Glossary and Vocabulary for A Record of Buddhist Monasteries in Luoyang 洛陽伽藍記, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 130 | 之 | zhī | to go | 之按 |
| 2 | 130 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之按 |
| 3 | 130 | 之 | zhī | is | 之按 |
| 4 | 130 | 之 | zhī | to use | 之按 |
| 5 | 130 | 之 | zhī | Zhi | 之按 |
| 6 | 130 | 之 | zhī | winding | 之按 |
| 7 | 62 | 為 | wéi | to act as; to serve | 聞諸道路便為穿 |
| 8 | 62 | 為 | wéi | to change into; to become | 聞諸道路便為穿 |
| 9 | 62 | 為 | wéi | to be; is | 聞諸道路便為穿 |
| 10 | 62 | 為 | wéi | to do | 聞諸道路便為穿 |
| 11 | 62 | 為 | wèi | to support; to help | 聞諸道路便為穿 |
| 12 | 62 | 為 | wéi | to govern | 聞諸道路便為穿 |
| 13 | 62 | 為 | wèi | to be; bhū | 聞諸道路便為穿 |
| 14 | 49 | 里 | lǐ | inside; interior | 陽渠北有建陽里 |
| 15 | 49 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 陽渠北有建陽里 |
| 16 | 49 | 里 | lǐ | a small village; ri | 陽渠北有建陽里 |
| 17 | 49 | 里 | lǐ | a residence | 陽渠北有建陽里 |
| 18 | 49 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 陽渠北有建陽里 |
| 19 | 49 | 里 | lǐ | a local administrative district | 陽渠北有建陽里 |
| 20 | 49 | 里 | lǐ | interior; antar | 陽渠北有建陽里 |
| 21 | 49 | 里 | lǐ | village; antar | 陽渠北有建陽里 |
| 22 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 吳人苦之 |
| 23 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 吳人苦之 |
| 24 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 吳人苦之 |
| 25 | 42 | 人 | rén | everybody | 吳人苦之 |
| 26 | 42 | 人 | rén | adult | 吳人苦之 |
| 27 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 吳人苦之 |
| 28 | 42 | 人 | rén | an upright person | 吳人苦之 |
| 29 | 42 | 人 | rén | person; manuṣya | 吳人苦之 |
| 30 | 40 | 也 | yě | ya | 彭城武宣王勰所立也 |
| 31 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以罷 |
| 32 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 以罷 |
| 33 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 以罷 |
| 34 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 以罷 |
| 35 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 以罷 |
| 36 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 以罷 |
| 37 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以罷 |
| 38 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 以罷 |
| 39 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 以罷 |
| 40 | 39 | 以 | yǐ | use; yogena | 以罷 |
| 41 | 38 | 其 | qí | Qi | 其母 |
| 42 | 37 | 王 | wáng | Wang | 彭城武宣王勰所立也 |
| 43 | 37 | 王 | wáng | a king | 彭城武宣王勰所立也 |
| 44 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 彭城武宣王勰所立也 |
| 45 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 彭城武宣王勰所立也 |
| 46 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 彭城武宣王勰所立也 |
| 47 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 彭城武宣王勰所立也 |
| 48 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 彭城武宣王勰所立也 |
| 49 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 彭城武宣王勰所立也 |
| 50 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 彭城武宣王勰所立也 |
| 51 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 彭城武宣王勰所立也 |
| 52 | 37 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 彭城武宣王勰所立也 |
| 53 | 36 | 於 | yú | to go; to | 於世 |
| 54 | 36 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於世 |
| 55 | 36 | 於 | yú | Yu | 於世 |
| 56 | 36 | 於 | wū | a crow | 於世 |
| 57 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 目不暫瞬 |
| 58 | 34 | 曰 | yuē | to speak; to say | 公主罵曰 |
| 59 | 34 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 公主罵曰 |
| 60 | 34 | 曰 | yuē | to be called | 公主罵曰 |
| 61 | 34 | 曰 | yuē | said; ukta | 公主罵曰 |
| 62 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 有三層塔一所 |
| 63 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 有三層塔一所 |
| 64 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 有三層塔一所 |
| 65 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 有三層塔一所 |
| 66 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 有三層塔一所 |
| 67 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 有三層塔一所 |
| 68 | 31 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 有三層塔一所 |
| 69 | 27 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 寺東有中朝時常滿倉 |
| 70 | 27 | 寺 | sì | a government office | 寺東有中朝時常滿倉 |
| 71 | 27 | 寺 | sì | a eunuch | 寺東有中朝時常滿倉 |
| 72 | 27 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 寺東有中朝時常滿倉 |
| 73 | 25 | 一 | yī | one | 有三層塔一所 |
| 74 | 25 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有三層塔一所 |
| 75 | 25 | 一 | yī | pure; concentrated | 有三層塔一所 |
| 76 | 25 | 一 | yī | first | 有三層塔一所 |
| 77 | 25 | 一 | yī | the same | 有三層塔一所 |
| 78 | 25 | 一 | yī | sole; single | 有三層塔一所 |
| 79 | 25 | 一 | yī | a very small amount | 有三層塔一所 |
| 80 | 25 | 一 | yī | Yi | 有三層塔一所 |
| 81 | 25 | 一 | yī | other | 有三層塔一所 |
| 82 | 25 | 一 | yī | to unify | 有三層塔一所 |
| 83 | 25 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有三層塔一所 |
| 84 | 25 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有三層塔一所 |
| 85 | 25 | 一 | yī | one; eka | 有三層塔一所 |
| 86 | 25 | 在 | zài | in; at | 在建春 |
| 87 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 在建春 |
| 88 | 25 | 在 | zài | to consist of | 在建春 |
| 89 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 在建春 |
| 90 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 在建春 |
| 91 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時孕綜 |
| 92 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時孕綜 |
| 93 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時孕綜 |
| 94 | 24 | 時 | shí | fashionable | 時孕綜 |
| 95 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時孕綜 |
| 96 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時孕綜 |
| 97 | 24 | 時 | shí | tense | 時孕綜 |
| 98 | 24 | 時 | shí | particular; special | 時孕綜 |
| 99 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時孕綜 |
| 100 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時孕綜 |
| 101 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 時孕綜 |
| 102 | 24 | 時 | shí | seasonal | 時孕綜 |
| 103 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 時孕綜 |
| 104 | 24 | 時 | shí | hour | 時孕綜 |
| 105 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時孕綜 |
| 106 | 24 | 時 | shí | Shi | 時孕綜 |
| 107 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 時孕綜 |
| 108 | 24 | 時 | shí | time; kāla | 時孕綜 |
| 109 | 24 | 時 | shí | at that time; samaya | 時孕綜 |
| 110 | 23 | 宅 | zhái | residence; dwelling; home | 里內有河間劉宣明宅 |
| 111 | 23 | 宅 | zhái | a grave | 里內有河間劉宣明宅 |
| 112 | 23 | 宅 | zhái | a neighborhood | 里內有河間劉宣明宅 |
| 113 | 23 | 宅 | zhái | to live at [a place]; to reside at; to rest at | 里內有河間劉宣明宅 |
| 114 | 23 | 宅 | zhái | to accommodate | 里內有河間劉宣明宅 |
| 115 | 23 | 宅 | zhái | official place of business | 里內有河間劉宣明宅 |
| 116 | 23 | 宅 | zhái | home; gṛha | 里內有河間劉宣明宅 |
| 117 | 22 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 118 | 22 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 119 | 22 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 120 | 22 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 121 | 22 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 122 | 22 | 等 | děng | same; equal; sama | 等 |
| 123 | 21 | 云 | yún | cloud | 銘云 |
| 124 | 21 | 云 | yún | Yunnan | 銘云 |
| 125 | 21 | 云 | yún | Yun | 銘云 |
| 126 | 21 | 云 | yún | to say | 銘云 |
| 127 | 21 | 云 | yún | to have | 銘云 |
| 128 | 21 | 云 | yún | cloud; megha | 銘云 |
| 129 | 21 | 云 | yún | to say; iti | 銘云 |
| 130 | 21 | 世 | shì | a generation | 於世 |
| 131 | 21 | 世 | shì | a period of thirty years | 於世 |
| 132 | 21 | 世 | shì | the world | 於世 |
| 133 | 21 | 世 | shì | years; age | 於世 |
| 134 | 21 | 世 | shì | a dynasty | 於世 |
| 135 | 21 | 世 | shì | secular; worldly | 於世 |
| 136 | 21 | 世 | shì | over generations | 於世 |
| 137 | 21 | 世 | shì | world | 於世 |
| 138 | 21 | 世 | shì | an era | 於世 |
| 139 | 21 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 於世 |
| 140 | 21 | 世 | shì | to keep good family relations | 於世 |
| 141 | 21 | 世 | shì | Shi | 於世 |
| 142 | 21 | 世 | shì | a geologic epoch | 於世 |
| 143 | 21 | 世 | shì | hereditary | 於世 |
| 144 | 21 | 世 | shì | later generations | 於世 |
| 145 | 21 | 世 | shì | a successor; an heir | 於世 |
| 146 | 21 | 世 | shì | the current times | 於世 |
| 147 | 21 | 世 | shì | loka; a world | 於世 |
| 148 | 19 | 三 | sān | three | 逮我孝昌三年 |
| 149 | 19 | 三 | sān | third | 逮我孝昌三年 |
| 150 | 19 | 三 | sān | more than two | 逮我孝昌三年 |
| 151 | 19 | 三 | sān | very few | 逮我孝昌三年 |
| 152 | 19 | 三 | sān | San | 逮我孝昌三年 |
| 153 | 19 | 三 | sān | three; tri | 逮我孝昌三年 |
| 154 | 19 | 三 | sān | sa | 逮我孝昌三年 |
| 155 | 19 | 三 | sān | three kinds; trividha | 逮我孝昌三年 |
| 156 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而自立寶卷 |
| 157 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 而自立寶卷 |
| 158 | 19 | 而 | néng | can; able | 而自立寶卷 |
| 159 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而自立寶卷 |
| 160 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 而自立寶卷 |
| 161 | 19 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 城至建春門外 |
| 162 | 19 | 至 | zhì | to arrive | 城至建春門外 |
| 163 | 19 | 至 | zhì | approach; upagama | 城至建春門外 |
| 164 | 18 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 令自方便 |
| 165 | 18 | 自 | zì | Zi | 令自方便 |
| 166 | 18 | 自 | zì | a nose | 令自方便 |
| 167 | 18 | 自 | zì | the beginning; the start | 令自方便 |
| 168 | 18 | 自 | zì | origin | 令自方便 |
| 169 | 18 | 自 | zì | to employ; to use | 令自方便 |
| 170 | 18 | 自 | zì | to be | 令自方便 |
| 171 | 18 | 自 | zì | self; soul; ātman | 令自方便 |
| 172 | 18 | 慎 | shèn | to be cautious; to be careful; to be attentive | 日慎一日敬 |
| 173 | 18 | 慎 | shèn | to take seriously; to value | 日慎一日敬 |
| 174 | 18 | 慎 | shèn | Shen | 日慎一日敬 |
| 175 | 18 | 慎 | shèn | Cautious | 日慎一日敬 |
| 176 | 18 | 慎 | shèn | respectability; gaurava | 日慎一日敬 |
| 177 | 18 | 隆 | lóng | grand; intense; prosperous | 時爾朱世隆專權 |
| 178 | 18 | 隆 | lóng | deep; profound | 時爾朱世隆專權 |
| 179 | 18 | 隆 | lōng | beginning | 時爾朱世隆專權 |
| 180 | 18 | 隆 | lōng | soaring | 時爾朱世隆專權 |
| 181 | 18 | 隆 | lōng | to increase; to rise | 時爾朱世隆專權 |
| 182 | 18 | 隆 | lōng | to respect | 時爾朱世隆專權 |
| 183 | 18 | 隆 | lōng | long [sound of thunder] | 時爾朱世隆專權 |
| 184 | 18 | 隆 | lōng | Long | 時爾朱世隆專權 |
| 185 | 18 | 隆 | lóng | grand | 時爾朱世隆專權 |
| 186 | 18 | 北 | běi | north | 道北二柱至今猶存 |
| 187 | 18 | 北 | běi | fleeing troops | 道北二柱至今猶存 |
| 188 | 18 | 北 | běi | to go north | 道北二柱至今猶存 |
| 189 | 18 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 道北二柱至今猶存 |
| 190 | 18 | 北 | běi | to violate; to betray | 道北二柱至今猶存 |
| 191 | 18 | 北 | běi | north | 道北二柱至今猶存 |
| 192 | 17 | 東 | dōng | east | 洛陽城東伽藍記卷第二 |
| 193 | 17 | 東 | dōng | master; host | 洛陽城東伽藍記卷第二 |
| 194 | 17 | 東 | dōng | Dong | 洛陽城東伽藍記卷第二 |
| 195 | 17 | 東 | dōng | east; pūrvā | 洛陽城東伽藍記卷第二 |
| 196 | 17 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 見元義秉權政 |
| 197 | 17 | 元 | yuán | first | 見元義秉權政 |
| 198 | 17 | 元 | yuán | origin; head | 見元義秉權政 |
| 199 | 17 | 元 | yuán | Yuan | 見元義秉權政 |
| 200 | 17 | 元 | yuán | large | 見元義秉權政 |
| 201 | 17 | 元 | yuán | good | 見元義秉權政 |
| 202 | 17 | 元 | yuán | fundamental | 見元義秉權政 |
| 203 | 17 | 元 | yuán | beginning; ādi | 見元義秉權政 |
| 204 | 17 | 元 | yuán | first; preceding; pūrvam | 見元義秉權政 |
| 205 | 17 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂移在宮內 |
| 206 | 17 | 遂 | suì | to advance | 遂移在宮內 |
| 207 | 17 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂移在宮內 |
| 208 | 17 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂移在宮內 |
| 209 | 17 | 遂 | suì | an area the capital | 遂移在宮內 |
| 210 | 17 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂移在宮內 |
| 211 | 17 | 遂 | suì | a flint | 遂移在宮內 |
| 212 | 17 | 遂 | suì | to satisfy | 遂移在宮內 |
| 213 | 17 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂移在宮內 |
| 214 | 17 | 遂 | suì | to grow | 遂移在宮內 |
| 215 | 17 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂移在宮內 |
| 216 | 17 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂移在宮內 |
| 217 | 17 | 遂 | suì | satisfy; pūraṇa | 遂移在宮內 |
| 218 | 17 | 入 | rù | to enter | 入陽渠石橋 |
| 219 | 17 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入陽渠石橋 |
| 220 | 17 | 入 | rù | radical | 入陽渠石橋 |
| 221 | 17 | 入 | rù | income | 入陽渠石橋 |
| 222 | 17 | 入 | rù | to conform with | 入陽渠石橋 |
| 223 | 17 | 入 | rù | to descend | 入陽渠石橋 |
| 224 | 17 | 入 | rù | the entering tone | 入陽渠石橋 |
| 225 | 17 | 入 | rù | to pay | 入陽渠石橋 |
| 226 | 17 | 入 | rù | to join | 入陽渠石橋 |
| 227 | 17 | 入 | rù | entering; praveśa | 入陽渠石橋 |
| 228 | 17 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入陽渠石橋 |
| 229 | 16 | 者 | zhě | ca | 講經者心懷彼我以驕凌物 |
| 230 | 16 | 年 | nián | year | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 231 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 232 | 16 | 年 | nián | age | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 233 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 234 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 235 | 16 | 年 | nián | a date | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 236 | 16 | 年 | nián | time; years | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 237 | 16 | 年 | nián | harvest | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 238 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 239 | 16 | 年 | nián | year; varṣa | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 240 | 16 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 雍州刺史蕭衍立南 |
| 241 | 16 | 中 | zhōng | middle | 比丘中第一麁 |
| 242 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 比丘中第一麁 |
| 243 | 16 | 中 | zhōng | China | 比丘中第一麁 |
| 244 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 比丘中第一麁 |
| 245 | 16 | 中 | zhōng | midday | 比丘中第一麁 |
| 246 | 16 | 中 | zhōng | inside | 比丘中第一麁 |
| 247 | 16 | 中 | zhōng | during | 比丘中第一麁 |
| 248 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 比丘中第一麁 |
| 249 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 比丘中第一麁 |
| 250 | 16 | 中 | zhōng | half | 比丘中第一麁 |
| 251 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 比丘中第一麁 |
| 252 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 比丘中第一麁 |
| 253 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 比丘中第一麁 |
| 254 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 比丘中第一麁 |
| 255 | 16 | 中 | zhōng | middle | 比丘中第一麁 |
| 256 | 16 | 與 | yǔ | to give | 與公 |
| 257 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 與公 |
| 258 | 16 | 與 | yù | to particate in | 與公 |
| 259 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 與公 |
| 260 | 16 | 與 | yù | to help | 與公 |
| 261 | 16 | 與 | yǔ | for | 與公 |
| 262 | 15 | 內 | nèi | inside; interior | 遂移在宮內 |
| 263 | 15 | 內 | nèi | private | 遂移在宮內 |
| 264 | 15 | 內 | nèi | family; domestic | 遂移在宮內 |
| 265 | 15 | 內 | nèi | wife; consort | 遂移在宮內 |
| 266 | 15 | 內 | nèi | an imperial palace | 遂移在宮內 |
| 267 | 15 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 遂移在宮內 |
| 268 | 15 | 內 | nèi | female | 遂移在宮內 |
| 269 | 15 | 內 | nèi | to approach | 遂移在宮內 |
| 270 | 15 | 內 | nèi | indoors | 遂移在宮內 |
| 271 | 15 | 內 | nèi | inner heart | 遂移在宮內 |
| 272 | 15 | 內 | nèi | a room | 遂移在宮內 |
| 273 | 15 | 內 | nèi | Nei | 遂移在宮內 |
| 274 | 15 | 內 | nà | to receive | 遂移在宮內 |
| 275 | 15 | 內 | nèi | inner; antara | 遂移在宮內 |
| 276 | 15 | 內 | nèi | self; adhyatma | 遂移在宮內 |
| 277 | 15 | 內 | nèi | esoteric; private | 遂移在宮內 |
| 278 | 15 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 中無繫囚 |
| 279 | 15 | 無 | wú | to not have; without | 中無繫囚 |
| 280 | 15 | 無 | mó | mo | 中無繫囚 |
| 281 | 15 | 無 | wú | to not have | 中無繫囚 |
| 282 | 15 | 無 | wú | Wu | 中無繫囚 |
| 283 | 15 | 無 | mó | mo | 中無繫囚 |
| 284 | 15 | 亦 | yì | Yi | 誦四涅槃亦升天堂 |
| 285 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 286 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 287 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 288 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 289 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 290 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 291 | 15 | 子 | zǐ | master | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 292 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 293 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 294 | 15 | 子 | zǐ | masters | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 295 | 15 | 子 | zǐ | person | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 296 | 15 | 子 | zǐ | young | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 297 | 15 | 子 | zǐ | seed | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 298 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 299 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 300 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 301 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 302 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 303 | 15 | 子 | zǐ | dear | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 304 | 15 | 子 | zǐ | little one | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 305 | 15 | 子 | zǐ | son; putra | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 306 | 15 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 307 | 15 | 義 | yì | meaning; sense | 義里 |
| 308 | 15 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義里 |
| 309 | 15 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義里 |
| 310 | 15 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義里 |
| 311 | 15 | 義 | yì | just; righteous | 義里 |
| 312 | 15 | 義 | yì | adopted | 義里 |
| 313 | 15 | 義 | yì | a relationship | 義里 |
| 314 | 15 | 義 | yì | volunteer | 義里 |
| 315 | 15 | 義 | yì | something suitable | 義里 |
| 316 | 15 | 義 | yì | a martyr | 義里 |
| 317 | 15 | 義 | yì | a law | 義里 |
| 318 | 15 | 義 | yì | Yi | 義里 |
| 319 | 15 | 義 | yì | Righteousness | 義里 |
| 320 | 15 | 義 | yì | aim; artha | 義里 |
| 321 | 15 | 下 | xià | bottom | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 322 | 15 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 323 | 15 | 下 | xià | to announce | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 324 | 15 | 下 | xià | to do | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 325 | 15 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 326 | 15 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 327 | 15 | 下 | xià | inside | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 328 | 15 | 下 | xià | an aspect | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 329 | 15 | 下 | xià | a certain time | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 330 | 15 | 下 | xià | to capture; to take | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 331 | 15 | 下 | xià | to put in | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 332 | 15 | 下 | xià | to enter | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 333 | 15 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 334 | 15 | 下 | xià | to finish work or school | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 335 | 15 | 下 | xià | to go | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 336 | 15 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 337 | 15 | 下 | xià | to modestly decline | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 338 | 15 | 下 | xià | to produce | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 339 | 15 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 340 | 15 | 下 | xià | to decide | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 341 | 15 | 下 | xià | to be less than | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 342 | 15 | 下 | xià | humble; lowly | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 343 | 15 | 下 | xià | below; adhara | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 344 | 15 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 常自稱下官授徐州刺史加開府 |
| 345 | 14 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未游中土 |
| 346 | 14 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未游中土 |
| 347 | 14 | 未 | wèi | to taste | 未游中土 |
| 348 | 14 | 未 | wèi | future; anāgata | 未游中土 |
| 349 | 14 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 350 | 14 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 351 | 14 | 日 | rì | a day | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 352 | 14 | 日 | rì | Japan | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 353 | 14 | 日 | rì | sun | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 354 | 14 | 日 | rì | daytime | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 355 | 14 | 日 | rì | sunlight | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 356 | 14 | 日 | rì | everyday | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 357 | 14 | 日 | rì | season | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 358 | 14 | 日 | rì | available time | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 359 | 14 | 日 | rì | in the past | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 360 | 14 | 日 | mì | mi | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 361 | 14 | 日 | rì | sun; sūrya | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 362 | 14 | 日 | rì | a day; divasa | 比丘惠凝死一七日還活 |
| 363 | 13 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 永安二年蕭衍遣主書陳慶 |
| 364 | 13 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 永安二年蕭衍遣主書陳慶 |
| 365 | 13 | 慶 | qìng | Qing | 永安二年蕭衍遣主書陳慶 |
| 366 | 13 | 慶 | qìng | good fortune | 永安二年蕭衍遣主書陳慶 |
| 367 | 13 | 慶 | qìng | merit; virtue | 永安二年蕭衍遣主書陳慶 |
| 368 | 13 | 慶 | qìng | rapture; prāmodya | 永安二年蕭衍遣主書陳慶 |
| 369 | 13 | 作 | zuò | to do | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 370 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 371 | 13 | 作 | zuò | to start | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 372 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 373 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 374 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 375 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 376 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 377 | 13 | 作 | zuò | to rise | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 378 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 379 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 380 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 381 | 13 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 382 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 高祖令為租場 |
| 383 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 高祖令為租場 |
| 384 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 高祖令為租場 |
| 385 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 高祖令為租場 |
| 386 | 13 | 令 | lìng | a season | 高祖令為租場 |
| 387 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 高祖令為租場 |
| 388 | 13 | 令 | lìng | good | 高祖令為租場 |
| 389 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 高祖令為租場 |
| 390 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 高祖令為租場 |
| 391 | 13 | 令 | lìng | a commander | 高祖令為租場 |
| 392 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 高祖令為租場 |
| 393 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 高祖令為租場 |
| 394 | 13 | 令 | lìng | Ling | 高祖令為租場 |
| 395 | 13 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 高祖令為租場 |
| 396 | 13 | 言 | yán | to speak; to say; said | 逸言 |
| 397 | 13 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 逸言 |
| 398 | 13 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 逸言 |
| 399 | 13 | 言 | yán | phrase; sentence | 逸言 |
| 400 | 13 | 言 | yán | a word; a syllable | 逸言 |
| 401 | 13 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 逸言 |
| 402 | 13 | 言 | yán | to regard as | 逸言 |
| 403 | 13 | 言 | yán | to act as | 逸言 |
| 404 | 13 | 言 | yán | word; vacana | 逸言 |
| 405 | 13 | 言 | yán | speak; vad | 逸言 |
| 406 | 13 | 問 | wèn | to ask | 問智聖 |
| 407 | 13 | 問 | wèn | to inquire after | 問智聖 |
| 408 | 13 | 問 | wèn | to interrogate | 問智聖 |
| 409 | 13 | 問 | wèn | to hold responsible | 問智聖 |
| 410 | 13 | 問 | wèn | to request something | 問智聖 |
| 411 | 13 | 問 | wèn | to rebuke | 問智聖 |
| 412 | 13 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問智聖 |
| 413 | 13 | 問 | wèn | news | 問智聖 |
| 414 | 13 | 問 | wèn | to propose marriage | 問智聖 |
| 415 | 13 | 問 | wén | to inform | 問智聖 |
| 416 | 13 | 問 | wèn | to research | 問智聖 |
| 417 | 13 | 問 | wèn | Wen | 問智聖 |
| 418 | 13 | 問 | wèn | a question | 問智聖 |
| 419 | 13 | 問 | wèn | ask; prccha | 問智聖 |
| 420 | 13 | 復 | fù | to go back; to return | 雖復 |
| 421 | 13 | 復 | fù | to resume; to restart | 雖復 |
| 422 | 13 | 復 | fù | to do in detail | 雖復 |
| 423 | 13 | 復 | fù | to restore | 雖復 |
| 424 | 13 | 復 | fù | to respond; to reply to | 雖復 |
| 425 | 13 | 復 | fù | Fu; Return | 雖復 |
| 426 | 13 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 雖復 |
| 427 | 13 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 雖復 |
| 428 | 13 | 復 | fù | Fu | 雖復 |
| 429 | 13 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 雖復 |
| 430 | 13 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 雖復 |
| 431 | 13 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 誤我後學日月已甚 |
| 432 | 13 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 誤我後學日月已甚 |
| 433 | 13 | 甚 | shí | Shi | 誤我後學日月已甚 |
| 434 | 13 | 甚 | shí | tenfold | 誤我後學日月已甚 |
| 435 | 13 | 甚 | shí | one hundred percent | 誤我後學日月已甚 |
| 436 | 13 | 甚 | shí | ten | 誤我後學日月已甚 |
| 437 | 13 | 及 | jí | to reach | 及綜生認為己子 |
| 438 | 13 | 及 | jí | to attain | 及綜生認為己子 |
| 439 | 13 | 及 | jí | to understand | 及綜生認為己子 |
| 440 | 13 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及綜生認為己子 |
| 441 | 13 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及綜生認為己子 |
| 442 | 13 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及綜生認為己子 |
| 443 | 13 | 及 | jí | and; ca; api | 及綜生認為己子 |
| 444 | 13 | 南 | nán | south | 門外石樓南 |
| 445 | 13 | 南 | nán | nan | 門外石樓南 |
| 446 | 13 | 南 | nán | southern part | 門外石樓南 |
| 447 | 13 | 南 | nán | southward | 門外石樓南 |
| 448 | 13 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 門外石樓南 |
| 449 | 12 | 行 | xíng | to walk | 行傳 |
| 450 | 12 | 行 | xíng | capable; competent | 行傳 |
| 451 | 12 | 行 | háng | profession | 行傳 |
| 452 | 12 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行傳 |
| 453 | 12 | 行 | xíng | to travel | 行傳 |
| 454 | 12 | 行 | xìng | actions; conduct | 行傳 |
| 455 | 12 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行傳 |
| 456 | 12 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行傳 |
| 457 | 12 | 行 | háng | horizontal line | 行傳 |
| 458 | 12 | 行 | héng | virtuous deeds | 行傳 |
| 459 | 12 | 行 | hàng | a line of trees | 行傳 |
| 460 | 12 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行傳 |
| 461 | 12 | 行 | xíng | to move | 行傳 |
| 462 | 12 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行傳 |
| 463 | 12 | 行 | xíng | travel | 行傳 |
| 464 | 12 | 行 | xíng | to circulate | 行傳 |
| 465 | 12 | 行 | xíng | running script; running script | 行傳 |
| 466 | 12 | 行 | xíng | temporary | 行傳 |
| 467 | 12 | 行 | háng | rank; order | 行傳 |
| 468 | 12 | 行 | háng | a business; a shop | 行傳 |
| 469 | 12 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行傳 |
| 470 | 12 | 行 | xíng | to experience | 行傳 |
| 471 | 12 | 行 | xíng | path; way | 行傳 |
| 472 | 12 | 行 | xíng | xing; ballad | 行傳 |
| 473 | 12 | 行 | xíng | 行傳 | |
| 474 | 12 | 行 | xíng | Practice | 行傳 |
| 475 | 12 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行傳 |
| 476 | 12 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行傳 |
| 477 | 12 | 外 | wài | outside | 城至建春門外 |
| 478 | 12 | 外 | wài | external; outer | 城至建春門外 |
| 479 | 12 | 外 | wài | foreign countries | 城至建春門外 |
| 480 | 12 | 外 | wài | exterior; outer surface | 城至建春門外 |
| 481 | 12 | 外 | wài | a remote place | 城至建春門外 |
| 482 | 12 | 外 | wài | husband | 城至建春門外 |
| 483 | 12 | 外 | wài | other | 城至建春門外 |
| 484 | 12 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 城至建春門外 |
| 485 | 12 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 城至建春門外 |
| 486 | 12 | 外 | wài | role of an old man | 城至建春門外 |
| 487 | 12 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 城至建春門外 |
| 488 | 12 | 外 | wài | to betray; to forsake | 城至建春門外 |
| 489 | 12 | 外 | wài | outside; exterior | 城至建春門外 |
| 490 | 12 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 凝亦入白鹿山 |
| 491 | 12 | 山 | shān | Shan | 凝亦入白鹿山 |
| 492 | 12 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 凝亦入白鹿山 |
| 493 | 12 | 山 | shān | a mountain-like shape | 凝亦入白鹿山 |
| 494 | 12 | 山 | shān | a gable | 凝亦入白鹿山 |
| 495 | 12 | 山 | shān | mountain; giri | 凝亦入白鹿山 |
| 496 | 12 | 高 | gāo | high; tall | 高門洞開 |
| 497 | 12 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高門洞開 |
| 498 | 12 | 高 | gāo | height | 高門洞開 |
| 499 | 12 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高門洞開 |
| 500 | 12 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高門洞開 |
Frequencies of all Words
Top 1169
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 130 | 之 | zhī | him; her; them; that | 之按 |
| 2 | 130 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 之按 |
| 3 | 130 | 之 | zhī | to go | 之按 |
| 4 | 130 | 之 | zhī | this; that | 之按 |
| 5 | 130 | 之 | zhī | genetive marker | 之按 |
| 6 | 130 | 之 | zhī | it | 之按 |
| 7 | 130 | 之 | zhī | in; in regards to | 之按 |
| 8 | 130 | 之 | zhī | all | 之按 |
| 9 | 130 | 之 | zhī | and | 之按 |
| 10 | 130 | 之 | zhī | however | 之按 |
| 11 | 130 | 之 | zhī | if | 之按 |
| 12 | 130 | 之 | zhī | then | 之按 |
| 13 | 130 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之按 |
| 14 | 130 | 之 | zhī | is | 之按 |
| 15 | 130 | 之 | zhī | to use | 之按 |
| 16 | 130 | 之 | zhī | Zhi | 之按 |
| 17 | 130 | 之 | zhī | winding | 之按 |
| 18 | 67 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 橋有四柱 |
| 19 | 67 | 有 | yǒu | to have; to possess | 橋有四柱 |
| 20 | 67 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 橋有四柱 |
| 21 | 67 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 橋有四柱 |
| 22 | 67 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 橋有四柱 |
| 23 | 67 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 橋有四柱 |
| 24 | 67 | 有 | yǒu | used to compare two things | 橋有四柱 |
| 25 | 67 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 橋有四柱 |
| 26 | 67 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 橋有四柱 |
| 27 | 67 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 橋有四柱 |
| 28 | 67 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 橋有四柱 |
| 29 | 67 | 有 | yǒu | abundant | 橋有四柱 |
| 30 | 67 | 有 | yǒu | purposeful | 橋有四柱 |
| 31 | 67 | 有 | yǒu | You | 橋有四柱 |
| 32 | 67 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 橋有四柱 |
| 33 | 67 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 橋有四柱 |
| 34 | 62 | 為 | wèi | for; to | 聞諸道路便為穿 |
| 35 | 62 | 為 | wèi | because of | 聞諸道路便為穿 |
| 36 | 62 | 為 | wéi | to act as; to serve | 聞諸道路便為穿 |
| 37 | 62 | 為 | wéi | to change into; to become | 聞諸道路便為穿 |
| 38 | 62 | 為 | wéi | to be; is | 聞諸道路便為穿 |
| 39 | 62 | 為 | wéi | to do | 聞諸道路便為穿 |
| 40 | 62 | 為 | wèi | for | 聞諸道路便為穿 |
| 41 | 62 | 為 | wèi | because of; for; to | 聞諸道路便為穿 |
| 42 | 62 | 為 | wèi | to | 聞諸道路便為穿 |
| 43 | 62 | 為 | wéi | in a passive construction | 聞諸道路便為穿 |
| 44 | 62 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 聞諸道路便為穿 |
| 45 | 62 | 為 | wéi | forming an adverb | 聞諸道路便為穿 |
| 46 | 62 | 為 | wéi | to add emphasis | 聞諸道路便為穿 |
| 47 | 62 | 為 | wèi | to support; to help | 聞諸道路便為穿 |
| 48 | 62 | 為 | wéi | to govern | 聞諸道路便為穿 |
| 49 | 62 | 為 | wèi | to be; bhū | 聞諸道路便為穿 |
| 50 | 49 | 里 | lǐ | inside; interior | 陽渠北有建陽里 |
| 51 | 49 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 陽渠北有建陽里 |
| 52 | 49 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 陽渠北有建陽里 |
| 53 | 49 | 里 | lǐ | a small village; ri | 陽渠北有建陽里 |
| 54 | 49 | 里 | lǐ | inside; within | 陽渠北有建陽里 |
| 55 | 49 | 里 | lǐ | a residence | 陽渠北有建陽里 |
| 56 | 49 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 陽渠北有建陽里 |
| 57 | 49 | 里 | lǐ | a local administrative district | 陽渠北有建陽里 |
| 58 | 49 | 里 | lǐ | interior; antar | 陽渠北有建陽里 |
| 59 | 49 | 里 | lǐ | village; antar | 陽渠北有建陽里 |
| 60 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 吳人苦之 |
| 61 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 吳人苦之 |
| 62 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 吳人苦之 |
| 63 | 42 | 人 | rén | everybody | 吳人苦之 |
| 64 | 42 | 人 | rén | adult | 吳人苦之 |
| 65 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 吳人苦之 |
| 66 | 42 | 人 | rén | an upright person | 吳人苦之 |
| 67 | 42 | 人 | rén | person; manuṣya | 吳人苦之 |
| 68 | 40 | 也 | yě | also; too | 彭城武宣王勰所立也 |
| 69 | 40 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 彭城武宣王勰所立也 |
| 70 | 40 | 也 | yě | either | 彭城武宣王勰所立也 |
| 71 | 40 | 也 | yě | even | 彭城武宣王勰所立也 |
| 72 | 40 | 也 | yě | used to soften the tone | 彭城武宣王勰所立也 |
| 73 | 40 | 也 | yě | used for emphasis | 彭城武宣王勰所立也 |
| 74 | 40 | 也 | yě | used to mark contrast | 彭城武宣王勰所立也 |
| 75 | 40 | 也 | yě | used to mark compromise | 彭城武宣王勰所立也 |
| 76 | 40 | 也 | yě | ya | 彭城武宣王勰所立也 |
| 77 | 39 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以罷 |
| 78 | 39 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以罷 |
| 79 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以罷 |
| 80 | 39 | 以 | yǐ | according to | 以罷 |
| 81 | 39 | 以 | yǐ | because of | 以罷 |
| 82 | 39 | 以 | yǐ | on a certain date | 以罷 |
| 83 | 39 | 以 | yǐ | and; as well as | 以罷 |
| 84 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 以罷 |
| 85 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 以罷 |
| 86 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 以罷 |
| 87 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 以罷 |
| 88 | 39 | 以 | yǐ | further; moreover | 以罷 |
| 89 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 以罷 |
| 90 | 39 | 以 | yǐ | very | 以罷 |
| 91 | 39 | 以 | yǐ | already | 以罷 |
| 92 | 39 | 以 | yǐ | increasingly | 以罷 |
| 93 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以罷 |
| 94 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 以罷 |
| 95 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 以罷 |
| 96 | 39 | 以 | yǐ | use; yogena | 以罷 |
| 97 | 38 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其母 |
| 98 | 38 | 其 | qí | to add emphasis | 其母 |
| 99 | 38 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其母 |
| 100 | 38 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其母 |
| 101 | 38 | 其 | qí | he; her; it; them | 其母 |
| 102 | 38 | 其 | qí | probably; likely | 其母 |
| 103 | 38 | 其 | qí | will | 其母 |
| 104 | 38 | 其 | qí | may | 其母 |
| 105 | 38 | 其 | qí | if | 其母 |
| 106 | 38 | 其 | qí | or | 其母 |
| 107 | 38 | 其 | qí | Qi | 其母 |
| 108 | 38 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其母 |
| 109 | 37 | 王 | wáng | Wang | 彭城武宣王勰所立也 |
| 110 | 37 | 王 | wáng | a king | 彭城武宣王勰所立也 |
| 111 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 彭城武宣王勰所立也 |
| 112 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 彭城武宣王勰所立也 |
| 113 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 彭城武宣王勰所立也 |
| 114 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 彭城武宣王勰所立也 |
| 115 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 彭城武宣王勰所立也 |
| 116 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 彭城武宣王勰所立也 |
| 117 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 彭城武宣王勰所立也 |
| 118 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 彭城武宣王勰所立也 |
| 119 | 37 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 彭城武宣王勰所立也 |
| 120 | 36 | 於 | yú | in; at | 於世 |
| 121 | 36 | 於 | yú | in; at | 於世 |
| 122 | 36 | 於 | yú | in; at; to; from | 於世 |
| 123 | 36 | 於 | yú | to go; to | 於世 |
| 124 | 36 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於世 |
| 125 | 36 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於世 |
| 126 | 36 | 於 | yú | from | 於世 |
| 127 | 36 | 於 | yú | give | 於世 |
| 128 | 36 | 於 | yú | oppposing | 於世 |
| 129 | 36 | 於 | yú | and | 於世 |
| 130 | 36 | 於 | yú | compared to | 於世 |
| 131 | 36 | 於 | yú | by | 於世 |
| 132 | 36 | 於 | yú | and; as well as | 於世 |
| 133 | 36 | 於 | yú | for | 於世 |
| 134 | 36 | 於 | yú | Yu | 於世 |
| 135 | 36 | 於 | wū | a crow | 於世 |
| 136 | 36 | 於 | wū | whew; wow | 於世 |
| 137 | 36 | 於 | yú | near to; antike | 於世 |
| 138 | 34 | 不 | bù | not; no | 目不暫瞬 |
| 139 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 目不暫瞬 |
| 140 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 目不暫瞬 |
| 141 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 目不暫瞬 |
| 142 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 目不暫瞬 |
| 143 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 目不暫瞬 |
| 144 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 目不暫瞬 |
| 145 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 目不暫瞬 |
| 146 | 34 | 不 | bù | no; na | 目不暫瞬 |
| 147 | 34 | 曰 | yuē | to speak; to say | 公主罵曰 |
| 148 | 34 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 公主罵曰 |
| 149 | 34 | 曰 | yuē | to be called | 公主罵曰 |
| 150 | 34 | 曰 | yuē | particle without meaning | 公主罵曰 |
| 151 | 34 | 曰 | yuē | said; ukta | 公主罵曰 |
| 152 | 32 | 此 | cǐ | this; these | 此則失之遠矣 |
| 153 | 32 | 此 | cǐ | in this way | 此則失之遠矣 |
| 154 | 32 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此則失之遠矣 |
| 155 | 32 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此則失之遠矣 |
| 156 | 32 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此則失之遠矣 |
| 157 | 31 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 有三層塔一所 |
| 158 | 31 | 所 | suǒ | an office; an institute | 有三層塔一所 |
| 159 | 31 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 有三層塔一所 |
| 160 | 31 | 所 | suǒ | it | 有三層塔一所 |
| 161 | 31 | 所 | suǒ | if; supposing | 有三層塔一所 |
| 162 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 有三層塔一所 |
| 163 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 有三層塔一所 |
| 164 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 有三層塔一所 |
| 165 | 31 | 所 | suǒ | that which | 有三層塔一所 |
| 166 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 有三層塔一所 |
| 167 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 有三層塔一所 |
| 168 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 有三層塔一所 |
| 169 | 31 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 有三層塔一所 |
| 170 | 31 | 所 | suǒ | that which; yad | 有三層塔一所 |
| 171 | 27 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 寺東有中朝時常滿倉 |
| 172 | 27 | 寺 | sì | a government office | 寺東有中朝時常滿倉 |
| 173 | 27 | 寺 | sì | a eunuch | 寺東有中朝時常滿倉 |
| 174 | 27 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 寺東有中朝時常滿倉 |
| 175 | 25 | 一 | yī | one | 有三層塔一所 |
| 176 | 25 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有三層塔一所 |
| 177 | 25 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有三層塔一所 |
| 178 | 25 | 一 | yī | pure; concentrated | 有三層塔一所 |
| 179 | 25 | 一 | yì | whole; all | 有三層塔一所 |
| 180 | 25 | 一 | yī | first | 有三層塔一所 |
| 181 | 25 | 一 | yī | the same | 有三層塔一所 |
| 182 | 25 | 一 | yī | each | 有三層塔一所 |
| 183 | 25 | 一 | yī | certain | 有三層塔一所 |
| 184 | 25 | 一 | yī | throughout | 有三層塔一所 |
| 185 | 25 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有三層塔一所 |
| 186 | 25 | 一 | yī | sole; single | 有三層塔一所 |
| 187 | 25 | 一 | yī | a very small amount | 有三層塔一所 |
| 188 | 25 | 一 | yī | Yi | 有三層塔一所 |
| 189 | 25 | 一 | yī | other | 有三層塔一所 |
| 190 | 25 | 一 | yī | to unify | 有三層塔一所 |
| 191 | 25 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有三層塔一所 |
| 192 | 25 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有三層塔一所 |
| 193 | 25 | 一 | yī | or | 有三層塔一所 |
| 194 | 25 | 一 | yī | one; eka | 有三層塔一所 |
| 195 | 25 | 在 | zài | in; at | 在建春 |
| 196 | 25 | 在 | zài | at | 在建春 |
| 197 | 25 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在建春 |
| 198 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 在建春 |
| 199 | 25 | 在 | zài | to consist of | 在建春 |
| 200 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 在建春 |
| 201 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 在建春 |
| 202 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時孕綜 |
| 203 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時孕綜 |
| 204 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時孕綜 |
| 205 | 24 | 時 | shí | at that time | 時孕綜 |
| 206 | 24 | 時 | shí | fashionable | 時孕綜 |
| 207 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時孕綜 |
| 208 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時孕綜 |
| 209 | 24 | 時 | shí | tense | 時孕綜 |
| 210 | 24 | 時 | shí | particular; special | 時孕綜 |
| 211 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時孕綜 |
| 212 | 24 | 時 | shí | hour (measure word) | 時孕綜 |
| 213 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時孕綜 |
| 214 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 時孕綜 |
| 215 | 24 | 時 | shí | seasonal | 時孕綜 |
| 216 | 24 | 時 | shí | frequently; often | 時孕綜 |
| 217 | 24 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時孕綜 |
| 218 | 24 | 時 | shí | on time | 時孕綜 |
| 219 | 24 | 時 | shí | this; that | 時孕綜 |
| 220 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 時孕綜 |
| 221 | 24 | 時 | shí | hour | 時孕綜 |
| 222 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時孕綜 |
| 223 | 24 | 時 | shí | Shi | 時孕綜 |
| 224 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 時孕綜 |
| 225 | 24 | 時 | shí | time; kāla | 時孕綜 |
| 226 | 24 | 時 | shí | at that time; samaya | 時孕綜 |
| 227 | 24 | 時 | shí | then; atha | 時孕綜 |
| 228 | 23 | 宅 | zhái | residence; dwelling; home | 里內有河間劉宣明宅 |
| 229 | 23 | 宅 | zhái | a grave | 里內有河間劉宣明宅 |
| 230 | 23 | 宅 | zhái | a neighborhood | 里內有河間劉宣明宅 |
| 231 | 23 | 宅 | zhái | to live at [a place]; to reside at; to rest at | 里內有河間劉宣明宅 |
| 232 | 23 | 宅 | zhái | to accommodate | 里內有河間劉宣明宅 |
| 233 | 23 | 宅 | zhái | official place of business | 里內有河間劉宣明宅 |
| 234 | 23 | 宅 | zhái | home; gṛha | 里內有河間劉宣明宅 |
| 235 | 22 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 236 | 22 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 237 | 22 | 等 | děng | degree; kind | 等 |
| 238 | 22 | 等 | děng | plural | 等 |
| 239 | 22 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 240 | 22 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 241 | 22 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 242 | 22 | 等 | děng | same; equal; sama | 等 |
| 243 | 21 | 云 | yún | cloud | 銘云 |
| 244 | 21 | 云 | yún | Yunnan | 銘云 |
| 245 | 21 | 云 | yún | Yun | 銘云 |
| 246 | 21 | 云 | yún | to say | 銘云 |
| 247 | 21 | 云 | yún | to have | 銘云 |
| 248 | 21 | 云 | yún | a particle with no meaning | 銘云 |
| 249 | 21 | 云 | yún | in this way | 銘云 |
| 250 | 21 | 云 | yún | cloud; megha | 銘云 |
| 251 | 21 | 云 | yún | to say; iti | 銘云 |
| 252 | 21 | 世 | shì | a generation | 於世 |
| 253 | 21 | 世 | shì | a period of thirty years | 於世 |
| 254 | 21 | 世 | shì | the world | 於世 |
| 255 | 21 | 世 | shì | years; age | 於世 |
| 256 | 21 | 世 | shì | a dynasty | 於世 |
| 257 | 21 | 世 | shì | secular; worldly | 於世 |
| 258 | 21 | 世 | shì | over generations | 於世 |
| 259 | 21 | 世 | shì | always | 於世 |
| 260 | 21 | 世 | shì | world | 於世 |
| 261 | 21 | 世 | shì | a life; a lifetime | 於世 |
| 262 | 21 | 世 | shì | an era | 於世 |
| 263 | 21 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 於世 |
| 264 | 21 | 世 | shì | to keep good family relations | 於世 |
| 265 | 21 | 世 | shì | Shi | 於世 |
| 266 | 21 | 世 | shì | a geologic epoch | 於世 |
| 267 | 21 | 世 | shì | hereditary | 於世 |
| 268 | 21 | 世 | shì | later generations | 於世 |
| 269 | 21 | 世 | shì | a successor; an heir | 於世 |
| 270 | 21 | 世 | shì | the current times | 於世 |
| 271 | 21 | 世 | shì | loka; a world | 於世 |
| 272 | 20 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是中朝旗亭也 |
| 273 | 20 | 是 | shì | is exactly | 是中朝旗亭也 |
| 274 | 20 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是中朝旗亭也 |
| 275 | 20 | 是 | shì | this; that; those | 是中朝旗亭也 |
| 276 | 20 | 是 | shì | really; certainly | 是中朝旗亭也 |
| 277 | 20 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是中朝旗亭也 |
| 278 | 20 | 是 | shì | true | 是中朝旗亭也 |
| 279 | 20 | 是 | shì | is; has; exists | 是中朝旗亭也 |
| 280 | 20 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是中朝旗亭也 |
| 281 | 20 | 是 | shì | a matter; an affair | 是中朝旗亭也 |
| 282 | 20 | 是 | shì | Shi | 是中朝旗亭也 |
| 283 | 20 | 是 | shì | is; bhū | 是中朝旗亭也 |
| 284 | 20 | 是 | shì | this; idam | 是中朝旗亭也 |
| 285 | 19 | 三 | sān | three | 逮我孝昌三年 |
| 286 | 19 | 三 | sān | third | 逮我孝昌三年 |
| 287 | 19 | 三 | sān | more than two | 逮我孝昌三年 |
| 288 | 19 | 三 | sān | very few | 逮我孝昌三年 |
| 289 | 19 | 三 | sān | repeatedly | 逮我孝昌三年 |
| 290 | 19 | 三 | sān | San | 逮我孝昌三年 |
| 291 | 19 | 三 | sān | three; tri | 逮我孝昌三年 |
| 292 | 19 | 三 | sān | sa | 逮我孝昌三年 |
| 293 | 19 | 三 | sān | three kinds; trividha | 逮我孝昌三年 |
| 294 | 19 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而自立寶卷 |
| 295 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而自立寶卷 |
| 296 | 19 | 而 | ér | you | 而自立寶卷 |
| 297 | 19 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而自立寶卷 |
| 298 | 19 | 而 | ér | right away; then | 而自立寶卷 |
| 299 | 19 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而自立寶卷 |
| 300 | 19 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而自立寶卷 |
| 301 | 19 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而自立寶卷 |
| 302 | 19 | 而 | ér | how can it be that? | 而自立寶卷 |
| 303 | 19 | 而 | ér | so as to | 而自立寶卷 |
| 304 | 19 | 而 | ér | only then | 而自立寶卷 |
| 305 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 而自立寶卷 |
| 306 | 19 | 而 | néng | can; able | 而自立寶卷 |
| 307 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而自立寶卷 |
| 308 | 19 | 而 | ér | me | 而自立寶卷 |
| 309 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 而自立寶卷 |
| 310 | 19 | 而 | ér | possessive | 而自立寶卷 |
| 311 | 19 | 而 | ér | and; ca | 而自立寶卷 |
| 312 | 19 | 至 | zhì | to; until | 城至建春門外 |
| 313 | 19 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 城至建春門外 |
| 314 | 19 | 至 | zhì | extremely; very; most | 城至建春門外 |
| 315 | 19 | 至 | zhì | to arrive | 城至建春門外 |
| 316 | 19 | 至 | zhì | approach; upagama | 城至建春門外 |
| 317 | 18 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 令自方便 |
| 318 | 18 | 自 | zì | from; since | 令自方便 |
| 319 | 18 | 自 | zì | self; oneself; itself | 令自方便 |
| 320 | 18 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 令自方便 |
| 321 | 18 | 自 | zì | Zi | 令自方便 |
| 322 | 18 | 自 | zì | a nose | 令自方便 |
| 323 | 18 | 自 | zì | the beginning; the start | 令自方便 |
| 324 | 18 | 自 | zì | origin | 令自方便 |
| 325 | 18 | 自 | zì | originally | 令自方便 |
| 326 | 18 | 自 | zì | still; to remain | 令自方便 |
| 327 | 18 | 自 | zì | in person; personally | 令自方便 |
| 328 | 18 | 自 | zì | in addition; besides | 令自方便 |
| 329 | 18 | 自 | zì | if; even if | 令自方便 |
| 330 | 18 | 自 | zì | but | 令自方便 |
| 331 | 18 | 自 | zì | because | 令自方便 |
| 332 | 18 | 自 | zì | to employ; to use | 令自方便 |
| 333 | 18 | 自 | zì | to be | 令自方便 |
| 334 | 18 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 令自方便 |
| 335 | 18 | 自 | zì | self; soul; ātman | 令自方便 |
| 336 | 18 | 慎 | shèn | to be cautious; to be careful; to be attentive | 日慎一日敬 |
| 337 | 18 | 慎 | shèn | must not | 日慎一日敬 |
| 338 | 18 | 慎 | shèn | to take seriously; to value | 日慎一日敬 |
| 339 | 18 | 慎 | shèn | in fact; in reality | 日慎一日敬 |
| 340 | 18 | 慎 | shèn | Shen | 日慎一日敬 |
| 341 | 18 | 慎 | shèn | Cautious | 日慎一日敬 |
| 342 | 18 | 慎 | shèn | respectability; gaurava | 日慎一日敬 |
| 343 | 18 | 隆 | lóng | grand; intense; prosperous | 時爾朱世隆專權 |
| 344 | 18 | 隆 | lóng | deep; profound | 時爾朱世隆專權 |
| 345 | 18 | 隆 | lōng | beginning | 時爾朱世隆專權 |
| 346 | 18 | 隆 | lōng | soaring | 時爾朱世隆專權 |
| 347 | 18 | 隆 | lōng | to increase; to rise | 時爾朱世隆專權 |
| 348 | 18 | 隆 | lōng | to respect | 時爾朱世隆專權 |
| 349 | 18 | 隆 | lōng | long [sound of thunder] | 時爾朱世隆專權 |
| 350 | 18 | 隆 | lōng | Long | 時爾朱世隆專權 |
| 351 | 18 | 隆 | lóng | grand | 時爾朱世隆專權 |
| 352 | 18 | 北 | běi | north | 道北二柱至今猶存 |
| 353 | 18 | 北 | běi | fleeing troops | 道北二柱至今猶存 |
| 354 | 18 | 北 | běi | to go north | 道北二柱至今猶存 |
| 355 | 18 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 道北二柱至今猶存 |
| 356 | 18 | 北 | běi | to violate; to betray | 道北二柱至今猶存 |
| 357 | 18 | 北 | běi | north | 道北二柱至今猶存 |
| 358 | 17 | 東 | dōng | east | 洛陽城東伽藍記卷第二 |
| 359 | 17 | 東 | dōng | master; host | 洛陽城東伽藍記卷第二 |
| 360 | 17 | 東 | dōng | Dong | 洛陽城東伽藍記卷第二 |
| 361 | 17 | 東 | dōng | east; pūrvā | 洛陽城東伽藍記卷第二 |
| 362 | 17 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 見元義秉權政 |
| 363 | 17 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 見元義秉權政 |
| 364 | 17 | 元 | yuán | first | 見元義秉權政 |
| 365 | 17 | 元 | yuán | origin; head | 見元義秉權政 |
| 366 | 17 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 見元義秉權政 |
| 367 | 17 | 元 | yuán | Yuan | 見元義秉權政 |
| 368 | 17 | 元 | yuán | large | 見元義秉權政 |
| 369 | 17 | 元 | yuán | good | 見元義秉權政 |
| 370 | 17 | 元 | yuán | fundamental | 見元義秉權政 |
| 371 | 17 | 元 | yuán | beginning; ādi | 見元義秉權政 |
| 372 | 17 | 元 | yuán | first; preceding; pūrvam | 見元義秉權政 |
| 373 | 17 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂移在宮內 |
| 374 | 17 | 遂 | suì | thereupon | 遂移在宮內 |
| 375 | 17 | 遂 | suì | to advance | 遂移在宮內 |
| 376 | 17 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂移在宮內 |
| 377 | 17 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂移在宮內 |
| 378 | 17 | 遂 | suì | an area the capital | 遂移在宮內 |
| 379 | 17 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂移在宮內 |
| 380 | 17 | 遂 | suì | a flint | 遂移在宮內 |
| 381 | 17 | 遂 | suì | to satisfy | 遂移在宮內 |
| 382 | 17 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂移在宮內 |
| 383 | 17 | 遂 | suì | to grow | 遂移在宮內 |
| 384 | 17 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂移在宮內 |
| 385 | 17 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂移在宮內 |
| 386 | 17 | 遂 | suì | satisfy; pūraṇa | 遂移在宮內 |
| 387 | 17 | 入 | rù | to enter | 入陽渠石橋 |
| 388 | 17 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入陽渠石橋 |
| 389 | 17 | 入 | rù | radical | 入陽渠石橋 |
| 390 | 17 | 入 | rù | income | 入陽渠石橋 |
| 391 | 17 | 入 | rù | to conform with | 入陽渠石橋 |
| 392 | 17 | 入 | rù | to descend | 入陽渠石橋 |
| 393 | 17 | 入 | rù | the entering tone | 入陽渠石橋 |
| 394 | 17 | 入 | rù | to pay | 入陽渠石橋 |
| 395 | 17 | 入 | rù | to join | 入陽渠石橋 |
| 396 | 17 | 入 | rù | entering; praveśa | 入陽渠石橋 |
| 397 | 17 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入陽渠石橋 |
| 398 | 16 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 講經者心懷彼我以驕凌物 |
| 399 | 16 | 者 | zhě | that | 講經者心懷彼我以驕凌物 |
| 400 | 16 | 者 | zhě | nominalizing function word | 講經者心懷彼我以驕凌物 |
| 401 | 16 | 者 | zhě | used to mark a definition | 講經者心懷彼我以驕凌物 |
| 402 | 16 | 者 | zhě | used to mark a pause | 講經者心懷彼我以驕凌物 |
| 403 | 16 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 講經者心懷彼我以驕凌物 |
| 404 | 16 | 者 | zhuó | according to | 講經者心懷彼我以驕凌物 |
| 405 | 16 | 者 | zhě | ca | 講經者心懷彼我以驕凌物 |
| 406 | 16 | 年 | nián | year | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 407 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 408 | 16 | 年 | nián | age | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 409 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 410 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 411 | 16 | 年 | nián | a date | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 412 | 16 | 年 | nián | time; years | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 413 | 16 | 年 | nián | harvest | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 414 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 415 | 16 | 年 | nián | year; varṣa | 嘉四年將作大匠馬憲造 |
| 416 | 16 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 雍州刺史蕭衍立南 |
| 417 | 16 | 中 | zhōng | middle | 比丘中第一麁 |
| 418 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 比丘中第一麁 |
| 419 | 16 | 中 | zhōng | China | 比丘中第一麁 |
| 420 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 比丘中第一麁 |
| 421 | 16 | 中 | zhōng | in; amongst | 比丘中第一麁 |
| 422 | 16 | 中 | zhōng | midday | 比丘中第一麁 |
| 423 | 16 | 中 | zhōng | inside | 比丘中第一麁 |
| 424 | 16 | 中 | zhōng | during | 比丘中第一麁 |
| 425 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 比丘中第一麁 |
| 426 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 比丘中第一麁 |
| 427 | 16 | 中 | zhōng | half | 比丘中第一麁 |
| 428 | 16 | 中 | zhōng | just right; suitably | 比丘中第一麁 |
| 429 | 16 | 中 | zhōng | while | 比丘中第一麁 |
| 430 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 比丘中第一麁 |
| 431 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 比丘中第一麁 |
| 432 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 比丘中第一麁 |
| 433 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 比丘中第一麁 |
| 434 | 16 | 中 | zhōng | middle | 比丘中第一麁 |
| 435 | 16 | 與 | yǔ | and | 與公 |
| 436 | 16 | 與 | yǔ | to give | 與公 |
| 437 | 16 | 與 | yǔ | together with | 與公 |
| 438 | 16 | 與 | yú | interrogative particle | 與公 |
| 439 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 與公 |
| 440 | 16 | 與 | yù | to particate in | 與公 |
| 441 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 與公 |
| 442 | 16 | 與 | yù | to help | 與公 |
| 443 | 16 | 與 | yǔ | for | 與公 |
| 444 | 16 | 與 | yǔ | and; ca | 與公 |
| 445 | 15 | 內 | nèi | inside; interior | 遂移在宮內 |
| 446 | 15 | 內 | nèi | private | 遂移在宮內 |
| 447 | 15 | 內 | nèi | family; domestic | 遂移在宮內 |
| 448 | 15 | 內 | nèi | inside; interior | 遂移在宮內 |
| 449 | 15 | 內 | nèi | wife; consort | 遂移在宮內 |
| 450 | 15 | 內 | nèi | an imperial palace | 遂移在宮內 |
| 451 | 15 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 遂移在宮內 |
| 452 | 15 | 內 | nèi | female | 遂移在宮內 |
| 453 | 15 | 內 | nèi | to approach | 遂移在宮內 |
| 454 | 15 | 內 | nèi | indoors | 遂移在宮內 |
| 455 | 15 | 內 | nèi | inner heart | 遂移在宮內 |
| 456 | 15 | 內 | nèi | a room | 遂移在宮內 |
| 457 | 15 | 內 | nèi | Nei | 遂移在宮內 |
| 458 | 15 | 內 | nà | to receive | 遂移在宮內 |
| 459 | 15 | 內 | nèi | inner; antara | 遂移在宮內 |
| 460 | 15 | 內 | nèi | self; adhyatma | 遂移在宮內 |
| 461 | 15 | 內 | nèi | esoteric; private | 遂移在宮內 |
| 462 | 15 | 無 | wú | no | 中無繫囚 |
| 463 | 15 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 中無繫囚 |
| 464 | 15 | 無 | wú | to not have; without | 中無繫囚 |
| 465 | 15 | 無 | wú | has not yet | 中無繫囚 |
| 466 | 15 | 無 | mó | mo | 中無繫囚 |
| 467 | 15 | 無 | wú | do not | 中無繫囚 |
| 468 | 15 | 無 | wú | not; -less; un- | 中無繫囚 |
| 469 | 15 | 無 | wú | regardless of | 中無繫囚 |
| 470 | 15 | 無 | wú | to not have | 中無繫囚 |
| 471 | 15 | 無 | wú | um | 中無繫囚 |
| 472 | 15 | 無 | wú | Wu | 中無繫囚 |
| 473 | 15 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 中無繫囚 |
| 474 | 15 | 無 | wú | not; non- | 中無繫囚 |
| 475 | 15 | 無 | mó | mo | 中無繫囚 |
| 476 | 15 | 亦 | yì | also; too | 誦四涅槃亦升天堂 |
| 477 | 15 | 亦 | yì | but | 誦四涅槃亦升天堂 |
| 478 | 15 | 亦 | yì | this; he; she | 誦四涅槃亦升天堂 |
| 479 | 15 | 亦 | yì | although; even though | 誦四涅槃亦升天堂 |
| 480 | 15 | 亦 | yì | already | 誦四涅槃亦升天堂 |
| 481 | 15 | 亦 | yì | particle with no meaning | 誦四涅槃亦升天堂 |
| 482 | 15 | 亦 | yì | Yi | 誦四涅槃亦升天堂 |
| 483 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 484 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 485 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 486 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 487 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 488 | 15 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 489 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 490 | 15 | 子 | zǐ | master | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 491 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 492 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 493 | 15 | 子 | zǐ | masters | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 494 | 15 | 子 | zǐ | person | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 495 | 15 | 子 | zǐ | young | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 496 | 15 | 子 | zǐ | seed | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 497 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 498 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 499 | 15 | 子 | zǐ | bundle | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
| 500 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 初蕭衍子豫章王綜來降 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有 |
|
|
|
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 里 | 裡 |
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya | |
| 也 | yě | ya | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宝明 | 寶明 | 98 | Ratnaprabhasa |
| 宝明寺 | 寶明寺 | 98 | Baoming Temple |
| 北桥 | 北橋 | 98 | Northbridge |
| 北海 | 98 |
|
|
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 般若寺 | 般若寺 | 98 | Boruo Temple |
| 卜居 | 98 | Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination | |
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
| 长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 禅林寺 | 禪林寺 | 99 |
|
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 道昭 | 100 | Dōshō | |
| 达心 | 達心 | 100 | Daxin |
| 德里 | 100 | Delhi; New Delhi | |
| 定海 | 100 | Dinghai | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东安 | 東安 | 100 | Dongan |
| 东石 | 東石 | 100 | Dongshi; Tungshih |
| 东阳门 | 東陽門 | 100 |
|
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 二水 | 195 | Erhshui | |
| 二月 | 195 |
|
|
| 符坚 | 符堅 | 102 | Fu Jian |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高州 | 103 | Gaozhou | |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广陵王 | 廣陵王 | 103 | Prince of Guangling |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 光宅 | 103 | Guangzhai | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 花林 | 104 | Flower Copse | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
| 华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
| 嵆 | 106 |
|
|
| 济州 | 濟州 | 106 |
|
| 建春门 | 建春門 | 106 | Jianchun Gate |
| 江 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建康 | 106 |
|
|
| 建明 | 106 |
|
|
| 建阳 | 建陽 | 106 | Jianyang |
| 建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 建中 | 106 | Jianzhong | |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
| 晋太康 | 晉太康 | 106 | Taikang reign |
| 景宁 | 景寧 | 106 | Jingning |
| 景兴尼寺 | 景興尼寺 | 106 | Jingxing Nunnery |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 九月 | 106 |
|
|
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
| 乐山 | 樂山 | 108 | Leshan |
| 梁朝 | 108 | Liang Dynasty | |
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
| 刘禅 | 劉禪 | 108 | Liu Chan |
| 刘裕 | 劉裕 | 108 | Liu Yu |
| 龙华寺 | 龍華寺 | 108 | Longhua Temple |
| 龙文 | 龍文 | 108 | Longwen |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛阳伽蓝记 | 洛陽伽藍記 | 76 | Luoyang Qialan Ji; Record of the Buddhist Monasteries of Luoyang |
| 闽 | 閩 | 109 |
|
| 明帝 | 109 |
|
|
| 秘书监 | 秘書監 | 109 |
|
| 秣陵 | 109 | Moling | |
| 穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南桥 | 南橋 | 110 | Southbridge |
| 南人 | 110 | Nanren | |
| 内典 | 內典 | 110 | Neidian; Internal Classics |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 普泰 | 80 |
|
|
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 青州 | 113 |
|
|
| 七月 | 113 |
|
|
| 阮籍 | 82 | Ruan Ji | |
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三月 | 115 |
|
|
| 僧会 | 僧會 | 115 | Kang Seng Hui |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 十二月 | 115 |
|
|
| 石楼 | 石樓 | 115 | Shilou |
| 十月 | 115 |
|
|
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 水族 | 115 | Sui People | |
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 孙皓 | 孫皓 | 115 | Sun Hao |
| 太后 | 116 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太康 | 116 |
|
|
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 天津 | 116 | Tianjin | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五胡 | 119 | Wu Hu | |
| 巫山 | 119 | Mount Wu | |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武宣 | 119 | Wuxuan | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 湘 | 120 |
|
|
| 湘江 | 120 | Xiang River | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 孝昌 | 120 |
|
|
| 孝明 | 120 |
|
|
| 邢 | 120 |
|
|
| 熙平 | 120 | Xiping reign | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 阎罗王 | 閻羅王 | 89 |
|
| 阳渠 | 陽渠 | 121 | Yang Canal |
| 楊衒之 | 楊衒之 | 121 | Yang Xuanzhi |
| 阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
| 阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
| 阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
| 阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
| 杨文 | 楊文 | 121 | Yang Wen |
| 楊州 | 121 | Yangzhou | |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 永熙 | 121 | Yongxi reign | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 沅 | 121 | Yuan River | |
| 远闻 | 遠聞 | 121 | Svaravisruti |
| 元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
| 御道 | 121 | The Imperial Boulevard | |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 造桥 | 造橋 | 122 | Zaoqiao; Tsaochiao |
| 张华 | 張華 | 122 | Zhang Hua |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 正始 | 122 | Zhengshi reign | |
| 中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中土 | 122 |
|
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 庄严寺 | 莊嚴寺 | 122 | Zhangyan Temple |
| 宗聖寺 | 宗聖寺 | 122 | Zongsheng Temple |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 道品 | 100 |
|
|
| 浮图 | 浮圖 | 102 |
|
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
| 卷第二 | 106 | scroll 2 | |
| 马首 | 馬首 | 109 |
|
| 明心 | 109 |
|
|
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 母天 | 109 | maternal deity; matr | |
| 尼寺 | 110 | nunnery | |
| 贫道 | 貧道 | 112 | humble monk |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 入道 | 114 |
|
|
| 三从 | 三從 | 115 | Three Obediences |
| 三道 | 115 |
|
|
| 三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
| 四辈 | 四輩 | 115 | four grades; four groups |
| 寺门 | 寺門 | 115 | monastery; vihāra |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 所立 | 115 | thesis; property being proven; sādhyadharma | |
| 昙谟 | 曇謨 | 116 | dharma |
| 檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
| 同居 | 116 | dwell together | |
| 心王 | 120 | the controlling function of the mind | |
| 一切经 | 一切經 | 121 | all scriptures; the Buddhist canon |
| 缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
| 中食 | 122 | midday meal | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |