Glossary and Vocabulary for Saḍakṣaravidyāmantrasūtra (Fo Shuo Liu Zi Zhou Wang Jing) 佛說六字呪王經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 41 zhī to go 若上向作上向滅之
2 41 zhī to arrive; to go 若上向作上向滅之
3 41 zhī is 若上向作上向滅之
4 41 zhī to use 若上向作上向滅之
5 41 zhī Zhi 若上向作上向滅之
6 36 emperor; supreme ruler 帝闍
7 36 the ruler of Heaven 帝闍
8 36 a god 帝闍
9 36 imperialism 帝闍
10 36 lord; pārthiva 帝闍
11 36 Indra 帝闍
12 35 zhòu charm; spell; incantation 即說呪曰
13 35 zhòu a curse 即說呪曰
14 35 zhòu urging; adjure 即說呪曰
15 35 zhòu mantra 即說呪曰
16 35 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 若上向作上向滅之
17 35 miè to submerge 若上向作上向滅之
18 35 miè to extinguish; to put out 若上向作上向滅之
19 35 miè to eliminate 若上向作上向滅之
20 35 miè to disappear; to fade away 若上向作上向滅之
21 35 miè the cessation of suffering 若上向作上向滅之
22 35 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 若上向作上向滅之
23 31 tuó steep bank 安陀隸
24 31 tuó a spinning top 安陀隸
25 31 tuó uneven 安陀隸
26 31 tuó dha 安陀隸
27 27 zuò to do 若作已若當作
28 27 zuò to act as; to serve as 若作已若當作
29 27 zuò to start 若作已若當作
30 27 zuò a writing; a work 若作已若當作
31 27 zuò to dress as; to be disguised as 若作已若當作
32 27 zuō to create; to make 若作已若當作
33 27 zuō a workshop 若作已若當作
34 27 zuō to write; to compose 若作已若當作
35 27 zuò to rise 若作已若當作
36 27 zuò to be aroused 若作已若當作
37 27 zuò activity; action; undertaking 若作已若當作
38 27 zuò to regard as 若作已若當作
39 27 zuò action; kāraṇa 若作已若當作
40 21 grandmother 婆帝
41 21 old woman 婆帝
42 21 bha 婆帝
43 16 Qu 若佉歐
44 16 kh 若佉歐
45 16 Qu [deity] 若佉歐
46 16 kha 若佉歐
47 16 empty space 若佉歐
48 16 zhōng middle 一時佛在舍衛國祇陀林中
49 16 zhōng medium; medium sized 一時佛在舍衛國祇陀林中
50 16 zhōng China 一時佛在舍衛國祇陀林中
51 16 zhòng to hit the mark 一時佛在舍衛國祇陀林中
52 16 zhōng midday 一時佛在舍衛國祇陀林中
53 16 zhōng inside 一時佛在舍衛國祇陀林中
54 16 zhōng during 一時佛在舍衛國祇陀林中
55 16 zhōng Zhong 一時佛在舍衛國祇陀林中
56 16 zhōng intermediary 一時佛在舍衛國祇陀林中
57 16 zhōng half 一時佛在舍衛國祇陀林中
58 16 zhòng to reach; to attain 一時佛在舍衛國祇陀林中
59 16 zhòng to suffer; to infect 一時佛在舍衛國祇陀林中
60 16 zhòng to obtain 一時佛在舍衛國祇陀林中
61 16 zhòng to pass an exam 一時佛在舍衛國祇陀林中
62 16 zhōng middle 一時佛在舍衛國祇陀林中
63 14 zhòng many; numerous 眾惡都盡眾善補處
64 14 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾惡都盡眾善補處
65 14 zhòng general; common; public 眾惡都盡眾善補處
66 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為說六字呪王經
67 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為說六字呪王經
68 14 shuì to persuade 為說六字呪王經
69 14 shuō to teach; to recite; to explain 為說六字呪王經
70 14 shuō a doctrine; a theory 為說六字呪王經
71 14 shuō to claim; to assert 為說六字呪王經
72 14 shuō allocution 為說六字呪王經
73 14 shuō to criticize; to scold 為說六字呪王經
74 14 shuō to indicate; to refer to 為說六字呪王經
75 14 shuō speach; vāda 為說六字呪王經
76 14 shuō to speak; bhāṣate 為說六字呪王經
77 14 shuō to instruct 為說六字呪王經
78 13 ā to groan 阿那延陀慢陀婆帝
79 13 ā a 阿那延陀慢陀婆帝
80 13 ē to flatter 阿那延陀慢陀婆帝
81 13 ē river bank 阿那延陀慢陀婆帝
82 13 ē beam; pillar 阿那延陀慢陀婆帝
83 13 ē a hillslope; a mound 阿那延陀慢陀婆帝
84 13 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿那延陀慢陀婆帝
85 13 ē E 阿那延陀慢陀婆帝
86 13 ē to depend on 阿那延陀慢陀婆帝
87 13 ē e 阿那延陀慢陀婆帝
88 13 ē a buttress 阿那延陀慢陀婆帝
89 13 ē be partial to 阿那延陀慢陀婆帝
90 13 ē thick silk 阿那延陀慢陀婆帝
91 13 ē e 阿那延陀慢陀婆帝
92 13 to carry 提兜羅
93 13 a flick up and rightwards in a character 提兜羅
94 13 to lift; to raise 提兜羅
95 13 to move forward [in time] 提兜羅
96 13 to get; to fetch 提兜羅
97 13 to mention; to raise [in discussion] 提兜羅
98 13 to cheer up 提兜羅
99 13 to be on guard 提兜羅
100 13 a ladle 提兜羅
101 13 Ti 提兜羅
102 13 to to hurl; to pass 提兜羅
103 13 to bring; cud 提兜羅
104 12 bhiksuni; a nun 呵呵浮陀尼劬沙
105 12 Confucius; Father 呵呵浮陀尼劬沙
106 12 Ni 呵呵浮陀尼劬沙
107 12 ni 呵呵浮陀尼劬沙
108 12 to obstruct 呵呵浮陀尼劬沙
109 12 near to 呵呵浮陀尼劬沙
110 12 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 呵呵浮陀尼劬沙
111 12 zhì wisdom; knowledge; understanding 佉智
112 12 zhì care; prudence 佉智
113 12 zhì Zhi 佉智
114 12 zhì clever 佉智
115 12 zhì Wisdom 佉智
116 12 zhì jnana; knowing 佉智
117 12 to rub 摩帝
118 12 to approach; to press in 摩帝
119 12 to sharpen; to grind 摩帝
120 12 to obliterate; to erase 摩帝
121 12 to compare notes; to learn by interaction 摩帝
122 12 friction 摩帝
123 12 ma 摩帝
124 12 Māyā 摩帝
125 12 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with 安陀隸
126 12 a servant; a slave 安陀隸
127 12 Kangxi radical 171 安陀隸
128 12 clerical script; offiical script 安陀隸
129 12 a yamen messenger; a low ranking subordinate 安陀隸
130 12 a laborer 安陀隸
131 12 to audit; to examine carefully 安陀隸
132 12 to study; to learn; to practice 安陀隸
133 12 Li 安陀隸
134 11 一切 yīqiè temporary 及與一切
135 11 一切 yīqiè the same 及與一切
136 11 biān side; boundary; edge; margin 柱邊作柱邊滅之
137 11 biān frontier; border 柱邊作柱邊滅之
138 11 biān end; extremity; limit 柱邊作柱邊滅之
139 11 biān to be near; to approach 柱邊作柱邊滅之
140 11 biān a party; a side 柱邊作柱邊滅之
141 11 biān edge; prānta 柱邊作柱邊滅之
142 11 night 阿那阿那夜
143 11 dark 阿那阿那夜
144 11 by night 阿那阿那夜
145 11 ya 阿那阿那夜
146 11 night; rajanī 阿那阿那夜
147 10 néng can; able 等種種悉能呪詛厭蠱
148 10 néng ability; capacity 等種種悉能呪詛厭蠱
149 10 néng a mythical bear-like beast 等種種悉能呪詛厭蠱
150 10 néng energy 等種種悉能呪詛厭蠱
151 10 néng function; use 等種種悉能呪詛厭蠱
152 10 néng talent 等種種悉能呪詛厭蠱
153 10 néng expert at 等種種悉能呪詛厭蠱
154 10 néng to be in harmony 等種種悉能呪詛厭蠱
155 10 néng to tend to; to care for 等種種悉能呪詛厭蠱
156 10 néng to reach; to arrive at 等種種悉能呪詛厭蠱
157 10 néng to be able; śak 等種種悉能呪詛厭蠱
158 10 néng skilful; pravīṇa 等種種悉能呪詛厭蠱
159 10 he 悉波呵
160 10 to scold 悉波呵
161 10 a yawn 悉波呵
162 10 ha 悉波呵
163 10 yawn; vijṛmbhā 悉波呵
164 10 la 悉波呵
165 9 gain; advantage; benefit 呵呵遮利
166 9 profit 呵呵遮利
167 9 sharp 呵呵遮利
168 9 to benefit; to serve 呵呵遮利
169 9 Li 呵呵遮利
170 9 to be useful 呵呵遮利
171 9 smooth; without a hitch 呵呵遮利
172 9 benefit; hita 呵呵遮利
173 9 ancestral hall; a memorial tablet in a temple commemorating a deceased father 阿禰帝
174 9 deceased father 阿禰帝
175 9 Ni 阿禰帝
176 9 Mi 阿禰帝
177 9 deḥ 阿禰帝
178 9 to adjoin; to border 帝毘吒毘提膩
179 9 to help; to assist 帝毘吒毘提膩
180 9 vai 帝毘吒毘提膩
181 9 to reach 及與一切
182 9 to attain 及與一切
183 9 to understand 及與一切
184 9 able to be compared to; to catch up with 及與一切
185 9 to be involved with; to associate with 及與一切
186 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及與一切
187 9 and; ca; api 及與一切
188 9 shòu old age; long life 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
189 9 shòu lifespan 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
190 9 shòu age 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
191 9 shòu birthday 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
192 9 shòu Shou 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
193 9 shòu to give gold or silk in congratulations 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
194 9 shòu used in preparation for death 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
195 9 shòu long life; āyus 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
196 9 undulations 悉波呵
197 9 waves; breakers 悉波呵
198 9 wavelength 悉波呵
199 9 pa 悉波呵
200 9 wave; taraṅga 悉波呵
201 8 No 阿那延陀慢陀婆帝
202 8 nuó to move 阿那延陀慢陀婆帝
203 8 nuó much 阿那延陀慢陀婆帝
204 8 nuó stable; quiet 阿那延陀慢陀婆帝
205 8 na 阿那延陀慢陀婆帝
206 8 某甲 mǒujiǎ a certain person 若有為某甲作惡呪詛
207 8 suǒ a few; various; some 先佛所說
208 8 suǒ a place; a location 先佛所說
209 8 suǒ indicates a passive voice 先佛所說
210 8 suǒ an ordinal number 先佛所說
211 8 suǒ meaning 先佛所說
212 8 suǒ garrison 先佛所說
213 8 suǒ place; pradeśa 先佛所說
214 7 to curse; to revile 若有為某甲作惡呪詛
215 7 to be near by; to be close to 即說呪曰
216 7 at that time 即說呪曰
217 7 to be exactly the same as; to be thus 即說呪曰
218 7 supposed; so-called 即說呪曰
219 7 to arrive at; to ascend 即說呪曰
220 7 zhà shout in a rage; roar; bellow 摩頭摩婆帝迦羅吒
221 7 zhà to scold; to find fault with someone 摩頭摩婆帝迦羅吒
222 7 zhà to sympathize with; to lament 摩頭摩婆帝迦羅吒
223 7 zhā zha 摩頭摩婆帝迦羅吒
224 7 zhà to exaggerate 摩頭摩婆帝迦羅吒
225 7 zhà ta 摩頭摩婆帝迦羅吒
226 7 luó Luo 提兜羅
227 7 luó to catch; to capture 提兜羅
228 7 luó gauze 提兜羅
229 7 luó a sieve; cloth for filtering 提兜羅
230 7 luó a net for catching birds 提兜羅
231 7 luó to recruit 提兜羅
232 7 luó to include 提兜羅
233 7 luó to distribute 提兜羅
234 7 luó ra 提兜羅
235 7 yuē to speak; to say 即說呪曰
236 7 yuē Kangxi radical 73 即說呪曰
237 7 yuē to be called 即說呪曰
238 7 yuē said; ukta 即說呪曰
239 7 tóu head 頻頭婆帝
240 7 tóu top 頻頭婆帝
241 7 tóu a piece; an aspect 頻頭婆帝
242 7 tóu a leader 頻頭婆帝
243 7 tóu first 頻頭婆帝
244 7 tóu hair 頻頭婆帝
245 7 tóu start; end 頻頭婆帝
246 7 tóu a commission 頻頭婆帝
247 7 tóu a person 頻頭婆帝
248 7 tóu direction; bearing 頻頭婆帝
249 7 tóu previous 頻頭婆帝
250 7 tóu head; śiras 頻頭婆帝
251 7 ān calm; still; quiet; peaceful 安陀隸
252 7 ān to calm; to pacify 安陀隸
253 7 ān safe; secure 安陀隸
254 7 ān comfortable; happy 安陀隸
255 7 ān to find a place for 安陀隸
256 7 ān to install; to fix; to fit 安陀隸
257 7 ān to be content 安陀隸
258 7 ān to cherish 安陀隸
259 7 ān to bestow; to confer 安陀隸
260 7 ān amphetamine 安陀隸
261 7 ān ampere 安陀隸
262 7 ān to add; to submit 安陀隸
263 7 ān to reside; to live at 安陀隸
264 7 ān to be used to; to be familiar with 安陀隸
265 7 ān an 安陀隸
266 7 ān Ease 安陀隸
267 7 ān e 安陀隸
268 7 ān an 安陀隸
269 7 ān peace 安陀隸
270 6 ōu Europe 若佉歐
271 6 ōu Ou 若佉歐
272 6 ōu to sing 若佉歐
273 6 ōu to beat; to thump 若佉歐
274 6 ǒu to vommit; to throw up 若佉歐
275 6 ōu vomit; chardayati 若佉歐
276 6 to know; to learn about; to comprehend 悉波呵
277 6 detailed 悉波呵
278 6 to elaborate; to expound 悉波呵
279 6 to exhaust; to use up 悉波呵
280 6 strongly 悉波呵
281 6 Xi 悉波呵
282 6 all; kṛtsna 悉波呵
283 6 xiàng direction 若上向作上向滅之
284 6 xiàng to face 若上向作上向滅之
285 6 xiàng previous; former; earlier 若上向作上向滅之
286 6 xiàng a north facing window 若上向作上向滅之
287 6 xiàng a trend 若上向作上向滅之
288 6 xiàng Xiang 若上向作上向滅之
289 6 xiàng Xiang 若上向作上向滅之
290 6 xiàng to move towards 若上向作上向滅之
291 6 xiàng to respect; to admire; to look up to 若上向作上向滅之
292 6 xiàng to favor; to be partial to 若上向作上向滅之
293 6 xiàng to approximate 若上向作上向滅之
294 6 xiàng presuming 若上向作上向滅之
295 6 xiàng to attack 若上向作上向滅之
296 6 xiàng echo 若上向作上向滅之
297 6 xiàng to make clear 若上向作上向滅之
298 6 xiàng facing towards; abhimukha 若上向作上向滅之
299 6 shě to give 舍陀目佉
300 6 shě to give up; to abandon 舍陀目佉
301 6 shě a house; a home; an abode 舍陀目佉
302 6 shè my 舍陀目佉
303 6 shě equanimity 舍陀目佉
304 6 shè my house 舍陀目佉
305 6 shě to to shoot; to fire; to launch 舍陀目佉
306 6 shè to leave 舍陀目佉
307 6 shě She 舍陀目佉
308 6 shè disciple 舍陀目佉
309 6 shè a barn; a pen 舍陀目佉
310 6 shè to reside 舍陀目佉
311 6 shè to stop; to halt; to cease 舍陀目佉
312 6 shè to find a place for; to arrange 舍陀目佉
313 6 shě Give 舍陀目佉
314 6 shě abandoning; prahāṇa 舍陀目佉
315 6 shě house; gṛha 舍陀目佉
316 6 shě equanimity; upeksa 舍陀目佉
317 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得見百秋
318 6 děi to want to; to need to 得見百秋
319 6 děi must; ought to 得見百秋
320 6 de 得見百秋
321 6 de infix potential marker 得見百秋
322 6 to result in 得見百秋
323 6 to be proper; to fit; to suit 得見百秋
324 6 to be satisfied 得見百秋
325 6 to be finished 得見百秋
326 6 děi satisfying 得見百秋
327 6 to contract 得見百秋
328 6 to hear 得見百秋
329 6 to have; there is 得見百秋
330 6 marks time passed 得見百秋
331 6 obtain; attain; prāpta 得見百秋
332 6 zhòu daytime 若晝作晝滅之
333 6 zhòu Zhou 若晝作晝滅之
334 6 zhòu Zhou 若晝作晝滅之
335 6 zhòu day; diva 若晝作晝滅之
336 6 bǎi one hundred 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
337 6 bǎi many 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
338 6 bǎi Bai 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
339 6 bǎi all 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
340 6 bǎi hundred; śata 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
341 6 jiān letter 緘壽緘壽
342 6 jiān to close; to seal 緘壽緘壽
343 6 jiān a strap 緘壽緘壽
344 6 jiān keep the mouth closed 緘壽緘壽
345 6 jiān to store 緘壽緘壽
346 6 jiān to bind 緘壽緘壽
347 6 Ji 若阿婆摩羅若吉遮
348 6 good luck 若阿婆摩羅若吉遮
349 6 propitious; auspicious 若阿婆摩羅若吉遮
350 6 life supporting 若阿婆摩羅若吉遮
351 6 excellent 若阿婆摩羅若吉遮
352 6 first day of the lunar month 若阿婆摩羅若吉遮
353 6 Auspicious 若阿婆摩羅若吉遮
354 6 good fortune; śrī 若阿婆摩羅若吉遮
355 5 è evil; vice 眾惡都盡眾善補處
356 5 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 眾惡都盡眾善補處
357 5 ě queasy; nauseous 眾惡都盡眾善補處
358 5 to hate; to detest 眾惡都盡眾善補處
359 5 è fierce 眾惡都盡眾善補處
360 5 è detestable; offensive; unpleasant 眾惡都盡眾善補處
361 5 to denounce 眾惡都盡眾善補處
362 5 è e 眾惡都盡眾善補處
363 5 è evil 眾惡都盡眾善補處
364 5 呵呵 hēhē laughter 呵呵遮利
365 5 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多那若毘舍闍
366 5 duó many; much 多那若毘舍闍
367 5 duō more 多那若毘舍闍
368 5 duō excessive 多那若毘舍闍
369 5 duō abundant 多那若毘舍闍
370 5 duō to multiply; to acrue 多那若毘舍闍
371 5 duō Duo 多那若毘舍闍
372 5 duō ta 多那若毘舍闍
373 5 dào way; road; path 此呪能斷絕帝釋呪道
374 5 dào principle; a moral; morality 此呪能斷絕帝釋呪道
375 5 dào Tao; the Way 此呪能斷絕帝釋呪道
376 5 dào to say; to speak; to talk 此呪能斷絕帝釋呪道
377 5 dào to think 此呪能斷絕帝釋呪道
378 5 dào circuit; a province 此呪能斷絕帝釋呪道
379 5 dào a course; a channel 此呪能斷絕帝釋呪道
380 5 dào a method; a way of doing something 此呪能斷絕帝釋呪道
381 5 dào a doctrine 此呪能斷絕帝釋呪道
382 5 dào Taoism; Daoism 此呪能斷絕帝釋呪道
383 5 dào a skill 此呪能斷絕帝釋呪道
384 5 dào a sect 此呪能斷絕帝釋呪道
385 5 dào a line 此呪能斷絕帝釋呪道
386 5 dào Way 此呪能斷絕帝釋呪道
387 5 dào way; path; marga 此呪能斷絕帝釋呪道
388 5 般陀 bāntuó a unit of length equal to twenty eight elbow lengths 般陀隸
389 5 般陀 bāntuó Cudapanthaka 般陀隸
390 5 self 我今亦說
391 5 [my] dear 我今亦說
392 5 Wo 我今亦說
393 5 self; atman; attan 我今亦說
394 5 ga 我今亦說
395 5 毘陀羅 pítuóluó vetāla; vetāḍa 陀若毘陀羅
396 5 cháng Chang 願此呪常吉
397 5 cháng common; general; ordinary 願此呪常吉
398 5 cháng a principle; a rule 願此呪常吉
399 5 cháng eternal; nitya 願此呪常吉
400 5 yuàn to hope; to wish; to desire 願此呪常吉
401 5 yuàn hope 願此呪常吉
402 5 yuàn to be ready; to be willing 願此呪常吉
403 5 yuàn to ask for; to solicit 願此呪常吉
404 5 yuàn a vow 願此呪常吉
405 5 yuàn diligent; attentive 願此呪常吉
406 5 yuàn to prefer; to select 願此呪常吉
407 5 yuàn to admire 願此呪常吉
408 5 yuàn a vow; pranidhana 願此呪常吉
409 4 作惡 zuòè to do evil 若有為某甲作惡呪詛
410 4 jìng to respect /to honor 所敬眾鬼敬奉
411 4 jìng gratitude; congratulations 所敬眾鬼敬奉
412 4 jìng to offer out of politeness or ceremony 所敬眾鬼敬奉
413 4 jìng a gift given in honor 所敬眾鬼敬奉
414 4 jìng solemn /serious 所敬眾鬼敬奉
415 4 jìng to alert /to warn 所敬眾鬼敬奉
416 4 jìng protocol; courtesy 所敬眾鬼敬奉
417 4 jìng Jing 所敬眾鬼敬奉
418 4 jìng Respect 所敬眾鬼敬奉
419 4 jìng respect; reverence; gaurava 所敬眾鬼敬奉
420 4 shé Buddhist monk 帝闍
421 4 defensive platform over gate; barbican 帝闍
422 4 an item 帝目
423 4 Kangxi radical 109 帝目
424 4 to look; to stare 帝目
425 4 an eye 帝目
426 4 an order 帝目
427 4 a title 帝目
428 4 mesh 帝目
429 4 list; catalog; table of contents 帝目
430 4 goal 帝目
431 4 knot on a tree 帝目
432 4 a section; a clause 帝目
433 4 a name 帝目
434 4 Mu 帝目
435 4 eye 帝目
436 4 beard; whiskers 須呵尼
437 4 must 須呵尼
438 4 to wait 須呵尼
439 4 moment 須呵尼
440 4 whiskers 須呵尼
441 4 Xu 須呵尼
442 4 to be slow 須呵尼
443 4 to stop 須呵尼
444 4 to use 須呵尼
445 4 to be; is 須呵尼
446 4 tentacles; feelers; antennae 須呵尼
447 4 a fine stem 須呵尼
448 4 fine; slender; whisker-like 須呵尼
449 4 羅婆 luópó an instant; lava 阿羅婆
450 4 zhě ca 一切眾毒能害人者
451 4 Kangxi radical 71 何以故世間最上無過於佛
452 4 to not have; without 何以故世間最上無過於佛
453 4 mo 何以故世間最上無過於佛
454 4 to not have 何以故世間最上無過於佛
455 4 Wu 何以故世間最上無過於佛
456 4 mo 何以故世間最上無過於佛
457 4 method; way 法無過佛法
458 4 France 法無過佛法
459 4 the law; rules; regulations 法無過佛法
460 4 the teachings of the Buddha; Dharma 法無過佛法
461 4 a standard; a norm 法無過佛法
462 4 an institution 法無過佛法
463 4 to emulate 法無過佛法
464 4 magic; a magic trick 法無過佛法
465 4 punishment 法無過佛法
466 4 Fa 法無過佛法
467 4 a precedent 法無過佛法
468 4 a classification of some kinds of Han texts 法無過佛法
469 4 relating to a ceremony or rite 法無過佛法
470 4 Dharma 法無過佛法
471 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法無過佛法
472 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法無過佛法
473 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法無過佛法
474 4 quality; characteristic 法無過佛法
475 4 Wu 烏摩帝
476 4 crow; rook; raven 烏摩帝
477 4 black; dark 烏摩帝
478 4 a dark sky during daytime 烏摩帝
479 4 to dye black 烏摩帝
480 4 crow; kāka 烏摩帝
481 4 luó to patrol 安陀邏般陀邏
482 4 luó a patrol guard 安陀邏般陀邏
483 4 luó a mountain border 安陀邏般陀邏
484 4 luó la 安陀邏般陀邏
485 4 zhì Kangxi radical 133 至吒毘提膩
486 4 zhì to arrive 至吒毘提膩
487 4 zhì approach; upagama 至吒毘提膩
488 4 gōng a palace 若宮內作宮內滅之
489 4 gōng Gong 若宮內作宮內滅之
490 4 gōng a dwelling 若宮內作宮內滅之
491 4 gōng a temple 若宮內作宮內滅之
492 4 gōng the first note in the pentatonic scale 若宮內作宮內滅之
493 4 gōng palace; vimāna 若宮內作宮內滅之
494 4 nèi inside; interior 若城內作城內滅之
495 4 nèi private 若城內作城內滅之
496 4 nèi family; domestic 若城內作城內滅之
497 4 nèi wife; consort 若城內作城內滅之
498 4 nèi an imperial palace 若城內作城內滅之
499 4 nèi an internal organ; heart 若城內作城內滅之
500 4 nèi female 若城內作城內滅之

Frequencies of all Words

Top 881

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 89 ruò to seem; to be like; as 若有為某甲作惡呪詛
2 89 ruò seemingly 若有為某甲作惡呪詛
3 89 ruò if 若有為某甲作惡呪詛
4 89 ruò you 若有為某甲作惡呪詛
5 89 ruò this; that 若有為某甲作惡呪詛
6 89 ruò and; or 若有為某甲作惡呪詛
7 89 ruò as for; pertaining to 若有為某甲作惡呪詛
8 89 pomegranite 若有為某甲作惡呪詛
9 89 ruò to choose 若有為某甲作惡呪詛
10 89 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有為某甲作惡呪詛
11 89 ruò thus 若有為某甲作惡呪詛
12 89 ruò pollia 若有為某甲作惡呪詛
13 89 ruò Ruo 若有為某甲作惡呪詛
14 89 ruò only then 若有為某甲作惡呪詛
15 89 ja 若有為某甲作惡呪詛
16 89 jñā 若有為某甲作惡呪詛
17 89 ruò if; yadi 若有為某甲作惡呪詛
18 41 zhī him; her; them; that 若上向作上向滅之
19 41 zhī used between a modifier and a word to form a word group 若上向作上向滅之
20 41 zhī to go 若上向作上向滅之
21 41 zhī this; that 若上向作上向滅之
22 41 zhī genetive marker 若上向作上向滅之
23 41 zhī it 若上向作上向滅之
24 41 zhī in 若上向作上向滅之
25 41 zhī all 若上向作上向滅之
26 41 zhī and 若上向作上向滅之
27 41 zhī however 若上向作上向滅之
28 41 zhī if 若上向作上向滅之
29 41 zhī then 若上向作上向滅之
30 41 zhī to arrive; to go 若上向作上向滅之
31 41 zhī is 若上向作上向滅之
32 41 zhī to use 若上向作上向滅之
33 41 zhī Zhi 若上向作上向滅之
34 36 emperor; supreme ruler 帝闍
35 36 the ruler of Heaven 帝闍
36 36 a god 帝闍
37 36 imperialism 帝闍
38 36 lord; pārthiva 帝闍
39 36 Indra 帝闍
40 35 zhòu charm; spell; incantation 即說呪曰
41 35 zhòu a curse 即說呪曰
42 35 zhòu urging; adjure 即說呪曰
43 35 zhòu mantra 即說呪曰
44 35 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 若上向作上向滅之
45 35 miè to submerge 若上向作上向滅之
46 35 miè to extinguish; to put out 若上向作上向滅之
47 35 miè to eliminate 若上向作上向滅之
48 35 miè to disappear; to fade away 若上向作上向滅之
49 35 miè the cessation of suffering 若上向作上向滅之
50 35 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 若上向作上向滅之
51 31 tuó steep bank 安陀隸
52 31 tuó a spinning top 安陀隸
53 31 tuó uneven 安陀隸
54 31 tuó dha 安陀隸
55 27 zuò to do 若作已若當作
56 27 zuò to act as; to serve as 若作已若當作
57 27 zuò to start 若作已若當作
58 27 zuò a writing; a work 若作已若當作
59 27 zuò to dress as; to be disguised as 若作已若當作
60 27 zuō to create; to make 若作已若當作
61 27 zuō a workshop 若作已若當作
62 27 zuō to write; to compose 若作已若當作
63 27 zuò to rise 若作已若當作
64 27 zuò to be aroused 若作已若當作
65 27 zuò activity; action; undertaking 若作已若當作
66 27 zuò to regard as 若作已若當作
67 27 zuò action; kāraṇa 若作已若當作
68 21 grandmother 婆帝
69 21 old woman 婆帝
70 21 bha 婆帝
71 16 Qu 若佉歐
72 16 kh 若佉歐
73 16 Qu [deity] 若佉歐
74 16 kha 若佉歐
75 16 empty space 若佉歐
76 16 zhōng middle 一時佛在舍衛國祇陀林中
77 16 zhōng medium; medium sized 一時佛在舍衛國祇陀林中
78 16 zhōng China 一時佛在舍衛國祇陀林中
79 16 zhòng to hit the mark 一時佛在舍衛國祇陀林中
80 16 zhōng in; amongst 一時佛在舍衛國祇陀林中
81 16 zhōng midday 一時佛在舍衛國祇陀林中
82 16 zhōng inside 一時佛在舍衛國祇陀林中
83 16 zhōng during 一時佛在舍衛國祇陀林中
84 16 zhōng Zhong 一時佛在舍衛國祇陀林中
85 16 zhōng intermediary 一時佛在舍衛國祇陀林中
86 16 zhōng half 一時佛在舍衛國祇陀林中
87 16 zhōng just right; suitably 一時佛在舍衛國祇陀林中
88 16 zhōng while 一時佛在舍衛國祇陀林中
89 16 zhòng to reach; to attain 一時佛在舍衛國祇陀林中
90 16 zhòng to suffer; to infect 一時佛在舍衛國祇陀林中
91 16 zhòng to obtain 一時佛在舍衛國祇陀林中
92 16 zhòng to pass an exam 一時佛在舍衛國祇陀林中
93 16 zhōng middle 一時佛在舍衛國祇陀林中
94 14 zhòng many; numerous 眾惡都盡眾善補處
95 14 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾惡都盡眾善補處
96 14 zhòng general; common; public 眾惡都盡眾善補處
97 14 zhòng many; all; sarva 眾惡都盡眾善補處
98 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為說六字呪王經
99 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為說六字呪王經
100 14 shuì to persuade 為說六字呪王經
101 14 shuō to teach; to recite; to explain 為說六字呪王經
102 14 shuō a doctrine; a theory 為說六字呪王經
103 14 shuō to claim; to assert 為說六字呪王經
104 14 shuō allocution 為說六字呪王經
105 14 shuō to criticize; to scold 為說六字呪王經
106 14 shuō to indicate; to refer to 為說六字呪王經
107 14 shuō speach; vāda 為說六字呪王經
108 14 shuō to speak; bhāṣate 為說六字呪王經
109 14 shuō to instruct 為說六字呪王經
110 14 this; these 此呪能斷絕帝釋呪道
111 14 in this way 此呪能斷絕帝釋呪道
112 14 otherwise; but; however; so 此呪能斷絕帝釋呪道
113 14 at this time; now; here 此呪能斷絕帝釋呪道
114 14 this; here; etad 此呪能斷絕帝釋呪道
115 13 ā prefix to names of people 阿那延陀慢陀婆帝
116 13 ā to groan 阿那延陀慢陀婆帝
117 13 ā a 阿那延陀慢陀婆帝
118 13 ē to flatter 阿那延陀慢陀婆帝
119 13 ā expresses doubt 阿那延陀慢陀婆帝
120 13 ē river bank 阿那延陀慢陀婆帝
121 13 ē beam; pillar 阿那延陀慢陀婆帝
122 13 ē a hillslope; a mound 阿那延陀慢陀婆帝
123 13 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿那延陀慢陀婆帝
124 13 ē E 阿那延陀慢陀婆帝
125 13 ē to depend on 阿那延陀慢陀婆帝
126 13 ā a final particle 阿那延陀慢陀婆帝
127 13 ē e 阿那延陀慢陀婆帝
128 13 ē a buttress 阿那延陀慢陀婆帝
129 13 ē be partial to 阿那延陀慢陀婆帝
130 13 ē thick silk 阿那延陀慢陀婆帝
131 13 ā this; these 阿那延陀慢陀婆帝
132 13 ē e 阿那延陀慢陀婆帝
133 13 to carry 提兜羅
134 13 a flick up and rightwards in a character 提兜羅
135 13 to lift; to raise 提兜羅
136 13 to move forward [in time] 提兜羅
137 13 to get; to fetch 提兜羅
138 13 to mention; to raise [in discussion] 提兜羅
139 13 to cheer up 提兜羅
140 13 to be on guard 提兜羅
141 13 a ladle 提兜羅
142 13 Ti 提兜羅
143 13 to to hurl; to pass 提兜羅
144 13 to bring; cud 提兜羅
145 12 bhiksuni; a nun 呵呵浮陀尼劬沙
146 12 Confucius; Father 呵呵浮陀尼劬沙
147 12 Ni 呵呵浮陀尼劬沙
148 12 ni 呵呵浮陀尼劬沙
149 12 to obstruct 呵呵浮陀尼劬沙
150 12 near to 呵呵浮陀尼劬沙
151 12 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 呵呵浮陀尼劬沙
152 12 zhì wisdom; knowledge; understanding 佉智
153 12 zhì care; prudence 佉智
154 12 zhì Zhi 佉智
155 12 zhì clever 佉智
156 12 zhì Wisdom 佉智
157 12 zhì jnana; knowing 佉智
158 12 to rub 摩帝
159 12 to approach; to press in 摩帝
160 12 to sharpen; to grind 摩帝
161 12 to obliterate; to erase 摩帝
162 12 to compare notes; to learn by interaction 摩帝
163 12 friction 摩帝
164 12 ma 摩帝
165 12 Māyā 摩帝
166 12 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with 安陀隸
167 12 a servant; a slave 安陀隸
168 12 Kangxi radical 171 安陀隸
169 12 clerical script; offiical script 安陀隸
170 12 a yamen messenger; a low ranking subordinate 安陀隸
171 12 a laborer 安陀隸
172 12 to audit; to examine carefully 安陀隸
173 12 to study; to learn; to practice 安陀隸
174 12 Li 安陀隸
175 11 悉皆 xījiē completely; all 悉皆滅之
176 11 一切 yīqiè all; every; everything 及與一切
177 11 一切 yīqiè temporary 及與一切
178 11 一切 yīqiè the same 及與一切
179 11 一切 yīqiè generally 及與一切
180 11 一切 yīqiè all, everything 及與一切
181 11 一切 yīqiè all; sarva 及與一切
182 11 biān side; boundary; edge; margin 柱邊作柱邊滅之
183 11 biān on the one hand; on the other hand; doing while 柱邊作柱邊滅之
184 11 biān suffix of a noun of locality 柱邊作柱邊滅之
185 11 biān frontier; border 柱邊作柱邊滅之
186 11 biān end; extremity; limit 柱邊作柱邊滅之
187 11 biān to be near; to approach 柱邊作柱邊滅之
188 11 biān a party; a side 柱邊作柱邊滅之
189 11 biān edge; prānta 柱邊作柱邊滅之
190 11 night 阿那阿那夜
191 11 dark 阿那阿那夜
192 11 by night 阿那阿那夜
193 11 ya 阿那阿那夜
194 11 night; rajanī 阿那阿那夜
195 10 néng can; able 等種種悉能呪詛厭蠱
196 10 néng ability; capacity 等種種悉能呪詛厭蠱
197 10 néng a mythical bear-like beast 等種種悉能呪詛厭蠱
198 10 néng energy 等種種悉能呪詛厭蠱
199 10 néng function; use 等種種悉能呪詛厭蠱
200 10 néng may; should; permitted to 等種種悉能呪詛厭蠱
201 10 néng talent 等種種悉能呪詛厭蠱
202 10 néng expert at 等種種悉能呪詛厭蠱
203 10 néng to be in harmony 等種種悉能呪詛厭蠱
204 10 néng to tend to; to care for 等種種悉能呪詛厭蠱
205 10 néng to reach; to arrive at 等種種悉能呪詛厭蠱
206 10 néng as long as; only 等種種悉能呪詛厭蠱
207 10 néng even if 等種種悉能呪詛厭蠱
208 10 néng but 等種種悉能呪詛厭蠱
209 10 néng in this way 等種種悉能呪詛厭蠱
210 10 néng to be able; śak 等種種悉能呪詛厭蠱
211 10 néng skilful; pravīṇa 等種種悉能呪詛厭蠱
212 10 a laughing sound 悉波呵
213 10 he 悉波呵
214 10 to scold 悉波呵
215 10 a yawn 悉波呵
216 10 ha 悉波呵
217 10 yawn; vijṛmbhā 悉波呵
218 10 la 悉波呵
219 9 gain; advantage; benefit 呵呵遮利
220 9 profit 呵呵遮利
221 9 sharp 呵呵遮利
222 9 to benefit; to serve 呵呵遮利
223 9 Li 呵呵遮利
224 9 to be useful 呵呵遮利
225 9 smooth; without a hitch 呵呵遮利
226 9 benefit; hita 呵呵遮利
227 9 ancestral hall; a memorial tablet in a temple commemorating a deceased father 阿禰帝
228 9 deceased father 阿禰帝
229 9 Ni 阿禰帝
230 9 Mi 阿禰帝
231 9 deḥ 阿禰帝
232 9 to adjoin; to border 帝毘吒毘提膩
233 9 to help; to assist 帝毘吒毘提膩
234 9 vai 帝毘吒毘提膩
235 9 to reach 及與一切
236 9 and 及與一切
237 9 coming to; when 及與一切
238 9 to attain 及與一切
239 9 to understand 及與一切
240 9 able to be compared to; to catch up with 及與一切
241 9 to be involved with; to associate with 及與一切
242 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及與一切
243 9 and; ca; api 及與一切
244 9 shòu old age; long life 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
245 9 shòu lifespan 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
246 9 shòu age 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
247 9 shòu birthday 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
248 9 shòu Shou 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
249 9 shòu to give gold or silk in congratulations 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
250 9 shòu used in preparation for death 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
251 9 shòu long life; āyus 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
252 9 undulations 悉波呵
253 9 waves; breakers 悉波呵
254 9 wavelength 悉波呵
255 9 pa 悉波呵
256 9 wave; taraṅga 悉波呵
257 8 that 阿那延陀慢陀婆帝
258 8 if that is the case 阿那延陀慢陀婆帝
259 8 nèi that 阿那延陀慢陀婆帝
260 8 where 阿那延陀慢陀婆帝
261 8 how 阿那延陀慢陀婆帝
262 8 No 阿那延陀慢陀婆帝
263 8 nuó to move 阿那延陀慢陀婆帝
264 8 nuó much 阿那延陀慢陀婆帝
265 8 nuó stable; quiet 阿那延陀慢陀婆帝
266 8 na 阿那延陀慢陀婆帝
267 8 某甲 mǒujiǎ a certain person 若有為某甲作惡呪詛
268 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 先佛所說
269 8 suǒ an office; an institute 先佛所說
270 8 suǒ introduces a relative clause 先佛所說
271 8 suǒ it 先佛所說
272 8 suǒ if; supposing 先佛所說
273 8 suǒ a few; various; some 先佛所說
274 8 suǒ a place; a location 先佛所說
275 8 suǒ indicates a passive voice 先佛所說
276 8 suǒ that which 先佛所說
277 8 suǒ an ordinal number 先佛所說
278 8 suǒ meaning 先佛所說
279 8 suǒ garrison 先佛所說
280 8 suǒ place; pradeśa 先佛所說
281 8 suǒ that which; yad 先佛所說
282 7 to curse; to revile 若有為某甲作惡呪詛
283 7 promptly; right away; immediately 即說呪曰
284 7 to be near by; to be close to 即說呪曰
285 7 at that time 即說呪曰
286 7 to be exactly the same as; to be thus 即說呪曰
287 7 supposed; so-called 即說呪曰
288 7 if; but 即說呪曰
289 7 to arrive at; to ascend 即說呪曰
290 7 then; following 即說呪曰
291 7 so; just so; eva 即說呪曰
292 7 zhà shout in a rage; roar; bellow 摩頭摩婆帝迦羅吒
293 7 zhà to scold; to find fault with someone 摩頭摩婆帝迦羅吒
294 7 zhà to sympathize with; to lament 摩頭摩婆帝迦羅吒
295 7 zhā zha 摩頭摩婆帝迦羅吒
296 7 zhà to exaggerate 摩頭摩婆帝迦羅吒
297 7 zhà talking while eating 摩頭摩婆帝迦羅吒
298 7 zhà ta 摩頭摩婆帝迦羅吒
299 7 luó Luo 提兜羅
300 7 luó to catch; to capture 提兜羅
301 7 luó gauze 提兜羅
302 7 luó a sieve; cloth for filtering 提兜羅
303 7 luó a net for catching birds 提兜羅
304 7 luó to recruit 提兜羅
305 7 luó to include 提兜羅
306 7 luó to distribute 提兜羅
307 7 luó ra 提兜羅
308 7 yuē to speak; to say 即說呪曰
309 7 yuē Kangxi radical 73 即說呪曰
310 7 yuē to be called 即說呪曰
311 7 yuē particle without meaning 即說呪曰
312 7 yuē said; ukta 即說呪曰
313 7 zhū all; many; various 利普賢彌勒一切諸大菩薩
314 7 zhū Zhu 利普賢彌勒一切諸大菩薩
315 7 zhū all; members of the class 利普賢彌勒一切諸大菩薩
316 7 zhū interrogative particle 利普賢彌勒一切諸大菩薩
317 7 zhū him; her; them; it 利普賢彌勒一切諸大菩薩
318 7 zhū of; in 利普賢彌勒一切諸大菩薩
319 7 zhū all; many; sarva 利普賢彌勒一切諸大菩薩
320 7 tóu head 頻頭婆帝
321 7 tóu measure word for heads of cattle, etc 頻頭婆帝
322 7 tóu top 頻頭婆帝
323 7 tóu a piece; an aspect 頻頭婆帝
324 7 tóu a leader 頻頭婆帝
325 7 tóu first 頻頭婆帝
326 7 tou head 頻頭婆帝
327 7 tóu top; side; head 頻頭婆帝
328 7 tóu hair 頻頭婆帝
329 7 tóu start; end 頻頭婆帝
330 7 tóu a commission 頻頭婆帝
331 7 tóu a person 頻頭婆帝
332 7 tóu direction; bearing 頻頭婆帝
333 7 tóu previous 頻頭婆帝
334 7 tóu head; śiras 頻頭婆帝
335 7 ān calm; still; quiet; peaceful 安陀隸
336 7 ān to calm; to pacify 安陀隸
337 7 ān where 安陀隸
338 7 ān safe; secure 安陀隸
339 7 ān comfortable; happy 安陀隸
340 7 ān to find a place for 安陀隸
341 7 ān to install; to fix; to fit 安陀隸
342 7 ān to be content 安陀隸
343 7 ān to cherish 安陀隸
344 7 ān to bestow; to confer 安陀隸
345 7 ān amphetamine 安陀隸
346 7 ān ampere 安陀隸
347 7 ān to add; to submit 安陀隸
348 7 ān to reside; to live at 安陀隸
349 7 ān to be used to; to be familiar with 安陀隸
350 7 ān how; why 安陀隸
351 7 ān thus; so; therefore 安陀隸
352 7 ān deliberately 安陀隸
353 7 ān naturally 安陀隸
354 7 ān an 安陀隸
355 7 ān Ease 安陀隸
356 7 ān e 安陀隸
357 7 ān an 安陀隸
358 7 ān peace 安陀隸
359 6 ōu Europe 若佉歐
360 6 ōu Ohm 若佉歐
361 6 ōu Ou 若佉歐
362 6 ōu to sing 若佉歐
363 6 ōu to beat; to thump 若佉歐
364 6 ǒu to vommit; to throw up 若佉歐
365 6 ōu vomit; chardayati 若佉歐
366 6 to know; to learn about; to comprehend 悉波呵
367 6 all; entire 悉波呵
368 6 detailed 悉波呵
369 6 to elaborate; to expound 悉波呵
370 6 to exhaust; to use up 悉波呵
371 6 strongly 悉波呵
372 6 Xi 悉波呵
373 6 all; kṛtsna 悉波呵
374 6 xiàng towards; to 若上向作上向滅之
375 6 xiàng direction 若上向作上向滅之
376 6 xiàng to face 若上向作上向滅之
377 6 xiàng previous; former; earlier 若上向作上向滅之
378 6 xiàng formerly 若上向作上向滅之
379 6 xiàng a north facing window 若上向作上向滅之
380 6 xiàng a trend 若上向作上向滅之
381 6 xiàng Xiang 若上向作上向滅之
382 6 xiàng Xiang 若上向作上向滅之
383 6 xiàng to move towards 若上向作上向滅之
384 6 xiàng to respect; to admire; to look up to 若上向作上向滅之
385 6 xiàng to favor; to be partial to 若上向作上向滅之
386 6 xiàng always 若上向作上向滅之
387 6 xiàng just now; a moment ago 若上向作上向滅之
388 6 xiàng to approximate 若上向作上向滅之
389 6 xiàng presuming 若上向作上向滅之
390 6 xiàng to attack 若上向作上向滅之
391 6 xiàng echo 若上向作上向滅之
392 6 xiàng to make clear 若上向作上向滅之
393 6 xiàng facing towards; abhimukha 若上向作上向滅之
394 6 shě to give 舍陀目佉
395 6 shě to give up; to abandon 舍陀目佉
396 6 shě a house; a home; an abode 舍陀目佉
397 6 shè my 舍陀目佉
398 6 shè a unit of length equal to 30 li 舍陀目佉
399 6 shě equanimity 舍陀目佉
400 6 shè my house 舍陀目佉
401 6 shě to to shoot; to fire; to launch 舍陀目佉
402 6 shè to leave 舍陀目佉
403 6 shě She 舍陀目佉
404 6 shè disciple 舍陀目佉
405 6 shè a barn; a pen 舍陀目佉
406 6 shè to reside 舍陀目佉
407 6 shè to stop; to halt; to cease 舍陀目佉
408 6 shè to find a place for; to arrange 舍陀目佉
409 6 shě Give 舍陀目佉
410 6 shě abandoning; prahāṇa 舍陀目佉
411 6 shě house; gṛha 舍陀目佉
412 6 shě equanimity; upeksa 舍陀目佉
413 6 de potential marker 得見百秋
414 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得見百秋
415 6 děi must; ought to 得見百秋
416 6 děi to want to; to need to 得見百秋
417 6 děi must; ought to 得見百秋
418 6 de 得見百秋
419 6 de infix potential marker 得見百秋
420 6 to result in 得見百秋
421 6 to be proper; to fit; to suit 得見百秋
422 6 to be satisfied 得見百秋
423 6 to be finished 得見百秋
424 6 de result of degree 得見百秋
425 6 de marks completion of an action 得見百秋
426 6 děi satisfying 得見百秋
427 6 to contract 得見百秋
428 6 marks permission or possibility 得見百秋
429 6 expressing frustration 得見百秋
430 6 to hear 得見百秋
431 6 to have; there is 得見百秋
432 6 marks time passed 得見百秋
433 6 obtain; attain; prāpta 得見百秋
434 6 zhòu daytime 若晝作晝滅之
435 6 zhòu Zhou 若晝作晝滅之
436 6 zhòu Zhou 若晝作晝滅之
437 6 zhòu day; diva 若晝作晝滅之
438 6 bǎi one hundred 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
439 6 bǎi many 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
440 6 bǎi Bai 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
441 6 bǎi all 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
442 6 bǎi hundred; śata 使某甲晝安夜安晝夜常安得壽百歲
443 6 jiān letter 緘壽緘壽
444 6 jiān to close; to seal 緘壽緘壽
445 6 jiān a strap 緘壽緘壽
446 6 jiān keep the mouth closed 緘壽緘壽
447 6 jiān to store 緘壽緘壽
448 6 jiān to bind 緘壽緘壽
449 6 Ji 若阿婆摩羅若吉遮
450 6 good luck 若阿婆摩羅若吉遮
451 6 propitious; auspicious 若阿婆摩羅若吉遮
452 6 giga- 若阿婆摩羅若吉遮
453 6 life supporting 若阿婆摩羅若吉遮
454 6 excellent 若阿婆摩羅若吉遮
455 6 first day of the lunar month 若阿婆摩羅若吉遮
456 6 Auspicious 若阿婆摩羅若吉遮
457 6 good fortune; śrī 若阿婆摩羅若吉遮
458 5 è evil; vice 眾惡都盡眾善補處
459 5 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 眾惡都盡眾善補處
460 5 ě queasy; nauseous 眾惡都盡眾善補處
461 5 to hate; to detest 眾惡都盡眾善補處
462 5 how? 眾惡都盡眾善補處
463 5 è fierce 眾惡都盡眾善補處
464 5 è detestable; offensive; unpleasant 眾惡都盡眾善補處
465 5 to denounce 眾惡都盡眾善補處
466 5 oh! 眾惡都盡眾善補處
467 5 è e 眾惡都盡眾善補處
468 5 è evil 眾惡都盡眾善補處
469 5 呵呵 hēhē laughter 呵呵遮利
470 5 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多那若毘舍闍
471 5 duó many; much 多那若毘舍闍
472 5 duō more 多那若毘舍闍
473 5 duō an unspecified extent 多那若毘舍闍
474 5 duō used in exclamations 多那若毘舍闍
475 5 duō excessive 多那若毘舍闍
476 5 duō to what extent 多那若毘舍闍
477 5 duō abundant 多那若毘舍闍
478 5 duō to multiply; to acrue 多那若毘舍闍
479 5 duō mostly 多那若毘舍闍
480 5 duō simply; merely 多那若毘舍闍
481 5 duō frequently 多那若毘舍闍
482 5 duō very 多那若毘舍闍
483 5 duō Duo 多那若毘舍闍
484 5 duō ta 多那若毘舍闍
485 5 duō many; bahu 多那若毘舍闍
486 5 dào way; road; path 此呪能斷絕帝釋呪道
487 5 dào principle; a moral; morality 此呪能斷絕帝釋呪道
488 5 dào Tao; the Way 此呪能斷絕帝釋呪道
489 5 dào measure word for long things 此呪能斷絕帝釋呪道
490 5 dào to say; to speak; to talk 此呪能斷絕帝釋呪道
491 5 dào to think 此呪能斷絕帝釋呪道
492 5 dào times 此呪能斷絕帝釋呪道
493 5 dào circuit; a province 此呪能斷絕帝釋呪道
494 5 dào a course; a channel 此呪能斷絕帝釋呪道
495 5 dào a method; a way of doing something 此呪能斷絕帝釋呪道
496 5 dào measure word for doors and walls 此呪能斷絕帝釋呪道
497 5 dào measure word for courses of a meal 此呪能斷絕帝釋呪道
498 5 dào a centimeter 此呪能斷絕帝釋呪道
499 5 dào a doctrine 此呪能斷絕帝釋呪道
500 5 dào Taoism; Daoism 此呪能斷絕帝釋呪道

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. lord; pārthiva
  2. Indra
zhòu mantra
  1. miè
  2. miè
  1. the cessation of suffering
  2. nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
tuó dha
zuò action; kāraṇa
bha
  1. kha
  2. empty space
zhōng middle
zhòng many; all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
波斯 66 Persia
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
多罗 多羅 100 Tara
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
佛说六字呪王经 佛說六字呪王經 102 Saḍakṣaravidyāmantrasūtra; Fo Shuo Liu Zi Zhou Wang Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
浮陀 102 Buddha
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
护一切 護一切 104 Visvabhu; Viśvabhū
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
礼拜三 禮拜三 108 Wednesday
六字咒 108 Mantra of Six Syllables
六字呪王经 六字呪王經 108 Saḍakṣaravidyāmantrasūtra; Liu Zi Zhou Wang Jing
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
摩罗 摩羅 109 Māra
魔怨 109 Māra
尼波罗 尼波羅 110 Nepāla
尼婆罗 尼婆羅 110 ancient Nepal
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
毘舍 112 Vaiśya
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆罗婆 婆羅婆 112 Bhāradvāja
普贤 普賢 112 Samantabhadra
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
陀罗 陀羅 116 Tārā
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
栴陀罗 栴陀羅 122 Chandala; caṇḍāla [untouchable caste]
只陀林 祇陀林 122
  1. Jetavana
  2. Jetavana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 51.

Simplified Traditional Pinyin English
般陀 98
  1. a unit of length equal to twenty eight elbow lengths
  2. Cudapanthaka
补处 補處 98 occupies a vacated place
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
道中 100 on the path
地上 100 above the ground
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
富多那 102 putana
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
和合众 和合眾 104 saṃgha; monastic gathering
护身 護身 104 protection of the body
护世 護世 104 protectors of the world
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
净洁 淨潔 106 pure
鸠槃荼 鳩槃荼 106 kumbhāṇḍa
离欲 離欲 108 free of desire
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗婆 羅婆 108 an instant; lava
摩登伽 109 untouchable; dalit
摩登伽女 109 untouchable woman; dalit woman
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
能行 110 ability to act
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
毘舍阇 毘舍闍 112 pisaca
毘陀罗 毘陀羅 112 vetāla; vetāḍa
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
首陀 115 sudra; shudra; slave class
四天 115 four kinds of heaven
所持 115 adhisthana; empowerment
莎诃 莎訶 115 svāhā
所行 115 actions; practice
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
未来现在 未來現在 119 the present and the future
我身 119 I; myself
五辛 119 the five pungent spices; the five pungent vegetables
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无尽藏 無盡藏 119
  1. Boundless Treasure
  2. inexhaustible storehouse
  3. an inexhaustible treasury
行婬 120 lewd desire
夜叉 121 yaksa
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
怨家 121 an enemy
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸仙 諸仙 122 group of sages
最上 122 supreme