Glossary and Vocabulary for Rājāvavādaka (Fo Shuo Jian Wang Jing) 佛說諫王經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 28 zhī to go 後雖悔之無所復及
2 28 zhī to arrive; to go 後雖悔之無所復及
3 28 zhī is 後雖悔之無所復及
4 28 zhī to use 後雖悔之無所復及
5 28 zhī Zhi 後雖悔之無所復及
6 26 wáng Wang 王即坐
7 26 wáng a king 王即坐
8 26 wáng Kangxi radical 96 王即坐
9 26 wàng to be king; to rule 王即坐
10 26 wáng a prince; a duke 王即坐
11 26 wáng grand; great 王即坐
12 26 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即坐
13 26 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即坐
14 26 wáng the head of a group or gang 王即坐
15 26 wáng the biggest or best of a group 王即坐
16 26 wáng king; best of a kind; rāja 王即坐
17 15 to use; to grasp 王治當以正法
18 15 to rely on 王治當以正法
19 15 to regard 王治當以正法
20 15 to be able to 王治當以正法
21 15 to order; to command 王治當以正法
22 15 used after a verb 王治當以正法
23 15 a reason; a cause 王治當以正法
24 15 Israel 王治當以正法
25 15 Yi 王治當以正法
26 15 use; yogena 王治當以正法
27 13 shì to rely upon 王當是時當何恃怙
28 13 shì mother 王當是時當何恃怙
29 13 shì holding; grahaṇa 王當是時當何恃怙
30 13 Kangxi radical 71 無失節度
31 13 to not have; without 無失節度
32 13 mo 無失節度
33 13 to not have 無失節度
34 13 Wu 無失節度
35 13 mo 無失節度
36 13 wéi to act as; to serve 解劍退蓋為佛作禮
37 13 wéi to change into; to become 解劍退蓋為佛作禮
38 13 wéi to be; is 解劍退蓋為佛作禮
39 13 wéi to do 解劍退蓋為佛作禮
40 13 wèi to support; to help 解劍退蓋為佛作禮
41 13 wéi to govern 解劍退蓋為佛作禮
42 13 wèi to be; bhū 解劍退蓋為佛作禮
43 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 所以得霸治
44 10 děi to want to; to need to 所以得霸治
45 10 děi must; ought to 所以得霸治
46 10 de 所以得霸治
47 10 de infix potential marker 所以得霸治
48 10 to result in 所以得霸治
49 10 to be proper; to fit; to suit 所以得霸治
50 10 to be satisfied 所以得霸治
51 10 to be finished 所以得霸治
52 10 děi satisfying 所以得霸治
53 10 to contract 所以得霸治
54 10 to hear 所以得霸治
55 10 to have; there is 所以得霸治
56 10 marks time passed 所以得霸治
57 10 obtain; attain; prāpta 所以得霸治
58 9 zhě ca 屬行國界有災異者
59 9 cháng Chang 常以慈心養育人民
60 9 cháng common; general; ordinary 常以慈心養育人民
61 9 cháng a principle; a rule 常以慈心養育人民
62 9 cháng eternal; nitya 常以慈心養育人民
63 8 shēn human body; torso 身蒙塵土
64 8 shēn Kangxi radical 158 身蒙塵土
65 8 shēn self 身蒙塵土
66 8 shēn life 身蒙塵土
67 8 shēn an object 身蒙塵土
68 8 shēn a lifetime 身蒙塵土
69 8 shēn moral character 身蒙塵土
70 8 shēn status; identity; position 身蒙塵土
71 8 shēn pregnancy 身蒙塵土
72 8 juān India 身蒙塵土
73 8 shēn body; kāya 身蒙塵土
74 7 hǎo good 王無好婬妷以自荒壞
75 7 hào to be fond of; to be friendly 王無好婬妷以自荒壞
76 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 王無好婬妷以自荒壞
77 7 hǎo easy; convenient 王無好婬妷以自荒壞
78 7 hǎo so as to 王無好婬妷以自荒壞
79 7 hǎo friendly; kind 王無好婬妷以自荒壞
80 7 hào to be likely to 王無好婬妷以自荒壞
81 7 hǎo beautiful 王無好婬妷以自荒壞
82 7 hǎo to be healthy; to be recovered 王無好婬妷以自荒壞
83 7 hǎo remarkable; excellent 王無好婬妷以自荒壞
84 7 hǎo suitable 王無好婬妷以自荒壞
85 7 hào a hole in a coin or jade disk 王無好婬妷以自荒壞
86 7 hào a fond object 王無好婬妷以自荒壞
87 7 hǎo Good 王無好婬妷以自荒壞
88 7 hǎo good; sādhu 王無好婬妷以自荒壞
89 7 rén person; people; a human being 夫與人言
90 7 rén Kangxi radical 9 夫與人言
91 7 rén a kind of person 夫與人言
92 7 rén everybody 夫與人言
93 7 rén adult 夫與人言
94 7 rén somebody; others 夫與人言
95 7 rén an upright person 夫與人言
96 7 rén person; manuṣya 夫與人言
97 7 zhì to rule; to govern; to manage; to control 王治當以正法
98 7 zhì to cure; to treat; to heal 王治當以正法
99 7 zhì to annihilate 王治當以正法
100 7 zhì to punish 王治當以正法
101 7 zhì a government seat 王治當以正法
102 7 zhì to be in order; to be well managed 王治當以正法
103 7 zhì to study; to focus on 王治當以正法
104 7 zhì a Taoist parish 王治當以正法
105 7 zhì to cure; cikitsā 王治當以正法
106 7 suǒ a few; various; some 道過佛所
107 7 suǒ a place; a location 道過佛所
108 7 suǒ indicates a passive voice 道過佛所
109 7 suǒ an ordinal number 道過佛所
110 7 suǒ meaning 道過佛所
111 7 suǒ garrison 道過佛所
112 7 suǒ place; pradeśa 道過佛所
113 7 desire 日欲出時星無精光
114 7 to desire; to wish 日欲出時星無精光
115 7 to desire; to intend 日欲出時星無精光
116 7 lust 日欲出時星無精光
117 7 desire; intention; wish; kāma 日欲出時星無精光
118 6 shí time; a point or period of time 是時
119 6 shí a season; a quarter of a year 是時
120 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時
121 6 shí fashionable 是時
122 6 shí fate; destiny; luck 是時
123 6 shí occasion; opportunity; chance 是時
124 6 shí tense 是時
125 6 shí particular; special 是時
126 6 shí to plant; to cultivate 是時
127 6 shí an era; a dynasty 是時
128 6 shí time [abstract] 是時
129 6 shí seasonal 是時
130 6 shí to wait upon 是時
131 6 shí hour 是時
132 6 shí appropriate; proper; timely 是時
133 6 shí Shi 是時
134 6 shí a present; currentlt 是時
135 6 shí time; kāla 是時
136 6 shí at that time; samaya 是時
137 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
138 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
139 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
140 6 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
141 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
142 6 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
143 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
144 6 Qi 國中和平即得其福
145 6 所有 suǒyǒu to belong to 所有珍寶與民共之
146 6 珍寶 zhēnbǎo a treasure 所有珍寶與民共之
147 6 míng fame; renown; reputation 國王名不離先尼
148 6 míng a name; personal name; designation 國王名不離先尼
149 6 míng rank; position 國王名不離先尼
150 6 míng an excuse 國王名不離先尼
151 6 míng life 國王名不離先尼
152 6 míng to name; to call 國王名不離先尼
153 6 míng to express; to describe 國王名不離先尼
154 6 míng to be called; to have the name 國王名不離先尼
155 6 míng to own; to possess 國王名不離先尼
156 6 míng famous; renowned 國王名不離先尼
157 6 míng moral 國王名不離先尼
158 6 míng name; naman 國王名不離先尼
159 6 míng fame; renown; yasas 國王名不離先尼
160 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 華果不能常著樹
161 6 clothes; clothing 文繡衣
162 6 Kangxi radical 145 文繡衣
163 6 to wear (clothes); to put on 文繡衣
164 6 a cover; a coating 文繡衣
165 6 uppergarment; robe 文繡衣
166 6 to cover 文繡衣
167 6 lichen; moss 文繡衣
168 6 peel; skin 文繡衣
169 6 Yi 文繡衣
170 6 to depend on 文繡衣
171 6 robe; cīvara 文繡衣
172 6 clothes; attire; vastra 文繡衣
173 6 to go 身死神去
174 6 to remove; to wipe off; to eliminate 身死神去
175 6 to be distant 身死神去
176 6 to leave 身死神去
177 6 to play a part 身死神去
178 6 to abandon; to give up 身死神去
179 6 to die 身死神去
180 6 previous; past 身死神去
181 6 to send out; to issue; to drive away 身死神去
182 6 falling tone 身死神去
183 6 to lose 身死神去
184 6 Qu 身死神去
185 6 go; gati 身死神去
186 5 to go; to 當以四意待於國民
187 5 to rely on; to depend on 當以四意待於國民
188 5 Yu 當以四意待於國民
189 5 a crow 當以四意待於國民
190 5 tòng to feel pain; to ache 如斯之痛安可言乎
191 5 tòng to be sorry; to be sad 如斯之痛安可言乎
192 5 tòng to be bitter 如斯之痛安可言乎
193 5 tòng anguish; sadness 如斯之痛安可言乎
194 5 tòng to suffer injury 如斯之痛安可言乎
195 5 tòng to pity 如斯之痛安可言乎
196 5 tòng in pain; ātura 如斯之痛安可言乎
197 5 jiàn to see 王寧見樹有華果
198 5 jiàn opinion; view; understanding 王寧見樹有華果
199 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 王寧見樹有華果
200 5 jiàn refer to; for details see 王寧見樹有華果
201 5 jiàn to listen to 王寧見樹有華果
202 5 jiàn to meet 王寧見樹有華果
203 5 jiàn to receive (a guest) 王寧見樹有華果
204 5 jiàn let me; kindly 王寧見樹有華果
205 5 jiàn Jian 王寧見樹有華果
206 5 xiàn to appear 王寧見樹有華果
207 5 xiàn to introduce 王寧見樹有華果
208 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 王寧見樹有華果
209 5 jiàn seeing; observing; darśana 王寧見樹有華果
210 5 huá Chinese 王寧見樹有華果
211 5 huá illustrious; splendid 王寧見樹有華果
212 5 huā a flower 王寧見樹有華果
213 5 huā to flower 王寧見樹有華果
214 5 huá China 王寧見樹有華果
215 5 huá empty; flowery 王寧見樹有華果
216 5 huá brilliance; luster 王寧見樹有華果
217 5 huá elegance; beauty 王寧見樹有華果
218 5 huā a flower 王寧見樹有華果
219 5 huá extravagant; wasteful; flashy 王寧見樹有華果
220 5 huá makeup; face powder 王寧見樹有華果
221 5 huá flourishing 王寧見樹有華果
222 5 huá a corona 王寧見樹有華果
223 5 huá years; time 王寧見樹有華果
224 5 huá your 王寧見樹有華果
225 5 huá essence; best part 王寧見樹有華果
226 5 huá grey 王寧見樹有華果
227 5 huà Hua 王寧見樹有華果
228 5 huá literary talent 王寧見樹有華果
229 5 huá literary talent 王寧見樹有華果
230 5 huá an article; a document 王寧見樹有華果
231 5 huá flower; puṣpa 王寧見樹有華果
232 5 mín the people; citizen; subjects 所有珍寶與民共之
233 5 mín Min 所有珍寶與民共之
234 5 mín people 所有珍寶與民共之
235 5 infix potential marker 國王名不離先尼
236 5 to give 夫與人言
237 5 to accompany 夫與人言
238 5 to particate in 夫與人言
239 5 of the same kind 夫與人言
240 5 to help 夫與人言
241 5 for 夫與人言
242 5 to die 身死魂神常入太山地獄
243 5 to sever; to break off 身死魂神常入太山地獄
244 5 dead 身死魂神常入太山地獄
245 5 death 身死魂神常入太山地獄
246 5 to sacrifice one's life 身死魂神常入太山地獄
247 5 lost; severed 身死魂神常入太山地獄
248 5 lifeless; not moving 身死魂神常入太山地獄
249 5 stiff; inflexible 身死魂神常入太山地獄
250 5 already fixed; set; established 身死魂神常入太山地獄
251 5 damned 身死魂神常入太山地獄
252 5 to die; maraṇa 身死魂神常入太山地獄
253 4 hán to contain 含血之類皆當歸死
254 4 hán to hold in the mouth 含血之類皆當歸死
255 4 hán to harbor feelings; to cherish 含血之類皆當歸死
256 4 hán to withold; to hold in; to restrain; to endure 含血之類皆當歸死
257 4 hán to be infused with [color] 含血之類皆當歸死
258 4 hán to tolerate; to forgive 含血之類皆當歸死
259 4 hàn a piece of jade placed in the mouth of the deceased 含血之類皆當歸死
260 4 hàn to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased 含血之類皆當歸死
261 4 hán together; saha 含血之類皆當歸死
262 4 zhòng many; numerous 燒眾雜香遊戲其中
263 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 燒眾雜香遊戲其中
264 4 zhòng general; common; public 燒眾雜香遊戲其中
265 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 王無以為樂飲食極味
266 4 以為 yǐwéi to act as 王無以為樂飲食極味
267 4 以為 yǐwèi to think 王無以為樂飲食極味
268 4 以為 yǐwéi to use as 王無以為樂飲食極味
269 4 無常 wúcháng irregular 此皆無常不可久保
270 4 無常 wúcháng changing frequently 此皆無常不可久保
271 4 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 此皆無常不可久保
272 4 無常 wúcháng impermanence 此皆無常不可久保
273 4 jiě to loosen; to unfasten; to untie 解劍退蓋為佛作禮
274 4 jiě to explain 解劍退蓋為佛作禮
275 4 jiě to divide; to separate 解劍退蓋為佛作禮
276 4 jiě to understand 解劍退蓋為佛作禮
277 4 jiě to solve a math problem 解劍退蓋為佛作禮
278 4 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 解劍退蓋為佛作禮
279 4 jiě to cut; to disect 解劍退蓋為佛作禮
280 4 jiě to relieve oneself 解劍退蓋為佛作禮
281 4 jiě a solution 解劍退蓋為佛作禮
282 4 jiè to escort 解劍退蓋為佛作禮
283 4 xiè to understand; to be clear 解劍退蓋為佛作禮
284 4 xiè acrobatic skills 解劍退蓋為佛作禮
285 4 jiě can; able to 解劍退蓋為佛作禮
286 4 jiě a stanza 解劍退蓋為佛作禮
287 4 jiè to send off 解劍退蓋為佛作禮
288 4 xiè Xie 解劍退蓋為佛作禮
289 4 jiě exegesis 解劍退蓋為佛作禮
290 4 xiè laziness 解劍退蓋為佛作禮
291 4 jiè a government office 解劍退蓋為佛作禮
292 4 jiè to pawn 解劍退蓋為佛作禮
293 4 jiè to rent; to lease 解劍退蓋為佛作禮
294 4 jiě understanding 解劍退蓋為佛作禮
295 4 jiě to liberate 解劍退蓋為佛作禮
296 4 to be near by; to be close to 王即坐
297 4 at that time 王即坐
298 4 to be exactly the same as; to be thus 王即坐
299 4 supposed; so-called 王即坐
300 4 to arrive at; to ascend 王即坐
301 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 統理民事不可偏枉
302 4 不可 bù kě improbable 統理民事不可偏枉
303 4 to go back; to return 後雖悔之無所復及
304 4 to resume; to restart 後雖悔之無所復及
305 4 to do in detail 後雖悔之無所復及
306 4 to restore 後雖悔之無所復及
307 4 to respond; to reply to 後雖悔之無所復及
308 4 Fu; Return 後雖悔之無所復及
309 4 to retaliate; to reciprocate 後雖悔之無所復及
310 4 to avoid forced labor or tax 後雖悔之無所復及
311 4 Fu 後雖悔之無所復及
312 4 doubled; to overlapping; folded 後雖悔之無所復及
313 4 a lined garment with doubled thickness 後雖悔之無所復及
314 4 zuò to sit 就坐
315 4 zuò to ride 就坐
316 4 zuò to visit 就坐
317 4 zuò a seat 就坐
318 4 zuò to hold fast to; to stick to 就坐
319 4 zuò to be in a position 就坐
320 4 zuò to convict; to try 就坐
321 4 zuò to stay 就坐
322 4 zuò to kneel 就坐
323 4 zuò to violate 就坐
324 4 zuò to sit; niṣad 就坐
325 4 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 就坐
326 4 chéng to fill 火盛焰赫不久則滅
327 4 shèng Sheng 火盛焰赫不久則滅
328 4 shèng abundant; flourishing 火盛焰赫不久則滅
329 4 chéng to contain 火盛焰赫不久則滅
330 4 chéng a grain offering 火盛焰赫不久則滅
331 4 shèng dense 火盛焰赫不久則滅
332 4 shèng large scale 火盛焰赫不久則滅
333 4 shèng extremely 火盛焰赫不久則滅
334 4 shèng flourishing; sphīta 火盛焰赫不久則滅
335 4 idea 無以忿意有所殘賊
336 4 Italy (abbreviation) 無以忿意有所殘賊
337 4 a wish; a desire; intention 無以忿意有所殘賊
338 4 mood; feeling 無以忿意有所殘賊
339 4 will; willpower; determination 無以忿意有所殘賊
340 4 bearing; spirit 無以忿意有所殘賊
341 4 to think of; to long for; to miss 無以忿意有所殘賊
342 4 to anticipate; to expect 無以忿意有所殘賊
343 4 to doubt; to suspect 無以忿意有所殘賊
344 4 meaning 無以忿意有所殘賊
345 4 a suggestion; a hint 無以忿意有所殘賊
346 4 an understanding; a point of view 無以忿意有所殘賊
347 4 Yi 無以忿意有所殘賊
348 4 manas; mind; mentation 無以忿意有所殘賊
349 4 xíng to walk 屬行國界有災異者
350 4 xíng capable; competent 屬行國界有災異者
351 4 háng profession 屬行國界有災異者
352 4 xíng Kangxi radical 144 屬行國界有災異者
353 4 xíng to travel 屬行國界有災異者
354 4 xìng actions; conduct 屬行國界有災異者
355 4 xíng to do; to act; to practice 屬行國界有災異者
356 4 xíng all right; OK; okay 屬行國界有災異者
357 4 háng horizontal line 屬行國界有災異者
358 4 héng virtuous deeds 屬行國界有災異者
359 4 hàng a line of trees 屬行國界有災異者
360 4 hàng bold; steadfast 屬行國界有災異者
361 4 xíng to move 屬行國界有災異者
362 4 xíng to put into effect; to implement 屬行國界有災異者
363 4 xíng travel 屬行國界有災異者
364 4 xíng to circulate 屬行國界有災異者
365 4 xíng running script; running script 屬行國界有災異者
366 4 xíng temporary 屬行國界有災異者
367 4 háng rank; order 屬行國界有災異者
368 4 háng a business; a shop 屬行國界有災異者
369 4 xíng to depart; to leave 屬行國界有災異者
370 4 xíng to experience 屬行國界有災異者
371 4 xíng path; way 屬行國界有災異者
372 4 xíng xing; ballad 屬行國界有災異者
373 4 xíng Xing 屬行國界有災異者
374 4 xíng Practice 屬行國界有災異者
375 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 屬行國界有災異者
376 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 屬行國界有災異者
377 4 níng Nanjing 王寧見樹有華果
378 4 níng peaceful 王寧見樹有華果
379 4 níng repose; serenity; peace 王寧見樹有華果
380 4 níng to pacify 王寧見樹有華果
381 4 níng to return home 王寧見樹有華果
382 4 nìng Ning 王寧見樹有華果
383 4 níng to visit 王寧見樹有華果
384 4 níng to mourn for parents 王寧見樹有華果
385 4 níng Ningxia 王寧見樹有華果
386 4 zhù space between main doorwary and a screen 王寧見樹有華果
387 4 nìng tranquillity; kṣema 王寧見樹有華果
388 4 qún a crowd; a flock; a group 諸公卿群寮下逮凡民皆有怨辭
389 4 qún many; a huge number of; teaming with 諸公卿群寮下逮凡民皆有怨辭
390 4 qún to flock together; to form a group 諸公卿群寮下逮凡民皆有怨辭
391 4 qún multitude; gaṇa 諸公卿群寮下逮凡民皆有怨辭
392 4 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 耳鼻閉塞不聞聲香
393 4 xiāng incense 耳鼻閉塞不聞聲香
394 4 xiāng Kangxi radical 186 耳鼻閉塞不聞聲香
395 4 xiāng fragrance; scent 耳鼻閉塞不聞聲香
396 4 xiāng a female 耳鼻閉塞不聞聲香
397 4 xiāng Xiang 耳鼻閉塞不聞聲香
398 4 xiāng to kiss 耳鼻閉塞不聞聲香
399 4 xiāng feminine 耳鼻閉塞不聞聲香
400 4 xiāng incense 耳鼻閉塞不聞聲香
401 4 xiāng fragrance; gandha 耳鼻閉塞不聞聲香
402 4 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 鬼神皆聞王善
403 4 shàn happy 鬼神皆聞王善
404 4 shàn good 鬼神皆聞王善
405 4 shàn kind-hearted 鬼神皆聞王善
406 4 shàn to be skilled at something 鬼神皆聞王善
407 4 shàn familiar 鬼神皆聞王善
408 4 shàn to repair 鬼神皆聞王善
409 4 shàn to admire 鬼神皆聞王善
410 4 shàn to praise 鬼神皆聞王善
411 4 shàn Shan 鬼神皆聞王善
412 4 shàn wholesome; virtuous 鬼神皆聞王善
413 4 to split; to tear 斯臾之間霍然不見
414 4 to depart; to leave 斯臾之間霍然不見
415 4 Si 斯臾之間霍然不見
416 4 yán to speak; to say; said 夫與人言
417 4 yán language; talk; words; utterance; speech 夫與人言
418 4 yán Kangxi radical 149 夫與人言
419 4 yán phrase; sentence 夫與人言
420 4 yán a word; a syllable 夫與人言
421 4 yán a theory; a doctrine 夫與人言
422 4 yán to regard as 夫與人言
423 4 yán to act as 夫與人言
424 4 yán word; vacana 夫與人言
425 4 yán speak; vad 夫與人言
426 4 Yi 死得上天後亦無悔
427 4 day of the month; a certain day 日欲出時星無精光
428 4 Kangxi radical 72 日欲出時星無精光
429 4 a day 日欲出時星無精光
430 4 Japan 日欲出時星無精光
431 4 sun 日欲出時星無精光
432 4 daytime 日欲出時星無精光
433 4 sunlight 日欲出時星無精光
434 4 everyday 日欲出時星無精光
435 4 season 日欲出時星無精光
436 4 available time 日欲出時星無精光
437 4 in the past 日欲出時星無精光
438 4 mi 日欲出時星無精光
439 4 sun; sūrya 日欲出時星無精光
440 4 a day; divasa 日欲出時星無精光
441 4 kǒu Kangxi radical 30 非口所能守請陳謝
442 4 kǒu mouth 非口所能守請陳謝
443 4 kǒu an opening; a hole 非口所能守請陳謝
444 4 kǒu eloquence 非口所能守請陳謝
445 4 kǒu the edge of a blade 非口所能守請陳謝
446 4 kǒu edge; border 非口所能守請陳謝
447 4 kǒu verbal; oral 非口所能守請陳謝
448 4 kǒu taste 非口所能守請陳謝
449 4 kǒu population; people 非口所能守請陳謝
450 4 kǒu an entrance; an exit; a pass 非口所能守請陳謝
451 4 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 非口所能守請陳謝
452 3 shí food; food and drink 便前搏撮裂食其肉
453 3 shí Kangxi radical 184 便前搏撮裂食其肉
454 3 shí to eat 便前搏撮裂食其肉
455 3 to feed 便前搏撮裂食其肉
456 3 shí meal; cooked cereals 便前搏撮裂食其肉
457 3 to raise; to nourish 便前搏撮裂食其肉
458 3 shí to receive; to accept 便前搏撮裂食其肉
459 3 shí to receive an official salary 便前搏撮裂食其肉
460 3 shí an eclipse 便前搏撮裂食其肉
461 3 shí food; bhakṣa 便前搏撮裂食其肉
462 3 殿 diàn a hall; a palace; a temple 如人夢見殿舍
463 3 殿 diàn a palace compound 如人夢見殿舍
464 3 殿 diàn rear; last 如人夢見殿舍
465 3 殿 diàn rearguard 如人夢見殿舍
466 3 殿 diàn to guard; to protect 如人夢見殿舍
467 3 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 如人夢見殿舍
468 3 殿 diàn to stop 如人夢見殿舍
469 3 殿 diàn temple; prāsāda 如人夢見殿舍
470 3 xiàng figure; image; appearance 名象
471 3 xiàng elephant 名象
472 3 xiàng ivory 名象
473 3 xiàng to be like; to seem 名象
474 3 xiàng premier 名象
475 3 xiàng a representation; an icon; an effigy 名象
476 3 xiàng phenomena 名象
477 3 xiàng a decree; an ordinance; a law 名象
478 3 xiàng image commentary 名象
479 3 xiàng a kind of weapon 名象
480 3 xiàng Xiang 名象
481 3 xiàng to imitate 名象
482 3 xiàng elephant; gaja 名象
483 3 其中 qízhōng among 遊戲其中快樂無極
484 3 extremity 口乾息極羸瘦困劣
485 3 ridge-beam of a roof 口乾息極羸瘦困劣
486 3 to exhaust 口乾息極羸瘦困劣
487 3 a standard principle 口乾息極羸瘦困劣
488 3 pinnacle; summit; highpoint 口乾息極羸瘦困劣
489 3 pole 口乾息極羸瘦困劣
490 3 throne 口乾息極羸瘦困劣
491 3 urgent 口乾息極羸瘦困劣
492 3 an electrical pole; a node 口乾息極羸瘦困劣
493 3 highest point; parama 口乾息極羸瘦困劣
494 3 tiān day
495 3 tiān heaven
496 3 tiān nature
497 3 tiān sky
498 3 tiān weather
499 3 tiān father; husband
500 3 tiān a necessity

Frequencies of all Words

Top 1038

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 28 zhī him; her; them; that 後雖悔之無所復及
2 28 zhī used between a modifier and a word to form a word group 後雖悔之無所復及
3 28 zhī to go 後雖悔之無所復及
4 28 zhī this; that 後雖悔之無所復及
5 28 zhī genetive marker 後雖悔之無所復及
6 28 zhī it 後雖悔之無所復及
7 28 zhī in 後雖悔之無所復及
8 28 zhī all 後雖悔之無所復及
9 28 zhī and 後雖悔之無所復及
10 28 zhī however 後雖悔之無所復及
11 28 zhī if 後雖悔之無所復及
12 28 zhī then 後雖悔之無所復及
13 28 zhī to arrive; to go 後雖悔之無所復及
14 28 zhī is 後雖悔之無所復及
15 28 zhī to use 後雖悔之無所復及
16 28 zhī Zhi 後雖悔之無所復及
17 26 wáng Wang 王即坐
18 26 wáng a king 王即坐
19 26 wáng Kangxi radical 96 王即坐
20 26 wàng to be king; to rule 王即坐
21 26 wáng a prince; a duke 王即坐
22 26 wáng grand; great 王即坐
23 26 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即坐
24 26 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即坐
25 26 wáng the head of a group or gang 王即坐
26 26 wáng the biggest or best of a group 王即坐
27 26 wáng king; best of a kind; rāja 王即坐
28 21 jiē all; each and every; in all cases 皆由宿命行善所致
29 21 jiē same; equally 皆由宿命行善所致
30 21 jiē all; sarva 皆由宿命行善所致
31 16 dāng to be; to act as; to serve as 王治當以正法
32 16 dāng at or in the very same; be apposite 王治當以正法
33 16 dāng dang (sound of a bell) 王治當以正法
34 16 dāng to face 王治當以正法
35 16 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 王治當以正法
36 16 dāng to manage; to host 王治當以正法
37 16 dāng should 王治當以正法
38 16 dāng to treat; to regard as 王治當以正法
39 16 dǎng to think 王治當以正法
40 16 dàng suitable; correspond to 王治當以正法
41 16 dǎng to be equal 王治當以正法
42 16 dàng that 王治當以正法
43 16 dāng an end; top 王治當以正法
44 16 dàng clang; jingle 王治當以正法
45 16 dāng to judge 王治當以正法
46 16 dǎng to bear on one's shoulder 王治當以正法
47 16 dàng the same 王治當以正法
48 16 dàng to pawn 王治當以正法
49 16 dàng to fail [an exam] 王治當以正法
50 16 dàng a trap 王治當以正法
51 16 dàng a pawned item 王治當以正法
52 16 dāng will be; bhaviṣyati 王治當以正法
53 15 so as to; in order to 王治當以正法
54 15 to use; to regard as 王治當以正法
55 15 to use; to grasp 王治當以正法
56 15 according to 王治當以正法
57 15 because of 王治當以正法
58 15 on a certain date 王治當以正法
59 15 and; as well as 王治當以正法
60 15 to rely on 王治當以正法
61 15 to regard 王治當以正法
62 15 to be able to 王治當以正法
63 15 to order; to command 王治當以正法
64 15 further; moreover 王治當以正法
65 15 used after a verb 王治當以正法
66 15 very 王治當以正法
67 15 already 王治當以正法
68 15 increasingly 王治當以正法
69 15 a reason; a cause 王治當以正法
70 15 Israel 王治當以正法
71 15 Yi 王治當以正法
72 15 use; yogena 王治當以正法
73 13 shì to rely upon 王當是時當何恃怙
74 13 shì mother 王當是時當何恃怙
75 13 shì holding; grahaṇa 王當是時當何恃怙
76 13 no 無失節度
77 13 Kangxi radical 71 無失節度
78 13 to not have; without 無失節度
79 13 has not yet 無失節度
80 13 mo 無失節度
81 13 do not 無失節度
82 13 not; -less; un- 無失節度
83 13 regardless of 無失節度
84 13 to not have 無失節度
85 13 um 無失節度
86 13 Wu 無失節度
87 13 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無失節度
88 13 not; non- 無失節度
89 13 mo 無失節度
90 13 wèi for; to 解劍退蓋為佛作禮
91 13 wèi because of 解劍退蓋為佛作禮
92 13 wéi to act as; to serve 解劍退蓋為佛作禮
93 13 wéi to change into; to become 解劍退蓋為佛作禮
94 13 wéi to be; is 解劍退蓋為佛作禮
95 13 wéi to do 解劍退蓋為佛作禮
96 13 wèi for 解劍退蓋為佛作禮
97 13 wèi because of; for; to 解劍退蓋為佛作禮
98 13 wèi to 解劍退蓋為佛作禮
99 13 wéi in a passive construction 解劍退蓋為佛作禮
100 13 wéi forming a rehetorical question 解劍退蓋為佛作禮
101 13 wéi forming an adverb 解劍退蓋為佛作禮
102 13 wéi to add emphasis 解劍退蓋為佛作禮
103 13 wèi to support; to help 解劍退蓋為佛作禮
104 13 wéi to govern 解劍退蓋為佛作禮
105 13 wèi to be; bhū 解劍退蓋為佛作禮
106 11 yǒu is; are; to exist 屬行國界有災異者
107 11 yǒu to have; to possess 屬行國界有災異者
108 11 yǒu indicates an estimate 屬行國界有災異者
109 11 yǒu indicates a large quantity 屬行國界有災異者
110 11 yǒu indicates an affirmative response 屬行國界有災異者
111 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 屬行國界有災異者
112 11 yǒu used to compare two things 屬行國界有災異者
113 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 屬行國界有災異者
114 11 yǒu used before the names of dynasties 屬行國界有災異者
115 11 yǒu a certain thing; what exists 屬行國界有災異者
116 11 yǒu multiple of ten and ... 屬行國界有災異者
117 11 yǒu abundant 屬行國界有災異者
118 11 yǒu purposeful 屬行國界有災異者
119 11 yǒu You 屬行國界有災異者
120 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 屬行國界有災異者
121 11 yǒu becoming; bhava 屬行國界有災異者
122 10 de potential marker 所以得霸治
123 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 所以得霸治
124 10 děi must; ought to 所以得霸治
125 10 děi to want to; to need to 所以得霸治
126 10 děi must; ought to 所以得霸治
127 10 de 所以得霸治
128 10 de infix potential marker 所以得霸治
129 10 to result in 所以得霸治
130 10 to be proper; to fit; to suit 所以得霸治
131 10 to be satisfied 所以得霸治
132 10 to be finished 所以得霸治
133 10 de result of degree 所以得霸治
134 10 de marks completion of an action 所以得霸治
135 10 děi satisfying 所以得霸治
136 10 to contract 所以得霸治
137 10 marks permission or possibility 所以得霸治
138 10 expressing frustration 所以得霸治
139 10 to hear 所以得霸治
140 10 to have; there is 所以得霸治
141 10 marks time passed 所以得霸治
142 10 obtain; attain; prāpta 所以得霸治
143 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 屬行國界有災異者
144 9 zhě that 屬行國界有災異者
145 9 zhě nominalizing function word 屬行國界有災異者
146 9 zhě used to mark a definition 屬行國界有災異者
147 9 zhě used to mark a pause 屬行國界有災異者
148 9 zhě topic marker; that; it 屬行國界有災異者
149 9 zhuó according to 屬行國界有災異者
150 9 zhě ca 屬行國界有災異者
151 9 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常以慈心養育人民
152 9 cháng Chang 常以慈心養育人民
153 9 cháng long-lasting 常以慈心養育人民
154 9 cháng common; general; ordinary 常以慈心養育人民
155 9 cháng a principle; a rule 常以慈心養育人民
156 9 cháng eternal; nitya 常以慈心養育人民
157 8 shēn human body; torso 身蒙塵土
158 8 shēn Kangxi radical 158 身蒙塵土
159 8 shēn measure word for clothes 身蒙塵土
160 8 shēn self 身蒙塵土
161 8 shēn life 身蒙塵土
162 8 shēn an object 身蒙塵土
163 8 shēn a lifetime 身蒙塵土
164 8 shēn personally 身蒙塵土
165 8 shēn moral character 身蒙塵土
166 8 shēn status; identity; position 身蒙塵土
167 8 shēn pregnancy 身蒙塵土
168 8 juān India 身蒙塵土
169 8 shēn body; kāya 身蒙塵土
170 8 such as; for example; for instance 如人夢見殿舍
171 8 if 如人夢見殿舍
172 8 in accordance with 如人夢見殿舍
173 8 to be appropriate; should; with regard to 如人夢見殿舍
174 8 this 如人夢見殿舍
175 8 it is so; it is thus; can be compared with 如人夢見殿舍
176 8 to go to 如人夢見殿舍
177 8 to meet 如人夢見殿舍
178 8 to appear; to seem; to be like 如人夢見殿舍
179 8 at least as good as 如人夢見殿舍
180 8 and 如人夢見殿舍
181 8 or 如人夢見殿舍
182 8 but 如人夢見殿舍
183 8 then 如人夢見殿舍
184 8 naturally 如人夢見殿舍
185 8 expresses a question or doubt 如人夢見殿舍
186 8 you 如人夢見殿舍
187 8 the second lunar month 如人夢見殿舍
188 8 in; at 如人夢見殿舍
189 8 Ru 如人夢見殿舍
190 8 Thus 如人夢見殿舍
191 8 thus; tathā 如人夢見殿舍
192 8 like; iva 如人夢見殿舍
193 8 suchness; tathatā 如人夢見殿舍
194 7 hǎo good 王無好婬妷以自荒壞
195 7 hǎo indicates completion or readiness 王無好婬妷以自荒壞
196 7 hào to be fond of; to be friendly 王無好婬妷以自荒壞
197 7 hǎo indicates agreement 王無好婬妷以自荒壞
198 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 王無好婬妷以自荒壞
199 7 hǎo easy; convenient 王無好婬妷以自荒壞
200 7 hǎo very; quite 王無好婬妷以自荒壞
201 7 hǎo many; long 王無好婬妷以自荒壞
202 7 hǎo so as to 王無好婬妷以自荒壞
203 7 hǎo friendly; kind 王無好婬妷以自荒壞
204 7 hào to be likely to 王無好婬妷以自荒壞
205 7 hǎo beautiful 王無好婬妷以自荒壞
206 7 hǎo to be healthy; to be recovered 王無好婬妷以自荒壞
207 7 hǎo remarkable; excellent 王無好婬妷以自荒壞
208 7 hǎo suitable 王無好婬妷以自荒壞
209 7 hào a hole in a coin or jade disk 王無好婬妷以自荒壞
210 7 hào a fond object 王無好婬妷以自荒壞
211 7 hǎo Good 王無好婬妷以自荒壞
212 7 hǎo good; sādhu 王無好婬妷以自荒壞
213 7 rén person; people; a human being 夫與人言
214 7 rén Kangxi radical 9 夫與人言
215 7 rén a kind of person 夫與人言
216 7 rén everybody 夫與人言
217 7 rén adult 夫與人言
218 7 rén somebody; others 夫與人言
219 7 rén an upright person 夫與人言
220 7 rén person; manuṣya 夫與人言
221 7 zhì to rule; to govern; to manage; to control 王治當以正法
222 7 zhì to cure; to treat; to heal 王治當以正法
223 7 zhì to annihilate 王治當以正法
224 7 zhì to punish 王治當以正法
225 7 zhì a government seat 王治當以正法
226 7 zhì to be in order; to be well managed 王治當以正法
227 7 zhì to study; to focus on 王治當以正法
228 7 zhì a Taoist parish 王治當以正法
229 7 zhì to cure; cikitsā 王治當以正法
230 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 道過佛所
231 7 suǒ an office; an institute 道過佛所
232 7 suǒ introduces a relative clause 道過佛所
233 7 suǒ it 道過佛所
234 7 suǒ if; supposing 道過佛所
235 7 suǒ a few; various; some 道過佛所
236 7 suǒ a place; a location 道過佛所
237 7 suǒ indicates a passive voice 道過佛所
238 7 suǒ that which 道過佛所
239 7 suǒ an ordinal number 道過佛所
240 7 suǒ meaning 道過佛所
241 7 suǒ garrison 道過佛所
242 7 suǒ place; pradeśa 道過佛所
243 7 suǒ that which; yad 道過佛所
244 7 desire 日欲出時星無精光
245 7 to desire; to wish 日欲出時星無精光
246 7 almost; nearly; about to occur 日欲出時星無精光
247 7 to desire; to intend 日欲出時星無精光
248 7 lust 日欲出時星無精光
249 7 desire; intention; wish; kāma 日欲出時星無精光
250 6 shí time; a point or period of time 是時
251 6 shí a season; a quarter of a year 是時
252 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時
253 6 shí at that time 是時
254 6 shí fashionable 是時
255 6 shí fate; destiny; luck 是時
256 6 shí occasion; opportunity; chance 是時
257 6 shí tense 是時
258 6 shí particular; special 是時
259 6 shí to plant; to cultivate 是時
260 6 shí hour (measure word) 是時
261 6 shí an era; a dynasty 是時
262 6 shí time [abstract] 是時
263 6 shí seasonal 是時
264 6 shí frequently; often 是時
265 6 shí occasionally; sometimes 是時
266 6 shí on time 是時
267 6 shí this; that 是時
268 6 shí to wait upon 是時
269 6 shí hour 是時
270 6 shí appropriate; proper; timely 是時
271 6 shí Shi 是時
272 6 shí a present; currentlt 是時
273 6 shí time; kāla 是時
274 6 shí at that time; samaya 是時
275 6 shí then; atha 是時
276 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
277 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
278 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
279 6 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
280 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
281 6 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
282 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
283 6 his; hers; its; theirs 國中和平即得其福
284 6 to add emphasis 國中和平即得其福
285 6 used when asking a question in reply to a question 國中和平即得其福
286 6 used when making a request or giving an order 國中和平即得其福
287 6 he; her; it; them 國中和平即得其福
288 6 probably; likely 國中和平即得其福
289 6 will 國中和平即得其福
290 6 may 國中和平即得其福
291 6 if 國中和平即得其福
292 6 or 國中和平即得其福
293 6 Qi 國中和平即得其福
294 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 國中和平即得其福
295 6 所有 suǒyǒu all 所有珍寶與民共之
296 6 所有 suǒyǒu to belong to 所有珍寶與民共之
297 6 所有 suǒyǒu all; sarva 所有珍寶與民共之
298 6 珍寶 zhēnbǎo a treasure 所有珍寶與民共之
299 6 míng measure word for people 國王名不離先尼
300 6 míng fame; renown; reputation 國王名不離先尼
301 6 míng a name; personal name; designation 國王名不離先尼
302 6 míng rank; position 國王名不離先尼
303 6 míng an excuse 國王名不離先尼
304 6 míng life 國王名不離先尼
305 6 míng to name; to call 國王名不離先尼
306 6 míng to express; to describe 國王名不離先尼
307 6 míng to be called; to have the name 國王名不離先尼
308 6 míng to own; to possess 國王名不離先尼
309 6 míng famous; renowned 國王名不離先尼
310 6 míng moral 國王名不離先尼
311 6 míng name; naman 國王名不離先尼
312 6 míng fame; renown; yasas 國王名不離先尼
313 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 華果不能常著樹
314 6 clothes; clothing 文繡衣
315 6 Kangxi radical 145 文繡衣
316 6 to wear (clothes); to put on 文繡衣
317 6 a cover; a coating 文繡衣
318 6 uppergarment; robe 文繡衣
319 6 to cover 文繡衣
320 6 lichen; moss 文繡衣
321 6 peel; skin 文繡衣
322 6 Yi 文繡衣
323 6 to depend on 文繡衣
324 6 robe; cīvara 文繡衣
325 6 clothes; attire; vastra 文繡衣
326 6 to go 身死神去
327 6 to remove; to wipe off; to eliminate 身死神去
328 6 to be distant 身死神去
329 6 to leave 身死神去
330 6 to play a part 身死神去
331 6 to abandon; to give up 身死神去
332 6 to die 身死神去
333 6 previous; past 身死神去
334 6 to send out; to issue; to drive away 身死神去
335 6 expresses a tendency 身死神去
336 6 falling tone 身死神去
337 6 to lose 身死神去
338 6 Qu 身死神去
339 6 go; gati 身死神去
340 5 in; at 當以四意待於國民
341 5 in; at 當以四意待於國民
342 5 in; at; to; from 當以四意待於國民
343 5 to go; to 當以四意待於國民
344 5 to rely on; to depend on 當以四意待於國民
345 5 to go to; to arrive at 當以四意待於國民
346 5 from 當以四意待於國民
347 5 give 當以四意待於國民
348 5 oppposing 當以四意待於國民
349 5 and 當以四意待於國民
350 5 compared to 當以四意待於國民
351 5 by 當以四意待於國民
352 5 and; as well as 當以四意待於國民
353 5 for 當以四意待於國民
354 5 Yu 當以四意待於國民
355 5 a crow 當以四意待於國民
356 5 whew; wow 當以四意待於國民
357 5 near to; antike 當以四意待於國民
358 5 tòng to feel pain; to ache 如斯之痛安可言乎
359 5 tòng to be sorry; to be sad 如斯之痛安可言乎
360 5 tòng to be bitter 如斯之痛安可言乎
361 5 tòng anguish; sadness 如斯之痛安可言乎
362 5 tòng to suffer injury 如斯之痛安可言乎
363 5 tòng painstakingly 如斯之痛安可言乎
364 5 tòng very; intensely 如斯之痛安可言乎
365 5 tòng to pity 如斯之痛安可言乎
366 5 tòng in pain; ātura 如斯之痛安可言乎
367 5 zhū all; many; various 占視老病及諸鰥寡
368 5 zhū Zhu 占視老病及諸鰥寡
369 5 zhū all; members of the class 占視老病及諸鰥寡
370 5 zhū interrogative particle 占視老病及諸鰥寡
371 5 zhū him; her; them; it 占視老病及諸鰥寡
372 5 zhū of; in 占視老病及諸鰥寡
373 5 zhū all; many; sarva 占視老病及諸鰥寡
374 5 jiàn to see 王寧見樹有華果
375 5 jiàn opinion; view; understanding 王寧見樹有華果
376 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 王寧見樹有華果
377 5 jiàn refer to; for details see 王寧見樹有華果
378 5 jiàn passive marker 王寧見樹有華果
379 5 jiàn to listen to 王寧見樹有華果
380 5 jiàn to meet 王寧見樹有華果
381 5 jiàn to receive (a guest) 王寧見樹有華果
382 5 jiàn let me; kindly 王寧見樹有華果
383 5 jiàn Jian 王寧見樹有華果
384 5 xiàn to appear 王寧見樹有華果
385 5 xiàn to introduce 王寧見樹有華果
386 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 王寧見樹有華果
387 5 jiàn seeing; observing; darśana 王寧見樹有華果
388 5 huá Chinese 王寧見樹有華果
389 5 huá illustrious; splendid 王寧見樹有華果
390 5 huā a flower 王寧見樹有華果
391 5 huā to flower 王寧見樹有華果
392 5 huá China 王寧見樹有華果
393 5 huá empty; flowery 王寧見樹有華果
394 5 huá brilliance; luster 王寧見樹有華果
395 5 huá elegance; beauty 王寧見樹有華果
396 5 huā a flower 王寧見樹有華果
397 5 huá extravagant; wasteful; flashy 王寧見樹有華果
398 5 huá makeup; face powder 王寧見樹有華果
399 5 huá flourishing 王寧見樹有華果
400 5 huá a corona 王寧見樹有華果
401 5 huá years; time 王寧見樹有華果
402 5 huá your 王寧見樹有華果
403 5 huá essence; best part 王寧見樹有華果
404 5 huá grey 王寧見樹有華果
405 5 huà Hua 王寧見樹有華果
406 5 huá literary talent 王寧見樹有華果
407 5 huá literary talent 王寧見樹有華果
408 5 huá an article; a document 王寧見樹有華果
409 5 huá flower; puṣpa 王寧見樹有華果
410 5 mín the people; citizen; subjects 所有珍寶與民共之
411 5 mín Min 所有珍寶與民共之
412 5 mín people 所有珍寶與民共之
413 5 not; no 國王名不離先尼
414 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 國王名不離先尼
415 5 as a correlative 國王名不離先尼
416 5 no (answering a question) 國王名不離先尼
417 5 forms a negative adjective from a noun 國王名不離先尼
418 5 at the end of a sentence to form a question 國王名不離先尼
419 5 to form a yes or no question 國王名不離先尼
420 5 infix potential marker 國王名不離先尼
421 5 no; na 國王名不離先尼
422 5 and 夫與人言
423 5 to give 夫與人言
424 5 together with 夫與人言
425 5 interrogative particle 夫與人言
426 5 to accompany 夫與人言
427 5 to particate in 夫與人言
428 5 of the same kind 夫與人言
429 5 to help 夫與人言
430 5 for 夫與人言
431 5 and; ca 夫與人言
432 5 to die 身死魂神常入太山地獄
433 5 to sever; to break off 身死魂神常入太山地獄
434 5 extremely; very 身死魂神常入太山地獄
435 5 to do one's utmost 身死魂神常入太山地獄
436 5 dead 身死魂神常入太山地獄
437 5 death 身死魂神常入太山地獄
438 5 to sacrifice one's life 身死魂神常入太山地獄
439 5 lost; severed 身死魂神常入太山地獄
440 5 lifeless; not moving 身死魂神常入太山地獄
441 5 stiff; inflexible 身死魂神常入太山地獄
442 5 already fixed; set; established 身死魂神常入太山地獄
443 5 damned 身死魂神常入太山地獄
444 5 to die; maraṇa 身死魂神常入太山地獄
445 4 hán to contain 含血之類皆當歸死
446 4 hán to hold in the mouth 含血之類皆當歸死
447 4 hán to harbor feelings; to cherish 含血之類皆當歸死
448 4 hán to withold; to hold in; to restrain; to endure 含血之類皆當歸死
449 4 hán to be infused with [color] 含血之類皆當歸死
450 4 hán to tolerate; to forgive 含血之類皆當歸死
451 4 hàn a piece of jade placed in the mouth of the deceased 含血之類皆當歸死
452 4 hàn to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased 含血之類皆當歸死
453 4 hán together; saha 含血之類皆當歸死
454 4 zhòng many; numerous 燒眾雜香遊戲其中
455 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 燒眾雜香遊戲其中
456 4 zhòng general; common; public 燒眾雜香遊戲其中
457 4 zhòng many; all; sarva 燒眾雜香遊戲其中
458 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 王無以為樂飲食極味
459 4 以為 yǐwéi to act as 王無以為樂飲食極味
460 4 以為 yǐwèi to think 王無以為樂飲食極味
461 4 以為 yǐwéi to use as 王無以為樂飲食極味
462 4 無常 wúcháng irregular 此皆無常不可久保
463 4 無常 wúcháng changing frequently 此皆無常不可久保
464 4 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 此皆無常不可久保
465 4 無常 wúcháng impermanence 此皆無常不可久保
466 4 jiě to loosen; to unfasten; to untie 解劍退蓋為佛作禮
467 4 jiě to explain 解劍退蓋為佛作禮
468 4 jiě to divide; to separate 解劍退蓋為佛作禮
469 4 jiě to understand 解劍退蓋為佛作禮
470 4 jiě to solve a math problem 解劍退蓋為佛作禮
471 4 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 解劍退蓋為佛作禮
472 4 jiě to cut; to disect 解劍退蓋為佛作禮
473 4 jiě to relieve oneself 解劍退蓋為佛作禮
474 4 jiě a solution 解劍退蓋為佛作禮
475 4 jiè to escort 解劍退蓋為佛作禮
476 4 xiè to understand; to be clear 解劍退蓋為佛作禮
477 4 xiè acrobatic skills 解劍退蓋為佛作禮
478 4 jiě can; able to 解劍退蓋為佛作禮
479 4 jiě a stanza 解劍退蓋為佛作禮
480 4 jiè to send off 解劍退蓋為佛作禮
481 4 xiè Xie 解劍退蓋為佛作禮
482 4 jiě exegesis 解劍退蓋為佛作禮
483 4 xiè laziness 解劍退蓋為佛作禮
484 4 jiè a government office 解劍退蓋為佛作禮
485 4 jiè to pawn 解劍退蓋為佛作禮
486 4 jiè to rent; to lease 解劍退蓋為佛作禮
487 4 jiě understanding 解劍退蓋為佛作禮
488 4 jiě to liberate 解劍退蓋為佛作禮
489 4 promptly; right away; immediately 王即坐
490 4 to be near by; to be close to 王即坐
491 4 at that time 王即坐
492 4 to be exactly the same as; to be thus 王即坐
493 4 supposed; so-called 王即坐
494 4 if; but 王即坐
495 4 to arrive at; to ascend 王即坐
496 4 then; following 王即坐
497 4 so; just so; eva 王即坐
498 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 統理民事不可偏枉
499 4 不可 bù kě improbable 統理民事不可偏枉
500 4 again; more; repeatedly 後雖悔之無所復及

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
jiē all; sarva
dāng will be; bhaviṣyati
use; yogena
shì holding; grahaṇa
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
wèi to be; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
obtain; attain; prāpta
zhě ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安阳 安陽 196
  1. Anyang
  2. Anyang
当归 當歸 100 Angelica sinensis
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛说谏王经 佛說諫王經 102 Rājāvavādaka; Fo Shuo Jian Wang Jing
光目 71 Bright Eyes
济宗 濟宗 106 Linji School; Linji zong
久保 106 Kubo
沮渠京声 沮渠京聲 106 Juqu Jingsheng
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
死神 115 death deity
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太山 116 Taishan
先尼 120 Srenika

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.

Simplified Traditional Pinyin English
宝车 寶車 98 jewelled cart
慈心 99 compassion; a compassionate mind
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
马宝 馬寶 109 the treasure of horses; aśvaratna
偏枉 112 bias
如梦 如夢 114 like in a dream
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三尊 115 the three honored ones
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
世间无常 世間無常 115 the world is impermanent
受五戒 115 to take the Five Precepts
四一 115 four ones
四事 115 the four necessities
歎德 116 verses on virtues
天冠 116 deva crown
天尊 116 most honoured among devas
涂身 塗身 116 to annoint
妄语 妄語 119 Lying
无念 無念 119
  1. No Thought
  2. free from thought
  3. no thought
  4. tathatā
无色 無色 119 formless; no form; arupa
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
修善 120 to cultivate goodness
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth