 6 master 子顏和
55 6 viscount 子顏和
56 6 zi you; your honor 子顏和
57 6 masters 子顏和
58 6 person 子顏和
59 6 young 子顏和
60 6 seed 子顏和
61 6 subordinate; subsidiary 子顏和
62 6 a copper coin 子顏和
63 6 female dragonfly 子顏和
64 6 constituent 子顏和
65 6 offspring; descendants 子顏和
66 6 dear 子顏和
67 6 little one 子顏和
68 6 son; putra 子顏和
69 6 offspring; tanaya 子顏和
70 6 ēn kindness; grace; graciousness 親恩若
71 6 ēn kind; benevolent 親恩若
72 6 ēn affection 親恩若
73 6 ēn Gratitude 親恩若
74 6 ēn kindness; grace; upakāra 親恩若
75 6 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 親遷志奉佛五戒
76 6 zhì to write down; to record 親遷志奉佛五戒
77 6 zhì Zhi 親遷志奉佛五戒
78 6 zhì a written record; a treatise 親遷志奉佛五戒
79 6 zhì to remember 親遷志奉佛五戒
80 6 zhì annals; a treatise; a gazetteer 親遷志奉佛五戒
81 6 zhì a birthmark; a mole 親遷志奉佛五戒
82 6 zhì determination; will 親遷志奉佛五戒
83 6 zhì a magazine 親遷志奉佛五戒
84 6 zhì to measure; to weigh 親遷志奉佛五戒
85 6 zhì aspiration 親遷志奉佛五戒
86 6 zhì Aspiration 親遷志奉佛五戒
87 6 zhì resolve; determination; adhyāśaya 親遷志奉佛五戒
88 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 佛問諸沙門
89 5 沙門 shāmén sramana 佛問諸沙門
90 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 佛問諸沙門
91 5 Kangxi radical 71 無救
92 5 to not have; without 無救
93 5 mo 無救
94 5 to not have 無救
95 5 Wu 無救
96 5 mo 無救
97 5 to split; to tear 若斯
98 5 to depart; to leave 若斯
99 5 Si 若斯
100 4 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 子之養親
101 4 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 子之養親
102 4 yǎng Nurture 子之養親
103 4 yǎng nourishing; poṣa 子之養親
104 4 fèng to offer; to present 奉貢君長
105 4 fèng to receive; to receive with respect 奉貢君長
106 4 fèng to believe in 奉貢君長
107 4 fèng a display of respect 奉貢君長
108 4 fèng to revere 奉貢君長
109 4 fèng salary 奉貢君長
110 4 fèng to serve 奉貢君長
111 4 fèng Feng 奉貢君長
112 4 fèng to politely request 奉貢君長
113 4 fèng to offer with both hands 奉貢君長
114 4 fèng a term of respect 奉貢君長
115 4 fèng to help 奉貢君長
116 4 fèng offer; upanī 奉貢君長
117 4 shā to kill; to murder; to slaughter 仁惻不殺
118 4 shā to hurt 仁惻不殺
119 4 shā to pare off; to reduce; to clip 仁惻不殺
120 4 shā hurt; han 仁惻不殺
121 4 zhě ca 示王者之牢獄
122 4 yuē to speak; to say 世尊又曰
123 4 yuē Kangxi radical 73 世尊又曰
124 4 yuē to be called 世尊又曰
125 4 yuē said; ukta 世尊又曰
126 4 shēn human body; torso 上服光耀其身
127 4 shēn Kangxi radical 158 上服光耀其身
128 4 shēn self 上服光耀其身
129 4 shēn life 上服光耀其身
130 4 shēn an object 上服光耀其身
131 4 shēn a lifetime 上服光耀其身
132 4 shēn moral character 上服光耀其身
133 4 shēn status; identity; position 上服光耀其身
134 4 shēn pregnancy 上服光耀其身
135 4 juān India 上服光耀其身
136 4 shēn body; kāya 上服光耀其身
137 4 to be near by; to be close to 即親慈子孝
138 4 at that time 即親慈子孝
139 4 to be exactly the same as; to be thus 即親慈子孝
140 4 supposed; so-called 即親慈子孝
141 4 to arrive at; to ascend 即親慈子孝
142 3 yóu an animal like a monkey 若猶瞢瞢未
143 3 yóu a schema; a plot 若猶瞢瞢未
144 3 yóu You 若猶瞢瞢未
145 3 zhēn virtuous; chaste; pure
146 3 zhēn loyal
147 3 zhēn divination
148 3 zhēn chastity
149 3 zhēn to divine
150 3 zhēn auspicious
151 3 zhēn upright
152 3 zhēn lower part of the trigrams in the Yijing
153 3 zhēn four
154 3 zhēn chaste; pure
155 3 a man; a male adult 夫正婦貞
156 3 husband 夫正婦貞
157 3 a person 夫正婦貞
158 3 someone who does manual work 夫正婦貞
159 3 a hired worker 夫正婦貞
160 3 xiōng to b evicious; fierce; terrible; fearful 兇虐殘戾
161 3 xiōng ominous 兇虐殘戾
162 3 xiōng famine 兇虐殘戾
163 3 xiōng fiendish; murderous 兇虐殘戾
164 3 xiōng lethal; relating to death 兇虐殘戾
165 3 xiōng inauspicious, unlucky; amaṅgalya 兇虐殘戾
166 3 xiōng injurious; khara 兇虐殘戾
167 3 zhòng heavy 身為重
168 3 chóng to repeat 身為重
169 3 zhòng significant; serious; important 身為重
170 3 chóng layered; folded; tiered 身為重
171 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 身為重
172 3 zhòng sad 身為重
173 3 zhòng a weight 身為重
174 3 zhòng large in amount; valuable 身為重
175 3 zhòng thick; dense; strong 身為重
176 3 zhòng to prefer 身為重
177 3 zhòng to add 身為重
178 3 zhòng heavy; guru 身為重
179 3 dào way; road; path 猶當強忍伏心崇道
180 3 dào principle; a moral; morality 猶當強忍伏心崇道
181 3 dào Tao; the Way 猶當強忍伏心崇道
182 3 dào to say; to speak; to talk 猶當強忍伏心崇道
183 3 dào to think 猶當強忍伏心崇道
184 3 dào circuit; a province 猶當強忍伏心崇道
185 3 dào a course; a channel 猶當強忍伏心崇道
186 3 dào a method; a way of doing something 猶當強忍伏心崇道
187 3 dào a doctrine 猶當強忍伏心崇道
188 3 dào Taoism; Daoism 猶當強忍伏心崇道
189 3 dào a skill 猶當強忍伏心崇道
190 3 dào a sect 猶當強忍伏心崇道
191 3 dào a line 猶當強忍伏心崇道
192 3 dào Way 猶當強忍伏心崇道
193 3 dào way; path; marga 猶當強忍伏心崇道
194 3 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 有道之君
195 3 jūn a mistress 有道之君
196 3 jūn date-plum 有道之君
197 3 jūn the son of heaven 有道之君
198 3 jūn to rule 有道之君
199 3 jūn prince; lord; pati 有道之君
200 3 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附西晉錄
201 3 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附西晉錄
202 3 míng rank; position 失譯人名今附西晉錄
203 3 míng an excuse 失譯人名今附西晉錄
204 3 míng life 失譯人名今附西晉錄
205 3 míng to name; to call 失譯人名今附西晉錄
206 3 míng to express; to describe 失譯人名今附西晉錄
207 3 míng to be called; to have the name 失譯人名今附西晉錄
208 3 míng to own; to possess 失譯人名今附西晉錄
209 3 míng famous; renowned 失譯人名今附西晉錄
210 3 míng moral 失譯人名今附西晉錄
211 3 míng name; naman 失譯人名今附西晉錄
212 3 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附西晉錄
213 3 woman 夫正婦貞
214 3 daughter-in-law 夫正婦貞
215 3 married woman 夫正婦貞
216 3 wife 夫正婦貞
217 3 wife; bhāryā 夫正婦貞
218 3 rén a kernel; a pit 仁惻不殺
219 3 rén benevolent; humane 仁惻不殺
220 3 rén benevolence; humanity 仁惻不殺
221 3 rén a benevolent person 仁惻不殺
222 3 rén kindness 仁惻不殺
223 3 rén polite form of address 仁惻不殺
224 3 rén to pity 仁惻不殺
225 3 rén a person 仁惻不殺
226 3 rén Ren 仁惻不殺
227 3 rén Benevolence 仁惻不殺
228 3 rén a sage; muni 仁惻不殺
229 3 Buddha; Awakened One 佛問諸沙門
230 3 relating to Buddhism 佛問諸沙門
231 3 a statue or image of a Buddha 佛問諸沙門
232 3 a Buddhist text 佛問諸沙門
233 3 to touch; to stroke 佛問諸沙門
234 3 Buddha 佛問諸沙門
235 3 Buddha; Awakened One 佛問諸沙門
236 3 Kangxi radical 132 自招
237 3 Zi 自招
238 3 a nose 自招
239 3 the beginning; the start 自招
240 3 origin 自招
241 3 to employ; to use 自招
242 3 to be 自招
243 3 self; soul; ātman 自招
244 3 huà to make into; to change into; to transform 精誠之至血化為乳
245 3 huà to convert; to persuade 精誠之至血化為乳
246 3 huà to manifest 精誠之至血化為乳
247 3 huà to collect alms 精誠之至血化為乳
248 3 huà [of Nature] to create 精誠之至血化為乳
249 3 huà to die 精誠之至血化為乳
250 3 huà to dissolve; to melt 精誠之至血化為乳
251 3 huà to revert to a previous custom 精誠之至血化為乳
252 3 huà chemistry 精誠之至血化為乳
253 3 huà to burn 精誠之至血化為乳
254 3 huā to spend 精誠之至血化為乳
255 3 huà to manifest 精誠之至血化為乳
256 3 huà to convert 精誠之至血化為乳
257 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮賂師友
258 3 a ritual; a ceremony; a rite 禮賂師友
259 3 a present; a gift 禮賂師友
260 3 a bow 禮賂師友
261 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮賂師友
262 3 Li 禮賂師友
263 3 to give an offering in a religious ceremony 禮賂師友
264 3 to respect; to revere 禮賂師友
265 3 reverential salutation; namas 禮賂師友
266 3 to honour 禮賂師友
267 3 ér Kangxi radical 126 而安之
268 3 ér as if; to seem like 而安之
269 3 néng can; able 而安之
270 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而安之
271 3 ér to arrive; up to 而安之
272 3 佛說孝子經 fó shuō xiàozǐ jīng Fo Shuo Xiaozi Jing 佛說孝子經
273 3 wàn ten thousand 湯火萬毒獨呼
274 3 wàn many; myriad; innumerable 湯火萬毒獨呼
275 3 wàn Wan 湯火萬毒獨呼
276 3 Mo 湯火萬毒獨呼
277 3 wàn scorpion dance 湯火萬毒獨呼
278 3 wàn ten thousand; myriad; ayuta 湯火萬毒獨呼
279 3 wèi Eighth earthly branch 未為孝矣
280 3 wèi 1-3 p.m. 未為孝矣
281 3 wèi to taste 未為孝矣
282 3 wèi future; anāgata 未為孝矣
283 2 breast; nipples 精誠之至血化為乳
284 2 milk 精誠之至血化為乳
285 2 to suckle; to nurse 精誠之至血化為乳
286 2 a nipple shaped object 精誠之至血化為乳
287 2 a newborn; a hatchling 精誠之至血化為乳
288 2 to brood; to nurture 精誠之至血化為乳
289 2 to reproduce; to breed 精誠之至血化為乳
290 2 to drink 精誠之至血化為乳
291 2 a liquid resembling milk 精誠之至血化為乳
292 2 milk; kṣīra 精誠之至血化為乳
293 2 breast; stana 精誠之至血化為乳
294 2 四海 sì hǎi the four seas 兩肩荷負周流四海
295 2 cóng to follow
296 2 cóng to comply; to submit; to defer
297 2 cóng to participate in something
298 2 cóng to use a certain method or principle
299 2 cóng something secondary
300 2 cóng remote relatives
301 2 cóng secondary
302 2 cóng to go on; to advance
303 2 cōng at ease; informal
304 2 zòng a follower; a supporter
305 2 zòng to release
306 2 zòng perpendicular; longitudinal
307 2 to see; to observe; to witness 覩世無孝唯斯為孝耳
308 2 see; darśana 覩世無孝唯斯為孝耳
309 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊又曰
310 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊又曰
311 2 ài to love 出門愛
312 2 ài favor; grace; kindness 出門愛
313 2 ài somebody who is loved 出門愛
314 2 ài love; affection 出門愛
315 2 ài to like 出門愛
316 2 ài to sympathize with; to pity 出門愛
317 2 ài to begrudge 出門愛
318 2 ài to do regularly; to have the habit of 出門愛
319 2 ài my dear 出門愛
320 2 ài Ai 出門愛
321 2 ài loved; beloved 出門愛
322 2 ài Love 出門愛
323 2 ài desire; craving; trsna 出門愛
324 2 míng bright; luminous; brilliant 明齊賢者
325 2 míng Ming 明齊賢者
326 2 míng Ming Dynasty 明齊賢者
327 2 míng obvious; explicit; clear 明齊賢者
328 2 míng intelligent; clever; perceptive 明齊賢者
329 2 míng to illuminate; to shine 明齊賢者
330 2 míng consecrated 明齊賢者
331 2 míng to understand; to comprehend 明齊賢者
332 2 míng to explain; to clarify 明齊賢者
333 2 míng Souther Ming; Later Ming 明齊賢者
334 2 míng the world; the human world; the world of the living 明齊賢者
335 2 míng eyesight; vision 明齊賢者
336 2 míng a god; a spirit 明齊賢者
337 2 míng fame; renown 明齊賢者
338 2 míng open; public 明齊賢者
339 2 míng clear 明齊賢者
340 2 míng to become proficient 明齊賢者
341 2 míng to be proficient 明齊賢者
342 2 míng virtuous 明齊賢者
343 2 míng open and honest 明齊賢者
344 2 míng clean; neat 明齊賢者
345 2 míng remarkable; outstanding; notable 明齊賢者
346 2 míng next; afterwards 明齊賢者
347 2 míng positive 明齊賢者
348 2 míng Clear 明齊賢者
349 2 míng wisdom; knowledge; vidyā 明齊賢者
350 2 to go; to 繫于太山
351 2 to rely on; to depend on 繫于太山
352 2 Yu 繫于太山
353 2 a crow 繫于太山
354 2 zhōng loyalty; devotion 忠平之臣
355 2 zhōng Zhong 忠平之臣
356 2 zhōng to act wholeheartedly 忠平之臣
357 2 zhōng Loyalty 忠平之臣
358 2 zhōng loyal; upright; ṛju 忠平之臣
359 2 ěr ear 天樂眾音以娛其耳
360 2 ěr Kangxi radical 128 天樂眾音以娛其耳
361 2 ěr an ear-shaped object 天樂眾音以娛其耳
362 2 ěr on both sides 天樂眾音以娛其耳
363 2 ěr a vessel handle 天樂眾音以娛其耳
364 2 ěr ear; śrotra 天樂眾音以娛其耳
365 2 xiě blood 精誠之至血化為乳
366 2 xiě Kangxi radical 143 精誠之至血化為乳
367 2 xiě tears 精誠之至血化為乳
368 2 xiě to infect with blood 精誠之至血化為乳
369 2 xiě having a blood relation 精誠之至血化為乳
370 2 xiě strong; stubborn 精誠之至血化為乳
371 2 xiě blood; rudhira 精誠之至血化為乳
372 2 huì favor; benefit; blessing; kindness 恩重於親乳哺之養無量之惠
373 2 huì Hui 恩重於親乳哺之養無量之惠
374 2 huì to confer 恩重於親乳哺之養無量之惠
375 2 huì to spoil; to dote on 恩重於親乳哺之養無量之惠
376 2 huì gentle; amiable 恩重於親乳哺之養無量之惠
377 2 huì would you be so kind 恩重於親乳哺之養無量之惠
378 2 huì Kindness 恩重於親乳哺之養無量之惠
379 2 huì devotion; mati 恩重於親乳哺之養無量之惠
380 2 sài competition; match 以賽親恩
381 2 sài to compete 以賽親恩
382 2 sài to surpass 以賽親恩
383 2 sài to finish 以賽親恩
384 2 sài to repay spirits 以賽親恩
385 2 sài Sai 以賽親恩
386 2 sài money offerings 以賽親恩
387 2 chén minister; statesman; official 忠平之臣
388 2 chén Kangxi radical 131 忠平之臣
389 2 chén a slave 忠平之臣
390 2 chén Chen 忠平之臣
391 2 chén to obey; to comply 忠平之臣
392 2 chén to command; to direct 忠平之臣
393 2 chén a subject 忠平之臣
394 2 chén minister; counsellor; āmātya 忠平之臣
395 2 bèi a quilt 身被眾毒
396 2 bèi to cover 身被眾毒
397 2 bèi a cape 身被眾毒
398 2 bèi to put over the top of 身被眾毒
399 2 bèi to reach 身被眾毒
400 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 身被眾毒
401 2 bèi Bei 身被眾毒
402 2 to drape over 身被眾毒
403 2 to scatter 身被眾毒
404 2 bèi to cover; prāvṛta 身被眾毒
405 2 chóng high; dignified; lofty 猶當強忍伏心崇道
406 2 chóng to honor 猶當強忍伏心崇道
407 2 chóng prosperous; flourishing 猶當強忍伏心崇道
408 2 chóng to fill 猶當強忍伏心崇道
409 2 chóng to end 猶當強忍伏心崇道
410 2 chóng to pray 猶當強忍伏心崇道
411 2 chóng Chong 猶當強忍伏心崇道
412 2 chóng eminent; gaurava 猶當強忍伏心崇道
413 2 méng eyesight obscured 若猶瞢瞢未
414 2 méng dark and dim 若猶瞢瞢未
415 2 méng ashamed 若猶瞢瞢未
416 2 méng depressed 若猶瞢瞢未
417 2 méng eyesight obscured 若猶瞢瞢未
418 2 desire 女情多欲好色無倦
419 2 to desire; to wish 女情多欲好色無倦
420 2 to desire; to intend 女情多欲好色無倦
421 2 lust 女情多欲好色無倦
422 2 desire; intention; wish; kāma 女情多欲好色無倦
423 2 yuǎn far; distant 潤澤遠被含血受恩
424 2 yuǎn far-reaching 潤澤遠被含血受恩
425 2 yuǎn separated from 潤澤遠被含血受恩
426 2 yuàn estranged from 潤澤遠被含血受恩
427 2 yuǎn milkwort 潤澤遠被含血受恩
428 2 yuǎn long ago 潤澤遠被含血受恩
429 2 yuǎn long-range 潤澤遠被含血受恩
430 2 yuǎn a remote area 潤澤遠被含血受恩
431 2 yuǎn Yuan 潤澤遠被含血受恩
432 2 yuàn to leave 潤澤遠被含血受恩
433 2 yuàn to violate; to be contrary to 潤澤遠被含血受恩
434 2 yuǎn distant; dura 潤澤遠被含血受恩
435 2 yín lascivious
436 2 yín lewd; obscene
437 2 yín sexual intercourse; maithuna
438 2 wéi dangerous; precarious 母危父怖
439 2 wéi high 母危父怖
440 2 wéi perilous; viṣama 母危父怖
441 2 wéi Śatabhiṣā 母危父怖
442 2 è evil; vice 由彼履惡
443 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 由彼履惡
444 2 ě queasy; nauseous 由彼履惡
445 2 to hate; to detest 由彼履惡
446 2 è fierce 由彼履惡
447 2 è detestable; offensive; unpleasant 由彼履惡
448 2 to denounce 由彼履惡
449 2 è e 由彼履惡
450 2 è evil 由彼履惡
451 2 qíng feeling; emotion; mood 其情難言
452 2 qíng passion; affection 其情難言
453 2 qíng friendship; kindness 其情難言
454 2 qíng face; honor 其情難言
455 2 qíng condition; state; situation 其情難言
456 2 qíng relating to male-female relations 其情難言
457 2 qíng sentience; cognition 其情難言
458 2 shì a generation 覩世無孝唯斯為孝耳
459 2 shì a period of thirty years 覩世無孝唯斯為孝耳
460 2 shì the world 覩世無孝唯斯為孝耳
461 2 shì years; age 覩世無孝唯斯為孝耳
462 2 shì a dynasty 覩世無孝唯斯為孝耳
463 2 shì secular; worldly 覩世無孝唯斯為孝耳
464 2 shì over generations 覩世無孝唯斯為孝耳
465 2 shì world 覩世無孝唯斯為孝耳
466 2 shì an era 覩世無孝唯斯為孝耳
467 2 shì from generation to generation; across generations 覩世無孝唯斯為孝耳
468 2 shì to keep good family relations 覩世無孝唯斯為孝耳
469 2 shì Shi 覩世無孝唯斯為孝耳
470 2 shì a geologic epoch 覩世無孝唯斯為孝耳
471 2 shì hereditary 覩世無孝唯斯為孝耳
472 2 shì later generations 覩世無孝唯斯為孝耳
473 2 shì a successor; an heir 覩世無孝唯斯為孝耳
474 2 shì the current times 覩世無孝唯斯為孝耳
475 2 shì loka; a world 覩世無孝唯斯為孝耳
476 2 father 母危父怖
477 2 Kangxi radical 88 母危父怖
478 2 a male of an older generation 母危父怖
479 2 a polite form of address for an older male 母危父怖
480 2 worker 母危父怖
481 2 father; pitṛ 母危父怖
482 2 三尊 sān zūn the three honored ones 親頑闇不奉三尊
483 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 優婆夷執行如是
484 2 五戒 wǔ jiè the five precepts 親遷志奉佛五戒
485 2 xīn heart [organ] 猶當強忍伏心崇道
486 2 xīn Kangxi radical 61 猶當強忍伏心崇道
487 2 xīn mind; consciousness 猶當強忍伏心崇道
488 2 xīn the center; the core; the middle 猶當強忍伏心崇道
489 2 xīn one of the 28 star constellations 猶當強忍伏心崇道
490 2 xīn heart 猶當強忍伏心崇道
491 2 xīn emotion 猶當強忍伏心崇道
492 2 xīn intention; consideration 猶當強忍伏心崇道
493 2 xīn disposition; temperament 猶當強忍伏心崇道
494 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 猶當強忍伏心崇道
495 2 xīn heart; hṛdaya 猶當強忍伏心崇道
496 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 猶當強忍伏心崇道
497 2 shēng to be born; to give birth 臨生之日
498 2 shēng to live 臨生之日
499 2 shēng raw 臨生之日
500 2 shēng a student 臨生之日

Frequencies of all Words

Top 934

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 23 zhī him; her; them; that 親之生子
2 23 zhī used between a modifier and a word to form a word group 親之生子
3 23 zhī to go 親之生子
4 23 zhī this; that 親之生子
5 23 zhī genetive marker 親之生子
6 23 zhī it 親之生子
7 23 zhī in; in regards to 親之生子
8 23 zhī all 親之生子
9 23 zhī and 親之生子
10 23 zhī however 親之生子
11 23 zhī if 親之生子
12 23 zhī then 親之生子
13 23 zhī to arrive; to go 親之生子
14 23 zhī is 親之生子
15 23 zhī to use 親之生子
16 23 zhī Zhi 親之生子
17 23 zhī winding 親之生子
18 16 qīn relatives 親之生子
19 16 qīn intimate 親之生子
20 16 qīn a bride 親之生子
21 16 qīn parents 親之生子
22 16 qīn marriage 親之生子
23 16 qīn personally 親之生子
24 16 qīn someone intimately connected to 親之生子
25 16 qīn friendship 親之生子
26 16 qīn Qin 親之生子
27 16 qīn to be close to 親之生子
28 16 qīn to love 親之生子
29 16 qīn to kiss 親之生子
30 16 qīn related [by blood] 親之生子
31 16 qìng relatives by marriage 親之生子
32 16 qīn a hazelnut tree 親之生子
33 16 qīn intimately acquainted; jñāti 親之生子
34 10 not; no 親頑闇不奉三尊
35 10 expresses that a certain condition cannot be acheived 親頑闇不奉三尊
36 10 as a correlative 親頑闇不奉三尊
37 10 no (answering a question) 親頑闇不奉三尊
38 10 forms a negative adjective from a noun 親頑闇不奉三尊
39 10 at the end of a sentence to form a question 親頑闇不奉三尊
40 10 to form a yes or no question 親頑闇不奉三尊
41 10 infix potential marker 親頑闇不奉三尊
42 10 no; na 親頑闇不奉三尊
43 10 so as to; in order to 以賽親恩
44 10 to use; to regard as 以賽親恩
45 10 to use; to grasp 以賽親恩
46 10 according to 以賽親恩
47 10 because of 以賽親恩
48 10 on a certain date 以賽親恩
49 10 and; as well as 以賽親恩
50 10 to rely on 以賽親恩
51 10 to regard 以賽親恩
52 10 to be able to 以賽親恩
53 10 to order; to command 以賽親恩
54 10 further; moreover 以賽親恩
55 10 used after a verb 以賽親恩
56 10 very 以賽親恩
57 10 already 以賽親恩
58 10 increasingly 以賽親恩
59 10 a reason; a cause 以賽親恩
60 10 Israel 以賽親恩
61 10 Yi 以賽親恩
62 10 use; yogena 以賽親恩
63 9 wèi for; to 精誠之至血化為乳
64 9 wèi because of 精誠之至血化為乳
65 9 wéi to act as; to serve 精誠之至血化為乳
66 9 wéi to change into; to become 精誠之至血化為乳
67 9 wéi to be; is 精誠之至血化為乳
68 9 wéi to do 精誠之至血化為乳
69 9 wèi for 精誠之至血化為乳
70 9 wèi because of; for; to 精誠之至血化為乳
71 9 wèi to 精誠之至血化為乳
72 9 wéi in a passive construction 精誠之至血化為乳
73 9 wéi forming a rehetorical question 精誠之至血化為乳
74 9 wéi forming an adverb 精誠之至血化為乳
75 9 wéi to add emphasis 精誠之至血化為乳
76 9 wèi to support; to help 精誠之至血化為乳
77 9 wéi to govern 精誠之至血化為乳
78 9 wèi to be; bhū 精誠之至血化為乳
79 9 his; hers; its; theirs 其情難言
80 9 to add emphasis 其情難言
81 9 used when asking a question in reply to a question 其情難言
82 9 used when making a request or giving an order 其情難言
83 9 he; her; it; them 其情難言
84 9 probably; likely 其情難言
85 9 will 其情難言
86 9 may 其情難言
87 9 if 其情難言
88 9 or 其情難言
89 9 Qi 其情難言
90 9 he; her; it; saḥ; sā; tad 其情難言
91 8 xiào to be filial 可謂孝乎
92 8 xiào filial piety 可謂孝乎
93 8 xiào mourning 可謂孝乎
94 8 xiào mourning dress 可謂孝乎
95 8 xiào Xiao 可謂孝乎
96 8 xiào Filial Piety 可謂孝乎
97 8 xiào filial; vaśya 可謂孝乎
98 6 ruò to seem; to be like; as 親恩若
99 6 ruò seemingly 親恩若
100 6 ruò if 親恩若
101 6 ruò you 親恩若
102 6 ruò this; that 親恩若
103 6 ruò and; or 親恩若
104 6 ruò as for; pertaining to 親恩若
105 6 pomegranite 親恩若
106 6 ruò to choose 親恩若
107 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 親恩若
108 6 ruò thus 親恩若
109 6 ruò pollia 親恩若
110 6 ruò Ruo 親恩若
111 6 ruò only then 親恩若
112 6 ja 親恩若
113 6 jñā 親恩若
114 6 ruò if; yadi 親恩若
115 6 child; son 子顏和
116 6 egg; newborn 子顏和
117 6 first earthly branch 子顏和
118 6 11 p.m.-1 a.m. 子顏和
119 6 Kangxi radical 39 子顏和
120 6 zi indicates that the the word is used as a noun 子顏和
121 6 pellet; something small and hard 子顏和
122 6 master 子顏和
123 6 viscount 子顏和
124 6 zi you; your honor 子顏和
125 6 masters 子顏和
126 6 person 子顏和
127 6 young 子顏和
128 6 seed 子顏和
129 6 subordinate; subsidiary 子顏和
130 6 a copper coin 子顏和
131 6 bundle 子顏和
132 6 female dragonfly 子顏和
133 6 constituent 子顏和
134 6 offspring; descendants 子顏和
135 6 dear 子顏和
136 6 little one 子顏和
137 6 son; putra 子顏和
138 6 offspring; tanaya 子顏和
139 6 ēn kindness; grace; graciousness 親恩若
140 6 ēn kind; benevolent 親恩若
141 6 ēn affection 親恩若
142 6 ēn Gratitude 親恩若
143 6 ēn kindness; grace; upakāra 親恩若
144 6 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 親遷志奉佛五戒
145 6 zhì to write down; to record 親遷志奉佛五戒
146 6 zhì Zhi 親遷志奉佛五戒
147 6 zhì a written record; a treatise 親遷志奉佛五戒
148 6 zhì to remember 親遷志奉佛五戒
149 6 zhì annals; a treatise; a gazetteer 親遷志奉佛五戒
150 6 zhì a birthmark; a mole 親遷志奉佛五戒
151 6 zhì determination; will 親遷志奉佛五戒
152 6 zhì a magazine 親遷志奉佛五戒
153 6 zhì to measure; to weigh 親遷志奉佛五戒
154 6 zhì aspiration 親遷志奉佛五戒
155 6 zhì Aspiration 親遷志奉佛五戒
156 6 zhì resolve; determination; adhyāśaya 親遷志奉佛五戒
157 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 佛問諸沙門
158 5 沙門 shāmén sramana 佛問諸沙門
159 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 佛問諸沙門
160 5 zhū all; many; various 佛問諸沙門
161 5 zhū Zhu 佛問諸沙門
162 5 zhū all; members of the class 佛問諸沙門
163 5 zhū interrogative particle 佛問諸沙門
164 5 zhū him; her; them; it 佛問諸沙門
165 5 zhū of; in 佛問諸沙門
166 5 zhū all; many; sarva 佛問諸沙門
167 5 no 無救
168 5 Kangxi radical 71 無救
169 5 to not have; without 無救
170 5 has not yet 無救
171 5 mo 無救
172 5 do not 無救
173 5 not; -less; un- 無救
174 5 regardless of 無救
175 5 to not have 無救
176 5 um 無救
177 5 Wu 無救
178 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無救
179 5 not; non- 無救
180 5 mo 無救
181 5 this 若斯
182 5 to split; to tear 若斯
183 5 thus; such 若斯
184 5 to depart; to leave 若斯
185 5 otherwise; but; however 若斯
186 5 possessive particle 若斯
187 5 question particle 若斯
188 5 sigh 若斯
189 5 is; are 若斯
190 5 all; every 若斯
191 5 Si 若斯
192 5 this; etad 若斯
193 4 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 子之養親
194 4 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 子之養親
195 4 yǎng Nurture 子之養親
196 4 yǎng nourishing; poṣa 子之養親
197 4 fèng to offer; to present 奉貢君長
198 4 fèng to receive; to receive with respect 奉貢君長
199 4 fèng to believe in 奉貢君長
200 4 fèng a display of respect 奉貢君長
201 4 fèng to revere 奉貢君長
202 4 fèng salary 奉貢君長
203 4 fèng to serve 奉貢君長
204 4 fèng Feng 奉貢君長
205 4 fèng to politely request 奉貢君長
206 4 fèng to offer with both hands 奉貢君長
207 4 fèng a term of respect 奉貢君長
208 4 fèng to help 奉貢君長
209 4 fèng offer; upanī 奉貢君長
210 4 shā to kill; to murder; to slaughter 仁惻不殺
211 4 shā to hurt 仁惻不殺
212 4 shā to pare off; to reduce; to clip 仁惻不殺
213 4 shā hurt; han 仁惻不殺
214 4 dāng to be; to act as; to serve as 唯當盡禮慈心
215 4 dāng at or in the very same; be apposite 唯當盡禮慈心
216 4 dāng dang (sound of a bell) 唯當盡禮慈心
217 4 dāng to face 唯當盡禮慈心
218 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 唯當盡禮慈心
219 4 dāng to manage; to host 唯當盡禮慈心
220 4 dāng should 唯當盡禮慈心
221 4 dāng to treat; to regard as 唯當盡禮慈心
222 4 dǎng to think 唯當盡禮慈心
223 4 dàng suitable; correspond to 唯當盡禮慈心
224 4 dǎng to be equal 唯當盡禮慈心
225 4 dàng that 唯當盡禮慈心
226 4 dāng an end; top 唯當盡禮慈心
227 4 dàng clang; jingle 唯當盡禮慈心
228 4 dāng to judge 唯當盡禮慈心
229 4 dǎng to bear on one's shoulder 唯當盡禮慈心
230 4 dàng the same 唯當盡禮慈心
231 4 dàng to pawn 唯當盡禮慈心
232 4 dàng to fail [an exam] 唯當盡禮慈心
233 4 dàng a trap 唯當盡禮慈心
234 4 dàng a pawned item 唯當盡禮慈心
235 4 dāng will be; bhaviṣyati 唯當盡禮慈心
236 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 示王者之牢獄
237 4 zhě that 示王者之牢獄
238 4 zhě nominalizing function word 示王者之牢獄
239 4 zhě used to mark a definition 示王者之牢獄
240 4 zhě used to mark a pause 示王者之牢獄
241 4 zhě topic marker; that; it 示王者之牢獄
242 4 zhuó according to 示王者之牢獄
243 4 zhě ca 示王者之牢獄
244 4 yuē to speak; to say 世尊又曰
245 4 yuē Kangxi radical 73 世尊又曰
246 4 yuē to be called 世尊又曰
247 4 yuē particle without meaning 世尊又曰
248 4 yuē said; ukta 世尊又曰
249 4 shēn human body; torso 上服光耀其身
250 4 shēn Kangxi radical 158 上服光耀其身
251 4 shēn measure word for clothes 上服光耀其身
252 4 shēn self 上服光耀其身
253 4 shēn life 上服光耀其身
254 4 shēn an object 上服光耀其身
255 4 shēn a lifetime 上服光耀其身
256 4 shēn personally 上服光耀其身
257 4 shēn moral character 上服光耀其身
258 4 shēn status; identity; position 上服光耀其身
259 4 shēn pregnancy 上服光耀其身
260 4 juān India 上服光耀其身
261 4 shēn body; kāya 上服光耀其身
262 4 promptly; right away; immediately 即親慈子孝
263 4 to be near by; to be close to 即親慈子孝
264 4 at that time 即親慈子孝
265 4 to be exactly the same as; to be thus 即親慈子孝
266 4 supposed; so-called 即親慈子孝
267 4 if; but 即親慈子孝
268 4 to arrive at; to ascend 即親慈子孝
269 4 then; following 即親慈子孝
270 4 so; just so; eva 即親慈子孝
271 3 yóu also; as if; still 若猶瞢瞢未
272 3 yóu an animal like a monkey 若猶瞢瞢未
273 3 yóu a schema; a plot 若猶瞢瞢未
274 3 yóu to seem to be; is like 若猶瞢瞢未
275 3 yóu You 若猶瞢瞢未
276 3 yóu like; yathā 若猶瞢瞢未
277 3 zhēn virtuous; chaste; pure
278 3 zhēn loyal
279 3 zhēn divination
280 3 zhēn chastity
281 3 zhēn to divine
282 3 zhēn auspicious
283 3 zhēn upright
284 3 zhēn lower part of the trigrams in the Yijing
285 3 zhēn four
286 3 zhēn chaste; pure
287 3 a man; a male adult 夫正婦貞
288 3 this; that; those 夫正婦貞
289 3 now; still 夫正婦貞
290 3 is it not?; final particle 夫正婦貞
291 3 husband 夫正婦貞
292 3 a person 夫正婦貞
293 3 someone who does manual work 夫正婦貞
294 3 a hired worker 夫正婦貞
295 3 he 夫正婦貞
296 3 xiōng to b evicious; fierce; terrible; fearful 兇虐殘戾
297 3 xiōng ominous 兇虐殘戾
298 3 xiōng famine 兇虐殘戾
299 3 xiōng fiendish; murderous 兇虐殘戾
300 3 xiōng lethal; relating to death 兇虐殘戾
301 3 xiōng inauspicious, unlucky; amaṅgalya 兇虐殘戾
302 3 xiōng injurious; khara 兇虐殘戾
303 3 zhòng heavy 身為重
304 3 chóng to repeat 身為重
305 3 chóng repetition; iteration; layer 身為重
306 3 chóng again 身為重
307 3 zhòng significant; serious; important 身為重
308 3 chóng layered; folded; tiered 身為重
309 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 身為重
310 3 zhòng sad 身為重
311 3 zhòng a weight 身為重
312 3 zhòng large in amount; valuable 身為重
313 3 zhòng thick; dense; strong 身為重
314 3 zhòng to prefer 身為重
315 3 zhòng to add 身為重
316 3 zhòng cautiously; prudently 身為重
317 3 zhòng heavy; guru 身為重
318 3 dào way; road; path 猶當強忍伏心崇道
319 3 dào principle; a moral; morality 猶當強忍伏心崇道
320 3 dào Tao; the Way 猶當強忍伏心崇道
321 3 dào measure word for long things 猶當強忍伏心崇道
322 3 dào to say; to speak; to talk 猶當強忍伏心崇道
323 3 dào to think 猶當強忍伏心崇道
324 3 dào times 猶當強忍伏心崇道
325 3 dào circuit; a province 猶當強忍伏心崇道
326 3 dào a course; a channel 猶當強忍伏心崇道
327 3 dào a method; a way of doing something 猶當強忍伏心崇道
328 3 dào measure word for doors and walls 猶當強忍伏心崇道
329 3 dào measure word for courses of a meal 猶當強忍伏心崇道
330 3 dào a centimeter 猶當強忍伏心崇道
331 3 dào a doctrine 猶當強忍伏心崇道
332 3 dào Taoism; Daoism 猶當強忍伏心崇道
333 3 dào a skill 猶當強忍伏心崇道
334 3 dào a sect 猶當強忍伏心崇道
335 3 dào a line 猶當強忍伏心崇道
336 3 dào Way 猶當強忍伏心崇道
337 3 dào way; path; marga 猶當強忍伏心崇道
338 3 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 有道之君
339 3 jūn you 有道之君
340 3 jūn a mistress 有道之君
341 3 jūn date-plum 有道之君
342 3 jūn the son of heaven 有道之君
343 3 jūn to rule 有道之君
344 3 jūn prince; lord; pati 有道之君
345 3 míng measure word for people 失譯人名今附西晉錄
346 3 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附西晉錄
347 3 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附西晉錄
348 3 míng rank; position 失譯人名今附西晉錄
349 3 míng an excuse 失譯人名今附西晉錄
350 3 míng life 失譯人名今附西晉錄
351 3 míng to name; to call 失譯人名今附西晉錄
352 3 míng to express; to describe 失譯人名今附西晉錄
353 3 míng to be called; to have the name 失譯人名今附西晉錄
354 3 míng to own; to possess 失譯人名今附西晉錄
355 3 míng famous; renowned 失譯人名今附西晉錄
356 3 míng moral 失譯人名今附西晉錄
357 3 míng name; naman 失譯人名今附西晉錄
358 3 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附西晉錄
359 3 final particle to express a completed action 未為孝矣
360 3 particle to express certainty 未為孝矣
361 3 would; particle to indicate a future condition 未為孝矣
362 3 to form a question 未為孝矣
363 3 to indicate a command 未為孝矣
364 3 sigh 未為孝矣
365 3 particle to express certainty; sma 未為孝矣
366 3 woman 夫正婦貞
367 3 daughter-in-law 夫正婦貞
368 3 married woman 夫正婦貞
369 3 wife 夫正婦貞
370 3 wife; bhāryā 夫正婦貞
371 3 rén a kernel; a pit 仁惻不殺
372 3 rén benevolent; humane 仁惻不殺
373 3 rén benevolence; humanity 仁惻不殺
374 3 rén a benevolent person 仁惻不殺
375 3 rén kindness 仁惻不殺
376 3 rén polite form of address 仁惻不殺
377 3 rén to pity 仁惻不殺
378 3 rén a person 仁惻不殺
379 3 rén Ren 仁惻不殺
380 3 rén Benevolence 仁惻不殺
381 3 rén a sage; muni 仁惻不殺
382 3 Buddha; Awakened One 佛問諸沙門
383 3 relating to Buddhism 佛問諸沙門
384 3 a statue or image of a Buddha 佛問諸沙門
385 3 a Buddhist text 佛問諸沙門
386 3 to touch; to stroke 佛問諸沙門
387 3 Buddha 佛問諸沙門
388 3 Buddha; Awakened One 佛問諸沙門
389 3 naturally; of course; certainly 自招
390 3 from; since 自招
391 3 self; oneself; itself 自招
392 3 Kangxi radical 132 自招
393 3 Zi 自招
394 3 a nose 自招
395 3 the beginning; the start 自招
396 3 origin 自招
397 3 originally 自招
398 3 still; to remain 自招
399 3 in person; personally 自招
400 3 in addition; besides 自招
401 3 if; even if 自招
402 3 but 自招
403 3 because 自招
404 3 to employ; to use 自招
405 3 to be 自招
406 3 own; one's own; oneself 自招
407 3 self; soul; ātman 自招
408 3 huà to make into; to change into; to transform 精誠之至血化為乳
409 3 huà -ization 精誠之至血化為乳
410 3 huà to convert; to persuade 精誠之至血化為乳
411 3 huà to manifest 精誠之至血化為乳
412 3 huà to collect alms 精誠之至血化為乳
413 3 huà [of Nature] to create 精誠之至血化為乳
414 3 huà to die 精誠之至血化為乳
415 3 huà to dissolve; to melt 精誠之至血化為乳
416 3 huà to revert to a previous custom 精誠之至血化為乳
417 3 huà chemistry 精誠之至血化為乳
418 3 huà to burn 精誠之至血化為乳
419 3 huā to spend 精誠之至血化為乳
420 3 huà to manifest 精誠之至血化為乳
421 3 huà to convert 精誠之至血化為乳
422 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮賂師友
423 3 a ritual; a ceremony; a rite 禮賂師友
424 3 a present; a gift 禮賂師友
425 3 a bow 禮賂師友
426 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮賂師友
427 3 Li 禮賂師友
428 3 to give an offering in a religious ceremony 禮賂師友
429 3 to respect; to revere 禮賂師友
430 3 reverential salutation; namas 禮賂師友
431 3 to honour 禮賂師友
432 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而安之
433 3 ér Kangxi radical 126 而安之
434 3 ér you 而安之
435 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而安之
436 3 ér right away; then 而安之
437 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 而安之
438 3 ér if; in case; in the event that 而安之
439 3 ér therefore; as a result; thus 而安之
440 3 ér how can it be that? 而安之
441 3 ér so as to 而安之
442 3 ér only then 而安之
443 3 ér as if; to seem like 而安之
444 3 néng can; able 而安之
445 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而安之
446 3 ér me 而安之
447 3 ér to arrive; up to 而安之
448 3 ér possessive 而安之
449 3 ér and; ca 而安之
450 3 佛說孝子經 fó shuō xiàozǐ jīng Fo Shuo Xiaozi Jing 佛說孝子經
451 3 wàn ten thousand 湯火萬毒獨呼
452 3 wàn absolutely 湯火萬毒獨呼
453 3 wàn many; myriad; innumerable 湯火萬毒獨呼
454 3 wàn Wan 湯火萬毒獨呼
455 3 Mo 湯火萬毒獨呼
456 3 wàn scorpion dance 湯火萬毒獨呼
457 3 wàn ten thousand; myriad; ayuta 湯火萬毒獨呼
458 3 wèi Eighth earthly branch 未為孝矣
459 3 wèi not yet; still not 未為孝矣
460 3 wèi not; did not; have not 未為孝矣
461 3 wèi or not? 未為孝矣
462 3 wèi 1-3 p.m. 未為孝矣
463 3 wèi to taste 未為孝矣
464 3 wèi future; anāgata 未為孝矣
465 2 breast; nipples 精誠之至血化為乳
466 2 milk 精誠之至血化為乳
467 2 to suckle; to nurse 精誠之至血化為乳
468 2 a nipple shaped object 精誠之至血化為乳
469 2 a newborn; a hatchling 精誠之至血化為乳
470 2 to brood; to nurture 精誠之至血化為乳
471 2 to reproduce; to breed 精誠之至血化為乳
472 2 to drink 精誠之至血化為乳
473 2 a liquid resembling milk 精誠之至血化為乳
474 2 milk; kṣīra 精誠之至血化為乳
475 2 breast; stana 精誠之至血化為乳
476 2 四海 sì hǎi the four seas 兩肩荷負周流四海
477 2 cóng from
478 2 cóng to follow
479 2 cóng past; through
480 2 cóng to comply; to submit; to defer
481 2 cóng to participate in something
482 2 cóng to use a certain method or principle
483 2 cóng usually
484 2 cóng something secondary
485 2 cóng remote relatives
486 2 cóng secondary
487 2 cóng to go on; to advance
488 2 cōng at ease; informal
489 2 zòng a follower; a supporter
490 2 zòng to release
491 2 zòng perpendicular; longitudinal
492 2 cóng receiving; upādāya
493 2 to see; to observe; to witness 覩世無孝唯斯為孝耳
494 2 see; darśana 覩世無孝唯斯為孝耳
495 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊又曰
496 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊又曰
497 2 ài to love 出門愛
498 2 ài favor; grace; kindness 出門愛
499 2 ài somebody who is loved 出門愛
500 2 ài love; affection 出門愛

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
qīn intimately acquainted; jñāti
no; na
use; yogena
wèi to be; bhū
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. xiào
  2. xiào
  1. Filial Piety
  2. filial; vaśya
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
  1. ēn
  2. ēn
  1. Gratitude
  2. kindness; grace; upakāra
  1. zhì
  2. zhì
  1. Aspiration
  2. resolve; determination; adhyāśaya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛说孝子经 佛說孝子經 102 Fo Shuo Xiaozi Jing
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
太山 116 Taishan
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
宗门 宗門 90
  1. religious school
  2. Chan School of Buddhism; Zen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.

Simplified Traditional Pinyin English
百味 98 a hundred flavors; many tastes
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
慈子 99 disciples of Maitreya
慈心 99 compassion; a compassionate mind
得道 100 to attain enlightenment
度世 100 to pass through life
非道 102 heterodox views
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
共会 共會 103
  1. occuring together
  2. regularly done
散心 115 a distracted mind
三尊 115 the three honored ones
三自归 三自歸 115 to take refuge in the Triple Gem
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
天乐 天樂 116 heavenly music
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五戒 119 the five precepts
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas