Glossary and Vocabulary for Cintāmaṇicakra Bodhisattva Teaching of the Secret Method (Ruyi Lun Pusa Guan Men Yi Zhu Mi Jue) 如意輪菩薩觀門義注祕訣

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 39 meaning; sense 一切法流注義
2 39 justice; right action; righteousness 一切法流注義
3 39 artificial; man-made; fake 一切法流注義
4 39 chivalry; generosity 一切法流注義
5 39 just; righteous 一切法流注義
6 39 adopted 一切法流注義
7 39 a relationship 一切法流注義
8 39 volunteer 一切法流注義
9 39 something suitable 一切法流注義
10 39 a martyr 一切法流注義
11 39 a law 一切法流注義
12 39 Yi 一切法流注義
13 39 Righteousness 一切法流注義
14 39 aim; artha 一切法流注義
15 36 letter; symbol; character 唵字
16 36 Zi 唵字
17 36 to love 唵字
18 36 to teach; to educate 唵字
19 36 to be allowed to marry 唵字
20 36 courtesy name; style name; scholarly or literary name 唵字
21 36 diction; wording 唵字
22 36 handwriting 唵字
23 36 calligraphy; a work of calligraphy 唵字
24 36 a written pledge; a letter; a contract 唵字
25 36 a font; a calligraphic style 唵字
26 36 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 唵字
27 18 一切法 yīqiē fǎ all phenomena 一切法流注義
28 18 一切法 yīqiē fǎ all dharmas; all things; sarvadharma 一切法流注義
29 14 不可得 bù kě dé cannot be obtained 覺不可得
30 14 不可得 bù kě dé unobtainable 覺不可得
31 14 不可得 bù kě dé unattainable 覺不可得
32 14 Yi 了亦不可得
33 13 zhě ca 大慈悲者
34 12 èr two 二合
35 12 èr Kangxi radical 7 二合
36 12 èr second 二合
37 12 èr twice; double; di- 二合
38 12 èr more than one kind 二合
39 12 èr two; dvā; dvi 二合
40 12 èr both; dvaya 二合
41 11 yún cloud 又釋云
42 11 yún Yunnan 又釋云
43 11 yún Yun 又釋云
44 11 yún to say 又釋云
45 11 yún to have 又釋云
46 11 yún cloud; megha 又釋云
47 11 yún to say; iti 又釋云
48 10 to go; to 更於身上布列小心真言
49 10 to rely on; to depend on 更於身上布列小心真言
50 10 Yu 更於身上布列小心真言
51 10 a crow 更於身上布列小心真言
52 10 to join; to combine 二合
53 10 to close 二合
54 10 to agree with; equal to 二合
55 10 to gather 二合
56 10 whole 二合
57 10 to be suitable; to be up to standard 二合
58 10 a musical note 二合
59 10 the conjunction of two astronomical objects 二合
60 10 to fight 二合
61 10 to conclude 二合
62 10 to be similar to 二合
63 10 crowded 二合
64 10 a box 二合
65 10 to copulate 二合
66 10 a partner; a spouse 二合
67 10 harmonious 二合
68 10 He 二合
69 10 a container for grain measurement 二合
70 10 Merge 二合
71 10 unite; saṃyoga 二合
72 10 néng can; able 能轉無上法輪義亦摧破義
73 10 néng ability; capacity 能轉無上法輪義亦摧破義
74 10 néng a mythical bear-like beast 能轉無上法輪義亦摧破義
75 10 néng energy 能轉無上法輪義亦摧破義
76 10 néng function; use 能轉無上法輪義亦摧破義
77 10 néng talent 能轉無上法輪義亦摧破義
78 10 néng expert at 能轉無上法輪義亦摧破義
79 10 néng to be in harmony 能轉無上法輪義亦摧破義
80 10 néng to tend to; to care for 能轉無上法輪義亦摧破義
81 10 néng to reach; to arrive at 能轉無上法輪義亦摧破義
82 10 néng to be able; śak 能轉無上法輪義亦摧破義
83 10 néng skilful; pravīṇa 能轉無上法輪義亦摧破義
84 9 chén dust; dirt 一切法離塵義
85 9 chén a trace; a track 一切法離塵義
86 9 chén ashes; cinders 一切法離塵義
87 9 chén a war; a battle 一切法離塵義
88 9 chén this world 一切法離塵義
89 9 chén Chen 一切法離塵義
90 9 chén to pollute 一切法離塵義
91 9 chén dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object 一切法離塵義
92 9 chén an atom; aṇu 一切法離塵義
93 8 ǎn to contain 唵字
94 8 ǎn to eat with the hands 唵字
95 8 zhī to go 一切法超越之義
96 8 zhī to arrive; to go 一切法超越之義
97 8 zhī is 一切法超越之義
98 8 zhī to use 一切法超越之義
99 8 zhī Zhi 一切法超越之義
100 8 zhī winding 一切法超越之義
101 7 無所得 wú suǒ dé nothing to be attained 無所得以為方便
102 7 luó baby talk 囉字
103 7 luō to nag 囉字
104 7 luó ra 囉字
105 7 bǎo a treasure; a valuable item 寶義
106 7 bǎo treasured; cherished 寶義
107 7 bǎo a jewel; gem 寶義
108 7 bǎo precious 寶義
109 7 bǎo noble 寶義
110 7 bǎo an imperial seal 寶義
111 7 bǎo a unit of currency 寶義
112 7 bǎo Bao 寶義
113 7 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶義
114 7 bǎo jewel; gem; mani 寶義
115 7 fu 嚩字
116 7 va 嚩字
117 6 wilderness
118 6 open country; field
119 6 outskirts; countryside
120 6 wild; uncivilized
121 6 celestial area
122 6 district; region
123 6 community
124 6 rude; coarse
125 6 unofficial
126 6 ya
127 6 the wild; aṭavī
128 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 無所得以為方便
129 6 以為 yǐwéi to act as 無所得以為方便
130 6 以為 yǐwèi to think 無所得以為方便
131 6 以為 yǐwéi to use as 無所得以為方便
132 6 Kangxi radical 71 亦如來無觀頂義
133 6 to not have; without 亦如來無觀頂義
134 6 mo 亦如來無觀頂義
135 6 to not have 亦如來無觀頂義
136 6 Wu 亦如來無觀頂義
137 6 mo 亦如來無觀頂義
138 6 Na 娜字
139 6 nuó elegant; graceful 娜字
140 6 da 娜字
141 6 to rub
142 6 to approach; to press in
143 6 to sharpen; to grind
144 6 to obliterate; to erase
145 6 to compare notes; to learn by interaction
146 6 friction
147 6 ma
148 6 Māyā
149 5 liǎo to know; to understand 了亦不可得
150 5 liǎo to understand; to know 了亦不可得
151 5 liào to look afar from a high place 了亦不可得
152 5 liǎo to complete 了亦不可得
153 5 liǎo clever; intelligent 了亦不可得
154 5 liǎo to know; jñāta 了亦不可得
155 5 shēn human body; torso 不久當證法身三昧
156 5 shēn Kangxi radical 158 不久當證法身三昧
157 5 shēn self 不久當證法身三昧
158 5 shēn life 不久當證法身三昧
159 5 shēn an object 不久當證法身三昧
160 5 shēn a lifetime 不久當證法身三昧
161 5 shēn moral character 不久當證法身三昧
162 5 shēn status; identity; position 不久當證法身三昧
163 5 shēn pregnancy 不久當證法身三昧
164 5 juān India 不久當證法身三昧
165 5 shēn body; kāya 不久當證法身三昧
166 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則成稽首
167 5 a grade; a level 則成稽首
168 5 an example; a model 則成稽首
169 5 a weighing device 則成稽首
170 5 to grade; to rank 則成稽首
171 5 to copy; to imitate; to follow 則成稽首
172 5 to do 則成稽首
173 5 koan; kōan; gong'an 則成稽首
174 5 ya 儞也
175 5 duàn to judge 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
176 5 duàn to severe; to break 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
177 5 duàn to stop 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
178 5 duàn to quit; to give up 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
179 5 duàn to intercept 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
180 5 duàn to divide 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
181 5 duàn to isolate 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
182 5 真言 zhēnyán true words 更於身上布列小心真言
183 5 真言 zhēnyán an incantation 更於身上布列小心真言
184 5 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 更於身上布列小心真言
185 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 其字成於三身義也
186 5 chéng to become; to turn into 其字成於三身義也
187 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 其字成於三身義也
188 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 其字成於三身義也
189 5 chéng a full measure of 其字成於三身義也
190 5 chéng whole 其字成於三身義也
191 5 chéng set; established 其字成於三身義也
192 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 其字成於三身義也
193 5 chéng to reconcile 其字成於三身義也
194 5 chéng to resmble; to be similar to 其字成於三身義也
195 5 chéng composed of 其字成於三身義也
196 5 chéng a result; a harvest; an achievement 其字成於三身義也
197 5 chéng capable; able; accomplished 其字成於三身義也
198 5 chéng to help somebody achieve something 其字成於三身義也
199 5 chéng Cheng 其字成於三身義也
200 5 chéng Become 其字成於三身義也
201 5 chéng becoming; bhāva 其字成於三身義也
202 5 chí to grasp; to hold 手持如意寶
203 5 chí to resist; to oppose 手持如意寶
204 5 chí to uphold 手持如意寶
205 5 chí to sustain; to keep; to uphold 手持如意寶
206 5 chí to administer; to manage 手持如意寶
207 5 chí to control 手持如意寶
208 5 chí to be cautious 手持如意寶
209 5 chí to remember 手持如意寶
210 5 chí to assist 手持如意寶
211 5 chí with; using 手持如意寶
212 5 chí dhara 手持如意寶
213 5 布列 bùliè to arrange in sequence 右如上布列諸字
214 5 to leave; to depart; to go away; to part 一切法離塵義
215 5 a mythical bird 一切法離塵義
216 5 li; one of the eight divinatory trigrams 一切法離塵義
217 5 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 一切法離塵義
218 5 chī a dragon with horns not yet grown 一切法離塵義
219 5 a mountain ash 一切法離塵義
220 5 vanilla; a vanilla-like herb 一切法離塵義
221 5 to be scattered; to be separated 一切法離塵義
222 5 to cut off 一切法離塵義
223 5 to violate; to be contrary to 一切法離塵義
224 5 to be distant from 一切法離塵義
225 5 two 一切法離塵義
226 5 to array; to align 一切法離塵義
227 5 to pass through; to experience 一切法離塵義
228 5 transcendence 一切法離塵義
229 5 to avoid; to abstain from; viramaṇa 一切法離塵義
230 5 ā to groan
231 5 ā a
232 5 ē to flatter
233 5 ē river bank
234 5 ē beam; pillar
235 5 ē a hillslope; a mound
236 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
237 5 ē E
238 5 ē to depend on
239 5 ē e
240 5 ē a buttress
241 5 ē be partial to
242 5 ē thick silk
243 5 ē e
244 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所謂開如來藏說真言
245 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所謂開如來藏說真言
246 4 shuì to persuade 所謂開如來藏說真言
247 4 shuō to teach; to recite; to explain 所謂開如來藏說真言
248 4 shuō a doctrine; a theory 所謂開如來藏說真言
249 4 shuō to claim; to assert 所謂開如來藏說真言
250 4 shuō allocution 所謂開如來藏說真言
251 4 shuō to criticize; to scold 所謂開如來藏說真言
252 4 shuō to indicate; to refer to 所謂開如來藏說真言
253 4 shuō speach; vāda 所謂開如來藏說真言
254 4 shuō to speak; bhāṣate 所謂開如來藏說真言
255 4 shuō to instruct 所謂開如來藏說真言
256 4 liù six 六種
257 4 liù sixth 六種
258 4 liù a note on the Gongche scale 六種
259 4 liù six; ṣaṭ 六種
260 4 cuī to destroy; to break; to injure 能轉無上法輪義亦摧破義
261 4 cuī to conquer; jita 能轉無上法輪義亦摧破義
262 4 四魔 sì mó the four kinds of evil 四魔現前則入大
263 4 grieved; saddened 怛曩
264 4 worried 怛曩
265 4 ta 怛曩
266 4 lún a wheel 口引入身心口輪中
267 4 lún a disk; a ring 口引入身心口輪中
268 4 lún a revolution 口引入身心口輪中
269 4 lún to revolve; to turn; to recur 口引入身心口輪中
270 4 lún to take turns; in turn 口引入身心口輪中
271 4 lún a steamer; a steamboat 口引入身心口輪中
272 4 lún a 12 year cycle 口引入身心口輪中
273 4 lún a vehicle with wheels 口引入身心口輪中
274 4 lún a north-south measurement 口引入身心口輪中
275 4 lún perimeter; circumference 口引入身心口輪中
276 4 lún high soaring 口引入身心口輪中
277 4 lún Lun 口引入身心口輪中
278 4 lún wheel; cakra 口引入身心口輪中
279 4 běn to be one's own 字者一切法本不
280 4 běn origin; source; root; foundation; basis 字者一切法本不
281 4 běn the roots of a plant 字者一切法本不
282 4 běn capital 字者一切法本不
283 4 běn main; central; primary 字者一切法本不
284 4 běn according to 字者一切法本不
285 4 běn a version; an edition 字者一切法本不
286 4 běn a memorial [presented to the emperor] 字者一切法本不
287 4 běn a book 字者一切法本不
288 4 běn trunk of a tree 字者一切法本不
289 4 běn to investigate the root of 字者一切法本不
290 4 běn a manuscript for a play 字者一切法本不
291 4 běn Ben 字者一切法本不
292 4 běn root; origin; mula 字者一切法本不
293 4 běn becoming, being, existing; bhava 字者一切法本不
294 4 běn former; previous; pūrva 字者一切法本不
295 4 一切 yīqiè temporary 下召一切天龍八部諸有情類
296 4 一切 yīqiè the same 下召一切天龍八部諸有情類
297 4 zhì wisdom; knowledge; understanding 獲得如來智
298 4 zhì care; prudence 獲得如來智
299 4 zhì Zhi 獲得如來智
300 4 zhì spiritual insight; gnosis 獲得如來智
301 4 zhì clever 獲得如來智
302 4 zhì Wisdom 獲得如來智
303 4 zhì jnana; knowing 獲得如來智
304 4 有情 yǒuqíng having feelings for 下召一切天龍八部諸有情類
305 4 有情 yǒuqíng friends with 下召一切天龍八部諸有情類
306 4 有情 yǒuqíng having emotional appeal 下召一切天龍八部諸有情類
307 4 有情 yǒuqíng sentient being 下召一切天龍八部諸有情類
308 4 有情 yǒuqíng sentient beings 下召一切天龍八部諸有情類
309 4 shì to release; to set free 又釋云
310 4 shì to explain; to interpret 又釋云
311 4 shì to remove; to dispell; to clear up 又釋云
312 4 shì to give up; to abandon 又釋云
313 4 shì to put down 又釋云
314 4 shì to resolve 又釋云
315 4 shì to melt 又釋云
316 4 shì Śākyamuni 又釋云
317 4 shì Buddhism 又釋云
318 4 shì Śākya; Shakya 又釋云
319 4 pleased; glad 又釋云
320 4 shì explain 又釋云
321 4 shì Śakra; Indra 又釋云
322 4 guān to look at; to watch; to observe 觀之
323 4 guàn Taoist monastery; monastery 觀之
324 4 guān to display; to show; to make visible 觀之
325 4 guān Guan 觀之
326 4 guān appearance; looks 觀之
327 4 guān a sight; a view; a vista 觀之
328 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀之
329 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀之
330 4 guàn an announcement 觀之
331 4 guàn a high tower; a watchtower 觀之
332 4 guān Surview 觀之
333 4 guān Observe 觀之
334 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀之
335 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀之
336 4 guān recollection; anusmrti 觀之
337 4 guān viewing; avaloka 觀之
338 4 yóu Kangxi radical 102
339 4 yóu to follow along
340 4 yóu cause; reason
341 4 yóu You
342 4 光明 guāngmíng bright 光明赫奕廣
343 4 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明赫奕廣
344 4 光明 guāngmíng light 光明赫奕廣
345 4 光明 guāngmíng having hope 光明赫奕廣
346 4 光明 guāngmíng unselfish 光明赫奕廣
347 4 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明赫奕廣
348 4 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明赫奕廣
349 4 光明 guāngmíng Kōmyō 光明赫奕廣
350 4 光明 guāngmíng Brightness 光明赫奕廣
351 4 光明 guāngmíng brightness; flame 光明赫奕廣
352 4 方便 fāngbiàn convenient 無所得以為方便
353 4 方便 fāngbiàn to to the toilet 無所得以為方便
354 4 方便 fāngbiàn to have money to lend 無所得以為方便
355 4 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 無所得以為方便
356 4 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 無所得以為方便
357 4 方便 fāngbiàn appropriate 無所得以為方便
358 4 方便 fāngbiàn Convenience 無所得以為方便
359 4 方便 fāngbiàn expedient means 無所得以為方便
360 4 方便 fāngbiàn Skillful Means 無所得以為方便
361 4 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 無所得以為方便
362 3 niàn to read aloud 夫瑜伽法念
363 3 niàn to remember; to expect 夫瑜伽法念
364 3 niàn to miss 夫瑜伽法念
365 3 niàn to consider 夫瑜伽法念
366 3 niàn to recite; to chant 夫瑜伽法念
367 3 niàn to show affection for 夫瑜伽法念
368 3 niàn a thought; an idea 夫瑜伽法念
369 3 niàn twenty 夫瑜伽法念
370 3 niàn memory 夫瑜伽法念
371 3 niàn an instant 夫瑜伽法念
372 3 niàn Nian 夫瑜伽法念
373 3 niàn mindfulness; smrti 夫瑜伽法念
374 3 niàn a thought; citta 夫瑜伽法念
375 3 rǎn to be contagious; to catch (illness) 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
376 3 rǎn to dye; to stain 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
377 3 rǎn to infect 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
378 3 rǎn to sully; to pollute; to smear 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
379 3 rǎn infection 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
380 3 rǎn to corrupt 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
381 3 rǎn to make strokes 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
382 3 rǎn black bean sauce 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
383 3 rǎn Ran 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
384 3 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故
385 3 to know; to learn about; to comprehend 悉雲集加持
386 3 detailed 悉雲集加持
387 3 to elaborate; to expound 悉雲集加持
388 3 to exhaust; to use up 悉雲集加持
389 3 strongly 悉雲集加持
390 3 Xi 悉雲集加持
391 3 all; kṛtsna 悉雲集加持
392 3 zhà shout in a rage; roar; bellow 底瑟吒
393 3 zhà to scold; to find fault with someone 底瑟吒
394 3 zhà to sympathize with; to lament 底瑟吒
395 3 zhā zha 底瑟吒
396 3 zhà to exaggerate 底瑟吒
397 3 zhà ta 底瑟吒
398 3 如來 rúlái Tathagata 獲得如來智
399 3 如來 Rúlái Tathagata 獲得如來智
400 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 獲得如來智
401 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 時能除能緣所緣自他平等
402 3 chú to divide 時能除能緣所緣自他平等
403 3 chú to put in order 時能除能緣所緣自他平等
404 3 chú to appoint to an official position 時能除能緣所緣自他平等
405 3 chú door steps; stairs 時能除能緣所緣自他平等
406 3 chú to replace an official 時能除能緣所緣自他平等
407 3 chú to change; to replace 時能除能緣所緣自他平等
408 3 chú to renovate; to restore 時能除能緣所緣自他平等
409 3 chú division 時能除能緣所緣自他平等
410 3 chú except; without; anyatra 時能除能緣所緣自他平等
411 3 shī to give; to grant 一切法施義
412 3 shī to act; to do; to execute; to carry out 一切法施義
413 3 shī to deploy; to set up 一切法施義
414 3 shī to relate to 一切法施義
415 3 shī to move slowly 一切法施義
416 3 shī to exert 一切法施義
417 3 shī to apply; to spread 一切法施義
418 3 shī Shi 一切法施義
419 3 shī the practice of selfless giving; dāna 一切法施義
420 3 arm 六臂相頌
421 3 arm; bāhu 六臂相頌
422 3 nǎng ancient times; former times
423 3 nǎng na
424 3 吽字 hōng zì hum syllable; hum-kara 吽字
425 3 insignificant; small; tiny 娜麼
426 3 yāo one 娜麼
427 3 yāo small; tiny 娜麼
428 3 yāo small; tiny 娜麼
429 3 yāo smallest 娜麼
430 3 yāo one 娜麼
431 3 yāo Yao 娜麼
432 3 ma ba 娜麼
433 3 ma ma 娜麼
434 3 Kangxi radical 132 悉自降伏
435 3 Zi 悉自降伏
436 3 a nose 悉自降伏
437 3 the beginning; the start 悉自降伏
438 3 origin 悉自降伏
439 3 to employ; to use 悉自降伏
440 3 to be 悉自降伏
441 3 self; soul; ātman 悉自降伏
442 3 瑜伽 yújiā yoga 夫瑜伽法念
443 3 瑜伽 yújiā yoga 夫瑜伽法念
444 3 瑜伽 yújiā Yogācāra School 夫瑜伽法念
445 3 瑜伽 yújiā Yoga 夫瑜伽法念
446 3 shǒu hand 手持如意寶
447 3 shǒu Kangxi radical 64 手持如意寶
448 3 shǒu to hold in one's hand 手持如意寶
449 3 shǒu a skill; an ability 手持如意寶
450 3 shǒu a person with skill 手持如意寶
451 3 shǒu convenient; portable 手持如意寶
452 3 shǒu a person doing an activity 手持如意寶
453 3 shǒu a method; a technique 手持如意寶
454 3 shǒu personally written 手持如意寶
455 3 shǒu carried or handled by hand 手持如意寶
456 3 shǒu hand; pāṇi; hasta 手持如意寶
457 3 method; way 夫瑜伽法念
458 3 France 夫瑜伽法念
459 3 the law; rules; regulations 夫瑜伽法念
460 3 the teachings of the Buddha; Dharma 夫瑜伽法念
461 3 a standard; a norm 夫瑜伽法念
462 3 an institution 夫瑜伽法念
463 3 to emulate 夫瑜伽法念
464 3 magic; a magic trick 夫瑜伽法念
465 3 punishment 夫瑜伽法念
466 3 Fa 夫瑜伽法念
467 3 a precedent 夫瑜伽法念
468 3 a classification of some kinds of Han texts 夫瑜伽法念
469 3 relating to a ceremony or rite 夫瑜伽法念
470 3 Dharma 夫瑜伽法念
471 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 夫瑜伽法念
472 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 夫瑜伽法念
473 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 夫瑜伽法念
474 3 quality; characteristic 夫瑜伽法念
475 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
476 3 ha
477 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩
478 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩
479 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩
480 3 infix potential marker 字者一切法本不
481 3 二種 èr zhǒng two kinds 塵有二種
482 3 suǒ a few; various; some
483 3 suǒ a place; a location
484 3 suǒ indicates a passive voice
485 3 suǒ an ordinal number
486 3 suǒ meaning
487 3 suǒ garrison
488 3 suǒ place; pradeśa
489 3 other; another; some other
490 3 other
491 3 tha
492 3 ṭha
493 3 other; anya
494 3 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 思惟義
495 3 思惟 sīwéi thinking; tought 思惟義
496 3 思惟 sīwéi Contemplate 思惟義
497 3 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 思惟義
498 3 kǒu Kangxi radical 30 口引入身心口輪中
499 3 kǒu mouth 口引入身心口輪中
500 3 kǒu an opening; a hole 口引入身心口輪中

Frequencies of all Words

Top 968

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 39 meaning; sense 一切法流注義
2 39 justice; right action; righteousness 一切法流注義
3 39 artificial; man-made; fake 一切法流注義
4 39 chivalry; generosity 一切法流注義
5 39 just; righteous 一切法流注義
6 39 adopted 一切法流注義
7 39 a relationship 一切法流注義
8 39 volunteer 一切法流注義
9 39 something suitable 一切法流注義
10 39 a martyr 一切法流注義
11 39 a law 一切法流注義
12 39 Yi 一切法流注義
13 39 Righteousness 一切法流注義
14 39 aim; artha 一切法流注義
15 36 letter; symbol; character 唵字
16 36 Zi 唵字
17 36 to love 唵字
18 36 to teach; to educate 唵字
19 36 to be allowed to marry 唵字
20 36 courtesy name; style name; scholarly or literary name 唵字
21 36 diction; wording 唵字
22 36 handwriting 唵字
23 36 calligraphy; a work of calligraphy 唵字
24 36 a written pledge; a letter; a contract 唵字
25 36 a font; a calligraphic style 唵字
26 36 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 唵字
27 18 一切法 yīqiē fǎ all phenomena 一切法流注義
28 18 一切法 yīqiē fǎ all dharmas; all things; sarvadharma 一切法流注義
29 16 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 能滿眾生願故
30 16 old; ancient; former; past 能滿眾生願故
31 16 reason; cause; purpose 能滿眾生願故
32 16 to die 能滿眾生願故
33 16 so; therefore; hence 能滿眾生願故
34 16 original 能滿眾生願故
35 16 accident; happening; instance 能滿眾生願故
36 16 a friend; an acquaintance; friendship 能滿眾生願故
37 16 something in the past 能滿眾生願故
38 16 deceased; dead 能滿眾生願故
39 16 still; yet 能滿眾生願故
40 16 therefore; tasmāt 能滿眾生願故
41 14 不可得 bù kě dé cannot be obtained 覺不可得
42 14 不可得 bù kě dé unobtainable 覺不可得
43 14 不可得 bù kě dé unattainable 覺不可得
44 14 also; too 了亦不可得
45 14 but 了亦不可得
46 14 this; he; she 了亦不可得
47 14 although; even though 了亦不可得
48 14 already 了亦不可得
49 14 particle with no meaning 了亦不可得
50 14 Yi 了亦不可得
51 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大慈悲者
52 13 zhě that 大慈悲者
53 13 zhě nominalizing function word 大慈悲者
54 13 zhě used to mark a definition 大慈悲者
55 13 zhě used to mark a pause 大慈悲者
56 13 zhě topic marker; that; it 大慈悲者
57 13 zhuó according to 大慈悲者
58 13 zhě ca 大慈悲者
59 12 èr two 二合
60 12 èr Kangxi radical 7 二合
61 12 èr second 二合
62 12 èr twice; double; di- 二合
63 12 èr another; the other 二合
64 12 èr more than one kind 二合
65 12 èr two; dvā; dvi 二合
66 12 èr both; dvaya 二合
67 11 yún cloud 又釋云
68 11 yún Yunnan 又釋云
69 11 yún Yun 又釋云
70 11 yún to say 又釋云
71 11 yún to have 又釋云
72 11 yún a particle with no meaning 又釋云
73 11 yún in this way 又釋云
74 11 yún cloud; megha 又釋云
75 11 yún to say; iti 又釋云
76 10 in; at 更於身上布列小心真言
77 10 in; at 更於身上布列小心真言
78 10 in; at; to; from 更於身上布列小心真言
79 10 to go; to 更於身上布列小心真言
80 10 to rely on; to depend on 更於身上布列小心真言
81 10 to go to; to arrive at 更於身上布列小心真言
82 10 from 更於身上布列小心真言
83 10 give 更於身上布列小心真言
84 10 oppposing 更於身上布列小心真言
85 10 and 更於身上布列小心真言
86 10 compared to 更於身上布列小心真言
87 10 by 更於身上布列小心真言
88 10 and; as well as 更於身上布列小心真言
89 10 for 更於身上布列小心真言
90 10 Yu 更於身上布列小心真言
91 10 a crow 更於身上布列小心真言
92 10 whew; wow 更於身上布列小心真言
93 10 near to; antike 更於身上布列小心真言
94 10 to join; to combine 二合
95 10 a time; a trip 二合
96 10 to close 二合
97 10 to agree with; equal to 二合
98 10 to gather 二合
99 10 whole 二合
100 10 to be suitable; to be up to standard 二合
101 10 a musical note 二合
102 10 the conjunction of two astronomical objects 二合
103 10 to fight 二合
104 10 to conclude 二合
105 10 to be similar to 二合
106 10 and; also 二合
107 10 crowded 二合
108 10 a box 二合
109 10 to copulate 二合
110 10 a partner; a spouse 二合
111 10 harmonious 二合
112 10 should 二合
113 10 He 二合
114 10 a unit of measure for grain 二合
115 10 a container for grain measurement 二合
116 10 Merge 二合
117 10 unite; saṃyoga 二合
118 10 néng can; able 能轉無上法輪義亦摧破義
119 10 néng ability; capacity 能轉無上法輪義亦摧破義
120 10 néng a mythical bear-like beast 能轉無上法輪義亦摧破義
121 10 néng energy 能轉無上法輪義亦摧破義
122 10 néng function; use 能轉無上法輪義亦摧破義
123 10 néng may; should; permitted to 能轉無上法輪義亦摧破義
124 10 néng talent 能轉無上法輪義亦摧破義
125 10 néng expert at 能轉無上法輪義亦摧破義
126 10 néng to be in harmony 能轉無上法輪義亦摧破義
127 10 néng to tend to; to care for 能轉無上法輪義亦摧破義
128 10 néng to reach; to arrive at 能轉無上法輪義亦摧破義
129 10 néng as long as; only 能轉無上法輪義亦摧破義
130 10 néng even if 能轉無上法輪義亦摧破義
131 10 néng but 能轉無上法輪義亦摧破義
132 10 néng in this way 能轉無上法輪義亦摧破義
133 10 néng to be able; śak 能轉無上法輪義亦摧破義
134 10 néng skilful; pravīṇa 能轉無上法輪義亦摧破義
135 9 chén dust; dirt 一切法離塵義
136 9 chén a trace; a track 一切法離塵義
137 9 chén ashes; cinders 一切法離塵義
138 9 chén a war; a battle 一切法離塵義
139 9 chén this world 一切法離塵義
140 9 chén Chen 一切法離塵義
141 9 chén to pollute 一切法離塵義
142 9 chén long term; permanent 一切法離塵義
143 9 chén dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object 一切法離塵義
144 9 chén an atom; aṇu 一切法離塵義
145 8 ǎn om 唵字
146 8 ǎn to contain 唵字
147 8 ǎn to eat with the hands 唵字
148 8 ǎn exclamation expressing doubt 唵字
149 8 ǎn om 唵字
150 8 zhī him; her; them; that 一切法超越之義
151 8 zhī used between a modifier and a word to form a word group 一切法超越之義
152 8 zhī to go 一切法超越之義
153 8 zhī this; that 一切法超越之義
154 8 zhī genetive marker 一切法超越之義
155 8 zhī it 一切法超越之義
156 8 zhī in; in regards to 一切法超越之義
157 8 zhī all 一切法超越之義
158 8 zhī and 一切法超越之義
159 8 zhī however 一切法超越之義
160 8 zhī if 一切法超越之義
161 8 zhī then 一切法超越之義
162 8 zhī to arrive; to go 一切法超越之義
163 8 zhī is 一切法超越之義
164 8 zhī to use 一切法超越之義
165 8 zhī Zhi 一切法超越之義
166 8 zhī winding 一切法超越之義
167 8 zhū all; many; various 右如上布列諸字
168 8 zhū Zhu 右如上布列諸字
169 8 zhū all; members of the class 右如上布列諸字
170 8 zhū interrogative particle 右如上布列諸字
171 8 zhū him; her; them; it 右如上布列諸字
172 8 zhū of; in 右如上布列諸字
173 8 zhū all; many; sarva 右如上布列諸字
174 7 無所得 wú suǒ dé nothing to be attained 無所得以為方便
175 7 luó an exclamatory final particle 囉字
176 7 luó baby talk 囉字
177 7 luō to nag 囉字
178 7 luó ra 囉字
179 7 bǎo a treasure; a valuable item 寶義
180 7 bǎo treasured; cherished 寶義
181 7 bǎo a jewel; gem 寶義
182 7 bǎo precious 寶義
183 7 bǎo noble 寶義
184 7 bǎo an imperial seal 寶義
185 7 bǎo a unit of currency 寶義
186 7 bǎo Bao 寶義
187 7 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶義
188 7 bǎo jewel; gem; mani 寶義
189 7 fu 嚩字
190 7 va 嚩字
191 6 wilderness
192 6 open country; field
193 6 outskirts; countryside
194 6 wild; uncivilized
195 6 celestial area
196 6 district; region
197 6 community
198 6 rude; coarse
199 6 unofficial
200 6 exceptionally; very
201 6 ya
202 6 the wild; aṭavī
203 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 無所得以為方便
204 6 以為 yǐwéi to act as 無所得以為方便
205 6 以為 yǐwèi to think 無所得以為方便
206 6 以為 yǐwéi to use as 無所得以為方便
207 6 no 亦如來無觀頂義
208 6 Kangxi radical 71 亦如來無觀頂義
209 6 to not have; without 亦如來無觀頂義
210 6 has not yet 亦如來無觀頂義
211 6 mo 亦如來無觀頂義
212 6 do not 亦如來無觀頂義
213 6 not; -less; un- 亦如來無觀頂義
214 6 regardless of 亦如來無觀頂義
215 6 to not have 亦如來無觀頂義
216 6 um 亦如來無觀頂義
217 6 Wu 亦如來無觀頂義
218 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 亦如來無觀頂義
219 6 not; non- 亦如來無觀頂義
220 6 mo 亦如來無觀頂義
221 6 Na 娜字
222 6 nuó elegant; graceful 娜字
223 6 da 娜字
224 6 to rub
225 6 to approach; to press in
226 6 to sharpen; to grind
227 6 to obliterate; to erase
228 6 to compare notes; to learn by interaction
229 6 friction
230 6 ma
231 6 Māyā
232 5 such as; for example; for instance 右如上布列諸字
233 5 if 右如上布列諸字
234 5 in accordance with 右如上布列諸字
235 5 to be appropriate; should; with regard to 右如上布列諸字
236 5 this 右如上布列諸字
237 5 it is so; it is thus; can be compared with 右如上布列諸字
238 5 to go to 右如上布列諸字
239 5 to meet 右如上布列諸字
240 5 to appear; to seem; to be like 右如上布列諸字
241 5 at least as good as 右如上布列諸字
242 5 and 右如上布列諸字
243 5 or 右如上布列諸字
244 5 but 右如上布列諸字
245 5 then 右如上布列諸字
246 5 naturally 右如上布列諸字
247 5 expresses a question or doubt 右如上布列諸字
248 5 you 右如上布列諸字
249 5 the second lunar month 右如上布列諸字
250 5 in; at 右如上布列諸字
251 5 Ru 右如上布列諸字
252 5 Thus 右如上布列諸字
253 5 thus; tathā 右如上布列諸字
254 5 like; iva 右如上布列諸字
255 5 suchness; tathatā 右如上布列諸字
256 5 le completion of an action 了亦不可得
257 5 liǎo to know; to understand 了亦不可得
258 5 liǎo to understand; to know 了亦不可得
259 5 liào to look afar from a high place 了亦不可得
260 5 le modal particle 了亦不可得
261 5 le particle used in certain fixed expressions 了亦不可得
262 5 liǎo to complete 了亦不可得
263 5 liǎo completely 了亦不可得
264 5 liǎo clever; intelligent 了亦不可得
265 5 liǎo to know; jñāta 了亦不可得
266 5 shēn human body; torso 不久當證法身三昧
267 5 shēn Kangxi radical 158 不久當證法身三昧
268 5 shēn measure word for clothes 不久當證法身三昧
269 5 shēn self 不久當證法身三昧
270 5 shēn life 不久當證法身三昧
271 5 shēn an object 不久當證法身三昧
272 5 shēn a lifetime 不久當證法身三昧
273 5 shēn personally 不久當證法身三昧
274 5 shēn moral character 不久當證法身三昧
275 5 shēn status; identity; position 不久當證法身三昧
276 5 shēn pregnancy 不久當證法身三昧
277 5 juān India 不久當證法身三昧
278 5 shēn body; kāya 不久當證法身三昧
279 5 otherwise; but; however 則成稽首
280 5 then 則成稽首
281 5 measure word for short sections of text 則成稽首
282 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則成稽首
283 5 a grade; a level 則成稽首
284 5 an example; a model 則成稽首
285 5 a weighing device 則成稽首
286 5 to grade; to rank 則成稽首
287 5 to copy; to imitate; to follow 則成稽首
288 5 to do 則成稽首
289 5 only 則成稽首
290 5 immediately 則成稽首
291 5 then; moreover; atha 則成稽首
292 5 koan; kōan; gong'an 則成稽首
293 5 also; too 儞也
294 5 a final modal particle indicating certainy or decision 儞也
295 5 either 儞也
296 5 even 儞也
297 5 used to soften the tone 儞也
298 5 used for emphasis 儞也
299 5 used to mark contrast 儞也
300 5 used to mark compromise 儞也
301 5 ya 儞也
302 5 duàn absolutely; decidedly 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
303 5 duàn to judge 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
304 5 duàn to severe; to break 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
305 5 duàn to stop 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
306 5 duàn to quit; to give up 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
307 5 duàn to intercept 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
308 5 duàn to divide 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
309 5 duàn to isolate 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
310 5 duàn cutting off; uccheda 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
311 5 真言 zhēnyán true words 更於身上布列小心真言
312 5 真言 zhēnyán an incantation 更於身上布列小心真言
313 5 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 更於身上布列小心真言
314 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 其字成於三身義也
315 5 chéng one tenth 其字成於三身義也
316 5 chéng to become; to turn into 其字成於三身義也
317 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 其字成於三身義也
318 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 其字成於三身義也
319 5 chéng a full measure of 其字成於三身義也
320 5 chéng whole 其字成於三身義也
321 5 chéng set; established 其字成於三身義也
322 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 其字成於三身義也
323 5 chéng to reconcile 其字成於三身義也
324 5 chéng alright; OK 其字成於三身義也
325 5 chéng an area of ten square miles 其字成於三身義也
326 5 chéng to resmble; to be similar to 其字成於三身義也
327 5 chéng composed of 其字成於三身義也
328 5 chéng a result; a harvest; an achievement 其字成於三身義也
329 5 chéng capable; able; accomplished 其字成於三身義也
330 5 chéng to help somebody achieve something 其字成於三身義也
331 5 chéng Cheng 其字成於三身義也
332 5 chéng Become 其字成於三身義也
333 5 chéng becoming; bhāva 其字成於三身義也
334 5 chí to grasp; to hold 手持如意寶
335 5 chí to resist; to oppose 手持如意寶
336 5 chí to uphold 手持如意寶
337 5 chí to sustain; to keep; to uphold 手持如意寶
338 5 chí to administer; to manage 手持如意寶
339 5 chí to control 手持如意寶
340 5 chí to be cautious 手持如意寶
341 5 chí to remember 手持如意寶
342 5 chí to assist 手持如意寶
343 5 chí with; using 手持如意寶
344 5 chí dhara 手持如意寶
345 5 布列 bùliè to arrange in sequence 右如上布列諸字
346 5 to leave; to depart; to go away; to part 一切法離塵義
347 5 a mythical bird 一切法離塵義
348 5 li; one of the eight divinatory trigrams 一切法離塵義
349 5 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 一切法離塵義
350 5 chī a dragon with horns not yet grown 一切法離塵義
351 5 a mountain ash 一切法離塵義
352 5 vanilla; a vanilla-like herb 一切法離塵義
353 5 to be scattered; to be separated 一切法離塵義
354 5 to cut off 一切法離塵義
355 5 to violate; to be contrary to 一切法離塵義
356 5 to be distant from 一切法離塵義
357 5 two 一切法離塵義
358 5 to array; to align 一切法離塵義
359 5 to pass through; to experience 一切法離塵義
360 5 transcendence 一切法離塵義
361 5 to avoid; to abstain from; viramaṇa 一切法離塵義
362 5 ā prefix to names of people
363 5 ā to groan
364 5 ā a
365 5 ē to flatter
366 5 ā expresses doubt
367 5 ē river bank
368 5 ē beam; pillar
369 5 ē a hillslope; a mound
370 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
371 5 ē E
372 5 ē to depend on
373 5 ā a final particle
374 5 ē e
375 5 ē a buttress
376 5 ē be partial to
377 5 ē thick silk
378 5 ā this; these
379 5 ē e
380 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所謂開如來藏說真言
381 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所謂開如來藏說真言
382 4 shuì to persuade 所謂開如來藏說真言
383 4 shuō to teach; to recite; to explain 所謂開如來藏說真言
384 4 shuō a doctrine; a theory 所謂開如來藏說真言
385 4 shuō to claim; to assert 所謂開如來藏說真言
386 4 shuō allocution 所謂開如來藏說真言
387 4 shuō to criticize; to scold 所謂開如來藏說真言
388 4 shuō to indicate; to refer to 所謂開如來藏說真言
389 4 shuō speach; vāda 所謂開如來藏說真言
390 4 shuō to speak; bhāṣate 所謂開如來藏說真言
391 4 shuō to instruct 所謂開如來藏說真言
392 4 liù six 六種
393 4 liù sixth 六種
394 4 liù a note on the Gongche scale 六種
395 4 liù six; ṣaṭ 六種
396 4 cuī to destroy; to break; to injure 能轉無上法輪義亦摧破義
397 4 cuī to conquer; jita 能轉無上法輪義亦摧破義
398 4 四魔 sì mó the four kinds of evil 四魔現前則入大
399 4 grieved; saddened 怛曩
400 4 worried 怛曩
401 4 ta 怛曩
402 4 lún a round; a turn 口引入身心口輪中
403 4 lún a wheel 口引入身心口輪中
404 4 lún a disk; a ring 口引入身心口輪中
405 4 lún a revolution 口引入身心口輪中
406 4 lún to revolve; to turn; to recur 口引入身心口輪中
407 4 lún to take turns; in turn 口引入身心口輪中
408 4 lún a steamer; a steamboat 口引入身心口輪中
409 4 lún a 12 year cycle 口引入身心口輪中
410 4 lún a vehicle with wheels 口引入身心口輪中
411 4 lún a north-south measurement 口引入身心口輪中
412 4 lún perimeter; circumference 口引入身心口輪中
413 4 lún high soaring 口引入身心口輪中
414 4 lún Lun 口引入身心口輪中
415 4 lún wheel; cakra 口引入身心口輪中
416 4 běn measure word for books 字者一切法本不
417 4 běn this (city, week, etc) 字者一切法本不
418 4 běn originally; formerly 字者一切法本不
419 4 běn to be one's own 字者一切法本不
420 4 běn origin; source; root; foundation; basis 字者一切法本不
421 4 běn the roots of a plant 字者一切法本不
422 4 běn self 字者一切法本不
423 4 běn measure word for flowering plants 字者一切法本不
424 4 běn capital 字者一切法本不
425 4 běn main; central; primary 字者一切法本不
426 4 běn according to 字者一切法本不
427 4 běn a version; an edition 字者一切法本不
428 4 běn a memorial [presented to the emperor] 字者一切法本不
429 4 běn a book 字者一切法本不
430 4 běn trunk of a tree 字者一切法本不
431 4 běn to investigate the root of 字者一切法本不
432 4 běn a manuscript for a play 字者一切法本不
433 4 běn Ben 字者一切法本不
434 4 běn root; origin; mula 字者一切法本不
435 4 běn becoming, being, existing; bhava 字者一切法本不
436 4 běn former; previous; pūrva 字者一切法本不
437 4 一切 yīqiè all; every; everything 下召一切天龍八部諸有情類
438 4 一切 yīqiè temporary 下召一切天龍八部諸有情類
439 4 一切 yīqiè the same 下召一切天龍八部諸有情類
440 4 一切 yīqiè generally 下召一切天龍八部諸有情類
441 4 一切 yīqiè all, everything 下召一切天龍八部諸有情類
442 4 一切 yīqiè all; sarva 下召一切天龍八部諸有情類
443 4 zhì wisdom; knowledge; understanding 獲得如來智
444 4 zhì care; prudence 獲得如來智
445 4 zhì Zhi 獲得如來智
446 4 zhì spiritual insight; gnosis 獲得如來智
447 4 zhì clever 獲得如來智
448 4 zhì Wisdom 獲得如來智
449 4 zhì jnana; knowing 獲得如來智
450 4 有情 yǒuqíng having feelings for 下召一切天龍八部諸有情類
451 4 有情 yǒuqíng friends with 下召一切天龍八部諸有情類
452 4 有情 yǒuqíng having emotional appeal 下召一切天龍八部諸有情類
453 4 有情 yǒuqíng sentient being 下召一切天龍八部諸有情類
454 4 有情 yǒuqíng sentient beings 下召一切天龍八部諸有情類
455 4 shì to release; to set free 又釋云
456 4 shì to explain; to interpret 又釋云
457 4 shì to remove; to dispell; to clear up 又釋云
458 4 shì to give up; to abandon 又釋云
459 4 shì to put down 又釋云
460 4 shì to resolve 又釋云
461 4 shì to melt 又釋云
462 4 shì Śākyamuni 又釋云
463 4 shì Buddhism 又釋云
464 4 shì Śākya; Shakya 又釋云
465 4 pleased; glad 又釋云
466 4 shì explain 又釋云
467 4 shì Śakra; Indra 又釋云
468 4 guān to look at; to watch; to observe 觀之
469 4 guàn Taoist monastery; monastery 觀之
470 4 guān to display; to show; to make visible 觀之
471 4 guān Guan 觀之
472 4 guān appearance; looks 觀之
473 4 guān a sight; a view; a vista 觀之
474 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀之
475 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀之
476 4 guàn an announcement 觀之
477 4 guàn a high tower; a watchtower 觀之
478 4 guān Surview 觀之
479 4 guān Observe 觀之
480 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀之
481 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀之
482 4 guān recollection; anusmrti 觀之
483 4 guān viewing; avaloka 觀之
484 4 yóu follow; from; it is for...to
485 4 yóu Kangxi radical 102
486 4 yóu to follow along
487 4 yóu cause; reason
488 4 yóu by somebody; up to somebody
489 4 yóu from a starting point
490 4 yóu You
491 4 yóu because; yasmāt
492 4 光明 guāngmíng bright 光明赫奕廣
493 4 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明赫奕廣
494 4 光明 guāngmíng light 光明赫奕廣
495 4 光明 guāngmíng having hope 光明赫奕廣
496 4 光明 guāngmíng unselfish 光明赫奕廣
497 4 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明赫奕廣
498 4 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明赫奕廣
499 4 光明 guāngmíng Kōmyō 光明赫奕廣
500 4 光明 guāngmíng Brightness 光明赫奕廣

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Righteousness
  2. aim; artha
一切法
  1. yīqiē fǎ
  2. yīqiē fǎ
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
therefore; tasmāt
不可得
  1. bù kě dé
  2. bù kě dé
  1. unobtainable
  2. unattainable
zhě ca
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
near to; antike
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝永 寶永 98 Hōei
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
金刚顶 金剛頂 106 Vajra Pinnacle
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如意轮 如意輪 114 wish granting wheel
如意轮菩萨观门义注秘诀 如意輪菩薩觀門義注祕訣 114 Cintāmaṇicakra Bodhisattva Teaching of the Secret Method; Ruyi Lun Pusa Guan Men Yi Zhu Mi Jue
如意轮菩萨 如意輪菩薩 114 Cintāmaṇicakra Bodhisattva
三身 115 Trikaya
三义 三義 115
  1. Sanyi
  2. Sanyi
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
四魔 115 the four kinds of evil
元禄 元祿 121 Genroku
瑜伽经 瑜伽經 121
  1. Yoga Sutras
  2. Yoga Sutras
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 94.

Simplified Traditional Pinyin English
报身 報身 98 sambhogakaya; enjoyment body; reward body
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
大慈悲 100 great mercy and great compassion
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
顶髻 頂髻 100 usnisa; uṣṇīṣa
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
断德 斷德 100 the virtue of eliminating afflictions; eliminating afflictions
二种 二種 195 two kinds
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
烦恼魔 煩惱魔 102 Māra of afflictions; Māra the tempter; an evil that harms one's mind
烦恼习 煩惱習 102 latent tendencies; predisposition
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
观智 觀智 103 wisdom from contemplation
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
归命三宝 歸命三寶 103 taking refuge in the Triple Gem
和上 104 an abbot; a monk
吽字 104 hum syllable; hum-kara
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
净妙 淨妙 106 pure and subtle
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
了义 了義 108 nītārtha; definitive
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
噜噜 嚕嚕 108 ruru; roar
满字 滿字 109 the complete word; complete teaching
能满一切愿 能滿一切願 110 capable of fulfilling every wish
能缘 能緣 110 conditioning power
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
傍生 112 [rebirth as an] animal
菩提道场 菩提道場 112 bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三德 115
  1. three virtues
  2. three modes of nature; three guṇas
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三字 115 three characters
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
色声香味触 色聲香味觸 115 form, sound, taste, touch, smell, and tangibles
生空 115 empty of a permanent ego
胜义谛 勝義諦 115 paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
圣观自在 聖觀自在 115 Sacred Avalokitesvara
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣众 聖眾 115 holy ones
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
时众 時眾 115 present company
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
死魔 115 the evil of death; Māra of death
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
同体大悲 同體大悲 116 a unified body with great compassion
往诣 往詣 119 to go to; upagam
无得 無得 119 Non-Attainment
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无余依 無餘依 119 without remainder
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无始 無始 119 without beginning
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
无住涅槃 無住涅槃 119 apratisthitanirvana; nirvāṇa that is not localized
行法 120 cultivation method
性相 120 inherent attributes
心真言 120 heart mantra
言语道断 言語道斷 121 beyond words
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切法无我 一切法無我 121 all dharmas are absent of self
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有 121 all things or beings
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
一切诸法 一切諸法 121
  1. all things
  2. all phenomena
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
欝金 121 saffron; kunkuma
蕴魔 蘊魔 121 evil spirits that work through the five skandas
证得 證得 122 realize; prāpti
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
自心 122 One's Mind
字门 字門 122 letter gateway; letter teaching