Glossary and Vocabulary for Sui Catalog of Scriptures by Fa Jing (Zhong Jing Mulu) 眾經目錄, Scroll 7

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 56 juǎn to coil; to roll 五千三百一十卷凡為七卷
2 56 juǎn a coil; a roll; a scroll 五千三百一十卷凡為七卷
3 56 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 五千三百一十卷凡為七卷
4 56 juǎn to sweep up; to carry away 五千三百一十卷凡為七卷
5 56 juǎn to involve; to embroil 五千三百一十卷凡為七卷
6 56 juǎn a break roll 五千三百一十卷凡為七卷
7 56 juàn an examination paper 五千三百一十卷凡為七卷
8 56 juàn a file 五千三百一十卷凡為七卷
9 56 quán crinkled; curled 五千三百一十卷凡為七卷
10 56 juǎn to include 五千三百一十卷凡為七卷
11 56 juǎn to store away 五千三百一十卷凡為七卷
12 56 juǎn to sever; to break off 五千三百一十卷凡為七卷
13 56 juǎn Juan 五千三百一十卷凡為七卷
14 56 juàn tired 五千三百一十卷凡為七卷
15 56 quán beautiful 五千三百一十卷凡為七卷
16 56 juǎn wrapped 五千三百一十卷凡為七卷
17 44 fēn to separate; to divide into parts 十二分九初六錄三十六分
18 44 fēn a part; a section; a division; a portion 十二分九初六錄三十六分
19 44 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 十二分九初六錄三十六分
20 44 fēn to differentiate; to distinguish 十二分九初六錄三十六分
21 44 fēn a fraction 十二分九初六錄三十六分
22 44 fēn to express as a fraction 十二分九初六錄三十六分
23 44 fēn one tenth 十二分九初六錄三十六分
24 44 fèn a component; an ingredient 十二分九初六錄三十六分
25 44 fèn the limit of an obligation 十二分九初六錄三十六分
26 44 fèn affection; goodwill 十二分九初六錄三十六分
27 44 fèn a role; a responsibility 十二分九初六錄三十六分
28 44 fēn equinox 十二分九初六錄三十六分
29 44 fèn a characteristic 十二分九初六錄三十六分
30 44 fèn to assume; to deduce 十二分九初六錄三十六分
31 44 fēn to share 十二分九初六錄三十六分
32 44 fēn branch [office] 十二分九初六錄三十六分
33 44 fēn clear; distinct 十二分九初六錄三十六分
34 44 fēn a difference 十二分九初六錄三十六分
35 44 fēn a score 十二分九初六錄三十六分
36 44 fèn identity 十二分九初六錄三十六分
37 44 fèn a part; a portion 十二分九初六錄三十六分
38 44 fēn part; avayava 十二分九初六錄三十六分
39 38 ministry; department 百五十七部
40 38 section; part 百五十七部
41 38 troops 百五十七部
42 38 a category; a kind 百五十七部
43 38 to command; to control 百五十七部
44 38 radical 百五十七部
45 38 headquarters 百五十七部
46 38 unit 百五十七部
47 38 to put in order; to arrange 百五十七部
48 38 group; nikāya 百五十七部
49 33 to join; to combine 總計眾經合有二千二
50 33 to close 總計眾經合有二千二
51 33 to agree with; equal to 總計眾經合有二千二
52 33 to gather 總計眾經合有二千二
53 33 whole 總計眾經合有二千二
54 33 to be suitable; to be up to standard 總計眾經合有二千二
55 33 a musical note 總計眾經合有二千二
56 33 the conjunction of two astronomical objects 總計眾經合有二千二
57 33 to fight 總計眾經合有二千二
58 33 to conclude 總計眾經合有二千二
59 33 to be similar to 總計眾經合有二千二
60 33 crowded 總計眾經合有二千二
61 33 a box 總計眾經合有二千二
62 33 to copulate 總計眾經合有二千二
63 33 a partner; a spouse 總計眾經合有二千二
64 33 harmonious 總計眾經合有二千二
65 33 He 總計眾經合有二千二
66 33 a container for grain measurement 總計眾經合有二千二
67 33 Merge 總計眾經合有二千二
68 33 unite; saṃyoga 總計眾經合有二千二
69 26 zhòng many; numerous 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
70 26 zhòng masses; people; multitude; crowd 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
71 26 zhòng general; common; public 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
72 21 to translate; to interpret 讖廣譯諸餘經部
73 21 to explain 讖廣譯諸餘經部
74 21 to decode; to encode 讖廣譯諸餘經部
75 19 to record; to copy 眾經總錄卷第七
76 19 to hire; to employ 眾經總錄卷第七
77 19 to record sound 眾經總錄卷第七
78 19 a record; a register 眾經總錄卷第七
79 19 to register; to enroll 眾經總錄卷第七
80 19 to supervise; to direct 眾經總錄卷第七
81 19 a sequence; an order 眾經總錄卷第七
82 19 to determine a prison sentence 眾經總錄卷第七
83 19 catalog 眾經總錄卷第七
84 19 one 五千三百一十卷凡為七卷
85 19 Kangxi radical 1 五千三百一十卷凡為七卷
86 19 pure; concentrated 五千三百一十卷凡為七卷
87 19 first 五千三百一十卷凡為七卷
88 19 the same 五千三百一十卷凡為七卷
89 19 sole; single 五千三百一十卷凡為七卷
90 19 a very small amount 五千三百一十卷凡為七卷
91 19 Yi 五千三百一十卷凡為七卷
92 19 other 五千三百一十卷凡為七卷
93 19 to unify 五千三百一十卷凡為七卷
94 19 accidentally; coincidentally 五千三百一十卷凡為七卷
95 19 abruptly; suddenly 五千三百一十卷凡為七卷
96 19 one; eka 五千三百一十卷凡為七卷
97 17 合一 héyī to unite 合一百三十三部四百二十
98 17 眾經 zhòngjīng myriad of scriptures 眾經總錄卷第七
99 13 lùn to comment; to discuss 夫何復論所恨識慧無長猥
100 13 lùn a theory; a doctrine 夫何復論所恨識慧無長猥
101 13 lùn to evaluate 夫何復論所恨識慧無長猥
102 13 lùn opinion; speech; statement 夫何復論所恨識慧無長猥
103 13 lùn to convict 夫何復論所恨識慧無長猥
104 13 lùn to edit; to compile 夫何復論所恨識慧無長猥
105 13 lùn a treatise; sastra 夫何復論所恨識慧無長猥
106 13 lùn discussion 夫何復論所恨識慧無長猥
107 12 a statute; a law; a regulation 眾律一譯分
108 12 to tune 眾律一譯分
109 12 to restrain 眾律一譯分
110 12 pitch pipes 眾律一譯分
111 12 a regulated verse of eight lines 眾律一譯分
112 12 a requirement 眾律一譯分
113 12 monastic discipline; vinaya 眾律一譯分
114 12 zhī to go 前漢之世正法久至
115 12 zhī to arrive; to go 前漢之世正法久至
116 12 zhī is 前漢之世正法久至
117 12 zhī to use 前漢之世正法久至
118 12 zhī Zhi 前漢之世正法久至
119 12 zhī winding 前漢之世正法久至
120 10 二百 èr bǎi two hundred 自爾達今二百年間
121 10 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 自爾達今二百年間
122 10 liù six 錄六卷
123 10 liù sixth 錄六卷
124 10 liù a note on the Gongche scale 錄六卷
125 10 liù six; ṣaṭ 錄六卷
126 8 bié other
127 8 bié special
128 8 bié to leave
129 8 bié to distinguish
130 8 bié to pin
131 8 bié to insert; to jam
132 8 bié to turn
133 8 bié Bie
134 8 jīng to go through; to experience 經等謹即修撰
135 8 jīng a sutra; a scripture 經等謹即修撰
136 8 jīng warp 經等謹即修撰
137 8 jīng longitude 經等謹即修撰
138 8 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經等謹即修撰
139 8 jīng a woman's period 經等謹即修撰
140 8 jīng to bear; to endure 經等謹即修撰
141 8 jīng to hang; to die by hanging 經等謹即修撰
142 8 jīng classics 經等謹即修撰
143 8 jīng to be frugal; to save 經等謹即修撰
144 8 jīng a classic; a scripture; canon 經等謹即修撰
145 8 jīng a standard; a norm 經等謹即修撰
146 8 jīng a section of a Confucian work 經等謹即修撰
147 8 jīng to measure 經等謹即修撰
148 8 jīng human pulse 經等謹即修撰
149 8 jīng menstruation; a woman's period 經等謹即修撰
150 8 jīng sutra; discourse 經等謹即修撰
151 8 suǒ a few; various; some 前三分者並是西域聖賢所
152 8 suǒ a place; a location 前三分者並是西域聖賢所
153 8 suǒ indicates a passive voice 前三分者並是西域聖賢所
154 8 suǒ an ordinal number 前三分者並是西域聖賢所
155 8 suǒ meaning 前三分者並是西域聖賢所
156 8 suǒ garrison 前三分者並是西域聖賢所
157 8 suǒ place; pradeśa 前三分者並是西域聖賢所
158 8 děng et cetera; and so on 隋沙門法經等撰
159 8 děng to wait 隋沙門法經等撰
160 8 děng to be equal 隋沙門法經等撰
161 8 děng degree; level 隋沙門法經等撰
162 8 děng to compare 隋沙門法經等撰
163 8 děng same; equal; sama 隋沙門法經等撰
164 7 西域 xī yù Western Regions 令問西域
165 7 different; other 殊方異俗宛若目前
166 7 to distinguish; to separate; to discriminate 殊方異俗宛若目前
167 7 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 殊方異俗宛若目前
168 7 unfamiliar; foreign 殊方異俗宛若目前
169 7 unusual; strange; surprising 殊方異俗宛若目前
170 7 to marvel; to wonder 殊方異俗宛若目前
171 7 distinction; viśeṣa 殊方異俗宛若目前
172 7 èr two 總計眾經合有二千二
173 7 èr Kangxi radical 7 總計眾經合有二千二
174 7 èr second 總計眾經合有二千二
175 7 èr twice; double; di- 總計眾經合有二千二
176 7 èr more than one kind 總計眾經合有二千二
177 7 èr two; dvā; dvi 總計眾經合有二千二
178 7 èr both; dvaya 總計眾經合有二千二
179 7 bǎi one hundred 百五十七部
180 7 bǎi many 百五十七部
181 7 bǎi Bai 百五十七部
182 7 bǎi all 百五十七部
183 7 bǎi hundred; śata 百五十七部
184 7 shí ten 去五月十日
185 7 shí Kangxi radical 24 去五月十日
186 7 shí tenth 去五月十日
187 7 shí complete; perfect 去五月十日
188 7 shí ten; daśa 去五月十日
189 6 hòu after; later 是後通道之士相尋而至
190 6 hòu empress; queen 是後通道之士相尋而至
191 6 hòu sovereign 是後通道之士相尋而至
192 6 hòu the god of the earth 是後通道之士相尋而至
193 6 hòu late; later 是後通道之士相尋而至
194 6 hòu offspring; descendents 是後通道之士相尋而至
195 6 hòu to fall behind; to lag 是後通道之士相尋而至
196 6 hòu behind; back 是後通道之士相尋而至
197 6 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 是後通道之士相尋而至
198 6 hòu Hou 是後通道之士相尋而至
199 6 hòu after; behind 是後通道之士相尋而至
200 6 hòu following 是後通道之士相尋而至
201 6 hòu to be delayed 是後通道之士相尋而至
202 6 hòu to abandon; to discard 是後通道之士相尋而至
203 6 hòu feudal lords 是後通道之士相尋而至
204 6 hòu Hou 是後通道之士相尋而至
205 6 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 是後通道之士相尋而至
206 6 hòu rear; paścāt 是後通道之士相尋而至
207 6 hòu later; paścima 是後通道之士相尋而至
208 6 wéi to act as; to serve 五千三百一十卷凡為七卷
209 6 wéi to change into; to become 五千三百一十卷凡為七卷
210 6 wéi to be; is 五千三百一十卷凡為七卷
211 6 wéi to do 五千三百一十卷凡為七卷
212 6 wèi to support; to help 五千三百一十卷凡為七卷
213 6 wéi to govern 五千三百一十卷凡為七卷
214 6 wèi to be; bhū 五千三百一十卷凡為七卷
215 6 ér Kangxi radical 126 是後通道之士相尋而至
216 6 ér as if; to seem like 是後通道之士相尋而至
217 6 néng can; able 是後通道之士相尋而至
218 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 是後通道之士相尋而至
219 6 ér to arrive; up to 是後通道之士相尋而至
220 6 wěi false; fake; forged; bogus 眾經偽妄分
221 6 wěi illegal 眾經偽妄分
222 6 wěi fake; kūṭa 眾經偽妄分
223 6 shī to lose 眾經失譯分
224 6 shī to violate; to go against the norm 眾經失譯分
225 6 shī to fail; to miss out 眾經失譯分
226 6 shī to be lost 眾經失譯分
227 6 shī to make a mistake 眾經失譯分
228 6 shī to let go of 眾經失譯分
229 6 shī loss; nāśa 眾經失譯分
230 6 生分 shēngfēn estranged 眾經別生分
231 6 big; huge; large 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
232 6 Kangxi radical 37 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
233 6 great; major; important 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
234 6 size 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
235 6 old 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
236 6 oldest; earliest 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
237 6 adult 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
238 6 dài an important person 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
239 6 senior 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
240 6 an element 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
241 6 great; mahā 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
242 6 疑惑 yíhuò to feel uncertain 眾經疑惑分
243 6 三百 sān bǎi three hundred 五千三百一十卷凡為七卷
244 6 三百 sān bǎi three hundred; triśatika 五千三百一十卷凡為七卷
245 6 wàng absurd; fantastic; presumptuous 眾經偽妄分
246 6 wàng irregular (behavior) 眾經偽妄分
247 6 wàng arrogant 眾經偽妄分
248 6 wàng falsely; mithyā 眾經偽妄分
249 6 一百 yībǎi one hundred 合八十部一百九十六卷
250 5 二部 èr bù name of Kangxi radical 7 合十二部三十三卷
251 5 jiǔ nine 位為九錄區別品類
252 5 jiǔ many 位為九錄區別品類
253 5 jiǔ nine; nava 位為九錄區別品類
254 5 day of the month; a certain day 去五月十日
255 5 Kangxi radical 72 去五月十日
256 5 a day 去五月十日
257 5 Japan 去五月十日
258 5 sun 去五月十日
259 5 daytime 去五月十日
260 5 sunlight 去五月十日
261 5 everyday 去五月十日
262 5 season 去五月十日
263 5 available time 去五月十日
264 5 in the past 去五月十日
265 5 mi 去五月十日
266 5 sun; sūrya 去五月十日
267 5 a day; divasa 去五月十日
268 5 to gather; to collect 抄集參正傳記亂經
269 5 collected works; collection 抄集參正傳記亂經
270 5 to stablize; to settle 抄集參正傳記亂經
271 5 used in place names 抄集參正傳記亂經
272 5 to mix; to blend 抄集參正傳記亂經
273 5 to hit the mark 抄集參正傳記亂經
274 5 to compile 抄集參正傳記亂經
275 5 to finish; to accomplish 抄集參正傳記亂經
276 5 to rest; to perch 抄集參正傳記亂經
277 5 a market 抄集參正傳記亂經
278 5 the origin of suffering 抄集參正傳記亂經
279 5 assembled; saṃnipatita 抄集參正傳記亂經
280 5 fāng square; quadrilateral; one side 昔方朔覩
281 5 fāng Fang 昔方朔覩
282 5 fāng Kangxi radical 70 昔方朔覩
283 5 fāng square shaped 昔方朔覩
284 5 fāng prescription 昔方朔覩
285 5 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 昔方朔覩
286 5 fāng local 昔方朔覩
287 5 fāng a way; a method 昔方朔覩
288 5 fāng a direction; a side; a position 昔方朔覩
289 5 fāng an area; a region 昔方朔覩
290 5 fāng a party; a side 昔方朔覩
291 5 fāng a principle; a formula 昔方朔覩
292 5 fāng honest; upright; proper 昔方朔覩
293 5 fāng magic 昔方朔覩
294 5 fāng earth 昔方朔覩
295 5 fāng earthly; mundane 昔方朔覩
296 5 fāng a scope; an aspect 昔方朔覩
297 5 fāng side-by-side; parallel 昔方朔覩
298 5 fāng agreeable; equable 昔方朔覩
299 5 fāng equal; equivalent 昔方朔覩
300 5 fāng to compare 昔方朔覩
301 5 fāng a wooden tablet for writing 昔方朔覩
302 5 fāng a convention; a common practice 昔方朔覩
303 5 fāng a law; a standard 昔方朔覩
304 5 fāng to own; to possess 昔方朔覩
305 5 fāng to disobey; to violate 昔方朔覩
306 5 fāng to slander; to defame 昔方朔覩
307 5 páng beside 昔方朔覩
308 5 fāng direction; diś 昔方朔覩
309 5 infix potential marker 雖不類西域所製
310 5 zǒng general; total; overall; chief 眾經總錄卷第七
311 5 zǒng to sum up 眾經總錄卷第七
312 5 zǒng in general 眾經總錄卷第七
313 5 zǒng invariably 眾經總錄卷第七
314 5 zǒng to assemble together 眾經總錄卷第七
315 5 zōng to sew together; to suture 眾經總錄卷第七
316 5 zǒng to manage 眾經總錄卷第七
317 5 zǒng in summary; succinctly; samāsatas 眾經總錄卷第七
318 5 zǒng all, whole; sādhāraṇa 眾經總錄卷第七
319 5 jìng to respect /to honor 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
320 5 jìng gratitude; congratulations 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
321 5 jìng to offer out of politeness or ceremony 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
322 5 jìng a gift given in honor 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
323 5 jìng solemn /serious 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
324 5 jìng to alert /to warn 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
325 5 jìng protocol; courtesy 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
326 5 jìng Jing 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
327 5 jìng Respect 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
328 5 jìng respect; reverence; gaurava 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
329 4 Germany 此方名德所修
330 4 virtue; morality; ethics; character 此方名德所修
331 4 kindness; favor 此方名德所修
332 4 conduct; behavior 此方名德所修
333 4 to be grateful 此方名德所修
334 4 heart; intention 此方名德所修
335 4 De 此方名德所修
336 4 potency; natural power 此方名德所修
337 4 wholesome; good 此方名德所修
338 4 Virtue 此方名德所修
339 4 merit; puṇya; puñña 此方名德所修
340 4 guṇa 此方名德所修
341 4 十五 shíwǔ fifteen 合一十五部一百九十八
342 4 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 合一十五部一百九十八
343 4 Kangxi radical 71 天下分崩九牧無主
344 4 to not have; without 天下分崩九牧無主
345 4 mo 天下分崩九牧無主
346 4 to not have 天下分崩九牧無主
347 4 Wu 天下分崩九牧無主
348 4 mo 天下分崩九牧無主
349 4 十四 shí sì fourteen 開皇十四年七月十四日大興善寺翻經眾
350 4 十四 shí sì fourteen; caturdasa 開皇十四年七月十四日大興善寺翻經眾
351 4 三藏 sān zàng San Zang 三藏記錄頗近可觀
352 4 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 三藏記錄頗近可觀
353 4 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 三藏記錄頗近可觀
354 4 zhuàn to compile 隋沙門法經等撰
355 4 zhuàn to compose; to write 隋沙門法經等撰
356 4 zhuàn to make using one's hands 隋沙門法經等撰
357 4 zhuàn to prepare; to provide 隋沙門法經等撰
358 4 zhuàn to take by the hand 隋沙門法經等撰
359 4 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 隋沙門法經等撰
360 4 zhuàn inclination; interest 隋沙門法經等撰
361 4 qián front 前三分者並是西域聖賢所
362 4 qián former; the past 前三分者並是西域聖賢所
363 4 qián to go forward 前三分者並是西域聖賢所
364 4 qián preceding 前三分者並是西域聖賢所
365 4 qián before; earlier; prior 前三分者並是西域聖賢所
366 4 qián to appear before 前三分者並是西域聖賢所
367 4 qián future 前三分者並是西域聖賢所
368 4 qián top; first 前三分者並是西域聖賢所
369 4 qián battlefront 前三分者並是西域聖賢所
370 4 qián before; former; pūrva 前三分者並是西域聖賢所
371 4 qián facing; mukha 前三分者並是西域聖賢所
372 4 傳記 zhuànjì biography 三錄集傳記注
373 4 seven 五千三百一十卷凡為七卷
374 4 a genre of poetry 五千三百一十卷凡為七卷
375 4 seventh day memorial ceremony 五千三百一十卷凡為七卷
376 4 seven; sapta 五千三百一十卷凡為七卷
377 4 聖賢 shèngxián a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama 前三分者並是西域聖賢所
378 4 法經 fǎ jīng Fa Jing 隋沙門法經等撰
379 4 修撰 xiūzhuàn to compile; to compose 經等謹即修撰
380 4 yòu Kangxi radical 29 又敬白
381 4 zhě ca 又致明帝夢感金容現者
382 3 jīn today; present; now 自爾達今二百年間
383 3 jīn Jin 自爾達今二百年間
384 3 jīn modern 自爾達今二百年間
385 3 jīn now; adhunā 自爾達今二百年間
386 3 著述 zhùshù to write; to compile 佛滅度後著述錄第九
387 3 著述 zhùshù compilation of writings 佛滅度後著述錄第九
388 3 合十 héshí to join palms 合十二部三十三卷
389 3 合十 héshí Joined Palms 合十二部三十三卷
390 3 合十 héshí to bring the ten fingers or two palms together 合十二部三十三卷
391 3 目錄 mùlù table of contents; list 目錄
392 3 目錄 mùlù directory 目錄
393 3 目錄 mùlù catalog 目錄
394 3 bái white 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
395 3 bái Kangxi radical 106 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
396 3 bái plain 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
397 3 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
398 3 bái pure; clean; stainless 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
399 3 bái bright 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
400 3 bái a wrongly written character 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
401 3 bái clear 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
402 3 bái true; sincere; genuine 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
403 3 bái reactionary 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
404 3 bái a wine cup 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
405 3 bái a spoken part in an opera 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
406 3 bái a dialect 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
407 3 bái to understand 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
408 3 bái to report 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
409 3 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
410 3 bái empty; blank 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
411 3 bái free 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
412 3 bái to stare coldly; a scornful look 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
413 3 bái relating to funerals 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
414 3 bái Bai 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
415 3 bái vernacular; spoken language 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
416 3 bái a symbol for silver 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
417 3 bái clean; avadāta 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
418 3 bái white; śukla; pāṇḍara 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
419 3 十九 shíjiǔ nineteen 合一十五部一十九卷
420 3 十九 shíjiǔ nineteen; ekonavimsati 合一十五部一十九卷
421 3 four 有四
422 3 note a musical scale 有四
423 3 fourth 有四
424 3 Si 有四
425 3 four; catur 有四
426 3 六部 liù bù six ministers 合十六部十六卷
427 3 fēi Kangxi radical 175 非為後漢始流此地矣
428 3 fēi wrong; bad; untruthful 非為後漢始流此地矣
429 3 fēi different 非為後漢始流此地矣
430 3 fēi to not be; to not have 非為後漢始流此地矣
431 3 fēi to violate; to be contrary to 非為後漢始流此地矣
432 3 fēi Africa 非為後漢始流此地矣
433 3 fēi to slander 非為後漢始流此地矣
434 3 fěi to avoid 非為後漢始流此地矣
435 3 fēi must 非為後漢始流此地矣
436 3 fēi an error 非為後漢始流此地矣
437 3 fēi a problem; a question 非為後漢始流此地矣
438 3 fēi evil 非為後漢始流此地矣
439 3 cáng to hide 小乘修多羅藏錄第二
440 3 zàng canon; a collection of scriptures 小乘修多羅藏錄第二
441 3 cáng to store 小乘修多羅藏錄第二
442 3 zàng Tibet 小乘修多羅藏錄第二
443 3 zàng a treasure 小乘修多羅藏錄第二
444 3 zàng a store 小乘修多羅藏錄第二
445 3 zāng Zang 小乘修多羅藏錄第二
446 3 zāng good 小乘修多羅藏錄第二
447 3 zāng a male slave 小乘修多羅藏錄第二
448 3 zāng booty 小乘修多羅藏錄第二
449 3 zàng an internal organ 小乘修多羅藏錄第二
450 3 zàng to bury 小乘修多羅藏錄第二
451 3 zàng piṭaka; canon 小乘修多羅藏錄第二
452 3 zàng garba; matrix; embryo 小乘修多羅藏錄第二
453 3 zàng kośa; kosa 小乘修多羅藏錄第二
454 3 zàng alaya; dwelling; residence 小乘修多羅藏錄第二
455 3 bèi to prepare; get ready 比逮東晉二秦之時經律粗備
456 3 bèi gathered; udyojita 比逮東晉二秦之時經律粗備
457 3 chāo to copy; to transcribe 抄集參正傳記亂經
458 3 chāo to search and seize; to search and confiscate 抄集參正傳記亂經
459 3 chāo to snatch 抄集參正傳記亂經
460 3 chāo to take a shortcut 抄集參正傳記亂經
461 3 chāo to plagiarize 抄集參正傳記亂經
462 3 chāo a spoonfull; a handfull 抄集參正傳記亂經
463 3 chāo to approach indirectly 抄集參正傳記亂經
464 3 chāo to scoop 抄集參正傳記亂經
465 3 chāo to quote 抄集參正傳記亂經
466 3 chāo to fold one's arms 抄集參正傳記亂經
467 3 chāo to plunder; to take by force 抄集參正傳記亂經
468 3 chāo to cook by boiling 抄集參正傳記亂經
469 3 chāo Chao 抄集參正傳記亂經
470 3 三十 sān shí thirty 合一百九十五部五百三十
471 3 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 合一百九十五部五百三十
472 3 sān three 三錄集傳記注
473 3 sān third 三錄集傳記注
474 3 sān more than two 三錄集傳記注
475 3 sān very few 三錄集傳記注
476 3 sān San 三錄集傳記注
477 3 sān three; tri 三錄集傳記注
478 3 sān sa 三錄集傳記注
479 3 sān three kinds; trividha 三錄集傳記注
480 3 jiā house; home; residence
481 3 jiā family
482 3 jiā a specialist
483 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought
484 3 jiā a family or person engaged in a particular trade
485 3 jiā a person with particular characteristics
486 3 jiā someone related to oneself in a particular way
487 3 jiā domestic
488 3 jiā ethnic group; nationality
489 3 jiā side; party
490 3 jiā dynastic line
491 3 jiā a respectful form of address
492 3 jiā a familiar form of address
493 3 jiā I; my; our
494 3 jiā district
495 3 jiā private propery
496 3 jiā Jia
497 3 jiā to reside; to dwell
498 3 lady
499 3 jiā house; gṛha
500 3 jiā family; kula

Frequencies of all Words

Top 853

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 56 juǎn to coil; to roll 五千三百一十卷凡為七卷
2 56 juǎn a coil; a roll; a scroll 五千三百一十卷凡為七卷
3 56 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 五千三百一十卷凡為七卷
4 56 juǎn roll 五千三百一十卷凡為七卷
5 56 juǎn to sweep up; to carry away 五千三百一十卷凡為七卷
6 56 juǎn to involve; to embroil 五千三百一十卷凡為七卷
7 56 juǎn a break roll 五千三百一十卷凡為七卷
8 56 juàn an examination paper 五千三百一十卷凡為七卷
9 56 juàn a file 五千三百一十卷凡為七卷
10 56 quán crinkled; curled 五千三百一十卷凡為七卷
11 56 juǎn to include 五千三百一十卷凡為七卷
12 56 juǎn to store away 五千三百一十卷凡為七卷
13 56 juǎn to sever; to break off 五千三百一十卷凡為七卷
14 56 juǎn Juan 五千三百一十卷凡為七卷
15 56 juàn a scroll 五千三百一十卷凡為七卷
16 56 juàn tired 五千三百一十卷凡為七卷
17 56 quán beautiful 五千三百一十卷凡為七卷
18 56 juǎn wrapped 五千三百一十卷凡為七卷
19 44 fēn to separate; to divide into parts 十二分九初六錄三十六分
20 44 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 十二分九初六錄三十六分
21 44 fēn a part; a section; a division; a portion 十二分九初六錄三十六分
22 44 fēn a minute; a 15 second unit of time 十二分九初六錄三十六分
23 44 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 十二分九初六錄三十六分
24 44 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 十二分九初六錄三十六分
25 44 fēn to differentiate; to distinguish 十二分九初六錄三十六分
26 44 fēn a fraction 十二分九初六錄三十六分
27 44 fēn to express as a fraction 十二分九初六錄三十六分
28 44 fēn one tenth 十二分九初六錄三十六分
29 44 fēn a centimeter 十二分九初六錄三十六分
30 44 fèn a component; an ingredient 十二分九初六錄三十六分
31 44 fèn the limit of an obligation 十二分九初六錄三十六分
32 44 fèn affection; goodwill 十二分九初六錄三十六分
33 44 fèn a role; a responsibility 十二分九初六錄三十六分
34 44 fēn equinox 十二分九初六錄三十六分
35 44 fèn a characteristic 十二分九初六錄三十六分
36 44 fèn to assume; to deduce 十二分九初六錄三十六分
37 44 fēn to share 十二分九初六錄三十六分
38 44 fēn branch [office] 十二分九初六錄三十六分
39 44 fēn clear; distinct 十二分九初六錄三十六分
40 44 fēn a difference 十二分九初六錄三十六分
41 44 fēn a score 十二分九初六錄三十六分
42 44 fèn identity 十二分九初六錄三十六分
43 44 fèn a part; a portion 十二分九初六錄三十六分
44 44 fēn part; avayava 十二分九初六錄三十六分
45 38 ministry; department 百五十七部
46 38 section; part; measure word for films and books 百五十七部
47 38 section; part 百五十七部
48 38 troops 百五十七部
49 38 a category; a kind 百五十七部
50 38 to command; to control 百五十七部
51 38 radical 百五十七部
52 38 headquarters 百五十七部
53 38 unit 百五十七部
54 38 to put in order; to arrange 百五十七部
55 38 group; nikāya 百五十七部
56 33 to join; to combine 總計眾經合有二千二
57 33 a time; a trip 總計眾經合有二千二
58 33 to close 總計眾經合有二千二
59 33 to agree with; equal to 總計眾經合有二千二
60 33 to gather 總計眾經合有二千二
61 33 whole 總計眾經合有二千二
62 33 to be suitable; to be up to standard 總計眾經合有二千二
63 33 a musical note 總計眾經合有二千二
64 33 the conjunction of two astronomical objects 總計眾經合有二千二
65 33 to fight 總計眾經合有二千二
66 33 to conclude 總計眾經合有二千二
67 33 to be similar to 總計眾經合有二千二
68 33 and; also 總計眾經合有二千二
69 33 crowded 總計眾經合有二千二
70 33 a box 總計眾經合有二千二
71 33 to copulate 總計眾經合有二千二
72 33 a partner; a spouse 總計眾經合有二千二
73 33 harmonious 總計眾經合有二千二
74 33 should 總計眾經合有二千二
75 33 He 總計眾經合有二千二
76 33 a unit of measure for grain 總計眾經合有二千二
77 33 a container for grain measurement 總計眾經合有二千二
78 33 Merge 總計眾經合有二千二
79 33 unite; saṃyoga 總計眾經合有二千二
80 26 zhòng many; numerous 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
81 26 zhòng masses; people; multitude; crowd 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
82 26 zhòng general; common; public 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
83 26 zhòng many; all; sarva 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
84 21 to translate; to interpret 讖廣譯諸餘經部
85 21 to explain 讖廣譯諸餘經部
86 21 to decode; to encode 讖廣譯諸餘經部
87 19 to record; to copy 眾經總錄卷第七
88 19 to hire; to employ 眾經總錄卷第七
89 19 to record sound 眾經總錄卷第七
90 19 a record; a register 眾經總錄卷第七
91 19 to register; to enroll 眾經總錄卷第七
92 19 to supervise; to direct 眾經總錄卷第七
93 19 a sequence; an order 眾經總錄卷第七
94 19 to determine a prison sentence 眾經總錄卷第七
95 19 catalog 眾經總錄卷第七
96 19 one 五千三百一十卷凡為七卷
97 19 Kangxi radical 1 五千三百一十卷凡為七卷
98 19 as soon as; all at once 五千三百一十卷凡為七卷
99 19 pure; concentrated 五千三百一十卷凡為七卷
100 19 whole; all 五千三百一十卷凡為七卷
101 19 first 五千三百一十卷凡為七卷
102 19 the same 五千三百一十卷凡為七卷
103 19 each 五千三百一十卷凡為七卷
104 19 certain 五千三百一十卷凡為七卷
105 19 throughout 五千三百一十卷凡為七卷
106 19 used in between a reduplicated verb 五千三百一十卷凡為七卷
107 19 sole; single 五千三百一十卷凡為七卷
108 19 a very small amount 五千三百一十卷凡為七卷
109 19 Yi 五千三百一十卷凡為七卷
110 19 other 五千三百一十卷凡為七卷
111 19 to unify 五千三百一十卷凡為七卷
112 19 accidentally; coincidentally 五千三百一十卷凡為七卷
113 19 abruptly; suddenly 五千三百一十卷凡為七卷
114 19 or 五千三百一十卷凡為七卷
115 19 one; eka 五千三百一十卷凡為七卷
116 17 合一 héyī to unite 合一百三十三部四百二十
117 17 眾經 zhòngjīng myriad of scriptures 眾經總錄卷第七
118 13 lùn to comment; to discuss 夫何復論所恨識慧無長猥
119 13 lùn a theory; a doctrine 夫何復論所恨識慧無長猥
120 13 lùn by the; per 夫何復論所恨識慧無長猥
121 13 lùn to evaluate 夫何復論所恨識慧無長猥
122 13 lùn opinion; speech; statement 夫何復論所恨識慧無長猥
123 13 lùn to convict 夫何復論所恨識慧無長猥
124 13 lùn to edit; to compile 夫何復論所恨識慧無長猥
125 13 lùn a treatise; sastra 夫何復論所恨識慧無長猥
126 13 lùn discussion 夫何復論所恨識慧無長猥
127 12 a statute; a law; a regulation 眾律一譯分
128 12 to tune 眾律一譯分
129 12 to restrain 眾律一譯分
130 12 pitch pipes 眾律一譯分
131 12 a regulated verse of eight lines 眾律一譯分
132 12 a requirement 眾律一譯分
133 12 monastic discipline; vinaya 眾律一譯分
134 12 zhī him; her; them; that 前漢之世正法久至
135 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 前漢之世正法久至
136 12 zhī to go 前漢之世正法久至
137 12 zhī this; that 前漢之世正法久至
138 12 zhī genetive marker 前漢之世正法久至
139 12 zhī it 前漢之世正法久至
140 12 zhī in; in regards to 前漢之世正法久至
141 12 zhī all 前漢之世正法久至
142 12 zhī and 前漢之世正法久至
143 12 zhī however 前漢之世正法久至
144 12 zhī if 前漢之世正法久至
145 12 zhī then 前漢之世正法久至
146 12 zhī to arrive; to go 前漢之世正法久至
147 12 zhī is 前漢之世正法久至
148 12 zhī to use 前漢之世正法久至
149 12 zhī Zhi 前漢之世正法久至
150 12 zhī winding 前漢之世正法久至
151 10 二百 èr bǎi two hundred 自爾達今二百年間
152 10 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 自爾達今二百年間
153 10 liù six 錄六卷
154 10 liù sixth 錄六卷
155 10 liù a note on the Gongche scale 錄六卷
156 10 liù six; ṣaṭ 錄六卷
157 9 zhū all; many; various 讖廣譯諸餘經部
158 9 zhū Zhu 讖廣譯諸餘經部
159 9 zhū all; members of the class 讖廣譯諸餘經部
160 9 zhū interrogative particle 讖廣譯諸餘經部
161 9 zhū him; her; them; it 讖廣譯諸餘經部
162 9 zhū of; in 讖廣譯諸餘經部
163 9 zhū all; many; sarva 讖廣譯諸餘經部
164 8 bié do not; must not
165 8 bié other
166 8 bié special
167 8 bié to leave
168 8 bié besides; moreover; furthermore; in addition
169 8 bié to distinguish
170 8 bié to pin
171 8 bié to insert; to jam
172 8 bié to turn
173 8 bié Bie
174 8 bié other; anya
175 8 jīng to go through; to experience 經等謹即修撰
176 8 jīng a sutra; a scripture 經等謹即修撰
177 8 jīng warp 經等謹即修撰
178 8 jīng longitude 經等謹即修撰
179 8 jīng often; regularly; frequently 經等謹即修撰
180 8 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經等謹即修撰
181 8 jīng a woman's period 經等謹即修撰
182 8 jīng to bear; to endure 經等謹即修撰
183 8 jīng to hang; to die by hanging 經等謹即修撰
184 8 jīng classics 經等謹即修撰
185 8 jīng to be frugal; to save 經等謹即修撰
186 8 jīng a classic; a scripture; canon 經等謹即修撰
187 8 jīng a standard; a norm 經等謹即修撰
188 8 jīng a section of a Confucian work 經等謹即修撰
189 8 jīng to measure 經等謹即修撰
190 8 jīng human pulse 經等謹即修撰
191 8 jīng menstruation; a woman's period 經等謹即修撰
192 8 jīng sutra; discourse 經等謹即修撰
193 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 前三分者並是西域聖賢所
194 8 suǒ an office; an institute 前三分者並是西域聖賢所
195 8 suǒ introduces a relative clause 前三分者並是西域聖賢所
196 8 suǒ it 前三分者並是西域聖賢所
197 8 suǒ if; supposing 前三分者並是西域聖賢所
198 8 suǒ a few; various; some 前三分者並是西域聖賢所
199 8 suǒ a place; a location 前三分者並是西域聖賢所
200 8 suǒ indicates a passive voice 前三分者並是西域聖賢所
201 8 suǒ that which 前三分者並是西域聖賢所
202 8 suǒ an ordinal number 前三分者並是西域聖賢所
203 8 suǒ meaning 前三分者並是西域聖賢所
204 8 suǒ garrison 前三分者並是西域聖賢所
205 8 suǒ place; pradeśa 前三分者並是西域聖賢所
206 8 suǒ that which; yad 前三分者並是西域聖賢所
207 8 děng et cetera; and so on 隋沙門法經等撰
208 8 děng to wait 隋沙門法經等撰
209 8 děng degree; kind 隋沙門法經等撰
210 8 děng plural 隋沙門法經等撰
211 8 děng to be equal 隋沙門法經等撰
212 8 děng degree; level 隋沙門法經等撰
213 8 děng to compare 隋沙門法經等撰
214 8 děng same; equal; sama 隋沙門法經等撰
215 7 西域 xī yù Western Regions 令問西域
216 7 different; other 殊方異俗宛若目前
217 7 to distinguish; to separate; to discriminate 殊方異俗宛若目前
218 7 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 殊方異俗宛若目前
219 7 unfamiliar; foreign 殊方異俗宛若目前
220 7 unusual; strange; surprising 殊方異俗宛若目前
221 7 to marvel; to wonder 殊方異俗宛若目前
222 7 another; other 殊方異俗宛若目前
223 7 distinction; viśeṣa 殊方異俗宛若目前
224 7 èr two 總計眾經合有二千二
225 7 èr Kangxi radical 7 總計眾經合有二千二
226 7 èr second 總計眾經合有二千二
227 7 èr twice; double; di- 總計眾經合有二千二
228 7 èr another; the other 總計眾經合有二千二
229 7 èr more than one kind 總計眾經合有二千二
230 7 èr two; dvā; dvi 總計眾經合有二千二
231 7 èr both; dvaya 總計眾經合有二千二
232 7 bǎi one hundred 百五十七部
233 7 bǎi many 百五十七部
234 7 bǎi Bai 百五十七部
235 7 bǎi all 百五十七部
236 7 bǎi hundred; śata 百五十七部
237 7 shí ten 去五月十日
238 7 shí Kangxi radical 24 去五月十日
239 7 shí tenth 去五月十日
240 7 shí complete; perfect 去五月十日
241 7 shí ten; daśa 去五月十日
242 6 hòu after; later 是後通道之士相尋而至
243 6 hòu empress; queen 是後通道之士相尋而至
244 6 hòu sovereign 是後通道之士相尋而至
245 6 hòu behind 是後通道之士相尋而至
246 6 hòu the god of the earth 是後通道之士相尋而至
247 6 hòu late; later 是後通道之士相尋而至
248 6 hòu arriving late 是後通道之士相尋而至
249 6 hòu offspring; descendents 是後通道之士相尋而至
250 6 hòu to fall behind; to lag 是後通道之士相尋而至
251 6 hòu behind; back 是後通道之士相尋而至
252 6 hòu then 是後通道之士相尋而至
253 6 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 是後通道之士相尋而至
254 6 hòu Hou 是後通道之士相尋而至
255 6 hòu after; behind 是後通道之士相尋而至
256 6 hòu following 是後通道之士相尋而至
257 6 hòu to be delayed 是後通道之士相尋而至
258 6 hòu to abandon; to discard 是後通道之士相尋而至
259 6 hòu feudal lords 是後通道之士相尋而至
260 6 hòu Hou 是後通道之士相尋而至
261 6 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 是後通道之士相尋而至
262 6 hòu rear; paścāt 是後通道之士相尋而至
263 6 hòu later; paścima 是後通道之士相尋而至
264 6 wèi for; to 五千三百一十卷凡為七卷
265 6 wèi because of 五千三百一十卷凡為七卷
266 6 wéi to act as; to serve 五千三百一十卷凡為七卷
267 6 wéi to change into; to become 五千三百一十卷凡為七卷
268 6 wéi to be; is 五千三百一十卷凡為七卷
269 6 wéi to do 五千三百一十卷凡為七卷
270 6 wèi for 五千三百一十卷凡為七卷
271 6 wèi because of; for; to 五千三百一十卷凡為七卷
272 6 wèi to 五千三百一十卷凡為七卷
273 6 wéi in a passive construction 五千三百一十卷凡為七卷
274 6 wéi forming a rehetorical question 五千三百一十卷凡為七卷
275 6 wéi forming an adverb 五千三百一十卷凡為七卷
276 6 wéi to add emphasis 五千三百一十卷凡為七卷
277 6 wèi to support; to help 五千三百一十卷凡為七卷
278 6 wéi to govern 五千三百一十卷凡為七卷
279 6 wèi to be; bhū 五千三百一十卷凡為七卷
280 6 yǒu is; are; to exist 總計眾經合有二千二
281 6 yǒu to have; to possess 總計眾經合有二千二
282 6 yǒu indicates an estimate 總計眾經合有二千二
283 6 yǒu indicates a large quantity 總計眾經合有二千二
284 6 yǒu indicates an affirmative response 總計眾經合有二千二
285 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 總計眾經合有二千二
286 6 yǒu used to compare two things 總計眾經合有二千二
287 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 總計眾經合有二千二
288 6 yǒu used before the names of dynasties 總計眾經合有二千二
289 6 yǒu a certain thing; what exists 總計眾經合有二千二
290 6 yǒu multiple of ten and ... 總計眾經合有二千二
291 6 yǒu abundant 總計眾經合有二千二
292 6 yǒu purposeful 總計眾經合有二千二
293 6 yǒu You 總計眾經合有二千二
294 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 總計眾經合有二千二
295 6 yǒu becoming; bhava 總計眾經合有二千二
296 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 是後通道之士相尋而至
297 6 ér Kangxi radical 126 是後通道之士相尋而至
298 6 ér you 是後通道之士相尋而至
299 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 是後通道之士相尋而至
300 6 ér right away; then 是後通道之士相尋而至
301 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 是後通道之士相尋而至
302 6 ér if; in case; in the event that 是後通道之士相尋而至
303 6 ér therefore; as a result; thus 是後通道之士相尋而至
304 6 ér how can it be that? 是後通道之士相尋而至
305 6 ér so as to 是後通道之士相尋而至
306 6 ér only then 是後通道之士相尋而至
307 6 ér as if; to seem like 是後通道之士相尋而至
308 6 néng can; able 是後通道之士相尋而至
309 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 是後通道之士相尋而至
310 6 ér me 是後通道之士相尋而至
311 6 ér to arrive; up to 是後通道之士相尋而至
312 6 ér possessive 是後通道之士相尋而至
313 6 ér and; ca 是後通道之士相尋而至
314 6 wěi false; fake; forged; bogus 眾經偽妄分
315 6 wěi illegal 眾經偽妄分
316 6 wěi fake; kūṭa 眾經偽妄分
317 6 shī to lose 眾經失譯分
318 6 shī to violate; to go against the norm 眾經失譯分
319 6 shī to fail; to miss out 眾經失譯分
320 6 shī to be lost 眾經失譯分
321 6 shī to make a mistake 眾經失譯分
322 6 shī to let go of 眾經失譯分
323 6 shī loss; nāśa 眾經失譯分
324 6 shì is; are; am; to be 當是聖道憑籍
325 6 shì is exactly 當是聖道憑籍
326 6 shì is suitable; is in contrast 當是聖道憑籍
327 6 shì this; that; those 當是聖道憑籍
328 6 shì really; certainly 當是聖道憑籍
329 6 shì correct; yes; affirmative 當是聖道憑籍
330 6 shì true 當是聖道憑籍
331 6 shì is; has; exists 當是聖道憑籍
332 6 shì used between repetitions of a word 當是聖道憑籍
333 6 shì a matter; an affair 當是聖道憑籍
334 6 shì Shi 當是聖道憑籍
335 6 shì is; bhū 當是聖道憑籍
336 6 shì this; idam 當是聖道憑籍
337 6 生分 shēngfēn estranged 眾經別生分
338 6 big; huge; large 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
339 6 Kangxi radical 37 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
340 6 great; major; important 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
341 6 size 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
342 6 old 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
343 6 greatly; very 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
344 6 oldest; earliest 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
345 6 adult 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
346 6 tài greatest; grand 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
347 6 dài an important person 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
348 6 senior 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
349 6 approximately 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
350 6 tài greatest; grand 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
351 6 an element 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
352 6 great; mahā 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
353 6 疑惑 yíhuò to feel uncertain 眾經疑惑分
354 6 三百 sān bǎi three hundred 五千三百一十卷凡為七卷
355 6 三百 sān bǎi three hundred; triśatika 五千三百一十卷凡為七卷
356 6 wàng absurd; fantastic; presumptuous 眾經偽妄分
357 6 wàng rashly; recklessly 眾經偽妄分
358 6 wàng irregular (behavior) 眾經偽妄分
359 6 wàng arrogant 眾經偽妄分
360 6 wàng falsely; mithyā 眾經偽妄分
361 6 一百 yībǎi one hundred 合八十部一百九十六卷
362 5 二部 èr bù name of Kangxi radical 7 合十二部三十三卷
363 5 jiǔ nine 位為九錄區別品類
364 5 jiǔ many 位為九錄區別品類
365 5 jiǔ nine; nava 位為九錄區別品類
366 5 day of the month; a certain day 去五月十日
367 5 Kangxi radical 72 去五月十日
368 5 a day 去五月十日
369 5 Japan 去五月十日
370 5 sun 去五月十日
371 5 daytime 去五月十日
372 5 sunlight 去五月十日
373 5 everyday 去五月十日
374 5 season 去五月十日
375 5 available time 去五月十日
376 5 a day 去五月十日
377 5 in the past 去五月十日
378 5 mi 去五月十日
379 5 sun; sūrya 去五月十日
380 5 a day; divasa 去五月十日
381 5 suī although; even though 雖有若
382 5 suī only 雖有若
383 5 suī although; api 雖有若
384 5 to gather; to collect 抄集參正傳記亂經
385 5 collected works; collection 抄集參正傳記亂經
386 5 volume; part 抄集參正傳記亂經
387 5 to stablize; to settle 抄集參正傳記亂經
388 5 used in place names 抄集參正傳記亂經
389 5 to mix; to blend 抄集參正傳記亂經
390 5 to hit the mark 抄集參正傳記亂經
391 5 to compile 抄集參正傳記亂經
392 5 to finish; to accomplish 抄集參正傳記亂經
393 5 to rest; to perch 抄集參正傳記亂經
394 5 a market 抄集參正傳記亂經
395 5 the origin of suffering 抄集參正傳記亂經
396 5 assembled; saṃnipatita 抄集參正傳記亂經
397 5 fāng square; quadrilateral; one side 昔方朔覩
398 5 fāng Fang 昔方朔覩
399 5 fāng Kangxi radical 70 昔方朔覩
400 5 fāng measure word for square things 昔方朔覩
401 5 fāng square shaped 昔方朔覩
402 5 fāng prescription 昔方朔覩
403 5 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 昔方朔覩
404 5 fāng local 昔方朔覩
405 5 fāng a way; a method 昔方朔覩
406 5 fāng at the time when; just when 昔方朔覩
407 5 fāng only; just 昔方朔覩
408 5 fāng a direction; a side; a position 昔方朔覩
409 5 fāng an area; a region 昔方朔覩
410 5 fāng a party; a side 昔方朔覩
411 5 fāng a principle; a formula 昔方朔覩
412 5 fāng honest; upright; proper 昔方朔覩
413 5 fāng magic 昔方朔覩
414 5 fāng earth 昔方朔覩
415 5 fāng earthly; mundane 昔方朔覩
416 5 fāng a scope; an aspect 昔方朔覩
417 5 fāng side-by-side; parallel 昔方朔覩
418 5 fāng agreeable; equable 昔方朔覩
419 5 fāng about to 昔方朔覩
420 5 fāng equal; equivalent 昔方朔覩
421 5 fāng to compare 昔方朔覩
422 5 fāng a wooden tablet for writing 昔方朔覩
423 5 fāng a convention; a common practice 昔方朔覩
424 5 fāng a law; a standard 昔方朔覩
425 5 fāng to own; to possess 昔方朔覩
426 5 fāng to disobey; to violate 昔方朔覩
427 5 fāng to slander; to defame 昔方朔覩
428 5 páng beside 昔方朔覩
429 5 fāng direction; diś 昔方朔覩
430 5 not; no 雖不類西域所製
431 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 雖不類西域所製
432 5 as a correlative 雖不類西域所製
433 5 no (answering a question) 雖不類西域所製
434 5 forms a negative adjective from a noun 雖不類西域所製
435 5 at the end of a sentence to form a question 雖不類西域所製
436 5 to form a yes or no question 雖不類西域所製
437 5 infix potential marker 雖不類西域所製
438 5 no; na 雖不類西域所製
439 5 zǒng general; total; overall; chief 眾經總錄卷第七
440 5 zǒng to sum up 眾經總錄卷第七
441 5 zǒng in general 眾經總錄卷第七
442 5 zǒng invariably 眾經總錄卷第七
443 5 zǒng after all 眾經總錄卷第七
444 5 zǒng to assemble together 眾經總錄卷第七
445 5 zǒng although 眾經總錄卷第七
446 5 zōng to sew together; to suture 眾經總錄卷第七
447 5 zǒng to manage 眾經總錄卷第七
448 5 zǒng in summary; succinctly; samāsatas 眾經總錄卷第七
449 5 zǒng all, whole; sādhāraṇa 眾經總錄卷第七
450 5 jìng to respect /to honor 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
451 5 jìng gratitude; congratulations 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
452 5 jìng to offer out of politeness or ceremony 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
453 5 jìng a gift given in honor 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
454 5 jìng solemn /serious 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
455 5 jìng to alert /to warn 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
456 5 jìng protocol; courtesy 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
457 5 jìng Jing 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
458 5 jìng Respect 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
459 5 jìng respect; reverence; gaurava 大興善寺翻經眾沙門法經等敬白皇帝大檀
460 5 this; these 緣此摩騰法蘭創出四十二章
461 5 in this way 緣此摩騰法蘭創出四十二章
462 5 otherwise; but; however; so 緣此摩騰法蘭創出四十二章
463 5 at this time; now; here 緣此摩騰法蘭創出四十二章
464 5 this; here; etad 緣此摩騰法蘭創出四十二章
465 4 Germany 此方名德所修
466 4 virtue; morality; ethics; character 此方名德所修
467 4 kindness; favor 此方名德所修
468 4 conduct; behavior 此方名德所修
469 4 to be grateful 此方名德所修
470 4 heart; intention 此方名德所修
471 4 De 此方名德所修
472 4 potency; natural power 此方名德所修
473 4 wholesome; good 此方名德所修
474 4 Virtue 此方名德所修
475 4 merit; puṇya; puñña 此方名德所修
476 4 guṇa 此方名德所修
477 4 十五 shíwǔ fifteen 合一十五部一百九十八
478 4 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 合一十五部一百九十八
479 4 no 天下分崩九牧無主
480 4 Kangxi radical 71 天下分崩九牧無主
481 4 to not have; without 天下分崩九牧無主
482 4 has not yet 天下分崩九牧無主
483 4 mo 天下分崩九牧無主
484 4 do not 天下分崩九牧無主
485 4 not; -less; un- 天下分崩九牧無主
486 4 regardless of 天下分崩九牧無主
487 4 to not have 天下分崩九牧無主
488 4 um 天下分崩九牧無主
489 4 Wu 天下分崩九牧無主
490 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 天下分崩九牧無主
491 4 not; non- 天下分崩九牧無主
492 4 mo 天下分崩九牧無主
493 4 十四 shí sì fourteen 開皇十四年七月十四日大興善寺翻經眾
494 4 十四 shí sì fourteen; caturdasa 開皇十四年七月十四日大興善寺翻經眾
495 4 huò or; either; else 或以數求或用名取
496 4 huò maybe; perhaps; might; possibly 或以數求或用名取
497 4 huò some; someone 或以數求或用名取
498 4 míngnián suddenly 或以數求或用名取
499 4 huò or; vā 或以數求或用名取
500 4 三藏 sān zàng San Zang 三藏記錄頗近可觀

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
fēn part; avayava
group; nikāya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
zhòng many; all; sarva
catalog
one; eka
众经 眾經 zhòngjīng myriad of scriptures
  1. lùn
  2. lùn
  1. a treatise; sastra
  2. discussion
monastic discipline; vinaya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
别录 別錄 98
  1. Abstracts; Bie Lu
  2. Subject Catalog; Bie Lu
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
道安 100 Dao An
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘阿毘昙 大乘阿毘曇 100 Abhidharma
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
法经 法經 102 Fa Jing
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
刘向 劉向 108 Liu Xiang
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
摩腾 摩騰 109 Kasyapamatanga
牛弘 110 Niu Hong
毘尼藏 112 Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka
前汉 前漢 113 Former Han dynasty
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧祐 115 Sengyou
世高 115 An Shigao
115 Sui Dynasty
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
魏晋 魏晉 119 Wei and Jin dynasties
五月 119 May; the Fifth Month
西域 120 Western Regions
小乘阿毘昙 小乘阿毘曇 120 Abhidhamma
小乘 120 Hinayana
修多罗藏 修多羅藏 120 Sutta Piṭaka; sūtrapiṭaka
楊州 121 Yangzhou
有若 121 You Ruo
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
支谦 支謙 122 Zhi Qian
众经目录 眾經目錄 122 Catalog of All Scriptures; Zhong Jing Mulu
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
百八 98 one hundred and eight
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
经本 經本 106 Sutra
经录 經錄 106 a catalog of sūtras; jinglu
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
卷第七 106 scroll 7
群生 113 all living beings
三部 115 three divisions
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
四十二章 115 forty-two sections
宿缘 宿緣 115
  1. Past Conditions
  2. causation from a previous life
檀越 116 an alms giver; a donor
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
小乘修多罗 小乘修多羅 120 Hinayana sutras
译人 譯人 121 a translator
众经 眾經 122 myriad of scriptures