Glossary and Vocabulary for Cintāmaṇicakra Bodhisattva Teaching of the Secret Method (Ruyi Lun Pusa Guan Men Yi Zhu Mi Jue) 如意輪菩薩觀門義注祕訣

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 39 meaning; sense 一切法流注義
2 39 justice; right action; righteousness 一切法流注義
3 39 artificial; man-made; fake 一切法流注義
4 39 chivalry; generosity 一切法流注義
5 39 just; righteous 一切法流注義
6 39 adopted 一切法流注義
7 39 a relationship 一切法流注義
8 39 volunteer 一切法流注義
9 39 something suitable 一切法流注義
10 39 a martyr 一切法流注義
11 39 a law 一切法流注義
12 39 Yi 一切法流注義
13 39 Righteousness 一切法流注義
14 39 aim; artha 一切法流注義
15 36 letter; symbol; character 唵字
16 36 Zi 唵字
17 36 to love 唵字
18 36 to teach; to educate 唵字
19 36 to be allowed to marry 唵字
20 36 courtesy name; style name; scholarly or literary name 唵字
21 36 diction; wording 唵字
22 36 handwriting 唵字
23 36 calligraphy; a work of calligraphy 唵字
24 36 a written pledge; a letter; a contract 唵字
25 36 a font; a calligraphic style 唵字
26 36 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 唵字
27 18 一切法 yīqiē fǎ all dharmas; all things; sarvadharma 一切法流注義
28 18 一切法 yīqiē fǎ all phenomena 一切法流注義
29 14 不可得 bù kě dé cannot be obtained 覺不可得
30 14 不可得 bù kě dé unobtainable 覺不可得
31 14 不可得 bù kě dé unattainable 覺不可得
32 14 Yi 了亦不可得
33 13 zhě ca 大慈悲者
34 12 èr two 二合
35 12 èr Kangxi radical 7 二合
36 12 èr second 二合
37 12 èr twice; double; di- 二合
38 12 èr more than one kind 二合
39 12 èr two; dvā; dvi 二合
40 12 èr both; dvaya 二合
41 11 yún cloud 又釋云
42 11 yún Yunnan 又釋云
43 11 yún Yun 又釋云
44 11 yún to say 又釋云
45 11 yún to have 又釋云
46 11 yún cloud; megha 又釋云
47 11 yún to say; iti 又釋云
48 10 to join; to combine 二合
49 10 to close 二合
50 10 to agree with; equal to 二合
51 10 to gather 二合
52 10 whole 二合
53 10 to be suitable; to be up to standard 二合
54 10 a musical note 二合
55 10 the conjunction of two astronomical objects 二合
56 10 to fight 二合
57 10 to conclude 二合
58 10 to be similar to 二合
59 10 crowded 二合
60 10 a box 二合
61 10 to copulate 二合
62 10 a partner; a spouse 二合
63 10 harmonious 二合
64 10 He 二合
65 10 a container for grain measurement 二合
66 10 Merge 二合
67 10 unite; saṃyoga 二合
68 10 néng can; able 能轉無上法輪義亦摧破義
69 10 néng ability; capacity 能轉無上法輪義亦摧破義
70 10 néng a mythical bear-like beast 能轉無上法輪義亦摧破義
71 10 néng energy 能轉無上法輪義亦摧破義
72 10 néng function; use 能轉無上法輪義亦摧破義
73 10 néng talent 能轉無上法輪義亦摧破義
74 10 néng expert at 能轉無上法輪義亦摧破義
75 10 néng to be in harmony 能轉無上法輪義亦摧破義
76 10 néng to tend to; to care for 能轉無上法輪義亦摧破義
77 10 néng to reach; to arrive at 能轉無上法輪義亦摧破義
78 10 néng to be able; śak 能轉無上法輪義亦摧破義
79 10 néng skilful; pravīṇa 能轉無上法輪義亦摧破義
80 10 to go; to 更於身上布列小心真言
81 10 to rely on; to depend on 更於身上布列小心真言
82 10 Yu 更於身上布列小心真言
83 10 a crow 更於身上布列小心真言
84 9 chén dust; dirt 一切法離塵義
85 9 chén a trace; a track 一切法離塵義
86 9 chén ashes; cinders 一切法離塵義
87 9 chén a war; a battle 一切法離塵義
88 9 chén this world 一切法離塵義
89 9 chén Chen 一切法離塵義
90 9 chén to pollute 一切法離塵義
91 9 chén dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object 一切法離塵義
92 9 chén an atom; aṇu 一切法離塵義
93 8 ǎn to contain 唵字
94 8 ǎn to eat with the hands 唵字
95 8 zhī to go 一切法超越之義
96 8 zhī to arrive; to go 一切法超越之義
97 8 zhī is 一切法超越之義
98 8 zhī to use 一切法超越之義
99 8 zhī Zhi 一切法超越之義
100 7 luó baby talk 囉字
101 7 luō to nag 囉字
102 7 luó ra 囉字
103 7 一切 yīqiè temporary 一切諸法了義亦不可得
104 7 一切 yīqiè the same 一切諸法了義亦不可得
105 7 無所得 wú suǒ dé nothing to be attained 無所得以為方便
106 7 bǎo a treasure; a valuable item 寶義
107 7 bǎo treasured; cherished 寶義
108 7 bǎo a jewel; gem 寶義
109 7 bǎo precious 寶義
110 7 bǎo noble 寶義
111 7 bǎo an imperial seal 寶義
112 7 bǎo a unit of currency 寶義
113 7 bǎo Bao 寶義
114 7 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶義
115 7 bǎo jewel; gem; mani 寶義
116 7 fu 嚩字
117 7 va 嚩字
118 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 無所得以為方便
119 6 以為 yǐwéi to act as 無所得以為方便
120 6 以為 yǐwèi to think 無所得以為方便
121 6 以為 yǐwéi to use as 無所得以為方便
122 6 wilderness
123 6 open country; field
124 6 outskirts; countryside
125 6 wild; uncivilized
126 6 celestial area
127 6 district; region
128 6 community
129 6 rude; coarse
130 6 unofficial
131 6 ya
132 6 the wild; aṭavī
133 6 Kangxi radical 71 亦如來無觀頂義
134 6 to not have; without 亦如來無觀頂義
135 6 mo 亦如來無觀頂義
136 6 to not have 亦如來無觀頂義
137 6 Wu 亦如來無觀頂義
138 6 mo 亦如來無觀頂義
139 6 to rub
140 6 to approach; to press in
141 6 to sharpen; to grind
142 6 to obliterate; to erase
143 6 to compare notes; to learn by interaction
144 6 friction
145 6 ma
146 6 Māyā
147 6 Na 娜字
148 6 nuó elegant; graceful 娜字
149 6 da 娜字
150 5 ā to groan
151 5 ā a
152 5 ē to flatter
153 5 ē river bank
154 5 ē beam; pillar
155 5 ē a hillslope; a mound
156 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
157 5 ē E
158 5 ē to depend on
159 5 ē e
160 5 ē a buttress
161 5 ē be partial to
162 5 ē thick silk
163 5 ē e
164 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 其字成於三身義也
165 5 chéng to become; to turn into 其字成於三身義也
166 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 其字成於三身義也
167 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 其字成於三身義也
168 5 chéng a full measure of 其字成於三身義也
169 5 chéng whole 其字成於三身義也
170 5 chéng set; established 其字成於三身義也
171 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 其字成於三身義也
172 5 chéng to reconcile 其字成於三身義也
173 5 chéng to resmble; to be similar to 其字成於三身義也
174 5 chéng composed of 其字成於三身義也
175 5 chéng a result; a harvest; an achievement 其字成於三身義也
176 5 chéng capable; able; accomplished 其字成於三身義也
177 5 chéng to help somebody achieve something 其字成於三身義也
178 5 chéng Cheng 其字成於三身義也
179 5 chéng Become 其字成於三身義也
180 5 chéng becoming; bhāva 其字成於三身義也
181 5 真言 zhēnyán true words 更於身上布列小心真言
182 5 真言 zhēnyán an incantation 更於身上布列小心真言
183 5 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 更於身上布列小心真言
184 5 ya 儞也
185 5 chí to grasp; to hold 手持如意寶
186 5 chí to resist; to oppose 手持如意寶
187 5 chí to uphold 手持如意寶
188 5 chí to sustain; to keep; to uphold 手持如意寶
189 5 chí to administer; to manage 手持如意寶
190 5 chí to control 手持如意寶
191 5 chí to be cautious 手持如意寶
192 5 chí to remember 手持如意寶
193 5 chí to assist 手持如意寶
194 5 chí with; using 手持如意寶
195 5 chí dhara 手持如意寶
196 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則成稽首
197 5 a grade; a level 則成稽首
198 5 an example; a model 則成稽首
199 5 a weighing device 則成稽首
200 5 to grade; to rank 則成稽首
201 5 to copy; to imitate; to follow 則成稽首
202 5 to do 則成稽首
203 5 koan; kōan; gong'an 則成稽首
204 5 shēn human body; torso 不久當證法身三昧
205 5 shēn Kangxi radical 158 不久當證法身三昧
206 5 shēn self 不久當證法身三昧
207 5 shēn life 不久當證法身三昧
208 5 shēn an object 不久當證法身三昧
209 5 shēn a lifetime 不久當證法身三昧
210 5 shēn moral character 不久當證法身三昧
211 5 shēn status; identity; position 不久當證法身三昧
212 5 shēn pregnancy 不久當證法身三昧
213 5 juān India 不久當證法身三昧
214 5 shēn body; kāya 不久當證法身三昧
215 5 to leave; to depart; to go away; to part 一切法離塵義
216 5 a mythical bird 一切法離塵義
217 5 li; one of the eight divinatory trigrams 一切法離塵義
218 5 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 一切法離塵義
219 5 chī a dragon with horns not yet grown 一切法離塵義
220 5 a mountain ash 一切法離塵義
221 5 vanilla; a vanilla-like herb 一切法離塵義
222 5 to be scattered; to be separated 一切法離塵義
223 5 to cut off 一切法離塵義
224 5 to violate; to be contrary to 一切法離塵義
225 5 to be distant from 一切法離塵義
226 5 two 一切法離塵義
227 5 to array; to align 一切法離塵義
228 5 to pass through; to experience 一切法離塵義
229 5 transcendence 一切法離塵義
230 5 to avoid; to abstain from; viramaṇa 一切法離塵義
231 5 duàn to judge 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
232 5 duàn to severe; to break 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
233 5 duàn to stop 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
234 5 duàn to quit; to give up 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
235 5 duàn to intercept 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
236 5 duàn to divide 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
237 5 duàn to isolate 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
238 5 布列 bùliè to arrange in sequence 右如上布列諸字
239 5 liǎo to know; to understand 了亦不可得
240 5 liǎo to understand; to know 了亦不可得
241 5 liào to look afar from a high place 了亦不可得
242 5 liǎo to complete 了亦不可得
243 5 liǎo clever; intelligent 了亦不可得
244 5 liǎo to know; jñāta 了亦不可得
245 4 grieved; saddened 怛曩
246 4 worried 怛曩
247 4 ta 怛曩
248 4 guān to look at; to watch; to observe 觀之
249 4 guàn Taoist monastery; monastery 觀之
250 4 guān to display; to show; to make visible 觀之
251 4 guān Guan 觀之
252 4 guān appearance; looks 觀之
253 4 guān a sight; a view; a vista 觀之
254 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀之
255 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀之
256 4 guàn an announcement 觀之
257 4 guàn a high tower; a watchtower 觀之
258 4 guān Surview 觀之
259 4 guān Observe 觀之
260 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀之
261 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀之
262 4 guān recollection; anusmrti 觀之
263 4 guān viewing; avaloka 觀之
264 4 cuī to destroy; to break; to injure 能轉無上法輪義亦摧破義
265 4 cuī to conquer; jita 能轉無上法輪義亦摧破義
266 4 有情 yǒuqíng having feelings for 下召一切天龍八部諸有情類
267 4 有情 yǒuqíng friends with 下召一切天龍八部諸有情類
268 4 有情 yǒuqíng having emotional appeal 下召一切天龍八部諸有情類
269 4 有情 yǒuqíng sentient being 下召一切天龍八部諸有情類
270 4 有情 yǒuqíng sentient beings 下召一切天龍八部諸有情類
271 4 lún a wheel 口引入身心口輪中
272 4 lún a disk; a ring 口引入身心口輪中
273 4 lún a revolution 口引入身心口輪中
274 4 lún to revolve; to turn; to recur 口引入身心口輪中
275 4 lún to take turns; in turn 口引入身心口輪中
276 4 lún a steamer; a steamboat 口引入身心口輪中
277 4 lún a 12 year cycle 口引入身心口輪中
278 4 lún a vehicle with wheels 口引入身心口輪中
279 4 lún a north-south measurement 口引入身心口輪中
280 4 lún perimeter; circumference 口引入身心口輪中
281 4 lún high soaring 口引入身心口輪中
282 4 lún Lun 口引入身心口輪中
283 4 lún wheel; cakra 口引入身心口輪中
284 4 光明 guāngmíng bright 光明赫奕廣
285 4 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明赫奕廣
286 4 光明 guāngmíng light 光明赫奕廣
287 4 光明 guāngmíng having hope 光明赫奕廣
288 4 光明 guāngmíng unselfish 光明赫奕廣
289 4 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明赫奕廣
290 4 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明赫奕廣
291 4 光明 guāngmíng Kōmyō 光明赫奕廣
292 4 光明 guāngmíng Brightness 光明赫奕廣
293 4 光明 guāngmíng brightness; flame 光明赫奕廣
294 4 běn to be one's own 字者一切法本不
295 4 běn origin; source; root; foundation; basis 字者一切法本不
296 4 běn the roots of a plant 字者一切法本不
297 4 běn capital 字者一切法本不
298 4 běn main; central; primary 字者一切法本不
299 4 běn according to 字者一切法本不
300 4 běn a version; an edition 字者一切法本不
301 4 běn a memorial [presented to the emperor] 字者一切法本不
302 4 běn a book 字者一切法本不
303 4 běn trunk of a tree 字者一切法本不
304 4 běn to investigate the root of 字者一切法本不
305 4 běn a manuscript for a play 字者一切法本不
306 4 běn Ben 字者一切法本不
307 4 běn root; origin; mula 字者一切法本不
308 4 běn becoming, being, existing; bhava 字者一切法本不
309 4 běn former; previous; pūrva 字者一切法本不
310 4 方便 fāngbiàn convenient 無所得以為方便
311 4 方便 fāngbiàn to to the toilet 無所得以為方便
312 4 方便 fāngbiàn to have money to lend 無所得以為方便
313 4 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 無所得以為方便
314 4 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 無所得以為方便
315 4 方便 fāngbiàn appropriate 無所得以為方便
316 4 方便 fāngbiàn Convenience 無所得以為方便
317 4 方便 fāngbiàn expedient means 無所得以為方便
318 4 方便 fāngbiàn Skillful Means 無所得以為方便
319 4 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 無所得以為方便
320 4 zhì wisdom; knowledge; understanding 獲得如來智
321 4 zhì care; prudence 獲得如來智
322 4 zhì Zhi 獲得如來智
323 4 zhì clever 獲得如來智
324 4 zhì Wisdom 獲得如來智
325 4 zhì jnana; knowing 獲得如來智
326 4 liù six 六種
327 4 liù sixth 六種
328 4 liù a note on the Gongche scale 六種
329 4 liù six; ṣaṭ 六種
330 4 四魔 sì mó the four kinds of evil 四魔現前則入大
331 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所謂開如來藏說真言
332 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所謂開如來藏說真言
333 4 shuì to persuade 所謂開如來藏說真言
334 4 shuō to teach; to recite; to explain 所謂開如來藏說真言
335 4 shuō a doctrine; a theory 所謂開如來藏說真言
336 4 shuō to claim; to assert 所謂開如來藏說真言
337 4 shuō allocution 所謂開如來藏說真言
338 4 shuō to criticize; to scold 所謂開如來藏說真言
339 4 shuō to indicate; to refer to 所謂開如來藏說真言
340 4 shuō speach; vāda 所謂開如來藏說真言
341 4 shuō to speak; bhāṣate 所謂開如來藏說真言
342 4 shuō to instruct 所謂開如來藏說真言
343 4 shì to release; to set free 又釋云
344 4 shì to explain; to interpret 又釋云
345 4 shì to remove; to dispell; to clear up 又釋云
346 4 shì to give up; to abandon 又釋云
347 4 shì to put down 又釋云
348 4 shì to resolve 又釋云
349 4 shì to melt 又釋云
350 4 shì Śākyamuni 又釋云
351 4 shì Buddhism 又釋云
352 4 shì Śākya; Shakya 又釋云
353 4 pleased; glad 又釋云
354 4 shì explain 又釋云
355 4 shì Śakra; Indra 又釋云
356 4 yóu Kangxi radical 102
357 4 yóu to follow along
358 4 yóu cause; reason
359 4 yóu You
360 3 self 一切法離我取執不可得
361 3 [my] dear 一切法離我取執不可得
362 3 Wo 一切法離我取執不可得
363 3 self; atman; attan 一切法離我取執不可得
364 3 ga 一切法離我取執不可得
365 3 liú to flow; to spread; to circulate 一切法流注義
366 3 liú a class 一切法流注義
367 3 liú water 一切法流注義
368 3 liú a current 一切法流注義
369 3 liú a group 一切法流注義
370 3 liú to move 一切法流注義
371 3 liú to trend; to incline 一切法流注義
372 3 liú to banish; to deport; to send into exile 一切法流注義
373 3 liú to indulge; to pamper 一切法流注義
374 3 liú passing quickly; turning continuously 一切法流注義
375 3 liú accidental 一切法流注義
376 3 liú with no basis 一切法流注義
377 3 liú to flow; sru 一切法流注義
378 3 liú continuation; prabandha 一切法流注義
379 3 yīn cause; reason 字者一切法無因義
380 3 yīn to accord with 字者一切法無因義
381 3 yīn to follow 字者一切法無因義
382 3 yīn to rely on 字者一切法無因義
383 3 yīn via; through 字者一切法無因義
384 3 yīn to continue 字者一切法無因義
385 3 yīn to receive 字者一切法無因義
386 3 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 字者一切法無因義
387 3 yīn to seize an opportunity 字者一切法無因義
388 3 yīn to be like 字者一切法無因義
389 3 yīn a standrd; a criterion 字者一切法無因義
390 3 yīn cause; hetu 字者一切法無因義
391 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
392 3 ha
393 3 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 一切諸法了義亦不可得
394 3 shí time; a point or period of time 念念證悟佛法之時
395 3 shí a season; a quarter of a year 念念證悟佛法之時
396 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 念念證悟佛法之時
397 3 shí fashionable 念念證悟佛法之時
398 3 shí fate; destiny; luck 念念證悟佛法之時
399 3 shí occasion; opportunity; chance 念念證悟佛法之時
400 3 shí tense 念念證悟佛法之時
401 3 shí particular; special 念念證悟佛法之時
402 3 shí to plant; to cultivate 念念證悟佛法之時
403 3 shí an era; a dynasty 念念證悟佛法之時
404 3 shí time [abstract] 念念證悟佛法之時
405 3 shí seasonal 念念證悟佛法之時
406 3 shí to wait upon 念念證悟佛法之時
407 3 shí hour 念念證悟佛法之時
408 3 shí appropriate; proper; timely 念念證悟佛法之時
409 3 shí Shi 念念證悟佛法之時
410 3 shí a present; currentlt 念念證悟佛法之時
411 3 shí time; kāla 念念證悟佛法之時
412 3 shí at that time; samaya 念念證悟佛法之時
413 3 如來 rúlái Tathagata 獲得如來智
414 3 如來 Rúlái Tathagata 獲得如來智
415 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 獲得如來智
416 3 Kangxi radical 132 悉自降伏
417 3 Zi 悉自降伏
418 3 a nose 悉自降伏
419 3 the beginning; the start 悉自降伏
420 3 origin 悉自降伏
421 3 to employ; to use 悉自降伏
422 3 to be 悉自降伏
423 3 self; soul; ātman 悉自降伏
424 3 吽字 hōng zì hum syllable; hum-kara 吽字
425 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 時能除能緣所緣自他平等
426 3 chú to divide 時能除能緣所緣自他平等
427 3 chú to put in order 時能除能緣所緣自他平等
428 3 chú to appoint to an official position 時能除能緣所緣自他平等
429 3 chú door steps; stairs 時能除能緣所緣自他平等
430 3 chú to replace an official 時能除能緣所緣自他平等
431 3 chú to change; to replace 時能除能緣所緣自他平等
432 3 chú to renovate; to restore 時能除能緣所緣自他平等
433 3 chú division 時能除能緣所緣自他平等
434 3 chú except; without; anyatra 時能除能緣所緣自他平等
435 3 insignificant; small; tiny 娜麼
436 3 yāo one 娜麼
437 3 yāo small; tiny 娜麼
438 3 yāo small; tiny 娜麼
439 3 yāo smallest 娜麼
440 3 yāo one 娜麼
441 3 yāo Yao 娜麼
442 3 ma ba 娜麼
443 3 ma ma 娜麼
444 3 to use; to grasp 以智
445 3 to rely on 以智
446 3 to regard 以智
447 3 to be able to 以智
448 3 to order; to command 以智
449 3 used after a verb 以智
450 3 a reason; a cause 以智
451 3 Israel 以智
452 3 Yi 以智
453 3 use; yogena 以智
454 3 shī to give; to grant 一切法施義
455 3 shī to act; to do; to execute; to carry out 一切法施義
456 3 shī to deploy; to set up 一切法施義
457 3 shī to relate to 一切法施義
458 3 shī to move slowly 一切法施義
459 3 shī to exert 一切法施義
460 3 shī to apply; to spread 一切法施義
461 3 shī Shi 一切法施義
462 3 shī the practice of selfless giving; dāna 一切法施義
463 3 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 思惟義
464 3 思惟 sīwéi thinking; tought 思惟義
465 3 思惟 sīwéi Contemplate 思惟義
466 3 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 思惟義
467 3 由此 yóucǐ hereby; from this 由此三字契實相理
468 3 arm 六臂相頌
469 3 arm; bāhu 六臂相頌
470 3 shǒu hand 手持如意寶
471 3 shǒu Kangxi radical 64 手持如意寶
472 3 shǒu to hold in one's hand 手持如意寶
473 3 shǒu a skill; an ability 手持如意寶
474 3 shǒu a person with skill 手持如意寶
475 3 shǒu convenient; portable 手持如意寶
476 3 shǒu a person doing an activity 手持如意寶
477 3 shǒu a method; a technique 手持如意寶
478 3 shǒu personally written 手持如意寶
479 3 shǒu carried or handled by hand 手持如意寶
480 3 shǒu hand; pāṇi; hasta 手持如意寶
481 3 shēng to be born; to give birth 一切法生不可得義
482 3 shēng to live 一切法生不可得義
483 3 shēng raw 一切法生不可得義
484 3 shēng a student 一切法生不可得義
485 3 shēng life 一切法生不可得義
486 3 shēng to produce; to give rise 一切法生不可得義
487 3 shēng alive 一切法生不可得義
488 3 shēng a lifetime 一切法生不可得義
489 3 shēng to initiate; to become 一切法生不可得義
490 3 shēng to grow 一切法生不可得義
491 3 shēng unfamiliar 一切法生不可得義
492 3 shēng not experienced 一切法生不可得義
493 3 shēng hard; stiff; strong 一切法生不可得義
494 3 shēng having academic or professional knowledge 一切法生不可得義
495 3 shēng a male role in traditional theatre 一切法生不可得義
496 3 shēng gender 一切法生不可得義
497 3 shēng to develop; to grow 一切法生不可得義
498 3 shēng to set up 一切法生不可得義
499 3 shēng a prostitute 一切法生不可得義
500 3 shēng a captive 一切法生不可得義

Frequencies of all Words

Top 970

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 39 meaning; sense 一切法流注義
2 39 justice; right action; righteousness 一切法流注義
3 39 artificial; man-made; fake 一切法流注義
4 39 chivalry; generosity 一切法流注義
5 39 just; righteous 一切法流注義
6 39 adopted 一切法流注義
7 39 a relationship 一切法流注義
8 39 volunteer 一切法流注義
9 39 something suitable 一切法流注義
10 39 a martyr 一切法流注義
11 39 a law 一切法流注義
12 39 Yi 一切法流注義
13 39 Righteousness 一切法流注義
14 39 aim; artha 一切法流注義
15 36 letter; symbol; character 唵字
16 36 Zi 唵字
17 36 to love 唵字
18 36 to teach; to educate 唵字
19 36 to be allowed to marry 唵字
20 36 courtesy name; style name; scholarly or literary name 唵字
21 36 diction; wording 唵字
22 36 handwriting 唵字
23 36 calligraphy; a work of calligraphy 唵字
24 36 a written pledge; a letter; a contract 唵字
25 36 a font; a calligraphic style 唵字
26 36 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 唵字
27 18 一切法 yīqiē fǎ all dharmas; all things; sarvadharma 一切法流注義
28 18 一切法 yīqiē fǎ all phenomena 一切法流注義
29 16 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 能滿眾生願故
30 16 old; ancient; former; past 能滿眾生願故
31 16 reason; cause; purpose 能滿眾生願故
32 16 to die 能滿眾生願故
33 16 so; therefore; hence 能滿眾生願故
34 16 original 能滿眾生願故
35 16 accident; happening; instance 能滿眾生願故
36 16 a friend; an acquaintance; friendship 能滿眾生願故
37 16 something in the past 能滿眾生願故
38 16 deceased; dead 能滿眾生願故
39 16 still; yet 能滿眾生願故
40 16 therefore; tasmāt 能滿眾生願故
41 14 不可得 bù kě dé cannot be obtained 覺不可得
42 14 不可得 bù kě dé unobtainable 覺不可得
43 14 不可得 bù kě dé unattainable 覺不可得
44 14 also; too 了亦不可得
45 14 but 了亦不可得
46 14 this; he; she 了亦不可得
47 14 although; even though 了亦不可得
48 14 already 了亦不可得
49 14 particle with no meaning 了亦不可得
50 14 Yi 了亦不可得
51 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大慈悲者
52 13 zhě that 大慈悲者
53 13 zhě nominalizing function word 大慈悲者
54 13 zhě used to mark a definition 大慈悲者
55 13 zhě used to mark a pause 大慈悲者
56 13 zhě topic marker; that; it 大慈悲者
57 13 zhuó according to 大慈悲者
58 13 zhě ca 大慈悲者
59 12 èr two 二合
60 12 èr Kangxi radical 7 二合
61 12 èr second 二合
62 12 èr twice; double; di- 二合
63 12 èr another; the other 二合
64 12 èr more than one kind 二合
65 12 èr two; dvā; dvi 二合
66 12 èr both; dvaya 二合
67 11 yún cloud 又釋云
68 11 yún Yunnan 又釋云
69 11 yún Yun 又釋云
70 11 yún to say 又釋云
71 11 yún to have 又釋云
72 11 yún a particle with no meaning 又釋云
73 11 yún in this way 又釋云
74 11 yún cloud; megha 又釋云
75 11 yún to say; iti 又釋云
76 10 to join; to combine 二合
77 10 a time; a trip 二合
78 10 to close 二合
79 10 to agree with; equal to 二合
80 10 to gather 二合
81 10 whole 二合
82 10 to be suitable; to be up to standard 二合
83 10 a musical note 二合
84 10 the conjunction of two astronomical objects 二合
85 10 to fight 二合
86 10 to conclude 二合
87 10 to be similar to 二合
88 10 and; also 二合
89 10 crowded 二合
90 10 a box 二合
91 10 to copulate 二合
92 10 a partner; a spouse 二合
93 10 harmonious 二合
94 10 should 二合
95 10 He 二合
96 10 a unit of measure for grain 二合
97 10 a container for grain measurement 二合
98 10 Merge 二合
99 10 unite; saṃyoga 二合
100 10 néng can; able 能轉無上法輪義亦摧破義
101 10 néng ability; capacity 能轉無上法輪義亦摧破義
102 10 néng a mythical bear-like beast 能轉無上法輪義亦摧破義
103 10 néng energy 能轉無上法輪義亦摧破義
104 10 néng function; use 能轉無上法輪義亦摧破義
105 10 néng may; should; permitted to 能轉無上法輪義亦摧破義
106 10 néng talent 能轉無上法輪義亦摧破義
107 10 néng expert at 能轉無上法輪義亦摧破義
108 10 néng to be in harmony 能轉無上法輪義亦摧破義
109 10 néng to tend to; to care for 能轉無上法輪義亦摧破義
110 10 néng to reach; to arrive at 能轉無上法輪義亦摧破義
111 10 néng as long as; only 能轉無上法輪義亦摧破義
112 10 néng even if 能轉無上法輪義亦摧破義
113 10 néng but 能轉無上法輪義亦摧破義
114 10 néng in this way 能轉無上法輪義亦摧破義
115 10 néng to be able; śak 能轉無上法輪義亦摧破義
116 10 néng skilful; pravīṇa 能轉無上法輪義亦摧破義
117 10 in; at 更於身上布列小心真言
118 10 in; at 更於身上布列小心真言
119 10 in; at; to; from 更於身上布列小心真言
120 10 to go; to 更於身上布列小心真言
121 10 to rely on; to depend on 更於身上布列小心真言
122 10 to go to; to arrive at 更於身上布列小心真言
123 10 from 更於身上布列小心真言
124 10 give 更於身上布列小心真言
125 10 oppposing 更於身上布列小心真言
126 10 and 更於身上布列小心真言
127 10 compared to 更於身上布列小心真言
128 10 by 更於身上布列小心真言
129 10 and; as well as 更於身上布列小心真言
130 10 for 更於身上布列小心真言
131 10 Yu 更於身上布列小心真言
132 10 a crow 更於身上布列小心真言
133 10 whew; wow 更於身上布列小心真言
134 10 near to; antike 更於身上布列小心真言
135 9 chén dust; dirt 一切法離塵義
136 9 chén a trace; a track 一切法離塵義
137 9 chén ashes; cinders 一切法離塵義
138 9 chén a war; a battle 一切法離塵義
139 9 chén this world 一切法離塵義
140 9 chén Chen 一切法離塵義
141 9 chén to pollute 一切法離塵義
142 9 chén long term; permanent 一切法離塵義
143 9 chén dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object 一切法離塵義
144 9 chén an atom; aṇu 一切法離塵義
145 8 zhū all; many; various 右如上布列諸字
146 8 zhū Zhu 右如上布列諸字
147 8 zhū all; members of the class 右如上布列諸字
148 8 zhū interrogative particle 右如上布列諸字
149 8 zhū him; her; them; it 右如上布列諸字
150 8 zhū of; in 右如上布列諸字
151 8 zhū all; many; sarva 右如上布列諸字
152 8 ǎn om 唵字
153 8 ǎn to contain 唵字
154 8 ǎn to eat with the hands 唵字
155 8 ǎn exclamation expressing doubt 唵字
156 8 ǎn om 唵字
157 8 zhī him; her; them; that 一切法超越之義
158 8 zhī used between a modifier and a word to form a word group 一切法超越之義
159 8 zhī to go 一切法超越之義
160 8 zhī this; that 一切法超越之義
161 8 zhī genetive marker 一切法超越之義
162 8 zhī it 一切法超越之義
163 8 zhī in 一切法超越之義
164 8 zhī all 一切法超越之義
165 8 zhī and 一切法超越之義
166 8 zhī however 一切法超越之義
167 8 zhī if 一切法超越之義
168 8 zhī then 一切法超越之義
169 8 zhī to arrive; to go 一切法超越之義
170 8 zhī is 一切法超越之義
171 8 zhī to use 一切法超越之義
172 8 zhī Zhi 一切法超越之義
173 7 luó an exclamatory final particle 囉字
174 7 luó baby talk 囉字
175 7 luō to nag 囉字
176 7 luó ra 囉字
177 7 一切 yīqiè all; every; everything 一切諸法了義亦不可得
178 7 一切 yīqiè temporary 一切諸法了義亦不可得
179 7 一切 yīqiè the same 一切諸法了義亦不可得
180 7 一切 yīqiè generally 一切諸法了義亦不可得
181 7 一切 yīqiè all, everything 一切諸法了義亦不可得
182 7 一切 yīqiè all; sarva 一切諸法了義亦不可得
183 7 無所得 wú suǒ dé nothing to be attained 無所得以為方便
184 7 bǎo a treasure; a valuable item 寶義
185 7 bǎo treasured; cherished 寶義
186 7 bǎo a jewel; gem 寶義
187 7 bǎo precious 寶義
188 7 bǎo noble 寶義
189 7 bǎo an imperial seal 寶義
190 7 bǎo a unit of currency 寶義
191 7 bǎo Bao 寶義
192 7 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶義
193 7 bǎo jewel; gem; mani 寶義
194 7 fu 嚩字
195 7 va 嚩字
196 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 無所得以為方便
197 6 以為 yǐwéi to act as 無所得以為方便
198 6 以為 yǐwèi to think 無所得以為方便
199 6 以為 yǐwéi to use as 無所得以為方便
200 6 wilderness
201 6 open country; field
202 6 outskirts; countryside
203 6 wild; uncivilized
204 6 celestial area
205 6 district; region
206 6 community
207 6 rude; coarse
208 6 unofficial
209 6 exceptionally; very
210 6 ya
211 6 the wild; aṭavī
212 6 no 亦如來無觀頂義
213 6 Kangxi radical 71 亦如來無觀頂義
214 6 to not have; without 亦如來無觀頂義
215 6 has not yet 亦如來無觀頂義
216 6 mo 亦如來無觀頂義
217 6 do not 亦如來無觀頂義
218 6 not; -less; un- 亦如來無觀頂義
219 6 regardless of 亦如來無觀頂義
220 6 to not have 亦如來無觀頂義
221 6 um 亦如來無觀頂義
222 6 Wu 亦如來無觀頂義
223 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 亦如來無觀頂義
224 6 not; non- 亦如來無觀頂義
225 6 mo 亦如來無觀頂義
226 6 to rub
227 6 to approach; to press in
228 6 to sharpen; to grind
229 6 to obliterate; to erase
230 6 to compare notes; to learn by interaction
231 6 friction
232 6 ma
233 6 Māyā
234 6 Na 娜字
235 6 nuó elegant; graceful 娜字
236 6 da 娜字
237 5 ā prefix to names of people
238 5 ā to groan
239 5 ā a
240 5 ē to flatter
241 5 ā expresses doubt
242 5 ē river bank
243 5 ē beam; pillar
244 5 ē a hillslope; a mound
245 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
246 5 ē E
247 5 ē to depend on
248 5 ā a final particle
249 5 ē e
250 5 ē a buttress
251 5 ē be partial to
252 5 ē thick silk
253 5 ā this; these
254 5 ē e
255 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 其字成於三身義也
256 5 chéng one tenth 其字成於三身義也
257 5 chéng to become; to turn into 其字成於三身義也
258 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 其字成於三身義也
259 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 其字成於三身義也
260 5 chéng a full measure of 其字成於三身義也
261 5 chéng whole 其字成於三身義也
262 5 chéng set; established 其字成於三身義也
263 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 其字成於三身義也
264 5 chéng to reconcile 其字成於三身義也
265 5 chéng alright; OK 其字成於三身義也
266 5 chéng an area of ten square miles 其字成於三身義也
267 5 chéng to resmble; to be similar to 其字成於三身義也
268 5 chéng composed of 其字成於三身義也
269 5 chéng a result; a harvest; an achievement 其字成於三身義也
270 5 chéng capable; able; accomplished 其字成於三身義也
271 5 chéng to help somebody achieve something 其字成於三身義也
272 5 chéng Cheng 其字成於三身義也
273 5 chéng Become 其字成於三身義也
274 5 chéng becoming; bhāva 其字成於三身義也
275 5 真言 zhēnyán true words 更於身上布列小心真言
276 5 真言 zhēnyán an incantation 更於身上布列小心真言
277 5 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 更於身上布列小心真言
278 5 also; too 儞也
279 5 a final modal particle indicating certainy or decision 儞也
280 5 either 儞也
281 5 even 儞也
282 5 used to soften the tone 儞也
283 5 used for emphasis 儞也
284 5 used to mark contrast 儞也
285 5 used to mark compromise 儞也
286 5 ya 儞也
287 5 chí to grasp; to hold 手持如意寶
288 5 chí to resist; to oppose 手持如意寶
289 5 chí to uphold 手持如意寶
290 5 chí to sustain; to keep; to uphold 手持如意寶
291 5 chí to administer; to manage 手持如意寶
292 5 chí to control 手持如意寶
293 5 chí to be cautious 手持如意寶
294 5 chí to remember 手持如意寶
295 5 chí to assist 手持如意寶
296 5 chí with; using 手持如意寶
297 5 chí dhara 手持如意寶
298 5 otherwise; but; however 則成稽首
299 5 then 則成稽首
300 5 measure word for short sections of text 則成稽首
301 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則成稽首
302 5 a grade; a level 則成稽首
303 5 an example; a model 則成稽首
304 5 a weighing device 則成稽首
305 5 to grade; to rank 則成稽首
306 5 to copy; to imitate; to follow 則成稽首
307 5 to do 則成稽首
308 5 only 則成稽首
309 5 immediately 則成稽首
310 5 then; moreover; atha 則成稽首
311 5 koan; kōan; gong'an 則成稽首
312 5 shēn human body; torso 不久當證法身三昧
313 5 shēn Kangxi radical 158 不久當證法身三昧
314 5 shēn measure word for clothes 不久當證法身三昧
315 5 shēn self 不久當證法身三昧
316 5 shēn life 不久當證法身三昧
317 5 shēn an object 不久當證法身三昧
318 5 shēn a lifetime 不久當證法身三昧
319 5 shēn personally 不久當證法身三昧
320 5 shēn moral character 不久當證法身三昧
321 5 shēn status; identity; position 不久當證法身三昧
322 5 shēn pregnancy 不久當證法身三昧
323 5 juān India 不久當證法身三昧
324 5 shēn body; kāya 不久當證法身三昧
325 5 to leave; to depart; to go away; to part 一切法離塵義
326 5 a mythical bird 一切法離塵義
327 5 li; one of the eight divinatory trigrams 一切法離塵義
328 5 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 一切法離塵義
329 5 chī a dragon with horns not yet grown 一切法離塵義
330 5 a mountain ash 一切法離塵義
331 5 vanilla; a vanilla-like herb 一切法離塵義
332 5 to be scattered; to be separated 一切法離塵義
333 5 to cut off 一切法離塵義
334 5 to violate; to be contrary to 一切法離塵義
335 5 to be distant from 一切法離塵義
336 5 two 一切法離塵義
337 5 to array; to align 一切法離塵義
338 5 to pass through; to experience 一切法離塵義
339 5 transcendence 一切法離塵義
340 5 to avoid; to abstain from; viramaṇa 一切法離塵義
341 5 duàn absolutely; decidedly 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
342 5 duàn to judge 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
343 5 duàn to severe; to break 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
344 5 duàn to stop 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
345 5 duàn to quit; to give up 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
346 5 duàn to intercept 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
347 5 duàn to divide 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
348 5 duàn to isolate 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
349 5 duàn cutting off; uccheda 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷
350 5 such as; for example; for instance 右如上布列諸字
351 5 if 右如上布列諸字
352 5 in accordance with 右如上布列諸字
353 5 to be appropriate; should; with regard to 右如上布列諸字
354 5 this 右如上布列諸字
355 5 it is so; it is thus; can be compared with 右如上布列諸字
356 5 to go to 右如上布列諸字
357 5 to meet 右如上布列諸字
358 5 to appear; to seem; to be like 右如上布列諸字
359 5 at least as good as 右如上布列諸字
360 5 and 右如上布列諸字
361 5 or 右如上布列諸字
362 5 but 右如上布列諸字
363 5 then 右如上布列諸字
364 5 naturally 右如上布列諸字
365 5 expresses a question or doubt 右如上布列諸字
366 5 you 右如上布列諸字
367 5 the second lunar month 右如上布列諸字
368 5 in; at 右如上布列諸字
369 5 Ru 右如上布列諸字
370 5 Thus 右如上布列諸字
371 5 thus; tathā 右如上布列諸字
372 5 like; iva 右如上布列諸字
373 5 suchness; tathatā 右如上布列諸字
374 5 布列 bùliè to arrange in sequence 右如上布列諸字
375 5 le completion of an action 了亦不可得
376 5 liǎo to know; to understand 了亦不可得
377 5 liǎo to understand; to know 了亦不可得
378 5 liào to look afar from a high place 了亦不可得
379 5 le modal particle 了亦不可得
380 5 le particle used in certain fixed expressions 了亦不可得
381 5 liǎo to complete 了亦不可得
382 5 liǎo completely 了亦不可得
383 5 liǎo clever; intelligent 了亦不可得
384 5 liǎo to know; jñāta 了亦不可得
385 4 grieved; saddened 怛曩
386 4 worried 怛曩
387 4 ta 怛曩
388 4 guān to look at; to watch; to observe 觀之
389 4 guàn Taoist monastery; monastery 觀之
390 4 guān to display; to show; to make visible 觀之
391 4 guān Guan 觀之
392 4 guān appearance; looks 觀之
393 4 guān a sight; a view; a vista 觀之
394 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀之
395 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀之
396 4 guàn an announcement 觀之
397 4 guàn a high tower; a watchtower 觀之
398 4 guān Surview 觀之
399 4 guān Observe 觀之
400 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀之
401 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀之
402 4 guān recollection; anusmrti 觀之
403 4 guān viewing; avaloka 觀之
404 4 cuī to destroy; to break; to injure 能轉無上法輪義亦摧破義
405 4 cuī to conquer; jita 能轉無上法輪義亦摧破義
406 4 有情 yǒuqíng having feelings for 下召一切天龍八部諸有情類
407 4 有情 yǒuqíng friends with 下召一切天龍八部諸有情類
408 4 有情 yǒuqíng having emotional appeal 下召一切天龍八部諸有情類
409 4 有情 yǒuqíng sentient being 下召一切天龍八部諸有情類
410 4 有情 yǒuqíng sentient beings 下召一切天龍八部諸有情類
411 4 lún a round; a turn 口引入身心口輪中
412 4 lún a wheel 口引入身心口輪中
413 4 lún a disk; a ring 口引入身心口輪中
414 4 lún a revolution 口引入身心口輪中
415 4 lún to revolve; to turn; to recur 口引入身心口輪中
416 4 lún to take turns; in turn 口引入身心口輪中
417 4 lún a steamer; a steamboat 口引入身心口輪中
418 4 lún a 12 year cycle 口引入身心口輪中
419 4 lún a vehicle with wheels 口引入身心口輪中
420 4 lún a north-south measurement 口引入身心口輪中
421 4 lún perimeter; circumference 口引入身心口輪中
422 4 lún high soaring 口引入身心口輪中
423 4 lún Lun 口引入身心口輪中
424 4 lún wheel; cakra 口引入身心口輪中
425 4 光明 guāngmíng bright 光明赫奕廣
426 4 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明赫奕廣
427 4 光明 guāngmíng light 光明赫奕廣
428 4 光明 guāngmíng having hope 光明赫奕廣
429 4 光明 guāngmíng unselfish 光明赫奕廣
430 4 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明赫奕廣
431 4 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明赫奕廣
432 4 光明 guāngmíng Kōmyō 光明赫奕廣
433 4 光明 guāngmíng Brightness 光明赫奕廣
434 4 光明 guāngmíng brightness; flame 光明赫奕廣
435 4 běn measure word for books 字者一切法本不
436 4 běn this (city, week, etc) 字者一切法本不
437 4 běn originally; formerly 字者一切法本不
438 4 běn to be one's own 字者一切法本不
439 4 běn origin; source; root; foundation; basis 字者一切法本不
440 4 běn the roots of a plant 字者一切法本不
441 4 běn self 字者一切法本不
442 4 běn measure word for flowering plants 字者一切法本不
443 4 běn capital 字者一切法本不
444 4 běn main; central; primary 字者一切法本不
445 4 běn according to 字者一切法本不
446 4 běn a version; an edition 字者一切法本不
447 4 běn a memorial [presented to the emperor] 字者一切法本不
448 4 běn a book 字者一切法本不
449 4 běn trunk of a tree 字者一切法本不
450 4 běn to investigate the root of 字者一切法本不
451 4 běn a manuscript for a play 字者一切法本不
452 4 běn Ben 字者一切法本不
453 4 běn root; origin; mula 字者一切法本不
454 4 běn becoming, being, existing; bhava 字者一切法本不
455 4 běn former; previous; pūrva 字者一切法本不
456 4 方便 fāngbiàn convenient 無所得以為方便
457 4 方便 fāngbiàn to to the toilet 無所得以為方便
458 4 方便 fāngbiàn to have money to lend 無所得以為方便
459 4 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 無所得以為方便
460 4 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 無所得以為方便
461 4 方便 fāngbiàn appropriate 無所得以為方便
462 4 方便 fāngbiàn Convenience 無所得以為方便
463 4 方便 fāngbiàn expedient means 無所得以為方便
464 4 方便 fāngbiàn Skillful Means 無所得以為方便
465 4 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 無所得以為方便
466 4 zhì wisdom; knowledge; understanding 獲得如來智
467 4 zhì care; prudence 獲得如來智
468 4 zhì Zhi 獲得如來智
469 4 zhì clever 獲得如來智
470 4 zhì Wisdom 獲得如來智
471 4 zhì jnana; knowing 獲得如來智
472 4 liù six 六種
473 4 liù sixth 六種
474 4 liù a note on the Gongche scale 六種
475 4 liù six; ṣaṭ 六種
476 4 四魔 sì mó the four kinds of evil 四魔現前則入大
477 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所謂開如來藏說真言
478 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所謂開如來藏說真言
479 4 shuì to persuade 所謂開如來藏說真言
480 4 shuō to teach; to recite; to explain 所謂開如來藏說真言
481 4 shuō a doctrine; a theory 所謂開如來藏說真言
482 4 shuō to claim; to assert 所謂開如來藏說真言
483 4 shuō allocution 所謂開如來藏說真言
484 4 shuō to criticize; to scold 所謂開如來藏說真言
485 4 shuō to indicate; to refer to 所謂開如來藏說真言
486 4 shuō speach; vāda 所謂開如來藏說真言
487 4 shuō to speak; bhāṣate 所謂開如來藏說真言
488 4 shuō to instruct 所謂開如來藏說真言
489 4 shì to release; to set free 又釋云
490 4 shì to explain; to interpret 又釋云
491 4 shì to remove; to dispell; to clear up 又釋云
492 4 shì to give up; to abandon 又釋云
493 4 shì to put down 又釋云
494 4 shì to resolve 又釋云
495 4 shì to melt 又釋云
496 4 shì Śākyamuni 又釋云
497 4 shì Buddhism 又釋云
498 4 shì Śākya; Shakya 又釋云
499 4 pleased; glad 又釋云
500 4 shì explain 又釋云

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Righteousness
  2. aim; artha
一切法
  1. yīqiē fǎ
  2. yīqiē fǎ
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
therefore; tasmāt
不可得
  1. bù kě dé
  2. bù kě dé
  1. unobtainable
  2. unattainable
zhě ca
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝永 寶永 98 Hōei
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
金刚顶 金剛頂 106 Vajra Pinnacle
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如意轮 如意輪 114 wish granting wheel
如意轮菩萨观门义注秘诀 如意輪菩薩觀門義注祕訣 114 Cintāmaṇicakra Bodhisattva Teaching of the Secret Method; Ruyi Lun Pusa Guan Men Yi Zhu Mi Jue
如意轮菩萨 如意輪菩薩 114 Cintāmaṇicakra Bodhisattva
三身 115 Trikaya
三义 三義 115
  1. Sanyi
  2. Sanyi
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
四魔 115 the four kinds of evil
元禄 元祿 121 Genroku
瑜伽经 瑜伽經 121
  1. Yoga Sutras
  2. Yoga Sutras
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 92.

Simplified Traditional Pinyin English
报身 報身 98 sambhogakaya; enjoyment body; reward body
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
大慈悲 100 great mercy and great compassion
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
顶髻 頂髻 100 usnisa; uṣṇīṣa
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
断德 斷德 100 the virtue of eliminating afflictions; eliminating afflictions
二种 二種 195 two kinds
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
烦恼魔 煩惱魔 102 Māra of afflictions; Māra the tempter; an evil that harms one's mind
烦恼习 煩惱習 102 latent tendencies; predisposition
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
观智 觀智 103 wisdom from contemplation
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
归命三宝 歸命三寶 103 taking refuge in the Triple Gem
和上 104 an abbot; a monk
吽字 104 hum syllable; hum-kara
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
净妙 淨妙 106 pure and subtle
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
了义 了義 108 nītārtha; definitive
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
噜噜 嚕嚕 108 ruru; roar
满字 滿字 109 the complete word; complete teaching
能满一切愿 能滿一切願 110 capable of fulfilling every wish
能缘 能緣 110 conditioning power
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
傍生 112 [rebirth as an] animal
菩提道场 菩提道場 112 bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三德 115
  1. three virtues
  2. three modes of nature; three guṇas
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三字 115 three characters
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
色声香味触 色聲香味觸 115 form, sound, taste, touch, smell, and tangibles
生空 115 empty of a permanent ego
胜义谛 勝義諦 115 paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
圣观自在 聖觀自在 115 Sacred Avalokitesvara
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣众 聖眾 115 holy ones
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
时众 時眾 115 present company
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
死魔 115 the evil of death; Māra of death
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
同体大悲 同體大悲 116 a unified body with great compassion
往诣 往詣 119 to go to; upagam
无得 無得 119 Non-Attainment
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无始 無始 119 without beginning
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
无住涅槃 無住涅槃 119 apratisthitanirvana; nirvāṇa that is not localized
行法 120 cultivation method
性相 120 inherent attributes
心真言 120 heart mantra
言语道断 言語道斷 121 beyond words
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切法无我 一切法無我 121 all dharmas are absent of self
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
欝金 121 saffron; kunkuma
蕴魔 蘊魔 121 evil spirits that work through the five skandas
证得 證得 122 realize; prāpti
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
自心 122 One's Mind
字门 字門 122 letter gateway; letter teaching