Glossary and Vocabulary for Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing) 佛說摩利支天陀羅尼呪經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 18 self 我弟子某乙
2 18 [my] dear 我弟子某乙
3 18 Wo 我弟子某乙
4 18 self; atman; attan 我弟子某乙
5 18 ga 我弟子某乙
6 12 zhōng middle 於行路中護我
7 12 zhōng medium; medium sized 於行路中護我
8 12 zhōng China 於行路中護我
9 12 zhòng to hit the mark 於行路中護我
10 12 zhōng midday 於行路中護我
11 12 zhōng inside 於行路中護我
12 12 zhōng during 於行路中護我
13 12 zhōng Zhong 於行路中護我
14 12 zhōng intermediary 於行路中護我
15 12 zhōng half 於行路中護我
16 12 zhòng to reach; to attain 於行路中護我
17 12 zhòng to suffer; to infect 於行路中護我
18 12 zhòng to obtain 於行路中護我
19 12 zhòng to pass an exam 於行路中護我
20 12 zhōng middle 於行路中護我
21 12 不為 bùwéi to not do 不為人
22 12 不為 bùwèi to not take the place of 不為人
23 11 rén person; people; a human being 丘眾千二百五十人俱
24 11 rén Kangxi radical 9 丘眾千二百五十人俱
25 11 rén a kind of person 丘眾千二百五十人俱
26 11 rén everybody 丘眾千二百五十人俱
27 11 rén adult 丘眾千二百五十人俱
28 11 rén somebody; others 丘眾千二百五十人俱
29 11 rén an upright person 丘眾千二百五十人俱
30 11 rén person; manuṣya 丘眾千二百五十人俱
31 11 néng can; able 無人能見無人能捉
32 11 néng ability; capacity 無人能見無人能捉
33 11 néng a mythical bear-like beast 無人能見無人能捉
34 11 néng energy 無人能見無人能捉
35 11 néng function; use 無人能見無人能捉
36 11 néng talent 無人能見無人能捉
37 11 néng expert at 無人能見無人能捉
38 11 néng to be in harmony 無人能見無人能捉
39 11 néng to tend to; to care for 無人能見無人能捉
40 11 néng to reach; to arrive at 無人能見無人能捉
41 11 néng to be able; śak 無人能見無人能捉
42 11 néng skilful; pravīṇa 無人能見無人能捉
43 11 to protect; to guard 於行路中護我
44 11 to support something that is wrong; to be partial to 於行路中護我
45 11 to protect; to guard 於行路中護我
46 10 to go; to 於行路中護我
47 10 to rely on; to depend on 於行路中護我
48 10 Yu 於行路中護我
49 10 a crow 於行路中護我
50 9 摩利支天 mólìzī tiān Marici 有天名摩利支天
51 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 尊告諸比丘
52 7 seven 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
53 7 a genre of poetry 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
54 7 seventh day memorial ceremony 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
55 7 seven; sapta 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
56 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 支天有陀羅尼呪
57 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 支天有陀羅尼呪
58 6 gào to tell; to say; said; told 尊告諸比丘
59 6 gào to request 尊告諸比丘
60 6 gào to report; to inform 尊告諸比丘
61 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 尊告諸比丘
62 6 gào to accuse; to sue 尊告諸比丘
63 6 gào to reach 尊告諸比丘
64 6 gào an announcement 尊告諸比丘
65 6 gào a party 尊告諸比丘
66 6 gào a vacation 尊告諸比丘
67 6 gào Gao 尊告諸比丘
68 6 gào to tell; jalp 尊告諸比丘
69 6 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附梁錄
70 6 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附梁錄
71 6 míng rank; position 失譯人名今附梁錄
72 6 míng an excuse 失譯人名今附梁錄
73 6 míng life 失譯人名今附梁錄
74 6 míng to name; to call 失譯人名今附梁錄
75 6 míng to express; to describe 失譯人名今附梁錄
76 6 míng to be called; to have the name 失譯人名今附梁錄
77 6 míng to own; to possess 失譯人名今附梁錄
78 6 míng famous; renowned 失譯人名今附梁錄
79 6 míng moral 失譯人名今附梁錄
80 6 míng name; naman 失譯人名今附梁錄
81 6 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附梁錄
82 6 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
83 6 private 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
84 6 si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
85 6 personal; individual 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
86 6 selfish 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
87 6 secret; illegal 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
88 6 contraband 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
89 6 form of address a woman's brothers-in-law 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
90 6 genitals 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
91 6 to urinate 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
92 6 ordinary clothing 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
93 6 standing grain 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
94 6 a counselor 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
95 6 a clan 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
96 6 Si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
97 6 own; sva 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
98 5 to rub 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
99 5 to approach; to press in 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
100 5 to sharpen; to grind 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
101 5 to obliterate; to erase 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
102 5 to compare notes; to learn by interaction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
103 5 friction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
104 5 ma 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
105 5 Māyā 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
106 5 一切 yīqiè temporary 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
107 5 一切 yīqiè the same 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
108 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 能得其便
109 5 děi to want to; to need to 能得其便
110 5 děi must; ought to 能得其便
111 5 de 能得其便
112 5 de infix potential marker 能得其便
113 5 to result in 能得其便
114 5 to be proper; to fit; to suit 能得其便
115 5 to be satisfied 能得其便
116 5 to be finished 能得其便
117 5 děi satisfying 能得其便
118 5 to contract 能得其便
119 5 to hear 能得其便
120 5 to have; there is 能得其便
121 5 marks time passed 能得其便
122 5 obtain; attain; prāpta 能得其便
123 5 zhòu charm; spell; incantation 支天有陀羅尼呪
124 5 zhòu a curse 支天有陀羅尼呪
125 5 zhòu urging; adjure 支天有陀羅尼呪
126 5 zhòu mantra 支天有陀羅尼呪
127 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
128 5 relating to Buddhism 佛告諸比丘
129 5 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
130 5 a Buddhist text 佛告諸比丘
131 5 to touch; to stroke 佛告諸比丘
132 5 Buddha 佛告諸比丘
133 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
134 4 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家
135 4 zhī to support 支天有陀羅尼呪
136 4 zhī a branch 支天有陀羅尼呪
137 4 zhī a sect; a denomination; a division 支天有陀羅尼呪
138 4 zhī Kangxi radical 65 支天有陀羅尼呪
139 4 zhī hands and feet; limb 支天有陀羅尼呪
140 4 zhī to disperse; to pay 支天有陀羅尼呪
141 4 zhī earthly branch 支天有陀羅尼呪
142 4 zhī Zhi 支天有陀羅尼呪
143 4 zhī able to sustain 支天有陀羅尼呪
144 4 zhī to receive; to draw; to get 支天有陀羅尼呪
145 4 zhī to dispatch; to assign 支天有陀羅尼呪
146 4 zhī descendants 支天有陀羅尼呪
147 4 zhī limb; avayava 支天有陀羅尼呪
148 4 Qi 不為人債其財物
149 4 night 夜中護我
150 4 dark 夜中護我
151 4 by night 夜中護我
152 4 ya 夜中護我
153 4 night; rajanī 夜中護我
154 4 suǒ a few; various; some 諸惡所害
155 4 suǒ a place; a location 諸惡所害
156 4 suǒ indicates a passive voice 諸惡所害
157 4 suǒ an ordinal number 諸惡所害
158 4 suǒ meaning 諸惡所害
159 4 suǒ garrison 諸惡所害
160 4 suǒ place; pradeśa 諸惡所害
161 4 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見無人能捉
162 4 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見無人能捉
163 3 zhuō to clutch; to grab 無人能見無人能捉
164 3 zhuō to catch; to capture; to seize 無人能見無人能捉
165 3 zhuō to tease 無人能見無人能捉
166 3 zhuō to seize; grah 無人能見無人能捉
167 3 jìng clean 一心齋戒淨治一室
168 3 jìng no surplus; net 一心齋戒淨治一室
169 3 jìng pure 一心齋戒淨治一室
170 3 jìng tranquil 一心齋戒淨治一室
171 3 jìng cold 一心齋戒淨治一室
172 3 jìng to wash; to clense 一心齋戒淨治一室
173 3 jìng role of hero 一心齋戒淨治一室
174 3 jìng to remove sexual desire 一心齋戒淨治一室
175 3 jìng bright and clean; luminous 一心齋戒淨治一室
176 3 jìng clean; pure 一心齋戒淨治一室
177 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
178 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
179 3 jìng Pure 一心齋戒淨治一室
180 3 jìng vyavadāna; purification; cleansing 一心齋戒淨治一室
181 3 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 一心齋戒淨治一室
182 3 jìng viśuddhi; purity 一心齋戒淨治一室
183 3 zhī to know 若有人知彼摩利支天名者
184 3 zhī to comprehend 若有人知彼摩利支天名者
185 3 zhī to inform; to tell 若有人知彼摩利支天名者
186 3 zhī to administer 若有人知彼摩利支天名者
187 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 若有人知彼摩利支天名者
188 3 zhī to be close friends 若有人知彼摩利支天名者
189 3 zhī to feel; to sense; to perceive 若有人知彼摩利支天名者
190 3 zhī to receive; to entertain 若有人知彼摩利支天名者
191 3 zhī knowledge 若有人知彼摩利支天名者
192 3 zhī consciousness; perception 若有人知彼摩利支天名者
193 3 zhī a close friend 若有人知彼摩利支天名者
194 3 zhì wisdom 若有人知彼摩利支天名者
195 3 zhì Zhi 若有人知彼摩利支天名者
196 3 zhī to appreciate 若有人知彼摩利支天名者
197 3 zhī to make known 若有人知彼摩利支天名者
198 3 zhī to have control over 若有人知彼摩利支天名者
199 3 zhī to expect; to foresee 若有人知彼摩利支天名者
200 3 zhī Understanding 若有人知彼摩利支天名者
201 3 zhī know; jña 若有人知彼摩利支天名者
202 3 tiān day 有天名摩利支天
203 3 tiān heaven 有天名摩利支天
204 3 tiān nature 有天名摩利支天
205 3 tiān sky 有天名摩利支天
206 3 tiān weather 有天名摩利支天
207 3 tiān father; husband 有天名摩利支天
208 3 tiān a necessity 有天名摩利支天
209 3 tiān season 有天名摩利支天
210 3 tiān destiny 有天名摩利支天
211 3 tiān very high; sky high [prices] 有天名摩利支天
212 3 tiān a deva; a god 有天名摩利支天
213 3 tiān Heaven 有天名摩利支天
214 3 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香泥塗
215 3 xiāng incense 以香泥塗
216 3 xiāng Kangxi radical 186 以香泥塗
217 3 xiāng fragrance; scent 以香泥塗
218 3 xiāng a female 以香泥塗
219 3 xiāng Xiang 以香泥塗
220 3 xiāng to kiss 以香泥塗
221 3 xiāng feminine 以香泥塗
222 3 xiāng incense 以香泥塗
223 3 xiāng fragrance; gandha 以香泥塗
224 3 爾時 ěr shí at that time 爾時世
225 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世
226 3 biàn all; complete 一百八遍
227 3 biàn to be covered with 一百八遍
228 3 biàn everywhere; sarva 一百八遍
229 3 biàn pervade; visva 一百八遍
230 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍
231 3 biàn everywhere; spharaṇa 一百八遍
232 3 欺誑 qīkuáng to cheat; to decieve 欺誑不為人縛
233 3 shè to set up; to establish 種名香設七盤果餅
234 3 shè to display; to arrange 種名香設七盤果餅
235 3 shè completely setup 種名香設七盤果餅
236 3 shè an army detachment 種名香設七盤果餅
237 3 shè to build 種名香設七盤果餅
238 3 shè make known; prajñāpayati 種名香設七盤果餅
239 3 jiàn to see 無人能見無人能捉
240 3 jiàn opinion; view; understanding 無人能見無人能捉
241 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 無人能見無人能捉
242 3 jiàn refer to; for details see 無人能見無人能捉
243 3 jiàn to listen to 無人能見無人能捉
244 3 jiàn to meet 無人能見無人能捉
245 3 jiàn to receive (a guest) 無人能見無人能捉
246 3 jiàn let me; kindly 無人能見無人能捉
247 3 jiàn Jian 無人能見無人能捉
248 3 xiàn to appear 無人能見無人能捉
249 3 xiàn to introduce 無人能見無人能捉
250 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 無人能見無人能捉
251 3 jiàn seeing; observing; darśana 無人能見無人能捉
252 3 jīng to go through; to experience 書寫是經
253 3 jīng a sutra; a scripture 書寫是經
254 3 jīng warp 書寫是經
255 3 jīng longitude 書寫是經
256 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 書寫是經
257 3 jīng a woman's period 書寫是經
258 3 jīng to bear; to endure 書寫是經
259 3 jīng to hang; to die by hanging 書寫是經
260 3 jīng classics 書寫是經
261 3 jīng to be frugal; to save 書寫是經
262 3 jīng a classic; a scripture; canon 書寫是經
263 3 jīng a standard; a norm 書寫是經
264 3 jīng a section of a Confucian work 書寫是經
265 3 jīng to measure 書寫是經
266 3 jīng human pulse 書寫是經
267 3 jīng menstruation; a woman's period 書寫是經
268 3 jīng sutra; discourse 書寫是經
269 3 zhài debt; loan; liabilities 不為人債其財物
270 3 zhài a deficiency 不為人債其財物
271 3 zhài to borrow 不為人債其財物
272 3 zhài debt; ṛṇa 不為人債其財物
273 3 婆羅 póluó Borneo 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
274 3 婆羅 póluó pāla; warden; keeper; guardian 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
275 3 婆羅 póluó bāla; power 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
276 3 便 biàn convenient; handy; easy 能得其便
277 3 便 biàn advantageous 能得其便
278 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 能得其便
279 3 便 pián fat; obese 能得其便
280 3 便 biàn to make easy 能得其便
281 3 便 biàn an unearned advantage 能得其便
282 3 便 biàn ordinary; plain 能得其便
283 3 便 biàn in passing 能得其便
284 3 便 biàn informal 能得其便
285 3 便 biàn appropriate; suitable 能得其便
286 3 便 biàn an advantageous occasion 能得其便
287 3 便 biàn stool 能得其便
288 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 能得其便
289 3 便 biàn proficient; skilled 能得其便
290 3 便 pián shrewd; slick; good with words 能得其便
291 3 善女人 shàn nǚrén good women 若有善男子善女人
292 3 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 若有善男子善女人
293 3 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子善女人
294 3 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子善女人
295 3 one 一心齋戒淨治一室
296 3 Kangxi radical 1 一心齋戒淨治一室
297 3 pure; concentrated 一心齋戒淨治一室
298 3 first 一心齋戒淨治一室
299 3 the same 一心齋戒淨治一室
300 3 sole; single 一心齋戒淨治一室
301 3 a very small amount 一心齋戒淨治一室
302 3 Yi 一心齋戒淨治一室
303 3 other 一心齋戒淨治一室
304 3 to unify 一心齋戒淨治一室
305 3 accidentally; coincidentally 一心齋戒淨治一室
306 3 abruptly; suddenly 一心齋戒淨治一室
307 3 one; eka 一心齋戒淨治一室
308 3 shì room; bedroom 一心齋戒淨治一室
309 3 shì house; dwelling 一心齋戒淨治一室
310 3 shì organizational subdivision 一心齋戒淨治一室
311 3 shì number 13 of the 28 constellations 一心齋戒淨治一室
312 3 shì household 一心齋戒淨治一室
313 3 shì house of nobility 一心齋戒淨治一室
314 3 shì family assets 一心齋戒淨治一室
315 3 shì wife 一心齋戒淨治一室
316 3 shì tomb; burial chamber 一心齋戒淨治一室
317 3 shì knife sheath 一心齋戒淨治一室
318 3 shì Shi 一心齋戒淨治一室
319 3 shì abode; ālaya 一心齋戒淨治一室
320 3 shì Pūrva-Proṣṭhapada 一心齋戒淨治一室
321 3 day of the month; a certain day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
322 3 Kangxi radical 72 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
323 3 a day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
324 3 Japan 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
325 3 sun 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
326 3 daytime 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
327 3 sunlight 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
328 3 everyday 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
329 3 season 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
330 3 available time 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
331 3 in the past 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
332 3 mi 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
333 3 sun; sūrya 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
334 3 a day; divasa 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
335 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
336 3 sòng to recount; to narrate 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
337 3 sòng a poem 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
338 3 sòng recite; priase; pāṭha 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
339 3 Yi 人亦不可見亦不可捉
340 3 nán difficult; arduous; hard 賊難中護我
341 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 賊難中護我
342 3 nán hardly possible; unable 賊難中護我
343 3 nàn disaster; calamity 賊難中護我
344 3 nàn enemy; foe 賊難中護我
345 3 nán bad; unpleasant 賊難中護我
346 3 nàn to blame; to rebuke 賊難中護我
347 3 nàn to object to; to argue against 賊難中護我
348 3 nàn to reject; to repudiate 賊難中護我
349 3 nán inopportune; aksana 賊難中護我
350 3 qián front
351 3 qián former; the past
352 3 qián to go forward
353 3 qián preceding
354 3 qián before; earlier; prior
355 3 qián to appear before
356 3 qián future
357 3 qián top; first
358 3 qián battlefront
359 3 qián before; former; pūrva
360 3 qián facing; mukha
361 3 財物 cái wù money and goods; property 不為人債其財物
362 3 財物 cái wù wealth; artha 不為人債其財物
363 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘比丘
364 3 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘比丘
365 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘比丘
366 2 弟子 dìzi disciple; follower; student 我弟子某乙
367 2 弟子 dìzi youngster 我弟子某乙
368 2 弟子 dìzi prostitute 我弟子某乙
369 2 弟子 dìzi believer 我弟子某乙
370 2 弟子 dìzi disciple 我弟子某乙
371 2 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 我弟子某乙
372 2 優婆夷 yōupóyí upasika 尼優婆塞優婆夷
373 2 優婆夷 yōupóyí upasika; a female lay Buddhist 尼優婆塞優婆夷
374 2 泥塗 nítú mud; sludge; silt 以香泥塗
375 2 泥塗 nítú a muddy road 以香泥塗
376 2 泥塗 nítú a low position 以香泥塗
377 2 泥塗 nítú dirty; muddy; foul 以香泥塗
378 2 to continue; to carry on 然燈續明七日七夜
379 2 to add 然燈續明七日七夜
380 2 to join; to connect 然燈續明七日七夜
381 2 a supplement; an appendix 然燈續明七日七夜
382 2 procedure 然燈續明七日七夜
383 2 a recurring issue; a repeat occurrence 然燈續明七日七夜
384 2 Xu 然燈續明七日七夜
385 2 to succeed 然燈續明七日七夜
386 2 joining; saṃdhāna 然燈續明七日七夜
387 2 soil; ground; land
388 2 floor
389 2 the earth
390 2 fields
391 2 a place
392 2 a situation; a position
393 2 background
394 2 terrain
395 2 a territory; a region
396 2 used after a distance measure
397 2 coming from the same clan
398 2 earth; pṛthivī
399 2 stage; ground; level; bhumi
400 2 安帝 ān dì Emperor An of Jin 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
401 2 to be subservient to 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
402 2 laborer; servant 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
403 2 to be attached; to be dependent on 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
404 2 to check; to examine; to study 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
405 2 Clerical Script 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
406 2 Li 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
407 2 subservient 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
408 2 佛說摩利支天陀羅尼呪經 fó shuō mó lì zhī tiān tuóluóní zhòu jīng Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing 佛說摩利支天陀羅尼呪經
409 2 書寫 shūxiě to write 書寫是經
410 2 書寫 shūxiě to write; lekhana 書寫是經
411 2 書寫 shūxiě Scribe 書寫是經
412 2 to be near by; to be close to 能守護人即說呪曰
413 2 at that time 能守護人即說呪曰
414 2 to be exactly the same as; to be thus 能守護人即說呪曰
415 2 supposed; so-called 能守護人即說呪曰
416 2 to arrive at; to ascend 能守護人即說呪曰
417 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 能守護人即說呪曰
418 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 能守護人即說呪曰
419 2 shuì to persuade 能守護人即說呪曰
420 2 shuō to teach; to recite; to explain 能守護人即說呪曰
421 2 shuō a doctrine; a theory 能守護人即說呪曰
422 2 shuō to claim; to assert 能守護人即說呪曰
423 2 shuō allocution 能守護人即說呪曰
424 2 shuō to criticize; to scold 能守護人即說呪曰
425 2 shuō to indicate; to refer to 能守護人即說呪曰
426 2 shuō speach; vāda 能守護人即說呪曰
427 2 shuō to speak; bhāṣate 能守護人即說呪曰
428 2 shuō to instruct 能守護人即說呪曰
429 2 to bind; to tie 欺誑不為人縛
430 2 to restrict; to limit; to constrain 欺誑不為人縛
431 2 a leash; a tether 欺誑不為人縛
432 2 binding; attachment; bond; bandha 欺誑不為人縛
433 2 va 欺誑不為人縛
434 2 shí time; a point or period of time 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
435 2 shí a season; a quarter of a year 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
436 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
437 2 shí fashionable 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
438 2 shí fate; destiny; luck 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
439 2 shí occasion; opportunity; chance 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
440 2 shí tense 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
441 2 shí particular; special 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
442 2 shí to plant; to cultivate 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
443 2 shí an era; a dynasty 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
444 2 shí time [abstract] 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
445 2 shí seasonal 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
446 2 shí to wait upon 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
447 2 shí hour 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
448 2 shí appropriate; proper; timely 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
449 2 shí Shi 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
450 2 shí a present; currentlt 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
451 2 shí time; kāla 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
452 2 shí at that time; samaya 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
453 2 然燈 rándēng Dipankara 然燈續明七日七夜
454 2 然燈 rándēng to burn a lamp 然燈續明七日七夜
455 2 吉利 jílì lucky 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
456 2 吉利 jílì lucky 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
457 2 五色 wǔ sè the five primary colors 布五色壓設五色飯
458 2 to record; to copy 失譯人名今附梁錄
459 2 to hire; to employ 失譯人名今附梁錄
460 2 to record sound 失譯人名今附梁錄
461 2 a record; a register 失譯人名今附梁錄
462 2 to register; to enroll 失譯人名今附梁錄
463 2 to supervise; to direct 失譯人名今附梁錄
464 2 a sequence; an order 失譯人名今附梁錄
465 2 to determine a prison sentence 失譯人名今附梁錄
466 2 catalog 失譯人名今附梁錄
467 2 qǐng to ask; to inquire 當請一淨戒比丘及比丘尼優
468 2 qíng circumstances; state of affairs; situation 當請一淨戒比丘及比丘尼優
469 2 qǐng to beg; to entreat 當請一淨戒比丘及比丘尼優
470 2 qǐng please 當請一淨戒比丘及比丘尼優
471 2 qǐng to request 當請一淨戒比丘及比丘尼優
472 2 qǐng to hire; to employ; to engage 當請一淨戒比丘及比丘尼優
473 2 qǐng to make an appointment 當請一淨戒比丘及比丘尼優
474 2 qǐng to greet 當請一淨戒比丘及比丘尼優
475 2 qǐng to invite 當請一淨戒比丘及比丘尼優
476 2 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 當請一淨戒比丘及比丘尼優
477 2 jiū a pigeon; a dove 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
478 2 jiū to collect; to assemble 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
479 2 jiū to be stable 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
480 2 jiū dove 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
481 2 一心 yīxīn wholeheartedly 一心受持者
482 2 一心 yīxīn having the same mind 一心受持者
483 2 一心 yīxīn single-mindedly, wholeheartedly 一心受持者
484 2 一心 yīxīn ekacitta; concentrated 一心受持者
485 2 一心 yīxīn ekacitta; having the same mind 一心受持者
486 2 一心 yīxīn yixin; one mind 一心受持者
487 2 wén to hear 聞是
488 2 wén Wen 聞是
489 2 wén sniff at; to smell 聞是
490 2 wén to be widely known 聞是
491 2 wén to confirm; to accept 聞是
492 2 wén information 聞是
493 2 wèn famous; well known 聞是
494 2 wén knowledge; learning 聞是
495 2 wèn popularity; prestige; reputation 聞是
496 2 wén to question 聞是
497 2 wén heard; śruta 聞是
498 2 wén hearing; śruti 聞是
499 2 míng bright; luminous; brilliant 然燈續明七日七夜
500 2 míng Ming 然燈續明七日七夜

Frequencies of all Words

Top 880

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 18 I; me; my 我弟子某乙
2 18 self 我弟子某乙
3 18 we; our 我弟子某乙
4 18 [my] dear 我弟子某乙
5 18 Wo 我弟子某乙
6 18 self; atman; attan 我弟子某乙
7 18 ga 我弟子某乙
8 18 I; aham 我弟子某乙
9 12 zhōng middle 於行路中護我
10 12 zhōng medium; medium sized 於行路中護我
11 12 zhōng China 於行路中護我
12 12 zhòng to hit the mark 於行路中護我
13 12 zhōng in; amongst 於行路中護我
14 12 zhōng midday 於行路中護我
15 12 zhōng inside 於行路中護我
16 12 zhōng during 於行路中護我
17 12 zhōng Zhong 於行路中護我
18 12 zhōng intermediary 於行路中護我
19 12 zhōng half 於行路中護我
20 12 zhōng just right; suitably 於行路中護我
21 12 zhōng while 於行路中護我
22 12 zhòng to reach; to attain 於行路中護我
23 12 zhòng to suffer; to infect 於行路中護我
24 12 zhòng to obtain 於行路中護我
25 12 zhòng to pass an exam 於行路中護我
26 12 zhōng middle 於行路中護我
27 12 不為 bùwéi to not do 不為人
28 12 不為 bùwèi to not take the place of 不為人
29 11 rén person; people; a human being 丘眾千二百五十人俱
30 11 rén Kangxi radical 9 丘眾千二百五十人俱
31 11 rén a kind of person 丘眾千二百五十人俱
32 11 rén everybody 丘眾千二百五十人俱
33 11 rén adult 丘眾千二百五十人俱
34 11 rén somebody; others 丘眾千二百五十人俱
35 11 rén an upright person 丘眾千二百五十人俱
36 11 rén person; manuṣya 丘眾千二百五十人俱
37 11 néng can; able 無人能見無人能捉
38 11 néng ability; capacity 無人能見無人能捉
39 11 néng a mythical bear-like beast 無人能見無人能捉
40 11 néng energy 無人能見無人能捉
41 11 néng function; use 無人能見無人能捉
42 11 néng may; should; permitted to 無人能見無人能捉
43 11 néng talent 無人能見無人能捉
44 11 néng expert at 無人能見無人能捉
45 11 néng to be in harmony 無人能見無人能捉
46 11 néng to tend to; to care for 無人能見無人能捉
47 11 néng to reach; to arrive at 無人能見無人能捉
48 11 néng as long as; only 無人能見無人能捉
49 11 néng even if 無人能見無人能捉
50 11 néng but 無人能見無人能捉
51 11 néng in this way 無人能見無人能捉
52 11 néng to be able; śak 無人能見無人能捉
53 11 néng skilful; pravīṇa 無人能見無人能捉
54 11 to protect; to guard 於行路中護我
55 11 to support something that is wrong; to be partial to 於行路中護我
56 11 to protect; to guard 於行路中護我
57 10 in; at 於行路中護我
58 10 in; at 於行路中護我
59 10 in; at; to; from 於行路中護我
60 10 to go; to 於行路中護我
61 10 to rely on; to depend on 於行路中護我
62 10 to go to; to arrive at 於行路中護我
63 10 from 於行路中護我
64 10 give 於行路中護我
65 10 oppposing 於行路中護我
66 10 and 於行路中護我
67 10 compared to 於行路中護我
68 10 by 於行路中護我
69 10 and; as well as 於行路中護我
70 10 for 於行路中護我
71 10 Yu 於行路中護我
72 10 a crow 於行路中護我
73 10 whew; wow 於行路中護我
74 10 near to; antike 於行路中護我
75 9 摩利支天 mólìzī tiān Marici 有天名摩利支天
76 8 shì is; are; am; to be 作是言
77 8 shì is exactly 作是言
78 8 shì is suitable; is in contrast 作是言
79 8 shì this; that; those 作是言
80 8 shì really; certainly 作是言
81 8 shì correct; yes; affirmative 作是言
82 8 shì true 作是言
83 8 shì is; has; exists 作是言
84 8 shì used between repetitions of a word 作是言
85 8 shì a matter; an affair 作是言
86 8 shì Shi 作是言
87 8 shì is; bhū 作是言
88 8 shì this; idam 作是言
89 8 ruò to seem; to be like; as 若有人知彼摩利支天名者
90 8 ruò seemingly 若有人知彼摩利支天名者
91 8 ruò if 若有人知彼摩利支天名者
92 8 ruò you 若有人知彼摩利支天名者
93 8 ruò this; that 若有人知彼摩利支天名者
94 8 ruò and; or 若有人知彼摩利支天名者
95 8 ruò as for; pertaining to 若有人知彼摩利支天名者
96 8 pomegranite 若有人知彼摩利支天名者
97 8 ruò to choose 若有人知彼摩利支天名者
98 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人知彼摩利支天名者
99 8 ruò thus 若有人知彼摩利支天名者
100 8 ruò pollia 若有人知彼摩利支天名者
101 8 ruò Ruo 若有人知彼摩利支天名者
102 8 ruò only then 若有人知彼摩利支天名者
103 8 ja 若有人知彼摩利支天名者
104 8 jñā 若有人知彼摩利支天名者
105 8 ruò if; yadi 若有人知彼摩利支天名者
106 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 尊告諸比丘
107 7 seven 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
108 7 a genre of poetry 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
109 7 seventh day memorial ceremony 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
110 7 seven; sapta 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
111 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 支天有陀羅尼呪
112 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 支天有陀羅尼呪
113 6 gào to tell; to say; said; told 尊告諸比丘
114 6 gào to request 尊告諸比丘
115 6 gào to report; to inform 尊告諸比丘
116 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 尊告諸比丘
117 6 gào to accuse; to sue 尊告諸比丘
118 6 gào to reach 尊告諸比丘
119 6 gào an announcement 尊告諸比丘
120 6 gào a party 尊告諸比丘
121 6 gào a vacation 尊告諸比丘
122 6 gào Gao 尊告諸比丘
123 6 gào to tell; jalp 尊告諸比丘
124 6 míng measure word for people 失譯人名今附梁錄
125 6 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附梁錄
126 6 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附梁錄
127 6 míng rank; position 失譯人名今附梁錄
128 6 míng an excuse 失譯人名今附梁錄
129 6 míng life 失譯人名今附梁錄
130 6 míng to name; to call 失譯人名今附梁錄
131 6 míng to express; to describe 失譯人名今附梁錄
132 6 míng to be called; to have the name 失譯人名今附梁錄
133 6 míng to own; to possess 失譯人名今附梁錄
134 6 míng famous; renowned 失譯人名今附梁錄
135 6 míng moral 失譯人名今附梁錄
136 6 míng name; naman 失譯人名今附梁錄
137 6 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附梁錄
138 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有人知彼摩利支天名者
139 6 zhě that 若有人知彼摩利支天名者
140 6 zhě nominalizing function word 若有人知彼摩利支天名者
141 6 zhě used to mark a definition 若有人知彼摩利支天名者
142 6 zhě used to mark a pause 若有人知彼摩利支天名者
143 6 zhě topic marker; that; it 若有人知彼摩利支天名者
144 6 zhuó according to 若有人知彼摩利支天名者
145 6 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
146 6 private 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
147 6 si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
148 6 personal; individual 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
149 6 selfish 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
150 6 secret; illegal 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
151 6 privately; secretly 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
152 6 contraband 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
153 6 form of address a woman's brothers-in-law 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
154 6 myself; I 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
155 6 genitals 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
156 6 to urinate 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
157 6 ordinary clothing 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
158 6 standing grain 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
159 6 a counselor 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
160 6 a clan 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
161 6 Si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
162 6 own; sva 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
163 5 yǒu is; are; to exist 有天名摩利支天
164 5 yǒu to have; to possess 有天名摩利支天
165 5 yǒu indicates an estimate 有天名摩利支天
166 5 yǒu indicates a large quantity 有天名摩利支天
167 5 yǒu indicates an affirmative response 有天名摩利支天
168 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有天名摩利支天
169 5 yǒu used to compare two things 有天名摩利支天
170 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有天名摩利支天
171 5 yǒu used before the names of dynasties 有天名摩利支天
172 5 yǒu a certain thing; what exists 有天名摩利支天
173 5 yǒu multiple of ten and ... 有天名摩利支天
174 5 yǒu abundant 有天名摩利支天
175 5 yǒu purposeful 有天名摩利支天
176 5 yǒu You 有天名摩利支天
177 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 有天名摩利支天
178 5 yǒu becoming; bhava 有天名摩利支天
179 5 to rub 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
180 5 to approach; to press in 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
181 5 to sharpen; to grind 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
182 5 to obliterate; to erase 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
183 5 to compare notes; to learn by interaction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
184 5 friction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
185 5 ma 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
186 5 Māyā 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
187 5 一切 yīqiè all; every; everything 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
188 5 一切 yīqiè temporary 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
189 5 一切 yīqiè the same 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
190 5 一切 yīqiè generally 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
191 5 一切 yīqiè all, everything 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
192 5 一切 yīqiè all; sarva 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
193 5 de potential marker 能得其便
194 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 能得其便
195 5 děi must; ought to 能得其便
196 5 děi to want to; to need to 能得其便
197 5 děi must; ought to 能得其便
198 5 de 能得其便
199 5 de infix potential marker 能得其便
200 5 to result in 能得其便
201 5 to be proper; to fit; to suit 能得其便
202 5 to be satisfied 能得其便
203 5 to be finished 能得其便
204 5 de result of degree 能得其便
205 5 de marks completion of an action 能得其便
206 5 děi satisfying 能得其便
207 5 to contract 能得其便
208 5 marks permission or possibility 能得其便
209 5 expressing frustration 能得其便
210 5 to hear 能得其便
211 5 to have; there is 能得其便
212 5 marks time passed 能得其便
213 5 obtain; attain; prāpta 能得其便
214 5 zhòu charm; spell; incantation 支天有陀羅尼呪
215 5 zhòu a curse 支天有陀羅尼呪
216 5 zhòu urging; adjure 支天有陀羅尼呪
217 5 zhòu mantra 支天有陀羅尼呪
218 5 that; those 彼摩利支天
219 5 another; the other 彼摩利支天
220 5 that; tad 彼摩利支天
221 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
222 5 relating to Buddhism 佛告諸比丘
223 5 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
224 5 a Buddhist text 佛告諸比丘
225 5 to touch; to stroke 佛告諸比丘
226 5 Buddha 佛告諸比丘
227 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
228 4 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家
229 4 zhī to support 支天有陀羅尼呪
230 4 zhī a branch 支天有陀羅尼呪
231 4 zhī a sect; a denomination; a division 支天有陀羅尼呪
232 4 zhī Kangxi radical 65 支天有陀羅尼呪
233 4 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 支天有陀羅尼呪
234 4 zhī hands and feet; limb 支天有陀羅尼呪
235 4 zhī to disperse; to pay 支天有陀羅尼呪
236 4 zhī earthly branch 支天有陀羅尼呪
237 4 zhī Zhi 支天有陀羅尼呪
238 4 zhī able to sustain 支天有陀羅尼呪
239 4 zhī to receive; to draw; to get 支天有陀羅尼呪
240 4 zhī to dispatch; to assign 支天有陀羅尼呪
241 4 zhī descendants 支天有陀羅尼呪
242 4 zhī limb; avayava 支天有陀羅尼呪
243 4 his; hers; its; theirs 不為人債其財物
244 4 to add emphasis 不為人債其財物
245 4 used when asking a question in reply to a question 不為人債其財物
246 4 used when making a request or giving an order 不為人債其財物
247 4 he; her; it; them 不為人債其財物
248 4 probably; likely 不為人債其財物
249 4 will 不為人債其財物
250 4 may 不為人債其財物
251 4 if 不為人債其財物
252 4 or 不為人債其財物
253 4 Qi 不為人債其財物
254 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 不為人債其財物
255 4 night 夜中護我
256 4 dark 夜中護我
257 4 by night 夜中護我
258 4 ya 夜中護我
259 4 night; rajanī 夜中護我
260 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 諸惡所害
261 4 suǒ an office; an institute 諸惡所害
262 4 suǒ introduces a relative clause 諸惡所害
263 4 suǒ it 諸惡所害
264 4 suǒ if; supposing 諸惡所害
265 4 suǒ a few; various; some 諸惡所害
266 4 suǒ a place; a location 諸惡所害
267 4 suǒ indicates a passive voice 諸惡所害
268 4 suǒ that which 諸惡所害
269 4 suǒ an ordinal number 諸惡所害
270 4 suǒ meaning 諸惡所害
271 4 suǒ garrison 諸惡所害
272 4 suǒ place; pradeśa 諸惡所害
273 4 suǒ that which; yad 諸惡所害
274 4 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見無人能捉
275 4 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見無人能捉
276 3 zhuō to clutch; to grab 無人能見無人能捉
277 3 zhuō to catch; to capture; to seize 無人能見無人能捉
278 3 zhuō to tease 無人能見無人能捉
279 3 zhuō to seize; grah 無人能見無人能捉
280 3 jìng clean 一心齋戒淨治一室
281 3 jìng no surplus; net 一心齋戒淨治一室
282 3 jìng only 一心齋戒淨治一室
283 3 jìng pure 一心齋戒淨治一室
284 3 jìng tranquil 一心齋戒淨治一室
285 3 jìng cold 一心齋戒淨治一室
286 3 jìng to wash; to clense 一心齋戒淨治一室
287 3 jìng role of hero 一心齋戒淨治一室
288 3 jìng completely 一心齋戒淨治一室
289 3 jìng to remove sexual desire 一心齋戒淨治一室
290 3 jìng bright and clean; luminous 一心齋戒淨治一室
291 3 jìng clean; pure 一心齋戒淨治一室
292 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
293 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
294 3 jìng Pure 一心齋戒淨治一室
295 3 jìng vyavadāna; purification; cleansing 一心齋戒淨治一室
296 3 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 一心齋戒淨治一室
297 3 jìng viśuddhi; purity 一心齋戒淨治一室
298 3 zhī to know 若有人知彼摩利支天名者
299 3 zhī to comprehend 若有人知彼摩利支天名者
300 3 zhī to inform; to tell 若有人知彼摩利支天名者
301 3 zhī to administer 若有人知彼摩利支天名者
302 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 若有人知彼摩利支天名者
303 3 zhī to be close friends 若有人知彼摩利支天名者
304 3 zhī to feel; to sense; to perceive 若有人知彼摩利支天名者
305 3 zhī to receive; to entertain 若有人知彼摩利支天名者
306 3 zhī knowledge 若有人知彼摩利支天名者
307 3 zhī consciousness; perception 若有人知彼摩利支天名者
308 3 zhī a close friend 若有人知彼摩利支天名者
309 3 zhì wisdom 若有人知彼摩利支天名者
310 3 zhì Zhi 若有人知彼摩利支天名者
311 3 zhī to appreciate 若有人知彼摩利支天名者
312 3 zhī to make known 若有人知彼摩利支天名者
313 3 zhī to have control over 若有人知彼摩利支天名者
314 3 zhī to expect; to foresee 若有人知彼摩利支天名者
315 3 zhī Understanding 若有人知彼摩利支天名者
316 3 zhī know; jña 若有人知彼摩利支天名者
317 3 tiān day 有天名摩利支天
318 3 tiān day 有天名摩利支天
319 3 tiān heaven 有天名摩利支天
320 3 tiān nature 有天名摩利支天
321 3 tiān sky 有天名摩利支天
322 3 tiān weather 有天名摩利支天
323 3 tiān father; husband 有天名摩利支天
324 3 tiān a necessity 有天名摩利支天
325 3 tiān season 有天名摩利支天
326 3 tiān destiny 有天名摩利支天
327 3 tiān very high; sky high [prices] 有天名摩利支天
328 3 tiān very 有天名摩利支天
329 3 tiān a deva; a god 有天名摩利支天
330 3 tiān Heaven 有天名摩利支天
331 3 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香泥塗
332 3 xiāng incense 以香泥塗
333 3 xiāng Kangxi radical 186 以香泥塗
334 3 xiāng fragrance; scent 以香泥塗
335 3 xiāng a female 以香泥塗
336 3 xiāng Xiang 以香泥塗
337 3 xiāng to kiss 以香泥塗
338 3 xiāng feminine 以香泥塗
339 3 xiāng unrestrainedly 以香泥塗
340 3 xiāng incense 以香泥塗
341 3 xiāng fragrance; gandha 以香泥塗
342 3 爾時 ěr shí at that time 爾時世
343 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世
344 3 biàn turn; one time 一百八遍
345 3 biàn all; complete 一百八遍
346 3 biàn everywhere; common 一百八遍
347 3 biàn to be covered with 一百八遍
348 3 biàn everywhere; sarva 一百八遍
349 3 biàn pervade; visva 一百八遍
350 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍
351 3 biàn everywhere; spharaṇa 一百八遍
352 3 欺誑 qīkuáng to cheat; to decieve 欺誑不為人縛
353 3 shè to set up; to establish 種名香設七盤果餅
354 3 shè to display; to arrange 種名香設七盤果餅
355 3 shè if; suppose; given 種名香設七盤果餅
356 3 shè to implement 種名香設七盤果餅
357 3 shè completely setup 種名香設七盤果餅
358 3 shè an army detachment 種名香設七盤果餅
359 3 shè to build 種名香設七盤果餅
360 3 shè make known; prajñāpayati 種名香設七盤果餅
361 3 jiàn to see 無人能見無人能捉
362 3 jiàn opinion; view; understanding 無人能見無人能捉
363 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 無人能見無人能捉
364 3 jiàn refer to; for details see 無人能見無人能捉
365 3 jiàn passive marker 無人能見無人能捉
366 3 jiàn to listen to 無人能見無人能捉
367 3 jiàn to meet 無人能見無人能捉
368 3 jiàn to receive (a guest) 無人能見無人能捉
369 3 jiàn let me; kindly 無人能見無人能捉
370 3 jiàn Jian 無人能見無人能捉
371 3 xiàn to appear 無人能見無人能捉
372 3 xiàn to introduce 無人能見無人能捉
373 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 無人能見無人能捉
374 3 jiàn seeing; observing; darśana 無人能見無人能捉
375 3 jīng to go through; to experience 書寫是經
376 3 jīng a sutra; a scripture 書寫是經
377 3 jīng warp 書寫是經
378 3 jīng longitude 書寫是經
379 3 jīng often; regularly; frequently 書寫是經
380 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 書寫是經
381 3 jīng a woman's period 書寫是經
382 3 jīng to bear; to endure 書寫是經
383 3 jīng to hang; to die by hanging 書寫是經
384 3 jīng classics 書寫是經
385 3 jīng to be frugal; to save 書寫是經
386 3 jīng a classic; a scripture; canon 書寫是經
387 3 jīng a standard; a norm 書寫是經
388 3 jīng a section of a Confucian work 書寫是經
389 3 jīng to measure 書寫是經
390 3 jīng human pulse 書寫是經
391 3 jīng menstruation; a woman's period 書寫是經
392 3 jīng sutra; discourse 書寫是經
393 3 zhài debt; loan; liabilities 不為人債其財物
394 3 zhài a deficiency 不為人債其財物
395 3 zhài to borrow 不為人債其財物
396 3 zhài debt; ṛṇa 不為人債其財物
397 3 zhū all; many; various 諸惡所害
398 3 zhū Zhu 諸惡所害
399 3 zhū all; members of the class 諸惡所害
400 3 zhū interrogative particle 諸惡所害
401 3 zhū him; her; them; it 諸惡所害
402 3 zhū of; in 諸惡所害
403 3 zhū all; many; sarva 諸惡所害
404 3 婆羅 póluó Borneo 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
405 3 婆羅 póluó pāla; warden; keeper; guardian 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
406 3 婆羅 póluó bāla; power 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
407 3 便 biàn convenient; handy; easy 能得其便
408 3 便 biàn advantageous 能得其便
409 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 能得其便
410 3 便 pián fat; obese 能得其便
411 3 便 biàn to make easy 能得其便
412 3 便 biàn an unearned advantage 能得其便
413 3 便 biàn ordinary; plain 能得其便
414 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 能得其便
415 3 便 biàn in passing 能得其便
416 3 便 biàn informal 能得其便
417 3 便 biàn right away; then; right after 能得其便
418 3 便 biàn appropriate; suitable 能得其便
419 3 便 biàn an advantageous occasion 能得其便
420 3 便 biàn stool 能得其便
421 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 能得其便
422 3 便 biàn proficient; skilled 能得其便
423 3 便 biàn even if; even though 能得其便
424 3 便 pián shrewd; slick; good with words 能得其便
425 3 便 biàn then; atha 能得其便
426 3 善女人 shàn nǚrén good women 若有善男子善女人
427 3 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 若有善男子善女人
428 3 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子善女人
429 3 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子善女人
430 3 one 一心齋戒淨治一室
431 3 Kangxi radical 1 一心齋戒淨治一室
432 3 as soon as; all at once 一心齋戒淨治一室
433 3 pure; concentrated 一心齋戒淨治一室
434 3 whole; all 一心齋戒淨治一室
435 3 first 一心齋戒淨治一室
436 3 the same 一心齋戒淨治一室
437 3 each 一心齋戒淨治一室
438 3 certain 一心齋戒淨治一室
439 3 throughout 一心齋戒淨治一室
440 3 used in between a reduplicated verb 一心齋戒淨治一室
441 3 sole; single 一心齋戒淨治一室
442 3 a very small amount 一心齋戒淨治一室
443 3 Yi 一心齋戒淨治一室
444 3 other 一心齋戒淨治一室
445 3 to unify 一心齋戒淨治一室
446 3 accidentally; coincidentally 一心齋戒淨治一室
447 3 abruptly; suddenly 一心齋戒淨治一室
448 3 or 一心齋戒淨治一室
449 3 one; eka 一心齋戒淨治一室
450 3 shì room; bedroom 一心齋戒淨治一室
451 3 shì house; dwelling 一心齋戒淨治一室
452 3 shì organizational subdivision 一心齋戒淨治一室
453 3 shì number 13 of the 28 constellations 一心齋戒淨治一室
454 3 shì household 一心齋戒淨治一室
455 3 shì house of nobility 一心齋戒淨治一室
456 3 shì family assets 一心齋戒淨治一室
457 3 shì wife 一心齋戒淨治一室
458 3 shì tomb; burial chamber 一心齋戒淨治一室
459 3 shì knife sheath 一心齋戒淨治一室
460 3 shì Shi 一心齋戒淨治一室
461 3 shì abode; ālaya 一心齋戒淨治一室
462 3 shì Pūrva-Proṣṭhapada 一心齋戒淨治一室
463 3 day of the month; a certain day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
464 3 Kangxi radical 72 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
465 3 a day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
466 3 Japan 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
467 3 sun 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
468 3 daytime 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
469 3 sunlight 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
470 3 everyday 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
471 3 season 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
472 3 available time 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
473 3 a day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
474 3 in the past 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
475 3 mi 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
476 3 sun; sūrya 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
477 3 a day; divasa 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
478 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
479 3 sòng to recount; to narrate 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
480 3 sòng a poem 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
481 3 sòng recite; priase; pāṭha 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
482 3 also; too 人亦不可見亦不可捉
483 3 but 人亦不可見亦不可捉
484 3 this; he; she 人亦不可見亦不可捉
485 3 although; even though 人亦不可見亦不可捉
486 3 already 人亦不可見亦不可捉
487 3 particle with no meaning 人亦不可見亦不可捉
488 3 Yi 人亦不可見亦不可捉
489 3 nán difficult; arduous; hard 賊難中護我
490 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 賊難中護我
491 3 nán hardly possible; unable 賊難中護我
492 3 nàn disaster; calamity 賊難中護我
493 3 nàn enemy; foe 賊難中護我
494 3 nán bad; unpleasant 賊難中護我
495 3 nàn to blame; to rebuke 賊難中護我
496 3 nàn to object to; to argue against 賊難中護我
497 3 nàn to reject; to repudiate 賊難中護我
498 3 nán inopportune; aksana 賊難中護我
499 3 qián front
500 3 qián former; the past

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zhōng middle
rén person; manuṣya
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
to protect; to guard
near to; antike
摩利支天 mólìzī tiān Marici
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
诸比丘 諸比丘 zhū bǐqiū monks

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安帝 安帝 196 Emperor An of Jin
佛说摩利支天陀罗尼呪经 佛說摩利支天陀羅尼呪經 102 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
摩利支天陀罗尼呪经 摩利支天陀羅尼呪經 109 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
摩利支天 109 Marici
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
遏迦 195
  1. scented water; argha
  2. scented water; argha
  3. arka
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
摩利 109 jasmine; mallika
那摩 110 namo; to pay respect to; homage
如法 114 In Accord With
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
娑婆诃 娑婆訶 115
  1. svaha; hail
  2. svaha; hail
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
信受 120 to believe and accept
一百八 121 one hundred and eight
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
译人 譯人 121 a translator
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
怨家 121 an enemy
支帝 122 caitya
咒经 咒經 122 mantra-sutra
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana