Glossary and Vocabulary for Sutra Spoken on the River Ganges (Heng Shui Jing) 恒水經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 zhě ca 及初發道意者無央數
2 19 弟子 dìzi disciple; follower; student 諸弟子
3 19 弟子 dìzi youngster 諸弟子
4 19 弟子 dìzi prostitute 諸弟子
5 19 弟子 dìzi believer 諸弟子
6 19 弟子 dìzi disciple 諸弟子
7 19 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 諸弟子
8 15 Buddha; Awakened One 佛與大比丘僧
9 15 relating to Buddhism 佛與大比丘僧
10 15 a statue or image of a Buddha 佛與大比丘僧
11 15 a Buddhist text 佛與大比丘僧
12 15 to touch; to stroke 佛與大比丘僧
13 15 Buddha 佛與大比丘僧
14 15 Buddha; Awakened One 佛與大比丘僧
15 13 infix potential marker 佛默然不應
16 12 wéi to act as; to serve 卿為佛作弟子
17 12 wéi to change into; to become 卿為佛作弟子
18 12 wéi to be; is 卿為佛作弟子
19 12 wéi to do 卿為佛作弟子
20 12 wèi to support; to help 卿為佛作弟子
21 12 wéi to govern 卿為佛作弟子
22 12 wèi to be; bhū 卿為佛作弟子
23 12 zhōng middle 不得復入眾中
24 12 zhōng medium; medium sized 不得復入眾中
25 12 zhōng China 不得復入眾中
26 12 zhòng to hit the mark 不得復入眾中
27 12 zhōng midday 不得復入眾中
28 12 zhōng inside 不得復入眾中
29 12 zhōng during 不得復入眾中
30 12 zhōng Zhong 不得復入眾中
31 12 zhōng intermediary 不得復入眾中
32 12 zhōng half 不得復入眾中
33 12 zhòng to reach; to attain 不得復入眾中
34 12 zhòng to suffer; to infect 不得復入眾中
35 12 zhòng to obtain 不得復入眾中
36 12 zhòng to pass an exam 不得復入眾中
37 12 zhōng middle 不得復入眾中
38 11 jīng to go through; to experience 願佛可說戒經
39 11 jīng a sutra; a scripture 願佛可說戒經
40 11 jīng warp 願佛可說戒經
41 11 jīng longitude 願佛可說戒經
42 11 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 願佛可說戒經
43 11 jīng a woman's period 願佛可說戒經
44 11 jīng to bear; to endure 願佛可說戒經
45 11 jīng to hang; to die by hanging 願佛可說戒經
46 11 jīng classics 願佛可說戒經
47 11 jīng to be frugal; to save 願佛可說戒經
48 11 jīng a classic; a scripture; canon 願佛可說戒經
49 11 jīng a standard; a norm 願佛可說戒經
50 11 jīng a section of a Confucian work 願佛可說戒經
51 11 jīng to measure 願佛可說戒經
52 11 jīng human pulse 願佛可說戒經
53 11 jīng menstruation; a woman's period 願佛可說戒經
54 11 jīng sutra; discourse 願佛可說戒經
55 11 yán to speak; to say; said 却長跪叉手白佛言
56 11 yán language; talk; words; utterance; speech 却長跪叉手白佛言
57 11 yán Kangxi radical 149 却長跪叉手白佛言
58 11 yán phrase; sentence 却長跪叉手白佛言
59 11 yán a word; a syllable 却長跪叉手白佛言
60 11 yán a theory; a doctrine 却長跪叉手白佛言
61 11 yán to regard as 却長跪叉手白佛言
62 11 yán to act as 却長跪叉手白佛言
63 11 yán word; vacana 却長跪叉手白佛言
64 11 yán speak; vad 却長跪叉手白佛言
65 11 to go back; to return 阿難復起前
66 11 to resume; to restart 阿難復起前
67 11 to do in detail 阿難復起前
68 11 to restore 阿難復起前
69 11 to respond; to reply to 阿難復起前
70 11 Fu; Return 阿難復起前
71 11 to retaliate; to reciprocate 阿難復起前
72 11 to avoid forced labor or tax 阿難復起前
73 11 Fu 阿難復起前
74 11 doubled; to overlapping; folded 阿難復起前
75 11 a lined garment with doubled thickness 阿難復起前
76 10 shǔ a rat; a mouse 譬如四輩鼠
77 10 shǔ Kangxi radical 208 譬如四輩鼠
78 10 shǔ rodents 譬如四輩鼠
79 10 shǔ anxious; agitated 譬如四輩鼠
80 10 shǔ rat; muṣa 譬如四輩鼠
81 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已得聞佛經戒
82 10 děi to want to; to need to 已得聞佛經戒
83 10 děi must; ought to 已得聞佛經戒
84 10 de 已得聞佛經戒
85 10 de infix potential marker 已得聞佛經戒
86 10 to result in 已得聞佛經戒
87 10 to be proper; to fit; to suit 已得聞佛經戒
88 10 to be satisfied 已得聞佛經戒
89 10 to be finished 已得聞佛經戒
90 10 děi satisfying 已得聞佛經戒
91 10 to contract 已得聞佛經戒
92 10 to hear 已得聞佛經戒
93 10 to have; there is 已得聞佛經戒
94 10 marks time passed 已得聞佛經戒
95 10 obtain; attain; prāpta 已得聞佛經戒
96 9 desire 鷄向欲鳴
97 9 to desire; to wish 鷄向欲鳴
98 9 to desire; to intend 鷄向欲鳴
99 9 lust 鷄向欲鳴
100 9 desire; intention; wish; kāma 鷄向欲鳴
101 9 dào way; road; path 信入佛道復難
102 9 dào principle; a moral; morality 信入佛道復難
103 9 dào Tao; the Way 信入佛道復難
104 9 dào to say; to speak; to talk 信入佛道復難
105 9 dào to think 信入佛道復難
106 9 dào circuit; a province 信入佛道復難
107 9 dào a course; a channel 信入佛道復難
108 9 dào a method; a way of doing something 信入佛道復難
109 9 dào a doctrine 信入佛道復難
110 9 dào Taoism; Daoism 信入佛道復難
111 9 dào a skill 信入佛道復難
112 9 dào a sect 信入佛道復難
113 9 dào a line 信入佛道復難
114 9 dào Way 信入佛道復難
115 9 dào way; path; marga 信入佛道復難
116 8 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能持佛戒經
117 8 持戒 chí jiè to uphold precepts 見不持戒弟子
118 8 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 見不持戒弟子
119 8 chí to grasp; to hold 各持華香伎樂皆追從佛
120 8 chí to resist; to oppose 各持華香伎樂皆追從佛
121 8 chí to uphold 各持華香伎樂皆追從佛
122 8 chí to sustain; to keep; to uphold 各持華香伎樂皆追從佛
123 8 chí to administer; to manage 各持華香伎樂皆追從佛
124 8 chí to control 各持華香伎樂皆追從佛
125 8 chí to be cautious 各持華香伎樂皆追從佛
126 8 chí to remember 各持華香伎樂皆追從佛
127 8 chí to assist 各持華香伎樂皆追從佛
128 8 chí with; using 各持華香伎樂皆追從佛
129 8 chí dhara 各持華香伎樂皆追從佛
130 8 jiè to quit 佛經戒復難得值聞
131 8 jiè to warn against 佛經戒復難得值聞
132 8 jiè to be purified before a religious ceremony 佛經戒復難得值聞
133 8 jiè vow 佛經戒復難得值聞
134 8 jiè to instruct; to command 佛經戒復難得值聞
135 8 jiè to ordain 佛經戒復難得值聞
136 8 jiè a genre of writing containing maxims 佛經戒復難得值聞
137 8 jiè to be cautious; to be prudent 佛經戒復難得值聞
138 8 jiè to prohibit; to proscribe 佛經戒復難得值聞
139 8 jiè boundary; realm 佛經戒復難得值聞
140 8 jiè third finger 佛經戒復難得值聞
141 8 jiè a precept; a vow; sila 佛經戒復難得值聞
142 8 jiè morality 佛經戒復難得值聞
143 8 zuò to sit 施座而坐
144 8 zuò to ride 施座而坐
145 8 zuò to visit 施座而坐
146 8 zuò a seat 施座而坐
147 8 zuò to hold fast to; to stick to 施座而坐
148 8 zuò to be in a position 施座而坐
149 8 zuò to convict; to try 施座而坐
150 8 zuò to stay 施座而坐
151 8 zuò to kneel 施座而坐
152 8 zuò to violate 施座而坐
153 8 zuò to sit; niṣad 施座而坐
154 8 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 施座而坐
155 7 阿難 Ānán Ananda 阿難從坐起
156 7 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難從坐起
157 7 jiāng a large river 天下有五江
158 7 jiāng Yangtze River 天下有五江
159 7 jiāng Jiang 天下有五江
160 7 jiāng Jiangsu 天下有五江
161 7 jiāng Jiang 天下有五江
162 7 jiāng river; nadī 天下有五江
163 7 zhǎng to grow; to develop 一者長四千里
164 7 cháng long 一者長四千里
165 7 zhǎng Kangxi radical 168 一者長四千里
166 7 zhàng extra; surplus; remainder 一者長四千里
167 7 cháng length; distance 一者長四千里
168 7 cháng distant 一者長四千里
169 7 cháng tall 一者長四千里
170 7 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 一者長四千里
171 7 zhàng to be powerful and prosperous 一者長四千里
172 7 cháng deep 一者長四千里
173 7 cháng good aspects; strong points 一者長四千里
174 7 cháng Chang 一者長四千里
175 7 cháng speciality 一者長四千里
176 7 zhǎng old 一者長四千里
177 7 zhǎng to be born 一者長四千里
178 7 zhǎng older; eldest; senior 一者長四千里
179 7 zhǎng to respect; to hold in esteem 一者長四千里
180 7 zhǎng to be a leader 一者長四千里
181 7 zhǎng Zhang 一者長四千里
182 7 zhǎng to increase; to boost 一者長四千里
183 7 zhǎng older; senior 一者長四千里
184 7 cháng long 一者長四千里
185 7 佛經 fójīng a Buddhist scripture 佛經戒復難得值聞
186 7 佛經 fójīng sutra 佛經戒復難得值聞
187 6 qián front 前作禮
188 6 qián former; the past 前作禮
189 6 qián to go forward 前作禮
190 6 qián preceding 前作禮
191 6 qián before; earlier; prior 前作禮
192 6 qián to appear before 前作禮
193 6 qián future 前作禮
194 6 qián top; first 前作禮
195 6 qián battlefront 前作禮
196 6 qián before; former; pūrva 前作禮
197 6 qián facing; mukha 前作禮
198 6 ya 道寶是也
199 6 to arise; to get up 阿難從坐起
200 6 to rise; to raise 阿難從坐起
201 6 to grow out of; to bring forth; to emerge 阿難從坐起
202 6 to appoint (to an official post); to take up a post 阿難從坐起
203 6 to start 阿難從坐起
204 6 to establish; to build 阿難從坐起
205 6 to draft; to draw up (a plan) 阿難從坐起
206 6 opening sentence; opening verse 阿難從坐起
207 6 to get out of bed 阿難從坐起
208 6 to recover; to heal 阿難從坐起
209 6 to take out; to extract 阿難從坐起
210 6 marks the beginning of an action 阿難從坐起
211 6 marks the sufficiency of an action 阿難從坐起
212 6 to call back from mourning 阿難從坐起
213 6 to take place; to occur 阿難從坐起
214 6 to conjecture 阿難從坐起
215 6 stand up; utthāna 阿難從坐起
216 6 arising; utpāda 阿難從坐起
217 6 letter; symbol; character 東流一江字沙祿
218 6 Zi 東流一江字沙祿
219 6 to love 東流一江字沙祿
220 6 to teach; to educate 東流一江字沙祿
221 6 to be allowed to marry 東流一江字沙祿
222 6 courtesy name; style name; scholarly or literary name 東流一江字沙祿
223 6 diction; wording 東流一江字沙祿
224 6 handwriting 東流一江字沙祿
225 6 calligraphy; a work of calligraphy 東流一江字沙祿
226 6 a written pledge; a letter; a contract 東流一江字沙祿
227 6 a font; a calligraphic style 東流一江字沙祿
228 6 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 東流一江字沙祿
229 6 one 今坐中有一弟子
230 6 Kangxi radical 1 今坐中有一弟子
231 6 pure; concentrated 今坐中有一弟子
232 6 first 今坐中有一弟子
233 6 the same 今坐中有一弟子
234 6 sole; single 今坐中有一弟子
235 6 a very small amount 今坐中有一弟子
236 6 Yi 今坐中有一弟子
237 6 other 今坐中有一弟子
238 6 to unify 今坐中有一弟子
239 6 accidentally; coincidentally 今坐中有一弟子
240 6 abruptly; suddenly 今坐中有一弟子
241 6 one; eka 今坐中有一弟子
242 6 hǎi the sea; a sea; the ocean 海中有七寶
243 6 hǎi foreign 海中有七寶
244 6 hǎi a large lake 海中有七寶
245 6 hǎi a large mass 海中有七寶
246 6 hǎi having large capacity 海中有七寶
247 6 hǎi Hai 海中有七寶
248 6 hǎi seawater 海中有七寶
249 6 hǎi a field; an area 海中有七寶
250 6 hǎi a large and barron area of land 海中有七寶
251 6 hǎi a large container 海中有七寶
252 6 hǎi sea; sāgara 海中有七寶
253 6 rén person; people; a human being 是為捐棄之人
254 6 rén Kangxi radical 9 是為捐棄之人
255 6 rén a kind of person 是為捐棄之人
256 6 rén everybody 是為捐棄之人
257 6 rén adult 是為捐棄之人
258 6 rén somebody; others 是為捐棄之人
259 6 rén an upright person 是為捐棄之人
260 6 rén person; manuṣya 是為捐棄之人
261 6 Kangxi radical 49 已到恒水
262 6 to bring to an end; to stop 已到恒水
263 6 to complete 已到恒水
264 6 to demote; to dismiss 已到恒水
265 6 to recover from an illness 已到恒水
266 6 former; pūrvaka 已到恒水
267 5 huán to go back; to turn around; to return 阿難還就坐甚久
268 5 huán to pay back; to give back 阿難還就坐甚久
269 5 huán to do in return 阿難還就坐甚久
270 5 huán Huan 阿難還就坐甚久
271 5 huán to revert 阿難還就坐甚久
272 5 huán to turn one's head; to look back 阿難還就坐甚久
273 5 huán to encircle 阿難還就坐甚久
274 5 xuán to rotate 阿難還就坐甚久
275 5 huán since 阿難還就坐甚久
276 5 hái to return; pratyāgam 阿難還就坐甚久
277 5 hái again; further; punar 阿難還就坐甚久
278 5 zuò to do 卿為佛作弟子
279 5 zuò to act as; to serve as 卿為佛作弟子
280 5 zuò to start 卿為佛作弟子
281 5 zuò a writing; a work 卿為佛作弟子
282 5 zuò to dress as; to be disguised as 卿為佛作弟子
283 5 zuō to create; to make 卿為佛作弟子
284 5 zuō a workshop 卿為佛作弟子
285 5 zuō to write; to compose 卿為佛作弟子
286 5 zuò to rise 卿為佛作弟子
287 5 zuò to be aroused 卿為佛作弟子
288 5 zuò activity; action; undertaking 卿為佛作弟子
289 5 zuò to regard as 卿為佛作弟子
290 5 zuò action; kāraṇa 卿為佛作弟子
291 5 shí time; a point or period of time 月十五日說戒時
292 5 shí a season; a quarter of a year 月十五日說戒時
293 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 月十五日說戒時
294 5 shí fashionable 月十五日說戒時
295 5 shí fate; destiny; luck 月十五日說戒時
296 5 shí occasion; opportunity; chance 月十五日說戒時
297 5 shí tense 月十五日說戒時
298 5 shí particular; special 月十五日說戒時
299 5 shí to plant; to cultivate 月十五日說戒時
300 5 shí an era; a dynasty 月十五日說戒時
301 5 shí time [abstract] 月十五日說戒時
302 5 shí seasonal 月十五日說戒時
303 5 shí to wait upon 月十五日說戒時
304 5 shí hour 月十五日說戒時
305 5 shí appropriate; proper; timely 月十五日說戒時
306 5 shí Shi 月十五日說戒時
307 5 shí a present; currentlt 月十五日說戒時
308 5 shí time; kāla 月十五日說戒時
309 5 shí at that time; samaya 月十五日說戒時
310 5 èr two 二輩人者持戒精進
311 5 èr Kangxi radical 7 二輩人者持戒精進
312 5 èr second 二輩人者持戒精進
313 5 èr twice; double; di- 二輩人者持戒精進
314 5 èr more than one kind 二輩人者持戒精進
315 5 èr two; dvā; dvi 二輩人者持戒精進
316 5 èr both; dvaya 二輩人者持戒精進
317 5 zhǒng kind; type 有婆羅門種
318 5 zhòng to plant; to grow; to cultivate 有婆羅門種
319 5 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 有婆羅門種
320 5 zhǒng seed; strain 有婆羅門種
321 5 zhǒng offspring 有婆羅門種
322 5 zhǒng breed 有婆羅門種
323 5 zhǒng race 有婆羅門種
324 5 zhǒng species 有婆羅門種
325 5 zhǒng root; source; origin 有婆羅門種
326 5 zhǒng grit; guts 有婆羅門種
327 5 zhǒng seed; bīja 有婆羅門種
328 5 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 海中有七寶
329 5 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 海中有七寶
330 5 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 海中有七寶
331 5 四輩 sìbèi four grades; four groups 譬如四輩鼠
332 5 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
333 5 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
334 5 shí mixed; miscellaneous 阿難還就坐甚久
335 5 shí a group of ten sections in the Shijing 阿難還就坐甚久
336 5 shí Shi 阿難還就坐甚久
337 5 shí tenfold 阿難還就坐甚久
338 5 shí one hundred percent 阿難還就坐甚久
339 5 shí ten 阿難還就坐甚久
340 5 fàn to commit a crime; to violate 當奉持戒經不當缺犯
341 5 fàn to attack; to invade 當奉持戒經不當缺犯
342 5 fàn to transgress 當奉持戒經不當缺犯
343 5 fàn conjunction of a star 當奉持戒經不當缺犯
344 5 fàn to conquer 當奉持戒經不當缺犯
345 5 fàn to occur 當奉持戒經不當缺犯
346 5 fàn to face danger 當奉持戒經不當缺犯
347 5 fàn to fall 當奉持戒經不當缺犯
348 5 fàn a criminal 當奉持戒經不當缺犯
349 5 fàn to commit a transgression; āpatti 當奉持戒經不當缺犯
350 5 海水 hǎishuǐ seawater 譬如海水朝夕來往時不敢過故際
351 4 難得 nándé difficult to obtain 人身甚難得
352 4 難得 nándé valuable 人身甚難得
353 4 白佛 bái fó to address the Buddha 却長跪叉手白佛言
354 4 jīn today; present; now 今坐中有一弟子
355 4 jīn Jin 今坐中有一弟子
356 4 jīn modern 今坐中有一弟子
357 4 jīn now; adhunā 今坐中有一弟子
358 4 叉手 chā shǒu cup one's hands n front of the chest in respect 却長跪叉手白佛言
359 4 叉手 chā shǒu hands folded 却長跪叉手白佛言
360 4 to use; to grasp 以頭腦著佛足
361 4 to rely on 以頭腦著佛足
362 4 to regard 以頭腦著佛足
363 4 to be able to 以頭腦著佛足
364 4 to order; to command 以頭腦著佛足
365 4 used after a verb 以頭腦著佛足
366 4 a reason; a cause 以頭腦著佛足
367 4 Israel 以頭腦著佛足
368 4 Yi 以頭腦著佛足
369 4 use; yogena 以頭腦著佛足
370 4 sān three 三者珊瑚
371 4 sān third 三者珊瑚
372 4 sān more than two 三者珊瑚
373 4 sān very few 三者珊瑚
374 4 sān San 三者珊瑚
375 4 sān three; tri 三者珊瑚
376 4 sān sa 三者珊瑚
377 4 sān three kinds; trividha 三者珊瑚
378 4 Yi 還去亦不過故際
379 4 bèi contemporaries; generation; lifetime 一輩人端心正意持戒不犯
380 4 bèi an array of things 一輩人端心正意持戒不犯
381 4 bèi a class of thing; a kind of person 一輩人端心正意持戒不犯
382 4 bèi to compare 一輩人端心正意持戒不犯
383 4 bèi kind of; bhāgīya 一輩人端心正意持戒不犯
384 4 wàn ten thousand 三者長萬二千里
385 4 wàn many; myriad; innumerable 三者長萬二千里
386 4 wàn Wan 三者長萬二千里
387 4 Mo 三者長萬二千里
388 4 wàn scorpion dance 三者長萬二千里
389 4 wàn ten thousand; myriad; ayuta 三者長萬二千里
390 4 liú to flow; to spread; to circulate 東流一江字沙祿
391 4 liú a class 東流一江字沙祿
392 4 liú water 東流一江字沙祿
393 4 liú a current 東流一江字沙祿
394 4 liú a group 東流一江字沙祿
395 4 liú to move 東流一江字沙祿
396 4 liú to trend; to incline 東流一江字沙祿
397 4 liú to banish; to deport; to send into exile 東流一江字沙祿
398 4 liú to indulge; to pamper 東流一江字沙祿
399 4 liú passing quickly; turning continuously 東流一江字沙祿
400 4 liú accidental 東流一江字沙祿
401 4 liú with no basis 東流一江字沙祿
402 4 liú to flow; sru 東流一江字沙祿
403 4 liú continuation; prabandha 東流一江字沙祿
404 4 seven 七者摩尼珠
405 4 a genre of poetry 七者摩尼珠
406 4 seventh day memorial ceremony 七者摩尼珠
407 4 seven; sapta 七者摩尼珠
408 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說恒水經
409 4 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者白銀
410 4 二者 èrzhě the two; both 二者黃金
411 4 二者 èr zhě second; secondly; the second is 二者黃金
412 4 wén to hear 願聞佛說戒經
413 4 wén Wen 願聞佛說戒經
414 4 wén sniff at; to smell 願聞佛說戒經
415 4 wén to be widely known 願聞佛說戒經
416 4 wén to confirm; to accept 願聞佛說戒經
417 4 wén information 願聞佛說戒經
418 4 wèn famous; well known 願聞佛說戒經
419 4 wén knowledge; learning 願聞佛說戒經
420 4 wèn popularity; prestige; reputation 願聞佛說戒經
421 4 wén to question 願聞佛說戒經
422 4 wén heard; śruta 願聞佛說戒經
423 4 wén hearing; śruti 願聞佛說戒經
424 4 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下有五江
425 4 天下 tiānxià authority over China 天下有五江
426 4 天下 tiānxià the world 天下有五江
427 4 yìng to answer; to respond 佛默然不應
428 4 yìng to confirm; to verify 佛默然不應
429 4 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 佛默然不應
430 4 yìng to accept 佛默然不應
431 4 yìng to permit; to allow 佛默然不應
432 4 yìng to echo 佛默然不應
433 4 yìng to handle; to deal with 佛默然不應
434 4 yìng Ying 佛默然不應
435 4 說戒 shuōjiè explation of the precepts; upoṣadha 月十五日說戒時
436 4 說戒 shuōjiè half monthly confession 月十五日說戒時
437 4 big; huge; large 阿難復還就坐大久
438 4 Kangxi radical 37 阿難復還就坐大久
439 4 great; major; important 阿難復還就坐大久
440 4 size 阿難復還就坐大久
441 4 old 阿難復還就坐大久
442 4 oldest; earliest 阿難復還就坐大久
443 4 adult 阿難復還就坐大久
444 4 dài an important person 阿難復還就坐大久
445 4 senior 阿難復還就坐大久
446 4 an element 阿難復還就坐大久
447 4 great; mahā 阿難復還就坐大久
448 4 inside; interior 一者長四千里
449 4 Kangxi radical 166 一者長四千里
450 4 a small village; ri 一者長四千里
451 4 a residence 一者長四千里
452 4 a neighborhood; an alley 一者長四千里
453 4 a local administrative district 一者長四千里
454 4 interior; antar 一者長四千里
455 4 village; antar 一者長四千里
456 4 辟支佛 pìzhī fó Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha 辟支佛
457 4 jiān space between 在世間甚大勤苦
458 4 jiān time interval 在世間甚大勤苦
459 4 jiān a room 在世間甚大勤苦
460 4 jiàn to thin out 在世間甚大勤苦
461 4 jiàn to separate 在世間甚大勤苦
462 4 jiàn to sow discord; to criticize 在世間甚大勤苦
463 4 jiàn an opening; a gap 在世間甚大勤苦
464 4 jiàn a leak; a crevice 在世間甚大勤苦
465 4 jiàn to mix; to mingle; intermediate 在世間甚大勤苦
466 4 jiàn to make as a pretext 在世間甚大勤苦
467 4 jiàn alternately 在世間甚大勤苦
468 4 jiàn for friends to part 在世間甚大勤苦
469 4 jiān a place; a space 在世間甚大勤苦
470 4 jiàn a spy; a treacherous person 在世間甚大勤苦
471 4 jiān interior; antara 在世間甚大勤苦
472 4 中有 zhōngyǒu an intermediate existence between death and rebirth 今坐中有一弟子
473 4 四者 sì zhě fourth; the fourth is 四者白珠
474 4 經戒 jīng jiè sutras and precepts 守持經戒復難得
475 4 liù six 六者明月珠
476 4 liù sixth 六者明月珠
477 4 liù a note on the Gongche scale 六者明月珠
478 4 liù six; ṣaṭ 六者明月珠
479 3 què to go back; to decline; to retreat 却長跪叉手白佛言
480 3 què to reject; to decline 却長跪叉手白佛言
481 3 què to pardon 却長跪叉手白佛言
482 3 què driving away; niṣkāsana 却長跪叉手白佛言
483 3 nǎi to be 乃牽臂出之
484 3 border; boundary; juncture 大海水有朝夕來往時不過故際
485 3 inside; interior; amongst 大海水有朝夕來往時不過故際
486 3 to connect; to join 大海水有朝夕來往時不過故際
487 3 the present; at that point in time 大海水有朝夕來往時不過故際
488 3 an occasion; a time 大海水有朝夕來往時不過故際
489 3 relationship 大海水有朝夕來往時不過故際
490 3 to define; to delimit 大海水有朝夕來往時不過故際
491 3 to encounter; to meet; to come close to 大海水有朝夕來往時不過故際
492 3 limit; koṭi 大海水有朝夕來往時不過故際
493 3 a room 一者屋間鼠
494 3 a house; a building 一者屋間鼠
495 3 carraige canopy 一者屋間鼠
496 3 a tent 一者屋間鼠
497 3 house; gṛha 一者屋間鼠
498 3 一切 yīqiè temporary 六者發意念度一切菩薩
499 3 一切 yīqiè the same 六者發意念度一切菩薩
500 3 ér Kangxi radical 126 施座而坐

Frequencies of all Words

Top 950

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 及初發道意者無央數
2 26 zhě that 及初發道意者無央數
3 26 zhě nominalizing function word 及初發道意者無央數
4 26 zhě used to mark a definition 及初發道意者無央數
5 26 zhě used to mark a pause 及初發道意者無央數
6 26 zhě topic marker; that; it 及初發道意者無央數
7 26 zhuó according to 及初發道意者無央數
8 26 zhě ca 及初發道意者無央數
9 21 yǒu is; are; to exist 今佛道中亦有七寶
10 21 yǒu to have; to possess 今佛道中亦有七寶
11 21 yǒu indicates an estimate 今佛道中亦有七寶
12 21 yǒu indicates a large quantity 今佛道中亦有七寶
13 21 yǒu indicates an affirmative response 今佛道中亦有七寶
14 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 今佛道中亦有七寶
15 21 yǒu used to compare two things 今佛道中亦有七寶
16 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 今佛道中亦有七寶
17 21 yǒu used before the names of dynasties 今佛道中亦有七寶
18 21 yǒu a certain thing; what exists 今佛道中亦有七寶
19 21 yǒu multiple of ten and ... 今佛道中亦有七寶
20 21 yǒu abundant 今佛道中亦有七寶
21 21 yǒu purposeful 今佛道中亦有七寶
22 21 yǒu You 今佛道中亦有七寶
23 21 yǒu 1. existence; 2. becoming 今佛道中亦有七寶
24 21 yǒu becoming; bhava 今佛道中亦有七寶
25 19 弟子 dìzi disciple; follower; student 諸弟子
26 19 弟子 dìzi youngster 諸弟子
27 19 弟子 dìzi prostitute 諸弟子
28 19 弟子 dìzi believer 諸弟子
29 19 弟子 dìzi disciple 諸弟子
30 19 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 諸弟子
31 15 Buddha; Awakened One 佛與大比丘僧
32 15 relating to Buddhism 佛與大比丘僧
33 15 a statue or image of a Buddha 佛與大比丘僧
34 15 a Buddhist text 佛與大比丘僧
35 15 to touch; to stroke 佛與大比丘僧
36 15 Buddha 佛與大比丘僧
37 15 Buddha; Awakened One 佛與大比丘僧
38 13 not; no 佛默然不應
39 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 佛默然不應
40 13 as a correlative 佛默然不應
41 13 no (answering a question) 佛默然不應
42 13 forms a negative adjective from a noun 佛默然不應
43 13 at the end of a sentence to form a question 佛默然不應
44 13 to form a yes or no question 佛默然不應
45 13 infix potential marker 佛默然不應
46 13 no; na 佛默然不應
47 12 zhū all; many; various 諸弟子
48 12 zhū Zhu 諸弟子
49 12 zhū all; members of the class 諸弟子
50 12 zhū interrogative particle 諸弟子
51 12 zhū him; her; them; it 諸弟子
52 12 zhū of; in 諸弟子
53 12 zhū all; many; sarva 諸弟子
54 12 wèi for; to 卿為佛作弟子
55 12 wèi because of 卿為佛作弟子
56 12 wéi to act as; to serve 卿為佛作弟子
57 12 wéi to change into; to become 卿為佛作弟子
58 12 wéi to be; is 卿為佛作弟子
59 12 wéi to do 卿為佛作弟子
60 12 wèi for 卿為佛作弟子
61 12 wèi because of; for; to 卿為佛作弟子
62 12 wèi to 卿為佛作弟子
63 12 wéi in a passive construction 卿為佛作弟子
64 12 wéi forming a rehetorical question 卿為佛作弟子
65 12 wéi forming an adverb 卿為佛作弟子
66 12 wéi to add emphasis 卿為佛作弟子
67 12 wèi to support; to help 卿為佛作弟子
68 12 wéi to govern 卿為佛作弟子
69 12 wèi to be; bhū 卿為佛作弟子
70 12 zhōng middle 不得復入眾中
71 12 zhōng medium; medium sized 不得復入眾中
72 12 zhōng China 不得復入眾中
73 12 zhòng to hit the mark 不得復入眾中
74 12 zhōng in; amongst 不得復入眾中
75 12 zhōng midday 不得復入眾中
76 12 zhōng inside 不得復入眾中
77 12 zhōng during 不得復入眾中
78 12 zhōng Zhong 不得復入眾中
79 12 zhōng intermediary 不得復入眾中
80 12 zhōng half 不得復入眾中
81 12 zhōng just right; suitably 不得復入眾中
82 12 zhōng while 不得復入眾中
83 12 zhòng to reach; to attain 不得復入眾中
84 12 zhòng to suffer; to infect 不得復入眾中
85 12 zhòng to obtain 不得復入眾中
86 12 zhòng to pass an exam 不得復入眾中
87 12 zhōng middle 不得復入眾中
88 12 jiē all; each and every; in all cases 各持華香伎樂皆追從佛
89 12 jiē same; equally 各持華香伎樂皆追從佛
90 12 jiē all; sarva 各持華香伎樂皆追從佛
91 12 dāng to be; to act as; to serve as 當起出
92 12 dāng at or in the very same; be apposite 當起出
93 12 dāng dang (sound of a bell) 當起出
94 12 dāng to face 當起出
95 12 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當起出
96 12 dāng to manage; to host 當起出
97 12 dāng should 當起出
98 12 dāng to treat; to regard as 當起出
99 12 dǎng to think 當起出
100 12 dàng suitable; correspond to 當起出
101 12 dǎng to be equal 當起出
102 12 dàng that 當起出
103 12 dāng an end; top 當起出
104 12 dàng clang; jingle 當起出
105 12 dāng to judge 當起出
106 12 dǎng to bear on one's shoulder 當起出
107 12 dàng the same 當起出
108 12 dàng to pawn 當起出
109 12 dàng to fail [an exam] 當起出
110 12 dàng a trap 當起出
111 12 dàng a pawned item 當起出
112 12 dāng will be; bhaviṣyati 當起出
113 11 jīng to go through; to experience 願佛可說戒經
114 11 jīng a sutra; a scripture 願佛可說戒經
115 11 jīng warp 願佛可說戒經
116 11 jīng longitude 願佛可說戒經
117 11 jīng often; regularly; frequently 願佛可說戒經
118 11 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 願佛可說戒經
119 11 jīng a woman's period 願佛可說戒經
120 11 jīng to bear; to endure 願佛可說戒經
121 11 jīng to hang; to die by hanging 願佛可說戒經
122 11 jīng classics 願佛可說戒經
123 11 jīng to be frugal; to save 願佛可說戒經
124 11 jīng a classic; a scripture; canon 願佛可說戒經
125 11 jīng a standard; a norm 願佛可說戒經
126 11 jīng a section of a Confucian work 願佛可說戒經
127 11 jīng to measure 願佛可說戒經
128 11 jīng human pulse 願佛可說戒經
129 11 jīng menstruation; a woman's period 願佛可說戒經
130 11 jīng sutra; discourse 願佛可說戒經
131 11 yán to speak; to say; said 却長跪叉手白佛言
132 11 yán language; talk; words; utterance; speech 却長跪叉手白佛言
133 11 yán Kangxi radical 149 却長跪叉手白佛言
134 11 yán a particle with no meaning 却長跪叉手白佛言
135 11 yán phrase; sentence 却長跪叉手白佛言
136 11 yán a word; a syllable 却長跪叉手白佛言
137 11 yán a theory; a doctrine 却長跪叉手白佛言
138 11 yán to regard as 却長跪叉手白佛言
139 11 yán to act as 却長跪叉手白佛言
140 11 yán word; vacana 却長跪叉手白佛言
141 11 yán speak; vad 却長跪叉手白佛言
142 11 again; more; repeatedly 阿難復起前
143 11 to go back; to return 阿難復起前
144 11 to resume; to restart 阿難復起前
145 11 to do in detail 阿難復起前
146 11 to restore 阿難復起前
147 11 to respond; to reply to 阿難復起前
148 11 after all; and then 阿難復起前
149 11 even if; although 阿難復起前
150 11 Fu; Return 阿難復起前
151 11 to retaliate; to reciprocate 阿難復起前
152 11 to avoid forced labor or tax 阿難復起前
153 11 particle without meaing 阿難復起前
154 11 Fu 阿難復起前
155 11 repeated; again 阿難復起前
156 11 doubled; to overlapping; folded 阿難復起前
157 11 a lined garment with doubled thickness 阿難復起前
158 11 again; punar 阿難復起前
159 10 shǔ a rat; a mouse 譬如四輩鼠
160 10 shǔ Kangxi radical 208 譬如四輩鼠
161 10 shǔ rodents 譬如四輩鼠
162 10 shǔ anxious; agitated 譬如四輩鼠
163 10 shǔ rat; muṣa 譬如四輩鼠
164 10 de potential marker 已得聞佛經戒
165 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已得聞佛經戒
166 10 děi must; ought to 已得聞佛經戒
167 10 děi to want to; to need to 已得聞佛經戒
168 10 děi must; ought to 已得聞佛經戒
169 10 de 已得聞佛經戒
170 10 de infix potential marker 已得聞佛經戒
171 10 to result in 已得聞佛經戒
172 10 to be proper; to fit; to suit 已得聞佛經戒
173 10 to be satisfied 已得聞佛經戒
174 10 to be finished 已得聞佛經戒
175 10 de result of degree 已得聞佛經戒
176 10 de marks completion of an action 已得聞佛經戒
177 10 děi satisfying 已得聞佛經戒
178 10 to contract 已得聞佛經戒
179 10 marks permission or possibility 已得聞佛經戒
180 10 expressing frustration 已得聞佛經戒
181 10 to hear 已得聞佛經戒
182 10 to have; there is 已得聞佛經戒
183 10 marks time passed 已得聞佛經戒
184 10 obtain; attain; prāpta 已得聞佛經戒
185 9 desire 鷄向欲鳴
186 9 to desire; to wish 鷄向欲鳴
187 9 almost; nearly; about to occur 鷄向欲鳴
188 9 to desire; to intend 鷄向欲鳴
189 9 lust 鷄向欲鳴
190 9 desire; intention; wish; kāma 鷄向欲鳴
191 9 dào way; road; path 信入佛道復難
192 9 dào principle; a moral; morality 信入佛道復難
193 9 dào Tao; the Way 信入佛道復難
194 9 dào measure word for long things 信入佛道復難
195 9 dào to say; to speak; to talk 信入佛道復難
196 9 dào to think 信入佛道復難
197 9 dào times 信入佛道復難
198 9 dào circuit; a province 信入佛道復難
199 9 dào a course; a channel 信入佛道復難
200 9 dào a method; a way of doing something 信入佛道復難
201 9 dào measure word for doors and walls 信入佛道復難
202 9 dào measure word for courses of a meal 信入佛道復難
203 9 dào a centimeter 信入佛道復難
204 9 dào a doctrine 信入佛道復難
205 9 dào Taoism; Daoism 信入佛道復難
206 9 dào a skill 信入佛道復難
207 9 dào a sect 信入佛道復難
208 9 dào a line 信入佛道復難
209 9 dào Way 信入佛道復難
210 9 dào way; path; marga 信入佛道復難
211 8 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能持佛戒經
212 8 持戒 chí jiè to uphold precepts 見不持戒弟子
213 8 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 見不持戒弟子
214 8 chí to grasp; to hold 各持華香伎樂皆追從佛
215 8 chí to resist; to oppose 各持華香伎樂皆追從佛
216 8 chí to uphold 各持華香伎樂皆追從佛
217 8 chí to sustain; to keep; to uphold 各持華香伎樂皆追從佛
218 8 chí to administer; to manage 各持華香伎樂皆追從佛
219 8 chí to control 各持華香伎樂皆追從佛
220 8 chí to be cautious 各持華香伎樂皆追從佛
221 8 chí to remember 各持華香伎樂皆追從佛
222 8 chí to assist 各持華香伎樂皆追從佛
223 8 chí with; using 各持華香伎樂皆追從佛
224 8 chí dhara 各持華香伎樂皆追從佛
225 8 jiè to quit 佛經戒復難得值聞
226 8 jiè to warn against 佛經戒復難得值聞
227 8 jiè to be purified before a religious ceremony 佛經戒復難得值聞
228 8 jiè vow 佛經戒復難得值聞
229 8 jiè to instruct; to command 佛經戒復難得值聞
230 8 jiè to ordain 佛經戒復難得值聞
231 8 jiè a genre of writing containing maxims 佛經戒復難得值聞
232 8 jiè to be cautious; to be prudent 佛經戒復難得值聞
233 8 jiè to prohibit; to proscribe 佛經戒復難得值聞
234 8 jiè boundary; realm 佛經戒復難得值聞
235 8 jiè third finger 佛經戒復難得值聞
236 8 jiè a precept; a vow; sila 佛經戒復難得值聞
237 8 jiè morality 佛經戒復難得值聞
238 8 zuò to sit 施座而坐
239 8 zuò to ride 施座而坐
240 8 zuò to visit 施座而坐
241 8 zuò a seat 施座而坐
242 8 zuò to hold fast to; to stick to 施座而坐
243 8 zuò to be in a position 施座而坐
244 8 zuò because; for 施座而坐
245 8 zuò to convict; to try 施座而坐
246 8 zuò to stay 施座而坐
247 8 zuò to kneel 施座而坐
248 8 zuò to violate 施座而坐
249 8 zuò to sit; niṣad 施座而坐
250 8 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 施座而坐
251 7 阿難 Ānán Ananda 阿難從坐起
252 7 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難從坐起
253 7 shì is; are; am; to be 是為捐棄之人
254 7 shì is exactly 是為捐棄之人
255 7 shì is suitable; is in contrast 是為捐棄之人
256 7 shì this; that; those 是為捐棄之人
257 7 shì really; certainly 是為捐棄之人
258 7 shì correct; yes; affirmative 是為捐棄之人
259 7 shì true 是為捐棄之人
260 7 shì is; has; exists 是為捐棄之人
261 7 shì used between repetitions of a word 是為捐棄之人
262 7 shì a matter; an affair 是為捐棄之人
263 7 shì Shi 是為捐棄之人
264 7 shì is; bhū 是為捐棄之人
265 7 shì this; idam 是為捐棄之人
266 7 jiāng a large river 天下有五江
267 7 jiāng Yangtze River 天下有五江
268 7 jiāng Jiang 天下有五江
269 7 jiāng Jiangsu 天下有五江
270 7 jiāng Jiang 天下有五江
271 7 jiāng river; nadī 天下有五江
272 7 zhǎng director; chief; head; elder 一者長四千里
273 7 zhǎng to grow; to develop 一者長四千里
274 7 cháng long 一者長四千里
275 7 zhǎng Kangxi radical 168 一者長四千里
276 7 zhàng extra; surplus; remainder 一者長四千里
277 7 cháng length; distance 一者長四千里
278 7 cháng distant 一者長四千里
279 7 cháng tall 一者長四千里
280 7 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 一者長四千里
281 7 zhàng to be powerful and prosperous 一者長四千里
282 7 cháng deep 一者長四千里
283 7 cháng good aspects; strong points 一者長四千里
284 7 cháng Chang 一者長四千里
285 7 cháng forever; eternal; always; permanent 一者長四千里
286 7 cháng eternally 一者長四千里
287 7 cháng speciality 一者長四千里
288 7 zhǎng old 一者長四千里
289 7 zhǎng to be born 一者長四千里
290 7 zhǎng older; eldest; senior 一者長四千里
291 7 zhǎng to respect; to hold in esteem 一者長四千里
292 7 zhǎng to be a leader 一者長四千里
293 7 zhǎng Zhang 一者長四千里
294 7 zhǎng to increase; to boost 一者長四千里
295 7 zhǎng older; senior 一者長四千里
296 7 cháng long 一者長四千里
297 7 佛經 fójīng a Buddhist scripture 佛經戒復難得值聞
298 7 佛經 fójīng sutra 佛經戒復難得值聞
299 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 皆坐心意不端故
300 7 old; ancient; former; past 皆坐心意不端故
301 7 reason; cause; purpose 皆坐心意不端故
302 7 to die 皆坐心意不端故
303 7 so; therefore; hence 皆坐心意不端故
304 7 original 皆坐心意不端故
305 7 accident; happening; instance 皆坐心意不端故
306 7 a friend; an acquaintance; friendship 皆坐心意不端故
307 7 something in the past 皆坐心意不端故
308 7 deceased; dead 皆坐心意不端故
309 7 still; yet 皆坐心意不端故
310 7 therefore; tasmāt 皆坐心意不端故
311 7 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得復入眾中
312 7 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得復入眾中
313 6 qián front 前作禮
314 6 qián former; the past 前作禮
315 6 qián to go forward 前作禮
316 6 qián preceding 前作禮
317 6 qián before; earlier; prior 前作禮
318 6 qián to appear before 前作禮
319 6 qián future 前作禮
320 6 qián top; first 前作禮
321 6 qián battlefront 前作禮
322 6 qián pre- 前作禮
323 6 qián before; former; pūrva 前作禮
324 6 qián facing; mukha 前作禮
325 6 also; too 道寶是也
326 6 a final modal particle indicating certainy or decision 道寶是也
327 6 either 道寶是也
328 6 even 道寶是也
329 6 used to soften the tone 道寶是也
330 6 used for emphasis 道寶是也
331 6 used to mark contrast 道寶是也
332 6 used to mark compromise 道寶是也
333 6 ya 道寶是也
334 6 to arise; to get up 阿難從坐起
335 6 case; instance; batch; group 阿難從坐起
336 6 to rise; to raise 阿難從坐起
337 6 to grow out of; to bring forth; to emerge 阿難從坐起
338 6 to appoint (to an official post); to take up a post 阿難從坐起
339 6 to start 阿難從坐起
340 6 to establish; to build 阿難從坐起
341 6 to draft; to draw up (a plan) 阿難從坐起
342 6 opening sentence; opening verse 阿難從坐起
343 6 to get out of bed 阿難從坐起
344 6 to recover; to heal 阿難從坐起
345 6 to take out; to extract 阿難從坐起
346 6 marks the beginning of an action 阿難從坐起
347 6 marks the sufficiency of an action 阿難從坐起
348 6 to call back from mourning 阿難從坐起
349 6 to take place; to occur 阿難從坐起
350 6 from 阿難從坐起
351 6 to conjecture 阿難從坐起
352 6 stand up; utthāna 阿難從坐起
353 6 arising; utpāda 阿難從坐起
354 6 letter; symbol; character 東流一江字沙祿
355 6 Zi 東流一江字沙祿
356 6 to love 東流一江字沙祿
357 6 to teach; to educate 東流一江字沙祿
358 6 to be allowed to marry 東流一江字沙祿
359 6 courtesy name; style name; scholarly or literary name 東流一江字沙祿
360 6 diction; wording 東流一江字沙祿
361 6 handwriting 東流一江字沙祿
362 6 calligraphy; a work of calligraphy 東流一江字沙祿
363 6 a written pledge; a letter; a contract 東流一江字沙祿
364 6 a font; a calligraphic style 東流一江字沙祿
365 6 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 東流一江字沙祿
366 6 one 今坐中有一弟子
367 6 Kangxi radical 1 今坐中有一弟子
368 6 as soon as; all at once 今坐中有一弟子
369 6 pure; concentrated 今坐中有一弟子
370 6 whole; all 今坐中有一弟子
371 6 first 今坐中有一弟子
372 6 the same 今坐中有一弟子
373 6 each 今坐中有一弟子
374 6 certain 今坐中有一弟子
375 6 throughout 今坐中有一弟子
376 6 used in between a reduplicated verb 今坐中有一弟子
377 6 sole; single 今坐中有一弟子
378 6 a very small amount 今坐中有一弟子
379 6 Yi 今坐中有一弟子
380 6 other 今坐中有一弟子
381 6 to unify 今坐中有一弟子
382 6 accidentally; coincidentally 今坐中有一弟子
383 6 abruptly; suddenly 今坐中有一弟子
384 6 or 今坐中有一弟子
385 6 one; eka 今坐中有一弟子
386 6 hǎi the sea; a sea; the ocean 海中有七寶
387 6 hǎi foreign 海中有七寶
388 6 hǎi a large lake 海中有七寶
389 6 hǎi a large mass 海中有七寶
390 6 hǎi having large capacity 海中有七寶
391 6 hǎi Hai 海中有七寶
392 6 hǎi seawater 海中有七寶
393 6 hǎi a field; an area 海中有七寶
394 6 hǎi a large and barron area of land 海中有七寶
395 6 hǎi a large container 海中有七寶
396 6 hǎi arbitrarily 海中有七寶
397 6 hǎi ruthlessly 海中有七寶
398 6 hǎi sea; sāgara 海中有七寶
399 6 rén person; people; a human being 是為捐棄之人
400 6 rén Kangxi radical 9 是為捐棄之人
401 6 rén a kind of person 是為捐棄之人
402 6 rén everybody 是為捐棄之人
403 6 rén adult 是為捐棄之人
404 6 rén somebody; others 是為捐棄之人
405 6 rén an upright person 是為捐棄之人
406 6 rén person; manuṣya 是為捐棄之人
407 6 already 已到恒水
408 6 Kangxi radical 49 已到恒水
409 6 from 已到恒水
410 6 to bring to an end; to stop 已到恒水
411 6 final aspectual particle 已到恒水
412 6 afterwards; thereafter 已到恒水
413 6 too; very; excessively 已到恒水
414 6 to complete 已到恒水
415 6 to demote; to dismiss 已到恒水
416 6 to recover from an illness 已到恒水
417 6 certainly 已到恒水
418 6 an interjection of surprise 已到恒水
419 6 this 已到恒水
420 6 former; pūrvaka 已到恒水
421 6 former; pūrvaka 已到恒水
422 5 hái also; in addition; more 阿難還就坐甚久
423 5 huán to go back; to turn around; to return 阿難還就坐甚久
424 5 huán to pay back; to give back 阿難還就坐甚久
425 5 hái yet; still 阿難還就坐甚久
426 5 hái still more; even more 阿難還就坐甚久
427 5 hái fairly 阿難還就坐甚久
428 5 huán to do in return 阿難還就坐甚久
429 5 huán Huan 阿難還就坐甚久
430 5 huán to revert 阿難還就坐甚久
431 5 huán to turn one's head; to look back 阿難還就坐甚久
432 5 huán to encircle 阿難還就坐甚久
433 5 xuán to rotate 阿難還就坐甚久
434 5 huán since 阿難還就坐甚久
435 5 hái however 阿難還就坐甚久
436 5 hái already 阿難還就坐甚久
437 5 hái already 阿難還就坐甚久
438 5 hái or 阿難還就坐甚久
439 5 hái to return; pratyāgam 阿難還就坐甚久
440 5 hái again; further; punar 阿難還就坐甚久
441 5 zuò to do 卿為佛作弟子
442 5 zuò to act as; to serve as 卿為佛作弟子
443 5 zuò to start 卿為佛作弟子
444 5 zuò a writing; a work 卿為佛作弟子
445 5 zuò to dress as; to be disguised as 卿為佛作弟子
446 5 zuō to create; to make 卿為佛作弟子
447 5 zuō a workshop 卿為佛作弟子
448 5 zuō to write; to compose 卿為佛作弟子
449 5 zuò to rise 卿為佛作弟子
450 5 zuò to be aroused 卿為佛作弟子
451 5 zuò activity; action; undertaking 卿為佛作弟子
452 5 zuò to regard as 卿為佛作弟子
453 5 zuò action; kāraṇa 卿為佛作弟子
454 5 shí time; a point or period of time 月十五日說戒時
455 5 shí a season; a quarter of a year 月十五日說戒時
456 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 月十五日說戒時
457 5 shí at that time 月十五日說戒時
458 5 shí fashionable 月十五日說戒時
459 5 shí fate; destiny; luck 月十五日說戒時
460 5 shí occasion; opportunity; chance 月十五日說戒時
461 5 shí tense 月十五日說戒時
462 5 shí particular; special 月十五日說戒時
463 5 shí to plant; to cultivate 月十五日說戒時
464 5 shí hour (measure word) 月十五日說戒時
465 5 shí an era; a dynasty 月十五日說戒時
466 5 shí time [abstract] 月十五日說戒時
467 5 shí seasonal 月十五日說戒時
468 5 shí frequently; often 月十五日說戒時
469 5 shí occasionally; sometimes 月十五日說戒時
470 5 shí on time 月十五日說戒時
471 5 shí this; that 月十五日說戒時
472 5 shí to wait upon 月十五日說戒時
473 5 shí hour 月十五日說戒時
474 5 shí appropriate; proper; timely 月十五日說戒時
475 5 shí Shi 月十五日說戒時
476 5 shí a present; currentlt 月十五日說戒時
477 5 shí time; kāla 月十五日說戒時
478 5 shí at that time; samaya 月十五日說戒時
479 5 shí then; atha 月十五日說戒時
480 5 èr two 二輩人者持戒精進
481 5 èr Kangxi radical 7 二輩人者持戒精進
482 5 èr second 二輩人者持戒精進
483 5 èr twice; double; di- 二輩人者持戒精進
484 5 èr another; the other 二輩人者持戒精進
485 5 èr more than one kind 二輩人者持戒精進
486 5 èr two; dvā; dvi 二輩人者持戒精進
487 5 èr both; dvaya 二輩人者持戒精進
488 5 zhǒng kind; type 有婆羅門種
489 5 zhòng to plant; to grow; to cultivate 有婆羅門種
490 5 zhǒng kind; type 有婆羅門種
491 5 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 有婆羅門種
492 5 zhǒng seed; strain 有婆羅門種
493 5 zhǒng offspring 有婆羅門種
494 5 zhǒng breed 有婆羅門種
495 5 zhǒng race 有婆羅門種
496 5 zhǒng species 有婆羅門種
497 5 zhǒng root; source; origin 有婆羅門種
498 5 zhǒng grit; guts 有婆羅門種
499 5 zhǒng seed; bīja 有婆羅門種
500 5 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 海中有七寶

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
no; na
zhū all; many; sarva
wèi to be; bhū
zhōng middle
jiē all; sarva
dāng will be; bhaviṣyati

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿惟越致 196 avaivartika; non-retrogression
北流 98 Beiliu
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
恒水 恆水 104 Ganges River
恒水经 恒水經 104 Sutra Spoken on the River Ganges; Heng Shui Jing
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
戒经 戒經 106 Sila sūtra
摩诃目乾连 摩訶目乾連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
三藏法师 三藏法師 115
  1. Tripiṭaka Master
  2. Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
世间经 世間經 115 Loka Sutra
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
有若 121 You Ruo
自贡 自貢 122 Zigong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 45.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉道 阿羅漢道 196 path of an arhat
白佛 98 to address the Buddha
不增不减 不增不減 98 neither increases nor decreases
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道意 100 intention to attain enlightenment
得道 100 to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
端心正意 100 with a proper mind and regulated will
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛戒 102 Buddha precepts
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
华香 華香 104 incense and flowers
经戒 經戒 106 sutras and precepts
伎乐 伎樂 106 music
摩尼珠 109
  1. Mani Pearl
  2. mani jewel; a wish fulfilling jewel
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
勤苦 113 devoted and suffering
去者 113 a goer; gamika
人非人 114 kijnara; human or non-human being
日月星 114 sun, moon and star
入佛 114 to bring an image of a Buddha
入众 入眾 114 To Enter the Assembly
三辈 三輩 115 the three grade of wholesome roots
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
生天 115 celestial birth
十善 115 the ten virtues
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
四辈 四輩 115 four grades; four groups
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五戒 119 the five precepts
无央数 無央數 119 innumerable
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
众会 眾會 122 an assembly of monastics
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天人民 諸天人民 122 Gods and men